All language subtitles for Zeroman s01e07 Peace Off.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,750 --> 00:00:04,000 [alarms blaring] 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,330 ♪ It's Zeroman ♪ 3 00:00:06,333 --> 00:00:10,503 ♪ Ba-da ba-da ♪ 4 00:00:10,500 --> 00:00:13,000 ♪ It's Zeroman ♪ 5 00:00:13,000 --> 00:00:17,040 ♪ Ba-da ba-da ♪ 6 00:00:17,041 --> 00:00:19,541 ♪ It's Zeroman ♪ 7 00:00:19,541 --> 00:00:23,671 ♪ Ba-da ba-da ♪ 8 00:00:23,666 --> 00:00:25,996 ♪ Its Zeroman ♪ 9 00:00:26,000 --> 00:00:29,920 ♪ Ba-da ba-da ♪ 10 00:00:29,916 --> 00:00:34,916 ♪ Save Fair City ♪ 11 00:00:39,250 --> 00:00:43,000 ♪ Ba-da ba-da ♪ 12 00:00:46,791 --> 00:00:50,211 [snappy tune] 13 00:00:54,916 --> 00:00:56,206 We meet again, 14 00:00:56,208 --> 00:00:57,958 Agent Mutton. 15 00:00:57,958 --> 00:00:59,748 You have any last words? 16 00:00:59,750 --> 00:01:03,040 Forgive me if I don't feel like talking, butter nick. 17 00:01:03,041 --> 00:01:05,381 As you can see, I'm a little... 18 00:01:05,375 --> 00:01:06,665 Hung-over. 19 00:01:06,666 --> 00:01:08,536 But I don't expect you to talk. 20 00:01:08,541 --> 00:01:11,001 I expect you to fly! 21 00:01:11,000 --> 00:01:12,380 [evil laughter] 22 00:01:12,375 --> 00:01:14,125 This goes against everything we seek 23 00:01:14,125 --> 00:01:15,825 in an agents stand for Barron. 24 00:01:15,833 --> 00:01:17,173 But if you don't mind, 25 00:01:17,166 --> 00:01:19,626 I'd rather not die with my boots on. 26 00:01:23,291 --> 00:01:25,501 [boots splash in lava] 27 00:01:25,500 --> 00:01:27,000 [ropes sizzle] 28 00:01:27,000 --> 00:01:28,000 Ahh! 29 00:01:28,000 --> 00:01:29,670 Oh for God's sake. 30 00:01:32,583 --> 00:01:33,793 [whirring noise] 31 00:01:33,791 --> 00:01:35,131 [whooshing noise] 32 00:01:35,125 --> 00:01:36,205 [glasses clank against metal] 33 00:01:36,208 --> 00:01:37,498 [whooshing noise] 34 00:01:37,500 --> 00:01:40,080 [beating sound] 35 00:01:41,500 --> 00:01:42,710 Stop him! 36 00:01:42,708 --> 00:01:44,708 Stop him now! 37 00:01:47,000 --> 00:01:50,960 [beating sound] 38 00:01:50,958 --> 00:01:53,498 [action theme] 39 00:01:53,500 --> 00:01:54,290 Huzzuh! 40 00:01:54,291 --> 00:01:55,131 Take that. 41 00:01:55,125 --> 00:01:56,745 [bones crack] 42 00:01:56,750 --> 00:01:59,540 I love seeing my dear old dad the main in action. 43 00:01:59,541 --> 00:02:01,001 When did you get this? 44 00:02:01,000 --> 00:02:03,500 It's some old agency training footage I saved. 45 00:02:03,500 --> 00:02:06,000 They gave this to study and learn from the best. 46 00:02:06,000 --> 00:02:07,630 Then your dad was the best. 47 00:02:07,625 --> 00:02:08,875 Oh, he sure was. 48 00:02:08,875 --> 00:02:09,995 Take that! 49 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 Man, what a beat! 50 00:02:14,916 --> 00:02:16,996 [Ty] This part is something I threw together from 51 00:02:17,000 --> 00:02:19,170 some old home movies of yours. 52 00:02:19,166 --> 00:02:19,996 I... 53 00:02:20,000 --> 00:02:21,000 I hope you don't mind. 54 00:02:23,333 --> 00:02:24,633 Mind? 55 00:02:24,625 --> 00:02:25,415 Why would I mind? 56 00:02:25,416 --> 00:02:26,706 It's, it's... 57 00:02:26,708 --> 00:02:27,878 [sniffles] 58 00:02:27,875 --> 00:02:29,075 Beautifully edited. 59 00:02:29,083 --> 00:02:30,003 [sobs] 60 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 Hey, now. 61 00:02:31,000 --> 00:02:32,080 Come on. 62 00:02:32,083 --> 00:02:33,923 You're supposed to be the Man of Zeal. 63 00:02:33,916 --> 00:02:36,536 You stop crying out loud for crying out loud. 64 00:02:36,541 --> 00:02:37,331 Now blow. 65 00:02:37,333 --> 00:02:40,003 [blows nose] 66 00:02:40,000 --> 00:02:41,500 You're right, Ty. 67 00:02:41,500 --> 00:02:44,210 I just have to accept the fact that my daddy is gone, 68 00:02:44,208 --> 00:02:45,828 and that I'll never have a son of my own 69 00:02:45,833 --> 00:02:48,003 to carry on the Mutton name. 70 00:02:49,000 --> 00:02:50,630 I think you and I both know 71 00:02:50,625 --> 00:02:52,245 that the son of Zeroman 72 00:02:52,250 --> 00:02:55,000 isn't going to just pop in out of nowhere. 73 00:02:55,000 --> 00:02:58,420 [alarms blare] 74 00:02:59,916 --> 00:03:01,246 Oh, perfect. 75 00:03:01,250 --> 00:03:02,250 Right on cue. 76 00:03:04,958 --> 00:03:05,828 [sizzles] 77 00:03:05,833 --> 00:03:07,253 Woohoo! Yeah, boy! 78 00:03:07,250 --> 00:03:10,670 From downtown to down here in 3.5 seconds flat. 79 00:03:10,666 --> 00:03:11,996 I usually get sick on rides, 80 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 but I never get sick, or tired, of that one. 81 00:03:15,000 --> 00:03:16,580 Just like we never grow sick and tired 82 00:03:16,583 --> 00:03:18,423 of your constant pop-ins, Gary. 83 00:03:18,416 --> 00:03:20,206 To what do we owe this unannounced visit? 84 00:03:20,208 --> 00:03:21,748 Since when do I need a reason 85 00:03:21,750 --> 00:03:24,000 to check in on my favorite investment? 86 00:03:24,000 --> 00:03:24,960 [phone beeps] 87 00:03:24,958 --> 00:03:26,128 Connie, pull my calls. 88 00:03:26,125 --> 00:03:28,035 And move my 10, 11, and 12 o'clock 89 00:03:28,041 --> 00:03:29,831 to one, two and three o'clock. 90 00:03:31,791 --> 00:03:33,381 Okay team, what's our status? 91 00:03:33,375 --> 00:03:34,625 What's the situation? 92 00:03:34,625 --> 00:03:35,535 What are we up against? 93 00:03:35,541 --> 00:03:36,421 What have I missed? 94 00:03:36,416 --> 00:03:37,876 Bring me up to speed. 95 00:03:37,875 --> 00:03:39,035 Who are those guys on street? 96 00:03:39,041 --> 00:03:40,631 And how come Zeroman is crying? 97 00:03:40,625 --> 00:03:41,705 I need answers! 98 00:03:41,708 --> 00:03:42,998 Team details! 99 00:03:43,000 --> 00:03:44,380 Get me details! 100 00:03:44,375 --> 00:03:46,625 There are no details. 101 00:03:46,625 --> 00:03:47,995 Nothing's happening. 102 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 Those are old home movies of Les and his dad, 103 00:03:50,000 --> 00:03:51,960 and he's sad because he's not a dad. 104 00:03:51,958 --> 00:03:53,878 And get out of my chair! 105 00:03:53,875 --> 00:03:54,705 [chair squeaks] 106 00:03:54,708 --> 00:03:55,958 Really, Zeroman? 107 00:03:55,958 --> 00:03:56,998 Is this true? 108 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 Well, technically it's your chair, 109 00:03:59,000 --> 00:04:00,880 Gary, since you've paid for everything. 110 00:04:00,875 --> 00:04:02,665 But, Ty doesn't have to like it. 111 00:04:02,666 --> 00:04:04,876 No, I mean about being sad. 112 00:04:04,875 --> 00:04:06,245 Sad about what? 113 00:04:06,250 --> 00:04:08,380 Sad about seeing my dad glad to have me as a lad, 114 00:04:08,375 --> 00:04:09,625 and the time we had, 115 00:04:09,625 --> 00:04:11,325 or, me sad about me not being a dad, 116 00:04:11,333 --> 00:04:12,463 who's glad to have a lad 117 00:04:12,458 --> 00:04:13,998 and a dad-lad relationship 118 00:04:14,000 --> 00:04:15,380 like me and my dad had? 119 00:04:15,375 --> 00:04:16,535 Not bad. 120 00:04:16,541 --> 00:04:17,831 [Gary] The second part. 121 00:04:17,833 --> 00:04:19,463 Because with me not having a dad, 122 00:04:19,458 --> 00:04:21,578 and you are not having a lad, 123 00:04:21,583 --> 00:04:23,673 I always thought that you and I had a, 124 00:04:23,666 --> 00:04:24,626 you know, 125 00:04:24,625 --> 00:04:25,995 me and you were kind of... 126 00:04:26,000 --> 00:04:27,210 Lonely and desperate. 127 00:04:27,208 --> 00:04:28,168 No. 128 00:04:28,166 --> 00:04:29,746 Doomed to die alone. 129 00:04:29,750 --> 00:04:31,000 No. 130 00:04:31,000 --> 00:04:33,210 Well clearly I'm not catching your cryptic drift here, 131 00:04:33,208 --> 00:04:34,998 Gary, but I can tell you this. 132 00:04:35,000 --> 00:04:36,380 If I had only one wish, 133 00:04:36,375 --> 00:04:38,875 it would be to feel the bond that can only be felt 134 00:04:38,875 --> 00:04:40,665 between a father and a son. 135 00:04:40,666 --> 00:04:41,916 Me too. 136 00:04:41,916 --> 00:04:44,496 And since we're looking for the same thing, 137 00:04:44,500 --> 00:04:46,040 maybe you and I could be more like-- 138 00:04:46,041 --> 00:04:49,001 Great flaming holes! 139 00:04:49,000 --> 00:04:50,130 Hold that thought, Gary. 140 00:04:50,125 --> 00:04:52,205 It's a call to zero action. 141 00:04:52,208 --> 00:04:53,418 Really? 142 00:04:53,416 --> 00:04:54,706 Oh boy. 143 00:04:54,708 --> 00:04:55,998 Let me just get my sidekick suit, 144 00:04:56,000 --> 00:04:57,040 and we can talk on the way. 145 00:04:57,041 --> 00:04:59,331 I got a new gadget I wanna try out. 146 00:04:59,333 --> 00:05:00,633 No way! 147 00:05:00,625 --> 00:05:01,915 No new gadgets. 148 00:05:01,916 --> 00:05:03,626 You're still only a sidekick in training. 149 00:05:03,625 --> 00:05:04,455 Ty's right. 150 00:05:04,458 --> 00:05:06,038 There's no time to lose. 151 00:05:06,041 --> 00:05:09,001 [flatulent noise] 152 00:05:10,416 --> 00:05:11,416 Zeroman to Ty. 153 00:05:11,416 --> 00:05:12,206 Do you read me? 154 00:05:12,208 --> 00:05:12,998 Over. 155 00:05:13,000 --> 00:05:14,000 Ty here. 156 00:05:14,000 --> 00:05:15,670 I read you, Zeroman. 157 00:05:15,666 --> 00:05:17,916 The holy shoot skydiving company reports 158 00:05:17,916 --> 00:05:19,996 that a father and son group of skydivers 159 00:05:20,000 --> 00:05:21,420 are falling to their death! 160 00:05:21,416 --> 00:05:22,576 It's no use! 161 00:05:22,583 --> 00:05:24,003 The main chutes won't open! 162 00:05:24,000 --> 00:05:25,540 Try the reserve chutes! 163 00:05:26,708 --> 00:05:29,498 [zipping sound] 164 00:05:30,375 --> 00:05:31,325 We gonna die! 165 00:05:31,333 --> 00:05:34,003 Why! Why! 166 00:05:34,000 --> 00:05:37,000 Maybe God needs more fathers and sons in heaven! 167 00:05:37,000 --> 00:05:38,000 No he doesn't! 168 00:05:38,000 --> 00:05:39,630 Shut up! Shut up! 169 00:05:40,958 --> 00:05:41,998 I reached the coordinates 170 00:05:42,000 --> 00:05:43,830 but there's no sign of them, Ty. 171 00:05:43,833 --> 00:05:45,083 Just hold your position. 172 00:05:45,083 --> 00:05:46,333 You should be getting a visual 173 00:05:46,333 --> 00:05:48,003 right about... 174 00:05:48,000 --> 00:05:49,210 [skydivers shrieking] 175 00:05:49,208 --> 00:05:50,128 Now. 176 00:05:50,125 --> 00:05:51,825 Right as always, Ty. 177 00:05:51,833 --> 00:05:53,003 Hey, wait up gang. 178 00:05:53,000 --> 00:05:54,630 It's Zeroman here, 179 00:05:54,625 --> 00:05:55,995 ever near. 180 00:05:56,000 --> 00:05:56,880 Whee! 181 00:05:56,875 --> 00:05:58,415 [skydivers shriek] 182 00:05:58,416 --> 00:05:59,786 Say there, citizens. 183 00:05:59,791 --> 00:06:02,001 What's the cause of this outing gone wrong? 184 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 Improper chute backing? 185 00:06:04,000 --> 00:06:05,000 Oh, 186 00:06:05,000 --> 00:06:06,830 I've read articles about this. 187 00:06:06,833 --> 00:06:07,633 Zeroman, 188 00:06:07,625 --> 00:06:08,875 this doesn't look good. 189 00:06:08,875 --> 00:06:09,995 My readouts have you falling 190 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 in a ridiculous rate of speed. 191 00:06:12,000 --> 00:06:13,540 Fly to safety! 192 00:06:13,541 --> 00:06:17,001 I'm trying, but they're uncommonly strong. 193 00:06:17,000 --> 00:06:18,670 10 Seconds to impact. 194 00:06:18,666 --> 00:06:21,126 I think I can wiggle my fingers, 195 00:06:21,125 --> 00:06:22,285 enough to unleash the supersuits 196 00:06:22,291 --> 00:06:24,711 and I grabbity the gravity belt. 197 00:06:26,041 --> 00:06:28,001 [belt clicks] 198 00:06:28,000 --> 00:06:29,000 [clothing flaps against wind] 199 00:06:29,000 --> 00:06:29,830 Okay. 200 00:06:29,833 --> 00:06:31,173 That was just my belt. 201 00:06:31,166 --> 00:06:33,376 Now this really doesn't look good. 202 00:06:33,375 --> 00:06:35,125 Oh, I can't look! 203 00:06:35,125 --> 00:06:38,455 Can this be end of Zeroman? [sobs] 204 00:06:38,458 --> 00:06:41,708 And back to the morph room for plucky O-boy. 205 00:06:41,708 --> 00:06:43,628 [skydivers shriek] 206 00:06:43,625 --> 00:06:45,245 [anticlimactic chime] 207 00:06:45,250 --> 00:06:46,330 They made it. 208 00:06:46,333 --> 00:06:47,133 I'm saved! 209 00:06:49,416 --> 00:06:50,206 I mean... 210 00:06:50,208 --> 00:06:52,168 They're saved! 211 00:06:52,166 --> 00:06:55,576 [nervous chuckle] 212 00:06:55,583 --> 00:06:58,003 Golly gee, thanks a bunch Zeroman! 213 00:06:58,000 --> 00:06:59,000 I'm Sonny. 214 00:06:59,000 --> 00:07:00,880 Now don't thank me, Sonny. 215 00:07:00,875 --> 00:07:04,625 Thank my super shorts and their alien elasticity. 216 00:07:04,625 --> 00:07:06,205 Thank you, super shorts! 217 00:07:06,208 --> 00:07:08,708 [Zeroman laughs boisterously] 218 00:07:08,708 --> 00:07:09,958 Better run along son, 219 00:07:09,958 --> 00:07:11,168 your father needs you. 220 00:07:11,166 --> 00:07:12,996 Oh, none of those are my dad. 221 00:07:13,000 --> 00:07:15,380 The orphanage arranged for me to join this group 222 00:07:15,375 --> 00:07:17,995 so I can see what having a real father is like. 223 00:07:19,583 --> 00:07:22,583 I never thought I'd ever get to meet my real father, 224 00:07:22,583 --> 00:07:24,003 until today! 225 00:07:24,000 --> 00:07:25,130 I thought you said none of these 226 00:07:25,125 --> 00:07:26,995 flying fathers were your dad? 227 00:07:27,000 --> 00:07:28,920 They're not, Zeroman. 228 00:07:28,916 --> 00:07:30,576 Because my real father... 229 00:07:30,583 --> 00:07:31,713 Is you! 230 00:07:31,708 --> 00:07:33,998 [bus door creaks shut] 231 00:07:34,000 --> 00:07:39,000 [rising tune] 232 00:07:43,458 --> 00:07:44,458 And just like that, 233 00:07:44,458 --> 00:07:45,748 he was gone. 234 00:07:45,750 --> 00:07:48,000 The van took off before I even had a chance to 235 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 find out who he was! 236 00:07:50,000 --> 00:07:52,670 Or if he truly is my son. 237 00:07:53,625 --> 00:07:54,415 Oh well. 238 00:07:54,416 --> 00:07:55,706 Easy come, easy go. 239 00:07:55,708 --> 00:07:56,998 It's best we just forget about him 240 00:07:57,000 --> 00:07:58,710 and move on with our lives. 241 00:07:58,708 --> 00:08:00,288 Can we get 'em off there? 242 00:08:00,291 --> 00:08:02,131 It's upsetting Zeroman. 243 00:08:02,125 --> 00:08:02,995 [types on keyboard] 244 00:08:03,000 --> 00:08:04,000 [computer beeps] 245 00:08:04,000 --> 00:08:06,330 Oh, that's better. 246 00:08:06,333 --> 00:08:08,003 Oh, on the contrary, Gary. 247 00:08:08,000 --> 00:08:10,000 I'm thrilled over the idea 248 00:08:10,000 --> 00:08:11,880 that I have an honest to goodness 249 00:08:11,875 --> 00:08:13,995 real live outside child out there. 250 00:08:15,083 --> 00:08:17,003 A fair haired foundling. 251 00:08:17,000 --> 00:08:18,540 Just waiting to be found. 252 00:08:19,791 --> 00:08:21,171 [taps keyboard] 253 00:08:21,166 --> 00:08:23,786 [computer buzzes] 254 00:08:23,791 --> 00:08:25,001 [Gary cries out in shock] 255 00:08:25,000 --> 00:08:25,790 Okay, look. 256 00:08:25,791 --> 00:08:27,001 I'll admit. 257 00:08:27,000 --> 00:08:28,630 There is a resemblance between you two, 258 00:08:28,625 --> 00:08:29,995 and I know how badly you wish 259 00:08:30,000 --> 00:08:32,130 you had someone to carry on the Mutton name, 260 00:08:32,125 --> 00:08:33,785 but it's kind of impossible 261 00:08:33,791 --> 00:08:35,001 for Sonny to be your son, 262 00:08:35,000 --> 00:08:36,290 Zeroman. 263 00:08:36,291 --> 00:08:38,001 My guess is that Sonny is lying. 264 00:08:38,000 --> 00:08:40,290 Probably one of those desperate fanboy types 265 00:08:40,291 --> 00:08:42,171 who would say and do anything 266 00:08:42,166 --> 00:08:44,996 just to muscle his way into Zeroman's life. 267 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 Yeah, we know the type. 268 00:08:47,000 --> 00:08:48,170 Nevertheless. 269 00:08:48,166 --> 00:08:50,246 Even us bachelors can get paid a visit 270 00:08:50,250 --> 00:08:51,750 by Mr. Stork. 271 00:08:51,750 --> 00:08:53,000 Who knows? 272 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 Maybe wishes really do come true. 273 00:08:57,500 --> 00:08:58,830 [flatulent noise] 274 00:08:58,833 --> 00:09:00,713 Hey, what does he mean by that? 275 00:09:00,708 --> 00:09:01,998 Where's he going? 276 00:09:02,000 --> 00:09:02,880 Where do you think? 277 00:09:02,875 --> 00:09:03,995 To get to know Sonny. 278 00:09:04,916 --> 00:09:05,706 Where are you going? 279 00:09:05,708 --> 00:09:06,998 Where do you think? 280 00:09:07,000 --> 00:09:09,130 To stick my nose in where it doesn't belong. 281 00:09:11,250 --> 00:09:12,540 Oh man. 282 00:09:12,541 --> 00:09:14,381 You should have seen his face when I told him. 283 00:09:14,375 --> 00:09:17,915 I thought he was gonna fill his super shorts right there. 284 00:09:17,916 --> 00:09:19,786 Wahaha! 285 00:09:19,791 --> 00:09:20,711 I'll tell ya, 286 00:09:20,708 --> 00:09:22,538 he's a good chameleon kid. 287 00:09:22,541 --> 00:09:24,961 He's got Zeroman's look down to a T. 288 00:09:24,958 --> 00:09:27,208 Thank you, Don, Ron. 289 00:09:27,208 --> 00:09:30,748 But what did you expect from a cosmetic actor such as I? 290 00:09:31,958 --> 00:09:33,958 Rusty Woodenwater! 291 00:09:33,958 --> 00:09:37,498 Sonny and I have a date with dear old dad. 292 00:09:37,500 --> 00:09:39,000 Wahaha! 293 00:09:40,625 --> 00:09:43,995 [upbeat music plays] 294 00:09:44,000 --> 00:09:45,000 [heavy crash] 295 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 [upbeat music plays] 296 00:09:47,000 --> 00:09:49,460 Wahaha! 297 00:09:49,458 --> 00:09:51,998 Hahaha! 298 00:09:52,000 --> 00:09:55,210 [upbeat music plays] 299 00:09:55,208 --> 00:09:58,498 [camera shutters] 300 00:09:59,833 --> 00:10:04,833 [photo booth shutters] 301 00:10:05,500 --> 00:10:07,330 [upbeat music plays] 302 00:10:07,333 --> 00:10:09,003 [camera shutters] 303 00:10:09,000 --> 00:10:10,500 [upbeat music] 304 00:10:10,500 --> 00:10:13,420 [flatulent noise] 305 00:10:13,416 --> 00:10:15,166 [Announcer] Play ball! 306 00:10:15,166 --> 00:10:16,826 Yes, sir. 307 00:10:16,833 --> 00:10:19,003 There's no better way to cap a perfect father and son day 308 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 than to take in a ball game. 309 00:10:22,500 --> 00:10:25,380 I'm so glad that we finally found each other, Sonny. 310 00:10:27,000 --> 00:10:29,000 Boy, you said it dad. 311 00:10:29,000 --> 00:10:31,000 [Sonny and Zeroman laugh joyously] 312 00:10:31,000 --> 00:10:32,130 [whooshing noise] 313 00:10:32,125 --> 00:10:33,995 All right, that's enough! 314 00:10:34,000 --> 00:10:36,040 All your laughing and hugging 315 00:10:36,041 --> 00:10:38,001 and father and son bonding. 316 00:10:38,000 --> 00:10:40,040 When's the last time you took me to a ball game, 317 00:10:40,041 --> 00:10:41,001 Huh? 318 00:10:41,000 --> 00:10:42,750 Why would I do that, Gary? 319 00:10:42,750 --> 00:10:43,710 You own the team. 320 00:10:43,708 --> 00:10:44,998 You can go anytime you want. 321 00:10:46,000 --> 00:10:47,210 That's not the point! 322 00:10:47,208 --> 00:10:49,998 The point is he's playing you for a chump. 323 00:10:50,000 --> 00:10:51,330 I've had my people check, 324 00:10:51,333 --> 00:10:54,083 and nobody has ever heard of Sonny. 325 00:10:54,083 --> 00:10:56,543 There's not one physical shred of evidence 326 00:10:56,541 --> 00:11:00,211 that proves this kid is who he says he is! 327 00:11:00,208 --> 00:11:01,788 In actual fact there is, 328 00:11:01,791 --> 00:11:02,921 isn't there, Daddy? 329 00:11:02,916 --> 00:11:04,036 There sure is. 330 00:11:04,041 --> 00:11:06,671 Sonny and I discovered that we share 331 00:11:06,666 --> 00:11:09,746 the exact same rare birth defect. 332 00:11:09,750 --> 00:11:11,170 We have two left feet. 333 00:11:11,166 --> 00:11:12,746 See. 334 00:11:12,750 --> 00:11:14,960 Proof positive that Sonny is the son 335 00:11:14,958 --> 00:11:16,038 I thought I'd never have. 336 00:11:17,250 --> 00:11:19,000 I'm going to groom him with a lifetime 337 00:11:19,000 --> 00:11:20,880 of side by side kid zeroing, 338 00:11:20,875 --> 00:11:22,495 in order that one fine day, 339 00:11:22,500 --> 00:11:25,000 I might pass the title and the suit of Zeroman 340 00:11:25,000 --> 00:11:25,880 on to him. 341 00:11:25,875 --> 00:11:27,075 Isn't that great, Gary? 342 00:11:29,458 --> 00:11:31,288 [Gary cries out in frustration] 343 00:11:31,291 --> 00:11:32,921 This isn't fair! 344 00:11:32,916 --> 00:11:35,036 I'm being groomed to Zeroman's ward, 345 00:11:35,041 --> 00:11:36,711 not you! 346 00:11:36,708 --> 00:11:37,628 Gary! 347 00:11:37,625 --> 00:11:38,875 Sonny! 348 00:11:38,875 --> 00:11:39,625 Boys! 349 00:11:39,625 --> 00:11:40,495 Stop this at once. 350 00:11:40,500 --> 00:11:41,330 Bite me. 351 00:11:41,333 --> 00:11:43,963 Security! Security! 352 00:11:43,958 --> 00:11:45,998 This isn't over, Sonny! 353 00:11:46,000 --> 00:11:48,750 You haven't seen the last of Gary Glengarry! 354 00:11:49,958 --> 00:11:51,038 [Sonny] In your face, second place. 355 00:11:51,041 --> 00:11:54,131 I'm the new number one son in town now! 356 00:11:54,125 --> 00:11:57,165 Waha! 357 00:11:57,166 --> 00:12:01,246 Daddy! [sobs] 358 00:12:01,250 --> 00:12:03,000 I have to go to the bathroom. 359 00:12:05,166 --> 00:12:07,786 You really got'em eating outta your hand, kid. 360 00:12:07,791 --> 00:12:10,631 He really does have that fatherly love look in his eye. 361 00:12:11,833 --> 00:12:13,383 Well, not having a father of my own, 362 00:12:13,375 --> 00:12:14,995 I wouldn't know. 363 00:12:15,000 --> 00:12:16,170 But I have to say, 364 00:12:16,166 --> 00:12:18,416 it does feel like he really cares about me... 365 00:12:22,750 --> 00:12:25,330 [Announcer] Calling for the seventh inning stretch. 366 00:12:25,333 --> 00:12:27,333 I tell you, Ty, my fondest wishes come true. 367 00:12:27,333 --> 00:12:29,083 Les Mutton has a son. 368 00:12:29,083 --> 00:12:31,043 [cracks bones] 369 00:12:31,041 --> 00:12:32,001 [flatulent noise] 370 00:12:32,000 --> 00:12:33,670 Zeroman, 371 00:12:33,666 --> 00:12:35,286 what proof do we have that Sonny is really your son? 372 00:12:35,291 --> 00:12:37,501 just don't do anything hasty until we know for sure, 373 00:12:37,500 --> 00:12:38,420 okay? 374 00:12:38,416 --> 00:12:39,996 Wishes hardly ever come true. 375 00:12:41,166 --> 00:12:42,996 Loud and clear, Ty. 376 00:12:43,000 --> 00:12:44,000 Gotta go now. 377 00:12:44,000 --> 00:12:45,420 Bye-bye. 378 00:12:45,416 --> 00:12:48,826 [Announcer] Please, direct your attention to section O, 379 00:12:48,833 --> 00:12:50,003 row zero, 380 00:12:50,000 --> 00:12:52,580 seats zero and one. 381 00:12:52,583 --> 00:12:53,883 Those are our seats, 382 00:12:53,875 --> 00:12:55,535 and that's us up there! 383 00:12:55,541 --> 00:12:56,961 What's going on? 384 00:12:56,958 --> 00:12:58,828 Did I do something wrong? 385 00:12:58,833 --> 00:12:59,963 Oh no, Sonny. 386 00:12:59,958 --> 00:13:00,828 Its not that at all, 387 00:13:00,833 --> 00:13:02,133 you've been perfect. 388 00:13:02,125 --> 00:13:04,995 So perfect that I have something very important to ask you. 389 00:13:06,208 --> 00:13:09,038 I'd consider myself the luckiest Zeroman in the world, 390 00:13:09,041 --> 00:13:10,831 If you, Sonny, 391 00:13:10,833 --> 00:13:12,383 would consent to be my boy. 392 00:13:13,208 --> 00:13:14,248 What? 393 00:13:14,250 --> 00:13:16,330 What! Did I just say? 394 00:13:16,333 --> 00:13:17,923 Are you crazy? 395 00:13:17,916 --> 00:13:20,996 Have you taken one too many foul balls up the head? 396 00:13:21,000 --> 00:13:22,000 Just one. 397 00:13:23,000 --> 00:13:24,880 So what do you say Sonny? 398 00:13:24,875 --> 00:13:27,625 Would you be my little zero boy? 399 00:13:27,625 --> 00:13:29,495 [crowd gasps] 400 00:13:29,500 --> 00:13:30,250 Yes. 401 00:13:30,250 --> 00:13:31,960 Yes, of course I will. 402 00:13:31,958 --> 00:13:32,998 I mean I do! 403 00:13:33,000 --> 00:13:33,920 I mean... 404 00:13:33,916 --> 00:13:35,996 Oh I love you, Zeroman! 405 00:13:36,833 --> 00:13:40,003 [crowd cheers] 406 00:13:40,000 --> 00:13:41,330 One more thing, Sonny. 407 00:13:41,333 --> 00:13:43,083 It's just a formality, but... 408 00:13:43,083 --> 00:13:46,253 like my father before me and his father before that, 409 00:13:46,250 --> 00:13:49,290 I would consider it an honor to pass on to you, 410 00:13:49,291 --> 00:13:50,831 my family name. 411 00:13:53,000 --> 00:13:54,000 [smack sound] 412 00:13:54,000 --> 00:13:55,000 Your secret identity is... 413 00:13:55,000 --> 00:13:56,000 the mailman? 414 00:14:01,458 --> 00:14:03,958 There can be no secrets between a father and son. 415 00:14:03,958 --> 00:14:04,748 Put 'er there, 416 00:14:04,750 --> 00:14:05,630 Sonny Mutton. 417 00:14:08,416 --> 00:14:09,706 I... 418 00:14:09,708 --> 00:14:10,998 I can't believe you told me that. 419 00:14:11,000 --> 00:14:13,630 I guess I must be pretty important to you, huh? 420 00:14:13,625 --> 00:14:15,995 You're more important to me than anything. 421 00:14:16,000 --> 00:14:19,790 More important than even my life as Zeroman. 422 00:14:19,791 --> 00:14:21,001 Don't you know that, son? 423 00:14:22,458 --> 00:14:24,038 I have to go the bathroom. 424 00:14:24,041 --> 00:14:26,791 [whoosh sound] 425 00:14:27,625 --> 00:14:28,875 The plan is off! 426 00:14:28,875 --> 00:14:30,995 I'm renouncing my life of crime, and... 427 00:14:31,000 --> 00:14:33,750 dedicating my life to my new life! 428 00:14:33,750 --> 00:14:37,880 As the son of Zeroman, the dad I never had. 429 00:14:39,500 --> 00:14:42,170 [rhythmic music] 430 00:14:45,500 --> 00:14:47,000 Ty to Zeroman. 431 00:14:47,000 --> 00:14:48,210 Come in Zeroman. 432 00:14:48,208 --> 00:14:49,878 Zeroman here, Ty. 433 00:14:49,875 --> 00:14:51,995 Or should I say Zerodad? 434 00:14:52,000 --> 00:14:53,290 Haha. Over. 435 00:14:53,291 --> 00:14:55,331 You told them your secret identity-- 436 00:14:55,333 --> 00:14:56,793 Are you crazy? 437 00:14:56,791 --> 00:14:58,671 Just what do you think you're doing? 438 00:14:58,666 --> 00:14:59,916 Actually, 439 00:14:59,916 --> 00:15:00,956 we're on the way to the law officers 440 00:15:00,958 --> 00:15:02,708 to give Sonny boy my name. 441 00:15:02,708 --> 00:15:03,918 Over and out. 442 00:15:05,000 --> 00:15:05,880 What? 443 00:15:05,875 --> 00:15:07,165 No, wait! 444 00:15:07,166 --> 00:15:08,826 Zeroman! 445 00:15:08,833 --> 00:15:11,293 Oh great, just perfect. 446 00:15:11,291 --> 00:15:13,001 It's over for me. 447 00:15:13,000 --> 00:15:17,000 From number one son to second class citizen in one day. 448 00:15:17,000 --> 00:15:18,170 Gee, 449 00:15:18,166 --> 00:15:21,246 can this really be the end of plucky O-boy? 450 00:15:21,250 --> 00:15:23,000 Watch it, Alice. 451 00:15:23,000 --> 00:15:24,250 Because if I go down, 452 00:15:24,250 --> 00:15:26,420 all this is going down too. 453 00:15:26,416 --> 00:15:28,456 The bucks stop here. 454 00:15:28,458 --> 00:15:30,498 Unless you can stop this somehow. 455 00:15:30,500 --> 00:15:33,000 Prove that Sonny is playing Zeroman for a chump. 456 00:15:33,000 --> 00:15:35,000 To do that, I need hard evidence. 457 00:15:35,000 --> 00:15:36,000 His fingerprints. 458 00:15:36,000 --> 00:15:37,000 A retina scan. 459 00:15:37,000 --> 00:15:38,540 A Sonny spit sample. 460 00:15:38,541 --> 00:15:41,001 Heck, even a few teeth marks... 461 00:15:41,000 --> 00:15:42,000 would do. 462 00:15:45,666 --> 00:15:48,286 [snapping noise] 463 00:15:48,291 --> 00:15:49,711 Where did you get these? 464 00:15:49,708 --> 00:15:50,998 From him. 465 00:15:51,000 --> 00:15:52,130 I told him to bite me. 466 00:15:52,125 --> 00:15:53,665 So he bit me! 467 00:15:53,666 --> 00:15:54,996 The little jerk. 468 00:15:55,000 --> 00:15:55,960 Why? 469 00:15:55,958 --> 00:15:57,128 Is this good? 470 00:15:57,125 --> 00:15:58,785 Oh, this is good. 471 00:15:58,791 --> 00:16:00,251 This is very, very good. 472 00:16:03,375 --> 00:16:04,625 Okay. 473 00:16:04,625 --> 00:16:05,995 If we can cross match this bite mark 474 00:16:06,000 --> 00:16:08,920 with our database of known criminal bite marks, 475 00:16:08,916 --> 00:16:12,166 it just might give us Sonny's real identity. 476 00:16:12,166 --> 00:16:13,996 [machine whirs] 477 00:16:14,000 --> 00:16:16,960 [computer chimes] 478 00:16:19,083 --> 00:16:22,383 Congratulations, my one and only son. 479 00:16:22,375 --> 00:16:27,375 It's official, I now pronounce you the son of Zeroman. 480 00:16:28,041 --> 00:16:29,581 Yee! 481 00:16:32,833 --> 00:16:34,213 [shots fire out] 482 00:16:34,208 --> 00:16:36,378 [Zeroman grunts] 483 00:16:36,375 --> 00:16:37,415 [electricity buzzes] 484 00:16:37,416 --> 00:16:39,246 [Zeroman groans] 485 00:16:39,250 --> 00:16:40,040 [electricity buzzes] 486 00:16:40,041 --> 00:16:41,131 Father! 487 00:16:43,000 --> 00:16:46,500 No! 488 00:16:47,458 --> 00:16:48,248 [computer chimes] 489 00:16:48,250 --> 00:16:49,250 Oh boy. 490 00:16:49,250 --> 00:16:50,880 It's worse than we thought. 491 00:16:50,875 --> 00:16:52,165 Oh boy is right. 492 00:16:52,166 --> 00:16:53,456 Judging by this, 493 00:16:53,458 --> 00:16:56,168 this looks like a job for O-boy! 494 00:16:56,166 --> 00:16:57,996 Oh boy. 495 00:16:59,791 --> 00:17:02,041 Sonny boy. 496 00:17:02,041 --> 00:17:05,131 Save yourself, it's too late for me. 497 00:17:05,125 --> 00:17:10,125 These anti-static sheets reek havoc on my suit. 498 00:17:10,875 --> 00:17:12,455 Stay in school. 499 00:17:12,458 --> 00:17:13,248 Urgh... 500 00:17:13,250 --> 00:17:14,670 Eat your vegetables. 501 00:17:14,666 --> 00:17:16,996 Don't take rides from strangers. 502 00:17:17,000 --> 00:17:19,670 Always take the first pitch. 503 00:17:19,666 --> 00:17:21,456 [Zeroman cries out in pain] 504 00:17:21,458 --> 00:17:26,458 No! 505 00:17:28,625 --> 00:17:29,915 Hello! 506 00:17:29,916 --> 00:17:31,246 Are you like deaf? 507 00:17:31,250 --> 00:17:32,330 What have you done? 508 00:17:32,333 --> 00:17:34,003 The plan was off! 509 00:17:34,000 --> 00:17:36,000 I was happy, don't you see? 510 00:17:36,000 --> 00:17:38,130 Happy is the son of he. 511 00:17:38,125 --> 00:17:40,625 We done it for your own good kid. 512 00:17:40,625 --> 00:17:43,665 Clearly you weren't thinking too clearly there, Rusty. 513 00:17:43,666 --> 00:17:44,456 Rusty? 514 00:17:49,250 --> 00:17:50,630 I'm Sonny. 515 00:17:50,625 --> 00:17:51,995 Don't you recognize me? 516 00:17:54,041 --> 00:17:55,671 You're--you're not my Sonny. 517 00:17:55,666 --> 00:17:56,996 Ugh. 518 00:17:57,000 --> 00:17:58,000 You're Rusty. 519 00:17:58,916 --> 00:18:00,746 Rusty Woodenwater. 520 00:18:02,000 --> 00:18:03,000 No! 521 00:18:03,000 --> 00:18:04,130 Don't look at me! 522 00:18:04,125 --> 00:18:06,455 I'm horrible! 523 00:18:06,458 --> 00:18:07,248 Thanks! 524 00:18:07,250 --> 00:18:08,040 Thanks a lot. 525 00:18:08,041 --> 00:18:09,001 Happy now? 526 00:18:11,250 --> 00:18:13,790 Zeroman, it's not what you think. 527 00:18:13,791 --> 00:18:15,331 I didn't want it to end this way. 528 00:18:15,333 --> 00:18:17,003 Because when we were together, 529 00:18:17,000 --> 00:18:19,710 all I know was for the first time in my life 530 00:18:19,708 --> 00:18:21,538 I felt happy! 531 00:18:21,541 --> 00:18:23,421 Happy to be your son! 532 00:18:25,000 --> 00:18:29,000 I have no son, and wishes never come true. 533 00:18:29,000 --> 00:18:30,040 You're dead to me now. 534 00:18:30,041 --> 00:18:31,631 Now you do what you set out to do, 535 00:18:31,625 --> 00:18:33,375 and make me dead to you too. 536 00:18:34,208 --> 00:18:36,748 [Rusty sobs out] 537 00:18:36,750 --> 00:18:38,290 Stop it! 538 00:18:40,083 --> 00:18:42,713 Although I've got to say I'm frankly surprised 539 00:18:42,708 --> 00:18:44,078 that you could pull this off, 540 00:18:44,083 --> 00:18:46,003 you not being that much of an actor 541 00:18:46,000 --> 00:18:48,080 and getting bounced off your own show and all. 542 00:18:48,083 --> 00:18:50,503 Not much of an actor? 543 00:18:50,500 --> 00:18:52,830 I'll show you some acting! 544 00:18:52,833 --> 00:18:54,883 Starting with the breaking of a few legs! 545 00:18:55,750 --> 00:18:57,130 [loud crash] 546 00:18:57,125 --> 00:18:59,875 Not so fast, Rusty! 547 00:18:59,875 --> 00:19:02,415 [bangs on window] 548 00:19:02,416 --> 00:19:05,746 [button beeps] 549 00:19:05,750 --> 00:19:08,250 [Zeroman] Oh boy! It's O-boy! 550 00:19:08,250 --> 00:19:10,000 Yes, O-boy! 551 00:19:10,000 --> 00:19:13,750 Eager young charge and style ward sidekick to Zeroman. 552 00:19:13,750 --> 00:19:16,040 Here to avenge my fallen mentor in this, 553 00:19:16,041 --> 00:19:17,381 his hour of need. 554 00:19:17,375 --> 00:19:20,245 In this, the O-boy Omo blaster, 555 00:19:20,250 --> 00:19:23,380 my latest and greatest dispenser of doom! 556 00:19:23,375 --> 00:19:24,325 Patent pending. 557 00:19:24,333 --> 00:19:25,333 No! 558 00:19:25,333 --> 00:19:27,043 No new gadgets! 559 00:19:27,041 --> 00:19:28,631 Stick to the basics! 560 00:19:28,625 --> 00:19:31,705 Prepare to sample the bittersweet taste of justice 561 00:19:31,708 --> 00:19:32,998 at the business end 562 00:19:33,000 --> 00:19:35,750 of O-boys punishing dispenser of doom. 563 00:19:37,833 --> 00:19:39,713 [flicks switches] 564 00:19:39,708 --> 00:19:42,788 [machine beeps] 565 00:19:42,791 --> 00:19:45,461 [machine whirs] 566 00:19:45,458 --> 00:19:47,958 [machine beeps] 567 00:19:47,958 --> 00:19:49,998 [liquid splats] 568 00:19:50,000 --> 00:19:52,790 [machine whirs] 569 00:19:52,791 --> 00:19:55,171 Get those primary colored grenades outta the trunk, 570 00:19:55,166 --> 00:19:55,996 would you Don? 571 00:20:01,000 --> 00:20:03,000 [grenades clank] 572 00:20:03,000 --> 00:20:04,000 Hey, no! 573 00:20:04,000 --> 00:20:04,960 Stop that. 574 00:20:04,958 --> 00:20:05,748 Ugh. 575 00:20:05,750 --> 00:20:07,000 Why grenades? 576 00:20:07,000 --> 00:20:07,920 Get 'em off. 577 00:20:07,916 --> 00:20:08,996 Get 'em off! 578 00:20:09,000 --> 00:20:10,960 On my way, O-boy. 579 00:20:13,958 --> 00:20:14,748 That's it. 580 00:20:14,750 --> 00:20:16,380 Faster, faster! 581 00:20:18,000 --> 00:20:19,170 [chews loudly] 582 00:20:19,166 --> 00:20:20,956 But I can't eat this much gum. 583 00:20:22,000 --> 00:20:24,000 [explosion sound] 584 00:20:24,000 --> 00:20:25,080 Zero in, 585 00:20:25,083 --> 00:20:26,423 I've gotta fix on O-boy's trajectory. 586 00:20:26,416 --> 00:20:28,996 Position yourself at 180 degrees latitude 587 00:20:29,000 --> 00:20:32,170 and 240 degrees longitude for reentry. 588 00:20:32,166 --> 00:20:34,246 Oh boy, O-boy! 589 00:20:34,250 --> 00:20:36,000 I've got you, O-boy! 590 00:20:37,750 --> 00:20:40,000 We should be fine here. 591 00:20:40,000 --> 00:20:41,290 Here he comes! 592 00:20:41,291 --> 00:20:45,041 Now that was 230 degrees longitude, right? 593 00:20:45,041 --> 00:20:46,251 [high pitched whistle] 594 00:20:46,250 --> 00:20:48,250 Oh, for God's sake. 595 00:20:48,250 --> 00:20:50,750 [loud crash] 596 00:20:52,208 --> 00:20:52,998 Tada. 597 00:20:54,000 --> 00:20:56,000 Victory is ours. 598 00:21:00,541 --> 00:21:01,421 I hate to admit it, 599 00:21:01,416 --> 00:21:02,206 but... 600 00:21:02,208 --> 00:21:03,828 nice work you too. 601 00:21:03,833 --> 00:21:06,003 I'll be surprised if Rusty can even remember his own name, 602 00:21:06,000 --> 00:21:08,330 let alone your secret identity after that. 603 00:21:08,333 --> 00:21:09,543 It's a job well done. 604 00:21:09,541 --> 00:21:11,211 Although I have to admit, 605 00:21:11,208 --> 00:21:13,998 it was nice having a son for a while. 606 00:21:14,000 --> 00:21:16,000 Even if it was only Rusty. 607 00:21:16,000 --> 00:21:17,960 You're right as always, Ty. 608 00:21:17,958 --> 00:21:19,878 Wishes really don't come true. 609 00:21:19,875 --> 00:21:23,785 They say it's harder to have had a son then lost one 610 00:21:23,791 --> 00:21:26,081 than never to have had a son and lost him at all. 611 00:21:26,083 --> 00:21:28,133 And I have you to thank for that, Gary. 612 00:21:31,291 --> 00:21:33,671 Thanks to your loyal intervention, 613 00:21:33,666 --> 00:21:35,996 I haven't just lost a fake son. 614 00:21:36,000 --> 00:21:39,000 I've gained a bouncing buddy O-boy. 615 00:21:40,000 --> 00:21:40,920 [flatulent noise] 616 00:21:40,916 --> 00:21:41,996 Wait, Zeroman. 617 00:21:42,000 --> 00:21:43,920 There's no place I have to be right now. 618 00:21:43,916 --> 00:21:44,996 And I thought maybe, 619 00:21:45,000 --> 00:21:46,170 I don't know. 620 00:21:46,166 --> 00:21:47,996 You could help me with some of my footwork? 621 00:21:48,000 --> 00:21:50,460 Sometimes I feel like I've got two left feet. 622 00:21:50,458 --> 00:21:52,248 I know just how you feel son. 623 00:21:54,125 --> 00:21:55,075 [light crash] 624 00:21:55,083 --> 00:21:56,633 [laughter] 625 00:21:56,625 --> 00:21:58,495 Well, what do you know? 626 00:21:58,500 --> 00:22:00,420 I guess Ty's not always right. 627 00:22:00,416 --> 00:22:02,326 Sometimes wishes really do come true. 628 00:22:05,125 --> 00:22:07,995 [energetic song] 629 00:22:10,291 --> 00:22:12,581 ♪ Zero ♪ 630 00:22:12,583 --> 00:22:16,173 ♪ Man ♪ 631 00:22:16,166 --> 00:22:20,746 ♪ Here comes Zeroman ♪ 632 00:22:20,750 --> 00:22:23,000 ♪ Zero ♪ 633 00:22:23,000 --> 00:22:24,080 ♪ Man ♪ 634 00:22:24,083 --> 00:22:25,003 ♪ Hem down ♪ 635 00:22:25,000 --> 00:22:26,420 ♪ That's started ♪ 636 00:22:26,416 --> 00:22:28,916 ♪ Looking for a hero man ♪ 637 00:22:28,916 --> 00:22:30,126 ♪ Five four ♪ 638 00:22:30,125 --> 00:22:31,665 ♪ Three two one ♪ 639 00:22:31,666 --> 00:22:34,746 ♪ Here comes Zeroman ♪ 640 00:22:34,796 --> 00:22:39,346 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40699

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.