All language subtitles for Float.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,249 --> 00:00:18,653 [music playing] 2 00:01:25,920 --> 00:01:29,824 Welcome back to this space that we have that we share together. 3 00:01:29,857 --> 00:01:31,291 [MUSIC - ERIC REPRID, "THOUGHT ABOUT IT"] 4 00:01:31,325 --> 00:01:32,259 (SINGING) ♪ All these people all around me ♪ 5 00:01:32,292 --> 00:01:33,226 ♪ always worried about something yeah, ♪ 6 00:01:33,260 --> 00:01:34,696 ♪ saying I should stay up in the books ♪ 7 00:01:34,729 --> 00:01:36,463 ♪ and not start to build a buzz-- ♪ 8 00:01:36,496 --> 00:01:40,434 This is like a day in the life realistic, 100% accurate day 9 00:01:40,467 --> 00:01:41,869 in my life. 10 00:01:41,903 --> 00:01:43,538 ♪ Quit fucking with the plans, a couple young kids, ♪ 11 00:01:43,571 --> 00:01:44,438 ♪ polo kicks, not rich ♪ 12 00:01:44,471 --> 00:01:46,440 ♪ stacking money on a one way trip. ♪ 13 00:01:46,473 --> 00:01:49,877 And you can see my hair is wet. 14 00:01:49,911 --> 00:01:51,813 And I brought myself my coffee. 15 00:01:51,846 --> 00:01:53,413 Saying I should stay up in the books 16 00:01:53,447 --> 00:01:54,882 and not start to build a buzz but they 17 00:01:54,916 --> 00:01:56,517 the ones bugging, yeah. 18 00:01:56,551 --> 00:01:58,352 So I don't really feel like staying. 19 00:01:58,385 --> 00:01:59,787 I don't really feel like playing. 20 00:01:59,821 --> 00:02:01,923 Quit fucking with the plans, a couple of young kids. 21 00:02:01,956 --> 00:02:03,390 I'm very hot. 22 00:02:03,423 --> 00:02:05,893 Stacking money on a one way trip, yeah. 23 00:02:05,927 --> 00:02:08,563 Whoa. 24 00:02:08,596 --> 00:02:09,797 OK. 25 00:02:09,831 --> 00:02:13,166 We're almost at 2,000 which is crazy. 26 00:02:13,200 --> 00:02:15,168 And once we hit it, Madison and I 27 00:02:15,202 --> 00:02:17,170 are going to get blackout drunk again on camera 28 00:02:17,204 --> 00:02:21,441 like we did for 1,000 but no vodka shots this time. 29 00:02:21,475 --> 00:02:24,579 We're going to stick to the rosé all day, every day. 30 00:02:24,612 --> 00:02:26,547 So yeah, that is it. 31 00:02:31,552 --> 00:02:33,320 Hi, guys. 32 00:02:33,353 --> 00:02:34,722 Welcome back. 33 00:02:34,756 --> 00:02:38,258 So today, we are going to be going on our river. 34 00:02:38,291 --> 00:02:40,662 Well, yeah, it's not our river, but we're 35 00:02:40,695 --> 00:02:42,864 going to go on to our annual river trip. 36 00:02:42,897 --> 00:02:45,600 And I am super, super, super excited. 37 00:02:45,633 --> 00:02:48,736 But I also, I don't know, feeling a little-- 38 00:02:51,706 --> 00:02:53,306 Yeah, I don't know. 39 00:02:53,340 --> 00:02:56,376 I guess it's going to be different and a little weird 40 00:02:56,410 --> 00:02:59,446 this year without-- 41 00:02:59,479 --> 00:03:02,282 OK, well, I'll show you. 42 00:03:02,315 --> 00:03:06,821 So this is 100% going to be the strangest unboxing 43 00:03:06,854 --> 00:03:08,556 video that I've ever done. 44 00:03:13,326 --> 00:03:18,265 And yeah, so Chuy actually made it just in time for the trip. 45 00:03:25,372 --> 00:03:26,440 And we have his urn-- 46 00:03:41,055 --> 00:03:44,324 Yeah, there's a little note from his mom here, so. 47 00:03:52,066 --> 00:03:53,266 Yo, you ready? 48 00:03:53,300 --> 00:03:54,669 You scare the shit out of me. 49 00:03:59,741 --> 00:04:00,407 What is this? 50 00:04:03,410 --> 00:04:03,945 Chuy. 51 00:04:03,978 --> 00:04:06,781 What's up, bro? 52 00:04:06,814 --> 00:04:07,949 Hey, was that recording? 53 00:04:07,982 --> 00:04:10,417 Are you still doing this vlog shit? 54 00:04:10,450 --> 00:04:11,485 Come on. 55 00:04:11,519 --> 00:04:13,855 You only ever get one view. 56 00:04:13,888 --> 00:04:14,989 Come on, we got stuff to do. 57 00:04:15,022 --> 00:04:15,757 Let's go. 58 00:04:15,790 --> 00:04:16,691 Let's get going. 59 00:04:19,359 --> 00:04:19,827 Love you. 60 00:04:23,030 --> 00:04:26,333 You guys all know that we got like at least 100 views 61 00:04:26,366 --> 00:04:27,635 on the last video. 62 00:04:27,668 --> 00:04:31,739 So yeah, little, little Jackson doesn't 63 00:04:31,773 --> 00:04:34,609 know because he actually barely watches these. 64 00:04:34,642 --> 00:04:36,677 But we love him, right? 65 00:04:40,114 --> 00:04:41,348 Yeah, we do. 66 00:04:41,381 --> 00:04:42,315 He's lucky he's cute. 67 00:04:42,349 --> 00:04:43,518 Oh, here stand like that. 68 00:04:43,551 --> 00:04:44,351 Hop to the river. 69 00:04:44,384 --> 00:04:45,920 Hop to the river. 70 00:04:45,953 --> 00:04:50,658 [inaudible] Girl, I love your extensions. 71 00:04:50,691 --> 00:04:51,893 Thanks. 72 00:04:51,926 --> 00:04:53,561 I love your sweet little face, Maddie. 73 00:04:53,594 --> 00:04:56,597 We should totally do a tutorial on why you put those in. 74 00:04:56,631 --> 00:04:57,799 I bet that would crush. 75 00:04:57,832 --> 00:04:59,834 Come on, guys. 76 00:04:59,867 --> 00:05:01,434 Let's go. 77 00:05:01,468 --> 00:05:02,637 Nice to see you too, Dee. 78 00:05:06,574 --> 00:05:07,942 This is going to be [inaudible]. 79 00:05:07,975 --> 00:05:11,979 All right, ladies, next stop, Monte Rio, T-minus, 80 00:05:12,013 --> 00:05:13,380 hella hours. 81 00:05:13,413 --> 00:05:14,749 I hope everybody went to the bathroom, 82 00:05:14,782 --> 00:05:16,918 too, because I'm not changing that black water. 83 00:05:16,951 --> 00:05:18,119 OK, whatever, dad. 84 00:05:18,152 --> 00:05:19,720 [MUSIC - GOSPEL MUSIC, "NO SHARKS"] 85 00:05:19,754 --> 00:05:25,126 (SINGING) ♪ It's safe to swim in the Mediterranean. ♪ 86 00:05:25,159 --> 00:05:29,864 ♪ The sea creatures made a pact with the governments ♪ 87 00:05:29,897 --> 00:05:30,832 ♪ they won't come back. ♪ 88 00:05:30,865 --> 00:05:32,533 [inaudible] 89 00:05:32,567 --> 00:05:36,137 (SINGING) ♪ Because there are no sharks even after dawn. ♪ 90 00:05:36,170 --> 00:05:38,906 ♪ Fins to the left, to the right. ♪ 91 00:05:38,940 --> 00:05:42,643 ♪ Just take a big bra and meet me in the tops. ♪ 92 00:05:42,677 --> 00:05:45,445 ♪ I'll be the only beast to take a bite. ♪ 93 00:05:45,478 --> 00:05:49,382 ♪ So put your suit on and don't be a baby, lady. ♪ 94 00:05:49,416 --> 00:05:52,753 ♪ There are no reasons so don't be a baby, lady. ♪ 95 00:05:52,787 --> 00:05:53,855 ♪ Put on your bathing suit. ♪ 96 00:05:53,888 --> 00:05:56,757 ♪ Don't be a baby, lady. ♪ 97 00:05:56,791 --> 00:05:57,390 ♪ Lady. ♪ 98 00:06:00,628 --> 00:06:02,129 I don't know. 99 00:06:02,163 --> 00:06:05,533 I just think it won't be the same this year without Chuy. 100 00:06:05,566 --> 00:06:07,101 I mean, he died on the river. 101 00:06:07,134 --> 00:06:08,803 Should we really be going back there? 102 00:06:08,836 --> 00:06:10,905 Dee, chip, Chuy, OD'd. 103 00:06:10,938 --> 00:06:12,573 He didn't die because of the river. 104 00:06:12,607 --> 00:06:14,709 And plus, he would have wanted us to do this, anyway. 105 00:06:14,742 --> 00:06:16,409 100%. 106 00:06:16,443 --> 00:06:19,479 I mean, he loved this trip more than anyone. 107 00:06:19,513 --> 00:06:21,048 Remember, when he brought that slingshot 108 00:06:21,082 --> 00:06:24,185 and he was launching beers at people as this [inaudible].. 109 00:06:24,218 --> 00:06:26,854 Man, classic Chuy. 110 00:06:26,888 --> 00:06:28,155 Totally. 111 00:06:28,189 --> 00:06:30,191 So why wouldn't he want us to keep it going. 112 00:06:30,224 --> 00:06:31,759 I'm just saying he should be here. 113 00:06:34,662 --> 00:06:36,664 Well, here he is. 114 00:06:40,467 --> 00:06:41,869 Chuy, going to miss you there, bro. 115 00:06:41,903 --> 00:06:43,104 There's two extra cases. 116 00:06:43,137 --> 00:06:44,705 Natty ice are going to miss him, too. 117 00:06:44,739 --> 00:06:46,707 Those few extra bumps, too. 118 00:06:46,741 --> 00:06:48,643 Hey, guys, chill. 119 00:06:48,676 --> 00:06:50,511 We all party a little bit too hard. 120 00:06:50,544 --> 00:06:52,647 It's not Chuy's fault he had a problem. 121 00:06:52,680 --> 00:06:54,649 It's a disease. 122 00:06:54,682 --> 00:06:56,918 Mental illness, self medication. 123 00:06:56,951 --> 00:07:00,487 OK, Dr. Phil, how many credits did JC have again, like five? 124 00:07:00,521 --> 00:07:04,025 More than you, Mr. Welcome to speedy change. 125 00:07:04,058 --> 00:07:05,726 Here we go back in I'm the one person 126 00:07:05,760 --> 00:07:07,494 in this car who has a job. 127 00:07:07,528 --> 00:07:09,730 All right, guys, let's see if you're talking to that trash 128 00:07:09,764 --> 00:07:12,166 when I go by the alcohol, all right? 129 00:07:12,199 --> 00:07:16,237 By the way, are we buying stuff for Blake and Zola? 130 00:07:16,270 --> 00:07:17,672 Hell no. 131 00:07:17,705 --> 00:07:18,906 Blake is on his own. 132 00:07:18,940 --> 00:07:20,841 Why the fuck is Zola bring him anyway? 133 00:07:20,875 --> 00:07:22,510 They're supposed to be broken up. 134 00:07:22,543 --> 00:07:23,844 Baby-mama drama. 135 00:07:23,878 --> 00:07:26,547 Yeah, mommy and daddy can be YO. 136 00:07:26,580 --> 00:07:28,549 Still can't believe they have a kid. 137 00:07:28,582 --> 00:07:30,718 Wonder who's going to watch it while they're gone. 138 00:07:30,751 --> 00:07:32,153 Not in it, Dee. 139 00:07:32,186 --> 00:07:34,055 You make Thea sound like they're a dog or something. 140 00:07:34,088 --> 00:07:34,989 Just ew. 141 00:07:35,022 --> 00:07:36,590 They totally have a kid. 142 00:07:36,624 --> 00:07:38,993 Yeah, I don't know, it makes me feel like old. 143 00:07:39,026 --> 00:07:40,227 Blake is old. 144 00:07:40,261 --> 00:07:42,630 He's like 26. 145 00:07:42,663 --> 00:07:44,131 Blake's hot, though. 146 00:07:44,165 --> 00:07:45,633 Totes. 147 00:07:45,666 --> 00:07:46,767 Too bad he's a douche. 148 00:07:46,801 --> 00:07:47,702 Hey. 149 00:07:47,735 --> 00:07:48,235 Blake's my boy. 150 00:07:48,269 --> 00:07:49,136 I like him. 151 00:07:49,170 --> 00:07:50,104 No, it's true, Jackson. 152 00:07:50,137 --> 00:07:51,739 Blake's kind of a douche. 153 00:07:51,772 --> 00:07:52,940 He's certainly not you. 154 00:07:57,545 --> 00:07:59,680 Ew, get a room. 155 00:07:59,714 --> 00:08:03,050 [music playing] 156 00:08:18,799 --> 00:08:19,667 All right, guys. 157 00:08:19,700 --> 00:08:21,569 We made it. 158 00:08:21,602 --> 00:08:22,203 Oh. 159 00:08:22,236 --> 00:08:23,204 Don't even. 160 00:08:23,237 --> 00:08:24,071 OK. 161 00:08:24,105 --> 00:08:26,073 Hurry up, let's go. 162 00:08:26,107 --> 00:08:29,176 We are. 163 00:08:29,210 --> 00:08:29,810 Auntie Kali. 164 00:08:36,083 --> 00:08:37,084 Hey, guys. 165 00:08:37,118 --> 00:08:37,685 Zola. 166 00:08:37,718 --> 00:08:38,085 Hey. 167 00:08:38,119 --> 00:08:38,919 Hey. 168 00:08:38,953 --> 00:08:40,554 You brought Thea. 169 00:08:40,588 --> 00:08:43,557 Yeah, my mom's on some self-determination bullshit, 170 00:08:43,591 --> 00:08:45,159 says if I want to have some fun, then 171 00:08:45,192 --> 00:08:49,897 I'm going to have to take on my own responsibility or whatever. 172 00:08:49,930 --> 00:08:51,699 Hey, Dee. 173 00:08:51,732 --> 00:08:53,234 Hey. 174 00:08:53,267 --> 00:08:55,703 Yo, ladies, y'all going to help me with the shit or what? 175 00:09:08,049 --> 00:09:09,817 Allow me, miss. 176 00:09:09,850 --> 00:09:12,720 Thank you dear, sir. 177 00:09:12,753 --> 00:09:14,855 Yeah, real fucking chivalrous assholes. 178 00:09:17,992 --> 00:09:20,895 Kali, is it 2,000 yet? 179 00:09:20,928 --> 00:09:23,631 Not yet but when I do, we're going to get fucked up. 180 00:09:26,667 --> 00:09:27,601 Mad, I'm filming. 181 00:09:27,635 --> 00:09:28,836 Is that OK? 182 00:09:28,869 --> 00:09:30,071 Yeah, you should see my Tinder. 183 00:09:30,104 --> 00:09:31,372 This is nothing. 184 00:09:31,405 --> 00:09:32,206 No, it's all good. 185 00:09:32,239 --> 00:09:33,040 I'll turn it off. 186 00:09:35,876 --> 00:09:39,380 Speaking of 2,000, you subscribed, right Dee? 187 00:09:39,413 --> 00:09:42,716 I-- I haven't gotten to it yet. 188 00:09:42,750 --> 00:09:43,617 What? 189 00:09:43,651 --> 00:09:45,152 Dee, are you serious? 190 00:09:45,186 --> 00:09:47,221 I'm busy studying for my LSATs. 191 00:09:47,254 --> 00:09:48,689 School has been super busy. 192 00:09:48,722 --> 00:09:49,924 Yeah, it's all good. 193 00:09:49,957 --> 00:09:51,058 I know you have your own shit going on. 194 00:09:51,092 --> 00:09:53,327 No, Dee that's fucked up. 195 00:09:53,360 --> 00:09:55,763 Kali's really trying to make something of herself here. 196 00:09:55,796 --> 00:09:59,266 She's putting herself out there, and she's actually really good. 197 00:09:59,300 --> 00:10:01,669 I'm not saying that you need to help her with her vids 198 00:10:01,702 --> 00:10:02,937 like I do. 199 00:10:02,970 --> 00:10:06,006 But you could at the least be supportive. 200 00:10:06,040 --> 00:10:07,308 I am supportive. 201 00:10:07,341 --> 00:10:10,778 Does that mean I have to watch her videos? 202 00:10:10,811 --> 00:10:14,181 I mean, I feel like that's a pretty good way to support her. 203 00:10:14,215 --> 00:10:16,884 No, I can be supportive by not doing that-- 204 00:10:16,917 --> 00:10:17,852 Like how? 205 00:10:17,885 --> 00:10:18,419 By just being her friend. 206 00:10:18,452 --> 00:10:19,186 In what way or-- 207 00:10:19,220 --> 00:10:23,057 Mad, it's OK, 208 00:10:24,425 --> 00:10:26,060 We're best friends, Dee. 209 00:10:26,093 --> 00:10:27,928 Why would I need you to subscribe? 210 00:10:27,962 --> 00:10:29,330 It's all good, Kali. 211 00:10:29,363 --> 00:10:33,167 You are just one viral bit away from being a star. 212 00:10:33,200 --> 00:10:33,901 I just know it. 213 00:10:33,934 --> 00:10:35,669 Thanks, babe. 214 00:10:35,703 --> 00:10:38,038 Why do you even care, Madison? 215 00:10:38,072 --> 00:10:40,674 It's not going to be you who's Insta famous. 216 00:10:40,708 --> 00:10:42,676 I'm not allowed to want to help my friend? 217 00:10:42,710 --> 00:10:43,677 Yeah, sure. 218 00:10:43,711 --> 00:10:44,879 You can do that. 219 00:10:44,912 --> 00:10:45,880 I just don't see what's in it for you. 220 00:10:45,913 --> 00:10:48,082 You're fucked for that, Dee. 221 00:10:48,115 --> 00:10:50,017 I just want to see Kali succeed. 222 00:10:50,050 --> 00:10:54,188 Not everyone is just out for themselves. 223 00:10:54,221 --> 00:10:56,023 And what's that supposed to mean? 224 00:10:56,056 --> 00:10:56,790 Nothing. 225 00:10:56,824 --> 00:10:57,925 I'm just saying. 226 00:10:57,958 --> 00:10:59,326 Oh, really? 227 00:10:59,360 --> 00:11:00,327 I feel like you have more to say to add to that. 228 00:11:00,361 --> 00:11:01,328 Hey. 229 00:11:01,362 --> 00:11:02,963 OK. 230 00:11:02,997 --> 00:11:06,967 Let's all just relax and get back to the real world. 231 00:11:07,001 --> 00:11:07,401 OK? 232 00:11:14,875 --> 00:11:17,778 [laughter] 233 00:11:17,811 --> 00:11:18,445 You're so annoying. 234 00:11:18,479 --> 00:11:20,381 Let's get drunk. 235 00:11:20,414 --> 00:11:22,216 Never. 236 00:11:22,249 --> 00:11:23,484 Just drink. 237 00:11:23,518 --> 00:11:25,119 [MUSIC- ERIC REPRID, "SMOKE SOMETHING"] 238 00:11:25,152 --> 00:11:26,754 (SINGING) ♪ Vision at the function getting blurred, ♪ 239 00:11:26,787 --> 00:11:28,155 ♪ need to slow down. ♪ 240 00:11:28,189 --> 00:11:29,790 ♪ Grass and a buzz shit sounding like it's Motown. ♪ 241 00:11:29,823 --> 00:11:30,891 ♪ Go out. ♪ 242 00:11:30,925 --> 00:11:31,458 ♪ Go numb. ♪ 243 00:11:31,492 --> 00:11:32,993 ♪ Head ghost now. ♪ 244 00:11:33,027 --> 00:11:35,396 ♪ City old got visions of the coast now breaking. ♪ 245 00:11:35,429 --> 00:11:36,531 ♪ I'm too faded. ♪ 246 00:11:36,565 --> 00:11:38,499 ♪ Maybe if I cut it off, I could still save this. ♪ 247 00:11:38,533 --> 00:11:40,201 Cheers. 248 00:11:40,234 --> 00:11:42,136 ♪ Talking to the pavement with a girlie on my left side. ♪ 249 00:11:42,169 --> 00:11:48,442 ♪ And she's saying she just want to smoke something She just ♪ 250 00:11:48,475 --> 00:11:50,878 ♪ want to smoke something. ♪ 251 00:11:50,911 --> 00:11:52,446 ♪ I want to talk to him. ♪ 252 00:11:52,479 --> 00:11:53,314 ♪ She just want to-- ♪ 253 00:11:53,347 --> 00:11:53,881 Cold water. 254 00:11:53,914 --> 00:11:57,151 ♪ Smoke something. ♪ 255 00:11:57,184 --> 00:12:01,989 ♪ She just want to smoke something. ♪ 256 00:12:02,022 --> 00:12:06,493 ♪ She just want to smoke something. ♪ 257 00:12:06,528 --> 00:12:09,363 ♪ Ole, ole, ole, ole. ♪ 258 00:12:09,396 --> 00:12:12,233 ♪ Ole, ole, ole, ole ole. ♪ 259 00:12:12,266 --> 00:12:13,167 Let's go! 260 00:12:13,200 --> 00:12:14,068 All right. 261 00:12:14,101 --> 00:12:14,935 Cheers, motherfucker. 262 00:12:14,969 --> 00:12:17,404 What are you doing? 263 00:12:17,438 --> 00:12:18,772 Oh, my god. 264 00:12:18,806 --> 00:12:19,373 Let's go, come on. 265 00:12:19,406 --> 00:12:20,374 You suck. 266 00:12:20,407 --> 00:12:21,775 Oh, my God. 267 00:12:21,809 --> 00:12:22,810 Come on. 268 00:12:22,843 --> 00:12:24,111 You suck at this game, Blake. 269 00:12:24,144 --> 00:12:24,812 I swear to god. 270 00:12:24,845 --> 00:12:25,312 Zola. 271 00:12:25,346 --> 00:12:27,181 [knocking] 272 00:12:27,214 --> 00:12:28,749 Who the hell knocks like that? 273 00:12:39,527 --> 00:12:40,995 What's up, bro? 274 00:12:41,028 --> 00:12:41,929 We're being too loud? 275 00:12:45,332 --> 00:12:50,104 I just came to tell you to watch out if you're 276 00:12:50,137 --> 00:12:52,339 planning on floating the river. 277 00:12:52,373 --> 00:12:54,074 Yeah, we're floating. 278 00:12:54,108 --> 00:12:56,877 I wouldn't if I were you. 279 00:12:56,910 --> 00:12:59,346 We do it every year. 280 00:12:59,380 --> 00:13:01,849 This year is different. 281 00:13:01,882 --> 00:13:06,287 The river has been taking people, certain people. 282 00:13:06,320 --> 00:13:07,221 Like who? 283 00:13:07,254 --> 00:13:09,156 Like your friend. 284 00:13:09,189 --> 00:13:11,091 Chuy? 285 00:13:11,125 --> 00:13:13,294 I don't know his name. 286 00:13:13,327 --> 00:13:14,862 He seemed like a nice kid. 287 00:13:18,932 --> 00:13:20,834 Come back next year. 288 00:13:20,868 --> 00:13:22,870 How about you come back when you get your fucking 289 00:13:22,903 --> 00:13:23,904 shirt clean, buddy? 290 00:13:23,937 --> 00:13:25,573 I'm warning you. 291 00:13:25,607 --> 00:13:29,176 Do not float the river. 292 00:13:29,209 --> 00:13:30,244 Whatever, old man. 293 00:13:30,277 --> 00:13:32,179 Just get the fuck out of here. 294 00:13:32,212 --> 00:13:35,282 You fucking believe this guy? 295 00:13:35,316 --> 00:13:36,016 Hello? 296 00:13:47,061 --> 00:13:47,461 Hello? 297 00:13:55,369 --> 00:13:57,037 Whatever, we'll just shut the door. 298 00:13:57,071 --> 00:13:57,539 All right. 299 00:13:57,572 --> 00:13:58,238 All right. 300 00:14:10,184 --> 00:14:14,488 Don't y'all float this river, you hear? 301 00:14:14,522 --> 00:14:17,991 [laughter] 302 00:14:18,992 --> 00:14:19,661 [inaudible] Let's get drunk. 303 00:14:19,694 --> 00:14:21,028 I can't. 304 00:14:21,061 --> 00:14:24,031 Like what the fuck? 305 00:14:24,064 --> 00:14:25,667 [laughter] 306 00:14:25,700 --> 00:14:26,568 You'd have something. 307 00:14:26,601 --> 00:14:27,502 You'd have something. 308 00:14:27,535 --> 00:14:28,135 All right. 309 00:14:28,168 --> 00:14:29,036 Now-- 310 00:14:29,069 --> 00:14:29,903 You got to go for it. 311 00:14:29,937 --> 00:14:31,238 Yes, now I'll drink. 312 00:14:31,271 --> 00:14:32,574 All of it, all of it, all of it, all of it. 313 00:14:32,607 --> 00:14:33,941 I'm going to splash you if you don't chug it. 314 00:14:33,974 --> 00:14:34,975 I drink it, OK? 315 00:14:35,008 --> 00:14:35,643 Here. 316 00:14:35,677 --> 00:14:36,578 I'll take the rest. 317 00:14:36,611 --> 00:14:37,277 Ow. 318 00:14:39,446 --> 00:14:42,416 I thought something bit me. 319 00:14:42,449 --> 00:14:44,586 You suck. 320 00:14:44,619 --> 00:14:45,653 Oh, man. 321 00:14:45,687 --> 00:14:48,188 That dude was wilding. 322 00:14:48,222 --> 00:14:49,356 He's a fucking bitch. 323 00:14:49,390 --> 00:14:51,626 [laughter] 324 00:14:51,659 --> 00:14:53,460 Well, look, what if-- what if he's right? 325 00:14:53,494 --> 00:14:56,397 Like what if the river took Chuy? 326 00:15:00,033 --> 00:15:01,435 What does that even mean, Dee? 327 00:15:01,468 --> 00:15:04,138 Chuy OD'd and fell into the river. 328 00:15:04,171 --> 00:15:05,673 The river was just there. 329 00:15:05,707 --> 00:15:07,975 It didn't take shit. 330 00:15:08,008 --> 00:15:08,942 I guess. 331 00:15:08,976 --> 00:15:10,043 I don't know. 332 00:15:10,077 --> 00:15:11,679 Why would he just say that? 333 00:15:11,713 --> 00:15:13,715 Because he's a fucking tweak or some shit. 334 00:15:13,748 --> 00:15:15,482 I don't know. 335 00:15:15,517 --> 00:15:19,319 Look, OK, the river has no current. 336 00:15:19,353 --> 00:15:21,689 It's like two feet deep. 337 00:15:21,723 --> 00:15:23,357 The only thing dangerous on this river 338 00:15:23,390 --> 00:15:25,292 is that, to be honest with you. 339 00:15:25,325 --> 00:15:27,194 [laughter] 340 00:15:27,227 --> 00:15:29,196 Yeah, probably. 341 00:15:29,229 --> 00:15:32,065 Fuck, now, I'm scared of him. 342 00:15:32,099 --> 00:15:33,200 You know, I'll protect you. 343 00:15:40,040 --> 00:15:41,208 Put on some music. 344 00:15:45,479 --> 00:15:47,347 [MUSIC - ERIC REPRID, "DON'T GET TOO CLOSE"] 345 00:15:47,381 --> 00:15:52,654 (SINGING) ♪ Don't get too close 'cause ♪ 346 00:15:52,687 --> 00:15:54,656 ♪ there's a lot you don't know. ♪ 347 00:15:57,357 --> 00:16:04,031 ♪ Don't get too close 'cause there's a lot you don't know. ♪ 348 00:16:07,034 --> 00:16:13,641 ♪ Don't get too close 'cause there's a lot you don't know. ♪ 349 00:16:16,544 --> 00:16:19,079 ♪ I'm antisocial these days. ♪ 350 00:16:19,112 --> 00:16:20,047 ♪ I don't like talking. ♪ 351 00:16:20,080 --> 00:16:21,716 ♪ You better keep walking 'cause there ♪ 352 00:16:21,749 --> 00:16:26,053 ♪ ain't a lot we can say I promise my secrets is safe. ♪ 353 00:16:26,086 --> 00:16:28,288 ♪ Ain't nobody taking my place. ♪ 354 00:16:28,322 --> 00:16:29,724 ♪ You tell pretty lies. ♪ 355 00:16:29,757 --> 00:16:31,693 ♪ And I see through your smile you got envy wrote all ♪ 356 00:16:31,726 --> 00:16:34,294 ♪ on your face, yeah. ♪ 357 00:16:34,328 --> 00:16:36,129 ♪ 'Cause ever since me and my brothers ♪ 358 00:16:36,163 --> 00:16:39,233 ♪ got paid people keep calling, trying to eat from my plate. ♪ 359 00:16:39,266 --> 00:16:41,503 ♪ And bitches keep coming back, trying to save face. ♪ 360 00:16:41,536 --> 00:16:42,804 ♪ I got to stay hip. ♪ 361 00:16:42,837 --> 00:16:44,338 ♪ I don't got time to waste. ♪ 362 00:16:44,371 --> 00:16:46,574 ♪ I got some things that been keeping me awake. ♪ 363 00:16:46,608 --> 00:16:47,575 ♪ So I ain't been asleep-- ♪ 364 00:16:47,609 --> 00:16:48,208 Hey. 365 00:16:48,242 --> 00:16:50,712 Hey. 366 00:16:50,745 --> 00:16:52,112 So are you back with Zola? 367 00:16:54,749 --> 00:16:58,553 Physically here, yes but not like psychologically. 368 00:16:58,586 --> 00:17:02,089 I mean I'm just with her for Thea. 369 00:17:02,122 --> 00:17:05,459 We're not like together, like together, together. 370 00:17:05,492 --> 00:17:06,326 Together? 371 00:17:06,360 --> 00:17:07,529 Together out there? 372 00:17:07,562 --> 00:17:09,129 Together out there? 373 00:17:09,162 --> 00:17:14,067 'cause there's a lot you don't know. 374 00:17:14,101 --> 00:17:16,538 Only keep family beside me 'cause all 375 00:17:16,571 --> 00:17:18,205 of you folk never liked me. 376 00:17:18,238 --> 00:17:19,574 Blake. 377 00:17:19,607 --> 00:17:20,542 Yeah? 378 00:17:20,575 --> 00:17:22,309 You have a kid. 379 00:17:22,342 --> 00:17:25,112 I'm so not into that, OK? 380 00:17:25,145 --> 00:17:26,681 I'm sorry. 381 00:17:26,714 --> 00:17:28,650 I'm going to law school. 382 00:17:28,683 --> 00:17:33,021 I got to handle my business as do you, sir. 383 00:17:37,759 --> 00:17:39,259 Oh, come on, Dee. 384 00:17:39,293 --> 00:17:40,460 You know we were always meant to be together. 385 00:17:40,494 --> 00:17:41,261 Just one more kiss, come on. 386 00:17:41,295 --> 00:17:41,696 No. 387 00:17:41,729 --> 00:17:42,564 Come on. 388 00:17:42,597 --> 00:17:43,731 Just one more kiss. 389 00:17:43,765 --> 00:17:47,702 Besides-- just doesn't feel right. 390 00:17:50,337 --> 00:17:51,839 I mean, Chuy died in there. 391 00:18:00,815 --> 00:18:02,517 Where are you going? 392 00:18:02,550 --> 00:18:08,723 Don't get too close 'cause there's a lot you don't know. 393 00:18:25,673 --> 00:18:26,541 Zola, I-- 394 00:18:26,574 --> 00:18:28,408 Dee, shut the fuck up. 395 00:18:28,442 --> 00:18:30,177 I saw you guys out there. 396 00:18:30,210 --> 00:18:31,679 Nothing happens. 397 00:18:31,713 --> 00:18:33,146 Literally it's exactly what I predicted what happened. 398 00:18:33,180 --> 00:18:34,147 I don't have time for this. 399 00:18:34,181 --> 00:18:35,550 Well, congrats. 400 00:18:35,583 --> 00:18:36,450 You're getting exactly what you want ever since-- 401 00:18:36,483 --> 00:18:37,184 Nothing happened. 402 00:18:37,217 --> 00:18:38,385 High school. 403 00:18:38,418 --> 00:18:39,219 You need to-- please, Zola, I don't-- 404 00:18:39,252 --> 00:18:39,787 Don't touched me. 405 00:18:39,821 --> 00:18:40,521 Even though-- 406 00:18:40,555 --> 00:18:41,388 I've done-- 407 00:18:41,421 --> 00:18:41,889 Fuck you too, Blake. 408 00:18:41,923 --> 00:18:42,790 Fuck you. 409 00:18:42,824 --> 00:18:44,559 I saw you all out there. 410 00:18:44,592 --> 00:18:45,392 What? 411 00:18:45,425 --> 00:18:46,293 Nothing happened. 412 00:18:46,326 --> 00:18:47,562 Just chill the fuck out. 413 00:18:51,866 --> 00:18:52,466 Fuck. 414 00:18:52,499 --> 00:18:53,300 Great. 415 00:18:53,333 --> 00:18:53,935 Look what you did. 416 00:18:53,968 --> 00:18:54,769 Now, she's awake. 417 00:18:54,802 --> 00:18:55,737 Shut the fuck up. 418 00:18:55,770 --> 00:18:56,638 I'm not dealing with that. 419 00:18:56,671 --> 00:18:57,839 You go deal with that. 420 00:18:57,872 --> 00:18:58,506 Why the fuck would I deal with that? 421 00:18:58,539 --> 00:19:00,374 Mom? 422 00:19:00,407 --> 00:19:01,408 Fuck. 423 00:19:01,441 --> 00:19:02,275 See, she's even calling for you. 424 00:19:02,309 --> 00:19:03,176 Shut the fuck up. 425 00:19:03,210 --> 00:19:04,211 Just go get her blanket. 426 00:19:04,244 --> 00:19:04,779 She's fucking calling for you. 427 00:19:17,290 --> 00:19:19,894 Why are they still together? 428 00:19:19,927 --> 00:19:21,963 Oh, my god, shots? 429 00:19:21,996 --> 00:19:23,798 Yes, please. 430 00:19:23,831 --> 00:19:25,967 Kali? 431 00:19:26,000 --> 00:19:29,737 I think Jacks and I are going to retire for the evening. 432 00:19:29,771 --> 00:19:30,638 Ooh. 433 00:19:30,672 --> 00:19:31,405 If you catch my drift. 434 00:19:31,438 --> 00:19:32,740 What was-- ew. 435 00:19:32,774 --> 00:19:34,676 So nasty. 436 00:19:34,709 --> 00:19:36,611 I'm not talking about boning. 437 00:19:36,644 --> 00:19:38,278 OK, OK, we get it. 438 00:19:38,311 --> 00:19:38,913 Thanks. 439 00:19:38,946 --> 00:19:40,347 No, it's fine. 440 00:19:40,380 --> 00:19:41,415 Me and Dee are just going to be having 441 00:19:41,448 --> 00:19:42,750 a threesome with Jose Cuervo. 442 00:19:42,784 --> 00:19:45,218 Or maybe that old creepy groundskeeper guy 443 00:19:45,252 --> 00:19:45,887 is still out there. 444 00:19:45,920 --> 00:19:46,988 You could call him. 445 00:19:47,021 --> 00:19:47,989 No, 446 00:19:48,022 --> 00:19:49,356 That dude was way too sober. 447 00:19:49,389 --> 00:19:52,292 I might be a little bit too drunk. 448 00:19:52,325 --> 00:19:55,262 Cheers for you. 449 00:19:55,295 --> 00:19:56,531 Look at my boyfriend, everyone. 450 00:19:56,564 --> 00:19:57,431 Isn't he cute? 451 00:20:11,846 --> 00:20:13,413 Yo, Kali, turn that shit off. 452 00:20:35,670 --> 00:20:39,674 So you guys, things got a little bit messy last night 453 00:20:39,707 --> 00:20:41,542 to say the least. 454 00:20:41,576 --> 00:20:43,410 But that's OK. 455 00:20:43,443 --> 00:20:45,012 Today is going to be wild. 456 00:20:45,046 --> 00:20:46,781 I mean, I don't know if it's actually 457 00:20:46,814 --> 00:20:51,519 going to be wild because it hasn't happened yet but yeah. 458 00:20:51,552 --> 00:20:53,855 I think it's going to be crazy. 459 00:20:53,888 --> 00:20:58,492 So keep on watching or don't. 460 00:20:58,526 --> 00:21:02,630 I don't really care, except I do actually care. 461 00:21:02,663 --> 00:21:09,637 So please like and subscribe and let me finish my make up here. 462 00:21:14,041 --> 00:21:15,076 Guys, we should get going. 463 00:21:15,109 --> 00:21:17,410 It's almost noon. 464 00:21:17,444 --> 00:21:18,913 So? 465 00:21:18,946 --> 00:21:22,315 So it'll be dark by the time we get done. 466 00:21:22,349 --> 00:21:23,618 Oh, shit, bro. 467 00:21:23,651 --> 00:21:25,653 We got to drop the RV at the parking lot. 468 00:21:25,686 --> 00:21:26,721 All right, let's go. 469 00:21:26,754 --> 00:21:27,487 I'll come with. 470 00:21:30,725 --> 00:21:33,528 Is she really going to come? 471 00:21:33,561 --> 00:21:35,029 She's not a dog, Dee. 472 00:21:35,062 --> 00:21:37,364 I can't just leave her in the bathroom for five hours. 473 00:21:59,020 --> 00:22:00,487 Oh, shit, dude. 474 00:22:00,521 --> 00:22:02,355 I thought I told you not to float the river. 475 00:22:02,389 --> 00:22:03,691 Yeah. 476 00:22:03,724 --> 00:22:04,692 And I thought we told you to fuck off, bro. 477 00:22:04,725 --> 00:22:05,593 Blake, get back in the car. 478 00:22:05,626 --> 00:22:06,828 Yo, what's up, old man? 479 00:22:06,861 --> 00:22:08,629 We're going to have a fucking problem? 480 00:22:08,663 --> 00:22:11,866 You're going to have a problem if you float the river just 481 00:22:11,899 --> 00:22:13,634 like your friend Chuy. 482 00:22:13,668 --> 00:22:14,936 Hey, get our friend's name out of your fucking mouth, bro. 483 00:22:14,969 --> 00:22:15,970 You know shit about him. 484 00:22:16,003 --> 00:22:17,505 You think you know how he died? 485 00:22:17,538 --> 00:22:18,606 Jackson, this is fucked. 486 00:22:18,639 --> 00:22:19,774 Get back in the car. 487 00:22:19,807 --> 00:22:21,509 You think he overdosed? 488 00:22:21,542 --> 00:22:25,012 Man, shut the fuck up, you potbellied sister fucking hick. 489 00:22:25,046 --> 00:22:28,381 Go back to your trailer and eat some fucking pork rinds 490 00:22:28,415 --> 00:22:30,852 before I whoop your fucking ass, you understand me? 491 00:22:30,885 --> 00:22:32,587 I'll fucking knock you off the concrete. 492 00:22:35,890 --> 00:22:36,958 It's not my problem then. 493 00:22:45,700 --> 00:22:47,467 Yeah. 494 00:22:47,501 --> 00:22:50,403 Well, leave us the fuck alone or we'll be your fucking problem. 495 00:22:50,437 --> 00:22:51,438 Fuck out of here. 496 00:22:51,471 --> 00:22:52,573 What the fuck, Blake? 497 00:22:52,607 --> 00:22:53,140 Hey, babe. 498 00:22:53,174 --> 00:22:53,841 Chill, chill. 499 00:22:53,875 --> 00:22:55,843 We got this. 500 00:22:55,877 --> 00:22:59,714 Let's go get some fucking tacos. 501 00:22:59,747 --> 00:23:00,781 What's up, brother? 502 00:23:00,815 --> 00:23:02,116 What can I get for you? 503 00:23:02,149 --> 00:23:04,852 I'll have three carne asada, please. 504 00:23:04,886 --> 00:23:06,520 Actually, we're all vegan. 505 00:23:06,554 --> 00:23:07,521 OK. 506 00:23:07,555 --> 00:23:08,856 We'll just get some chicken. 507 00:23:08,890 --> 00:23:09,824 Yeah, three chicken. 508 00:23:09,857 --> 00:23:11,092 Yeah, please. 509 00:23:11,125 --> 00:23:13,160 So you guys, this creepy groundskeeper dude 510 00:23:13,194 --> 00:23:15,997 is actually trying to kill us like irl. 511 00:23:16,030 --> 00:23:18,866 Yo, that dude is a fick. 512 00:23:18,900 --> 00:23:20,167 Straight up, bro. 513 00:23:20,201 --> 00:23:23,938 That dude's a fucking 100% dumbass, right? 514 00:23:23,971 --> 00:23:24,972 I don't know. 515 00:23:25,006 --> 00:23:26,473 Maybe the creepy dude is right. 516 00:23:26,507 --> 00:23:30,711 Like maybe it's a sign or an omen. 517 00:23:30,745 --> 00:23:32,179 What do you mean an omen? 518 00:23:32,213 --> 00:23:36,050 Like maybe this isn't the year to float the river 519 00:23:36,083 --> 00:23:38,219 with Chuy and all. 520 00:23:38,252 --> 00:23:40,487 I mean he obviously knows the family. 521 00:23:40,521 --> 00:23:42,489 Plus, I feel like I'm at barf from last night. 522 00:23:42,523 --> 00:23:44,525 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, not in the hellcat. 523 00:23:44,558 --> 00:23:45,760 Are you fucking kidding me? 524 00:23:45,793 --> 00:23:48,529 You can barf from the fucking river. 525 00:23:48,562 --> 00:23:52,066 Yo, are you filming this, too? 526 00:23:52,099 --> 00:23:53,567 I don't know why. 527 00:23:53,601 --> 00:23:55,569 I mean you do the same shit as Bell Benton. 528 00:23:55,603 --> 00:23:57,672 And she's got like 400k followers, 529 00:23:57,705 --> 00:23:58,806 plus her titties are bigger. 530 00:23:58,839 --> 00:24:00,473 Bro, no, yo, stop. 531 00:24:00,508 --> 00:24:01,542 Yo, I'm just kidding, man. 532 00:24:01,575 --> 00:24:01,976 Chill. 533 00:24:05,279 --> 00:24:05,913 No. 534 00:24:05,947 --> 00:24:06,547 Thea. 535 00:24:06,580 --> 00:24:07,480 No. 536 00:24:07,515 --> 00:24:09,083 Thea, stop. 537 00:24:09,116 --> 00:24:09,784 All right. 538 00:24:09,817 --> 00:24:10,551 fine. 539 00:24:10,584 --> 00:24:11,552 Thea, it's fine. 540 00:24:11,585 --> 00:24:12,620 It's fine, OK? 541 00:24:12,653 --> 00:24:13,187 Come here. 542 00:24:13,220 --> 00:24:13,888 Come here. 543 00:24:13,921 --> 00:24:14,789 It's fine. 544 00:24:14,822 --> 00:24:16,090 Yo, what the fuck, Zola? 545 00:24:16,123 --> 00:24:17,825 I leave for five minutes and she falls apart. 546 00:24:17,858 --> 00:24:19,093 Can't you control your daughter? 547 00:24:19,126 --> 00:24:20,962 You were gone for 30 minutes, asshole. 548 00:24:20,995 --> 00:24:22,897 And she didn't get that much sleep last night. 549 00:24:22,930 --> 00:24:24,497 That's why she's breaking down. 550 00:24:24,532 --> 00:24:26,233 All right, you know what, you guys just go ahead. 551 00:24:26,267 --> 00:24:27,902 We're going to go up and watch a movie, OK? 552 00:24:27,935 --> 00:24:28,803 No, no. 553 00:24:28,836 --> 00:24:29,737 Thea's got to man up. 554 00:24:29,770 --> 00:24:30,237 What? 555 00:24:30,271 --> 00:24:31,605 Come here. 556 00:24:31,639 --> 00:24:32,573 Here, put this life jacket on, here. 557 00:24:32,606 --> 00:24:33,240 She doesn't want to go. 558 00:24:33,274 --> 00:24:33,874 Come on. 559 00:24:33,908 --> 00:24:34,709 Come on. 560 00:24:34,742 --> 00:24:36,243 Yo, where's Chuy? 561 00:24:36,277 --> 00:24:37,011 Oh, shit. 562 00:24:37,044 --> 00:24:37,812 I'll get him. 563 00:24:45,653 --> 00:24:46,787 Keeping you safe here. 564 00:24:55,029 --> 00:24:55,796 Cheers to the boy. 565 00:24:55,830 --> 00:24:56,964 Say hi! 566 00:24:56,998 --> 00:24:57,965 [MUSIC - ERIC REPRID, "JUNE BLUES"] 567 00:24:57,999 --> 00:24:58,966 (SINGING) ♪ June blues, yeah. ♪ 568 00:24:59,000 --> 00:25:00,735 ♪ I got the June blues, yeah. ♪ 569 00:25:00,768 --> 00:25:03,137 ♪ Walk 'round like who you, yeah. ♪ 570 00:25:03,170 --> 00:25:05,239 ♪ Just something you get used to, yeah. ♪ 571 00:25:05,272 --> 00:25:08,042 ♪ Go blame the June blues, yeah. ♪ 572 00:25:08,075 --> 00:25:10,544 ♪ It's just the June blues, yeah. ♪ 573 00:25:10,578 --> 00:25:12,947 ♪ Walk 'round like who you, yeah. ♪ 574 00:25:12,980 --> 00:25:16,717 ♪ Just something you get used to. ♪ 575 00:25:16,751 --> 00:25:19,020 ♪ Breaking news got me breakin', breakin', breakin'. ♪ 576 00:25:19,053 --> 00:25:19,920 ♪ I was present hopeless ♪ 577 00:25:19,954 --> 00:25:21,122 ♪ Prayin' prayin' prayin' prayin'. ♪ 578 00:25:21,155 --> 00:25:23,657 ♪ Struck down at 20, plenty left to put behind you. ♪ 579 00:25:23,691 --> 00:25:25,826 ♪ You ain't peaked, death was peekin' now they speakin' ♪ 580 00:25:25,860 --> 00:25:26,394 ♪ 'bout you. ♪ 581 00:25:26,427 --> 00:25:27,895 ♪ Leave it 'lone. ♪ 582 00:25:27,928 --> 00:25:29,663 ♪ Hope you grinnin' while you watch your vros ♪ 583 00:25:29,697 --> 00:25:30,931 ♪ on some soulful sunny shit to brighten up a wounded soul. ♪ 584 00:25:30,965 --> 00:25:33,334 ♪ Honest you did plenty, uh, pick it up like Chevy, uh. ♪ 585 00:25:33,367 --> 00:25:35,936 ♪ New age Machiavelli, uh, disagree, don't tempt me, uh. ♪ 586 00:25:35,970 --> 00:25:37,772 ♪ Now you with infinity, we 98'. ♪ 587 00:25:37,805 --> 00:25:39,940 ♪ Trust that he be good on the ball like bb, ♪ 588 00:25:39,974 --> 00:25:41,275 ♪ don't make no mistakes. ♪ 589 00:25:44,011 --> 00:25:45,179 Guys, something's in there. 590 00:25:45,212 --> 00:25:46,747 Something is grabbing my fucking leg. 591 00:25:49,383 --> 00:25:52,219 [laughter] 592 00:25:52,253 --> 00:25:53,220 Fuck you. 593 00:25:53,254 --> 00:25:54,088 You're such a fucking dick. 594 00:25:56,390 --> 00:25:58,059 Jackson, I can't believe I missed that. 595 00:25:58,092 --> 00:25:59,760 That stuff's killing unreal. 596 00:25:59,794 --> 00:26:01,662 You got to be quicker than that, babe. 597 00:26:01,695 --> 00:26:06,000 You know, they caught an 8-foot sturgeon around here last year. 598 00:26:06,033 --> 00:26:07,134 Gross. 599 00:26:07,168 --> 00:26:08,602 Is it going to eat us? 600 00:26:08,636 --> 00:26:09,303 No, bud. 601 00:26:09,336 --> 00:26:10,938 We're going to eat it. 602 00:26:10,971 --> 00:26:13,674 No one told me that there's creatures in this water. 603 00:26:13,707 --> 00:26:15,709 Oh, don't worry, they're more afraid of you 604 00:26:15,743 --> 00:26:17,711 than you are of them. 605 00:26:17,745 --> 00:26:20,147 Am I supposed to be offended? 606 00:26:20,181 --> 00:26:23,217 Yeah, low key. 607 00:26:23,250 --> 00:26:26,320 I wonder if there are monsters in this river, too. 608 00:26:26,353 --> 00:26:27,655 No, sweetie. 609 00:26:27,688 --> 00:26:28,856 There's no such thing as monsters. 610 00:26:51,946 --> 00:26:53,214 You're right. 611 00:26:53,247 --> 00:26:55,916 I'm always right. 612 00:26:55,950 --> 00:26:56,951 Yeah, this is nice. 613 00:27:01,956 --> 00:27:04,859 I do miss Chuy, though. 614 00:27:04,892 --> 00:27:07,695 Yeah, I do, too. 615 00:27:07,728 --> 00:27:10,931 I just wish there was more that we could have done for him. 616 00:27:10,965 --> 00:27:13,167 You were a good friend to him. 617 00:27:13,200 --> 00:27:16,937 He was lucky to have someone like you in his life. 618 00:27:16,971 --> 00:27:19,673 Ew, ew, ew, ew. 619 00:27:19,707 --> 00:27:21,242 There's something on my leg. 620 00:27:21,275 --> 00:27:22,309 Ew, get it off, 621 00:27:22,343 --> 00:27:23,210 Zola, here. 622 00:27:23,244 --> 00:27:24,211 Get it off. 623 00:27:29,984 --> 00:27:30,818 I'll get these off. 624 00:27:34,855 --> 00:27:36,457 Ew. 625 00:27:36,490 --> 00:27:40,761 I thought this was supposed to be more scared of me. 626 00:27:40,794 --> 00:27:42,897 I guess you might have sweet blood. 627 00:27:49,103 --> 00:27:51,238 Yo, where's Thea? 628 00:27:51,272 --> 00:27:52,139 What? 629 00:27:52,173 --> 00:27:52,973 What do you mean what? 630 00:27:53,007 --> 00:27:54,341 I gave her to you. 631 00:27:54,375 --> 00:27:56,110 I swear she was just right here. 632 00:27:56,143 --> 00:27:57,845 Are you fucking kidding me? 633 00:27:57,878 --> 00:27:58,279 Thea? 634 00:28:11,526 --> 00:28:12,293 Thea! 635 00:28:12,326 --> 00:28:12,927 Thea! 636 00:28:15,829 --> 00:28:16,764 Thea! 637 00:28:16,797 --> 00:28:18,332 Thea! 638 00:28:18,365 --> 00:28:20,301 I swear to God, when we find her, I'm taking her from you. 639 00:28:20,334 --> 00:28:21,835 You can't fucking control her. 640 00:28:21,869 --> 00:28:23,404 It's not good for her, and it's not safe. 641 00:28:23,437 --> 00:28:25,072 What do you think I've been doing by myself 642 00:28:25,105 --> 00:28:26,373 for the past five years? 643 00:28:26,407 --> 00:28:29,176 Well, it's a miracle she's gotten this far. 644 00:28:29,210 --> 00:28:30,010 Oh, my god. 645 00:28:30,044 --> 00:28:30,512 Oh, my god, Blake. 646 00:28:30,545 --> 00:28:31,779 I see her. 647 00:28:31,812 --> 00:28:32,346 I see her. 648 00:28:35,783 --> 00:28:36,283 Oh, my god. 649 00:28:36,317 --> 00:28:37,051 Oh, my god. 650 00:29:08,249 --> 00:29:12,353 Man, Dee, she's so jelly of you, she forgot her own kid. 651 00:29:12,386 --> 00:29:15,055 Seriously, I don't know why they're still together. 652 00:29:15,089 --> 00:29:17,424 I can't believe Dee had leeches. 653 00:29:17,458 --> 00:29:18,492 Ew. 654 00:29:18,526 --> 00:29:20,928 I totally had leeches. 655 00:29:20,961 --> 00:29:22,129 Sounds like an STI. 656 00:29:22,162 --> 00:29:24,098 Ew. 657 00:29:24,131 --> 00:29:25,866 Oh, baby. 658 00:29:25,899 --> 00:29:26,568 Wait. 659 00:29:26,601 --> 00:29:27,468 Do you have a condom? 660 00:29:27,502 --> 00:29:29,169 I have leeches. 661 00:29:29,203 --> 00:29:29,903 That's hot. 662 00:29:29,937 --> 00:29:30,337 Ew. 663 00:29:41,115 --> 00:29:42,383 Blake? 664 00:29:42,416 --> 00:29:43,017 Hello? 665 00:29:46,086 --> 00:29:48,322 Thea? 666 00:29:48,355 --> 00:29:49,890 Thea? 667 00:29:49,923 --> 00:29:51,925 Blake? 668 00:29:51,959 --> 00:29:52,359 Blake? 669 00:29:55,296 --> 00:29:56,397 Zola. 670 00:29:56,430 --> 00:29:57,031 Blake? 671 00:30:27,961 --> 00:30:29,564 It was supposed to be a friend weekend. 672 00:30:29,597 --> 00:30:31,065 I can't believe they brought her. 673 00:30:31,098 --> 00:30:32,066 Madison. 674 00:30:32,099 --> 00:30:35,035 Yeah, I hope they find Thea. 675 00:30:35,069 --> 00:30:37,204 Should've just duck gone down the river or something. 676 00:30:37,237 --> 00:30:37,871 I don't know. 677 00:30:45,045 --> 00:30:46,180 Blake, Blake, Blake. 678 00:30:46,213 --> 00:30:47,114 Zola, stop. 679 00:30:47,147 --> 00:30:48,449 Relax, relax, relax. 680 00:30:48,482 --> 00:30:49,450 I saw-- I saw-- 681 00:30:49,483 --> 00:30:50,585 Zola, Zola, relax. 682 00:30:50,618 --> 00:30:51,619 Where's Thea? 683 00:30:51,653 --> 00:30:54,021 Oh, my god. 684 00:30:54,054 --> 00:30:54,922 What? 685 00:30:54,955 --> 00:30:56,156 You don't have her? 686 00:30:56,190 --> 00:30:57,257 What the fuck, Zola? 687 00:30:57,291 --> 00:30:59,527 What are you doing here? 688 00:30:59,561 --> 00:31:02,229 They killed Blake. 689 00:31:02,262 --> 00:31:03,997 What do you mean they killed Blake? 690 00:31:04,031 --> 00:31:06,100 I saw it with my own eyes. 691 00:31:06,133 --> 00:31:07,569 There's something in those woods. 692 00:31:10,705 --> 00:31:12,206 That's OK. 693 00:31:12,239 --> 00:31:13,440 I'll go find her. 694 00:31:13,474 --> 00:31:14,576 That thirsty? 695 00:31:14,609 --> 00:31:15,943 Madison, someone just died. 696 00:31:15,976 --> 00:31:16,977 Bullshit. 697 00:31:17,010 --> 00:31:18,212 You really believe this bitch? 698 00:31:18,245 --> 00:31:19,113 Look at her. 699 00:31:19,146 --> 00:31:19,947 She's fucking hammered. 700 00:31:22,416 --> 00:31:24,519 Are you sure? 701 00:31:24,552 --> 00:31:26,153 Yeah, no problem. 702 00:31:26,186 --> 00:31:27,020 I'll go with her. 703 00:31:27,054 --> 00:31:27,689 It's fine. 704 00:31:27,722 --> 00:31:29,423 Jackson, I'm scared. 705 00:31:29,456 --> 00:31:30,491 Can you stay here with us? 706 00:31:30,525 --> 00:31:31,358 Maybe Maddie can go. 707 00:31:31,392 --> 00:31:32,292 Fuck that. 708 00:31:32,326 --> 00:31:33,427 It's OK, guys. 709 00:31:33,460 --> 00:31:35,229 I'll go see if I can find Thea. 710 00:31:35,262 --> 00:31:36,930 Hey, we're not that far from the cabin. 711 00:31:36,964 --> 00:31:41,969 If I find her, we'll just go there. 712 00:31:42,002 --> 00:31:44,405 What if Blake actually did get killed? 713 00:31:44,438 --> 00:31:45,439 No, I'm with Maddie. 714 00:31:45,472 --> 00:31:48,075 There's no way Blake is dead. 715 00:31:48,108 --> 00:31:49,276 I love you. 716 00:31:49,309 --> 00:31:50,310 Shut up, Kali. 717 00:31:50,344 --> 00:31:51,478 See you in like five minutes. 718 00:32:06,059 --> 00:32:07,194 Hi, guys. 719 00:32:07,227 --> 00:32:08,563 So things have kind of gone downhill 720 00:32:08,596 --> 00:32:10,698 since last time we chatted. 721 00:32:10,732 --> 00:32:12,399 We lost Thea. 722 00:32:12,433 --> 00:32:15,503 And Zola is convinced that something happened to Blake. 723 00:32:15,537 --> 00:32:17,237 I don't know. 724 00:32:17,271 --> 00:32:19,139 Do you think that something actually happened to Blake? 725 00:32:19,173 --> 00:32:20,974 Maybe it was that creepy groundskeeper dude 726 00:32:21,008 --> 00:32:22,510 from this morning. 727 00:32:22,544 --> 00:32:23,477 But yeah, I don't know. 728 00:32:23,511 --> 00:32:26,581 She's like catatonic. 729 00:32:26,614 --> 00:32:28,449 And I'm going to be live streaming 730 00:32:28,482 --> 00:32:32,052 all day so be sure to like, share-- 731 00:32:35,255 --> 00:32:39,059 Jackson, read the room, the girl's in shock. 732 00:32:39,092 --> 00:32:42,329 Jackson's right here. 733 00:32:42,362 --> 00:32:43,096 Zola? 734 00:32:43,130 --> 00:32:43,531 Zola? 735 00:32:43,565 --> 00:32:44,164 Zola! 736 00:32:44,198 --> 00:32:45,499 Zola! 737 00:32:45,533 --> 00:32:46,400 Zola, what the fuck? 738 00:32:46,433 --> 00:32:49,136 Zola. 739 00:32:49,169 --> 00:32:50,137 We have to do something. 740 00:32:50,170 --> 00:32:51,138 I know but what's in there? 741 00:32:51,171 --> 00:32:52,306 Do you think it's a sturgeon? 742 00:32:52,339 --> 00:32:53,508 No, where did she go? 743 00:32:53,541 --> 00:32:54,141 Zola! 744 00:32:54,174 --> 00:32:54,776 Zola! 745 00:32:54,809 --> 00:32:57,211 Oh, my god, Zola. 746 00:32:57,244 --> 00:32:57,779 Shit. 747 00:32:57,812 --> 00:32:59,246 What the fuck? 748 00:32:59,279 --> 00:33:01,448 Jackson! 749 00:33:01,482 --> 00:33:02,449 Jackson! 750 00:33:02,483 --> 00:33:04,351 Jackson! 751 00:33:04,384 --> 00:33:05,252 You see her? 752 00:33:05,285 --> 00:33:06,286 Fuck, I can't find her. 753 00:33:06,320 --> 00:33:08,155 Fuck! where the fuck did she go? 754 00:33:08,188 --> 00:33:08,690 Jackson! 755 00:33:08,723 --> 00:33:10,725 Oh, my god. 756 00:33:10,758 --> 00:33:12,326 Oh, fuck it's hot. 757 00:33:12,359 --> 00:33:13,393 Get out. 758 00:33:13,427 --> 00:33:14,094 Oh, my god. 759 00:33:14,127 --> 00:33:15,095 Fuck. 760 00:33:15,128 --> 00:33:16,463 Guys, get the fuck to shore. 761 00:33:32,680 --> 00:33:33,280 Thea? 762 00:33:48,663 --> 00:33:49,429 Oh, my god. 763 00:33:49,463 --> 00:33:50,264 What the fuck? 764 00:34:17,659 --> 00:34:18,760 Guys, I can't get a signal. 765 00:34:21,428 --> 00:34:22,429 What are we going to do? 766 00:34:31,906 --> 00:34:34,709 Oh, my god, Zola. 767 00:34:34,742 --> 00:34:35,710 It's Chuy's soul. 768 00:34:35,743 --> 00:34:36,744 He's come back to haunt us. 769 00:34:36,778 --> 00:34:38,478 You spaz, ghosts aren't real. 770 00:34:38,513 --> 00:34:40,648 Yeah, some people thought that coronavirus wasn't real, 771 00:34:40,682 --> 00:34:42,249 and it still killed them. 772 00:34:42,282 --> 00:34:44,719 Even if Chuy was a ghost, he was our best friend. 773 00:34:44,752 --> 00:34:48,388 Why would he come back and do this to us? 774 00:34:48,422 --> 00:34:50,157 I don't know. 775 00:34:50,190 --> 00:34:51,626 Maybe he's mad at us that we weren't there for him, that we 776 00:34:51,659 --> 00:34:54,562 didn't try to help him more. 777 00:34:54,596 --> 00:34:55,530 I mean, whatever it is. 778 00:34:55,563 --> 00:34:57,364 We got to do it now. 779 00:34:57,397 --> 00:35:00,267 Do what? 780 00:35:00,300 --> 00:35:01,569 [music playing] 781 00:35:01,603 --> 00:35:04,706 You know-- 782 00:35:06,273 --> 00:35:09,142 No, not like this. 783 00:35:09,176 --> 00:35:13,180 Maybe it's the only way to put him to rest. 784 00:35:13,213 --> 00:35:16,551 [music playing] 785 00:35:22,790 --> 00:35:25,693 I'll do it. 786 00:35:25,727 --> 00:35:29,296 [music playing] 787 00:35:40,942 --> 00:35:44,177 Chuy-- 788 00:35:45,880 --> 00:35:47,882 Chuy, I'm sorry that you were depressed. 789 00:35:50,918 --> 00:35:53,353 And I'm sorry that you felt the need to self medicate. 790 00:36:01,529 --> 00:36:03,531 And that's all that defined your death. 791 00:36:06,266 --> 00:36:07,669 But it's not what defined your life. 792 00:36:13,875 --> 00:36:17,277 You're the life of the party. 793 00:36:17,310 --> 00:36:20,682 And you are the brightest face in every room. 794 00:36:20,715 --> 00:36:23,417 And you never said a single bad thing about anyone 795 00:36:23,450 --> 00:36:25,218 even when Maddie and I would have our epic 796 00:36:25,252 --> 00:36:26,286 shit talking sessions. 797 00:36:38,633 --> 00:36:40,467 You held us together, Chuy. 798 00:36:40,501 --> 00:36:41,536 And now, you're gone. 799 00:36:50,011 --> 00:36:51,445 Then we are falling apart. 800 00:36:58,052 --> 00:36:59,721 And I know that wherever you are, 801 00:36:59,754 --> 00:37:03,490 you would be trying to help us. 802 00:37:03,524 --> 00:37:04,959 And you wouldn't try and hurt us, 803 00:37:04,992 --> 00:37:09,731 because you were a good person even though we weren't 804 00:37:09,764 --> 00:37:11,431 there for you when we should have been, 805 00:37:11,465 --> 00:37:12,633 and that fucking sucks. 806 00:37:18,639 --> 00:37:19,607 We're so sorry. 807 00:37:28,750 --> 00:37:29,550 We love you, Chuy. 808 00:38:03,416 --> 00:38:05,019 Are you sure? 809 00:38:05,052 --> 00:38:07,420 Yeah, I would not get back on that inner tube 810 00:38:07,454 --> 00:38:10,390 if it was Justin Bieber's big beautiful dick. 811 00:38:10,423 --> 00:38:10,992 Gross, Mad. 812 00:38:14,494 --> 00:38:17,031 OK, take care of yourself. 813 00:38:17,064 --> 00:38:19,567 I love you. 814 00:38:19,600 --> 00:38:21,736 I love you, Kali Fyre. 815 00:38:32,113 --> 00:38:32,713 All right. 816 00:39:39,146 --> 00:39:41,015 I have the girl. 817 00:39:41,048 --> 00:39:43,084 No, no, no. 818 00:39:43,117 --> 00:39:44,585 Stop. 819 00:39:44,619 --> 00:39:45,418 She's safe. 820 00:39:47,822 --> 00:39:52,927 I can take you to her, but you have to be quiet. 821 00:39:52,960 --> 00:39:54,862 You're in danger if you don't. 822 00:40:23,024 --> 00:40:25,660 You haven't vlog since-- 823 00:40:25,693 --> 00:40:26,694 Yeah. 824 00:40:26,727 --> 00:40:27,662 I hadn't even thought about it. 825 00:40:30,564 --> 00:40:32,566 It's been nice. 826 00:40:32,600 --> 00:40:41,208 It's just you and me, no phone, no viewers to act for. 827 00:40:41,242 --> 00:40:43,778 I'm not acting when I vlog. 828 00:40:43,811 --> 00:40:45,012 I'm just being me. 829 00:40:45,046 --> 00:40:48,015 Yeah, but it's like a version of you. 830 00:40:48,049 --> 00:40:49,850 What do you mean? 831 00:40:49,884 --> 00:40:51,919 It's like I've known you for 10 years 832 00:40:51,953 --> 00:40:54,689 and then there's the real you. 833 00:40:54,722 --> 00:40:56,757 And then there's the Kali Fyre you. 834 00:40:56,791 --> 00:41:00,594 And those two aren't the same people. 835 00:41:00,628 --> 00:41:02,964 You don't think I know that, Jackson? 836 00:41:02,997 --> 00:41:04,932 You don't think that I feel like a fraud 837 00:41:04,966 --> 00:41:07,001 every time I hit that record button, 838 00:41:07,034 --> 00:41:09,036 or do you think I'm so frigging awkward about it? 839 00:41:09,070 --> 00:41:11,205 So why do you even do it? 840 00:41:11,238 --> 00:41:12,707 I don't know. 841 00:41:12,740 --> 00:41:14,141 Maybe it's something that I just have to do, 842 00:41:14,175 --> 00:41:16,043 makes me feel important, gives me a voice. 843 00:41:16,077 --> 00:41:18,913 Yeah, but you should talk about other important stuff 844 00:41:18,946 --> 00:41:20,181 like going premed and all that. 845 00:41:20,214 --> 00:41:21,282 Like what happened to that? 846 00:41:21,315 --> 00:41:23,751 People change. 847 00:41:23,784 --> 00:41:25,853 I'm not really sure I like this change. 848 00:41:28,990 --> 00:41:31,158 Are you trying to tell me that you don't like my vlog? 849 00:41:31,192 --> 00:41:32,693 Is that it? 850 00:41:32,727 --> 00:41:33,961 I thought you knew that I didn't like your vlog. 851 00:41:33,995 --> 00:41:35,696 I always tell you that I don't like it. 852 00:41:35,730 --> 00:41:37,031 I thought you were kidding. 853 00:41:37,064 --> 00:41:38,532 But why would I be kidding? 854 00:41:38,566 --> 00:41:39,934 It's been three years since we graduated. 855 00:41:39,967 --> 00:41:42,069 And everybody else is making moves. 856 00:41:42,103 --> 00:41:43,904 And you were just going to be 40, 857 00:41:43,938 --> 00:41:46,874 like making makeup tutorials or something? 858 00:41:46,907 --> 00:41:48,776 Geez. 859 00:41:48,809 --> 00:41:50,111 I'm sorry. 860 00:41:50,144 --> 00:41:53,147 No, no, no, you want to talk about it, clearly. 861 00:41:53,180 --> 00:41:54,648 So let's talk about it. 862 00:41:54,682 --> 00:41:55,983 Do you need me to say it out loud? 863 00:41:56,017 --> 00:41:57,151 No, that's fine. 864 00:41:57,184 --> 00:41:58,319 That way you can hear how ridiculous 865 00:41:58,352 --> 00:41:59,954 it sounds, because I'll do it. 866 00:41:59,987 --> 00:42:00,955 Yeah? 867 00:42:00,988 --> 00:42:01,756 OK, sweet. 868 00:42:01,789 --> 00:42:03,090 Let's go. 869 00:42:03,124 --> 00:42:05,960 I want to be Instagram famous when I grow up. 870 00:42:05,993 --> 00:42:08,329 I want to get that blue checkmark. 871 00:42:08,362 --> 00:42:12,299 And I want to ride this wave until it's over. 872 00:42:12,333 --> 00:42:16,237 And I want to get paid to try makeup that cosmetics 873 00:42:16,270 --> 00:42:17,705 company sent to me. 874 00:42:17,738 --> 00:42:19,640 And I want to get paid to rosé all day. 875 00:42:19,673 --> 00:42:25,746 And I want to vlog from tropical beaches, not some fucking-- 876 00:42:25,780 --> 00:42:28,249 Some fucking what? 877 00:42:28,282 --> 00:42:28,883 No. 878 00:42:28,916 --> 00:42:29,583 Say it. 879 00:42:29,617 --> 00:42:29,984 Never mind. 880 00:42:30,017 --> 00:42:31,919 Say it. 881 00:42:31,952 --> 00:42:34,655 Come on, you don't want to be like at a white trash river 882 00:42:34,688 --> 00:42:36,757 float with all your friends like you are right now. 883 00:42:36,791 --> 00:42:37,658 No. 884 00:42:37,691 --> 00:42:38,359 That's not what I meant. 885 00:42:38,392 --> 00:42:40,161 But you didn't have to. 886 00:42:40,194 --> 00:42:43,831 It's like Kali Fyre's too good for her and all of her friends. 887 00:42:43,864 --> 00:42:44,799 I guess-- 888 00:42:44,832 --> 00:42:46,067 It's not what it's about. 889 00:42:46,100 --> 00:42:47,201 She's not really worth with her friends. 890 00:42:47,234 --> 00:42:47,835 Jackson. 891 00:42:47,868 --> 00:42:48,736 What? 892 00:42:48,769 --> 00:42:49,703 Like no, it's honestly-- 893 00:42:49,737 --> 00:42:50,337 Jackson. 894 00:42:50,371 --> 00:42:51,105 The truth, though. 895 00:42:51,138 --> 00:42:54,575 Jackson Jackson! 896 00:43:30,311 --> 00:43:31,912 Are you OK? 897 00:43:31,946 --> 00:43:32,713 Yeah, I think so. 898 00:43:41,789 --> 00:43:42,723 We're almost there. 899 00:44:12,720 --> 00:44:13,120 In there? 900 00:44:18,092 --> 00:44:20,895 What is it? 901 00:44:20,928 --> 00:44:21,962 It's a safe place. 902 00:44:27,735 --> 00:44:29,170 Can't she just come out here? 903 00:44:39,013 --> 00:44:40,881 It's pretty cold in there. 904 00:44:54,161 --> 00:44:54,795 Take this. 905 00:45:11,946 --> 00:45:12,346 Thea? 906 00:45:16,884 --> 00:45:19,220 Mom? 907 00:45:19,253 --> 00:45:20,788 No, it's Dee. 908 00:45:20,821 --> 00:45:24,058 Your mom's friend. 909 00:45:24,091 --> 00:45:24,491 Thea. 910 00:45:38,172 --> 00:45:40,307 Hey! 911 00:45:40,341 --> 00:45:41,809 Hey! 912 00:45:41,842 --> 00:45:42,243 Hey! 913 00:45:47,448 --> 00:45:48,048 Hey! 914 00:46:16,277 --> 00:46:17,278 Yeah, let's float. 915 00:46:17,311 --> 00:46:18,312 Yeah, let's float. 916 00:46:18,345 --> 00:46:20,414 Yeah, that's real, real smart. 917 00:46:20,447 --> 00:46:23,884 Let's just go float on the death river. 918 00:46:23,917 --> 00:46:24,519 Fuck that. 919 00:46:24,552 --> 00:46:26,588 I'm gonna be dry. 920 00:46:26,621 --> 00:46:29,456 Gonna get service. 921 00:46:29,490 --> 00:46:31,425 Somebody's going to pick me up. 922 00:46:31,458 --> 00:46:32,426 [inaudible] 923 00:46:47,174 --> 00:46:49,577 [music playing] 924 00:46:53,380 --> 00:46:54,481 No, no, no. 925 00:47:19,440 --> 00:47:23,043 [music playing] 926 00:47:23,077 --> 00:47:23,977 Where are my parents? 927 00:47:30,084 --> 00:47:31,251 Is something wrong? 928 00:47:41,161 --> 00:47:47,000 Thea, sometimes being an adult is just really hard. 929 00:47:50,104 --> 00:47:53,374 You know, your mommy and daddy love you very much. 930 00:47:53,407 --> 00:47:57,478 Yes, they argue sometimes but not about you. 931 00:47:57,512 --> 00:47:58,546 And then what's it about? 932 00:48:01,181 --> 00:48:02,883 How about grown up stuff, sweetie? 933 00:48:06,220 --> 00:48:07,488 Is that why my dad left? 934 00:48:14,194 --> 00:48:16,497 Your daddy will never really leave you. 935 00:48:21,168 --> 00:48:24,304 Have you ever done a pinky swear? 936 00:48:24,338 --> 00:48:25,607 No. 937 00:48:25,640 --> 00:48:29,176 Well, maybe but I don't think I remember it. 938 00:48:29,209 --> 00:48:31,445 Do you know why we do it? 939 00:48:31,478 --> 00:48:32,980 No. 940 00:48:33,013 --> 00:48:37,217 Well, to promise something. 941 00:48:37,251 --> 00:48:38,520 Oh. 942 00:48:38,553 --> 00:48:41,955 And you know why we use our pinky fingers? 943 00:48:41,989 --> 00:48:44,358 Well? 944 00:48:44,391 --> 00:48:48,162 Well, you know how we've been floating on this river? 945 00:48:48,195 --> 00:48:50,497 I didn't want to go but my dad made me. 946 00:48:50,532 --> 00:48:52,166 I know, sweetie. 947 00:48:52,199 --> 00:48:55,002 But do you remember how we put the tubes on the river 948 00:48:55,035 --> 00:48:57,438 and it flowed down? 949 00:48:57,471 --> 00:48:59,373 Yeah. 950 00:48:59,406 --> 00:49:05,179 Well, our arteries are like little tiny rivers 951 00:49:05,212 --> 00:49:09,316 carrying blood from your heart to everywhere it needs to go. 952 00:49:12,186 --> 00:49:18,626 It's going to your feet, going to your knees, your eyes. 953 00:49:18,660 --> 00:49:20,394 It went to my butt? 954 00:49:20,427 --> 00:49:24,064 Yes, even to your butt. 955 00:49:24,097 --> 00:49:25,767 You know something. 956 00:49:25,800 --> 00:49:29,036 But little kids, those rivers don't 957 00:49:29,069 --> 00:49:32,306 end at the tips of their pinky fingers. 958 00:49:32,339 --> 00:49:36,109 The little kids are special. 959 00:49:36,143 --> 00:49:38,445 They have an invisible river that 960 00:49:38,479 --> 00:49:42,182 flows out from their pinky fingers to their moms 961 00:49:42,216 --> 00:49:46,654 and their dad's pinky fingers no matter where they are. 962 00:49:46,688 --> 00:49:53,193 In these invisible rivers, they flow to your parents veins 963 00:49:53,227 --> 00:49:55,162 and into your parents hearts so that 964 00:49:55,195 --> 00:50:01,335 no matter what, you'll always be in their hearts forever. 965 00:50:01,368 --> 00:50:02,336 Even when they die? 966 00:50:07,140 --> 00:50:11,044 Yeah, it's forever, the pinky swear. 967 00:50:11,078 --> 00:50:14,414 [music playing] 968 00:50:35,837 --> 00:50:37,437 Let's just get the fuck out of here. 969 00:50:42,376 --> 00:50:43,511 Shit. 970 00:50:43,545 --> 00:50:44,211 What? 971 00:50:44,244 --> 00:50:44,646 Oh, shit. 972 00:50:44,679 --> 00:50:45,780 What? 973 00:50:45,813 --> 00:50:47,114 My keys, they were never in here. 974 00:50:47,147 --> 00:50:48,348 OK, well, where are they then? 975 00:50:52,587 --> 00:50:55,389 Oh, fuck. 976 00:50:55,422 --> 00:50:56,089 What, Jackson? 977 00:50:56,123 --> 00:50:56,524 Shit. 978 00:50:56,558 --> 00:50:57,859 What? 979 00:50:57,892 --> 00:51:00,762 I left them in the center console, the raft. 980 00:51:00,795 --> 00:51:03,430 The center console-- it's not a fucking car, Jackson. 981 00:51:03,463 --> 00:51:04,298 I know. 982 00:51:04,331 --> 00:51:05,165 I'm so fucking dumb. 983 00:51:22,850 --> 00:51:24,418 OK, we have to go back. 984 00:51:50,210 --> 00:51:53,715 They must have dumped out in the Rapids. 985 00:51:53,748 --> 00:51:56,383 Yeah, well, I'll go upstream and try to find them. 986 00:51:56,416 --> 00:51:57,652 That'll be useless. 987 00:51:57,685 --> 00:51:59,419 It's almost dark. 988 00:51:59,453 --> 00:52:02,255 What other choice do we have? 989 00:52:02,289 --> 00:52:03,156 What about Dee? 990 00:52:03,190 --> 00:52:04,324 What if she found Thea? 991 00:52:04,358 --> 00:52:06,628 It's getting dark. 992 00:52:06,661 --> 00:52:08,696 I'll only go as far as the rapids. 993 00:52:08,730 --> 00:52:09,897 At least let me come with you. 994 00:52:09,931 --> 00:52:11,498 It's scary up there. 995 00:52:11,532 --> 00:52:12,800 You're safer here. 996 00:52:12,834 --> 00:52:13,768 You should stay. 997 00:52:16,904 --> 00:52:18,606 OK, please be careful. 998 00:52:18,640 --> 00:52:19,239 I will. 999 00:52:25,947 --> 00:52:26,748 I love you. 1000 00:52:31,318 --> 00:52:32,219 I love you, too. 1001 00:52:32,252 --> 00:52:35,623 [music playing] 1002 00:53:02,315 --> 00:53:06,219 Well, here I am in some random fucking parking lot. 1003 00:53:08,923 --> 00:53:12,492 I started the day out with my boyfriend 1004 00:53:12,527 --> 00:53:13,695 and three of my best friends. 1005 00:53:17,899 --> 00:53:22,603 I don't know if you'll see it but Zola disappeared. 1006 00:53:26,607 --> 00:53:27,575 And we think she-- 1007 00:53:30,377 --> 00:53:31,546 I'm not even going to say it. 1008 00:53:34,716 --> 00:53:38,452 Madison could have been picked up by some psycho by now. 1009 00:53:38,485 --> 00:53:40,922 And who the fuck knows where Dee went? 1010 00:53:47,294 --> 00:53:52,332 And Thea, I don't know if I can know about Thea. 1011 00:53:59,507 --> 00:54:02,977 All just like-- 1012 00:54:11,886 --> 00:54:14,454 It's all just too much. 1013 00:54:14,488 --> 00:54:15,857 And now, my mascara's smearing. 1014 00:54:15,890 --> 00:54:17,592 That was supposed to be waterproof, so. 1015 00:54:22,395 --> 00:54:22,797 Hello? 1016 00:54:25,967 --> 00:54:27,502 [inaudible] 1017 00:54:27,535 --> 00:54:27,935 Jackson? 1018 00:54:43,551 --> 00:54:44,652 Jackson, is that you? 1019 00:55:40,473 --> 00:55:40,875 Jackson? 1020 00:55:44,679 --> 00:55:45,680 Help me. 1021 00:55:59,627 --> 00:56:00,995 Madison! 1022 00:56:01,028 --> 00:56:01,629 Madison! 1023 00:56:07,902 --> 00:56:08,502 Madison! 1024 00:56:12,006 --> 00:56:13,541 Madison, what happened? 1025 00:56:13,574 --> 00:56:16,110 I fell on a stone. 1026 00:56:16,143 --> 00:56:17,178 I saw the guy. 1027 00:56:17,211 --> 00:56:17,979 What guy? 1028 00:56:18,012 --> 00:56:19,013 Who-- what? 1029 00:56:19,046 --> 00:56:20,848 How'd you even pass the rapids? 1030 00:56:20,882 --> 00:56:21,816 What rapids? 1031 00:56:24,785 --> 00:56:25,485 Never mind. 1032 00:56:25,519 --> 00:56:26,754 Never mind. 1033 00:56:26,787 --> 00:56:28,455 We got to-- we got to get you some help. 1034 00:56:35,029 --> 00:56:35,630 Chuy? 1035 00:56:43,470 --> 00:56:44,739 Chuy, what are you talking about? 1036 00:56:44,772 --> 00:56:47,074 I thought you OD'd and fell into the river. 1037 00:56:47,108 --> 00:56:49,977 I hadn't taken that much before. 1038 00:56:50,011 --> 00:56:51,712 I know you're trying to reach out to me. 1039 00:56:51,746 --> 00:56:54,649 I was trying to give you tough love or some shit. 1040 00:56:54,682 --> 00:56:55,983 I should have been there for you. 1041 00:56:56,017 --> 00:56:59,086 I was too busy focusing on my stupid vlog shit. 1042 00:56:59,120 --> 00:57:06,493 No, it's not your fault. It's the river. 1043 00:57:06,527 --> 00:57:08,930 It took me. 1044 00:57:08,963 --> 00:57:11,899 And now, it's trying to take all of you. 1045 00:57:16,137 --> 00:57:18,039 It preys on your weaknesses. 1046 00:57:18,072 --> 00:57:19,240 Why do you even care, Madison? 1047 00:57:19,273 --> 00:57:20,207 You still doing this vlog shit? 1048 00:57:20,241 --> 00:57:21,075 Not everyone is just out-- 1049 00:57:21,108 --> 00:57:22,143 I saw you guys out. 1050 00:57:22,176 --> 00:57:23,110 I don't have time for-- 1051 00:57:23,144 --> 00:57:25,947 Move your fucking ass. 1052 00:57:25,980 --> 00:57:28,516 It preyed on mine. 1053 00:57:28,549 --> 00:57:29,684 Don't go near the river. 1054 00:57:43,164 --> 00:57:45,099 What the actual fuck? 1055 00:57:58,713 --> 00:57:59,814 Here, you good? 1056 00:57:59,847 --> 00:58:02,783 Yeah, I'm OK. 1057 00:58:02,817 --> 00:58:04,218 Hey, Jackson. 1058 00:58:04,251 --> 00:58:05,720 Yeah? 1059 00:58:05,753 --> 00:58:09,090 Remember I told you I'd kill you earlier. 1060 00:58:09,123 --> 00:58:11,092 Yeah, I do. 1061 00:58:11,125 --> 00:58:14,261 I'm not going to kill you. 1062 00:58:14,295 --> 00:58:16,530 You're actually a good guy. 1063 00:58:16,564 --> 00:58:19,567 I'm glad you're dating my best friend. 1064 00:58:19,600 --> 00:58:21,268 I'm glad you're my girlfriend's best friend. 1065 00:58:26,741 --> 00:58:27,241 [music playing] 1066 00:58:27,274 --> 00:58:28,209 It's safe-- 1067 00:58:28,242 --> 00:58:31,145 Jackson, Jackson, Jackson. 1068 00:58:31,178 --> 00:58:31,746 Jackson! 1069 00:58:31,779 --> 00:58:32,279 Jackson! 1070 00:58:32,313 --> 00:58:33,514 Hold on. 1071 00:58:37,251 --> 00:58:37,818 Jackson! 1072 00:58:37,852 --> 00:58:39,987 Jackson! 1073 00:58:40,021 --> 00:58:40,955 Hold on. 1074 00:58:40,988 --> 00:58:41,589 Jackson! 1075 00:58:44,725 --> 00:58:45,126 Madison! 1076 00:59:02,376 --> 00:59:02,977 Madison! 1077 00:59:06,814 --> 00:59:07,214 Jackson! 1078 01:00:40,941 --> 01:00:46,213 I have your friend and the girl. 1079 01:00:46,247 --> 01:00:47,214 They're safe. 1080 01:00:47,248 --> 01:00:49,717 What about the rest of them? 1081 01:00:49,750 --> 01:00:52,820 There is another girl. 1082 01:00:52,853 --> 01:00:55,122 Maddie? 1083 01:00:55,156 --> 01:01:01,896 She's about my age walking down this road. 1084 01:01:01,929 --> 01:01:03,864 They're of the river. 1085 01:01:03,898 --> 01:01:06,000 They're off the river? 1086 01:01:06,033 --> 01:01:08,903 Of the river. 1087 01:01:08,936 --> 01:01:09,803 Hell does that mean? 1088 01:01:13,741 --> 01:01:16,110 It means I can't help them. 1089 01:01:16,143 --> 01:01:17,378 But I can help you. 1090 01:01:20,014 --> 01:01:21,182 Let me take you there. 1091 01:01:24,151 --> 01:01:25,252 I have to find my friends-- 1092 01:01:29,957 --> 01:01:30,424 And Mace. 1093 01:01:36,764 --> 01:01:37,164 OK. 1094 01:01:51,946 --> 01:01:54,048 You don't happen to have an iPhone charger, do you? 1095 01:02:07,461 --> 01:02:10,497 Can you at least tell me where we're going? 1096 01:02:10,532 --> 01:02:12,466 To see your friend and the girl. 1097 01:02:17,004 --> 01:02:19,940 Yeah, you told me that. 1098 01:02:19,974 --> 01:02:20,774 But where? 1099 01:02:25,145 --> 01:02:26,880 I'm going to jump out of this fucking car 1100 01:02:26,914 --> 01:02:28,382 if you don't tell me where we're going. 1101 01:02:28,415 --> 01:02:31,318 I warned you not to float the river. 1102 01:02:31,352 --> 01:02:35,189 So what, you're trying to punish us for not listening to you? 1103 01:02:35,222 --> 01:02:36,490 It's not me. 1104 01:02:39,393 --> 01:02:40,528 OK, well then who? 1105 01:02:43,297 --> 01:02:48,335 Not who, what. 1106 01:02:48,369 --> 01:02:49,803 What are you talking about? 1107 01:02:52,339 --> 01:02:56,277 There is something in that river. 1108 01:02:56,310 --> 01:02:59,947 It took your friend Chuy. 1109 01:02:59,980 --> 01:03:01,148 I don't know how many others. 1110 01:03:04,318 --> 01:03:06,920 I tried to save as many of your friends as I could. 1111 01:03:10,291 --> 01:03:14,295 Do you think you're immune from reality? 1112 01:03:14,328 --> 01:03:14,928 You're not. 1113 01:03:25,540 --> 01:03:26,273 We're here. 1114 01:03:47,662 --> 01:03:48,429 It's in here. 1115 01:03:53,535 --> 01:03:57,371 Hey, thank you. 1116 01:04:04,211 --> 01:04:06,914 I know that we can be selfish sometimes. 1117 01:04:06,947 --> 01:04:10,284 And-- 1118 01:04:11,519 --> 01:04:13,153 We made it really, really hard for you. 1119 01:04:17,224 --> 01:04:19,093 I appreciate you still trying to help us. 1120 01:04:33,107 --> 01:04:33,508 Hello? 1121 01:04:55,295 --> 01:04:55,896 Hello? 1122 01:05:07,274 --> 01:05:07,675 Wait. 1123 01:05:10,645 --> 01:05:11,245 Auntie Kali. 1124 01:05:18,185 --> 01:05:18,586 Dee. 1125 01:05:37,337 --> 01:05:38,506 What the heck, Dee? 1126 01:05:38,540 --> 01:05:40,207 He was trying to help us. 1127 01:05:40,240 --> 01:05:41,709 What? 1128 01:05:41,743 --> 01:05:46,413 Do you mean by killing Blake and walking us in a shack? 1129 01:05:46,447 --> 01:05:49,517 My god, Dee. 1130 01:05:49,551 --> 01:05:50,384 I'm so sorry. 1131 01:05:53,153 --> 01:05:54,221 It got Zola, too. 1132 01:05:57,692 --> 01:06:00,294 There's something out there. 1133 01:06:00,327 --> 01:06:01,462 Yeah, there was. 1134 01:06:01,495 --> 01:06:03,464 Now, it's dead. 1135 01:06:03,497 --> 01:06:04,998 I don't think it was him, Dee. 1136 01:06:07,769 --> 01:06:08,368 OK. 1137 01:06:16,143 --> 01:06:21,114 All right, let's go, motherfucker. 1138 01:06:21,148 --> 01:06:22,550 Dee, come back here. 1139 01:06:22,584 --> 01:06:23,383 Come on. 1140 01:06:23,417 --> 01:06:25,085 Dee. 1141 01:06:25,118 --> 01:06:25,653 Come on. 1142 01:06:25,687 --> 01:06:28,723 Come back here. 1143 01:06:28,756 --> 01:06:30,424 Hello? 1144 01:06:30,457 --> 01:06:31,759 Dee, please be quiet. 1145 01:06:31,793 --> 01:06:34,294 Come and get me. 1146 01:06:34,328 --> 01:06:35,697 I'm right fucking here. 1147 01:06:35,730 --> 01:06:36,463 Dee. 1148 01:06:36,497 --> 01:06:37,699 Come and get me. 1149 01:06:37,732 --> 01:06:38,533 Come back here-- 1150 01:06:38,566 --> 01:06:39,233 Hello? 1151 01:06:39,266 --> 01:06:39,667 Now. 1152 01:06:58,653 --> 01:06:59,253 Dee? 1153 01:07:32,286 --> 01:07:37,257 Thea, I need to see how fast you can run. 1154 01:07:37,291 --> 01:07:38,860 OK? 1155 01:07:38,893 --> 01:07:41,161 How about we do this and see who wins? 1156 01:07:45,432 --> 01:07:47,502 OK. 1157 01:07:47,535 --> 01:07:50,437 Let's do a race. 1158 01:07:50,470 --> 01:07:55,643 Ready, set, go. 1159 01:09:31,839 --> 01:09:33,741 My mom has one of these. 1160 01:10:27,929 --> 01:10:31,331 But yeah, I don't know she's like catatonic. 1161 01:10:31,364 --> 01:10:32,265 Zola. 1162 01:10:32,299 --> 01:10:34,535 Zola, Zola. 1163 01:10:34,569 --> 01:10:35,703 Don't go near the river. 1164 01:10:35,737 --> 01:10:37,337 [MUSIC - ERIC REPRID, "COLD WORLD"] 1165 01:10:37,370 --> 01:10:38,039 (SINGING) ♪ My head so messed up but I can't fold-- ♪ 1166 01:10:38,072 --> 01:10:39,473 What the actual fuck? 1167 01:10:39,507 --> 01:10:40,808 ♪ Got sights set right up on these bands ♪ 1168 01:10:40,842 --> 01:10:42,610 ♪ that I'm going to use to wipe tears. ♪ 1169 01:10:42,643 --> 01:10:43,978 ♪ Five years still sticking to ♪ 1170 01:10:44,011 --> 01:10:46,346 ♪ the plans I made when I was a jit. ♪ 1171 01:10:46,379 --> 01:10:48,549 ♪ Told moms I can't go live no normal life, ♪ 1172 01:10:48,583 --> 01:10:49,884 ♪ won't stop till I'm rich. ♪ 1173 01:10:49,917 --> 01:10:52,385 ♪ Said where were you when I was down bad, now ♪ 1174 01:10:52,419 --> 01:10:54,321 ♪ the money coming to me so fast. ♪ 1175 01:10:54,354 --> 01:10:56,758 ♪ Left the ho, she a big dub, straight forward with it, ♪ 1176 01:10:56,791 --> 01:10:58,025 ♪ I won't go back. ♪ 1177 01:10:58,059 --> 01:10:59,493 ♪ Everybody living better. ♪ 1178 01:10:59,527 --> 01:11:01,696 ♪ I still remember times when them go down. ♪ 1179 01:11:01,729 --> 01:11:02,997 ♪ Plotted on these come up ♪ 1180 01:11:03,030 --> 01:11:05,032 ♪ I got to get a bag for the fam now. ♪ 1181 01:11:05,066 --> 01:11:06,834 ♪ But I got nobody money to lean on, ♪ 1182 01:11:06,868 --> 01:11:08,936 ♪ got a cold heart in a cold world. ♪ 1183 01:11:08,970 --> 01:11:11,338 ♪ Ever since you left, I don't know what's next. ♪ 1184 01:11:11,371 --> 01:11:12,740 ♪ I ain't found closure. ♪ 1185 01:11:12,774 --> 01:11:15,375 ♪ I keep a knife on my chest just to cut hoes off. ♪ 1186 01:11:15,408 --> 01:11:16,911 ♪ I don't know 'em. ♪ 1187 01:11:16,944 --> 01:11:20,047 ♪ Leavin' a bitch in the past, I got to go now, it's over. ♪ 1188 01:11:20,081 --> 01:11:22,817 ♪ Left me out here grieving. ♪ 1189 01:11:22,850 --> 01:11:26,419 ♪ Shit don't add up, baby, I'm going to get even. ♪ 1190 01:11:26,453 --> 01:11:29,991 ♪ It's a cold world, baby, and I'm just getting heated. ♪ 1191 01:11:30,024 --> 01:11:34,829 ♪ said I'm the only one I ever really needed. ♪ 1192 01:11:34,862 --> 01:11:36,998 ♪ I got to find a way out of this fucking position. ♪ 1193 01:11:37,031 --> 01:11:38,900 ♪ I stay with a gang and don't stress 'bout no bitches. ♪ 1194 01:11:38,933 --> 01:11:40,735 ♪ I took all my pain and I put it in records. ♪ 1195 01:11:40,768 --> 01:11:41,769 ♪ They turn up the speaker. ♪ 1196 01:11:41,803 --> 01:11:42,904 ♪ I turn it to riches. ♪ 1197 01:11:42,937 --> 01:11:44,639 ♪ When I'm alone, the past come back to haunt me, ♪ 1198 01:11:44,672 --> 01:11:46,473 ♪ so I feel like turning that boy to a Casper. ♪ 1199 01:11:46,507 --> 01:11:48,042 ♪ When I'm off whiskey, I feel, I feel like myself. ♪ 1200 01:11:48,075 --> 01:11:48,876 ♪ And I'll turn that bitch up ♪ 1201 01:11:48,910 --> 01:11:49,644 ♪ because it really don't matter. ♪ 1202 01:11:49,677 --> 01:11:51,512 ♪ I got my mind of my money. ♪ 1203 01:11:51,546 --> 01:11:53,446 ♪ Paranoid, they all look at me funny. ♪ 1204 01:11:53,480 --> 01:11:55,348 ♪ Stressed out so my liver stay muddy. ♪ 1205 01:11:55,382 --> 01:11:57,018 ♪ Pipe down, you won't take nothing from me. ♪ 1206 01:11:57,051 --> 01:11:58,920 ♪ I don't nobody to love me. ♪ 1207 01:11:58,953 --> 01:12:00,755 ♪ I'll never put nobody above me. ♪ 1208 01:12:00,788 --> 01:12:02,623 ♪ Did the time, you can't say that I'm lucky. ♪ 1209 01:12:02,657 --> 01:12:04,625 ♪ Shit don't change, bitch, stay away from me. ♪ 1210 01:12:04,659 --> 01:12:06,027 ♪ I got no money to lean on, ♪ 1211 01:12:06,060 --> 01:12:08,029 ♪ Got a cold heart in a cold world. ♪ 1212 01:12:08,062 --> 01:12:10,497 ♪ Ever since you left, I don't know what's next. ♪ 1213 01:12:10,531 --> 01:12:11,899 ♪ I ain't found closure. ♪ 1214 01:12:11,933 --> 01:12:14,502 ♪ I keep a knife in my chest just to cut hoes off, ♪ 1215 01:12:14,535 --> 01:12:16,037 ♪ I don't know 'em. ♪ 1216 01:12:16,070 --> 01:12:19,140 ♪ Leavin a bitch in the past, I got to go now, it's over. ♪ 1217 01:12:19,173 --> 01:12:23,376 ♪ Left me out here grievin', shit don't add up, baby. ♪ 1218 01:12:23,410 --> 01:12:25,513 ♪ I'mma get even. ♪ 1219 01:12:25,546 --> 01:12:29,617 ♪ It's a cold world, baby, and I'm just getting heated. ♪ 1220 01:12:29,650 --> 01:12:33,988 ♪ I'm the only one I ever really needed. ♪ 1221 01:12:34,021 --> 01:12:35,656 ♪ I got nobody to lean on ♪ 1222 01:12:35,690 --> 01:12:37,758 ♪ Got to cold heart in a cold world. ♪ 1223 01:12:37,792 --> 01:12:40,027 ♪ Ever since you left, I don't know what's next. ♪ 1224 01:12:40,061 --> 01:12:41,629 ♪ I ain't found closure. ♪ 1225 01:12:41,662 --> 01:12:43,931 ♪ I keep a knife on my chest just to cut hoes off, ♪ 1226 01:12:43,965 --> 01:12:45,666 ♪ I don't know 'em. ♪ 1227 01:12:45,700 --> 01:12:48,736 ♪ Leavin' a bitch in the past, I got to go now, it's over. ♪ 1228 01:12:48,769 --> 01:12:52,840 ♪ Left me out here grievin', shit don't add up, baby. ♪ 1229 01:12:52,874 --> 01:12:54,976 ♪ I'mma get even. ♪ 1230 01:12:55,009 --> 01:12:58,779 ♪ It's a cold world, baby and I'm just getting heated. ♪ 1231 01:12:58,813 --> 01:13:01,115 ♪ Said I'm the only one I ever really needed. ♪ 1232 01:13:20,835 --> 01:13:24,437 [MUSIC - ERIC REPRID, "JUNE BLUES"] 1233 01:13:30,811 --> 01:13:34,582 (SINGING) ♪ Down, yeah, I been feelin' so, ♪ 1234 01:13:34,615 --> 01:13:38,219 ♪ I been feelin' so down, yeah. ♪ 1235 01:13:38,252 --> 01:13:40,755 ♪ Can you tell me why, can you tell me why? ♪ 1236 01:13:40,788 --> 01:13:43,090 ♪ I'm down, yeah. ♪ 1237 01:13:43,124 --> 01:13:47,995 ♪ No friends of mine, no friends of mine around, yeah. ♪ 1238 01:13:48,029 --> 01:13:50,064 ♪ Now, I'm thinkin' I, now I'm thinkin' ♪ 1239 01:13:50,097 --> 01:13:53,601 ♪ I might have caught to June Blues. ♪ 1240 01:13:53,634 --> 01:13:59,073 ♪ Yeah, I wanna drown myself inside the juice, yeah. ♪ 1241 01:13:59,106 --> 01:14:04,145 ♪ You know I keep on running from the truth. ♪ 1242 01:14:04,178 --> 01:14:05,012 ♪ What's that now? ♪ 1243 01:14:05,046 --> 01:14:08,916 ♪ I'm just a lonely fuckin' youth. ♪ 1244 01:14:08,950 --> 01:14:13,587 ♪ Now when I drive around, don't feel at all. ♪ 1245 01:14:13,621 --> 01:14:18,559 ♪ Why it's getting colder when the sun come out? ♪ 1246 01:14:18,592 --> 01:14:23,264 ♪ Might just waste away, don't know what life about. ♪ 1247 01:14:23,297 --> 01:14:26,767 ♪ Another day go by, I don't know what got me down. ♪ 1248 01:14:29,570 --> 01:14:31,038 ♪ June Blues, yeah. ♪ 1249 01:14:31,072 --> 01:14:33,507 ♪ I got the June Blues, yeah. ♪ 1250 01:14:33,541 --> 01:14:35,810 ♪ Walk 'round like who you, yeah ♪ 1251 01:14:35,843 --> 01:14:37,611 ♪ Just something you can use to ♪ 1252 01:14:37,645 --> 01:14:38,446 ♪ yeah. ♪ 1253 01:14:38,478 --> 01:14:40,815 ♪ Go blame the June Blues, yeah. ♪ 1254 01:14:40,848 --> 01:14:43,117 ♪ It's just that June blues yeah. ♪ 1255 01:14:43,150 --> 01:14:45,653 ♪ Walk 'round like who you, yeah ♪ 1256 01:14:45,686 --> 01:14:49,290 ♪ Just something you get used to. ♪ 1257 01:14:49,323 --> 01:14:51,759 ♪ Breaking news got me breakin', breakin', breakin'. ♪ 1258 01:14:51,792 --> 01:14:54,128 ♪ I was passing hopeless praying, praying, praying. ♪ 1259 01:14:54,161 --> 01:14:56,630 ♪ Struck down at 20, plenty left to put behind you. ♪ 1260 01:14:56,664 --> 01:14:58,132 ♪ You ain't peaked, death was peakin' now ♪ 1261 01:14:58,165 --> 01:14:58,699 ♪ they speakin' 'bout you, ♪ 1262 01:14:58,733 --> 01:15:00,267 ♪ Leave it alone. ♪ 1263 01:15:00,301 --> 01:15:02,036 ♪ Hope you'll grinning while you watch your vros ♪ 1264 01:15:02,069 --> 01:15:03,838 ♪ on some soulful sunny shit to brighten up a wounded soul. ♪ 1265 01:15:03,871 --> 01:15:05,706 ♪ Honest you did plenty, uh, pick it up ♪ 1266 01:15:05,740 --> 01:15:07,842 ♪ like Chevy, uh, new age Machiavelli, uh, disagree, ♪ 1267 01:15:07,875 --> 01:15:08,876 ♪ don't tempt me, uh. ♪ 1268 01:15:08,909 --> 01:15:10,544 ♪ Now you with infinity we 98'. ♪ 1269 01:15:10,578 --> 01:15:12,646 ♪ Trust that he be good on the ball, like bb ♪ 1270 01:15:12,680 --> 01:15:13,914 ♪ don't make no mistakes. ♪ 1271 01:15:13,948 --> 01:15:16,150 ♪ Got the faith, the 18th just not gon' to be the same. ♪ 1272 01:15:16,183 --> 01:15:18,552 ♪ finna bleed down generations, not going to be in vain. ♪ 1273 01:15:18,586 --> 01:15:21,155 ♪ Too young, why you got to go, why you got to go? ♪ 1274 01:15:21,188 --> 01:15:22,156 ♪ I just want to know. ♪ 1275 01:15:22,189 --> 01:15:23,357 ♪ I just want to know now. ♪ 1276 01:15:23,391 --> 01:15:26,027 ♪ Too numb, cryin' gettin' old, cryin' gettin' old. ♪ 1277 01:15:26,060 --> 01:15:27,028 ♪ Hope he freed your soul. ♪ 1278 01:15:27,061 --> 01:15:28,562 ♪ Hope he freed your soul. ♪ 1279 01:15:28,596 --> 01:15:32,099 ♪ June Blues, yeah, I got the June Blues, yeah. ♪ 1280 01:15:32,133 --> 01:15:35,636 ♪ Walk 'round like who you, yeah, just something you get ♪ 1281 01:15:35,669 --> 01:15:37,071 ♪ used to, yeah. ♪ 1282 01:15:37,104 --> 01:15:39,673 ♪ Go blame the June Blues, yeah. ♪ 1283 01:15:39,707 --> 01:15:41,942 ♪ It's just the June Blues, yeah. ♪ 1284 01:15:41,976 --> 01:15:45,012 ♪ Walk 'round like who you, yeah, just somethin' ♪ 1285 01:15:45,046 --> 01:15:47,615 ♪ you get used to, yeah. ♪ 86759

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.