Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,176 --> 00:00:26,179
♪♪
2
00:00:30,250 --> 00:00:33,086
[reporter over radio]
In local news,Rio Arriba County sheriff
3
00:00:33,119 --> 00:00:36,923
is still searchingfor the forcesthat's involved in...
4
00:00:36,957 --> 00:00:38,624
[Carly sighing]
You okay?
5
00:00:38,657 --> 00:00:40,927
[man] Yeah, I'm fine.
You got a problem
with something?
6
00:00:40,961 --> 00:00:42,628
Look, I get it.
7
00:00:42,661 --> 00:00:47,267
Most guys get awkward
after the fact.
8
00:00:47,300 --> 00:00:49,069
Look, just drop it.
9
00:00:49,102 --> 00:00:50,971
The wives
almost never find out.
10
00:00:51,004 --> 00:00:53,940
That's the last thing
you should be thinking
about right now.
11
00:00:53,974 --> 00:00:56,709
- You paying me or what?
- Every penny.
12
00:00:56,742 --> 00:01:00,779
Here's the thing.
I'm dropping
your ass off out here.
13
00:01:00,813 --> 00:01:03,682
The hell you are!
You said you would
drive me back to town.
14
00:01:03,716 --> 00:01:06,119
You think I'd drop you off
in that fucking skirt
15
00:01:06,152 --> 00:01:09,722
within 50 miles
of the town I live in?
You think I'm fucking nuts?
16
00:01:13,592 --> 00:01:15,761
You fucking asshole.
It's the middle
of fucking nowhere!
17
00:01:15,794 --> 00:01:17,830
You need to get the fuck
out of my car.
Fuck you, bitch.
18
00:01:17,863 --> 00:01:19,832
The fuck?
You fucking promised!
What the fuck?
19
00:01:22,135 --> 00:01:24,037
You're getting the fuck
out of my car!
20
00:01:24,070 --> 00:01:26,572
You little dick
motherfucker!
You fucking promised!
21
00:01:26,605 --> 00:01:27,974
- Get your fucking ass out!
- What the fuck?
22
00:01:28,008 --> 00:01:30,010
- Drive me back, motherfucker!
- Get your sleazy ass...
23
00:01:30,043 --> 00:01:31,610
- No!
- ...outta the fucking car.
24
00:01:31,643 --> 00:01:33,013
- Do not fucking touch me!
- Hey!
25
00:01:33,046 --> 00:01:35,547
- Get the fuck off!
- Get your fucking ass off!
26
00:01:35,581 --> 00:01:37,150
- [screaming] Fuck!
- Get the fuck outta here.
27
00:01:37,183 --> 00:01:39,585
- Stop being a fucking pussy!
- Fuck you, bitch!
28
00:01:39,618 --> 00:01:41,154
- You fucking hussy, bitch!
- Fuck you!
29
00:01:41,187 --> 00:01:42,688
[engine revs]
30
00:01:51,231 --> 00:01:54,234
♪♪
31
00:02:01,307 --> 00:02:04,310
[door opening, closing]
32
00:02:07,380 --> 00:02:08,714
Hello?
33
00:02:09,748 --> 00:02:11,251
Anyone in there?
34
00:02:39,678 --> 00:02:41,680
[chuckles]
Sweet.
35
00:02:46,819 --> 00:02:48,054
[distant screeching]
36
00:02:52,392 --> 00:02:53,659
[car door opens]
37
00:02:54,893 --> 00:02:55,861
[car door closes]
38
00:02:57,397 --> 00:02:58,664
[bathroom door opens]
39
00:02:59,832 --> 00:03:01,000
[door closing]
40
00:03:06,940 --> 00:03:09,275
[footsteps approaching]
41
00:03:19,818 --> 00:03:21,387
[breathing heavily]
42
00:03:29,295 --> 00:03:30,696
[wallet landing]
43
00:03:45,245 --> 00:03:48,114
[door opening, closing]
44
00:03:49,115 --> 00:03:50,682
[breathing heavily]
45
00:04:18,244 --> 00:04:19,312
[door closing]
46
00:04:37,230 --> 00:04:38,331
[dart gun shooting]
47
00:04:40,500 --> 00:04:43,702
♪♪
48
00:04:44,537 --> 00:04:46,139
[Carly gasps, coughs]
49
00:04:51,544 --> 00:04:53,179
[screams]
50
00:04:59,885 --> 00:05:01,887
♪♪
51
00:05:53,206 --> 00:05:55,208
[music playing on radio]
52
00:06:15,094 --> 00:06:16,329
[knocking on door]
53
00:06:24,370 --> 00:06:28,874
[sighs] You're four weeks
overdue, Grace.
54
00:06:30,109 --> 00:06:32,878
You know I've been trying
to get ahold of you
for weeks now,
55
00:06:32,912 --> 00:06:35,948
but you don't open
the door. [scoffs]
56
00:06:35,982 --> 00:06:38,584
That's just
not respectful.
57
00:06:38,618 --> 00:06:41,387
Yeah.
Look, I'm sorry.
58
00:06:41,421 --> 00:06:47,126
It's just, uh,
the payments have been
kind of hard to manage.
59
00:06:47,160 --> 00:06:48,961
- It's been a struggle.
- I don't know.
60
00:06:50,430 --> 00:06:51,964
I don't know.
61
00:06:52,965 --> 00:06:56,302
[sighs]
What are we gonna do?
62
00:06:59,205 --> 00:07:01,007
I was thinking--
63
00:07:01,040 --> 00:07:02,975
And I was hoping
I could pawn
some more stuff.
64
00:07:03,009 --> 00:07:05,645
[laughs]
You're kidding me, right?
65
00:07:05,678 --> 00:07:10,049
Look, I didn't even think
you had anything left
in your apartment.
66
00:07:12,051 --> 00:07:13,586
All right,
what do you got?
67
00:07:23,429 --> 00:07:25,431
Well, this is
a piece of shit.
68
00:07:27,633 --> 00:07:29,235
It's five Gs.
69
00:07:31,170 --> 00:07:34,140
And you're not
making payments.
70
00:07:34,173 --> 00:07:35,108
Grace...
71
00:07:37,377 --> 00:07:38,978
What are we gonna do?
72
00:07:40,046 --> 00:07:41,447
Mm.
73
00:07:41,481 --> 00:07:43,483
It seems to me
that you can't pay.
74
00:07:45,385 --> 00:07:46,519
Oh, well...
75
00:07:50,957 --> 00:07:54,026
That's when we can start
getting creative.
76
00:07:55,395 --> 00:07:57,597
I'm a reasonable
man, Grace.
77
00:08:03,603 --> 00:08:05,071
Motherfuckers!
78
00:08:06,706 --> 00:08:08,341
Those sick motherfuckers!
79
00:08:17,350 --> 00:08:18,584
Fuck!
80
00:08:18,618 --> 00:08:20,620
- Fuck, fuck, fuck!
- [tires screeching]
81
00:08:32,265 --> 00:08:34,267
♪♪
82
00:08:40,006 --> 00:08:42,041
- [Alex] Fill her up.
- [Grace panting]
83
00:08:44,477 --> 00:08:45,545
Hurry up!
84
00:08:48,347 --> 00:08:49,582
[groaning]
85
00:08:52,652 --> 00:08:54,387
- [Alex] Come on.
- [Cody] Hurry up.
86
00:08:54,420 --> 00:08:57,457
- Okay, I'm doing it.
I'm doing it!
- Let's go.
87
00:08:57,490 --> 00:08:59,125
[Alex] Good boy.
88
00:09:00,126 --> 00:09:01,194
Oh, yeah.
89
00:09:02,795 --> 00:09:04,497
I haven't got
all fucking day.
Hurry up.
90
00:09:04,530 --> 00:09:05,665
Okay, okay.
91
00:09:06,666 --> 00:09:08,734
[Alex] All right. Okay.
92
00:09:09,735 --> 00:09:11,504
All right, good job.
93
00:09:12,505 --> 00:09:13,573
- No, no, no! No!
- Okay.
94
00:09:15,208 --> 00:09:17,009
What are you doing?
95
00:09:17,043 --> 00:09:19,312
- Huh?
- He made me.
Just bad luck, huh?
96
00:09:19,345 --> 00:09:21,280
Are you fucking
out of your mind?
97
00:09:21,314 --> 00:09:22,748
[Alex] What do you think,
soldier boy?
98
00:09:22,782 --> 00:09:25,017
He's a kid.
It was unnecessary!
99
00:09:25,051 --> 00:09:28,421
Well, he should have checked
his fucking horoscope.
100
00:09:30,189 --> 00:09:33,292
[groans]
No, no. Fuck,
fuck, fuck, fuck!
101
00:09:33,326 --> 00:09:34,393
Guys, get out here fast.
102
00:09:34,427 --> 00:09:35,695
Get out here now!
103
00:09:37,430 --> 00:09:38,764
Fuck!
104
00:09:55,448 --> 00:09:58,684
Fuck! Chris left.
Chris fucking left, man.
105
00:09:58,718 --> 00:10:00,086
He's out of here.
He left.
106
00:10:00,119 --> 00:10:01,053
Jesus. Fuck!
107
00:10:09,495 --> 00:10:11,497
- [glasses shattering]
- Fuck!
108
00:10:22,308 --> 00:10:23,743
[gunshot]
109
00:10:23,776 --> 00:10:25,678
You got a car?
110
00:10:25,711 --> 00:10:27,647
Huh?
111
00:10:27,680 --> 00:10:29,115
You're coming with us.
112
00:10:33,553 --> 00:10:35,721
- I got a car.
- [Alex] Well, let's go.
113
00:10:35,755 --> 00:10:36,822
She's driving.
114
00:10:36,856 --> 00:10:39,559
I didn't sign up
for a hostage.
115
00:10:39,592 --> 00:10:41,460
If the three of us
get pulled over
by the cops,
116
00:10:41,494 --> 00:10:43,729
shit goes south
real quick.
117
00:10:43,763 --> 00:10:47,133
She's driving, we're low
in the seats. That's it.
118
00:10:49,903 --> 00:10:51,337
Fuck.
119
00:10:51,370 --> 00:10:54,373
♪♪
120
00:11:05,251 --> 00:11:06,586
You're driving.
121
00:11:14,193 --> 00:11:17,830
[groaning]
Fuck, shit.
122
00:11:19,398 --> 00:11:21,400
Let's go. Go!
123
00:11:37,617 --> 00:11:40,786
- [Shane groaning]
- Lose the masks.
124
00:11:40,820 --> 00:11:43,255
Wait. No. Please,
I can't see your faces.
125
00:11:43,289 --> 00:11:44,490
It's all right.
126
00:11:44,523 --> 00:11:45,891
- I'm fine.
- [Shane groans]
127
00:11:45,926 --> 00:11:47,293
Like that kid was?
128
00:11:47,326 --> 00:11:48,561
[Alex] Oh, that's
if you're lucky.
129
00:11:48,594 --> 00:11:50,563
Do you wanna test
your luck?
130
00:11:50,596 --> 00:11:52,465
'Cause, uh, wait.
Hold on.
131
00:11:52,498 --> 00:11:54,567
I got this little game
we could play.
132
00:11:54,600 --> 00:11:56,535
- [Shane groaning]
- Just please drive.
133
00:11:56,569 --> 00:11:58,504
Or we leave your body
by the side of the road
134
00:11:58,537 --> 00:12:00,706
with a thousand
fucking holes in it.
135
00:12:01,641 --> 00:12:03,676
- Your choice.
- Yeah, what my brother said.
136
00:12:05,411 --> 00:12:06,646
[Cody] Tie it off.
137
00:12:06,679 --> 00:12:08,314
Where do I tie it?
138
00:12:08,347 --> 00:12:10,216
Above the opening.
Not too tight.
139
00:12:12,451 --> 00:12:13,719
Wait. Where am I going?
140
00:12:13,753 --> 00:12:16,422
It doesn't matter.
Drive the fucking car.
141
00:12:17,823 --> 00:12:20,826
♪♪
142
00:12:39,445 --> 00:12:40,646
[Shane groaning]
143
00:12:43,984 --> 00:12:45,518
What's the plan, man?
144
00:12:45,551 --> 00:12:47,954
We keep driving
till we figure
our next move.
145
00:12:47,988 --> 00:12:50,222
Can you get
that bullet out?
146
00:12:50,256 --> 00:12:52,391
I'll need to look
at it first,
147
00:12:52,425 --> 00:12:55,795
see where the entry point is,
see what I'm dealing with.
148
00:12:55,828 --> 00:12:58,631
- That a yes?
- It's what I just said.
149
00:13:00,800 --> 00:13:04,603
Shit.
What the fuck is that?
150
00:13:07,673 --> 00:13:08,909
Roadblock.
151
00:13:08,942 --> 00:13:10,010
What are we
gonna do, man?
152
00:13:10,043 --> 00:13:12,311
Start with shutting
the fuck up, Shane.
153
00:13:12,344 --> 00:13:13,980
Make a left here.
Left now!
154
00:13:21,353 --> 00:13:24,356
♪♪
155
00:13:37,737 --> 00:13:38,671
[music ends]
156
00:13:47,713 --> 00:13:48,748
Make the call.
157
00:13:48,781 --> 00:13:50,850
- Not yet.
- Not yet?
158
00:13:50,883 --> 00:13:54,353
We have no getaway plan.
We have his money.
Make the call.
159
00:13:54,386 --> 00:13:55,755
I said I would call him
160
00:13:55,788 --> 00:13:57,490
- when the job is done.
- The job is done.
161
00:13:57,523 --> 00:13:59,960
Missing soon-to-be-dead
getaway driver,
162
00:13:59,993 --> 00:14:02,028
one hostage? Yeah.
163
00:14:02,062 --> 00:14:03,796
Doesn't sound
very done to me.
164
00:14:03,829 --> 00:14:05,999
Right. And whose
fucking fault is that?
165
00:14:06,032 --> 00:14:08,834
Mine? Me? What are you--
I didn't know he was gonna
fucking skirt off
166
00:14:08,868 --> 00:14:10,971
- at the first sign
of trouble, man. I didn't--
- [Alex] Shh.
167
00:14:13,106 --> 00:14:14,807
You fucking blackmail me.
168
00:14:20,613 --> 00:14:22,916
You got somebody
waiting for you at home?
169
00:14:24,117 --> 00:14:25,351
No.
170
00:14:25,384 --> 00:14:26,719
Nobody, huh?
171
00:14:26,752 --> 00:14:29,990
No. Not anymore.
172
00:14:34,360 --> 00:14:35,561
[car engine rattles]
173
00:14:36,362 --> 00:14:39,032
- Why are you slowing down?
- No, no, no!
174
00:14:39,065 --> 00:14:41,001
No. No, no, no.
Come on, come on. No!
175
00:14:42,368 --> 00:14:43,702
Oh, shit!
176
00:14:47,373 --> 00:14:49,075
The car
fucking stopped.
177
00:14:49,109 --> 00:14:51,544
Brilliant observation,
retard.
178
00:14:51,577 --> 00:14:53,412
Now, what?
179
00:14:53,445 --> 00:14:55,548
Now, we get out
of the fucking car.
180
00:15:01,453 --> 00:15:02,488
[car door closing]
181
00:15:02,521 --> 00:15:05,524
♪♪
182
00:15:36,722 --> 00:15:37,790
[Alex grunts softly]
183
00:15:39,159 --> 00:15:40,860
What are you doing?
184
00:15:40,893 --> 00:15:43,696
Well, the car's out.
We don't need her.
185
00:15:43,729 --> 00:15:47,399
I didn't sign up for that.
I don't do civilians.
186
00:15:47,433 --> 00:15:52,172
[chuckles] I do what I have to
to ensure a clean getaway.
187
00:15:52,205 --> 00:15:53,739
[indistinct chatter]
188
00:15:56,876 --> 00:15:58,945
You're not doing this
to our hostage.
189
00:16:00,180 --> 00:16:01,881
- [indistinct chatter]
- [grunting]
190
00:16:03,649 --> 00:16:05,384
You're awfully merciful.
191
00:16:06,219 --> 00:16:09,089
Or maybe I just got
enough bad karma.
192
00:16:09,122 --> 00:16:11,157
Ain't we a couple
of silverbacks.
193
00:16:11,191 --> 00:16:12,458
[Alex scoffs]
194
00:16:14,194 --> 00:16:15,461
[Cody] Look...
195
00:16:15,494 --> 00:16:17,130
We're already fucked.
196
00:16:17,163 --> 00:16:20,432
We keep her alive.
At least we got
some leverage.
197
00:16:22,501 --> 00:16:23,970
You like her,
don't you?
198
00:16:25,604 --> 00:16:28,674
Okay.
She's your baggage.
199
00:16:42,488 --> 00:16:43,889
[Alex] What's over there?
200
00:16:43,924 --> 00:16:45,424
More than what's here.
201
00:16:48,560 --> 00:16:50,462
Fucking walking?
202
00:16:50,496 --> 00:16:52,065
Affirmative.
203
00:16:52,098 --> 00:16:54,733
Unless you got yourself
a bicycle.
204
00:16:54,767 --> 00:16:57,137
You help your brother,
I got the girl and the bag.
205
00:16:59,738 --> 00:17:01,440
Roger that.
206
00:17:04,177 --> 00:17:06,179
[Cody and Alex grunting]
207
00:17:21,227 --> 00:17:22,162
Come on.
208
00:17:23,263 --> 00:17:24,797
[Shane groaning]
209
00:17:27,000 --> 00:17:28,101
Fucking slow down.
210
00:17:28,134 --> 00:17:30,136
[groaning continues]
211
00:17:33,073 --> 00:17:34,074
Fuck.
212
00:17:39,312 --> 00:17:42,514
♪♪
213
00:17:47,220 --> 00:17:49,555
[Shane groaning]
214
00:17:54,593 --> 00:17:56,096
You didn't try to run.
215
00:17:57,297 --> 00:17:58,697
Where would I go?
216
00:18:00,100 --> 00:18:01,500
Good point.
217
00:18:04,904 --> 00:18:06,906
[Shane groaning]
218
00:18:13,146 --> 00:18:16,149
♪♪
219
00:18:24,090 --> 00:18:26,092
[Shane groaning]
220
00:18:27,327 --> 00:18:28,594
Fuck.
221
00:18:31,797 --> 00:18:33,799
- [Shane] Fuck.
- Okay.
222
00:18:36,802 --> 00:18:38,637
Where are you
going, man?
223
00:18:38,670 --> 00:18:41,041
Well, to be honest,
224
00:18:41,074 --> 00:18:42,909
probably gonna blow
this guy's head off.
225
00:18:42,942 --> 00:18:44,843
We talked about that.
No more bodies.
226
00:18:44,877 --> 00:18:48,048
[Alex] That doesn't give us
very many options, does it?
227
00:18:48,081 --> 00:18:49,949
We stay camouflaged.
Hidden.
228
00:18:51,151 --> 00:18:55,654
You've really got yourself
into the wrong line of work,
haven't you?
229
00:18:55,687 --> 00:18:57,190
Listen up, cowboy.
230
00:18:57,223 --> 00:18:58,757
You want your brother
fixed up?
231
00:18:58,791 --> 00:19:01,127
Then for now,
we're playing this my way.
232
00:19:02,861 --> 00:19:03,930
We don't have
to turn this place
233
00:19:03,963 --> 00:19:07,699
into the fucking
O.K. Corral
unless we have to.
234
00:19:07,733 --> 00:19:09,668
- Both of you,
get in the shadows.
- Hey, hey, hey, hey.
235
00:19:09,701 --> 00:19:11,804
- You don't get to boss
my fucking brother--
- Sit back, kid.
236
00:19:14,107 --> 00:19:16,376
He got hired
for a reason.
237
00:19:16,409 --> 00:19:19,845
Three, four hours tops.
Then we're gone.
238
00:19:19,878 --> 00:19:20,947
Let's go.
239
00:19:29,389 --> 00:19:33,093
All right, motherfucker.
Let's see what you got.
240
00:19:36,930 --> 00:19:39,332
What's your name,
anyway?
241
00:19:39,365 --> 00:19:40,632
Grace.
242
00:19:41,800 --> 00:19:44,104
Look, Grace.
You seem smart.
243
00:19:44,137 --> 00:19:46,306
Here's what gonna happen
when we get in there.
244
00:19:46,339 --> 00:19:50,276
You're gonna do
what I say when I say it.
You'll be fine.
245
00:19:50,310 --> 00:19:54,047
Right. Like those people
at the pawnshop?
246
00:19:54,080 --> 00:19:55,949
I had nothing to do
with how that went down.
247
00:19:55,982 --> 00:19:57,984
Yeah. But you didn't
stop it either.
248
00:20:09,095 --> 00:20:10,163
[Cody] Hi there.
249
00:20:12,298 --> 00:20:13,366
Hello?
250
00:20:13,399 --> 00:20:14,968
Yeah, I didn't mean
to startle you.
251
00:20:16,336 --> 00:20:17,836
What are you doing here?
252
00:20:17,870 --> 00:20:19,872
Well, we were hoping
you could help us.
253
00:20:19,906 --> 00:20:23,109
Um, our car broke down
a couple of miles back.
254
00:20:25,744 --> 00:20:28,915
- It did?
- Yeah. And, uh...
255
00:20:31,217 --> 00:20:32,851
You wanna call someone?
256
00:20:32,885 --> 00:20:34,387
Well, I talked
to my brother.
257
00:20:34,420 --> 00:20:36,990
It's gonna take him
a little while
to come get us.
258
00:20:37,023 --> 00:20:38,224
- Your brother?
- Yeah.
259
00:20:38,258 --> 00:20:40,293
I mean, he said
about three or four hours.
260
00:20:40,326 --> 00:20:42,929
It's just getting
a little chilly out there.
261
00:20:45,365 --> 00:20:46,798
Oh.
262
00:20:47,799 --> 00:20:50,370
I-I don't...
I mean, I'm not...
263
00:20:50,403 --> 00:20:54,407
Are those farmhand houses?
Are those empty or...
264
00:20:54,440 --> 00:20:57,243
Yeah. They're empty.
There's no farmhands
here anymore.
265
00:20:57,277 --> 00:21:00,213
Really?
'Cause we were just...
266
00:21:00,246 --> 00:21:02,781
you know, my wife and I,
we just-- we're dead tired.
267
00:21:02,814 --> 00:21:04,816
We just wanted a place
to sit for a few hours,
268
00:21:04,850 --> 00:21:06,852
and we'll get out
of your hair easy.
269
00:21:06,885 --> 00:21:09,422
I don't-- I don't think
that's a good idea.
I mean, I--
270
00:21:09,455 --> 00:21:11,257
What's your name,
sweetheart?
271
00:21:11,291 --> 00:21:13,960
- Danny.
- Danny.
272
00:21:13,993 --> 00:21:18,031
Danny, look, uh, we're--
it's been a long night.
273
00:21:18,064 --> 00:21:20,967
And... we're just
pretty beat.
274
00:21:21,000 --> 00:21:23,436
I mean, my-my sister,
she's in the hospital,
275
00:21:23,469 --> 00:21:25,004
and we're just trying
to get to her.
276
00:21:25,038 --> 00:21:27,373
And we are just
exhausted. Right?
277
00:21:27,407 --> 00:21:30,176
Look, it would--
it would just be
a few hours.
278
00:21:30,210 --> 00:21:32,045
I mean, you wouldn't even
notice that we're here.
279
00:21:32,078 --> 00:21:34,846
Those rooms, they're--
they're in an awful way.
280
00:21:34,880 --> 00:21:37,849
I mean, we wouldn't
cause you any trouble at all.
281
00:21:37,883 --> 00:21:39,519
- I--
- And we'll be gone
before you know it.
282
00:21:39,552 --> 00:21:41,487
We're quiet as mice.
Really.
283
00:21:41,521 --> 00:21:44,090
[chuckles]
Just a few hours.
284
00:21:44,123 --> 00:21:45,458
[Cody] You won't know
we're here.
285
00:21:47,026 --> 00:21:48,061
Okay.
286
00:21:48,094 --> 00:21:49,963
There you go.
Thank you.
287
00:21:49,996 --> 00:21:51,797
Which one should we take?
Are they...
288
00:21:51,830 --> 00:21:53,233
Um, any you like.
289
00:21:53,266 --> 00:21:55,435
- You sure? Okay.
- [Grace] Okay.
290
00:21:55,468 --> 00:21:58,371
Why are you all alone?
Where's your parents?
291
00:21:58,404 --> 00:22:01,441
Um... my grandpa,
but he's not around.
292
00:22:01,474 --> 00:22:03,109
He's running errands.
293
00:22:04,110 --> 00:22:05,211
Well, thank you again.
294
00:22:05,245 --> 00:22:06,913
A few hours, right?
295
00:22:06,946 --> 00:22:10,049
You got my word.
Have a good night.
296
00:22:10,083 --> 00:22:11,217
Thank you, Danny.
297
00:22:24,497 --> 00:22:26,865
- And?
- We got a room.
298
00:22:27,866 --> 00:22:28,968
Who's in there?
299
00:22:29,002 --> 00:22:31,571
Some kid, lives
with his grandpa.
He's not home.
300
00:22:31,604 --> 00:22:36,808
Hmm. Grandpa comes home early,
we might have a problem.
301
00:22:36,842 --> 00:22:38,478
You know how grumpy
old men are.
302
00:22:38,511 --> 00:22:40,113
You wanna help
your brother out?
303
00:22:40,146 --> 00:22:42,181
It's your best shot,
cocksucker.
304
00:22:42,215 --> 00:22:45,218
Oh. Still got it.
305
00:22:46,386 --> 00:22:48,087
Come on.
306
00:22:48,121 --> 00:22:51,823
[Shane groaning]
Fucking shit.
307
00:22:53,426 --> 00:22:55,295
[Shane continues groaning]
308
00:22:56,095 --> 00:22:58,564
[Alex] When the old geezer
comes back,
309
00:22:58,598 --> 00:23:00,600
we'll take his car,
310
00:23:00,633 --> 00:23:03,202
send our little hostage
on a nice vacation,
311
00:23:03,236 --> 00:23:05,405
and I'll call the boss.
312
00:23:13,279 --> 00:23:14,280
[Shane groaning]
313
00:23:18,918 --> 00:23:20,219
[Shane groaning]
314
00:23:24,457 --> 00:23:27,026
You gonna fix my dying,
fucking brother or what?
315
00:23:32,965 --> 00:23:35,234
- [groans] Oh, fuck,
fuck, fuck!
- Hey! Shh!
316
00:23:35,268 --> 00:23:38,071
[Shane] Give me
a fucking pillow
or a fucking warning first.
317
00:23:38,104 --> 00:23:40,573
Huh, where is the fun
in that? Hold him.
318
00:23:40,606 --> 00:23:43,242
- [groaning]
- Hold it. Hold it.
I can feel it.
319
00:23:46,479 --> 00:23:48,581
It's a nine millimeter.
I can get it out.
320
00:23:50,216 --> 00:23:51,217
[grunting]
321
00:23:51,250 --> 00:23:52,452
All right.
I need your help.
322
00:23:52,485 --> 00:23:53,953
I need you
to hold him steady.
323
00:23:59,058 --> 00:24:01,527
[Shane] Sorry about the driver.
I didn't think he'd
drive off like that.
324
00:24:01,561 --> 00:24:03,096
[Alex] Well, you vouched
for him.
325
00:24:03,129 --> 00:24:04,163
[Shane] Yeah.
He's a stand-up guy.
326
00:24:04,197 --> 00:24:07,033
- I thought he was solid.
- [Alex] Just shut up.
327
00:24:07,066 --> 00:24:08,468
You're being dumb
and annoying,
328
00:24:08,501 --> 00:24:10,903
acting like
a big fucking pussy
since you got shot.
329
00:24:10,937 --> 00:24:13,005
[grunts] Give me
your lighter.
330
00:24:16,209 --> 00:24:19,145
He's gonna need
antibiotics fast,
or he's fucked.
331
00:24:19,178 --> 00:24:21,948
Okay. All right,
buddy. Hold on.
332
00:24:21,981 --> 00:24:24,517
- Hold on.
- No! Fuck that!
333
00:24:24,550 --> 00:24:26,185
This is gonna hurt, kid.
334
00:24:26,219 --> 00:24:27,420
- It's gonna hurt a bit.
- Oh, shit!
335
00:24:27,453 --> 00:24:28,988
- Hold him steady.
- I'm trying!
336
00:24:29,021 --> 00:24:31,057
Hey. Stop fucking moving,
or I'll kill you myself.
337
00:24:31,090 --> 00:24:32,992
Take it
like a fucking man!
338
00:24:33,025 --> 00:24:34,961
That's the spirit, pal!
339
00:24:34,994 --> 00:24:37,063
It ain't forceps, but...
340
00:24:37,096 --> 00:24:39,532
[Shane groaning]
Fuck!
341
00:24:39,565 --> 00:24:41,167
[Shane sobbing]
342
00:24:41,200 --> 00:24:43,035
Don't move.
Don't move.
343
00:24:43,069 --> 00:24:45,071
I got it. I got it.
I got it.
344
00:24:46,539 --> 00:24:49,609
[grunts] I got it.
345
00:24:49,642 --> 00:24:51,444
- [Alex exhales]
- [Shane sobs]
346
00:24:52,478 --> 00:24:53,679
You gonna sew him up?
347
00:24:56,382 --> 00:24:58,284
[exhales] This is gonna be
the painful part.
348
00:24:58,317 --> 00:25:00,353
[Shane sobbing]
Fuck you. Fuck you.
349
00:25:01,687 --> 00:25:03,623
[Shane screaming, coughing]
350
00:25:07,460 --> 00:25:10,163
- [Cody exhales]
- [Alex] He's out.
351
00:25:14,200 --> 00:25:15,435
I haven't seen him
cry that much
352
00:25:15,468 --> 00:25:17,069
since his boyfriend
dumped him.
353
00:25:21,107 --> 00:25:23,109
[insects chirping]
354
00:25:31,684 --> 00:25:34,554
[Cody] He's not dead.
He's just passed out.
355
00:25:34,587 --> 00:25:38,224
- He's my brother.
- Oh, I know.
356
00:25:40,593 --> 00:25:43,062
Will he be all right?
357
00:25:43,095 --> 00:25:44,197
Maybe.
358
00:25:45,198 --> 00:25:46,666
Kid needs meds.
359
00:25:55,475 --> 00:25:56,576
[lighter clicking]
360
00:25:58,678 --> 00:26:00,079
[door closing]
361
00:26:02,515 --> 00:26:06,219
So what were you doing
in that pawnshop anyway?
362
00:26:06,252 --> 00:26:07,587
Why were you
in the back?
363
00:26:09,455 --> 00:26:11,090
Doesn't matter.
364
00:26:14,494 --> 00:26:16,462
[muttering] Almost...
365
00:26:16,496 --> 00:26:18,231
[muttering]
366
00:26:19,765 --> 00:26:21,033
No.
367
00:26:34,780 --> 00:26:36,782
♪♪
368
00:26:38,751 --> 00:26:40,253
That kid in the barn...
369
00:26:41,621 --> 00:26:43,422
I got a weird feeling.
Did you?
370
00:26:43,456 --> 00:26:44,757
I mean, we were
a bunch of strangers
371
00:26:44,790 --> 00:26:46,659
that just showed up
in the middle of the night.
372
00:26:46,692 --> 00:26:49,729
Yeah, I know.
But still.
373
00:26:49,762 --> 00:26:51,464
Something's wrong.
374
00:26:54,433 --> 00:26:56,636
Surely we can call
your boss now, Alex.
375
00:26:58,271 --> 00:26:59,739
You ran the logistics.
376
00:26:59,772 --> 00:27:02,208
I decide when we call my boss.
377
00:27:02,241 --> 00:27:04,644
Right now,
that's not an option.
378
00:27:04,677 --> 00:27:07,613
You gonna let your brother
lose his leg?
379
00:27:07,647 --> 00:27:09,582
Beats the bush and daisies.
380
00:27:09,615 --> 00:27:11,751
It was you that cost him
the leg anyway.
381
00:27:11,784 --> 00:27:13,319
Really?
382
00:27:13,352 --> 00:27:15,288
'Cause I was told
you were a professional.
383
00:27:15,321 --> 00:27:17,590
We're killers,
not accountants.
384
00:27:17,623 --> 00:27:20,126
What do you want
from my bedside manner?
A blowjob?
385
00:27:20,159 --> 00:27:23,262
No. I'd take
a little logic
from ya, Alex.
386
00:27:23,296 --> 00:27:25,798
'Cause I'd like to make it
outta here in one piece.
387
00:27:27,667 --> 00:27:30,369
How soon until we can move my
brother?
388
00:27:30,403 --> 00:27:33,172
If we're walking,
a couple hours at least.
389
00:27:33,205 --> 00:27:36,075
If we even
have that. Fuck!
390
00:27:37,143 --> 00:27:39,211
[sighs]
Shit.
391
00:27:40,112 --> 00:27:42,214
[reporter over phone]
...about 40 minutes afterward,
392
00:27:42,248 --> 00:27:44,417
and did get in a shootoutwith Chris Wright.
393
00:27:44,450 --> 00:27:45,651
- [Cody] What is it?
- [Alex] Fuck.
394
00:27:45,685 --> 00:27:48,354
The suspected getaway driver,he was shot and killed.
395
00:27:48,387 --> 00:27:50,756
Police are hoping to find
this woman
396
00:27:50,790 --> 00:27:53,292
who is said to be
the hostage of the suspects.
397
00:27:53,326 --> 00:27:57,296
Oh, wonderful.
398
00:27:57,330 --> 00:28:00,499
- They haven't made our faces.
- They made hers.
399
00:28:00,533 --> 00:28:02,602
- Hey--
- Hey, hey, sit!
400
00:28:02,635 --> 00:28:04,604
She's a liability.
401
00:28:04,637 --> 00:28:08,140
I thought you ex-military guys
were all about tactics.
402
00:28:08,174 --> 00:28:10,309
This isn't feeling
very tactical to me.
403
00:28:10,343 --> 00:28:13,512
If the cops showed up now,
they'd waste no time
in killing us.
404
00:28:13,546 --> 00:28:15,448
With her here, they won't.
405
00:28:15,481 --> 00:28:18,718
I keep telling ya.
It's called leverage.
406
00:28:18,751 --> 00:28:22,288
You know, I think
he must be
your biggest fan.
407
00:28:23,656 --> 00:28:26,559
All right. Well, we still
gotta deal with the boy.
408
00:28:26,592 --> 00:28:28,461
We're waiting for Grandpa,
remember?
409
00:28:28,494 --> 00:28:30,396
That was before
we saw the news.
410
00:28:30,429 --> 00:28:33,599
Right now, the kid
could be on the phone,
squealing to the cops.
411
00:28:33,633 --> 00:28:35,234
I'm just gonna
make sure he's not.
412
00:28:35,267 --> 00:28:38,237
You're not touching
the boy.
413
00:28:38,270 --> 00:28:41,641
You don't trust me.
You don't even like me.
414
00:28:41,674 --> 00:28:43,876
You're right.
I don't trust you.
415
00:28:43,910 --> 00:28:45,778
And I don't like you.
416
00:28:45,811 --> 00:28:47,513
But you love your brother,
don't you?
417
00:28:50,216 --> 00:28:52,284
But he's gonna be here
with me.
418
00:28:53,552 --> 00:28:54,620
So the kid lives.
419
00:28:55,454 --> 00:28:59,659
Scout's honor. I don't blow
the little fucker's head off.
420
00:28:59,692 --> 00:29:02,461
I didn't know
I was on a job
with Mother Teresa.
421
00:29:28,989 --> 00:29:30,523
Hello.
422
00:29:34,760 --> 00:29:36,762
Anybody home?
423
00:29:46,806 --> 00:29:48,207
[sighs]
424
00:29:59,552 --> 00:30:00,486
[scoffs]
425
00:30:29,983 --> 00:30:32,986
♪♪
426
00:30:42,495 --> 00:30:44,296
Oh, fuck.
427
00:30:51,637 --> 00:30:53,639
♪♪
428
00:30:57,610 --> 00:30:58,744
Shit.
429
00:31:05,919 --> 00:31:08,922
Let's see how deep
this rabbit hole goes.
430
00:31:18,064 --> 00:31:21,634
[grunts, sighs]
431
00:31:28,008 --> 00:31:28,942
Hmm.
432
00:31:32,946 --> 00:31:34,346
[distant whooshing]
433
00:31:36,448 --> 00:31:37,383
[whistles]
434
00:31:50,030 --> 00:31:53,033
♪♪
435
00:31:59,405 --> 00:32:00,506
[Cody] You see anything?
436
00:32:00,539 --> 00:32:03,342
No. Nothing.
437
00:32:06,179 --> 00:32:08,414
Surprised you trust me
enough to keep watch.
438
00:32:09,882 --> 00:32:11,817
Well, I guess we're in this
together, aren't we?
439
00:32:13,519 --> 00:32:14,587
What does that mean?
440
00:32:14,620 --> 00:32:17,690
It means you and I both know
who we really robbed.
441
00:32:17,723 --> 00:32:19,059
Mm.
442
00:32:19,092 --> 00:32:20,759
Don't forget the murder part.
443
00:32:21,861 --> 00:32:24,097
Is that how this works
for you, hmm?
444
00:32:24,130 --> 00:32:25,898
You go from taking lives
to saving 'em?
445
00:32:26,967 --> 00:32:30,769
When you're an Army medic,
you get trained to do both.
446
00:32:30,803 --> 00:32:33,839
Right. Okay.
That explains the watch.
447
00:32:33,873 --> 00:32:35,608
You wear it backwards,
so the crystal face
448
00:32:35,641 --> 00:32:37,110
doesn't reflect
the sunlight, right?
449
00:32:38,510 --> 00:32:39,645
I'm impressed.
450
00:32:39,678 --> 00:32:41,147
Army brat.
451
00:32:41,181 --> 00:32:44,483
I mean, it seems like
a lifetime ago, but, yeah.
452
00:32:44,516 --> 00:32:46,785
Yeah, I was in the Rangers,
but, uh,
453
00:32:46,819 --> 00:32:50,823
we'll leave it at that
before I really start bitching.
454
00:32:50,856 --> 00:32:51,925
Worried I'd snitch?
455
00:32:53,093 --> 00:32:54,995
No. We just all have
our own stories
456
00:32:55,028 --> 00:32:56,829
and I don't wanna
bore you with mine.
457
00:32:57,863 --> 00:33:01,901
But whatever you were discussing
with our former friend
in the back of that pawnshop,
458
00:33:01,935 --> 00:33:03,836
it wasn't the weather.
459
00:33:05,171 --> 00:33:08,641
Guess I... I won't bore you
with mine either.
460
00:34:01,694 --> 00:34:03,696
Vinny Van Gogh here.
461
00:34:15,574 --> 00:34:18,577
[music playing on headphones]
462
00:34:38,731 --> 00:34:41,134
Easy now, kid.
Easy now.
463
00:34:41,167 --> 00:34:44,270
Why don't you slide
those earbuds down for me?
464
00:34:45,972 --> 00:34:47,107
That's it.
465
00:34:48,841 --> 00:34:51,211
- Who are you?
- Oh.
466
00:34:51,244 --> 00:34:55,714
I am the last person
you would ever wanna meet.
467
00:34:57,150 --> 00:35:00,153
Please.
You shouldn't be here.
468
00:35:00,186 --> 00:35:02,222
If it's money,
I-I got money.
469
00:35:02,255 --> 00:35:06,960
You can take it.
Just go. Please.
470
00:35:06,993 --> 00:35:11,197
You got yourself a regular,
little funhouse down here, kid.
471
00:35:11,231 --> 00:35:13,532
What else you got
around here?
472
00:35:15,935 --> 00:35:16,936
Oh.
473
00:35:18,138 --> 00:35:20,606
Now, I really wanna know.
474
00:35:20,639 --> 00:35:22,608
Please.
This isn't safe.
475
00:35:23,642 --> 00:35:24,877
For who?
476
00:35:26,012 --> 00:35:28,847
Yeah. Sorry.
477
00:35:28,881 --> 00:35:30,883
I'm not that easy.
478
00:35:31,985 --> 00:35:36,122
You gotta wine and dine me
before you try
and fuck me, kid.
479
00:35:36,156 --> 00:35:39,858
Besides, this place
has got me kinda curious.
480
00:35:39,892 --> 00:35:43,595
[whimpers]
Please. Go. Just go.
481
00:35:43,629 --> 00:35:46,199
- Are you alone?
- Yes.
482
00:35:46,232 --> 00:35:48,134
Hmm.
483
00:35:48,168 --> 00:35:52,771
- I don't believe you.
- I don't lie.
484
00:35:54,174 --> 00:35:55,975
Grandpa taught me
never to lie.
485
00:35:56,009 --> 00:35:58,344
[chuckles] Yeah.
486
00:35:59,379 --> 00:36:00,346
All right. Well...
487
00:36:00,380 --> 00:36:02,714
let's put
that little theory
to the test.
488
00:36:04,250 --> 00:36:05,751
Start walking.
489
00:36:09,389 --> 00:36:11,890
Look, when he gets back,
you know what that
means for me.
490
00:36:11,925 --> 00:36:13,692
- He's gonna kill me.
- Grace.
491
00:36:13,725 --> 00:36:16,963
You and I both know it.
But I could go right now.
I could leave.
492
00:36:16,996 --> 00:36:20,033
- I can't let that happen.
- Why not?
493
00:36:20,066 --> 00:36:22,068
I could just get outta here.
You'll never see me again.
494
00:36:22,102 --> 00:36:23,136
- You can trust me. Please.
- Look,
495
00:36:23,169 --> 00:36:25,271
I ain't gonna let anything
happen to you, all right?
496
00:36:25,305 --> 00:36:28,007
Right. I don't really need
a white knight right now.
497
00:36:28,041 --> 00:36:29,909
I just need you
to let me go.
498
00:36:29,943 --> 00:36:32,011
I can't. I'm sorry.
499
00:36:32,845 --> 00:36:34,646
- They're always sorry.
- [cocks shotgun]
500
00:36:34,680 --> 00:36:36,015
- Where the fuck's my brother?
- Hey!
501
00:36:36,049 --> 00:36:39,085
You put that shotgun down,
junior. He went to check
on the kid.
502
00:36:39,119 --> 00:36:40,286
Bullshit. I heard you two talk,
503
00:36:40,320 --> 00:36:41,820
and you said you were
gonna let her go.
504
00:36:41,854 --> 00:36:42,922
Are you fucking deaf?
505
00:36:42,956 --> 00:36:44,656
- Drop the gun now!
- Fuck you!
506
00:36:44,690 --> 00:36:47,093
Hey, you either believe me
and lower that thing,
507
00:36:47,127 --> 00:36:50,029
or I will put a bullet
right through
your stupid brain.
508
00:36:50,063 --> 00:36:51,197
And I won't miss.
509
00:36:56,136 --> 00:36:58,905
All right. Whatever.
Just fucking...
510
00:36:58,938 --> 00:37:00,940
[engine revving]
511
00:37:02,242 --> 00:37:03,775
Kill the lights.
512
00:37:03,809 --> 00:37:05,011
[Shane] What is it?
513
00:37:08,014 --> 00:37:09,249
It's the kid's family.
514
00:37:10,450 --> 00:37:11,650
[exhales]
515
00:37:40,180 --> 00:37:41,414
What the fuck is that?
516
00:37:41,447 --> 00:37:43,449
♪♪
517
00:37:45,251 --> 00:37:46,852
[Shane] Jesus,
is that a fucking person?
518
00:37:48,188 --> 00:37:49,888
What is this place?
519
00:37:51,790 --> 00:37:54,060
I knew something was off
about that kid.
520
00:37:54,093 --> 00:37:55,694
Should've trusted my gut.
521
00:37:57,063 --> 00:37:59,065
♪♪
522
00:37:59,098 --> 00:38:00,699
Please.
523
00:38:01,501 --> 00:38:02,768
You gotta get outta here.
524
00:38:03,903 --> 00:38:05,771
Shut the fuck up.
525
00:38:17,050 --> 00:38:18,051
Whoa!
526
00:38:19,552 --> 00:38:21,921
What are you into, kid?
527
00:38:25,291 --> 00:38:29,761
Are you a little pervert?
Peeping Tom?
528
00:38:29,795 --> 00:38:32,932
I don't know,
because this all seems
529
00:38:32,966 --> 00:38:38,538
like you have a lot more
than stashing Daddy's Playboys
under your bed.
530
00:38:38,571 --> 00:38:40,273
Whatever it is...
531
00:38:41,307 --> 00:38:46,446
I got a feeling
you won't be calling
the cops on me now, will ya?
532
00:38:46,479 --> 00:38:50,550
Please.
Just for your own sake.
533
00:38:50,583 --> 00:38:52,952
For my own sake?
534
00:38:54,487 --> 00:38:58,191
You see, in life,
535
00:38:58,224 --> 00:39:01,760
we all have
our specialties,
our talents.
536
00:39:03,029 --> 00:39:07,267
Mine, other than torturing
537
00:39:07,300 --> 00:39:09,302
and killing
little fucking kids...
538
00:39:10,536 --> 00:39:15,041
my other one
is making people speak.
539
00:39:16,409 --> 00:39:18,411
And since you are a kid...
540
00:39:19,545 --> 00:39:22,482
I figure we can play
a little game.
541
00:39:22,515 --> 00:39:26,219
You know,
I haven't played this
in a while actually.
542
00:39:28,154 --> 00:39:29,289
[sighs]
543
00:39:40,300 --> 00:39:41,234
[gasps]
544
00:39:43,169 --> 00:39:45,138
One more.
545
00:39:45,171 --> 00:39:46,805
[exhales sharply]
546
00:39:49,642 --> 00:39:51,911
The odds are
not good now, kid.
547
00:40:01,921 --> 00:40:03,556
- [whimpering]
- [distant clattering]
548
00:40:10,896 --> 00:40:12,565
Let's go for a walk.
549
00:40:19,972 --> 00:40:21,974
Where's Alex, man?
He should've been
back by now.
550
00:40:22,008 --> 00:40:23,376
Oh, shit.
551
00:40:25,912 --> 00:40:28,948
- Hey, where are you going?
- To find Alex.
552
00:40:30,149 --> 00:40:33,653
This job isn't done
until he delivers that cash
to his boss.
553
00:40:33,686 --> 00:40:35,521
I'm gonna make sure
that happens.
554
00:40:35,555 --> 00:40:37,390
You don't even know
what you're dealing with here.
555
00:40:37,423 --> 00:40:40,626
No, I don't. I guess
I'm gonna find out.
556
00:40:42,295 --> 00:40:44,130
Keep eyes on her
and the bag.
557
00:40:44,163 --> 00:40:46,366
You're in control now.
We got problems.
558
00:40:46,399 --> 00:40:48,900
Look, man. I'm sorry
about my brother.
559
00:40:50,303 --> 00:40:51,504
He's fucking crazy.
560
00:40:52,505 --> 00:40:54,040
Yeah, he is.
561
00:41:03,449 --> 00:41:06,452
♪♪
562
00:42:04,143 --> 00:42:06,012
Is that Gramps?
563
00:42:13,619 --> 00:42:16,489
Let's see. Let's see
if you're serious, huh?
564
00:42:23,162 --> 00:42:25,965
- [Alex] What the fuck? Fuck!
- [Danny grunting]
565
00:42:27,800 --> 00:42:29,635
Fuck, Alex. [grunts]
566
00:42:35,775 --> 00:42:38,978
Grandpa! Grandpa!
Grandpa!
567
00:42:45,084 --> 00:42:46,018
[grunts]
568
00:42:59,365 --> 00:43:00,666
[groans]
569
00:43:00,700 --> 00:43:03,669
- What the fuck? Fuck!
- Oh, my God. Oh, my God.
570
00:43:03,703 --> 00:43:04,737
What the fuck was that?
571
00:43:04,770 --> 00:43:06,672
- [lighter clinking]
- Shit.
572
00:43:10,209 --> 00:43:11,477
Piece of shit.
573
00:43:12,478 --> 00:43:15,081
Fuck! Fuck.
574
00:43:16,315 --> 00:43:18,184
Let's just go.
Just get outta here.
575
00:43:18,217 --> 00:43:19,552
It wasn't you.
Just fucking go.
576
00:43:19,585 --> 00:43:21,254
Just go! Just go! Go!
577
00:43:21,287 --> 00:43:22,655
- Just fucking go!
- Where?
578
00:43:26,492 --> 00:43:27,693
[muttering]
579
00:43:32,365 --> 00:43:33,633
[grunts]
580
00:43:36,602 --> 00:43:39,272
[Shane] Come on, fuck you.
Fuck you!
581
00:43:39,305 --> 00:43:40,806
[gunshots]
582
00:43:40,840 --> 00:43:43,576
- Fuck you, bastard! Fuck!
- [dart gun shooting]
583
00:43:43,609 --> 00:43:45,311
[groaning] God!
584
00:43:45,344 --> 00:43:46,812
- [gun clicks]
- [Shane groans]
585
00:43:46,846 --> 00:43:50,049
♪♪
586
00:43:52,885 --> 00:43:55,521
Shit. Shit.
587
00:44:16,776 --> 00:44:18,110
Shit!
588
00:44:21,714 --> 00:44:23,716
♪♪
589
00:44:25,919 --> 00:44:26,852
[body thuds]
590
00:44:31,857 --> 00:44:33,626
[groans, chokes]
591
00:44:34,627 --> 00:44:36,195
[Carly groaning]
592
00:44:40,433 --> 00:44:42,535
[Carly] Help... me.
593
00:44:52,178 --> 00:44:53,646
[Danny] Grandpa!
No, no, no, no, no!
594
00:44:55,581 --> 00:44:57,350
Please!
She didn't do anything.
It's just the others!
595
00:44:59,352 --> 00:45:00,620
- [Grace groans]
- No!
596
00:45:07,693 --> 00:45:10,696
♪♪
597
00:45:16,669 --> 00:45:19,906
[Shane groaning, sobbing]
598
00:45:19,940 --> 00:45:23,175
[Alex] No. No.
599
00:45:23,209 --> 00:45:25,344
Shane! Shane!
600
00:45:25,378 --> 00:45:27,880
- [Shane sobbing]
- Shane! Shane!
601
00:45:27,914 --> 00:45:31,250
[screaming, sobbing]
602
00:45:31,283 --> 00:45:33,786
♪♪
603
00:45:33,819 --> 00:45:36,222
[sobs] I don't want to die.
604
00:45:36,255 --> 00:45:39,458
Shane!
Fuck! Fuck!
605
00:45:39,492 --> 00:45:41,360
[shouting indistinctly]
606
00:45:45,898 --> 00:45:48,234
[speaking indistinctly]
607
00:45:48,267 --> 00:45:50,836
Let him go! Hey!
Hey, hey! Listen to me.
608
00:45:50,870 --> 00:45:52,872
I got 100,000 dollars
back in that house.
609
00:45:52,906 --> 00:45:55,408
Whatever you got going on,
you let us go right now,
610
00:45:55,441 --> 00:45:57,476
and you can have it, okay?
Let us go.
611
00:45:57,510 --> 00:45:58,577
Please, please,
please, please.
612
00:45:58,611 --> 00:46:00,780
[Alex] Let us go,
you motherfuckers!
613
00:46:00,813 --> 00:46:04,316
You motherfuckers!
You motherfuckers!
614
00:46:04,350 --> 00:46:07,286
Fuck you!
You motherfuckers!
615
00:46:07,319 --> 00:46:08,955
You motherfuckers!
616
00:46:08,989 --> 00:46:11,290
[groaning]
617
00:46:11,323 --> 00:46:12,758
[whimpering]
618
00:46:21,701 --> 00:46:23,202
[mumbling]
619
00:46:28,307 --> 00:46:30,342
[screaming]
620
00:46:33,279 --> 00:46:34,880
[squelching]
621
00:46:40,653 --> 00:46:42,488
[Alex groaning, sobbing]
622
00:46:56,002 --> 00:46:57,436
My daughter.
623
00:46:59,572 --> 00:47:01,574
She met a man like you.
624
00:47:02,842 --> 00:47:05,444
He was a monster.
625
00:47:05,478 --> 00:47:07,948
He was evil incarnate.
626
00:47:08,814 --> 00:47:13,352
She stayed with him
for the kids,
if you know what I mean...
627
00:47:13,385 --> 00:47:18,959
until I came,
and I collected all of them.
628
00:47:18,992 --> 00:47:21,460
And I took them at night.
629
00:47:25,364 --> 00:47:29,069
My daughter's life
was snuffed out
630
00:47:29,102 --> 00:47:31,637
after she was brutalized
and murdered.
631
00:47:34,406 --> 00:47:35,674
Do you know
what her crime was?
632
00:47:36,876 --> 00:47:40,679
Her crime was
that she had left him.
633
00:47:41,948 --> 00:47:43,950
I'd gone to Santa Fe.
634
00:47:43,984 --> 00:47:48,487
She had stayed back
with my nine-year-old
granddaughter
635
00:47:48,521 --> 00:47:50,456
and my infant grandson.
636
00:47:51,258 --> 00:47:54,426
We learned that this man
was incredibly cruel
to children,
637
00:47:54,460 --> 00:47:56,328
his own flesh and blood.
638
00:47:57,563 --> 00:48:00,033
She had the most
wonderful smile.
639
00:48:01,734 --> 00:48:05,871
I found the man that did it,
640
00:48:06,940 --> 00:48:10,010
and I took my revenge on him.
641
00:48:10,043 --> 00:48:12,578
I did it the way I saw fit.
642
00:48:14,981 --> 00:48:18,517
She was our catch
for the night.
643
00:48:19,718 --> 00:48:22,022
But you...
644
00:48:22,055 --> 00:48:24,456
you had to come here,
645
00:48:24,490 --> 00:48:28,694
and ruin everything
I had planned.
646
00:48:28,727 --> 00:48:32,565
We all do what we must
in times like these.
647
00:48:35,868 --> 00:48:41,041
You have ruined
all of your organs
648
00:48:41,074 --> 00:48:45,678
with all of that stuff
that you put into your body.
649
00:48:45,711 --> 00:48:47,413
But...
650
00:48:49,682 --> 00:48:51,350
your eyes...
651
00:48:52,152 --> 00:48:54,353
your eyes,
652
00:48:55,654 --> 00:49:00,126
they will fetch
a very high-price.
653
00:49:00,160 --> 00:49:03,729
Vengeance,
as you are aware,
654
00:49:03,762 --> 00:49:06,599
is a very expensive
business.
655
00:49:06,632 --> 00:49:07,733
Prep him.
656
00:49:07,766 --> 00:49:09,768
[muffled screaming]
657
00:49:12,205 --> 00:49:15,407
♪♪
658
00:49:17,776 --> 00:49:19,745
[whimpering]
659
00:49:25,818 --> 00:49:27,820
[muffled screaming]
660
00:49:30,223 --> 00:49:31,523
[blood splattering]
661
00:49:35,061 --> 00:49:37,063
[monitor beeping]
662
00:49:39,832 --> 00:49:41,734
[bed rattling]
663
00:49:41,767 --> 00:49:44,403
You shouldn't struggle.
Your blood pressure's elevated.
664
00:49:47,539 --> 00:49:50,542
[whimpers]
Danny-- What are you--
665
00:49:50,576 --> 00:49:53,046
What are you doing?
What are you doing?
666
00:49:53,079 --> 00:49:56,849
Well, your body
is in good condition.
667
00:49:56,882 --> 00:49:59,219
The liver's
slightly damaged, but--
668
00:49:59,252 --> 00:50:01,154
Danny? Listen to me.
669
00:50:01,187 --> 00:50:03,123
What is this?
Danny, what is this?
670
00:50:03,156 --> 00:50:07,127
Your body shows signs
of childbirth.
671
00:50:07,160 --> 00:50:08,727
You're a mother.
672
00:50:08,761 --> 00:50:10,829
I've never met a mother.
673
00:50:10,863 --> 00:50:12,232
What do you mean?
674
00:50:12,265 --> 00:50:13,967
What about your mom, Danny?
675
00:50:15,734 --> 00:50:17,170
I don't remember my mom.
676
00:50:18,671 --> 00:50:21,241
A daughter, Danny.
Yeah. Um...
677
00:50:21,274 --> 00:50:23,776
I had a daughter, Danny.
678
00:50:23,809 --> 00:50:25,045
Had?
679
00:50:28,647 --> 00:50:29,782
[sobs]
680
00:50:29,815 --> 00:50:32,685
Danny, what is this?
681
00:50:32,718 --> 00:50:34,520
Danny, what is this place?
What is this?
682
00:50:34,553 --> 00:50:36,755
- I wanted to warn you.
- No.
683
00:50:36,789 --> 00:50:38,624
But I couldn't.
684
00:50:38,657 --> 00:50:41,261
The last time I did,
they were...
685
00:50:41,294 --> 00:50:44,030
He was so angry.
686
00:50:44,064 --> 00:50:45,131
- Who?
- Grandpa.
687
00:50:45,165 --> 00:50:47,900
He does it for me.
688
00:50:47,934 --> 00:50:49,135
Him and Jodi.
689
00:50:49,169 --> 00:50:51,137
Listen, Danny.
690
00:50:51,171 --> 00:50:53,173
[groans] Okay.
Look, listen.
691
00:50:53,206 --> 00:50:54,840
Um, I don't understand.
692
00:50:54,873 --> 00:50:57,609
I don't know
what this is, okay?
I-I don't understand.
693
00:50:57,643 --> 00:50:59,511
- He helps people.
- [whimpers]
694
00:50:59,545 --> 00:51:01,680
That's what he does.
695
00:51:01,714 --> 00:51:04,985
He takes what people waste,
and gives it
to more deserving people.
696
00:51:05,018 --> 00:51:07,020
Uh, what do you mean
by that?
697
00:51:07,053 --> 00:51:08,955
What-what does
he take, Danny?
698
00:51:08,989 --> 00:51:11,657
What does he-- Danny,
what does he take, Danny?
699
00:51:11,690 --> 00:51:12,926
Wait. Listen.
700
00:51:14,827 --> 00:51:16,196
Hey! Hey!
701
00:51:16,229 --> 00:51:19,732
Hey! Hey!
Hey! Hey!
702
00:51:19,765 --> 00:51:21,067
Hey, can you hear me?
703
00:51:21,101 --> 00:51:23,269
Please!
704
00:51:23,303 --> 00:51:24,904
God, no,
what did they do to him?
705
00:51:24,938 --> 00:51:29,775
Can you hear me? Hey! Hey!
[whimpers]
706
00:51:29,808 --> 00:51:31,244
[Grace panting]
707
00:51:33,313 --> 00:51:35,181
[machine beeping]
708
00:51:39,953 --> 00:51:41,955
♪♪
709
00:51:43,957 --> 00:51:45,959
[Jodi mumbling]
710
00:51:50,662 --> 00:51:51,965
[panting] Oh, fuck.
711
00:51:53,033 --> 00:51:55,335
- I'm sorry.
- No.
712
00:51:55,368 --> 00:51:58,071
I really am.
You seem nice.
713
00:51:58,104 --> 00:51:59,605
[softly]
Because I am nice.
714
00:51:59,638 --> 00:52:02,008
Danny, it's because
I am nice. 'Cause I am...
715
00:52:02,042 --> 00:52:04,310
I am a nice person.
Just-- what does he take?
716
00:52:04,344 --> 00:52:07,247
What does--
what is this place?
Just talk to me, please.
717
00:52:07,280 --> 00:52:09,548
Just tell me
what's going on here, okay?
718
00:52:10,950 --> 00:52:15,188
- No. Danny, just tell me.
- I asked him, begged him.
719
00:52:15,221 --> 00:52:17,790
- Look at me, Danny.
- Said not to hurt you.
720
00:52:17,823 --> 00:52:19,892
You don't deserve to be hurt.
721
00:52:19,926 --> 00:52:21,061
He agreed to that,
at least.
722
00:52:22,795 --> 00:52:25,631
No. No, no, no.
Danny. Hey. [groans]
723
00:52:25,664 --> 00:52:27,300
Hey, Danny!
724
00:52:27,333 --> 00:52:30,170
[groans] No.
725
00:52:31,870 --> 00:52:32,972
[groans]
726
00:52:34,673 --> 00:52:37,210
Luna. Luna.
727
00:52:37,243 --> 00:52:40,380
My daughter's name was Luna.
It's been three years now.
728
00:52:40,413 --> 00:52:41,981
She died?
729
00:52:45,418 --> 00:52:49,989
Look, I-I...
I lost myself, okay?
730
00:52:50,023 --> 00:52:52,192
I don't even know
who I am anymore.
731
00:52:52,225 --> 00:52:54,994
But, Danny, I am trying.
I am trying here, okay?
732
00:52:55,028 --> 00:52:56,829
I'm trying,
please, Danny.
733
00:52:56,862 --> 00:52:59,265
- He'll make it quick.
- No, no, Danny. No!
734
00:52:59,299 --> 00:53:01,900
Danny! Danny!
735
00:53:01,935 --> 00:53:04,037
[grunting, sobbing]
736
00:53:04,070 --> 00:53:05,071
[door closing]
737
00:53:07,006 --> 00:53:08,774
He ain't coming back.
738
00:53:09,842 --> 00:53:11,810
What is this place?
This place.
739
00:53:11,844 --> 00:53:14,214
If I knew, I'd tell ya.
740
00:53:14,247 --> 00:53:16,149
- [Cody grunts]
- And the others?
741
00:53:16,182 --> 00:53:18,351
Haven't seen 'em.
742
00:53:18,384 --> 00:53:20,886
We gotta get the fuck
outta here now,
743
00:53:20,920 --> 00:53:21,988
or we're done.
744
00:53:23,022 --> 00:53:24,257
Okay.
745
00:53:27,994 --> 00:53:30,997
♪♪
746
00:53:52,986 --> 00:53:54,420
[grunts, exhales]
747
00:53:55,854 --> 00:53:59,959
[grunts] I'm coming.
I'm coming. Fucking--
748
00:53:59,993 --> 00:54:01,727
We gotta get outta here.
Please.
749
00:54:01,760 --> 00:54:03,695
I got it. I got it.
I'm coming. [grunts]
750
00:54:12,472 --> 00:54:15,674
♪♪
751
00:55:12,999 --> 00:55:14,334
[Jodi grunting]
752
00:55:16,302 --> 00:55:17,503
[liquid fizzing]
753
00:55:20,106 --> 00:55:21,474
[Cody grunting]
754
00:55:28,314 --> 00:55:29,682
[Grace] Try-- try to--
755
00:55:29,716 --> 00:55:31,817
- Try to just pull it!
Just try to pull it.
- Hold on. I'm coming.
756
00:55:31,850 --> 00:55:34,053
[grunting]
757
00:55:35,521 --> 00:55:37,823
- It's going too far. Please.
- I can't pull it.
758
00:55:37,856 --> 00:55:39,791
- Please, please, please.
- I gotta snap the fucking...
759
00:55:39,825 --> 00:55:41,261
- Okay, okay, okay.
- Hold on. Hold on!
760
00:55:41,294 --> 00:55:43,263
- [Grace sobbing]
- Hold on.
761
00:55:43,296 --> 00:55:45,098
- Quickly.
- I got it.
762
00:55:45,131 --> 00:55:47,367
- I'm gonna snap it.
- Okay, okay, okay.
Just do it. Just do it.
763
00:55:47,400 --> 00:55:49,202
- Please. Please.
- Almost got it.
Almost got it.
764
00:55:49,235 --> 00:55:51,104
- I'm gonna snap
the fucking thing.
- Okay.
765
00:55:51,137 --> 00:55:52,505
- [door opens]
- [Grace gasps]
766
00:55:54,440 --> 00:55:55,874
Fuck you!
767
00:55:58,478 --> 00:56:01,581
Wait. Hey, one second.
Please. No, no, no!
Hey! Stop!
768
00:56:01,614 --> 00:56:03,016
Fucking wait!
769
00:56:06,519 --> 00:56:07,453
[door closing]
770
00:56:14,594 --> 00:56:17,796
♪♪
771
00:56:26,005 --> 00:56:27,140
[Cody] Alex?
772
00:56:28,408 --> 00:56:30,510
What the hell?
773
00:56:30,543 --> 00:56:32,912
They took my fucking eyes?
774
00:56:32,945 --> 00:56:34,981
Alex, where's Shane?
775
00:56:35,014 --> 00:56:37,283
It's fucked.
776
00:56:37,317 --> 00:56:39,118
It's fucked.
[sobs]
777
00:56:41,387 --> 00:56:42,522
Fucking crazy person.
778
00:56:42,555 --> 00:56:45,224
What are you fucking
monsters doing? Huh?
779
00:56:45,258 --> 00:56:47,327
You motherfuckers.
780
00:56:47,360 --> 00:56:49,462
You motherfuckers!
781
00:56:49,495 --> 00:56:51,431
[Alex sobbing]
782
00:56:51,464 --> 00:56:55,168
Fetch the girl. Now.
783
00:57:00,273 --> 00:57:02,141
[distorted]
Mm. Mine.
784
00:57:02,175 --> 00:57:04,177
I have no need for his body.
785
00:57:07,080 --> 00:57:09,015
- Play.
- Hmm.
786
00:57:09,048 --> 00:57:12,218
I believe you deserve
the reward.
787
00:57:14,120 --> 00:57:16,456
- [Jodi snarls]
- Have fun, my dear.
788
00:57:16,489 --> 00:57:18,224
[Jodi humming] Hmm.
789
00:57:22,595 --> 00:57:27,133
- [grunting]
- Fuckers! Motherfuckers!
790
00:57:28,968 --> 00:57:30,403
Alex!
791
00:57:30,436 --> 00:57:32,105
Cody!
792
00:57:33,106 --> 00:57:35,108
Where the fuck did you go?
793
00:57:37,710 --> 00:57:40,913
♪♪
794
00:57:45,718 --> 00:57:47,920
[Jodi humming]
795
00:58:00,032 --> 00:58:01,367
He's ready for you.
796
00:58:02,502 --> 00:58:04,170
Danny, look.
797
00:58:04,203 --> 00:58:06,139
Danny, you don't have
to do this, okay?
798
00:58:06,172 --> 00:58:08,241
Whatever's happened
in the past, it's okay.
799
00:58:08,274 --> 00:58:09,475
It's okay.
You can stop this.
800
00:58:11,277 --> 00:58:13,579
So many people
have been hurt.
801
00:58:13,613 --> 00:58:15,548
- [sniffs]
- It's okay.
802
00:58:15,581 --> 00:58:19,318
You can stop this. Please.
Please stop it, Danny.
803
00:58:19,352 --> 00:58:21,254
- Please.
- We have to go.
804
00:58:23,589 --> 00:58:25,491
No, Danny. No.
805
00:58:25,525 --> 00:58:28,127
[whimpers, sobs]
806
00:58:28,161 --> 00:58:31,464
Please. Fuck.
807
00:58:31,497 --> 00:58:34,200
[breathes heavily]
Danny...
808
00:58:38,438 --> 00:58:40,039
[Grace] We can run away.
809
00:58:42,175 --> 00:58:44,177
- What?
- Yeah.
810
00:58:44,210 --> 00:58:45,745
Yeah, you and me
together. We...
811
00:58:45,778 --> 00:58:48,281
we could leave
this place together,
you know?
812
00:58:48,314 --> 00:58:50,183
You know I can't do that.
813
00:58:50,216 --> 00:58:53,319
Yes. You can, Danny.
Yes, you can.
814
00:58:53,352 --> 00:58:54,353
Wait--
815
00:59:17,543 --> 00:59:18,611
[Grace] You still with me?
816
00:59:20,112 --> 00:59:21,414
I'm with ya.
817
00:59:33,259 --> 00:59:36,229
Very good.
Very good.
818
00:59:38,331 --> 00:59:40,199
Look. Look, you don't have
to do this. Okay?
819
00:59:40,233 --> 00:59:42,735
I know I don't have to.
820
00:59:42,768 --> 00:59:45,538
Organ harvesting, right?
821
00:59:45,571 --> 00:59:47,507
That's what this shit is.
822
00:59:47,540 --> 00:59:50,676
I save people's lives.
823
00:59:50,710 --> 00:59:55,281
Not like you,
who wastes the gifts
that you've been given.
824
00:59:55,314 --> 00:59:57,817
But not in my hands.
825
00:59:57,850 --> 01:00:02,221
What gives you the right
to decide who gets to live
and who dies? Hmm?
826
01:00:04,790 --> 01:00:07,827
Somebody made that choice
for my daughter
827
01:00:07,860 --> 01:00:09,795
many years ago.
828
01:00:10,830 --> 01:00:12,365
Danny's mother.
829
01:00:12,398 --> 01:00:15,768
Don't listen to him, okay?
Don't. Look at me.
830
01:00:15,801 --> 01:00:19,539
Now, I make the choice.
831
01:00:19,572 --> 01:00:21,474
The good live.
832
01:00:21,507 --> 01:00:26,078
They live using the organs
from scum like you,
833
01:00:26,112 --> 01:00:27,647
who would do nothing
but waste them.
834
01:00:27,680 --> 01:00:29,515
Bullshit.
835
01:00:30,683 --> 01:00:33,219
It's bullshit,
your whole fucking plan.
836
01:00:35,121 --> 01:00:36,255
Tell me.
837
01:00:37,390 --> 01:00:42,528
Have you ever known
how long it takes
838
01:00:42,562 --> 01:00:46,666
for somebody who's waiting
for a new organ?
839
01:00:48,334 --> 01:00:50,469
Seven years.
840
01:00:51,370 --> 01:00:54,640
Most people have died
before they get them,
841
01:00:54,674 --> 01:00:59,545
when one murderer,
one drug addict
842
01:00:59,579 --> 01:01:04,550
could save
six good people.
843
01:01:04,584 --> 01:01:07,420
You think you're
fucking God, don't you?
844
01:01:09,755 --> 01:01:12,858
No. No, I don't think
I'm God.
845
01:01:13,994 --> 01:01:17,730
I think I know
what we have to pay
for our sins.
846
01:01:17,763 --> 01:01:21,634
And it should be
in flesh and blood.
847
01:01:21,667 --> 01:01:24,170
No, you're a sick, old man.
848
01:01:24,203 --> 01:01:25,771
That's what you are.
849
01:01:25,805 --> 01:01:28,207
You do what you want with me.
850
01:01:28,240 --> 01:01:30,443
You let her go.
You hear me?
851
01:01:30,476 --> 01:01:31,611
You let her go!
852
01:01:31,644 --> 01:01:33,679
- [breathes heavily]
- Her?
853
01:01:35,715 --> 01:01:37,817
Your womb
854
01:01:37,850 --> 01:01:43,422
will give a child
to someone...
855
01:01:45,858 --> 01:01:50,129
who will be a good mother.
856
01:01:51,464 --> 01:01:53,165
And what's your cut, huh?
857
01:01:53,199 --> 01:01:55,801
Well, you know,
858
01:01:57,903 --> 01:02:01,874
we all want to make
a living, don't we?
859
01:02:01,908 --> 01:02:05,544
Yeah, exactly. Fuck.
860
01:02:05,578 --> 01:02:07,446
[Jodi humming]
861
01:02:14,286 --> 01:02:16,155
[Alex groaning]
862
01:02:22,695 --> 01:02:24,230
[Alex breathing heavily]
863
01:02:28,467 --> 01:02:29,735
What do you want?
864
01:02:29,769 --> 01:02:31,871
- Hmm.
- Yeah.
865
01:02:42,448 --> 01:02:44,450
[Alex breathing heavily]
866
01:02:46,252 --> 01:02:47,319
The fuck?
867
01:02:49,321 --> 01:02:50,523
I can move.
868
01:02:51,791 --> 01:02:53,492
[breathing heavily]
869
01:03:03,869 --> 01:03:05,337
I get it.
870
01:03:07,040 --> 01:03:08,441
Now.
871
01:03:10,376 --> 01:03:12,913
You wanna play some games.
872
01:03:16,348 --> 01:03:17,850
All right.
873
01:03:20,519 --> 01:03:22,855
Let's play
some motherfucking games.
874
01:03:28,527 --> 01:03:29,729
Fuck.
875
01:03:34,333 --> 01:03:38,337
- [breathing heavily]
- [Jodi humming]
876
01:03:38,370 --> 01:03:40,740
[breathing heavily]
877
01:03:40,773 --> 01:03:43,375
Yeah. I like to play.
878
01:03:43,409 --> 01:03:44,577
[screaming]
879
01:03:47,948 --> 01:03:49,950
You wanna play rough, huh?
880
01:04:00,559 --> 01:04:02,561
♪♪
881
01:04:03,763 --> 01:04:05,498
[chuckling]
882
01:04:06,398 --> 01:04:09,401
You wanna play some games,
you fucking freak?
883
01:04:10,669 --> 01:04:12,038
Huh?
884
01:04:12,072 --> 01:04:13,773
- [Jodi grunts]
- Oh!
885
01:04:16,809 --> 01:04:19,278
[snarling]
886
01:04:20,113 --> 01:04:22,481
Oh, you're a big girl, huh?
887
01:04:26,019 --> 01:04:27,753
[Jodi softly grunting]
888
01:04:35,461 --> 01:04:36,662
[Jodi groaning]
889
01:04:39,732 --> 01:04:42,434
[Alex groaning]
890
01:04:42,468 --> 01:04:43,970
[choking]
891
01:04:49,809 --> 01:04:51,343
[knife clattering]
892
01:04:51,377 --> 01:04:52,645
[choking]
893
01:04:57,416 --> 01:04:58,919
You mute bitch.
894
01:05:11,697 --> 01:05:12,999
[body thuds]
895
01:05:14,633 --> 01:05:15,634
[The Doctor] Danny.
896
01:05:16,702 --> 01:05:18,104
Music, please.
897
01:05:30,482 --> 01:05:32,852
- [Nessun Dorma playing]
- [grunts]
898
01:05:32,885 --> 01:05:35,055
Danny, look.
899
01:05:36,555 --> 01:05:38,024
You motherfucker!
900
01:05:39,491 --> 01:05:40,659
Fuck you.
901
01:05:40,693 --> 01:05:42,494
It doesn't have to be
this way, okay? Listen.
902
01:05:42,528 --> 01:05:43,863
It doesn't have to be
like this.
903
01:05:43,896 --> 01:05:45,165
Danny, look at me.
904
01:05:45,198 --> 01:05:46,732
Hey, Danny.
905
01:05:46,765 --> 01:05:48,801
Don't listen to her, son.
906
01:05:48,834 --> 01:05:50,769
Don't listen.
907
01:05:50,803 --> 01:05:53,472
It's all lies.
908
01:05:53,505 --> 01:05:54,807
[Cody groans]
909
01:05:54,840 --> 01:05:57,443
[grunts] Fuck.
910
01:06:12,225 --> 01:06:14,426
[slicing, squelching]
911
01:06:21,067 --> 01:06:24,070
[Nessun Dorma continues
playing]
912
01:06:30,509 --> 01:06:31,710
[Cody] Fuck you.
913
01:06:33,246 --> 01:06:34,813
Fucking pig.
914
01:06:48,194 --> 01:06:52,132
Oh, fuck you,
you stupid old man!
915
01:06:52,165 --> 01:06:55,101
- [The Doctor exhales]
- [grunts]
916
01:06:55,135 --> 01:06:57,469
- [Cody groans]
- Excellent.
917
01:06:57,503 --> 01:07:00,173
Now, the fun begins.
918
01:07:05,045 --> 01:07:06,879
[scalpel scratching]
919
01:07:10,016 --> 01:07:12,551
- [screams]
- Grandpa!
920
01:07:12,584 --> 01:07:15,788
- Fuck you, bitch!
- Grandpa, you okay?
921
01:07:15,821 --> 01:07:17,924
[groans] You!
922
01:07:17,958 --> 01:07:19,558
[Danny groans]
923
01:07:19,591 --> 01:07:21,094
[Grace groans]
924
01:07:22,195 --> 01:07:24,030
[grunts]
925
01:07:24,064 --> 01:07:25,531
- [alarm blaring]
- [body crunching]
926
01:07:26,799 --> 01:07:27,900
[grunting]
927
01:07:30,937 --> 01:07:32,638
[Jodi bellowing]
928
01:07:33,639 --> 01:07:35,474
♪♪
929
01:07:37,210 --> 01:07:40,246
- [Cody grunting]
- [The Doctor groaning]
930
01:07:43,149 --> 01:07:44,583
[groaning continues]
931
01:07:50,190 --> 01:07:51,890
[groaning]
932
01:07:53,625 --> 01:07:55,095
It's a waste of a body!
933
01:07:56,096 --> 01:07:57,629
[screaming]
934
01:08:03,836 --> 01:08:05,171
Jesus Christ.
935
01:08:07,907 --> 01:08:09,608
[Jodi grunting]
936
01:08:19,085 --> 01:08:20,920
- [Jodi grunting]
- [knocking]
937
01:08:20,954 --> 01:08:22,288
Let me in!
938
01:08:22,322 --> 01:08:23,589
[banging on door]
939
01:08:26,026 --> 01:08:27,060
Okay.
940
01:08:27,093 --> 01:08:28,894
- I can't move.
- Come on.
941
01:08:28,928 --> 01:08:30,063
[Cody] I can't feel my legs.
942
01:08:31,164 --> 01:08:32,232
That won't hold her off
for long.
943
01:08:32,265 --> 01:08:34,300
Come on. There must be
something you can do, okay?
944
01:08:34,334 --> 01:08:36,802
Can you...
[groans]
945
01:08:36,835 --> 01:08:38,905
Check the drawers.
Drawers here.
946
01:08:38,938 --> 01:08:41,573
See if you can find
a surgical stapler.
947
01:08:41,607 --> 01:08:44,743
What have you done?
What have you done?
948
01:08:44,777 --> 01:08:46,812
Danny, come on. All right?
I'm not fucking dying.
949
01:08:46,845 --> 01:08:48,747
If I'm going out,
I'm going on my own terms.
950
01:08:48,781 --> 01:08:51,084
Oh, fuck.
She'll kill all of us!
951
01:08:51,117 --> 01:08:55,021
All right, then you're gonna
help me get us out of here.
Okay? Come on!
952
01:08:55,055 --> 01:08:56,356
I can't.
953
01:08:56,389 --> 01:08:58,724
[screaming]
954
01:08:58,757 --> 01:09:00,126
I can't-- And you go--
I don't know.
955
01:09:00,160 --> 01:09:03,296
Kid, you're getting her
the fuck outta here, okay?
956
01:09:03,329 --> 01:09:05,265
[Grace sobbing]
957
01:09:05,298 --> 01:09:06,865
[Cody] That's it.
Come here.
958
01:09:06,899 --> 01:09:09,302
Bring it over here.
Let me see. Let me see.
959
01:09:09,335 --> 01:09:11,237
- [Grace] Okay.
- [Cody] That's it.
960
01:09:11,271 --> 01:09:13,872
All right. It's simple.
Works just like a stapler.
961
01:09:13,907 --> 01:09:16,109
You're gonna push the edges
of my skin together.
962
01:09:16,142 --> 01:09:17,077
Okay.
963
01:09:18,111 --> 01:09:20,180
- Ready?
- Yeah. Go for it.
964
01:09:23,715 --> 01:09:25,051
[screaming]
965
01:09:27,820 --> 01:09:28,955
[grunting]
966
01:09:30,123 --> 01:09:32,358
- [Cody groans] Good.
- [Grace grunts]
967
01:09:32,392 --> 01:09:35,627
- Follow. Nice.
- [surgical stapler clicking]
968
01:09:35,661 --> 01:09:37,263
Good. Keep going.
969
01:09:37,297 --> 01:09:39,399
[Cody grunting]
Great.
970
01:09:39,432 --> 01:09:41,334
Okay. Now, help me
get him up, okay?
971
01:09:41,367 --> 01:09:43,836
- No, you can't carry me.
It's not gonna work.
- But I can try.
972
01:09:43,869 --> 01:09:45,871
God, fuck!
973
01:09:45,905 --> 01:09:48,341
Is there another way
out of here?
974
01:09:48,374 --> 01:09:49,708
[Danny] We gotta go!
975
01:09:49,741 --> 01:09:52,644
Okay. Well, I'm not gonna
just fucking leave him,
Danny, okay?
976
01:09:52,678 --> 01:09:55,148
You're leaving me.
I'm gonna buy you some time.
977
01:09:55,181 --> 01:09:56,682
Grab his gun.
978
01:09:56,715 --> 01:09:58,318
Get his gun.
You're gonna leave.
979
01:09:58,351 --> 01:10:00,386
[grunting]
980
01:10:01,387 --> 01:10:03,289
[grunting continues]
981
01:10:04,690 --> 01:10:06,159
- [Jodi grunting]
- [door banging]
982
01:10:08,194 --> 01:10:10,130
All right.
You see the needles?
983
01:10:10,163 --> 01:10:11,364
Yeah. There they are.
984
01:10:11,397 --> 01:10:13,133
It should be adrenaline.
985
01:10:13,166 --> 01:10:15,368
You gotta pump it
right into me, okay?
986
01:10:15,401 --> 01:10:16,668
Maybe it'll help me move.
987
01:10:16,702 --> 01:10:17,937
- Give me some strength.
- Where?
988
01:10:19,372 --> 01:10:22,041
Right where my heart is.
You good with that?
989
01:10:22,075 --> 01:10:23,675
- Okay.
- Do it!
990
01:10:26,012 --> 01:10:27,746
- [Danny] We have to go.
- [Grace] Come on.
991
01:10:29,748 --> 01:10:31,451
[Jodi grunting]
992
01:10:31,484 --> 01:10:34,187
Go. Now, go!
993
01:10:34,220 --> 01:10:35,687
I don't even know your name.
994
01:10:35,721 --> 01:10:37,157
Cody.
995
01:10:37,190 --> 01:10:39,092
- Okay. Cody.
- Get out.
996
01:10:39,125 --> 01:10:40,293
[door banging]
997
01:10:40,326 --> 01:10:41,361
Okay.
998
01:10:41,394 --> 01:10:42,794
[door banging continues]
999
01:10:48,234 --> 01:10:49,269
[door banging]
1000
01:10:49,302 --> 01:10:52,305
♪♪
1001
01:10:56,276 --> 01:10:58,278
Okay. Okay.
1002
01:11:10,490 --> 01:11:12,425
- [Cody grunting]
- [Jodi groaning]
1003
01:11:16,496 --> 01:11:17,763
[Jodi groaning]
1004
01:11:27,073 --> 01:11:28,908
- [Cody grunting]
- [Jodi groaning]
1005
01:11:31,311 --> 01:11:33,079
[Jodi groaning]
1006
01:11:33,112 --> 01:11:34,780
How's that, huh?
1007
01:11:36,216 --> 01:11:39,352
- [Jodi groaning]
- [Cody groaning] Fuck!
1008
01:11:42,155 --> 01:11:43,423
[Cody groaning]
1009
01:11:52,198 --> 01:11:53,266
[groaning]
1010
01:12:07,313 --> 01:12:09,748
- [Jodi groaning]
- [Cody groaning]
1011
01:12:18,458 --> 01:12:20,326
[breathing heavily]
1012
01:12:28,968 --> 01:12:30,303
[groaning]
1013
01:12:34,173 --> 01:12:35,841
[groaning continues]
1014
01:12:47,886 --> 01:12:48,955
[Grace groaning]
1015
01:12:51,557 --> 01:12:53,559
♪♪
1016
01:12:55,295 --> 01:12:56,562
[Grace panting]
1017
01:13:01,234 --> 01:13:02,201
[Jodi groaning]
1018
01:13:07,507 --> 01:13:09,042
[Jodi screaming]
1019
01:13:18,117 --> 01:13:19,152
[Jodi groaning]
1020
01:13:21,120 --> 01:13:22,121
[Grace] Fuck.
1021
01:13:23,122 --> 01:13:24,991
- Go!
- [taser buzzing]
1022
01:13:25,024 --> 01:13:28,027
♪♪
1023
01:13:33,232 --> 01:13:35,068
- [taser buzzing]
- [groaning]
1024
01:13:41,908 --> 01:13:42,975
[Grace groaning]
1025
01:13:45,611 --> 01:13:46,946
[Danny]
Help me with this!
1026
01:13:52,518 --> 01:13:55,521
[Jodi screaming]
1027
01:14:10,336 --> 01:14:11,537
[music ends]
1028
01:14:21,514 --> 01:14:24,517
♪♪
1029
01:14:35,061 --> 01:14:36,562
[coughing]
1030
01:15:03,489 --> 01:15:05,191
[screaming]
1031
01:15:13,566 --> 01:15:15,668
Danny! Run, run! Danny!
1032
01:15:15,701 --> 01:15:17,470
Run! Go! Now!
1033
01:15:23,276 --> 01:15:24,544
- [metal clanking]
- [Jodi groaning]
1034
01:15:27,113 --> 01:15:28,080
[yelling]
1035
01:15:37,356 --> 01:15:38,458
[Jodi groaning]
1036
01:15:41,427 --> 01:15:42,695
[groaning]
1037
01:15:44,664 --> 01:15:46,232
[Jodi groaning]
1038
01:15:54,340 --> 01:15:55,274
[grunting]
1039
01:16:02,415 --> 01:16:03,683
[Grace panting, grunting]
1040
01:16:21,334 --> 01:16:22,268
[Jodi groaning]
1041
01:16:37,350 --> 01:16:40,353
♪♪
1042
01:16:49,328 --> 01:16:50,396
[Grace groaning]
1043
01:16:53,599 --> 01:16:54,767
[whimpering] Please--
1044
01:16:54,800 --> 01:16:56,235
[dart gun shooting]
1045
01:17:10,249 --> 01:17:11,317
Danny?
1046
01:17:14,720 --> 01:17:16,289
- [Jodi] Danny!
- [Grace gasps]
1047
01:17:22,762 --> 01:17:24,297
Danny!
1048
01:17:27,500 --> 01:17:30,169
Danny!
1049
01:17:30,202 --> 01:17:34,140
[grunting]
Danny, Danny!
1050
01:17:34,173 --> 01:17:36,208
- Danny! Danny!
- No!
1051
01:17:39,745 --> 01:17:41,581
[groaning] Danny!
1052
01:17:44,283 --> 01:17:45,685
No! No!
1053
01:17:45,718 --> 01:17:46,752
[Grace grunting]
1054
01:17:49,155 --> 01:17:50,323
[bone cracking]
1055
01:17:51,891 --> 01:17:53,526
[Jodi screaming]
1056
01:17:55,728 --> 01:17:57,096
[grunting]
1057
01:17:59,265 --> 01:18:02,268
♪♪
1058
01:18:05,838 --> 01:18:07,206
[screaming]
1059
01:18:17,550 --> 01:18:19,552
[whimpering]
My brother...
1060
01:18:20,786 --> 01:18:22,822
[whimpering]
1061
01:18:25,358 --> 01:18:27,360
[screaming]
1062
01:18:39,505 --> 01:18:42,508
♪♪
1063
01:18:53,352 --> 01:18:54,687
[Jodi screaming]
1064
01:19:34,961 --> 01:19:35,895
[Grace panting]
1065
01:19:54,915 --> 01:19:55,982
Hey.
1066
01:19:58,884 --> 01:20:01,922
Okay, okay, okay.
Come on. Come on.
1067
01:20:01,955 --> 01:20:03,456
Come on.
1068
01:20:09,062 --> 01:20:12,264
♪♪
1069
01:21:06,452 --> 01:21:08,454
Where do we go from here?
1070
01:21:09,789 --> 01:21:10,890
[Grace] No idea.
1071
01:21:14,460 --> 01:21:15,728
Wanna find out?
1072
01:21:42,588 --> 01:21:45,591
♪♪
1073
01:25:11,998 --> 01:25:12,631
[music ends]
72473
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.