All language subtitles for Ginny.and_.Georgia.S02E08.1080p.NF_.WEB-DL.DDP5_.1.Atmos_.H.264-SMURF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,386 --> 00:00:13,471 Some feelings are like old familiar friends. 2 00:00:14,973 --> 00:00:16,391 Depression's like that for me. 3 00:00:17,308 --> 00:00:19,144 When I'm not in it, I don't remember it. 4 00:00:20,311 --> 00:00:21,521 I remember it's bad. 5 00:00:22,564 --> 00:00:26,735 I remember the darkness, but it's… different to feel it again. 6 00:00:27,944 --> 00:00:30,321 It's the difference between remembering what a room looks like 7 00:00:30,405 --> 00:00:31,948 and actually walking through the door. 8 00:00:33,450 --> 00:00:34,784 Being inside it again. 9 00:00:36,036 --> 00:00:36,870 Feeling it. 10 00:00:38,788 --> 00:00:41,458 When the episode starts, it can be slow at first. 11 00:00:41,541 --> 00:00:42,792 An intrusive thought, 12 00:00:42,876 --> 00:00:44,878 "I don't wanna be here," but then it's gone. 13 00:00:45,378 --> 00:00:47,297 You bat it away like a fly or a bad smell. 14 00:00:47,380 --> 00:00:51,342 When it hits you fully though, when you're really in it, it's everything. 15 00:00:51,426 --> 00:00:53,470 It's who you are, you're nothing else. 16 00:00:54,471 --> 00:00:58,058 On the outside, you look the same, smiling and pretending is so much work, 17 00:00:58,141 --> 00:01:00,226 but inside, it's a different story. 18 00:01:01,603 --> 00:01:03,229 You start to hate yourself. 19 00:01:04,189 --> 00:01:07,984 You're so alone, so unbelievably alone. 20 00:01:08,068 --> 00:01:11,237 And you can be with someone you love, but you're not really with them. 21 00:01:11,738 --> 00:01:14,699 We think we know what's going on with other people, but we don't. 22 00:01:15,825 --> 00:01:18,745 You never really know what's going on inside someone else's head. 23 00:01:21,081 --> 00:01:23,208 Everyone's fighting a battle you can't see. 24 00:01:25,168 --> 00:01:26,711 We all have blind spots. 25 00:01:28,463 --> 00:01:31,591 ♪ Is it too much for you? ♪ 26 00:01:32,842 --> 00:01:37,055 ♪ Big deal ♪ 27 00:01:37,138 --> 00:01:39,224 Shit, what time is it? I fell asleep. 28 00:01:41,976 --> 00:01:43,937 Shit, shit. I'm late for work. 29 00:01:44,020 --> 00:01:49,025 Joe's gonna do that thing he does where he acts all stern and disappointed. 30 00:01:51,611 --> 00:01:52,987 We hanging out later? 31 00:01:53,071 --> 00:01:55,240 I can't. I have an English paper to write. 32 00:01:56,866 --> 00:01:57,700 Okay. 33 00:01:58,952 --> 00:02:00,286 - Love you. - Love you. Bye. 34 00:02:01,037 --> 00:02:04,958 ♪ But I bet you don't ♪ 35 00:02:06,626 --> 00:02:08,044 And you know it's you. 36 00:02:08,962 --> 00:02:11,506 It's something wrong with you, and it's also exhausting. 37 00:02:11,589 --> 00:02:14,217 So goddamn shitty and exhausting, and it's helpless. 38 00:02:15,343 --> 00:02:16,177 It's a void, 39 00:02:16,261 --> 00:02:19,222 and existing takes so much energy, you wanna sink into a hole of nothing 40 00:02:19,305 --> 00:02:22,851 where no one talks to you and you don't have to smile or talk or be. 41 00:02:24,978 --> 00:02:26,312 Anyway, it's familiar. 42 00:02:27,897 --> 00:02:30,358 I've been here before, gotten out of it before, 43 00:02:30,441 --> 00:02:31,693 but the getting out part 44 00:02:32,485 --> 00:02:34,904 becomes the room that you remember but aren't in. 45 00:02:38,116 --> 00:02:39,367 And that's what's scary. 46 00:02:46,958 --> 00:02:48,334 I hate brunch. 47 00:02:48,418 --> 00:02:51,462 Hey, can you take table ten's order? I'm backed up, and they've been waiting. 48 00:02:51,546 --> 00:02:53,131 Where's Ginny? 49 00:02:54,215 --> 00:02:56,676 I don't hire you guys, then have to be the one to take orders. 50 00:02:56,759 --> 00:02:58,052 Okay. 51 00:03:03,808 --> 00:03:05,310 You know what you should do? 52 00:03:05,393 --> 00:03:07,937 You should ask the teacher after school… 53 00:03:09,564 --> 00:03:12,650 - I'll take table ten. - Thought you didn't wanna take the orders. 54 00:03:13,818 --> 00:03:16,487 - Can I get you started with some drinks? - Thanks, Joe. 55 00:03:16,571 --> 00:03:19,824 We will take a Mimosa Carafe. We need it. 56 00:03:19,908 --> 00:03:21,159 Any specials today, Joe? 57 00:03:22,118 --> 00:03:24,621 Yeah, I can make you anything you want. 58 00:03:24,704 --> 00:03:26,372 Cynthia, do you know what you want? 59 00:03:28,166 --> 00:03:29,918 You know, I'm not really hungry. 60 00:03:30,001 --> 00:03:32,921 Mm. I'll take the peach pancakes. Yum. 61 00:03:36,883 --> 00:03:37,842 Morning. 62 00:03:38,426 --> 00:03:40,595 Oh, you're here. 63 00:03:40,678 --> 00:03:42,680 Hey, Paul. Good to see you, brother. 64 00:03:43,264 --> 00:03:46,017 - Everything okay? - Yeah, everything's great. 65 00:03:47,185 --> 00:03:50,063 I'm just heading out to do some wedding shopping. 66 00:03:50,146 --> 00:03:52,815 - You want me to come with you? - No, that's okay. 67 00:03:52,899 --> 00:03:54,776 You're taking Austin to Zach's at three. 68 00:03:54,859 --> 00:03:56,861 - Right. - I'll pick you up before dinner. 69 00:04:02,033 --> 00:04:03,034 Family tree, huh, bud? 70 00:04:04,202 --> 00:04:07,288 - Is there a branch on there for me? - Well, you're not related to me. 71 00:04:07,872 --> 00:04:12,710 Hey, Austin, Paul's not your dad, but he's marrying your mom. 72 00:04:12,794 --> 00:04:16,172 - He's part of the family, right? - I guess he's family. 73 00:04:16,256 --> 00:04:20,134 Great. So why don't you give him a branch? Maybe one of the lower ones there? 74 00:04:26,724 --> 00:04:28,518 - Where's Ginny? - She's working. 75 00:04:28,601 --> 00:04:30,979 So you mean real, live coffee shop? 76 00:04:31,062 --> 00:04:33,398 - Can I have a soy nonfat latte? - I really didn't want this. 77 00:04:33,481 --> 00:04:35,566 Hi, welcome to the coffee shop. 78 00:04:35,650 --> 00:04:36,859 Shh. Order up. 79 00:04:36,943 --> 00:04:38,486 Wow. I'm so glad I don't have a job. 80 00:04:38,569 --> 00:04:41,531 Same, that's why I always planned on marrying rich, 81 00:04:41,614 --> 00:04:44,534 or like selling pictures of my feet for a million dollars online. 82 00:04:44,617 --> 00:04:47,287 You wanna sell those little feet? Those feet for a million dollars? 83 00:04:47,370 --> 00:04:48,538 Oh, oh, oh, oh no! 84 00:04:48,621 --> 00:04:51,791 Look at this. Dude, can you look at this? Look at her for a second. 85 00:04:51,874 --> 00:04:52,917 What are you wearing? 86 00:04:53,501 --> 00:04:54,627 What? You like it? 87 00:04:54,711 --> 00:04:56,963 I found it at a thrift store. Thought it was ugly-cute. 88 00:04:57,046 --> 00:05:00,174 - Well, you got the ugly part right. Ay-yo. - Damn. 89 00:05:00,258 --> 00:05:03,845 Speaking of ugly, Sophie just bought her tickets for Wellington. 90 00:05:03,928 --> 00:05:07,390 So now she's gonna see me as an evil, ugly witch who no one wants to marry. 91 00:05:07,473 --> 00:05:08,808 Yay. 92 00:05:08,891 --> 00:05:10,184 Who's texting you? 93 00:05:10,268 --> 00:05:13,062 Oh, it's probably just Press being annoying. 94 00:05:13,146 --> 00:05:15,606 - Well, what is he saying? - I don't know. Nothing. 95 00:05:15,690 --> 00:05:17,191 Does he wanna get with you? 96 00:05:17,275 --> 00:05:19,152 Ew. 97 00:05:19,235 --> 00:05:20,486 Literally never. 98 00:05:20,570 --> 00:05:22,989 You would have to hate yourself to hook up with Press. 99 00:05:23,072 --> 00:05:24,365 Totally. 100 00:05:24,449 --> 00:05:27,493 Jordan and I are celebrating our three-year anniversary tomorrow. 101 00:05:27,577 --> 00:05:30,163 - Dumb little Jordan. - I know. 102 00:05:30,246 --> 00:05:31,789 What's... Where's he taking you? 103 00:05:31,873 --> 00:05:36,836 Well, I mean, it's Jordan, so Blue Farm or Costco? 104 00:05:36,919 --> 00:05:38,546 Well, who doesn't love Costco? 105 00:05:38,629 --> 00:05:40,715 When I die, I want you to scatter my ashes there. 106 00:05:40,798 --> 00:05:42,050 - I will do it. - Thank you. 107 00:05:42,133 --> 00:05:44,761 Okay, but he needs to try harder at gifts. 108 00:05:44,844 --> 00:05:48,056 - He is so bad at gift-giving. - Radio alarm clock? 109 00:05:48,139 --> 00:05:50,433 Oh my God, no. You know what I love? 110 00:05:50,516 --> 00:05:54,354 That cute, little ceramic lawn squirrel that he got you for Valentine's Day. 111 00:05:54,437 --> 00:05:55,855 - You remember that? - You mean Nutty. 112 00:05:55,938 --> 00:05:57,315 I mean Nutty. 113 00:05:58,232 --> 00:06:00,026 I don't know, I just... 114 00:06:00,109 --> 00:06:02,445 I feel like maybe he's taking me for granted. 115 00:06:02,528 --> 00:06:05,740 For my birthday, he wrote "Happy Birthday" on an index card 116 00:06:05,823 --> 00:06:07,992 and then put his baby photo on the back. 117 00:06:09,035 --> 00:06:10,745 Hey, Marcus. 118 00:06:11,537 --> 00:06:12,372 Hey, Silver. 119 00:06:12,455 --> 00:06:13,581 Hey. 120 00:06:14,999 --> 00:06:17,335 - Cool corset. - Thanks. 121 00:06:17,418 --> 00:06:19,462 Silver's doing the costumes for Wellington, 122 00:06:19,545 --> 00:06:21,381 and she is freaking brilliant. 123 00:06:21,964 --> 00:06:23,299 Oh, that's really sweet. 124 00:06:24,884 --> 00:06:25,802 What you guys up to? 125 00:06:27,303 --> 00:06:29,555 - Why? - I'm just asking. 126 00:06:29,639 --> 00:06:31,641 - Don't be so mean to me. - But it's so fun. 127 00:06:31,724 --> 00:06:33,518 We're just gonna chill. 128 00:06:34,227 --> 00:06:35,645 - Whoa, Chacho. - Ooh. 129 00:06:35,728 --> 00:06:37,271 Dad's gonna notice that's missing. 130 00:06:38,773 --> 00:06:39,774 Marcus. 131 00:06:42,068 --> 00:06:43,194 Ah. Cheers. 132 00:06:44,362 --> 00:06:45,863 Max, I love your outfit. 133 00:06:48,449 --> 00:06:52,412 ♪ But now I‘m hoping for your saving ♪ 134 00:06:52,495 --> 00:06:54,997 Guys, I swear to God, I do not know what his problem is. 135 00:06:56,999 --> 00:06:57,875 What? 136 00:06:57,959 --> 00:06:59,127 Oh, nothing. 137 00:06:59,627 --> 00:07:02,797 - "I love your outfit." - She's literally blushing right now. 138 00:07:02,880 --> 00:07:04,924 - Little vampire corset girl. - Shut up! 139 00:07:05,007 --> 00:07:07,260 - She likes that. - Oh God. 140 00:07:07,343 --> 00:07:10,721 I'm actually really worried about Marcus. 141 00:07:11,389 --> 00:07:13,558 - I was in his room the other day… - Doing what? 142 00:07:13,641 --> 00:07:14,725 - Spying. - Fair. 143 00:07:14,809 --> 00:07:17,186 - Oh. - …and I found his art notebook. 144 00:07:17,270 --> 00:07:18,563 And it's, like, really dark. 145 00:07:18,646 --> 00:07:20,022 Did you talk to him about it? 146 00:07:20,106 --> 00:07:21,274 Yeah. I was like, 147 00:07:21,357 --> 00:07:24,861 "Yo, bro, I found your art notebook. It's really dark. I'm worried about you." 148 00:07:24,944 --> 00:07:27,947 And he was all like, "You need to respect my privacy. Trust is important." 149 00:07:28,030 --> 00:07:29,574 Really boring stuff like that. 150 00:07:30,950 --> 00:07:34,662 Mm, why don't you talk to Ginny about it? She'll know if something's going on. 151 00:07:36,539 --> 00:07:39,667 Zach! Austin! 152 00:07:39,750 --> 00:07:41,794 Austin's mom is here. 153 00:07:46,883 --> 00:07:47,717 Hey, Zach. 154 00:07:48,301 --> 00:07:50,344 - Hi, Dad. - Hey, buddy. 155 00:07:51,679 --> 00:07:54,015 Now go get your stuff, okay? 156 00:07:54,098 --> 00:07:56,184 I, uh, told Georgia that I'd pick him up. 157 00:07:57,351 --> 00:08:00,146 Did you get my voicemail about that place on Abbott Street? 158 00:08:00,229 --> 00:08:02,815 Yes. Yes, uh, it is perfect. 159 00:08:02,899 --> 00:08:05,026 - Thank you so much, Cynthia. - No problem. 160 00:08:05,109 --> 00:08:07,028 It's nice for Austin to have his dad close by. 161 00:08:07,111 --> 00:08:09,947 The landlord's a friend of mine. So one word from me, you should get in. 162 00:08:10,031 --> 00:08:12,450 Oh. 163 00:08:12,533 --> 00:08:13,367 See ya. 164 00:08:13,451 --> 00:08:15,077 - Bye. - Bye. See ya. 165 00:08:15,912 --> 00:08:18,915 Hey, hey, hey. Did you have fun with Austin? 166 00:08:18,998 --> 00:08:20,541 We played hide-and-seek outside. 167 00:08:20,625 --> 00:08:23,503 In January in New England? 168 00:08:23,586 --> 00:08:26,047 Go upstairs, clean up your toys. I'll be right there. 169 00:08:39,977 --> 00:08:42,146 Hello, my love. It's me. 170 00:08:43,397 --> 00:08:46,484 So Zach has a new friend, and he seems really happy. 171 00:08:47,652 --> 00:08:49,529 And they like to play outside in the cold. 172 00:08:49,612 --> 00:08:51,697 Which reminds me, I have to get him a new hat. 173 00:08:52,198 --> 00:08:54,200 He lost his mountain lion one at school. 174 00:08:56,327 --> 00:08:59,455 You know, I keep expecting you to just wake up, right? 175 00:09:00,581 --> 00:09:02,542 Say, "Hey, good-lookin', what's cookin'?" 176 00:09:07,046 --> 00:09:08,089 It's so unfair. 177 00:09:11,717 --> 00:09:13,427 I wanted to grow old with you. 178 00:09:16,639 --> 00:09:19,850 'Cause I always thought you'd look so cute with little white hairs, 179 00:09:20,351 --> 00:09:21,352 little wrinkles. 180 00:09:23,312 --> 00:09:24,730 I wanna see that. 181 00:09:25,439 --> 00:09:28,985 You to have wrinkles from being so kind… 182 00:09:30,194 --> 00:09:32,405 …my dear, kind-hearted Tom. 183 00:09:36,409 --> 00:09:38,953 I dated some not so kind men, as you know, 184 00:09:39,996 --> 00:09:40,955 in college. 185 00:09:42,206 --> 00:09:43,708 And my dad was an ass. 186 00:09:46,127 --> 00:09:47,003 But not you. 187 00:09:55,052 --> 00:09:56,220 Not my Tom. 188 00:10:00,141 --> 00:10:01,058 I'm sorry. 189 00:10:01,684 --> 00:10:04,604 I'm so sorry, Tom. 190 00:10:14,947 --> 00:10:16,240 - ♪ Oh yeah ♪ - ♪ Oh yeah ♪ 191 00:10:16,324 --> 00:10:17,742 - ♪ Oh yeah ♪ - ♪ Oh yeah ♪ 192 00:10:17,825 --> 00:10:19,410 ♪ It's OK ♪ 193 00:10:21,370 --> 00:10:24,373 ♪ I got that shit you need I got that shit for cheap ♪ 194 00:10:24,457 --> 00:10:27,793 ♪ That shit can make you lean You know what I mean ♪ 195 00:10:27,877 --> 00:10:31,005 ♪ I can't stand up but it's okay ♪ 196 00:10:31,088 --> 00:10:33,215 ♪ I popped some pills though Now I'm straight ♪ 197 00:10:33,299 --> 00:10:34,342 ♪ I'm straight ♪ 198 00:10:34,425 --> 00:10:36,927 ♪ Been skiin' all night since yesterday ♪ 199 00:10:37,011 --> 00:10:40,222 ♪ Put another line down, down, down… ♪ 200 00:10:41,182 --> 00:10:43,684 - I'm all closed out, Joe. - Good. Good. 201 00:10:43,768 --> 00:10:46,312 - Yeah. Well, let me walk you to your car. - Yes. 202 00:10:46,812 --> 00:10:47,772 It's Wellsbury. 203 00:10:48,356 --> 00:10:50,024 Crime watch is like jaywalking. 204 00:10:50,107 --> 00:10:51,025 I'm good. 205 00:10:51,609 --> 00:10:52,443 Good night. 206 00:11:07,083 --> 00:11:10,002 All right. Padma, come on, I'm fine. 207 00:11:10,086 --> 00:11:12,213 - No, you're not. - I'm fine. 208 00:11:12,922 --> 00:11:13,923 He was outside. 209 00:11:14,006 --> 00:11:16,175 - Fell off his board. - Is Ginny here? 210 00:11:16,258 --> 00:11:17,927 No, man, she left a long time ago. 211 00:11:18,010 --> 00:11:19,637 - Are you drunk? - No. 212 00:11:19,720 --> 00:11:20,596 - Marc... - Look. 213 00:11:20,680 --> 00:11:21,931 Marcus. Marcus. 214 00:11:22,014 --> 00:11:23,391 Okay there. 215 00:11:25,768 --> 00:11:27,978 Can you put up the coffee? Why don't you take a seat, huh? 216 00:11:28,062 --> 00:11:29,063 Right behind you. 217 00:11:40,616 --> 00:11:42,410 - Drink. - No, I'm good. 218 00:11:42,993 --> 00:11:44,078 Or I can call your mom? 219 00:11:44,662 --> 00:11:47,623 ♪ I can't stand up but it's okay ♪ 220 00:11:47,707 --> 00:11:50,167 ♪ I popped some pills though Now I'm straight ♪ 221 00:11:50,251 --> 00:11:51,168 ♪ I'm straight ♪ 222 00:11:51,252 --> 00:11:53,421 ♪ Been skiin' all night since yesterday ♪ 223 00:11:53,504 --> 00:11:56,215 ♪ Put another line down, down… ♪ 224 00:11:59,510 --> 00:12:00,428 Again. 225 00:12:01,262 --> 00:12:05,099 - Marcus, why are you drunk on a Sunday? - Because Sundays are depressing. 226 00:12:05,182 --> 00:12:06,976 He's got the Sunday scaries. 227 00:12:10,980 --> 00:12:12,565 Not even in the real world yet. 228 00:12:13,149 --> 00:12:14,775 It feels pretty real to me. 229 00:12:17,153 --> 00:12:20,239 Yeah, listen, um, high school can be rough, man, 230 00:12:20,322 --> 00:12:22,575 but it… it doesn't last forever. 231 00:12:24,034 --> 00:12:26,662 I could totally see you having a hard time in high school. 232 00:12:27,413 --> 00:12:28,247 What? 233 00:12:28,330 --> 00:12:32,168 No, just I can see you coming into yourself later in life. 234 00:12:32,251 --> 00:12:34,420 No, I… I was cool in high school. 235 00:12:34,503 --> 00:12:36,714 I was pretty much like the Fresh Prince. 236 00:12:37,298 --> 00:12:38,132 Who? 237 00:12:39,467 --> 00:12:41,594 You did not grow up with Nick at Nite and it shows. 238 00:12:41,677 --> 00:12:43,304 How are we getting you home? 239 00:12:43,888 --> 00:12:44,764 I can drive him. 240 00:12:45,264 --> 00:12:48,184 Marcus, do you wanna tell me why you're drinking alcohol? 241 00:12:48,267 --> 00:12:50,227 Water is a finite resource. 242 00:12:50,311 --> 00:12:52,897 Okay, take him home. 243 00:12:53,814 --> 00:12:55,232 What's up? All right. 244 00:12:55,316 --> 00:12:56,400 - Okay. - Okay. 245 00:13:00,529 --> 00:13:02,573 Man, I don't miss high school. 246 00:13:07,036 --> 00:13:09,455 So how was your summer trip to Georgia? 247 00:13:09,538 --> 00:13:10,915 I don't know, hot? 248 00:13:11,415 --> 00:13:13,667 Okay, so do you want the answers for the history test 249 00:13:13,751 --> 00:13:15,002 or the chemistry test? 250 00:13:15,085 --> 00:13:16,212 Dude, how'd you get those? 251 00:13:16,295 --> 00:13:19,507 What do you mean? Everyone trusts a quiet hall monitor 252 00:13:19,590 --> 00:13:22,510 who spends a lot of his free blocks in the main office 253 00:13:22,593 --> 00:13:25,596 and sometimes gets asked to collate photocopies. 254 00:13:26,180 --> 00:13:27,973 Do you need anything? 255 00:13:28,057 --> 00:13:32,019 I'm helping during my study period because I don't really have many friends. 256 00:13:33,479 --> 00:13:37,733 You are so evil, and… I guess nobody knows. 257 00:13:39,360 --> 00:13:40,820 What… What happened to your Ray-Bans? 258 00:13:40,903 --> 00:13:42,613 I lost them. 259 00:13:42,696 --> 00:13:44,031 Move, freak. 260 00:13:48,160 --> 00:13:48,994 Yo, what's up? 261 00:13:49,078 --> 00:13:50,996 This year's gonna be the same. 262 00:13:52,331 --> 00:13:53,499 You know it. 263 00:13:53,582 --> 00:13:56,669 Joe, seriously, don't, man. He's gonna destroy you. 264 00:13:56,752 --> 00:13:58,087 Just… Just let it go. 265 00:13:58,629 --> 00:14:00,381 I'm not great at letting things go. 266 00:14:00,464 --> 00:14:02,591 ♪ All black everything Man he in his zone… ♪ 267 00:14:03,259 --> 00:14:05,010 Joe. 268 00:14:05,094 --> 00:14:07,429 ♪ And they looking at me While you looking around ♪ 269 00:14:07,513 --> 00:14:09,932 ♪ Tell me how I know, girl I’m looking at you now ♪ 270 00:14:10,015 --> 00:14:10,975 ♪ Take my hand… ♪ 271 00:14:11,058 --> 00:14:11,892 Hey. 272 00:14:11,976 --> 00:14:15,187 ♪ Tonight about you, you, you, you ♪ 273 00:14:19,441 --> 00:14:21,151 You're gonna wish you didn't do that. 274 00:14:22,278 --> 00:14:24,196 Yeah, we… we agree on that. 275 00:14:26,532 --> 00:14:29,034 ♪ Put your hands to the ceiling If you're feeling the vibe ♪ 276 00:14:29,118 --> 00:14:31,453 ♪ It's Almighty in the building Got the place going live ♪ 277 00:14:31,537 --> 00:14:32,371 ♪ Let's get it ♪ 278 00:14:43,674 --> 00:14:44,550 Shit. 279 00:14:45,384 --> 00:14:47,636 The light's on in the kitchen. They're still up. 280 00:14:47,720 --> 00:14:49,722 How noticeably drunk am I? 281 00:14:51,932 --> 00:14:54,059 - Very. - Oh God. Shit. 282 00:14:54,143 --> 00:14:56,312 Okay. Okay. 283 00:14:56,395 --> 00:14:57,313 Uh… 284 00:14:58,272 --> 00:15:00,816 "Max, help." 285 00:15:00,900 --> 00:15:03,444 "In the driveway." 286 00:15:12,995 --> 00:15:14,455 Hey, Padma, I'm sorry. 287 00:15:14,538 --> 00:15:16,457 It's fine. You don't live that far from me. 288 00:15:16,540 --> 00:15:17,416 No, I mean… 289 00:15:21,629 --> 00:15:22,504 I'm sorry… 290 00:15:25,299 --> 00:15:26,216 for everything 291 00:15:27,259 --> 00:15:28,093 with us. 292 00:15:30,971 --> 00:15:31,805 It's okay. 293 00:15:32,306 --> 00:15:33,140 No. 294 00:15:37,394 --> 00:15:39,855 I didn't mean to hurt you. 295 00:15:43,776 --> 00:15:46,570 How come you told me you didn't wanna date anyone seriously? 296 00:15:47,821 --> 00:15:48,781 Was it me? 297 00:15:52,701 --> 00:15:54,411 I mean, we hooked up for a long time. 298 00:15:55,454 --> 00:15:57,373 I just felt stupid, like… 299 00:15:57,456 --> 00:16:01,377 like you were using me for sex and stuff. 300 00:16:01,460 --> 00:16:02,836 We never actually had sex. 301 00:16:02,920 --> 00:16:04,463 Okay, seriously? 302 00:16:05,339 --> 00:16:08,217 - We were hooking up. We did other stuff. - I know. I know. 303 00:16:16,642 --> 00:16:17,476 I wasn't… 304 00:16:18,852 --> 00:16:19,687 using you. 305 00:16:21,397 --> 00:16:22,481 I liked you a lot. 306 00:16:25,401 --> 00:16:27,987 I don't have the answer you want. Sorry. 307 00:16:32,324 --> 00:16:33,158 Yep. 308 00:16:38,747 --> 00:16:39,873 You really hurt me. 309 00:16:46,755 --> 00:16:48,090 Yeah, I hurt everyone. 310 00:16:50,342 --> 00:16:51,552 What does that mean? 311 00:16:52,344 --> 00:16:53,178 I don't know. 312 00:16:54,304 --> 00:16:58,475 I'm... I'm so… bad at this. 313 00:17:04,940 --> 00:17:06,191 I'm a disaster. 314 00:17:10,529 --> 00:17:12,156 I shouldn't be with anyone. 315 00:17:13,991 --> 00:17:15,409 What are you talking about? 316 00:17:17,119 --> 00:17:17,953 Ginny? 317 00:17:21,415 --> 00:17:23,625 Hi, Max. I'm drunk. 318 00:17:23,709 --> 00:17:25,169 Yeah, I figured. 319 00:17:26,045 --> 00:17:28,756 "Max, hemp. In the driveshaft." 320 00:17:30,174 --> 00:17:31,300 - Come on. - All right. 321 00:17:31,383 --> 00:17:34,219 Yep. Out you go. I'm... It's okay. 322 00:17:34,720 --> 00:17:35,721 Thanks, Padma. 323 00:17:37,806 --> 00:17:39,183 - I'm fine. - We're good? 324 00:17:39,266 --> 00:17:40,934 - We're gonna be quiet. - Quiet? 325 00:17:41,018 --> 00:17:42,853 - When we get in. - Mom and Dad are home. 326 00:17:42,936 --> 00:17:44,146 - Exactly. - Yeah. 327 00:17:45,689 --> 00:17:49,485 ♪ My love it's like a cannonball ♪ 328 00:17:49,568 --> 00:17:53,072 ♪ Like a cannonball Just like a cannonball ♪ 329 00:17:53,155 --> 00:17:56,575 ♪ My love Like a cannonball ♪ 330 00:17:56,658 --> 00:17:58,368 ♪ Like a cannonball… ♪ 331 00:17:58,452 --> 00:17:59,787 When's your mom coming home? 332 00:18:00,370 --> 00:18:01,205 Later. 333 00:18:02,539 --> 00:18:04,583 Hmm. 334 00:18:08,087 --> 00:18:11,548 Your room is… so small. 335 00:18:13,092 --> 00:18:15,385 No, it's not. 336 00:18:16,053 --> 00:18:17,429 Weird neg though. 337 00:18:17,930 --> 00:18:18,847 Hmm. 338 00:18:27,231 --> 00:18:30,275 - You just took your shirt off. - No, I didn't. 339 00:18:30,859 --> 00:18:33,320 You're not even gonna kiss me or anything? You're just gonna... 340 00:18:37,991 --> 00:18:41,745 I hate you so much as a person genuinely and truly to your core. 341 00:18:41,829 --> 00:18:45,749 ♪ I feed my mouth just to feed my soul ♪ 342 00:18:48,794 --> 00:18:49,837 ♪ Whoo ♪ 343 00:19:46,143 --> 00:19:49,313 I think I'm gonna get laser hair removal on my armpit. 344 00:19:50,397 --> 00:19:53,108 Yeah, it's expensive, but I think it's… I think it's worth it. 345 00:19:53,192 --> 00:19:55,235 So I don't have to shave it anymore. What are you...? 346 00:19:55,319 --> 00:19:57,988 Are you just creeping Silver this entire time? 347 00:19:58,530 --> 00:20:00,490 No. 348 00:20:01,200 --> 00:20:05,162 No, it's annoying that Ginny always sits in red with Marcus over there 349 00:20:05,245 --> 00:20:07,789 when she could be sitting here with our clearly superior crew. 350 00:20:07,873 --> 00:20:10,626 I don't know, kind of looks like you're creeping on Silver. 351 00:20:10,709 --> 00:20:11,543 - Yeah. - Shut up. 352 00:20:11,627 --> 00:20:13,629 They seem happy, Ginny and Marcus. 353 00:20:15,214 --> 00:20:18,383 Aw. Does that just, like, kill you? 354 00:20:18,467 --> 00:20:20,928 No, I'm not evil. I want her to be happy. 355 00:20:21,637 --> 00:20:24,514 Yeah. Hunter, you need to go on a date or something. 356 00:20:24,598 --> 00:20:27,142 There's no one I like right now. 357 00:20:27,851 --> 00:20:28,769 What about Padma? 358 00:20:28,852 --> 00:20:31,647 I see that, and I like it. 359 00:20:31,730 --> 00:20:33,941 Okay, how about we stay out of my love life? 360 00:20:34,024 --> 00:20:36,526 Ugh. Okay, come on, let's go get Ginny, Gin, Gin 361 00:20:36,610 --> 00:20:38,904 to bring her to Curriculum 2 English. 362 00:20:41,198 --> 00:20:42,157 Curriculum 2? 363 00:20:42,241 --> 00:20:44,534 Yeah, I'm pretty sure "stupid kid" English 364 00:20:44,618 --> 00:20:47,287 was the only thing that really fit into her schedule, so… 365 00:20:48,455 --> 00:20:50,374 All right, I got chem. 366 00:20:54,002 --> 00:20:55,128 Hey, you wanna blow shit up? 367 00:20:57,839 --> 00:20:58,674 Always. 368 00:21:01,218 --> 00:21:02,469 Yes, Dad. 369 00:21:04,554 --> 00:21:08,308 Yes, she agreed to do the prenup, Dad, but this… this isn't about money, okay? 370 00:21:09,768 --> 00:21:11,103 Look, I don't wanna hear it. 371 00:21:12,479 --> 00:21:16,733 Dad, look, I need you to back off about Georgia, okay? 372 00:21:16,817 --> 00:21:19,987 I'm marrying her. I need you to take that seriously, okay? 373 00:21:20,529 --> 00:21:22,489 Yeah. No, don't… don't put Mom on the phone. 374 00:21:22,572 --> 00:21:23,657 No, do not put Mom... 375 00:21:23,740 --> 00:21:25,784 Hi, Mom. Yeah. Hi. 376 00:21:25,867 --> 00:21:29,579 I was, um… I was just telling Dad that I would… 377 00:21:29,663 --> 00:21:33,375 I would really like it if you would reach out to Georgia about the wedding. 378 00:21:34,334 --> 00:21:36,628 I don't know, take her wedding-cake shopping. 379 00:21:36,712 --> 00:21:38,714 Or... No. You know what? Talk to her about The Mount. 380 00:21:38,797 --> 00:21:41,591 She is very excited about The Mount. 381 00:21:41,675 --> 00:21:45,137 Mom, I am your eldest son, 382 00:21:45,220 --> 00:21:48,098 and I'm only planning on getting married once, so get over it. 383 00:21:48,181 --> 00:21:49,308 Yes, come in. 384 00:21:49,391 --> 00:21:52,060 Listen, I gotta go. I love you. Bye. 385 00:21:54,563 --> 00:21:57,149 School board meeting's tonight, where we propose your budget, 386 00:21:57,232 --> 00:22:00,027 and I need to tell you, that is not gonna go over well. 387 00:22:00,110 --> 00:22:02,612 We're making cuts in order to hit the other initiatives. 388 00:22:02,696 --> 00:22:04,823 And the Wellsbury parents are gonna come for you. 389 00:22:04,906 --> 00:22:06,533 I want you to be prepared for that. 390 00:22:07,909 --> 00:22:10,704 Hey. You're just in time for judgment day. 391 00:22:10,787 --> 00:22:13,081 Oh, that doesn't sound good. 392 00:22:13,165 --> 00:22:18,253 Nope. But this budget is what's best for Wellsbury. Can't make everyone happy. 393 00:22:18,337 --> 00:22:21,006 So unless there's some other alternative revenue stream, 394 00:22:21,089 --> 00:22:24,051 the schools aren't getting more money, not without someone else taking a hit. 395 00:22:24,134 --> 00:22:25,510 Well, everyone's taking a hit. 396 00:22:25,594 --> 00:22:28,013 The economy is garbage, and the world is on fire. 397 00:22:28,096 --> 00:22:31,433 Small businesses are struggling. There's not enough money to go around. 398 00:22:32,142 --> 00:22:34,603 That's very helpful, Nick. Thank you. 399 00:22:40,650 --> 00:22:42,569 Hmm. 400 00:22:46,656 --> 00:22:49,284 Uh, this is really nice. 401 00:22:49,868 --> 00:22:51,161 I'm glad I found you. 402 00:22:51,244 --> 00:22:53,330 Well, it certainly took you long enough. 403 00:22:54,289 --> 00:22:56,625 I guess you had to go on all those fun trips before… 404 00:22:58,543 --> 00:22:59,378 Um… 405 00:23:00,712 --> 00:23:02,089 Can I ask you a question? 406 00:23:02,172 --> 00:23:03,715 Yeah, sure. 407 00:23:07,803 --> 00:23:13,558 When was the last time that you and Georgia, you know… 408 00:23:15,685 --> 00:23:16,561 …were together? 409 00:23:19,064 --> 00:23:20,357 Not that long ago. 410 00:23:24,194 --> 00:23:25,028 Yeah. 411 00:23:25,112 --> 00:23:28,698 Yeah, that's… that's, um… That's what I thought was... 412 00:23:28,782 --> 00:23:30,367 A lot can change in not that long. 413 00:23:30,450 --> 00:23:31,868 - A lot has changed. - Mm-hmm. 414 00:23:32,994 --> 00:23:36,081 Listen, am I setting myself up for failure here? 415 00:23:36,164 --> 00:23:37,040 No. 416 00:23:37,541 --> 00:23:39,751 Look, we have a lot of history, 417 00:23:39,835 --> 00:23:42,796 but Georgia is Ginny's mom. She's always gonna be in my life. 418 00:23:43,380 --> 00:23:45,298 Does she leave room for anyone else to be? 419 00:23:45,382 --> 00:23:48,176 Funny you should say that. I actually met someone. 420 00:23:48,677 --> 00:23:51,221 Oh, really? Okay. 421 00:23:51,304 --> 00:23:53,765 - Yeah. - So she's just fantastic? 422 00:23:53,849 --> 00:23:55,016 Absolutely. 423 00:23:55,100 --> 00:23:57,310 Probably something you wouldn't wanna mess up. 424 00:23:57,394 --> 00:23:59,896 Hey, look, Simone, 425 00:24:01,148 --> 00:24:03,066 this is good, okay? 426 00:24:04,276 --> 00:24:05,569 I like you. 427 00:24:06,361 --> 00:24:07,863 I really like you. 428 00:24:09,573 --> 00:24:11,616 You're not setting yourself up for failure. 429 00:24:25,755 --> 00:24:26,590 Okay. 430 00:24:31,553 --> 00:24:33,722 "I have seen hell, 431 00:24:33,805 --> 00:24:36,099 and it's being here in this room with you." 432 00:24:36,975 --> 00:24:38,560 Oh. Okay. 433 00:24:38,643 --> 00:24:42,272 It's one of my lines from the play, which I'm actually dreading 434 00:24:42,939 --> 00:24:46,193 because everyone is gonna see me dressed as an actual witch. 435 00:24:46,985 --> 00:24:48,820 Isn't that the whole point of acting? 436 00:24:52,866 --> 00:24:56,578 Mom says dinner's in an hour, you have to come down, and it's meatballs. 437 00:24:58,121 --> 00:24:58,955 Okay. 438 00:25:03,960 --> 00:25:05,253 Got it, meatballs. 439 00:25:08,882 --> 00:25:09,883 Your friend, Silver… 440 00:25:12,177 --> 00:25:13,011 she single? 441 00:25:14,721 --> 00:25:16,765 - You like her. - Oh, shut up. 442 00:25:16,848 --> 00:25:18,433 I don't like Silver. 443 00:25:21,645 --> 00:25:25,649 Do I find her attractive? Yes, she's a very attractive woman. 444 00:25:26,775 --> 00:25:29,402 I like hanging out with her. I'm intrigued. 445 00:25:30,445 --> 00:25:31,279 You like her. 446 00:25:31,363 --> 00:25:32,781 Oh my God, forget it. 447 00:25:32,864 --> 00:25:33,698 Hey. 448 00:25:34,950 --> 00:25:36,493 Come on, what's the matter? 449 00:25:38,745 --> 00:25:40,497 I really don't wanna get hurt again. 450 00:25:40,580 --> 00:25:42,916 No, that's… that's not you. 451 00:25:44,251 --> 00:25:45,460 What does that mean? 452 00:25:46,294 --> 00:25:48,004 You're emotionally fearless 453 00:25:48,838 --> 00:25:49,673 and honest. 454 00:25:51,049 --> 00:25:54,386 If you're mad, we know. If you like someone, they know. 455 00:25:55,845 --> 00:25:56,972 That's who you are. 456 00:25:57,472 --> 00:26:00,934 It's your best and worst feature. Don't let Sophie change you. 457 00:26:02,352 --> 00:26:05,939 I just... I kind of feel like I... 458 00:26:06,523 --> 00:26:09,192 Like I lost my mojo. You know, like it's gone. 459 00:26:09,276 --> 00:26:11,861 No, you can't lose mojo. It's innate. 460 00:26:12,988 --> 00:26:17,617 So, what? You start dating Ginny, and you're just a little love expert now? 461 00:26:18,535 --> 00:26:19,369 Hardly. 462 00:26:20,829 --> 00:26:21,788 What does that mean? 463 00:26:26,418 --> 00:26:28,628 I don't think love is always a good thing. 464 00:26:31,172 --> 00:26:32,007 Shit. 465 00:26:33,842 --> 00:26:35,844 I don't know if I wanna be with anyone. 466 00:26:37,387 --> 00:26:38,346 Sometimes it… 467 00:26:39,848 --> 00:26:41,808 doesn't feel like a good idea. 468 00:26:41,891 --> 00:26:43,268 Shit. 469 00:26:44,352 --> 00:26:45,312 It's not Ginny. 470 00:26:46,062 --> 00:26:47,981 I love Ginny. 471 00:26:49,649 --> 00:26:51,776 She's the only thing that makes me happy. 472 00:26:54,654 --> 00:26:55,780 That's the problem. 473 00:26:57,449 --> 00:27:01,077 No one person should be responsible for your happiness. That's not fair. 474 00:27:02,871 --> 00:27:06,124 Maxine, come set the table for meatballs! 475 00:27:12,255 --> 00:27:13,173 She's single. 476 00:27:15,050 --> 00:27:15,884 Silver. 477 00:27:21,514 --> 00:27:23,183 - Hey, Ginny. - Hey. 478 00:27:24,934 --> 00:27:26,227 You guys are cute. 479 00:27:26,311 --> 00:27:27,312 Thanks. 480 00:27:27,937 --> 00:27:30,565 Um, my shift just ended, but happy anniversary. 481 00:27:35,362 --> 00:27:37,572 What's going on with her? 482 00:27:39,824 --> 00:27:40,659 I don't know. 483 00:27:44,746 --> 00:27:46,706 I got you a milkshake. 484 00:27:50,293 --> 00:27:51,294 Bottoms up, you know? 485 00:27:51,378 --> 00:27:52,212 "You twit." 486 00:27:52,295 --> 00:27:53,713 "You weasel." 487 00:27:57,092 --> 00:28:00,011 "Call me a shriveled old hag to my face." 488 00:28:17,779 --> 00:28:19,155 "You twit." 489 00:28:19,239 --> 00:28:20,782 "You weasel." 490 00:28:20,865 --> 00:28:23,576 "Call me a shriveled old hag to my fa..." 491 00:28:35,797 --> 00:28:36,631 What's wrong? 492 00:28:37,507 --> 00:28:40,301 I hate being the villain. 493 00:28:40,802 --> 00:28:43,596 But you're so good at it. 494 00:28:44,597 --> 00:28:45,432 Funny. 495 00:28:46,558 --> 00:28:49,894 Everyone is going to look at me and laugh at me. 496 00:28:50,478 --> 00:28:53,648 I'm tired of feeling like I'm too much for everyone. 497 00:28:54,899 --> 00:28:57,861 Do you remember your favorite character in Frozen? 498 00:28:58,820 --> 00:28:59,863 Olaf. 499 00:29:00,447 --> 00:29:02,615 How about Aladdin? 500 00:29:02,699 --> 00:29:03,616 The Genie. 501 00:29:05,994 --> 00:29:09,873 And in Moana it was Maui. 502 00:29:09,956 --> 00:29:13,793 In The Lion King it was Timon. 503 00:29:13,877 --> 00:29:14,711 Why? 504 00:29:14,794 --> 00:29:16,171 They're funny. 505 00:29:18,047 --> 00:29:19,466 Annoyingly, they're all men. 506 00:29:19,549 --> 00:29:21,676 I'm realizing now as you're listing them like that. 507 00:29:21,760 --> 00:29:25,972 You're funny. You are a leading lady. 508 00:29:26,055 --> 00:29:31,352 But more than that, you make people laugh. In life and on stage. 509 00:29:31,436 --> 00:29:35,774 And that's a really special skill. Not many people can do that. 510 00:29:35,857 --> 00:29:40,111 Any pretty girl can be Snow White. 511 00:29:40,195 --> 00:29:42,822 But how many people can be Dopey? 512 00:29:43,323 --> 00:29:44,908 I love Dopey. 513 00:29:45,408 --> 00:29:48,036 You have a talent 514 00:29:48,119 --> 00:29:52,999 to make people feel like they have the permission to be silly. 515 00:29:53,082 --> 00:29:56,211 And that's rare. That's a gift, it's not too much. Okay? 516 00:30:06,346 --> 00:30:08,181 Dad, I'm worried about Marcus. 517 00:30:11,976 --> 00:30:14,062 The schools have to take priority. 518 00:30:14,145 --> 00:30:16,981 We need higher athletic and specialty club stipends, 519 00:30:17,065 --> 00:30:19,901 eco-friendly transportation, new iPads… 520 00:30:19,984 --> 00:30:21,194 iPads. Um… 521 00:30:22,070 --> 00:30:25,990 Please know, everyone, that Wellsbury is already very proud 522 00:30:26,074 --> 00:30:30,328 to have one of the highest educational budgets in the entire state. 523 00:30:30,411 --> 00:30:33,289 This is our kids' future. Newton has a higher percentage 524 00:30:33,373 --> 00:30:35,750 getting into Ivy League schools than we do. 525 00:30:35,834 --> 00:30:38,002 So, what, no Simone? 526 00:30:38,503 --> 00:30:39,587 Jealous much? 527 00:30:40,755 --> 00:30:41,881 This money benefits… 528 00:30:41,965 --> 00:30:44,384 - That's Ginny's English teacher. - So let's ask them. 529 00:30:44,467 --> 00:30:45,301 Ah. 530 00:30:45,385 --> 00:30:47,804 Stand if you think more money needs to be allocated 531 00:30:47,887 --> 00:30:49,681 towards the Wellsbury schools. 532 00:30:56,020 --> 00:30:57,647 Wonderful. 533 00:30:58,314 --> 00:31:01,943 I wanna hear from each and every one of you here, and that is why... 534 00:31:02,026 --> 00:31:05,363 I want attention towards SAT prep and AP classes. 535 00:31:05,446 --> 00:31:08,366 We should focus in on the arts and special needs. 536 00:31:08,449 --> 00:31:11,911 What if we focus on integrating more diversity into the curriculum? 537 00:31:11,995 --> 00:31:13,413 You're right. 538 00:31:15,498 --> 00:31:16,958 Well, you're all right. 539 00:31:17,458 --> 00:31:21,004 We need more money for the schools, more than the current budget's allocating. 540 00:31:21,087 --> 00:31:24,549 I've got one kid at Bankler Elementary and another at Wellsbury High. 541 00:31:24,632 --> 00:31:28,011 I'm deeply, deeply invested in education. 542 00:31:29,178 --> 00:31:31,514 But I also work at the mayor's office, 543 00:31:31,598 --> 00:31:34,893 and I have a front-row seat to how tirelessly 544 00:31:34,976 --> 00:31:38,104 Mayor Randolph works putting the best interests of this town forward. 545 00:31:39,105 --> 00:31:42,942 Education is important, but so is the rest of the town. 546 00:31:43,693 --> 00:31:46,988 And I love this town, I do. 547 00:31:50,950 --> 00:31:52,911 There has to be a solution. 548 00:31:54,996 --> 00:31:57,457 Yes. And thank you, Georgia. 549 00:31:57,540 --> 00:31:59,208 You're welcome. 550 00:31:59,876 --> 00:32:01,085 Anything else? 551 00:32:03,421 --> 00:32:06,716 Just that the economy is garbage and the world's on fire. 552 00:32:06,799 --> 00:32:09,469 Oh, it's inspiring stuff. Maybe sit down. 553 00:32:10,386 --> 00:32:15,266 And that is why we at the mayor's office are debuting Small Business Saturdays. 554 00:32:15,850 --> 00:32:17,894 Wellsbury's all local businesses. 555 00:32:17,977 --> 00:32:20,897 We don't have a McDonald's or a Walmart, it's... 556 00:32:20,980 --> 00:32:23,858 It's Audrey's Boutique, Blue Farm Cafe. 557 00:32:23,942 --> 00:32:27,028 And that's why each week, a different Wellsbury small business 558 00:32:27,111 --> 00:32:29,697 will be highlighted on the mayoral Instagram account, 559 00:32:29,781 --> 00:32:33,117 run by the mayoress, which already has over 50,000 followers, 560 00:32:33,201 --> 00:32:35,119 and a percentage of the profits from each week 561 00:32:35,203 --> 00:32:37,121 will go directly into the schools. 562 00:32:37,705 --> 00:32:41,668 So this way, schools are funneling money into the town and vice versa. 563 00:32:41,751 --> 00:32:43,795 That's a Wellsbury win-win. 564 00:32:46,297 --> 00:32:48,383 Thank you, Paul, for this great idea. 565 00:32:49,133 --> 00:32:51,511 A mayor who acts! Okay. 566 00:32:54,430 --> 00:32:56,808 And thank you everyone for coming tonight. 567 00:32:56,891 --> 00:32:59,560 This meeting is adjourned. We will see you next time. 568 00:33:00,228 --> 00:33:01,729 Good idea, Paul. 569 00:33:05,358 --> 00:33:08,611 Maybe he needs to start seeing his psychiatrist again. 570 00:33:09,195 --> 00:33:13,074 We should see if we need to change around his meds. 571 00:33:16,411 --> 00:33:17,412 Let's go. 572 00:33:17,495 --> 00:33:19,789 I think I'm gonna introduce myself. 573 00:33:19,872 --> 00:33:21,165 Oh yeah, that'll show him. 574 00:33:21,666 --> 00:33:22,500 Bye. 575 00:33:23,418 --> 00:33:25,211 - Mr. Gitten. - Yes. 576 00:33:25,712 --> 00:33:27,296 I'm Ginny Miller's father. 577 00:33:29,090 --> 00:33:32,468 Listen, I'm sorry that Ginny dropped AP English. 578 00:33:32,552 --> 00:33:35,680 She's very bright, always hands in thoughtful essays, 579 00:33:35,763 --> 00:33:37,724 but there's nothing I can do. 580 00:33:37,807 --> 00:33:39,017 She dropped your class? 581 00:33:39,684 --> 00:33:40,601 It's a shame. 582 00:33:41,602 --> 00:33:42,603 It was her decision. 583 00:33:43,730 --> 00:33:45,565 I did not know that. Did you know that? 584 00:33:45,648 --> 00:33:47,984 I did not, but good riddance. 585 00:34:05,877 --> 00:34:07,837 - Hey, everything good? - What? 586 00:34:08,421 --> 00:34:09,547 Peach? 587 00:34:11,799 --> 00:34:13,676 Look, you know you can talk to me, right? 588 00:34:14,510 --> 00:34:15,803 If something's wrong. 589 00:34:22,727 --> 00:34:25,229 You know I can take care of myself, Zion. 590 00:34:31,027 --> 00:34:33,738 Yeah, I know. 591 00:34:35,990 --> 00:34:36,991 You're kidding me. 592 00:34:37,075 --> 00:34:39,118 - Hey. - You got a lot of nerve coming back. 593 00:34:39,202 --> 00:34:41,621 Hey, get out of my house... 594 00:34:41,704 --> 00:34:43,122 Easy. Hey. 595 00:34:43,623 --> 00:34:45,666 Easy with that, huh? Hey, wait, wait, wait! 596 00:34:45,750 --> 00:34:48,544 No, no, no! 597 00:34:48,628 --> 00:34:50,463 - Please! Please! - Please don't! 598 00:34:50,546 --> 00:34:52,006 An eye for an eye. 599 00:34:56,511 --> 00:34:58,846 Georgia, that's enough. 600 00:35:06,521 --> 00:35:08,397 You're not returning my texts. 601 00:35:09,232 --> 00:35:10,274 We all good? 602 00:35:12,026 --> 00:35:13,486 We should talk. 603 00:35:13,569 --> 00:35:14,487 Hey, Joe. 604 00:35:14,987 --> 00:35:18,533 Cynthia, I got the application in for that apartment that you found me. 605 00:35:18,616 --> 00:35:21,452 Seriously, I can't thank you enough for helping me stay closer to my son. 606 00:35:21,536 --> 00:35:23,079 You're welcome. 607 00:35:28,334 --> 00:35:30,002 Well, hey there, G. 608 00:35:30,086 --> 00:35:31,546 How did the meeting go? 609 00:35:31,629 --> 00:35:34,632 I couldn't make it, because, well, I didn't wanna go. 610 00:35:36,384 --> 00:35:37,218 Shall we? 611 00:35:38,094 --> 00:35:40,555 Um, that's on me. Enjoy. 612 00:35:46,394 --> 00:35:48,646 - What? - I just don't like that guy. 613 00:35:54,902 --> 00:35:55,987 Oh my God. 614 00:35:57,655 --> 00:36:01,075 It's Georgia, isn't it? The one who sees you only as a friend? 615 00:36:01,159 --> 00:36:03,369 You have feelings for her. 616 00:36:03,452 --> 00:36:05,746 No, no. No, no, it's, uh… 617 00:36:07,915 --> 00:36:09,125 I think she needs help. 618 00:36:11,836 --> 00:36:13,796 Wait, is that why you're not returning my texts? 619 00:36:13,880 --> 00:36:15,256 It's okay, Joe. 620 00:36:15,339 --> 00:36:18,843 You shouldn't be with me, but you shouldn't be with her either. 621 00:36:19,468 --> 00:36:20,720 What do you mean? 622 00:36:20,803 --> 00:36:21,971 I'm gonna head home. 623 00:36:22,054 --> 00:36:24,182 Cynthia. Cynthia Cynth... 624 00:36:24,265 --> 00:36:26,893 You should thank your lucky stars that she's marrying someone else. 625 00:36:26,976 --> 00:36:30,396 You're nothing like her, Joe. You are a sweet guy. 626 00:36:30,479 --> 00:36:32,481 You don't have a malicious bone in your body. 627 00:36:33,774 --> 00:36:35,359 God, she'd eat you alive. 628 00:36:37,570 --> 00:36:38,696 I'll see you, Joe. 629 00:36:47,872 --> 00:36:49,999 It's a pretty standard check. 630 00:36:50,082 --> 00:36:51,125 Come on. 631 00:36:51,209 --> 00:36:53,628 If you've done nothing, there's nothing to worry about. 632 00:36:53,711 --> 00:36:54,587 This is bullshit. 633 00:36:56,339 --> 00:36:58,049 What's going on? 634 00:37:01,677 --> 00:37:03,054 He's getting his locker searched. 635 00:37:03,137 --> 00:37:05,932 You know I have nothing here. What's up with this? 636 00:37:06,515 --> 00:37:08,309 Huh. That's weird. 637 00:37:09,060 --> 00:37:11,979 I wonder if someone in the main office got a tip that he was, uh, 638 00:37:12,605 --> 00:37:14,023 stealing test answers. 639 00:37:17,443 --> 00:37:19,445 - What is this? - That's... 640 00:37:20,780 --> 00:37:22,031 Wha... What? 641 00:37:22,114 --> 00:37:24,158 That... That's not mine. 642 00:37:24,242 --> 00:37:26,160 You know what else is in the main office? 643 00:37:26,911 --> 00:37:28,704 A master list of locker combinations. 644 00:37:33,209 --> 00:37:35,878 All right. Now, despite the recent disruption, 645 00:37:35,962 --> 00:37:39,924 we are back to our normally scheduled programming. 646 00:37:40,675 --> 00:37:43,719 Lord of the Flies, a classic tale. 647 00:37:43,803 --> 00:37:47,223 Really permeates into every aspect of society. 648 00:37:48,182 --> 00:37:49,892 Who wants to start? Yeah. 649 00:37:49,976 --> 00:37:52,812 What really resonated with me about Sister Outsider 650 00:37:52,895 --> 00:37:56,065 was when Lorde talked about the necessity of Black feminism 651 00:37:56,148 --> 00:37:59,360 and how anything less than the unification of all women 652 00:37:59,443 --> 00:38:01,279 is still a product of the patriarchy. 653 00:38:02,071 --> 00:38:03,572 I don't know what you want to achieve. 654 00:38:03,656 --> 00:38:05,032 I thought it was really powerful 655 00:38:05,116 --> 00:38:07,952 how it emphasized that the stereotypes about Black women and themselves 656 00:38:08,035 --> 00:38:09,578 need to be destigmatized. 657 00:38:10,162 --> 00:38:11,080 What is happening here? 658 00:38:11,163 --> 00:38:14,500 I thought it was really refreshing to center a different viewpoint. 659 00:38:40,985 --> 00:38:42,403 Georgia! 660 00:38:42,486 --> 00:38:44,655 Hey. Cynthia. 661 00:38:44,739 --> 00:38:47,074 I was wondering if Austin wanted to come over for a playdate. 662 00:38:47,158 --> 00:38:50,077 Zach had so much fun with him the other day. 663 00:38:54,915 --> 00:38:57,668 Um, is your mom okay? 664 00:38:57,752 --> 00:39:01,297 She was in here last night and seemed a little off. 665 00:39:01,881 --> 00:39:04,967 Trust me, if she starts acting normal, then we can be worried. 666 00:39:08,637 --> 00:39:11,724 Hey, Joe, can I leave a little early tonight? 667 00:39:11,807 --> 00:39:12,892 It's Wellington. 668 00:39:12,975 --> 00:39:15,853 - I do not care. - Joe… 669 00:39:15,936 --> 00:39:18,314 - Ginny… - You're the one who seems off. 670 00:39:20,066 --> 00:39:22,193 Ginny, do you have a second? It's important. 671 00:39:22,276 --> 00:39:23,903 I'm working. 672 00:39:23,986 --> 00:39:26,405 It's about your mom's late husband. 673 00:39:28,949 --> 00:39:30,326 Not Kenny again. 674 00:39:30,409 --> 00:39:31,702 Not Kenny. 675 00:39:31,786 --> 00:39:34,705 Her other husband, a man named Anthony Green. 676 00:39:54,725 --> 00:39:57,186 We're going to sit at the front. 677 00:39:57,269 --> 00:39:59,021 I'm going to hang with Ginny. 678 00:40:15,996 --> 00:40:17,498 - What's up? - Nothing. 679 00:40:34,306 --> 00:40:36,434 - ♪ To the dance ♪ - ♪ Prim and proper ♪ 680 00:40:36,517 --> 00:40:37,893 ♪ Well-to-do ♪ 681 00:40:37,977 --> 00:40:40,438 ♪ We wish to find a man to marry ♪ 682 00:40:40,521 --> 00:40:41,772 ♪ To the dance ♪ 683 00:40:43,941 --> 00:40:46,235 - ♪ To the dance ♪ - ♪ Must be perfect ♪ 684 00:40:46,318 --> 00:40:47,319 ♪ Must come through ♪ 685 00:40:47,403 --> 00:40:50,239 ♪ We have to find a man to marry ♪ 686 00:40:50,322 --> 00:40:51,449 ♪ To the dance ♪ 687 00:40:51,532 --> 00:40:54,493 ♪ None of this is fair ♪ 688 00:40:54,577 --> 00:40:55,995 ♪ Don't wanna be a bride ♪ 689 00:40:56,078 --> 00:40:58,038 ♪ Spend my whole life unaware ♪ 690 00:40:58,664 --> 00:41:03,335 ♪ Of all the magnificent stories Out there ♪ 691 00:41:03,419 --> 00:41:04,628 ♪ To the dance, to the dance ♪ 692 00:41:04,712 --> 00:41:07,631 ♪ Stupid little girl ♪ 693 00:41:07,715 --> 00:41:10,718 ♪ Careful what you wish for ♪ 694 00:41:10,801 --> 00:41:12,219 ♪ Your beauty is a fluke ♪ 695 00:41:12,303 --> 00:41:14,597 ♪ You'd be lucky to be noticed by a... ♪ 696 00:41:14,680 --> 00:41:18,058 ♪ By a handsome duke with charm unabated ♪ 697 00:41:18,142 --> 00:41:21,020 ♪ The maidens may adore me But I will not be persuaded by some... ♪ 698 00:41:21,103 --> 00:41:24,440 ♪ Prim and proper, must be perfect ♪ 699 00:41:24,523 --> 00:41:26,066 ♪ We wish to find a man to... ♪ 700 00:41:26,150 --> 00:41:27,693 ♪ I must find a man to... ♪ 701 00:41:27,776 --> 00:41:30,779 ♪ We must find a man to marry ♪ 702 00:41:52,426 --> 00:41:53,594 What are you doing here? 703 00:41:53,677 --> 00:41:55,012 Can I come in for a minute? 704 00:41:55,095 --> 00:41:57,765 Oh, now's not a good time. Zach has a playdate and… 705 00:42:00,392 --> 00:42:02,019 Fine. Come in. 706 00:42:11,987 --> 00:42:14,406 Look, you were right. It's Georgia. 707 00:42:15,699 --> 00:42:18,452 I've got a thing for her. I don't know what it is. I'm sorry. 708 00:42:18,536 --> 00:42:20,412 And I know you have a lot going on. 709 00:42:20,496 --> 00:42:23,207 My husband is literally on hospice in the next room. 710 00:42:23,290 --> 00:42:24,500 Yeah, like that. 711 00:42:28,003 --> 00:42:30,965 So, yes, I'm sorry. And I didn't mean to hurt you, okay? 712 00:42:31,048 --> 00:42:33,092 Hurt you or use you or anything, 713 00:42:33,175 --> 00:42:35,844 or exploit you in a time of weakness, anything like that. 714 00:42:35,928 --> 00:42:39,473 I just... Really, I don't even know how I'm ever gonna forgive myself for... 715 00:42:43,018 --> 00:42:44,645 And this is funny? 716 00:42:45,437 --> 00:42:46,689 It's okay. I just... 717 00:42:48,440 --> 00:42:50,651 This is ridiculous, this whole thing. 718 00:42:50,734 --> 00:42:52,111 Um… 719 00:42:52,945 --> 00:42:55,364 I… I just... I wanted to apologize. 720 00:42:56,657 --> 00:42:57,825 Joe, I needed this. 721 00:42:59,577 --> 00:43:02,246 I... I'm a mess. I'm a disaster. 722 00:43:03,289 --> 00:43:05,082 You didn't hurt me, okay? 723 00:43:06,500 --> 00:43:09,044 We both got something that we needed, and we wished it was with… 724 00:43:10,170 --> 00:43:11,005 someone else. 725 00:43:11,088 --> 00:43:12,131 That's okay. 726 00:43:14,383 --> 00:43:16,051 Okay. You shouldn't be the one… 727 00:43:17,052 --> 00:43:17,886 comforting me. 728 00:43:17,970 --> 00:43:20,764 I came here to apologize and comfort you. 729 00:43:22,558 --> 00:43:23,601 And I am sorry. 730 00:43:24,560 --> 00:43:27,688 I think you are wonderful, 731 00:43:28,564 --> 00:43:30,816 and you're one of the strongest women I know. 732 00:43:33,027 --> 00:43:34,403 You're gonna be okay. 733 00:43:35,571 --> 00:43:37,781 It's okay. Sounds nice. 734 00:43:41,160 --> 00:43:43,495 It's been so nice to have you as a friend. 735 00:43:43,579 --> 00:43:45,956 I… I don't want that to stop. 736 00:43:50,461 --> 00:43:52,630 Never, okay? I'm in your corner now. 737 00:43:52,713 --> 00:43:55,132 So free sweet potato fries for life. 738 00:43:58,385 --> 00:43:59,261 Okay, you have to go 739 00:43:59,345 --> 00:44:01,930 'cause Georgia's gonna be here any minute to pick up Austin. 740 00:44:03,223 --> 00:44:04,058 Okay. 741 00:44:26,830 --> 00:44:27,706 That was awesome! 742 00:44:27,790 --> 00:44:29,750 - We are awesome! - I know we are! 743 00:44:29,833 --> 00:44:32,628 - Bracia, that was amazing. - Oh, thank you. 744 00:44:32,711 --> 00:44:35,005 Okay, this is it. This is the big duet. 745 00:44:35,089 --> 00:44:37,675 - This is my favorite number. - Really? 746 00:44:37,758 --> 00:44:39,551 Yeah, you're my favorite character. 747 00:44:41,095 --> 00:44:42,763 Psst, out! 748 00:44:43,639 --> 00:44:45,516 Okay. 749 00:44:49,895 --> 00:44:52,189 Let's get them. 750 00:44:55,359 --> 00:44:57,945 My dear sweet child, 751 00:44:58,445 --> 00:45:01,281 let me tell you a little something about marriage. 752 00:45:05,786 --> 00:45:08,497 ♪ You think you know, but you don't know ♪ 753 00:45:08,580 --> 00:45:11,250 ♪ You'll never know just how ♪ 754 00:45:11,333 --> 00:45:12,501 ♪ The world really works ♪ 755 00:45:12,584 --> 00:45:14,420 ♪ You'll only get hurt ♪ 756 00:45:14,503 --> 00:45:18,549 ♪ I'm telling you this right now ♪ 757 00:45:18,632 --> 00:45:20,801 ♪ Marriage is a dungeon, is a dungeon ♪ 758 00:45:20,884 --> 00:45:23,971 ♪ Love is just a weapon, is a weapon ♪ 759 00:45:24,054 --> 00:45:26,598 ♪ Beauty's an illusion, an illusion ♪ 760 00:45:26,682 --> 00:45:31,937 ♪ Someday you'll be just like me ♪ 761 00:45:32,020 --> 00:45:34,314 ♪ You think you know, but you don't know ♪ 762 00:45:34,398 --> 00:45:37,401 ♪ You might be cute right now ♪ 763 00:45:37,484 --> 00:45:38,944 ♪ But time travels fast ♪ 764 00:45:39,027 --> 00:45:41,113 ♪ Pretty don't last I'm telling you this… ♪ 765 00:45:41,196 --> 00:45:42,030 What is that? 766 00:45:43,615 --> 00:45:45,868 - It feels like tape. - Shut up. Shut up. 767 00:45:47,119 --> 00:45:48,912 Are you taping your legs? 768 00:45:48,996 --> 00:45:49,913 ♪ Is a weapon ♪ 769 00:45:49,997 --> 00:45:53,125 ♪ Beauty's an illusion, an illusion ♪ 770 00:45:53,208 --> 00:45:56,336 ♪ Someday you'll be just like me ♪ 771 00:45:56,420 --> 00:46:01,383 ♪ I have a love that no one can question ♪ 772 00:46:01,467 --> 00:46:06,764 ♪ I have a heart that cannot be swayed ♪ 773 00:46:06,847 --> 00:46:09,808 ♪ And I will stay true ♪ 774 00:46:09,892 --> 00:46:12,936 ♪ Despite your objections ♪ 775 00:46:13,020 --> 00:46:18,442 ♪ My heart must be obeyed ♪ 776 00:46:18,525 --> 00:46:21,653 ♪ Marriage is a dungeon, is a dungeon ♪ 777 00:46:21,737 --> 00:46:24,281 ♪ Love is just a weapon, is a weapon ♪ 778 00:46:24,364 --> 00:46:27,326 ♪ Beauty's an illusion, an illusion ♪ 779 00:46:27,409 --> 00:46:29,787 ♪ Someday you'll be just like me ♪ 780 00:46:29,870 --> 00:46:32,289 ♪ Just like me ♪ 781 00:46:32,372 --> 00:46:35,125 ♪ You think you know, but you don't ♪ 782 00:46:35,209 --> 00:46:37,920 ♪ You'll never know just how ♪ 783 00:46:38,003 --> 00:46:39,463 ♪ The world really works ♪ 784 00:46:39,546 --> 00:46:40,881 ♪ You'll only get hurt ♪ 785 00:46:40,964 --> 00:46:44,134 ♪ Listen to me now ♪ 786 00:46:44,218 --> 00:46:46,470 ♪ Marriage is a dungeon Is a dungeon ♪ 787 00:46:46,553 --> 00:46:49,431 ♪ Love is just a weapon, is a weapon ♪ 788 00:46:49,515 --> 00:46:52,309 ♪ Beauty's an illusion, an illusion ♪ 789 00:46:52,392 --> 00:46:55,062 ♪ Someday you'll be just like me ♪ 790 00:46:59,650 --> 00:47:00,776 Whoo! 791 00:47:01,902 --> 00:47:03,070 Thank you. 792 00:47:04,071 --> 00:47:04,905 Good. 793 00:47:06,198 --> 00:47:09,910 Hark! Darkness descends. 794 00:47:09,993 --> 00:47:11,912 Ready or not, here I come. 795 00:47:29,638 --> 00:47:30,973 Zach? 796 00:47:32,266 --> 00:47:34,309 Austin? 797 00:47:35,102 --> 00:47:36,520 What are you guys up to? 798 00:48:13,056 --> 00:48:14,474 Cynthia! 799 00:48:15,142 --> 00:48:16,894 Cynthia, I think it's time! 800 00:48:39,583 --> 00:48:41,919 Running away from the party? 801 00:48:42,502 --> 00:48:45,589 You think because I'm wearing three petticoats, bloomers, and a corset… 802 00:48:45,672 --> 00:48:46,965 What is with you two? 803 00:48:47,466 --> 00:48:50,844 Or are you merely afraid the sun would coarsen my gentle skin? I'll have you… 804 00:48:50,928 --> 00:48:52,721 She choked. I had to give her the Heimlich. 805 00:48:52,804 --> 00:48:54,264 It's kind of a long story. 806 00:48:54,348 --> 00:48:57,434 Josephine, I've insulted you. By my honor, I did not mean to. 807 00:48:57,517 --> 00:49:00,938 Your honor has proven a mightily questionable thing. 808 00:49:01,021 --> 00:49:02,314 I've heard the stories. 809 00:49:02,898 --> 00:49:04,107 Oh, you have? 810 00:49:04,775 --> 00:49:06,193 And did you like them? 811 00:49:07,152 --> 00:49:09,655 I beg your pardon, Duke. 812 00:49:09,738 --> 00:49:11,281 You forget yourself. 813 00:49:11,365 --> 00:49:14,493 I am Josephine Margot Wellington. 814 00:49:14,576 --> 00:49:16,787 You're the one that brought up your bloomers. 815 00:49:16,870 --> 00:49:20,666 And you, Josephine Margot Wellington, are blushing. 816 00:49:21,458 --> 00:49:23,293 Oh my God. 817 00:49:30,968 --> 00:49:34,054 ♪ I'd never love someone ♪ 818 00:49:34,137 --> 00:49:36,974 ♪ Whose eyes can see right through me ♪ 819 00:49:37,057 --> 00:49:39,977 ♪ Whose charms aim to confuse me ♪ 820 00:49:40,060 --> 00:49:42,813 ♪ For you do not amuse me ♪ 821 00:49:42,896 --> 00:49:45,691 ♪ I'd never love someone ♪ 822 00:49:45,774 --> 00:49:48,902 ♪ Who flouts polite convention ♪ 823 00:49:48,986 --> 00:49:51,446 ♪ I know not your intention ♪ 824 00:49:51,530 --> 00:49:54,199 ♪ As if I'm your invention ♪ 825 00:49:54,282 --> 00:49:57,995 ♪ Well, I'm not, sir ♪ 826 00:49:58,078 --> 00:50:02,916 ♪ Why must you disarm me like you do? ♪ 827 00:50:03,000 --> 00:50:06,461 ♪ Why can't you just love me like I do… ♪ 828 00:50:06,545 --> 00:50:07,546 Bathroom. 829 00:50:07,629 --> 00:50:13,218 ♪ I'd throw it all away ♪ 830 00:50:13,301 --> 00:50:17,264 ♪ Give into passion's play ♪ 831 00:50:17,347 --> 00:50:21,935 ♪ Turn the tables upside down ♪ 832 00:50:22,019 --> 00:50:26,857 ♪ Immolate this gilded gown 833 00:50:33,071 --> 00:50:35,532 Max will flip if you miss the end of her thing. 834 00:50:36,116 --> 00:50:37,409 You're missing the ending. 835 00:50:37,492 --> 00:50:39,369 Well, she has lower expectations for me. 836 00:50:39,453 --> 00:50:40,787 Whatever. 837 00:50:40,871 --> 00:50:43,540 Well, I don't understand why you're so upset. 838 00:50:43,623 --> 00:50:46,626 Is that what you think, that I'm upset? 839 00:50:47,836 --> 00:50:50,047 I'm not upset, I'm terrified. 840 00:50:50,130 --> 00:50:52,174 - Ginny... - Just tell me. 841 00:50:52,257 --> 00:50:53,300 Tell you what? 842 00:50:54,926 --> 00:50:56,887 Tell me that you don't wanna be with me. 843 00:51:00,432 --> 00:51:01,266 What? 844 00:51:01,349 --> 00:51:02,976 That's what this is, right? 845 00:51:04,686 --> 00:51:06,605 You don't wanna be my boyfriend. 846 00:51:10,192 --> 00:51:12,986 ♪ Why can't you just love me ♪ 847 00:51:13,070 --> 00:51:17,866 ♪ Like I do you? ♪ 848 00:51:17,949 --> 00:51:21,286 ♪ Why can't you just love me ♪ 849 00:51:21,369 --> 00:51:28,251 ♪ Like I do you? ♪ 850 00:51:33,381 --> 00:51:34,299 It's not... 851 00:51:35,092 --> 00:51:38,512 You know what, just save it, okay? I know how this goes. 852 00:51:39,471 --> 00:51:41,389 - You wanna leave. - I don't wanna leave. 853 00:51:45,268 --> 00:51:46,436 I just... I don't… 854 00:51:47,896 --> 00:51:49,231 wanna hold you back. 855 00:51:50,440 --> 00:51:51,399 Don't do that. 856 00:51:51,983 --> 00:51:54,569 Don't do that. Don't pretend like you're doing this for me because… 857 00:51:54,653 --> 00:51:56,238 because I don't want this. 858 00:51:56,321 --> 00:51:58,406 I don't want this. I want you. 859 00:52:01,409 --> 00:52:02,285 You're right, uh… 860 00:52:07,999 --> 00:52:10,919 It's not you, it's… it's me. I'm sorry. 861 00:52:12,462 --> 00:52:13,296 I do love you. 862 00:52:14,464 --> 00:52:16,591 I… I don't believe that anymore. 863 00:52:18,218 --> 00:52:22,013 Because you said forever, you said that, and now you're bailing? 864 00:52:24,558 --> 00:52:25,684 No, I'm still here. 865 00:52:27,811 --> 00:52:30,021 - I will always be here for you... - No! 866 00:52:30,105 --> 00:52:32,065 No, you're literally leaving me. 867 00:52:33,984 --> 00:52:35,360 Marcus. 868 00:52:35,944 --> 00:52:38,155 Marcus, Marcus, I told you everything. You know me like... 869 00:52:38,238 --> 00:52:39,322 I know. I know. 870 00:52:40,991 --> 00:52:42,450 Then wha... 871 00:52:45,245 --> 00:52:46,788 Okay, okay, this isn't you. 872 00:52:46,872 --> 00:52:50,458 This isn't you. Just you wouldn't… you wouldn't do this to me. 873 00:52:51,626 --> 00:52:54,462 Right? 'Cause I'm... I'm your Ginny, and… 874 00:53:02,762 --> 00:53:04,181 I'm… I'm your Ginny. 875 00:53:04,806 --> 00:53:07,309 Right? Right? And… And you're my Marcus. 876 00:53:07,392 --> 00:53:10,395 And so you wouldn't… you wouldn't hurt me like this, right? 877 00:53:14,149 --> 00:53:15,609 I don't wanna keep hurting you. 878 00:53:17,152 --> 00:53:18,028 What? 879 00:53:21,406 --> 00:53:25,702 Wha... What is with this goddamn hallway? I... 880 00:53:27,871 --> 00:53:29,623 You said... 881 00:53:30,248 --> 00:53:32,334 You said that you'd always love me. 882 00:53:33,001 --> 00:53:36,046 Right? You said you'd always love me today, tomorrow, forever. 883 00:53:36,129 --> 00:53:38,215 You said that I make sense to you. 884 00:53:38,298 --> 00:53:39,132 Yeah. 885 00:53:39,216 --> 00:53:41,927 - You said that. - Those are things you said! 886 00:53:44,262 --> 00:53:45,889 I meant that. 887 00:53:46,723 --> 00:53:48,016 Then what changed? 888 00:53:48,892 --> 00:53:51,686 What changed? Just tell me what I did wrong and... 889 00:53:52,437 --> 00:53:54,522 - Please, just tell me. - God, Jesus, nothing. 890 00:53:56,149 --> 00:53:57,609 You didn't do anything. It's... 891 00:53:57,692 --> 00:53:59,444 It's me, I promise. 892 00:53:59,527 --> 00:54:00,612 You promise? 893 00:54:02,197 --> 00:54:04,074 You're making promises to me, Marcus? 894 00:54:05,242 --> 00:54:07,410 You know what? I hate promises 895 00:54:07,494 --> 00:54:11,289 because anyone who has ever made a promise to me 896 00:54:11,373 --> 00:54:13,583 has broken it because they're liars. 897 00:54:14,876 --> 00:54:17,504 You're supposed to be the one who doesn't lie to me. 898 00:54:19,089 --> 00:54:20,924 Do you even care that you're hurting me? 899 00:54:21,007 --> 00:54:23,093 - Of course I do. I just... - What? 900 00:54:30,517 --> 00:54:31,726 I don't have room… 901 00:54:34,145 --> 00:54:36,106 for anyone else's pain right now. 902 00:54:39,150 --> 00:54:40,819 Do you understand what you're doing? 903 00:54:41,861 --> 00:54:43,154 You're saying… 904 00:54:43,947 --> 00:54:47,492 you're saying that… that you're okay with never holding me again, 905 00:54:47,575 --> 00:54:48,702 never kissing me. 906 00:54:48,785 --> 00:54:50,620 Just… Just done? Just… 907 00:54:54,958 --> 00:54:56,710 Yeah. 908 00:55:01,339 --> 00:55:02,924 You're gonna regret this. 909 00:55:05,051 --> 00:55:07,804 You're gonna realize that this isn't you. 910 00:55:09,764 --> 00:55:14,269 And it's gonna be too late because… because you're breaking us. 911 00:55:14,978 --> 00:55:17,772 And… And if we're broken, it's over, and… 912 00:55:26,948 --> 00:55:29,909 Please. Please don't do this, Marcus, please. 913 00:55:30,410 --> 00:55:31,703 Please don't do this. 914 00:55:59,022 --> 00:55:59,856 I love you. 915 00:56:10,283 --> 00:56:13,828 Thank you. 916 00:56:15,580 --> 00:56:17,874 Oh my God! That was incredible! 917 00:56:17,957 --> 00:56:19,501 Bracia, oh my God! 918 00:56:19,584 --> 00:56:23,046 Oh my God, Bryon could not keep his eyes off of you the entire time! 919 00:56:23,129 --> 00:56:25,006 - Really, really, really? - Yes, I swear. 920 00:56:25,090 --> 00:56:27,384 Bracia, that was unbelievable. 921 00:56:27,467 --> 00:56:30,220 - Wasn't she so beautiful? - Okay, Max, you can go now. 922 00:56:30,303 --> 00:56:32,263 - Okay. - Definitely. 923 00:56:32,347 --> 00:56:33,598 Amazing job! 924 00:56:33,681 --> 00:56:37,310 Um, did you wanna go out with me for, like, a coffee or something? 925 00:56:37,894 --> 00:56:41,523 Yeah. Yeah, I'd love to. I mean, you're why I did the play. 926 00:56:41,606 --> 00:56:42,440 What? 927 00:56:42,941 --> 00:56:45,777 Yeah. My teammates are so mad I did this instead of football. 928 00:56:47,070 --> 00:56:50,073 This is so stupid, and you probably don't remember, 929 00:56:50,740 --> 00:56:53,076 but we once went to an escape room together. 930 00:56:53,159 --> 00:56:56,162 - Really? - Yeah, yeah. 931 00:56:56,246 --> 00:56:58,498 You were incredible, Max. 932 00:56:58,581 --> 00:57:00,542 Do you want me to help you get out of this? 933 00:57:00,625 --> 00:57:01,835 May I kiss you? 934 00:57:02,877 --> 00:57:04,003 Hell yeah. 935 00:57:04,087 --> 00:57:05,171 Okay. 936 00:57:12,011 --> 00:57:14,639 Thank you so much. You did so good. 937 00:57:14,722 --> 00:57:15,682 Thank you. 938 00:57:15,765 --> 00:57:17,517 Dad! 939 00:57:19,436 --> 00:57:20,895 - Max. - You were amazing. 940 00:57:20,979 --> 00:57:22,439 Oh my God, you too. 941 00:57:22,522 --> 00:57:24,482 Hey! 942 00:57:25,316 --> 00:57:26,151 Mm. 943 00:57:27,318 --> 00:57:29,320 You were fabulous! 944 00:57:29,404 --> 00:57:31,406 I only saw you. 945 00:57:31,489 --> 00:57:32,907 Thank you. 946 00:57:32,991 --> 00:57:34,492 Come on, let's go. 947 00:57:37,036 --> 00:57:38,455 How about you? You like it? 948 00:57:40,582 --> 00:57:43,418 Yo, what's up? 949 00:57:45,295 --> 00:57:46,129 Max. 950 00:57:47,255 --> 00:57:49,466 - Sophie. Hi. - Hi. 951 00:57:49,549 --> 00:57:51,217 You came. 952 00:57:52,135 --> 00:57:55,263 Because you know other people in the show, not me, 953 00:57:55,346 --> 00:57:57,390 'cause you know a lot of theater people. 954 00:57:57,474 --> 00:58:00,602 - A lot of theater friends you have and... - You were wonderful. 955 00:58:01,352 --> 00:58:02,187 Thanks. 956 00:58:03,938 --> 00:58:06,399 Hey, do you wanna grab coffee sometime? 957 00:58:07,108 --> 00:58:11,112 I… I feel like we have some unresolved stuff to talk about. 958 00:58:14,949 --> 00:58:16,075 ♪ Running ♪ 959 00:58:16,910 --> 00:58:18,828 ♪ Because it’s never enough 960 00:58:24,125 --> 00:58:26,294 Being back in the room where depression lives, 961 00:58:28,087 --> 00:58:30,840 it's a sharp pain and an overwhelming numbness. 962 00:58:31,758 --> 00:58:33,468 ♪ Drifting… ♪ 963 00:58:34,469 --> 00:58:35,386 I love her. 964 00:58:37,180 --> 00:58:38,890 Even in the room, I love her. 965 00:58:47,982 --> 00:58:50,193 But being loved takes work too. 966 00:58:50,902 --> 00:58:52,570 ♪ When you’re not around… ♪ 967 00:58:53,154 --> 00:58:55,698 I don't have it in me to be loved right now. 968 00:59:01,329 --> 00:59:02,497 Was that a gunshot? 969 00:59:25,770 --> 00:59:29,440 ♪ Treading ♪ 970 00:59:31,568 --> 00:59:35,363 ♪ Arms getting ♪ 971 00:59:36,281 --> 00:59:41,035 ♪ Heavy ♪ 972 00:59:41,119 --> 00:59:44,038 ♪ As I sing ♪ 973 00:59:45,164 --> 00:59:46,749 ♪ Down ♪ 974 00:59:49,752 --> 00:59:52,422 ♪ Without your love ♪ 975 00:59:52,505 --> 00:59:55,633 ♪ I lose my way ♪ 976 00:59:55,717 --> 00:59:58,469 ♪ And the stars ♪ 977 00:59:58,553 --> 01:00:00,805 ♪ Cease to shine ♪ 978 01:00:00,888 --> 01:00:04,100 ♪ But if I hold on ♪ 979 01:00:04,183 --> 01:00:07,270 ♪ I'll take you down ♪ 980 01:00:07,353 --> 01:00:10,148 ♪ With our dreams ♪ 981 01:00:10,231 --> 01:00:13,192 ♪ In the riptide ♪ 982 01:00:24,495 --> 01:00:27,999 ♪ Exhausted ♪ 983 01:00:30,126 --> 01:00:34,589 ♪ Legs waded ♪ 73232

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.