Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,719 --> 00:00:26,330
We need Jose Battle
to keep the peace.
2
00:00:26,330 --> 00:00:28,680
We need Bumpy Johnson
to sell our dope in Harlem.
3
00:00:28,680 --> 00:00:30,378
Go fuck yourselves.
4
00:00:31,683 --> 00:00:33,555
Your friends ask you to
come and try to change my mind?
5
00:00:33,555 --> 00:00:37,037
I'd rather be friends
with an Alzado.
6
00:00:37,037 --> 00:00:40,083
I spoke with Assistant District
Attorney Pike today.
7
00:00:40,083 --> 00:00:42,259
He knows about your association
with Jose Battle.
8
00:00:42,259 --> 00:00:46,046
- Who do you want me to kill?
- Juan Madera, a journalist.
9
00:00:46,046 --> 00:00:49,092
I keep my promises.
10
00:00:49,092 --> 00:00:50,615
Better keep yours.
11
00:00:50,615 --> 00:00:53,053
I would love for you to come
with me to Africa.
12
00:00:53,053 --> 00:00:55,881
I'll need an executive assistant
to help with my affairs.
13
00:00:55,881 --> 00:00:59,059
- Travel to Africa with you?
- Who better than you?
14
00:00:59,059 --> 00:01:00,973
How long are you
keeping me here for?
15
00:01:00,973 --> 00:01:03,889
Someone tried
to have you killed.
16
00:01:03,889 --> 00:01:06,762
I made a promise to your pops
that I'd look after you.
17
00:01:06,762 --> 00:01:08,894
- This is an easy gig here.
- What if I quit?
18
00:01:08,894 --> 00:01:10,200
Then you stay in your room.
19
00:01:10,200 --> 00:01:11,375
We'll discuss salary
over dinner.
20
00:01:11,375 --> 00:01:12,724
Fine.
21
00:01:12,724 --> 00:01:15,162
There's no reason
why we can't be friends.
22
00:01:17,033 --> 00:01:19,122
I'll take him back
to French Connection.
23
00:01:19,122 --> 00:01:21,472
We found Monsieur 98.
24
00:01:21,472 --> 00:01:23,126
Who scares you the most?
25
00:01:23,126 --> 00:01:24,562
Bonnano or me?
26
00:01:26,477 --> 00:01:28,088
I will take your side.
27
00:01:28,088 --> 00:01:29,741
Three thousand keys.
28
00:01:29,741 --> 00:01:31,613
With the biggest
duji shipment in history.
29
00:01:37,314 --> 00:01:41,492
So, I received this postcard
from our man in Marseilles.
30
00:01:41,492 --> 00:01:43,842
His name is Jean Cesar,
31
00:01:43,842 --> 00:01:47,759
but he's better known
as Monsieur 98.
32
00:01:47,759 --> 00:01:49,631
Well, in case
you didn't know it,
33
00:01:49,631 --> 00:01:52,503
we've been dealing
with these fuckin' frogs
34
00:01:52,503 --> 00:01:54,505
before you had diapers on.
35
00:01:54,505 --> 00:01:56,507
What are you saying?
36
00:01:56,507 --> 00:01:58,640
I'm saying that
on the last shipment,
37
00:01:58,640 --> 00:02:00,859
Bumpy Johnson made you all
look like idiots.
38
00:02:00,859 --> 00:02:03,166
- Hey, hey, you fuckin'--
- Hey, Carlo, let him talk.
39
00:02:03,166 --> 00:02:04,515
What are you saying?
40
00:02:04,515 --> 00:02:06,256
If he hadn't had
the rotten luck
41
00:02:06,256 --> 00:02:08,040
for the dope
to burn up in those riots,
42
00:02:08,040 --> 00:02:10,782
he'd be in control
of the connection right now.
43
00:02:10,782 --> 00:02:13,437
As it is, Monsieur 98
is coming soon
44
00:02:13,437 --> 00:02:15,309
to work out an arrangement
with anyone
45
00:02:15,309 --> 00:02:18,007
that has the organization
and the police protection
46
00:02:18,007 --> 00:02:20,444
to move the junk
into the neighborhoods.
47
00:02:20,444 --> 00:02:23,012
Where does Chin stand
on all this?
48
00:02:23,012 --> 00:02:26,363
He's authorized me
to negotiate a deal,
49
00:02:26,363 --> 00:02:28,800
with your approval, of course,
50
00:02:28,800 --> 00:02:31,803
and to keep Bumpy Johnson away
from this deal at all costs.
51
00:02:31,803 --> 00:02:34,154
Good luck with that.
52
00:02:34,154 --> 00:02:35,633
See this?
53
00:02:35,633 --> 00:02:37,505
This nigger was just put in
as the captain
54
00:02:37,505 --> 00:02:39,507
of the 27th Precinct.
55
00:02:39,507 --> 00:02:42,727
Him and Johnson are gonna be
thick as thieves.
56
00:02:42,727 --> 00:02:46,731
Listen, this guy was installed
to calm the Blacks in Harlem
57
00:02:46,731 --> 00:02:49,865
after the riots
so they see a Black face.
58
00:02:49,865 --> 00:02:52,911
That's it. He's a figurehead.
Nothing more.
59
00:02:52,911 --> 00:02:57,655
No one could move dope in Harlem
without the 27th in pocket.
60
00:02:57,655 --> 00:03:01,398
Not you, not me,
not even Johnson.
61
00:03:03,705 --> 00:03:06,316
Calm down, fellas.
62
00:03:06,316 --> 00:03:09,450
Cops don't give a flying fuck
about Black or white.
63
00:03:10,929 --> 00:03:12,583
It's all about green.
64
00:03:43,397 --> 00:03:44,572
Listen.
65
00:03:46,269 --> 00:03:48,228
We're not gonna have
a problem, right?
66
00:03:48,228 --> 00:03:50,882
There's always problems
when you move the duji.
67
00:03:50,882 --> 00:03:53,058
No, I mean
with this new cop,
68
00:03:53,058 --> 00:03:55,452
this new captain guy--
he's not gonna fuck us up?
69
00:03:55,452 --> 00:03:59,369
It depends on whether he bleeds
Black or he bleeds blue.
70
00:03:59,369 --> 00:04:02,067
I'm more worried about Colombo
and the Families.
71
00:04:02,067 --> 00:04:04,983
They've always been able to work
things out with the cops.
72
00:04:08,248 --> 00:04:10,772
Everyone down on
the fucking floor right now!
73
00:04:12,382 --> 00:04:14,993
Everyone!
74
00:04:16,995 --> 00:04:18,432
- Get down, you motherfuckers.
- Get down!
75
00:04:18,432 --> 00:04:20,303
Everybody down
on the fucking ground!
76
00:04:20,303 --> 00:04:21,565
Get down on the fucking floor.
Are you stupid?
77
00:04:21,565 --> 00:04:23,567
- Get the fuck down.
- You can't hear me?
78
00:04:23,567 --> 00:04:26,744
Everybody down
on the floor now!
79
00:04:26,744 --> 00:04:30,052
Get the fuck down
on the floor now, everyone!
80
00:04:33,490 --> 00:04:36,145
♪ Yeah
81
00:04:36,145 --> 00:04:38,843
♪ Change
82
00:04:38,843 --> 00:04:42,151
♪ Yeah
83
00:04:42,151 --> 00:04:44,762
♪ Open up my window again
84
00:04:44,762 --> 00:04:47,156
♪ Open up
my window again ♪
85
00:04:47,156 --> 00:04:50,028
♪ I can hear death
callin' my name ♪
86
00:04:50,028 --> 00:04:52,770
♪ I can hear
death callin' again ♪
87
00:04:52,770 --> 00:04:55,338
♪ I swear to God,
things ain't gon' change ♪
88
00:04:55,338 --> 00:04:57,862
♪ I swear to God, things
ain't gon' change ♪
89
00:04:57,862 --> 00:05:00,517
♪ I keep a revolver
with your name ♪
90
00:05:00,517 --> 00:05:02,867
♪ I keep
a revolver with your name ♪
91
00:05:02,867 --> 00:05:05,348
♪ Just in case
92
00:05:05,348 --> 00:05:07,829
♪ Lay on my back
watchin' the ceilin' fan ♪
93
00:05:07,829 --> 00:05:10,440
♪ I had a dream to
touch a kilo gram ♪
94
00:05:10,440 --> 00:05:12,616
♪ Still at odds
with the Irish mob ♪
95
00:05:12,616 --> 00:05:15,227
♪ Rolls-Royce down
Malcolm X Boulevard ♪
96
00:05:15,227 --> 00:05:18,492
♪ Lord, these-- really
out here preyin' on me ♪
97
00:05:18,492 --> 00:05:20,972
♪ Got the .40 on me
and his hand on me ♪
98
00:05:20,972 --> 00:05:23,235
♪ Snow-white mink
like I'm Dutch Schultz ♪
99
00:05:23,235 --> 00:05:26,369
♪ Run the books and let me
show you how the numbers look ♪
100
00:05:26,369 --> 00:05:28,980
♪ You can't be lucky
like you Luciano ♪
101
00:05:28,980 --> 00:05:31,722
♪ The kilos slammin'
like they new pianos ♪
102
00:05:31,722 --> 00:05:34,464
♪ And Fat Boy got the big body
103
00:05:34,464 --> 00:05:36,553
♪ Coast-to-coast,
I could shoot product ♪
104
00:05:37,511 --> 00:05:39,469
♪ Open up my window again
105
00:05:39,469 --> 00:05:42,820
♪ Open up
my window again ♪
106
00:05:42,820 --> 00:05:45,388
♪ I can hear death
callin' my name ♪
107
00:05:45,388 --> 00:05:48,086
♪ I can hear
death callin' again ♪
108
00:05:48,086 --> 00:05:50,698
♪ I swear to God,
things ain't gon' change ♪
109
00:05:50,698 --> 00:05:53,265
♪ I swear to God, things
ain't gon' change ♪
110
00:05:53,265 --> 00:05:56,007
♪ I keep a revolver
with your name ♪
111
00:05:56,007 --> 00:05:58,270
♪ I keep
a revolver with your name ♪
112
00:05:58,270 --> 00:06:00,447
♪ Just in case
113
00:06:02,536 --> 00:06:04,755
They did this shit
in my fucking house?
114
00:06:04,755 --> 00:06:06,888
My fucking house?
115
00:06:07,976 --> 00:06:10,239
Do cops usually
come after you like this?
116
00:06:10,239 --> 00:06:12,067
No.
117
00:06:12,067 --> 00:06:14,765
I got cops on the pad
to protect this place.
118
00:06:14,765 --> 00:06:18,552
Maybe somebody's paying them
more money to stand aside.
119
00:06:18,552 --> 00:06:22,512
I didn't recognize those two,
but I saw their brass.
120
00:06:22,512 --> 00:06:24,514
They're from the 27th.
121
00:06:24,514 --> 00:06:26,734
Motherfuckers took money
outta the tip jar,
122
00:06:26,734 --> 00:06:28,736
but didn't even go back
and look for a safe.
123
00:06:28,736 --> 00:06:32,522
Fucking intimidation move.
124
00:06:32,522 --> 00:06:35,699
Colombo sending a message?
125
00:06:35,699 --> 00:06:39,790
Yeah, well, he sees that you
and me, we're raking it in.
126
00:06:39,790 --> 00:06:42,097
It's a fuck-you.
127
00:06:42,097 --> 00:06:45,230
How about we get some men
and we go hit him back?
128
00:06:45,230 --> 00:06:48,146
It's not about
tit for tat.
129
00:06:48,146 --> 00:06:50,235
This is about the heroin.
130
00:06:50,235 --> 00:06:52,412
Colombo's making his play.
131
00:06:52,412 --> 00:06:53,891
Shipment's coming in.
132
00:06:53,891 --> 00:06:57,591
If he gets the 27th,
we're fucked.
133
00:07:19,482 --> 00:07:21,179
Bon voyage.
134
00:07:25,009 --> 00:07:27,359
The people of Harlem need
to trust their men in uniform,
135
00:07:27,359 --> 00:07:29,666
and we need
to earn their trust.
136
00:07:29,666 --> 00:07:31,973
For too long, policing in
Harlem has been
137
00:07:31,973 --> 00:07:35,759
billy club first,
questions later, if at all,
138
00:07:35,759 --> 00:07:38,327
and I can promise you
that will change.
139
00:07:39,502 --> 00:07:43,288
Oh, thank God you're okay.
140
00:07:43,288 --> 00:07:44,899
They shot up the place.
141
00:07:46,640 --> 00:07:48,772
- Cops?
- In uniform.
142
00:07:48,772 --> 00:07:50,295
I'm telling you,
those cops were bought
143
00:07:50,295 --> 00:07:51,601
and paid for by the guineas.
144
00:07:54,691 --> 00:07:56,127
You know what, Elsworth?
145
00:07:56,127 --> 00:07:57,215
There might be a way
you can deal with this
146
00:07:57,215 --> 00:08:00,480
by going
right to the source.
147
00:08:00,480 --> 00:08:02,177
What do you mean?
148
00:08:02,177 --> 00:08:04,875
Well, Reggie Fields
was just on the news--
149
00:08:04,875 --> 00:08:06,181
the new police captain.
150
00:08:06,181 --> 00:08:07,530
I met him with Roy Wingate
last week.
151
00:08:07,530 --> 00:08:09,663
He is an honest, good man.
152
00:08:09,663 --> 00:08:11,012
And he's Black.
153
00:08:14,058 --> 00:08:15,712
What difference
does that make?
154
00:08:15,712 --> 00:08:17,148
Well, he says he wants to make
a difference in Harlem,
155
00:08:17,148 --> 00:08:18,628
and I believe him.
156
00:08:18,628 --> 00:08:20,543
If there are dirty, corrupt cops
on his force,
157
00:08:20,543 --> 00:08:22,153
he should know about it.
158
00:08:22,153 --> 00:08:24,025
I also have cops on the pad, Mayme.
159
00:08:26,375 --> 00:08:29,204
Look.
160
00:08:29,204 --> 00:08:33,034
They don't steal from
legitimate businesses.
161
00:08:33,034 --> 00:08:36,864
You are a Black business owner.
You have rights.
162
00:08:36,864 --> 00:08:39,867
You think this new captain
gives a shit about me?
163
00:08:39,867 --> 00:08:41,521
He should.
164
00:08:44,262 --> 00:08:46,177
You're always looking out
for me, aren't you?
165
00:08:46,177 --> 00:08:48,179
Just talk to him,
166
00:08:48,179 --> 00:08:50,530
make him aware
of the situation.
167
00:09:03,064 --> 00:09:05,327
It feels like we landed
in a postcard.
168
00:09:07,590 --> 00:09:08,852
If I remember
the guidebook,
169
00:09:08,852 --> 00:09:11,420
that's the Great Pyramid
of Giza.
170
00:09:11,420 --> 00:09:13,378
You're not homesick yet?
171
00:09:13,378 --> 00:09:15,903
Harlem has its glory, but...
172
00:09:15,903 --> 00:09:19,123
Ghana, Nigeria, Sudan--
173
00:09:19,123 --> 00:09:21,082
Africa's starting to feel
like my real home.
174
00:09:21,082 --> 00:09:25,260
Yeah, you're hearing
our ancestors' voices clearly
175
00:09:25,260 --> 00:09:28,263
for the first time,
176
00:09:28,263 --> 00:09:31,875
unfiltered by
the fog of prejudice.
177
00:09:31,875 --> 00:09:35,096
I bet it soothes your soul
as it does mine.
178
00:09:37,968 --> 00:09:41,232
You have tea with President
Gamal Abdel Nasser at 4:00
179
00:09:41,232 --> 00:09:44,148
and then dinner with President
Ahmed Ben Bella of Algeria,
180
00:09:44,148 --> 00:09:45,410
if you can manage.
181
00:09:45,410 --> 00:09:46,716
Call them both
and reschedule.
182
00:09:46,716 --> 00:09:48,065
Why?
183
00:09:48,065 --> 00:09:49,458
Che Guevara wants
to meet with me today.
184
00:09:49,458 --> 00:09:51,591
The Cuban revolutionary.
185
00:09:51,591 --> 00:09:54,419
He sent me a telegram
when we were both in Accra.
186
00:09:54,419 --> 00:09:57,640
He wants to meet before I speak
at the Pan-African Conference.
187
00:09:57,640 --> 00:10:00,121
I'll clear your schedule.
188
00:10:00,121 --> 00:10:01,644
Anything else?
189
00:10:01,644 --> 00:10:03,080
I'm gonna go to that bazaar
near the hotel.
190
00:10:03,080 --> 00:10:04,647
I want to get a gift
for Margaret.
191
00:10:04,647 --> 00:10:07,737
Look, I don't want you to leave
this hotel on your own.
192
00:10:07,737 --> 00:10:09,130
Why?
193
00:10:09,130 --> 00:10:12,437
All over Africa,
I've gone as I pleased.
194
00:10:12,437 --> 00:10:15,005
Egypt is a different beast.
195
00:10:15,005 --> 00:10:17,660
There are proprieties in place,
especially for women.
196
00:10:17,660 --> 00:10:21,272
It's far more stringent
than in West Africa.
197
00:10:21,272 --> 00:10:24,624
I think you should
stay in your room.
198
00:10:24,624 --> 00:10:27,670
I will, as soon as I finish
arranging your schedule.
199
00:10:41,858 --> 00:10:45,383
Here is your money.
200
00:10:45,383 --> 00:10:47,995
Thank you for a job well done.
201
00:10:50,562 --> 00:10:53,522
What exactly was the point
of all that bullshit?
202
00:10:53,522 --> 00:10:57,700
Call it the fine art
of negotiation.
203
00:10:57,700 --> 00:11:01,312
Now, how many cops
does Johnson still have
204
00:11:01,312 --> 00:11:02,966
in his pocket at the 27?
205
00:11:02,966 --> 00:11:06,404
Look at the bodacious tatas
on this girl.
206
00:11:06,404 --> 00:11:09,016
Jesus mother of Mary.
207
00:11:09,016 --> 00:11:10,844
Still gonna be a while
till we find out which cops
208
00:11:10,844 --> 00:11:12,584
Johnson controls.
209
00:11:12,584 --> 00:11:15,413
What about
this new captain?
210
00:11:15,413 --> 00:11:18,242
I need him on my pad
when the shipment comes in.
211
00:11:18,242 --> 00:11:21,811
With Chin Gigante gone,
you're making a play, huh?
212
00:11:21,811 --> 00:11:23,552
The fuck are
you talking about?
213
00:11:25,772 --> 00:11:27,382
What?
214
00:11:27,382 --> 00:11:30,211
I'm holding down the fort
for Chin Gigante.
215
00:11:30,211 --> 00:11:34,737
They key is neutralizing
Bumpy Johnson.
216
00:11:34,737 --> 00:11:36,739
How the fuck
we supposed to do that?
217
00:11:36,739 --> 00:11:37,827
Arrest him.
218
00:11:37,827 --> 00:11:39,350
On what charge?
219
00:11:39,350 --> 00:11:41,570
I don't fucking know.
Who cares?
220
00:11:41,570 --> 00:11:44,573
I just need to show him
who's boss around here.
221
00:11:44,573 --> 00:11:47,402
Maybe a couple days at Rikers
will change his attitude.
222
00:11:50,666 --> 00:11:52,276
Yeah.
223
00:11:54,975 --> 00:11:57,194
Thanks for seeing me,
Captain Fields.
224
00:11:57,194 --> 00:11:59,893
My wife-- she speaks
very highly of you.
225
00:12:01,895 --> 00:12:03,723
According to this report,
Mr. Johnson,
226
00:12:03,723 --> 00:12:07,030
your Geechee club is open past
the hours of legal operation.
227
00:12:07,030 --> 00:12:09,598
Most of the clubs in Harlem
do that, Captain,
228
00:12:09,598 --> 00:12:11,774
as you must well know.
229
00:12:11,774 --> 00:12:14,951
My place was shot up
by your police officers
230
00:12:14,951 --> 00:12:16,866
for no reason whatsoever.
231
00:12:16,866 --> 00:12:18,781
Well, that's quite
an accusation.
232
00:12:18,781 --> 00:12:20,609
I mean,
I didn't recognize them,
233
00:12:20,609 --> 00:12:24,918
but they were wearing uniforms
and 27th Precinct badges.
234
00:12:24,918 --> 00:12:28,095
My question is,
what are you doing about it?
235
00:12:28,095 --> 00:12:29,749
If what you say is true,
236
00:12:29,749 --> 00:12:32,403
an independent counsel
would have to be convened,
237
00:12:32,403 --> 00:12:34,666
which would take considerable
amounts of time and money.
238
00:12:34,666 --> 00:12:36,103
That's an excellent idea.
239
00:12:36,103 --> 00:12:37,757
Resources which could
be used instead
240
00:12:37,757 --> 00:12:40,498
to investigate racketeering, prostitution,
241
00:12:40,498 --> 00:12:42,979
loan sharking, numbers running,
and dope peddling.
242
00:12:42,979 --> 00:12:45,808
But not police corruption,
I guess.
243
00:12:45,808 --> 00:12:49,769
Johnson, let's get
past the bullshit.
244
00:12:49,769 --> 00:12:51,118
Mm.
245
00:12:51,118 --> 00:12:52,989
I know who you are
and your long rap sheet.
246
00:12:52,989 --> 00:12:55,600
I also know the many things
you do to help the community,
247
00:12:55,600 --> 00:12:57,907
like all those kids
you help send to college.
248
00:12:57,907 --> 00:13:00,344
I do what I can.
What about you?
249
00:13:00,344 --> 00:13:02,912
Well, there are many things
I need to concern myself with,
250
00:13:02,912 --> 00:13:05,654
and dirty cops
is one of them.
251
00:13:05,654 --> 00:13:07,787
But so are mob bosses,
252
00:13:07,787 --> 00:13:09,658
both Italian and Black.
253
00:13:11,660 --> 00:13:14,706
Your complaint is
duly noted.
254
00:13:14,706 --> 00:13:16,708
I guess that means
that you're not gonna do
255
00:13:16,708 --> 00:13:19,276
a goddamn thing about it, then.
256
00:13:19,276 --> 00:13:24,804
Know this-- if you can't keep
your cops under control,
257
00:13:24,804 --> 00:13:27,850
you can bet your Black ass
that I will.
258
00:13:44,867 --> 00:13:46,477
Nice of you to show up.
259
00:13:46,477 --> 00:13:49,045
Oh, I didn't know you kept
strict business hours.
260
00:13:49,045 --> 00:13:50,525
Yeah, I don't,
261
00:13:50,525 --> 00:13:52,832
but a little discipline
wouldn't hurt.
262
00:13:52,832 --> 00:13:54,311
Well, that's not gonna
help me much,
263
00:13:54,311 --> 00:13:57,227
seeing I don't do nothing
but take messages for you.
264
00:13:59,534 --> 00:14:01,841
That's right.
You take messages for me.
265
00:14:01,841 --> 00:14:03,364
And I'm keeping you alive.
266
00:14:03,364 --> 00:14:05,540
Seems like
a fair trade to me.
267
00:14:05,540 --> 00:14:07,585
Keeping me alive for what?
268
00:14:07,585 --> 00:14:09,500
I'm bored. I'm lonely.
269
00:14:09,500 --> 00:14:11,676
I can't go anywhere
or do anything.
270
00:14:11,676 --> 00:14:13,287
I have no friends.
271
00:14:19,946 --> 00:14:23,688
What can I do to put a smile
on that pretty face of yours?
272
00:14:23,688 --> 00:14:25,908
You can give me
my freedom.
273
00:14:25,908 --> 00:14:27,170
Let me go to Paris.
274
00:14:29,738 --> 00:14:32,872
I get that you're bored
and lonely.
275
00:14:34,917 --> 00:14:37,006
How about that Negro lady
you saw in Philly?
276
00:14:37,006 --> 00:14:38,921
You want I should bring her
up here for a visit?
277
00:14:38,921 --> 00:14:40,705
The last thing I want
is your fucking goons
278
00:14:40,705 --> 00:14:42,185
running in on her
with their guns
279
00:14:42,185 --> 00:14:44,753
and forcing her
to do anything.
280
00:14:44,753 --> 00:14:45,928
Okay.
281
00:14:45,928 --> 00:14:49,105
You're such
a fucking asshole!
282
00:14:49,105 --> 00:14:50,715
Forget I mentioned it.
283
00:14:50,715 --> 00:14:53,370
Forget I offered
to do anything!
284
00:14:53,370 --> 00:14:54,937
You're such an ungrateful
little bitch.
285
00:14:54,937 --> 00:14:56,808
If I didn't make a promise
to your father
286
00:14:56,808 --> 00:14:58,027
that I'd keep you safe,
287
00:14:58,027 --> 00:15:00,073
I'd consider
whacking you myself!
288
00:15:03,076 --> 00:15:05,295
Fuck you!
289
00:15:08,646 --> 00:15:11,649
Malcolm X in the flesh.
290
00:15:11,649 --> 00:15:14,739
Che Guevara.
291
00:15:14,739 --> 00:15:17,133
What an honor
to finally meet you.
292
00:15:17,133 --> 00:15:21,268
Fidel, uh, often spoke
about his wonderful trip
293
00:15:21,268 --> 00:15:24,401
to Harlem and your gifts
as an orator.
294
00:15:24,401 --> 00:15:26,403
He described you
295
00:15:26,403 --> 00:15:29,754
as "America's
number-one revolutionary."
296
00:15:29,754 --> 00:15:32,061
I'm pleased by Fidel's
kind words.
297
00:15:32,061 --> 00:15:35,978
They are his words,
not mine.
298
00:15:35,978 --> 00:15:39,764
I would not call you
a revolutionary.
299
00:15:39,764 --> 00:15:41,679
How would you
describe me, then?
300
00:15:41,679 --> 00:15:43,551
If you don't mind
my asking.
301
00:15:47,337 --> 00:15:49,774
As an advocate, perhaps,
302
00:15:49,774 --> 00:15:52,995
but a revolutionary fights
with more than just his words.
303
00:15:52,995 --> 00:15:55,258
He takes action.
304
00:15:55,258 --> 00:15:57,957
I have never backed down
from a fight.
305
00:15:57,957 --> 00:16:00,350
You are Minister Malcolm X.
306
00:16:00,350 --> 00:16:01,961
If you sound a war cry,
307
00:16:01,961 --> 00:16:04,485
all of heaven and Earth
will take arms.
308
00:16:07,227 --> 00:16:08,532
This is about the speech
I'm making
309
00:16:08,532 --> 00:16:10,491
at the Pan-African Conference.
310
00:16:10,491 --> 00:16:12,449
You can be of great service.
311
00:16:12,449 --> 00:16:14,886
I need the African leaders
to lend their support
312
00:16:14,886 --> 00:16:17,977
to the worldwide struggle
for liberation.
313
00:16:17,977 --> 00:16:21,328
They eat out of your hands.
314
00:16:21,328 --> 00:16:22,851
They listen to you.
315
00:16:22,851 --> 00:16:26,333
I am here to talk about
our people's
316
00:16:26,333 --> 00:16:30,032
political struggle
in the United States.
317
00:16:30,032 --> 00:16:32,469
You're always talking
about the crimes committed
318
00:16:32,469 --> 00:16:33,862
against your people
319
00:16:33,862 --> 00:16:36,212
by racist forces
in your country.
320
00:16:36,212 --> 00:16:37,735
They are too great
to mention.
321
00:16:37,735 --> 00:16:40,129
If you can't see that
your country is committing
322
00:16:40,129 --> 00:16:42,523
these crimes
all over the world,
323
00:16:42,523 --> 00:16:44,351
then why are you here?
324
00:16:47,528 --> 00:16:50,139
Or is it just to see
the pyramids?
325
00:17:02,586 --> 00:17:03,935
Who is it?
326
00:17:03,935 --> 00:17:05,589
Hotel security.
327
00:17:09,811 --> 00:17:11,856
How can I help you?
328
00:17:11,856 --> 00:17:14,033
Is Malcolm El Shabazz present?
329
00:17:14,033 --> 00:17:15,904
No, I'm sorry.
He's at a meeting.
330
00:17:15,904 --> 00:17:18,037
Are you the assistant
to Malcolm El Shabazz?
331
00:17:18,037 --> 00:17:19,603
Yes.
332
00:17:19,603 --> 00:17:20,735
Please come with me.
333
00:17:20,735 --> 00:17:22,084
Why?
334
00:17:22,084 --> 00:17:23,868
Please follow me.
335
00:17:32,790 --> 00:17:34,401
Thank you.
336
00:17:37,839 --> 00:17:39,406
I'm sure you're wondering
why hotel security
337
00:17:39,406 --> 00:17:40,755
asked you down here.
338
00:17:40,755 --> 00:17:42,191
No one asked me.
339
00:17:42,191 --> 00:17:43,932
If they had,
I wouldn't have come.
340
00:17:46,152 --> 00:17:48,545
Fair enough.
341
00:17:48,545 --> 00:17:50,199
My name is
Gregory Reynolds.
342
00:17:50,199 --> 00:17:51,766
I'm with the U.S.
State Department.
343
00:17:51,766 --> 00:17:53,463
I wanted to have
a little talk with you
344
00:17:53,463 --> 00:17:56,292
about Malcolm El Shabazz.
345
00:17:56,292 --> 00:17:57,902
What about him?
346
00:17:57,902 --> 00:17:59,121
Well, we understand
that you've been traveling
347
00:17:59,121 --> 00:18:01,906
as his secretary
throughout Africa,
348
00:18:01,906 --> 00:18:03,647
and that he trusts you.
349
00:18:03,647 --> 00:18:05,736
Why not talk to him
yourself?
350
00:18:05,736 --> 00:18:09,218
We both know he's a very
proud man and stubborn,
351
00:18:09,218 --> 00:18:11,177
and doesn't always
listen to reason.
352
00:18:14,528 --> 00:18:15,572
We don't want him
to give a speech
353
00:18:15,572 --> 00:18:17,748
at the Pan-African Conference.
354
00:18:17,748 --> 00:18:19,141
Why?
355
00:18:19,141 --> 00:18:20,925
We know that Malcolm
and Che Guevara
356
00:18:20,925 --> 00:18:22,753
have been in communication.
357
00:18:22,753 --> 00:18:24,625
Spreading communist propaganda
in Africa
358
00:18:24,625 --> 00:18:27,454
is against
our national interest.
359
00:18:27,454 --> 00:18:29,369
Who exactly are you?
360
00:18:31,458 --> 00:18:35,026
Africa's a tinder box
right now.
361
00:18:35,026 --> 00:18:37,246
Wars breaking out all over.
362
00:18:37,246 --> 00:18:38,769
The Communists would like
nothing more
363
00:18:38,769 --> 00:18:41,032
than to form
a stronghold here.
364
00:18:41,032 --> 00:18:43,774
What in the world does that
have to do with Malcolm?
365
00:18:43,774 --> 00:18:46,603
When he talks
about things like...
366
00:18:46,603 --> 00:18:50,129
liberation and resistance,
367
00:18:50,129 --> 00:18:54,872
it's just a very short hop
to socialism and communism.
368
00:18:54,872 --> 00:18:56,526
Malcolm is no communist.
369
00:18:58,049 --> 00:19:01,444
Look, he's free to say
whatever he wants
370
00:19:01,444 --> 00:19:03,881
on American soil.
371
00:19:03,881 --> 00:19:05,796
But in Egypt,
the State Department would
372
00:19:05,796 --> 00:19:07,798
prefer he cancel
his speech.
373
00:19:07,798 --> 00:19:09,496
No way
he's gonna cancel.
374
00:19:14,196 --> 00:19:17,547
Rumor has it that someone
from Mosque Number Seven
375
00:19:17,547 --> 00:19:20,028
in New York City
tried to kill him.
376
00:19:20,028 --> 00:19:21,682
Is that correct?
377
00:19:23,945 --> 00:19:26,382
I have no idea.
378
00:19:26,382 --> 00:19:29,994
Miss Johnson,
379
00:19:29,994 --> 00:19:31,822
I know you care
about this man,
380
00:19:31,822 --> 00:19:33,868
and, believe it or not,
so do I.
381
00:19:33,868 --> 00:19:37,480
I want to see
that he makes it home safe.
382
00:19:37,480 --> 00:19:40,048
He certainly doesn't need
more enemies.
383
00:19:43,269 --> 00:19:46,054
Only one?
384
00:19:46,054 --> 00:19:48,012
What?
385
00:19:48,012 --> 00:19:51,233
We had two dozen patrol and
three detectives on our books.
386
00:19:51,233 --> 00:19:54,236
I want to know
what the fuck happened.
387
00:19:54,236 --> 00:19:56,673
We-- We did the footwork
like you asked.
388
00:19:56,673 --> 00:19:58,414
And these cops
we've known for years
389
00:19:58,414 --> 00:20:00,416
barely even willing
to talk to us.
390
00:20:00,416 --> 00:20:03,376
Whoever got to our cops either
put the fear of God in 'em
391
00:20:03,376 --> 00:20:05,116
or is paying them
a whole lot more.
392
00:20:05,116 --> 00:20:07,858
Either way, Colombo.
393
00:20:07,858 --> 00:20:09,338
Any luck with
that new captain?
394
00:20:09,338 --> 00:20:10,687
Useless.
395
00:20:10,687 --> 00:20:12,211
Another token Negro
to con our people
396
00:20:12,211 --> 00:20:13,864
into thinking
that things are changing.
397
00:20:13,864 --> 00:20:16,258
Now what about those fuckers
who hit the Geechee?
398
00:20:16,258 --> 00:20:18,086
Still making inquiries.
399
00:20:20,436 --> 00:20:22,090
Without cops on our pad,
400
00:20:22,090 --> 00:20:25,615
we're looking at a life sentence
if we get pinched.
401
00:20:25,615 --> 00:20:27,443
What do you suggest?
402
00:20:31,317 --> 00:20:32,970
What about D'Alessandro?
403
00:20:32,970 --> 00:20:36,278
Nah, nah, he ain't in the 27th.
He's Midtown.
404
00:20:36,278 --> 00:20:37,801
I don't care.
405
00:20:37,801 --> 00:20:39,760
If you want information
about dirty cops,
406
00:20:39,760 --> 00:20:42,110
you ask a dirty cop.
407
00:20:42,110 --> 00:20:43,677
Get me D'Alessandro.
408
00:20:47,289 --> 00:20:49,900
So let me
get this straight.
409
00:20:49,900 --> 00:20:53,295
Joseph Colombo
is keeping you prisoner?
410
00:20:53,295 --> 00:20:55,906
At my father's request.
411
00:20:55,906 --> 00:20:59,432
He's worried one of the other
Families might try to kill me.
412
00:20:59,432 --> 00:21:01,651
So how exactly are you
a prisoner?
413
00:21:01,651 --> 00:21:04,263
He got me an apartment
where I gotta stay.
414
00:21:04,263 --> 00:21:07,266
I work for him in his office
at the car lot.
415
00:21:07,266 --> 00:21:09,311
He has guards on me
all the time.
416
00:21:09,311 --> 00:21:10,791
The only reason
I'm here right now
417
00:21:10,791 --> 00:21:15,665
is 'cause I told them
I had a gynecological exam.
418
00:21:15,665 --> 00:21:19,278
So you're in close proximity
to Joe Colombo.
419
00:21:19,278 --> 00:21:21,018
Unfortunately, yes.
420
00:21:26,502 --> 00:21:28,809
Want Joe Colombo
out of your hair for good?
421
00:21:31,725 --> 00:21:34,118
We've been picking up chatter
about a huge shipment of heroin
422
00:21:34,118 --> 00:21:36,425
coming into New York.
423
00:21:36,425 --> 00:21:38,645
Connect him
to that shipment,
424
00:21:38,645 --> 00:21:40,777
and we'll put him away
for life.
425
00:21:40,777 --> 00:21:42,953
How the hell am I supposed
to do that?
426
00:21:42,953 --> 00:21:44,999
Get a couple glasses of wine
in these guys,
427
00:21:44,999 --> 00:21:47,175
they'll tell you
the riddle of the Sphinx.
428
00:21:47,175 --> 00:21:48,785
So you want me
to do your job for you
429
00:21:48,785 --> 00:21:51,048
and maybe
get myself killed?
430
00:21:51,048 --> 00:21:52,702
No, thanks.
431
00:21:52,702 --> 00:21:54,704
I'll make sure you get
a new identity, new life,
432
00:21:54,704 --> 00:21:56,402
under federal protection.
433
00:21:59,056 --> 00:22:01,189
Can you do that for me
in Paris?
434
00:22:05,062 --> 00:22:07,369
Normally we don't protect
people internationally.
435
00:22:09,676 --> 00:22:12,983
But you put Colombo in jail,
436
00:22:12,983 --> 00:22:15,029
you'll be walking
on the Champs-Elysées.
437
00:22:20,426 --> 00:22:22,210
What would I have to do?
438
00:22:23,298 --> 00:22:24,908
Bumpy, I'm sorry.
439
00:22:24,908 --> 00:22:28,390
I'm Midtown these days,
not anywhere near the 27th.
440
00:22:28,390 --> 00:22:32,002
I'm looking for the two
dirty cops who shot up my joint.
441
00:22:32,002 --> 00:22:33,482
How much would it cost me
to find out?
442
00:22:33,482 --> 00:22:35,658
It ain't about money.
443
00:22:35,658 --> 00:22:37,356
I won't be able to get a peep
out of no one.
444
00:22:37,356 --> 00:22:38,879
That new boss, Colombo--
445
00:22:38,879 --> 00:22:40,707
he's got everyone
on his payroll.
446
00:22:40,707 --> 00:22:43,666
Apparently, the next
shipment's gonna be huge.
447
00:22:43,666 --> 00:22:46,016
I need you to try.
448
00:22:46,016 --> 00:22:49,368
If they think I'm sniffing
around for you,
449
00:22:49,368 --> 00:22:52,675
I'll get my balls
chopped off, honest.
450
00:22:52,675 --> 00:22:54,198
Remind me how much money
you made
451
00:22:54,198 --> 00:22:56,157
when I stole that duji
out of that police locker?
452
00:22:57,767 --> 00:23:01,075
I bet it put your kids
through college.
453
00:23:01,075 --> 00:23:03,730
There's more of that
if you can help me out.
454
00:23:07,647 --> 00:23:09,083
I'll do my best.
455
00:23:09,083 --> 00:23:10,737
I appreciate it.
456
00:23:23,445 --> 00:23:25,665
That crooked cop ain't gonna
do shit, right?
457
00:23:29,582 --> 00:23:31,453
What you thinkin', boss?
458
00:23:31,453 --> 00:23:34,413
We got the signal from
Marseilles dope's coming soon.
459
00:23:38,939 --> 00:23:41,942
I'm thinking...
460
00:23:41,942 --> 00:23:43,944
we gotta set a meeting
with Colombo.
461
00:23:46,468 --> 00:23:48,078
Him and me.
462
00:23:56,609 --> 00:23:58,654
He knew about
your meeting with Che.
463
00:23:58,654 --> 00:24:00,482
I didn't know what to say.
464
00:24:00,482 --> 00:24:02,963
State Department, my ass.
465
00:24:05,835 --> 00:24:08,838
That man was pure CIA.
466
00:24:08,838 --> 00:24:12,581
The U.S. government trying to
intimidate me, even overseas.
467
00:24:12,581 --> 00:24:13,930
That's not good.
468
00:24:13,930 --> 00:24:15,758
It is.
469
00:24:15,758 --> 00:24:18,805
It means I'm getting
under their skin.
470
00:24:18,805 --> 00:24:21,329
I know how important
this speech is
471
00:24:21,329 --> 00:24:22,983
and how much you've
accomplished already.
472
00:24:22,983 --> 00:24:24,637
All over the continent,
you've talked about the need
473
00:24:24,637 --> 00:24:25,942
for Black liberation.
474
00:24:25,942 --> 00:24:27,378
And I have to continue.
475
00:24:27,378 --> 00:24:28,945
This speech is
the pinnacle.
476
00:24:28,945 --> 00:24:32,079
I know.
I'm just a little concerned.
477
00:24:35,386 --> 00:24:39,521
I'm not going to let anyone
keep me from my work.
478
00:24:39,521 --> 00:24:40,957
Nor should you,
479
00:24:40,957 --> 00:24:43,786
but that man scared me.
480
00:24:43,786 --> 00:24:45,527
This isn't a game.
481
00:24:45,527 --> 00:24:48,965
Nobody knows that
more than me.
482
00:24:48,965 --> 00:24:52,882
Malcolm,
I have a bad feeling.
483
00:25:21,650 --> 00:25:25,262
Well, here we are again.
484
00:25:25,262 --> 00:25:28,831
Putting those cops on my club
was a big mistake.
485
00:25:28,831 --> 00:25:31,051
What makes you think
those were my cops?
486
00:25:31,051 --> 00:25:34,228
Stop with the bullshit.
I know you got the 27th.
487
00:25:34,228 --> 00:25:35,446
That ain't gonna stop me
from getting the heroin
488
00:25:35,446 --> 00:25:37,753
from Marseilles
when it drops.
489
00:25:37,753 --> 00:25:41,757
You're in no position
to make threats, Johnson.
490
00:25:41,757 --> 00:25:44,586
But I'm a reasonable man.
491
00:25:44,586 --> 00:25:46,196
I'm willing to negotiate.
492
00:25:46,196 --> 00:25:48,024
You never give up,
do you?
493
00:25:48,024 --> 00:25:49,591
I get what I want.
494
00:25:49,591 --> 00:25:50,766
And what is that?
495
00:25:50,766 --> 00:25:52,768
When the shipment comes in,
496
00:25:52,768 --> 00:25:55,205
there'll be a fight
for who controls it.
497
00:25:55,205 --> 00:25:56,424
- Yeah.
- No!
498
00:25:56,424 --> 00:25:58,469
I'm gonna get the dope,
all of it.
499
00:25:58,469 --> 00:26:00,559
But I am gonna need
your help selling it.
500
00:26:00,559 --> 00:26:01,690
It's that simple.
501
00:26:01,690 --> 00:26:03,213
I don't work
for you, Joe.
502
00:26:04,737 --> 00:26:06,956
You know, Bumpy,
503
00:26:06,956 --> 00:26:09,306
you're always talking about
504
00:26:09,306 --> 00:26:10,786
how the Blacks
are mistreated.
505
00:26:10,786 --> 00:26:13,049
Listen, I don't disagree,
506
00:26:13,049 --> 00:26:16,444
so I made you a good offer
by any measure,
507
00:26:16,444 --> 00:26:18,098
a-and you turn me down.
508
00:26:18,098 --> 00:26:19,621
Again and again.
509
00:26:19,621 --> 00:26:22,058
Then you talk about
being locked in a cage?
510
00:26:22,058 --> 00:26:24,147
That's your own bullshit.
511
00:26:24,147 --> 00:26:27,716
To be honest, I got half a mind
to think you're a racist.
512
00:26:27,716 --> 00:26:30,153
You want to make a deal
right now?
513
00:26:30,153 --> 00:26:32,634
Equal partners.
514
00:26:32,634 --> 00:26:34,070
50-50.
515
00:26:34,070 --> 00:26:35,768
50-50 you want?
516
00:26:35,768 --> 00:26:38,988
It's too late for you
to dictate terms.
517
00:26:38,988 --> 00:26:43,602
I stood up for a fair deal
on your behalf to the Families.
518
00:26:43,602 --> 00:26:46,343
You made me look foolish
in their eyes.
519
00:26:48,389 --> 00:26:50,913
Especially when you conned
Jose Battle to your side.
520
00:26:50,913 --> 00:26:55,178
And so
with all due respect,
521
00:26:55,178 --> 00:26:58,834
you can go fuck yourself.
522
00:26:58,834 --> 00:27:00,488
That's what I thought.
523
00:27:02,577 --> 00:27:05,624
Listen, those cops are gonna
be cracking down
524
00:27:05,624 --> 00:27:08,627
on every fuckin' place
you and Battle own.
525
00:27:08,627 --> 00:27:10,498
You can't control
all of the cops.
526
00:27:10,498 --> 00:27:13,109
Well...
527
00:27:13,109 --> 00:27:15,677
...I control
more than you.
528
00:27:15,677 --> 00:27:18,158
Come here.
I want to show you something.
529
00:27:30,692 --> 00:27:33,303
He was asking a lot of
questions, from what I'm told.
530
00:27:51,713 --> 00:27:54,324
You're willing to let
a little CIA hide-and-seek
531
00:27:54,324 --> 00:27:56,849
scare you
out of your mission?
532
00:27:56,849 --> 00:27:58,633
They targeted
my assistant.
533
00:28:00,591 --> 00:28:04,378
If anything happened to Elise,
I'd never forgive myself.
534
00:28:05,074 --> 00:28:09,383
Safety is a luxury
revolutionaries cannot afford.
535
00:28:09,383 --> 00:28:13,517
You have to decide
what is more important--
536
00:28:13,517 --> 00:28:16,912
your cause or your life.
537
00:28:16,912 --> 00:28:21,047
I am willing to die
for what I believe in,
538
00:28:21,047 --> 00:28:23,440
as long as others aren't
put in danger beside me.
539
00:28:23,440 --> 00:28:28,010
You are sounding a war cry
for your people the world over.
540
00:28:28,010 --> 00:28:30,447
You could fire a bullet
that ricochets
541
00:28:30,447 --> 00:28:32,754
all the way back
to Washington.
542
00:28:35,104 --> 00:28:37,193
Or you can run and hide.
543
00:28:47,029 --> 00:28:51,381
You really think the CIA will
kill you for giving that speech?
544
00:28:51,381 --> 00:28:52,774
They've done far worse.
545
00:28:52,774 --> 00:28:55,559
You've been roaming
this continent for weeks,
546
00:28:55,559 --> 00:28:59,041
doing and saying
as you please.
547
00:28:59,041 --> 00:29:03,045
If they wanted you dead, camarada,
548
00:29:03,045 --> 00:29:04,786
they would've
killed you already.
549
00:29:18,452 --> 00:29:22,064
I see you're actually doing
something around here.
550
00:29:22,064 --> 00:29:23,500
Your paperwork is
such a mess,
551
00:29:23,500 --> 00:29:27,113
I decided to try
and organize things a bit.
552
00:29:27,113 --> 00:29:28,984
Oh.
553
00:29:28,984 --> 00:29:31,639
Uh, thank you.
I appreciate you doing that.
554
00:29:31,639 --> 00:29:33,989
Figured I may as well
be useful around here.
555
00:29:33,989 --> 00:29:36,818
Well, don't let me interrupt.
556
00:29:36,818 --> 00:29:39,778
Joe.
557
00:29:39,778 --> 00:29:42,171
I want to apologize
for my behavior
558
00:29:42,171 --> 00:29:44,608
the last time we spoke.
559
00:29:44,608 --> 00:29:46,610
I got a lot of stress,
you know?
560
00:29:46,610 --> 00:29:50,092
And I want you to know
that I'm grateful to you,
561
00:29:50,092 --> 00:29:51,964
and I know I haven't
made it easy.
562
00:29:56,490 --> 00:29:58,753
What's easy in this life, right?
563
00:30:00,233 --> 00:30:01,800
So, no hard feelings?
564
00:30:04,193 --> 00:30:05,804
No.
565
00:30:08,371 --> 00:30:11,200
No hard feelings.
566
00:30:11,200 --> 00:30:13,463
And I'm sorry that...
567
00:30:13,463 --> 00:30:15,988
I lost my cool.
568
00:30:15,988 --> 00:30:18,468
It's okay.
569
00:30:18,468 --> 00:30:21,863
Look, you took me out
for dinner,
570
00:30:21,863 --> 00:30:24,997
and I want to
return the favor.
571
00:30:24,997 --> 00:30:27,651
If you want to
come by later tonight,
572
00:30:27,651 --> 00:30:29,958
I could make my famous
eggplant caponata.
573
00:30:29,958 --> 00:30:31,220
It's famous, huh?
574
00:30:31,220 --> 00:30:33,179
It's my dad's favorite.
575
00:30:33,179 --> 00:30:35,529
Yeah, uh...
576
00:30:35,529 --> 00:30:37,531
Sure. Okay.
577
00:30:38,924 --> 00:30:41,883
Say 8:00?
578
00:30:41,883 --> 00:30:43,363
Sounds good.
579
00:30:48,368 --> 00:30:50,109
Well, I appreciate
the recommendation.
580
00:30:52,198 --> 00:30:53,895
More coffee, Bumpy?
581
00:30:53,895 --> 00:30:55,549
No thanks, kiddo.
582
00:30:55,549 --> 00:30:57,725
Trying to cut back?
583
00:30:57,725 --> 00:30:59,596
Not sure
I wanna wake up.
584
00:31:02,164 --> 00:31:08,475
♪ I was afraid that this day
would come♪
585
00:31:11,043 --> 00:31:14,176
Hear you been
looking for us.
586
00:31:14,176 --> 00:31:15,917
You're the cops
who shot up my joint.
587
00:31:15,917 --> 00:31:17,266
Can I get you gentlemen
anything?
588
00:31:17,266 --> 00:31:19,007
We won't be long.
589
00:31:19,007 --> 00:31:22,271
We have a warrant
for your arrest.
590
00:31:22,271 --> 00:31:24,534
On what charge?
591
00:31:24,534 --> 00:31:25,884
What do you think?
592
00:31:25,884 --> 00:31:28,060
Racketeering, pimping,
loan sharking,
593
00:31:28,060 --> 00:31:29,713
so much to choose from.
594
00:31:29,713 --> 00:31:32,760
Put your fucking hands
behind your back.
595
00:31:32,760 --> 00:31:34,893
How much is Colombo
paying you?
596
00:31:34,893 --> 00:31:36,285
I'll double it.
597
00:31:36,285 --> 00:31:38,287
Are you resisting arrest?
598
00:31:38,287 --> 00:31:41,029
You know, it's funny what
happens when you resist arrest.
599
00:31:41,029 --> 00:31:42,944
Put your fucking hands
behind your back.
600
00:31:42,944 --> 00:31:44,815
Make me!
601
00:31:44,815 --> 00:31:46,730
What is going on here?
602
00:31:46,730 --> 00:31:49,037
These are the men
who shot up my club.
603
00:31:49,037 --> 00:31:51,518
They're arresting me
on Joe Colombo's orders.
604
00:31:52,998 --> 00:31:54,216
What is this?
605
00:31:54,216 --> 00:31:55,217
What did he do?
606
00:31:55,217 --> 00:31:56,436
He's a known criminal.
607
00:31:56,436 --> 00:31:57,654
What are you
arresting him for?
608
00:31:57,654 --> 00:31:58,917
He did nothing.
609
00:31:58,917 --> 00:32:00,614
- He's innocent!
- He's innocent.
610
00:32:02,833 --> 00:32:04,096
Leave him alone!
611
00:32:04,096 --> 00:32:05,140
Settle down.
612
00:32:05,140 --> 00:32:07,926
Look, settle down, please!
613
00:32:07,926 --> 00:32:10,102
I followed you here because
I know what you're up to.
614
00:32:10,102 --> 00:32:11,930
- But--
- Get out of here, Delano.
615
00:32:11,930 --> 00:32:14,802
That's an order.
616
00:32:14,802 --> 00:32:15,803
Both of you.
617
00:32:19,111 --> 00:32:21,287
Get out.
618
00:32:21,287 --> 00:32:24,246
I want to see you and O'Mally
in my office in an hour.
619
00:32:24,246 --> 00:32:29,425
♪ All alone♪
620
00:32:29,425 --> 00:32:31,340
You might have just
saved my life.
621
00:32:31,340 --> 00:32:33,864
I'm not the enemy,
Mr. Johnson.
622
00:32:33,864 --> 00:32:37,346
I'm trying my best to fix
a system that is flawed.
623
00:32:39,479 --> 00:32:42,047
Well, in any case, thanks.
624
00:32:43,831 --> 00:32:45,006
Pair of sevens.
625
00:32:45,006 --> 00:32:46,138
And all I got is nothing.
626
00:32:46,138 --> 00:32:47,139
- And what you got?
- Full house!
627
00:32:47,139 --> 00:32:48,705
- Again?
- Come on!
628
00:32:48,705 --> 00:32:50,272
Get the fuck up.
Junie, Junie!
629
00:32:50,272 --> 00:32:51,839
Get back
to your business.
630
00:32:51,839 --> 00:32:53,449
I need you two to go find
these cops for me now.
631
00:32:53,449 --> 00:32:55,321
But we don't even know
their names or what precinct--
632
00:32:55,321 --> 00:32:56,844
O'Mally and Delano.
633
00:32:56,844 --> 00:32:58,280
Remember their names.
634
00:32:58,280 --> 00:32:59,847
Burn 'em into your skulls.
635
00:32:59,847 --> 00:33:01,370
They paid me
a little visit.
636
00:33:01,370 --> 00:33:03,285
And what do you want us
to do when we find them?
637
00:33:03,285 --> 00:33:06,723
I want you to bring them
to Casa Havana, alive.
638
00:33:06,723 --> 00:33:10,118
Battle's got a little basement
there where we can talk.
639
00:33:10,118 --> 00:33:12,860
You want us
to kidnap two cops?
640
00:33:12,860 --> 00:33:14,644
That'll bring the Feds
on our ass.
641
00:33:14,644 --> 00:33:17,473
These guys need to learn
a little bit more about the law.
642
00:33:21,912 --> 00:33:23,479
You sure, Bump?
643
00:33:23,479 --> 00:33:26,395
Don't worry.
I'm not gonna kill anybody.
644
00:33:26,395 --> 00:33:29,181
I'm just gonna make them wish
that they weren't alive.
645
00:33:30,573 --> 00:33:32,358
We can do that.
646
00:33:53,814 --> 00:33:55,207
You're still working?
647
00:33:56,947 --> 00:33:59,776
You should go back to your room
and get some rest.
648
00:33:59,776 --> 00:34:01,169
I will in a moment.
649
00:34:01,169 --> 00:34:02,344
You've received
so many invitations
650
00:34:02,344 --> 00:34:03,693
since you've been here.
651
00:34:03,693 --> 00:34:05,217
I'm just trying to
keep it all organized.
652
00:34:07,001 --> 00:34:08,350
Are you okay?
653
00:34:08,350 --> 00:34:10,396
Yeah, I'm fine.
654
00:34:10,396 --> 00:34:13,486
I had another interesting meal
with Che.
655
00:34:15,662 --> 00:34:18,099
But I must say,
my stomach's a little upset.
656
00:34:18,099 --> 00:34:21,798
- Should I call a doctor?
- No, no, no, I'm fine.
657
00:34:21,798 --> 00:34:23,365
Maybe you should
get some rest.
658
00:34:23,365 --> 00:34:26,238
Save your energy
for your speech.
659
00:34:26,238 --> 00:34:29,545
No, I still have
some more work to do on it.
660
00:34:29,545 --> 00:34:32,070
Could you hand me
my notebook?
661
00:34:39,120 --> 00:34:40,426
What's the matter?
662
00:34:40,426 --> 00:34:42,776
Perhaps the--
the koshari--
663
00:34:44,125 --> 00:34:45,431
Malcolm?
664
00:34:45,431 --> 00:34:46,823
Malcolm!
665
00:34:46,823 --> 00:34:48,477
Malcolm, wake up!
666
00:34:48,477 --> 00:34:51,132
Malcolm, please, wake up!
667
00:34:51,132 --> 00:34:52,481
Wake up, Malcolm.
668
00:34:58,574 --> 00:35:00,663
Oh.
669
00:35:00,663 --> 00:35:02,752
I gotta be honest.
670
00:35:02,752 --> 00:35:05,451
This is the best caponata
I've ever tasted.
671
00:35:05,451 --> 00:35:06,974
Thank you.
It's a--
672
00:35:06,974 --> 00:35:09,019
It's a recipe from
my grandmother in Sicily.
673
00:35:09,019 --> 00:35:11,109
♪ One of these days♪
674
00:35:11,109 --> 00:35:14,764
Did my father ever tell you
why I need all this protection?
675
00:35:14,764 --> 00:35:17,767
♪ Strong enough♪
676
00:35:20,118 --> 00:35:22,120
You know, in my business,
677
00:35:22,120 --> 00:35:25,645
you learn not to ask
too many questions.
678
00:35:25,645 --> 00:35:28,691
My father was responsible
for my husband getting killed.
679
00:35:30,737 --> 00:35:32,434
And I called the Feds.
680
00:35:32,434 --> 00:35:35,133
♪ When I up and leave you♪
681
00:35:35,133 --> 00:35:39,049
♪ You can bet your life♪
682
00:35:39,049 --> 00:35:41,530
Jesus.
683
00:35:41,530 --> 00:35:44,272
You ratted out
your own father?
684
00:35:44,272 --> 00:35:46,274
Yeah.
685
00:35:46,274 --> 00:35:47,797
But then I went
to see him in jail,
686
00:35:47,797 --> 00:35:50,626
and we patched things up.
687
00:35:50,626 --> 00:35:52,628
He took responsibility
for what he did,
688
00:35:52,628 --> 00:35:54,674
and I forgave him.
689
00:35:57,198 --> 00:35:59,287
♪ I know♪
690
00:35:59,287 --> 00:36:04,031
A father's relationship
with his daughter is...
691
00:36:04,031 --> 00:36:06,164
the most special thing
in the world.
692
00:36:06,164 --> 00:36:08,688
♪ Nobody has to tell me♪
693
00:36:08,688 --> 00:36:10,211
What he was really
concerned about
694
00:36:10,211 --> 00:36:13,214
was the shipment coming in
from Marseilles,
695
00:36:13,214 --> 00:36:14,868
like, soon, right?
696
00:36:14,868 --> 00:36:16,913
♪ It's the way I feel♪
697
00:36:16,913 --> 00:36:19,742
He talked to you
about that?
698
00:36:19,742 --> 00:36:21,831
He talks to me
about everything.
699
00:36:21,831 --> 00:36:24,660
Of course, he wanted a son to
share the family business with,
700
00:36:24,660 --> 00:36:28,098
but instead he got me.
701
00:36:28,098 --> 00:36:29,752
He wants to know exactly
702
00:36:29,752 --> 00:36:31,841
when you're gonna take
possession of the narcotics.
703
00:36:31,841 --> 00:36:33,321
He said that's the key
704
00:36:33,321 --> 00:36:35,410
to you keeping those other
Families in control.
705
00:36:37,586 --> 00:36:40,763
What's wrong?
706
00:36:40,763 --> 00:36:44,854
I just...
find it very strange
707
00:36:44,854 --> 00:36:47,727
that he would share
this kind of stuff with you.
708
00:36:47,727 --> 00:36:50,773
Yeah, yeah,
"this thing of ours,"
709
00:36:50,773 --> 00:36:52,253
it doesn't include women.
710
00:36:52,253 --> 00:36:53,950
I get it.
711
00:36:53,950 --> 00:36:56,518
But he trusts me.
712
00:36:56,518 --> 00:36:58,041
And I told him
you're doing a great job
713
00:36:58,041 --> 00:37:01,784
holding down the fort
while he's away.
714
00:37:01,784 --> 00:37:03,264
Well, thank you.
715
00:37:03,264 --> 00:37:04,961
He said the sooner
you get that shipment,
716
00:37:04,961 --> 00:37:07,442
the stronger you'll be,
and the safer I'll be.
717
00:37:11,490 --> 00:37:14,057
Tell your father that
718
00:37:14,057 --> 00:37:18,192
I'm expecting Monsieur 98
any day to negotiate prices.
719
00:37:19,759 --> 00:37:21,717
After that, I'll arrange
for the load to come in
720
00:37:21,717 --> 00:37:25,460
through my shipment
of car parts.
721
00:37:25,460 --> 00:37:28,246
He'll be glad
to hear that.
722
00:37:28,246 --> 00:37:30,117
I know it'll put his mind
at ease.
723
00:37:41,041 --> 00:37:43,130
Well, thank you
for an incredible meal.
724
00:37:43,130 --> 00:37:45,088
You're welcome.
725
00:37:45,088 --> 00:37:48,004
You know, the truth is,
726
00:37:48,004 --> 00:37:50,311
I don't have
a lot of friends,
727
00:37:50,311 --> 00:37:53,183
so when you said
that thing you said
728
00:37:53,183 --> 00:37:57,013
about being lonely...
729
00:37:57,013 --> 00:37:58,624
I understood that.
730
00:38:00,974 --> 00:38:04,282
I don't want
to be your enemy.
731
00:38:04,282 --> 00:38:06,327
I'd prefer to consider you
a friend.
732
00:38:11,463 --> 00:38:15,031
You know,
a-and when you...
733
00:38:15,031 --> 00:38:16,816
talked to the Feds,
that--
734
00:38:16,816 --> 00:38:20,950
that was you being
insane with grief.
735
00:38:20,950 --> 00:38:23,823
You ain't a rat for real,
Stell'.
736
00:38:23,823 --> 00:38:25,825
It ain't
in your blood.
737
00:38:25,825 --> 00:38:27,392
No.
738
00:38:30,003 --> 00:38:33,354
Thanks again
for a great evening.
739
00:38:33,354 --> 00:38:35,095
I'll see you soon.
740
00:38:37,184 --> 00:38:38,968
All right.
741
00:39:03,428 --> 00:39:06,256
Praise Allah.
742
00:39:06,256 --> 00:39:08,258
What happened?
743
00:39:08,258 --> 00:39:10,565
Easy.
Not so fast.
744
00:39:10,565 --> 00:39:14,221
Aside from a few stomach fits,
you were out all night.
745
00:39:14,221 --> 00:39:17,224
I've never had food poisoning
this bad.
746
00:39:17,224 --> 00:39:18,660
I don't think
it was food poisoning.
747
00:39:18,660 --> 00:39:21,184
I think
it was poisoned food.
748
00:39:21,184 --> 00:39:24,753
Many foreigners come here
and get sick.
749
00:39:24,753 --> 00:39:27,103
Malcolm, I think this was
an attempt on your life.
750
00:39:27,103 --> 00:39:30,019
I think you should
cancel your speech.
751
00:39:30,019 --> 00:39:32,674
Not a chance.
752
00:39:32,674 --> 00:39:35,721
My speech is
in less than an hour.
753
00:39:35,721 --> 00:39:37,375
I feel fine.
754
00:39:37,375 --> 00:39:38,680
Oh.
755
00:39:38,680 --> 00:39:41,727
Doctor,
is he safe?
756
00:39:41,727 --> 00:39:43,293
Will he be all right?
757
00:39:43,293 --> 00:39:46,384
My recommendation is
he stay in bed and rest.
758
00:39:46,384 --> 00:39:47,515
No.
759
00:39:47,515 --> 00:39:49,387
We should listen
to the doctor.
760
00:39:53,173 --> 00:39:56,916
If anything happens to me,
it would be Allah's will.
761
00:39:58,961 --> 00:40:02,400
We must submit to His plans,
762
00:40:02,400 --> 00:40:04,924
even if they don't
coincide with ours.
763
00:40:21,549 --> 00:40:24,117
- Hi.
- Hi.
764
00:40:29,427 --> 00:40:32,473
Well, did he say anything
about the heroin shipment?
765
00:40:32,473 --> 00:40:34,432
Anything at all.
766
00:40:34,432 --> 00:40:37,086
He didn't know
anything about it.
767
00:40:37,086 --> 00:40:39,741
Now, if you ask me,
Joe Colombo's clean.
768
00:40:50,360 --> 00:40:52,319
What the fuck is this?
769
00:40:52,319 --> 00:40:53,494
I don't know.
770
00:40:53,494 --> 00:40:55,844
I mean, I did everything
you said.
771
00:40:55,844 --> 00:40:58,717
Is it my fault your stupid
machinery doesn't do the job?
772
00:41:21,479 --> 00:41:22,871
Hey.
773
00:41:22,871 --> 00:41:24,786
Excuse me, "offisher"?
774
00:41:24,786 --> 00:41:27,136
Now, get a look at this guy.
775
00:41:27,136 --> 00:41:31,227
How 'bout a little drink
for you hard-working men, mm?
776
00:41:31,227 --> 00:41:34,187
Touch that bottle
after your nigger lips?
777
00:41:34,187 --> 00:41:35,971
I don't think so!
778
00:41:38,844 --> 00:41:42,717
Hey, out of the car, peckerwoods.
779
00:41:42,717 --> 00:41:45,415
You're coming with us.
780
00:41:45,415 --> 00:41:47,113
Take it easy.
781
00:41:52,379 --> 00:41:54,903
I am honored to attend
782
00:41:54,903 --> 00:41:58,254
this historic
African Summit Conference
783
00:41:58,254 --> 00:41:59,995
to represent the interests
784
00:41:59,995 --> 00:42:03,912
of 22 million
African Americans
785
00:42:03,912 --> 00:42:07,176
whose rights
are being violated daily
786
00:42:07,176 --> 00:42:10,919
by the racism
of American imperialists.
787
00:42:10,919 --> 00:42:16,098
We in America are your
long-lost brothers and sisters.
788
00:42:16,098 --> 00:42:19,449
We were taken forcibly
in chains
789
00:42:19,449 --> 00:42:21,277
from this mother continent
790
00:42:21,277 --> 00:42:26,282
and now have spent
over 300 years in America,
791
00:42:26,282 --> 00:42:29,372
suffering the most inhuman forms
792
00:42:29,372 --> 00:42:33,115
of physical and psychological
torture imaginable.
793
00:42:33,115 --> 00:42:35,683
You guys don't look
so tough now, do you?
794
00:42:35,683 --> 00:42:38,207
And all of these
inhuman atrocities
795
00:42:38,207 --> 00:42:40,601
have been inflicted upon us
796
00:42:40,601 --> 00:42:43,473
by the American
governmental authorities,
797
00:42:43,473 --> 00:42:47,042
the police themselves,
for no reason
798
00:42:47,042 --> 00:42:50,916
other than that we seek
the recognition and respect
799
00:42:50,916 --> 00:42:54,223
granted to other
human beings in America.
800
00:42:54,223 --> 00:42:56,878
A hundred years ago,
the American white men
801
00:42:56,878 --> 00:42:58,619
used to put on a white sheet
802
00:42:58,619 --> 00:43:00,752
and use a bloodhound
against Negroes.
803
00:43:00,752 --> 00:43:02,797
Today, they've taken off
the white sheet
804
00:43:02,797 --> 00:43:04,625
and put on police uniforms
805
00:43:04,625 --> 00:43:08,586
and traded in the bloodhounds
for police dogs.
806
00:43:08,586 --> 00:43:10,631
I need to know
every single cop
807
00:43:10,631 --> 00:43:12,502
that Joe Colombo's
got on his payroll.
808
00:43:12,502 --> 00:43:14,287
We don't know shit.
809
00:43:15,984 --> 00:43:17,420
Aah!
810
00:43:17,420 --> 00:43:19,509
Who are the cops
on Colombo's pad?
811
00:43:19,509 --> 00:43:22,164
Fuck you.
812
00:43:22,164 --> 00:43:24,297
Open your fucking mouth!
813
00:43:24,297 --> 00:43:26,516
Now, I'm not saying every
white person is a racist,
814
00:43:26,516 --> 00:43:30,651
and I'm not saying every white
policeman is a racist either.
815
00:43:34,437 --> 00:43:35,482
Tell him what
he wants to know.
816
00:43:35,482 --> 00:43:37,615
Colombo's pad?
817
00:43:37,615 --> 00:43:39,442
I don't know.
No, no.
818
00:43:39,442 --> 00:43:41,270
But both here
in the United States
819
00:43:41,270 --> 00:43:42,794
and here in Africa,
820
00:43:42,794 --> 00:43:46,145
we face forces that
would seek to divide us.
821
00:43:46,145 --> 00:43:47,668
Come on!
822
00:43:47,668 --> 00:43:49,757
That is why,
if things don't change,
823
00:43:49,757 --> 00:43:52,020
we must call
for revolution.
824
00:43:53,631 --> 00:43:57,156
African leaders,
our problem is your problem.
825
00:43:57,156 --> 00:43:59,811
You will never be
fully respected
826
00:43:59,811 --> 00:44:04,119
until and unless
we are also respected.
827
00:44:04,119 --> 00:44:06,469
You will never be recognized
828
00:44:06,469 --> 00:44:08,994
as free human beings
until and unless
829
00:44:08,994 --> 00:44:12,650
we are also recognized
as human beings.
830
00:44:12,650 --> 00:44:15,130
And so it is high time,
831
00:44:15,130 --> 00:44:17,306
should this oppression continue,
832
00:44:17,306 --> 00:44:19,787
to choose whether
we will ignore
833
00:44:19,787 --> 00:44:22,485
our commonality
in this struggle
834
00:44:22,485 --> 00:44:24,879
and be divided,
835
00:44:24,879 --> 00:44:27,534
or work in solidarity
836
00:44:27,534 --> 00:44:30,798
as African brothers
and sisters
837
00:44:30,798 --> 00:44:32,321
the world over.
838
00:44:47,772 --> 00:44:48,729
What's this?
839
00:44:48,729 --> 00:44:50,426
Resignations.
840
00:44:50,426 --> 00:44:53,125
From the two crooked cops
who shot up my club.
841
00:44:54,866 --> 00:44:56,171
And how'd you get this?
842
00:44:56,171 --> 00:44:59,218
I guess... they had
a guilty conscience.
843
00:45:00,306 --> 00:45:01,960
Here are their badges.
844
00:45:04,963 --> 00:45:07,922
Did you hurt these men?
845
00:45:07,922 --> 00:45:10,098
What if I did?
846
00:45:10,098 --> 00:45:13,275
What are you gonna
do about it?
847
00:45:13,275 --> 00:45:14,929
I can do plenty.
848
00:45:14,929 --> 00:45:17,845
I don't think so.
849
00:45:17,845 --> 00:45:22,110
I got their signed confessions
on paper.
850
00:45:22,110 --> 00:45:24,765
They told me the name
of every single cop
851
00:45:24,765 --> 00:45:27,768
in this precinct
who's taking money from the mob,
852
00:45:27,768 --> 00:45:31,729
including--
♪ da-da-da-daa--
853
00:45:31,729 --> 00:45:33,513
you.
854
00:45:35,428 --> 00:45:38,474
And what are you gonna
do with that?
855
00:45:38,474 --> 00:45:39,780
That depends on you.
856
00:45:39,780 --> 00:45:43,131
I made copies
for safekeeping.
857
00:45:43,131 --> 00:45:45,481
If I didn't take
the pad money,
858
00:45:45,481 --> 00:45:48,397
every cop in this precinct
would rebel against me.
859
00:45:48,397 --> 00:45:49,921
They hate me enough
as it is.
860
00:45:49,921 --> 00:45:51,400
So you threaten me,
861
00:45:51,400 --> 00:45:52,967
but you keep your hands off
the Italians?
862
00:45:52,967 --> 00:45:55,665
I wish I could
jail all of you.
863
00:45:55,665 --> 00:45:58,146
But the culture here
ain't gonna change overnight.
864
00:45:58,146 --> 00:46:00,888
I have to make compromises
and do the best I can
865
00:46:00,888 --> 00:46:02,411
with this
fucked-up situation.
866
00:46:02,411 --> 00:46:04,283
You need to figure out
who your enemies are--
867
00:46:04,283 --> 00:46:05,980
your real enemies.
868
00:46:08,113 --> 00:46:11,638
Until then, motherfucker,
869
00:46:11,638 --> 00:46:14,249
you work for me.
870
00:46:31,353 --> 00:46:32,702
Now arriving--
871
00:46:32,702 --> 00:46:34,617
Flight 772
from Marseilles, France.
872
00:46:34,617 --> 00:46:36,619
Please make sure you have
all your personal items
873
00:46:36,619 --> 00:46:38,273
and collect your luggage
at the baggage claim.
874
00:46:38,273 --> 00:46:40,798
♪ Say hello to the bad guy
875
00:46:40,798 --> 00:46:43,452
♪ Say goodbye
to your past life ♪
876
00:46:43,452 --> 00:46:45,977
♪ Red eye to the West Side
877
00:46:45,977 --> 00:46:48,457
♪ 5-0 to Kumasi
878
00:46:48,457 --> 00:46:50,808
♪ Bad ting by the poolside
879
00:46:50,808 --> 00:46:53,506
♪ Tell cameraman
this my good side ♪
880
00:46:53,506 --> 00:46:55,943
♪ Palm trees
with the palm wine ♪
881
00:46:55,943 --> 00:46:59,817
♪ One time for the new tribe
882
00:46:59,817 --> 00:47:02,732
♪ Set the city on fire
like Lumumba ♪
883
00:47:02,732 --> 00:47:05,170
♪ She call me daddy like Lumba
884
00:47:05,170 --> 00:47:07,041
♪ Pull up in that Lex,
no Luther ♪
885
00:47:07,041 --> 00:47:10,044
♪ Bumping Vandross,
trying to catch me a cougar ♪
886
00:47:10,044 --> 00:47:12,655
♪ Smelling like rich sex
and suya ♪
887
00:47:12,655 --> 00:47:14,962
♪ They only wanna fight
so they can sue ya ♪
888
00:47:14,962 --> 00:47:17,051
♪ Mama said don't you
let the money fool ya ♪
889
00:47:17,051 --> 00:47:20,402
♪ You're only just a man,
understand, no super ♪
890
00:47:20,402 --> 00:47:22,883
♪ Lord Afrixana commando
891
00:47:22,883 --> 00:47:25,407
♪ Fresh from the belly
of the bando ♪
892
00:47:25,407 --> 00:47:27,235
♪ Coming for your head
no Kangol ♪
893
00:47:27,235 --> 00:47:30,412
♪ They know that I'm the key
to get us out, no piano ♪
894
00:47:30,412 --> 00:47:32,066
♪ It ain't about a check
or respect ♪
895
00:47:32,066 --> 00:47:33,851
♪ It's about
who the last one left ♪
896
00:47:33,851 --> 00:47:36,375
♪ Say hello to the bad guy
66092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.