All language subtitles for Alice.Darling.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:37,157 --> 00:02:38,636 Hi! 4 00:02:38,680 --> 00:02:39,985 Hey!ALICE: Sorry I'm late. 5 00:02:40,029 --> 00:02:41,944 No!ALICE: Rude. 6 00:02:41,987 --> 00:02:43,946 I'm so sorry.No, it's fine. 7 00:02:43,989 --> 00:02:45,817 It's fine.WAITER: Ladies. 8 00:02:46,601 --> 00:02:48,080 Hey.Hey. 9 00:02:48,124 --> 00:02:49,473 Um, we'll have 10 00:02:49,517 --> 00:02:51,475 a bottle of the chardonnay 11 00:02:51,519 --> 00:02:52,911 and three glasses, please. 12 00:02:52,955 --> 00:02:54,739 Sure.ALICE: Oh, no. Actually, 13 00:02:54,783 --> 00:02:55,914 a vodka soda for me, thank you. 14 00:02:59,440 --> 00:03:01,268 Uh, the waiter's in love with you. 15 00:03:02,704 --> 00:03:04,488 I mean, I really feel like he does not know 16 00:03:04,532 --> 00:03:06,621 the definition of the word "boundaries." 17 00:03:06,664 --> 00:03:09,014 Yeah, because he sent you, like, 14 dick pics. 18 00:03:09,058 --> 00:03:12,496 Oh, and... he waxes. 19 00:03:12,540 --> 00:03:13,932 Wow.SOPHIE: Yeah. 20 00:03:13,976 --> 00:03:15,847 No!Like, the whole... 21 00:03:15,891 --> 00:03:18,110 Really? But why? 22 00:03:18,154 --> 00:03:19,460 I don't know. 23 00:03:20,678 --> 00:03:23,377 Oh. Alice's guy from the swim team? 24 00:03:23,420 --> 00:03:25,117 Okay, we don't have to talk about Dolphin Dave. 25 00:03:25,161 --> 00:03:27,816 I want to have a nice night, thank you very much. 26 00:03:27,859 --> 00:03:29,818 Like, I don't think that shaving his body hair was 27 00:03:29,861 --> 00:03:31,472 gonna make the difference between Olympic trials 28 00:03:31,515 --> 00:03:32,473 or not. 29 00:03:33,213 --> 00:03:34,605 Oh, God. 30 00:03:34,649 --> 00:03:36,694 Sorry. 31 00:03:37,826 --> 00:03:39,262 Okay.Thank you. 32 00:03:39,306 --> 00:03:41,221 Oh, thank you!You're very welcome. 33 00:03:41,830 --> 00:03:42,874 Sophie. 34 00:03:42,918 --> 00:03:44,180 The bottle. 35 00:03:47,009 --> 00:03:49,098 And vodka soda. 36 00:03:49,403 --> 00:03:50,665 Oh. 37 00:03:50,708 --> 00:03:52,797 Yeah, you're welcome. 38 00:03:52,841 --> 00:03:54,495 He's obsessed with you.Sophie, stop. 39 00:03:54,538 --> 00:03:55,931 You don't see it? Don't tell me you don't see it. 40 00:03:55,974 --> 00:03:57,498 I have a boyfriend. 41 00:03:57,541 --> 00:03:58,977 Sophie, leave her alone. 42 00:03:59,021 --> 00:04:00,675 Yes, thank you. 43 00:04:01,502 --> 00:04:03,504 Sorry, it's just Simon. 44 00:04:03,547 --> 00:04:05,897 Um, actually, he has a gallery opening on Friday, 45 00:04:05,941 --> 00:04:08,335 he wanted me to invite both of you guys.Oh! 46 00:04:08,378 --> 00:04:09,858 That'd be great. That... Yeah. Yeah? 47 00:04:09,901 --> 00:04:10,902 Yeah? 48 00:04:11,729 --> 00:04:12,817 Yeah, definitely. 49 00:04:12,861 --> 00:04:14,254 I just know there's, like... 50 00:04:14,297 --> 00:04:16,604 collectors coming and so he was saying 51 00:04:16,647 --> 00:04:18,258 how much he would love to introduce you. 52 00:04:18,301 --> 00:04:21,870 Well, I'm not really working in traditional media anymore. 53 00:04:21,913 --> 00:04:23,959 Oh. That's amazing, that's awesome. 54 00:04:24,002 --> 00:04:25,439 It's new, we'll see. 55 00:04:26,570 --> 00:04:27,832 Yeah. Uh... 56 00:04:27,876 --> 00:04:29,356 Well, cheers. 57 00:04:29,791 --> 00:04:30,879 Cheers. 58 00:04:30,922 --> 00:04:32,794 Good to see you.You too. 59 00:04:55,730 --> 00:04:57,993 Okay, so, for my birthday...Yes. 60 00:04:58,036 --> 00:05:00,952 No. No, no. Your 30th. 61 00:05:00,996 --> 00:05:02,911 We were thinking the three of us could go 62 00:05:02,954 --> 00:05:04,216 to my parents' house up north. 63 00:05:04,260 --> 00:05:07,394 Don't worry, Don and Sylvie are in Florida, 64 00:05:07,437 --> 00:05:09,570 so they will not be gate-crashing the party. 65 00:05:09,613 --> 00:05:11,659 Okay.You're gonna come, right? 66 00:05:11,702 --> 00:05:14,226 You gotta come, it's gonna be fun. And I demand it. 67 00:05:14,270 --> 00:05:15,619 I will definitely see. 68 00:05:17,186 --> 00:05:18,535 Oh.I should just go soon. 69 00:05:33,463 --> 00:05:34,508 Hello? 70 00:06:26,647 --> 00:06:28,257 Oh, my God! 71 00:06:28,300 --> 00:06:29,345 Oh, my God! 72 00:06:29,389 --> 00:06:30,520 I'm sorry, I'm sorry. 73 00:06:30,564 --> 00:06:32,479 I didn't think you'd be so jumpy. 74 00:06:35,786 --> 00:06:36,918 How was your night? 75 00:06:39,921 --> 00:06:41,139 I liked your picture. 76 00:06:43,620 --> 00:06:45,579 Just one, huh?We were at dinner! 77 00:06:53,151 --> 00:06:54,457 Well, we're home now. 78 00:07:43,201 --> 00:07:45,290 Oh, you must be feeling bad this morning. 79 00:07:49,425 --> 00:07:50,992 Feeling bad? 80 00:07:51,035 --> 00:07:52,994 I'm feeling good, but I didn't 81 00:07:53,037 --> 00:07:54,125 go hard on the cocktails last night. 82 00:07:54,169 --> 00:07:55,736 I did not go... 83 00:07:55,779 --> 00:07:57,955 Never just a quiet night with them two, is it? 84 00:07:57,999 --> 00:07:59,479 No. 85 00:07:59,522 --> 00:08:01,655 Do you want a cardamom bun 86 00:08:01,698 --> 00:08:03,700 or a Danish? 87 00:08:03,744 --> 00:08:05,963 I thought we were cutting back on sugar. 88 00:08:06,007 --> 00:08:07,312 Well, we are, but, you know, 89 00:08:07,356 --> 00:08:08,618 we're good all through the week, 90 00:08:08,662 --> 00:08:09,706 we can treat ourselves every once in a while, 91 00:08:09,750 --> 00:08:10,838 can't we? 92 00:08:10,881 --> 00:08:12,230 Okay, whatever looks good. 93 00:08:20,891 --> 00:08:23,067 Excuse me, can I just get two coffees... 94 00:08:28,464 --> 00:08:29,770 Yeah, it just came up. 95 00:08:30,422 --> 00:08:32,076 Just came up. 96 00:08:32,120 --> 00:08:33,208 Just came up. 97 00:08:34,514 --> 00:08:36,646 Do you remember that sales thing? 98 00:08:36,690 --> 00:08:38,343 Well, I think it'd be bad if I missed it. 99 00:08:39,475 --> 00:08:41,042 Oh, so Colleen texted me. 100 00:08:42,391 --> 00:08:44,785 Okay. Good to see you, take care, bye! 101 00:08:44,828 --> 00:08:46,047 Yeah, it just came up. 102 00:08:47,265 --> 00:08:48,397 They never remember me in there. 103 00:08:48,440 --> 00:08:49,616 Like, I come in here every week, 104 00:08:49,659 --> 00:08:51,139 it wouldn't kill them to say hello. 105 00:08:51,182 --> 00:08:52,532 They're so weird in there. 106 00:08:54,316 --> 00:08:55,404 Okay, what do you want? 107 00:08:55,447 --> 00:08:57,275 Danish looks all right. 108 00:08:57,319 --> 00:08:58,581 It looks like fresh out of the oven. 109 00:09:01,410 --> 00:09:02,629 Oh, so Colleen texted me 110 00:09:02,672 --> 00:09:04,065 this morning about that sales thing, 111 00:09:04,108 --> 00:09:06,328 Do you remember this thing I told you about? 112 00:09:06,371 --> 00:09:08,809 Well, anyway, it turns out now they do need me to go. 113 00:09:08,852 --> 00:09:10,375 Why? 114 00:09:10,419 --> 00:09:12,203 Just, I came up, I guess. 115 00:09:13,509 --> 00:09:15,206 I mean, it's gonna be boring, you know? 116 00:09:15,250 --> 00:09:16,425 A trip to Minneapolis, 117 00:09:16,468 --> 00:09:18,079 but I think it'd be bad if I missed it. 118 00:09:18,122 --> 00:09:20,908 I guess you just give me the impression 119 00:09:20,951 --> 00:09:22,518 that you didn't really care about that job. 120 00:09:24,041 --> 00:09:25,390 I think you can do better than that. 121 00:09:36,401 --> 00:09:38,316 A blank canvas can be intimidating. 122 00:09:38,360 --> 00:09:39,491 How do you get started? 123 00:09:39,535 --> 00:09:41,624 Uh, experimentation, you know. 124 00:09:41,668 --> 00:09:42,886 Well, you know, I try to be free with it. 125 00:09:42,930 --> 00:09:44,932 I just... I'm boring myself. 126 00:09:44,975 --> 00:09:47,369 I show everything to Alice at a very early stage. 127 00:09:48,762 --> 00:09:50,198 Oh, I'll be right back. 128 00:09:53,418 --> 00:09:55,116 Hi!Oh, my God. 129 00:09:57,640 --> 00:09:59,033 Oh, God, I feel like a potato. 130 00:09:59,076 --> 00:10:00,121 You couldn't be a potato. 131 00:10:00,164 --> 00:10:01,252 You look nice, though. 132 00:10:01,296 --> 00:10:02,950 Oh, yeah. Simon got it for me. 133 00:10:02,993 --> 00:10:04,125 It's expensive. 134 00:10:05,779 --> 00:10:07,258 Uh, where's Tess, I thought you were gonna come together? 135 00:10:07,302 --> 00:10:09,565 Um, so, she's... 136 00:10:09,609 --> 00:10:10,958 Okay, she's not coming. 137 00:10:12,220 --> 00:10:13,700 It's just... yeah, she said she would, 138 00:10:13,743 --> 00:10:14,918 so I put her on the list, and I...I know. 139 00:10:14,962 --> 00:10:16,267 Please don't be mad at her.No, I'm... 140 00:10:16,311 --> 00:10:17,834 It's fine, it's fine.You know what she's like 141 00:10:17,878 --> 00:10:19,357 when it comes to work stuff.I know. 142 00:10:19,401 --> 00:10:21,272 She gets all in her head and... 143 00:10:21,316 --> 00:10:22,534 you know. I'm sorry. 144 00:10:22,578 --> 00:10:24,014 It's fine.Hey! 145 00:10:24,058 --> 00:10:25,755 Hi, Sophie.Hi! 146 00:10:25,799 --> 00:10:27,670 Thank you! Oh, my God, I need this. 147 00:10:27,714 --> 00:10:29,280 You learn pretty quick 148 00:10:29,324 --> 00:10:30,804 that the non-profit world, 149 00:10:30,847 --> 00:10:33,545 it attracts nearly as many narcissists and sociopaths 150 00:10:33,589 --> 00:10:36,287 as, like, the corporate sector does, so... 151 00:10:36,331 --> 00:10:38,594 Well, I think that what you do is amazing. 152 00:10:38,638 --> 00:10:39,856 I do, I do. I think it's incredible. 153 00:10:39,900 --> 00:10:41,597 It's like a million times more important 154 00:10:41,641 --> 00:10:42,946 than any of this, but...Oh, my God. 155 00:10:42,990 --> 00:10:44,034 Thanks for coming anyway. 156 00:10:44,078 --> 00:10:45,993 Stop it, this is amazing. 157 00:10:46,036 --> 00:10:47,777 Congratulations.Thank you. 158 00:10:47,821 --> 00:10:50,127 Thank you for inviting me. 159 00:10:50,171 --> 00:10:51,607 I hope it's a huge success. 160 00:10:51,651 --> 00:10:52,739 I'm so glad you could make it, 161 00:10:52,782 --> 00:10:53,957 it's great to see you. 162 00:11:00,834 --> 00:11:01,791 Thank you. 163 00:11:21,289 --> 00:11:22,464 Hey! 164 00:11:22,507 --> 00:11:23,595 Mmm. 165 00:11:25,859 --> 00:11:27,425 Mini pork bun?Oh, I'm fine. 166 00:11:27,469 --> 00:11:28,818 You sure?I'm fine. 167 00:11:28,862 --> 00:11:29,906 Alice, Uber's here.I'm sorry we didn't 168 00:11:29,950 --> 00:11:31,255 get to hang out all night.It's okay. 169 00:11:31,299 --> 00:11:32,300 It's a big night for him. 170 00:11:32,909 --> 00:11:34,694 So, 171 00:11:34,737 --> 00:11:36,043 you are gonna come to the cottage, right?I promise, I promise. 172 00:11:36,086 --> 00:11:37,740 Alice!I'll see you tomorrow, 173 00:11:37,784 --> 00:11:38,915 good night. I love you.Come on. 174 00:11:38,959 --> 00:11:40,700 Let's go!Goodnight. Love you, too. 175 00:11:47,271 --> 00:11:49,143 It was a complete fucking train wreck. 176 00:11:49,186 --> 00:11:50,405 No one even showed up. 177 00:11:54,539 --> 00:11:56,019 There were, like, a hundred people there. 178 00:11:56,063 --> 00:11:57,760 I'm talking about important people. 179 00:12:00,807 --> 00:12:02,286 You still don't understand this business. 180 00:12:02,330 --> 00:12:03,635 it's cutthroat. 181 00:12:03,679 --> 00:12:04,636 If people aren't coming to your shows, 182 00:12:04,680 --> 00:12:05,899 it's because you're washed up. 183 00:12:08,118 --> 00:12:09,424 You have to be the best 184 00:12:10,599 --> 00:12:11,600 or you're nothing. 185 00:12:12,296 --> 00:12:13,863 You are the best. 186 00:12:17,388 --> 00:12:18,650 You are to me. 187 00:12:23,133 --> 00:12:25,092 Oh, my love. I wish you could see what I see. 188 00:12:29,139 --> 00:12:30,445 My perfectionist. 189 00:12:32,142 --> 00:12:33,491 You're so brilliant. 190 00:12:34,841 --> 00:12:36,146 You're amazing. 191 00:12:38,627 --> 00:12:39,759 Hey. 192 00:12:49,159 --> 00:12:50,378 SIMON: Hmm. 193 00:13:24,238 --> 00:13:25,848 Hey! Thank you. 194 00:13:56,357 --> 00:13:59,490 ♪ You're like a bomb 195 00:13:59,534 --> 00:14:03,364 ♪ And I'll never be the same 196 00:14:03,407 --> 00:14:06,846 ♪ My heart just blown away 197 00:14:06,889 --> 00:14:10,240 ♪ In the middle of the day 198 00:14:11,111 --> 00:14:13,504 ♪ You're like a bomb 199 00:14:46,798 --> 00:14:48,626 Sophie, um, can you pull over? 200 00:14:49,105 --> 00:14:50,150 You okay? 201 00:14:55,895 --> 00:14:57,287 Fuck. Sorry, guys. 202 00:14:57,331 --> 00:14:58,593 SOPHIE: You okay?Yeah. 203 00:14:59,724 --> 00:15:02,075 SOPHIE: Oh, God. Oh, no. 204 00:15:02,118 --> 00:15:04,207 I shouldn't have looked at my phone, it's my bad. 205 00:15:04,251 --> 00:15:05,905 You're all right. 206 00:15:11,649 --> 00:15:12,694 All right.TESS: I want birthday pancakes 207 00:15:12,737 --> 00:15:13,782 with real syrup.SOPHIE: Okay. 208 00:15:13,825 --> 00:15:15,523 Then leave the fake stuff. 209 00:15:15,566 --> 00:15:17,307 We got maple syrup right here. 210 00:15:17,351 --> 00:15:18,569 All right.SOPHIE: Okay. 211 00:15:18,613 --> 00:15:20,093 You want chocolate chip pancakes? 212 00:15:20,136 --> 00:15:21,921 Of course you do. Okay. 213 00:15:21,964 --> 00:15:25,185 Two. And s'mores. 214 00:15:25,228 --> 00:15:27,491 Ooh, S'mores! Good idea. 215 00:15:27,535 --> 00:15:28,797 Okay. 216 00:15:34,194 --> 00:15:35,760 I think it's just crazy. 217 00:15:35,804 --> 00:15:37,632 You can't let a girl like that wander around 218 00:15:37,675 --> 00:15:39,199 doing whatever she wants. 219 00:15:39,242 --> 00:15:41,853 I mean, of course, she's gone missing. 220 00:15:41,897 --> 00:15:43,855 Parents have no rules anymore. 221 00:15:43,899 --> 00:15:45,857 My kids know exactly 222 00:15:45,901 --> 00:15:47,207 what kind of hell there'd be to pay 223 00:15:47,250 --> 00:15:49,383 if I caught them sneaking around like that. 224 00:15:49,426 --> 00:15:52,081 I mean, why would she put herself in that situation? 225 00:16:06,269 --> 00:16:07,401 Shotgun. 226 00:16:38,910 --> 00:16:40,956 What's a yoga bro? 227 00:16:41,000 --> 00:16:44,307 You know, it's those super muscular guys 228 00:16:44,351 --> 00:16:46,396 that have to grunt their way into every pose. 229 00:16:46,440 --> 00:16:48,833 It's totally performative.SOPHIE: Right. 230 00:16:48,877 --> 00:16:50,009 And they have to fight their way 231 00:16:50,052 --> 00:16:51,184 to the front of the class 232 00:16:51,227 --> 00:16:53,447 so everybody can see their balls hanging. 233 00:17:00,193 --> 00:17:01,368 SOPHIE: All right. 234 00:17:04,893 --> 00:17:06,025 Thank you. 235 00:17:07,983 --> 00:17:10,290 Oh, your dad finally fixed the screen door. 236 00:17:10,333 --> 00:17:12,727 Yeah, he did it when he opened up. 237 00:17:12,770 --> 00:17:14,555 Got it.SOPHIE: Thank you. 238 00:17:14,598 --> 00:17:16,426 Okay. 239 00:17:16,470 --> 00:17:18,341 All right. You can put that there. 240 00:17:19,125 --> 00:17:21,605 And then through here. 241 00:17:22,867 --> 00:17:25,131 Okay, Tess, you're in my brother's room. 242 00:17:25,174 --> 00:17:27,220 Alice, you're in my room at the end. 243 00:17:27,263 --> 00:17:28,569 Great.SOPHIE: Yeah. 244 00:17:31,485 --> 00:17:34,009 Hmm.SOPHIE: Remember these? 245 00:17:34,053 --> 00:17:35,663 I love how your mom never changes 246 00:17:35,706 --> 00:17:38,448 anything about this place. 247 00:18:18,401 --> 00:18:19,968 All right. 248 00:18:20,490 --> 00:18:21,622 Thank you. 249 00:18:48,344 --> 00:18:50,390 You're right. 250 00:18:50,433 --> 00:18:52,348 Why... Why... Why have I stopped 251 00:18:52,392 --> 00:18:53,915 having sleep orgasms? 252 00:18:53,958 --> 00:18:55,090 That's normal for you? 253 00:18:55,134 --> 00:18:56,352 In your sleep to... 254 00:18:56,396 --> 00:18:58,485 I like a free orgasm. 255 00:19:00,443 --> 00:19:02,097 Me, too. Oh, my God. 256 00:19:02,141 --> 00:19:03,533 Wouldn't have to put in any work. 257 00:19:06,623 --> 00:19:08,190 I had a sex dream the other night. 258 00:19:08,234 --> 00:19:09,322 Oh? 259 00:19:09,365 --> 00:19:11,280 No. I mean, it was bad. 260 00:19:11,324 --> 00:19:12,586 Oh.It was... 261 00:19:12,629 --> 00:19:14,892 It was with the, um... 262 00:19:14,936 --> 00:19:16,981 the waiter from the wine bar. 263 00:19:17,025 --> 00:19:18,766 He's hot.Ugh. 264 00:19:18,809 --> 00:19:20,507 Like, I shouldn't be having 265 00:19:20,550 --> 00:19:23,074 sex dreams about someone else when I'm with Simon. 266 00:19:24,685 --> 00:19:26,034 Oof. Who told you that? 267 00:19:28,167 --> 00:19:29,820 No one, that's just how I feel. 268 00:19:38,177 --> 00:19:40,831 Um, I'll clear... 269 00:19:52,016 --> 00:19:53,322 Alice. 270 00:19:56,412 --> 00:19:57,370 Alice. 271 00:19:59,937 --> 00:20:00,938 Alice! 272 00:20:02,810 --> 00:20:03,854 Look at me. 273 00:20:05,726 --> 00:20:06,814 You don't want me? 274 00:20:08,381 --> 00:20:10,557 I'm just tired. Listen. 275 00:20:10,600 --> 00:20:12,472 If you don't want to fuck me, you don't want to fuck me. 276 00:20:12,515 --> 00:20:13,908 Alice. 277 00:20:13,951 --> 00:20:14,952 SOPHIE: Alice? 278 00:20:16,650 --> 00:20:17,607 Will you come join us? 279 00:20:19,566 --> 00:20:20,654 Sure. 280 00:20:31,186 --> 00:20:32,753 I don't know, I mean... I don't... 281 00:22:19,076 --> 00:22:21,905 Hey, everyone, you are listening toHurdle. 282 00:22:21,949 --> 00:22:25,256 I am so, so excited to bring you today's episode 283 00:22:25,300 --> 00:22:28,825 because I am chatting with my dear friend... 284 00:22:28,869 --> 00:22:30,610 ...core values, and we're living 285 00:22:30,653 --> 00:22:32,829 and breathing them every day in our lives. 286 00:22:32,873 --> 00:22:35,397 That's what makes us feel most fulfilled. Right. 287 00:22:35,441 --> 00:22:36,964 So if you can begin your day like that, 288 00:22:37,007 --> 00:22:38,444 so it's not own your morning, 289 00:22:38,487 --> 00:22:41,011 a.k.a., like, do as much as possible within, 290 00:22:41,055 --> 00:22:42,578 like, a three-hour time span 291 00:22:42,622 --> 00:22:44,580 starting at 4:00 a.m. Correct. 292 00:22:44,624 --> 00:22:45,929 But they're owning your morning 293 00:22:45,973 --> 00:22:47,583 by giving you and yourself, 294 00:22:47,627 --> 00:22:49,455 and your mental health, and your soul what it needs. 295 00:23:20,355 --> 00:23:21,617 Hi there. 296 00:23:25,447 --> 00:23:28,232 Have you seen this girl? Andrea Evans. 297 00:23:28,276 --> 00:23:30,452 No, uh, we just got here yesterday. 298 00:23:30,496 --> 00:23:32,411 I'm sorry I can't be more helpful. 299 00:23:32,454 --> 00:23:33,977 You keep that, 300 00:23:34,021 --> 00:23:35,892 there's a hotline you can call if you've seen anything. 301 00:23:35,936 --> 00:23:38,199 Search parties leave at 8:00 every morning from the church, 302 00:23:38,242 --> 00:23:39,679 if you could spare the time. 303 00:23:40,288 --> 00:23:42,159 Yeah, okay. 304 00:23:42,203 --> 00:23:44,684 Uh, thank you. Or, good luck. 305 00:23:45,424 --> 00:23:46,555 Take care. 306 00:23:53,127 --> 00:23:54,824 Double word score. 307 00:23:54,868 --> 00:23:58,349 Wow. "Door." Wow, well done. 308 00:24:00,351 --> 00:24:02,571 You are making this too easy. 309 00:24:02,615 --> 00:24:04,355 My turn. All right. 310 00:24:04,399 --> 00:24:05,400 All right. That was rude. 311 00:24:06,619 --> 00:24:08,490 You really did it. 312 00:24:09,535 --> 00:24:10,971 SOPHIE: Don't be mad. 313 00:24:11,841 --> 00:24:14,191 What? No.SOPHIE: Yes! 314 00:24:14,235 --> 00:24:16,019 Hey, Gossip Girl, we need a second opinion. 315 00:24:17,934 --> 00:24:19,153 Uh, what is it? 316 00:24:19,196 --> 00:24:20,459 "Quakey." 317 00:24:22,069 --> 00:24:24,637 Uh, maybe. 318 00:24:24,680 --> 00:24:27,291 We'll take that as a yes, so that is 319 00:24:27,335 --> 00:24:28,989 twenty-one, double word score. 320 00:24:29,032 --> 00:24:30,730 Wait, why Gossip Girl? 321 00:24:30,773 --> 00:24:32,949 I don't know, the phone, the hair. 322 00:24:36,997 --> 00:24:40,261 You are aware that popular culture has evolved 323 00:24:40,304 --> 00:24:42,437 over the last decade.TESS: And? 324 00:24:42,481 --> 00:24:45,832 Maybe your references are getting a little bit stale. 325 00:24:45,875 --> 00:24:47,616 Yeah?TESS: Mm-hmm. 326 00:24:47,660 --> 00:24:48,922 A reboot? With who? 327 00:25:42,453 --> 00:25:43,846 Hey. 328 00:25:52,115 --> 00:25:53,508 Um... 329 00:25:53,552 --> 00:25:55,728 so I think I'm gonna have to leave early. 330 00:25:56,903 --> 00:25:58,078 I know, it's just, work is 331 00:25:58,121 --> 00:25:59,470 really intense right now. 332 00:25:59,514 --> 00:26:02,343 Seriously? We're here for my birthday. 333 00:26:02,386 --> 00:26:05,041 I... Yeah, I... Sorry, I... 334 00:26:06,477 --> 00:26:08,044 I don't really expect you to understand. 335 00:26:08,088 --> 00:26:09,611 You're right, I don't understand. 336 00:26:09,655 --> 00:26:11,004 I was under the impressionthat we took the week off 337 00:26:11,047 --> 00:26:12,353 so that we could spend it together. 338 00:26:12,396 --> 00:26:13,659 What are you taking the week off from? 339 00:26:17,445 --> 00:26:19,012 I'm sorry, does my work not count 340 00:26:19,055 --> 00:26:20,361 because I don't get paid for it? 341 00:26:20,404 --> 00:26:22,406 SOPHIE: Of course, your work counts, Tess. 342 00:26:22,450 --> 00:26:24,060 Your work is amazing. 343 00:26:24,104 --> 00:26:26,846 Sophie, that's not 344 00:26:26,889 --> 00:26:28,238 what we're talking about right now. 345 00:26:52,567 --> 00:26:54,047 Hey.Hello. 346 00:26:55,483 --> 00:26:57,006 Guess what I brought? 347 00:26:57,616 --> 00:26:58,660 What? 348 00:26:58,704 --> 00:27:00,531 Fireworks for Tess' birthday. 349 00:27:00,575 --> 00:27:02,621 It's a surprise so don't say anything. 350 00:27:02,664 --> 00:27:04,318 Why are you doing all this for her? 351 00:27:05,754 --> 00:27:07,974 I think you should cut her some slack. 352 00:27:08,801 --> 00:27:10,803 This is a... 353 00:27:10,846 --> 00:27:13,327 It's a milestone of a birthday, 354 00:27:13,370 --> 00:27:15,808 and I think that she is a little nervous 355 00:27:15,851 --> 00:27:19,420 'cause... she thinks that she should be further along. 356 00:27:22,075 --> 00:27:23,685 I think she would expect 357 00:27:23,729 --> 00:27:25,295 to be at Simon's level right now, 358 00:27:25,339 --> 00:27:26,601 not that she would admit that. 359 00:27:29,648 --> 00:27:30,649 Anyway, 360 00:27:31,693 --> 00:27:33,303 I thought we could have a picnic 361 00:27:33,347 --> 00:27:35,262 at that little island across the lake. 362 00:27:36,698 --> 00:27:38,657 Yeah, I don't want to be in a boat with her right now. 363 00:27:38,700 --> 00:27:40,136 Stop it, it'll be fun. 364 00:27:40,180 --> 00:27:41,921 Sophie, I'm serious. 365 00:27:43,531 --> 00:27:44,575 Maybe this is 366 00:27:44,619 --> 00:27:45,838 just about our friendship not being 367 00:27:45,881 --> 00:27:47,709 what it used to be.Whose friendship? 368 00:27:48,797 --> 00:27:50,103 Mine and Tess'. 369 00:27:54,629 --> 00:27:56,326 I don't think you're being fair. 370 00:27:59,112 --> 00:28:01,418 Anyway, 371 00:28:01,462 --> 00:28:04,683 we all think our worst thoughts at night. 372 00:28:04,726 --> 00:28:07,642 You will not think this way in the morning. 373 00:28:21,525 --> 00:28:22,701 Andrea! 374 00:28:25,312 --> 00:28:26,835 Andrea! 375 00:28:30,621 --> 00:28:32,362 Andrea! 376 00:28:32,406 --> 00:28:35,322 I haven't let the girls leave the house in days. 377 00:28:35,365 --> 00:28:36,889 They're on the verge of mutiny. 378 00:28:38,934 --> 00:28:42,068 If she's hurt, it's probably someone she knows. 379 00:28:49,423 --> 00:28:50,729 Andrea! 380 00:28:52,861 --> 00:28:55,168 Andrea! 381 00:28:55,211 --> 00:28:57,910 Listen, forget about the history. 382 00:28:57,953 --> 00:28:59,607 We talked about this over and over. 383 00:28:59,650 --> 00:29:02,262 You've told me you can't be your real self around them. 384 00:29:02,305 --> 00:29:04,307 When you've seen them, do you have a good time or not? 385 00:29:05,744 --> 00:29:07,093 Why do you put yourself through this? 386 00:29:07,136 --> 00:29:08,747 Do you feel better or worse? 387 00:29:08,790 --> 00:29:10,792 And I think you already know what you have to do. 388 00:29:10,836 --> 00:29:12,576 And there is a really easy solution, 389 00:29:12,620 --> 00:29:15,666 you don't need them in your life anymore. 390 00:29:15,710 --> 00:29:17,320 It's tough, I know it's tough. 391 00:29:17,364 --> 00:29:20,106 Part of growing up is knowing when to let go. 392 00:29:25,285 --> 00:29:28,375 Hey, you missed a really fun day. 393 00:29:28,418 --> 00:29:29,985 Hey, where were you? 394 00:29:30,029 --> 00:29:31,595 I went out with one of the search parties. 395 00:29:31,639 --> 00:29:33,510 Hmm. Did you find her? 396 00:29:35,034 --> 00:29:36,775 No. 397 00:29:36,818 --> 00:29:39,865 So, definitely worth missing spending the day with us, then. 398 00:29:39,908 --> 00:29:41,214 All right, I need some help at the wood shed, 399 00:29:41,257 --> 00:29:42,563 can you help me out?Mm-hmm. 400 00:29:42,606 --> 00:29:43,782 SOPHIE: Thank you. 401 00:29:48,308 --> 00:29:49,788 Fuck me! 402 00:29:52,181 --> 00:29:54,357 Okay, lesson number one. 403 00:29:54,401 --> 00:29:55,837 This is a maul. 404 00:29:55,881 --> 00:29:57,883 I never want to hear you call it an ax, okay? 405 00:29:59,232 --> 00:30:01,582 So look for the natural splits in the wood, 406 00:30:01,625 --> 00:30:03,236 get your distance. 407 00:30:04,454 --> 00:30:06,195 Feet like so.Okay. 408 00:30:07,283 --> 00:30:08,371 And when you swing, 409 00:30:08,415 --> 00:30:09,677 you want this hand to fall in line 410 00:30:09,720 --> 00:30:11,461 with this hand. So, like... 411 00:30:13,115 --> 00:30:14,334 Okay. 412 00:30:14,377 --> 00:30:15,683 Got it?Yeah. 413 00:30:18,425 --> 00:30:19,730 Wow. You're good.Well, 414 00:30:19,774 --> 00:30:21,341 that was hardly anything. 415 00:30:21,384 --> 00:30:22,429 Okay. 416 00:30:24,823 --> 00:30:26,520 Nice. 417 00:30:37,400 --> 00:30:38,401 Shit. 418 00:30:39,489 --> 00:30:41,491 Alice? I think we have enough. 419 00:30:41,535 --> 00:30:42,797 No, it's fine. 420 00:30:51,414 --> 00:30:52,851 Yeah. 421 00:30:52,894 --> 00:30:54,026 Thanks. 422 00:31:08,823 --> 00:31:11,521 You just pretend to be this meek little victim. 423 00:31:11,565 --> 00:31:13,349 You sit there with this placid look on your face. 424 00:31:13,393 --> 00:31:15,003 I'm here trying to get through to you, 425 00:31:15,047 --> 00:31:18,441 I'm actually asking you to do something. 426 00:31:18,485 --> 00:31:20,443 This is exactly what you do. This is exactly what you do. 427 00:31:21,096 --> 00:31:22,402 I'm tired... 428 00:31:23,011 --> 00:31:24,099 of carrying you. 429 00:32:03,791 --> 00:32:05,532 ♪ You say 430 00:32:08,578 --> 00:32:11,451 ♪ I only hear what I want to 431 00:32:19,111 --> 00:32:20,721 ♪ You say 432 00:32:22,941 --> 00:32:25,160 ♪ I talk so all the time 433 00:32:26,422 --> 00:32:28,033 ♪ So 434 00:32:32,863 --> 00:32:36,345 ♪ And I thought what I felt was simple 435 00:32:36,389 --> 00:32:39,740 ♪ And I thought that I don't belong 436 00:32:39,783 --> 00:32:43,178 ♪ And now that I am leaving 437 00:32:43,222 --> 00:32:45,702 ♪ I thought that I did something wrong 438 00:32:45,746 --> 00:32:47,748 ♪ 'Cause I missed you 439 00:32:49,793 --> 00:32:52,535 ♪ Yeah, yeah 440 00:32:56,844 --> 00:32:58,019 Alice. 441 00:32:59,629 --> 00:33:00,674 Come on. 442 00:33:02,415 --> 00:33:03,633 Come on. 443 00:33:04,504 --> 00:33:06,332 Come on.No, I don't want to. 444 00:33:10,031 --> 00:33:11,206 All right. 445 00:33:15,906 --> 00:33:16,995 Okay. 446 00:33:20,563 --> 00:33:21,825 Hey. 447 00:33:23,523 --> 00:33:24,741 I want you. 448 00:33:33,576 --> 00:33:37,624 Whoo! All right! Come on, Sophie! 449 00:33:37,667 --> 00:33:39,278 Tess!TESS: 450 00:33:39,321 --> 00:33:41,802 Good morning!SOPHIE: Tess. 451 00:33:41,845 --> 00:33:43,412 And then what happens to your body, 452 00:33:43,456 --> 00:33:44,761 it goes into starvation mode 453 00:33:44,805 --> 00:33:47,112 and you feel compelled to eat... 454 00:33:47,155 --> 00:33:49,114 But, like... like, a super a lot. 455 00:33:49,157 --> 00:33:50,245 Super a lot, got it. 456 00:34:14,400 --> 00:34:15,923 You're gonna give us diabetes. 457 00:34:15,966 --> 00:34:18,099 I'm making cinnamon rolls, 458 00:34:18,143 --> 00:34:19,883 I can't do it without sugar. 459 00:34:19,927 --> 00:34:21,624 You know it's more addictive than cocaine, right? 460 00:34:21,668 --> 00:34:23,496 Yeah, obviously. 461 00:34:23,539 --> 00:34:25,280 Cocaine isn't even that good. 462 00:34:28,414 --> 00:34:30,416 You know, I remember a time 463 00:34:30,459 --> 00:34:32,809 when you used to like sugar. 464 00:34:32,853 --> 00:34:34,115 Yeah. 465 00:34:34,159 --> 00:34:35,638 There's just all this research now 466 00:34:35,682 --> 00:34:37,814 on how it, like, corrodes your organs and stuff, so. 467 00:34:38,815 --> 00:34:39,816 Hmm. 468 00:34:41,296 --> 00:34:42,254 What? 469 00:34:44,778 --> 00:34:47,172 I... 470 00:34:47,215 --> 00:34:49,870 I just know what disordered eating looks like. 471 00:35:01,795 --> 00:35:03,666 Is this better?Alice, what are you doing? 472 00:35:03,710 --> 00:35:06,234 I mean, if you think I should have more, I can just keep going. 473 00:35:06,278 --> 00:35:07,975 Stop! Alice, stop!Is something wrong? 474 00:35:08,018 --> 00:35:09,846 I'm fine! I'm fine!Stop, Alice! 475 00:35:21,641 --> 00:35:22,729 Hey, baby. 476 00:35:24,861 --> 00:35:26,559 Yeah, no, I can hear you. 477 00:35:26,602 --> 00:35:28,126 What's going on? 478 00:35:28,169 --> 00:35:30,563 I have no idea. 479 00:35:32,347 --> 00:35:33,522 ...your friends, 480 00:35:33,566 --> 00:35:36,090 and that you're actually at a cottage. 481 00:35:36,134 --> 00:35:38,136 So you... you lied to me. 482 00:35:38,832 --> 00:35:39,920 Yeah. 483 00:35:42,662 --> 00:35:43,750 No, I know. 484 00:35:43,793 --> 00:35:46,144 This is just classic bullshit. 485 00:35:46,187 --> 00:35:48,189 Like, why would you tell me 486 00:35:48,233 --> 00:35:49,582 that you're going on a road trip when you... 487 00:35:49,625 --> 00:35:51,932 I don't know why. I know. 488 00:35:59,069 --> 00:36:00,070 Yeah. 489 00:36:01,463 --> 00:36:02,769 Yeah, okay. 490 00:36:03,683 --> 00:36:05,337 Yeah, I love you. 491 00:36:08,209 --> 00:36:09,254 Who was that? 492 00:36:09,297 --> 00:36:12,474 Uh, just Simon. He needs me. 493 00:36:12,518 --> 00:36:14,128 What? Why?You're kidding. 494 00:36:14,172 --> 00:36:15,956 No.What, he can't figure out 495 00:36:15,999 --> 00:36:17,566 how to turn the dishwasher on? 496 00:36:17,610 --> 00:36:19,742 When did he become more important to you than us? 497 00:36:19,786 --> 00:36:21,091 Jesus Christ, Tess! 498 00:36:21,135 --> 00:36:22,745 Not everything's about you. 499 00:36:22,789 --> 00:36:24,443 Me? Are you serious? 500 00:36:30,710 --> 00:36:32,668 I can't believe she's talking about leaving. 501 00:36:32,712 --> 00:36:34,017 Yeah. 502 00:36:34,061 --> 00:36:35,715 She could have stayed for my birthday. 503 00:36:35,758 --> 00:36:37,760 It's... frustrating. 504 00:36:37,804 --> 00:36:39,371 We're having a good time, right? 505 00:36:41,373 --> 00:36:42,983 When did she become such a flake. 506 00:36:45,681 --> 00:36:46,856 I love you, Alice. 507 00:37:37,777 --> 00:37:39,082 Did you take my stuff? 508 00:37:40,693 --> 00:37:42,782 Cinnamon bun?Tess. 509 00:37:43,304 --> 00:37:44,740 What stuff? 510 00:37:44,784 --> 00:37:46,089 My phone and my wallet. I know you have them, come on. 511 00:37:46,133 --> 00:37:47,874 Why would I take your phone and your wallet? 512 00:37:47,917 --> 00:37:50,093 You know why.I want to hear you say it. 513 00:37:51,356 --> 00:37:53,836 Sophie went to the store and... 514 00:37:53,880 --> 00:37:55,882 hm, you and I need some alone time. 515 00:37:55,925 --> 00:37:58,145 That's the last thing that we need, man. 516 00:38:04,151 --> 00:38:05,370 Okay, come on. You know me better than that. 517 00:38:10,679 --> 00:38:11,985 I'll never forgive you, just so you know. 518 00:38:13,465 --> 00:38:14,596 I'll tell you where they are 519 00:38:14,640 --> 00:38:17,207 if you come out on the paddle board. 520 00:38:17,251 --> 00:38:18,948 Oh, my God. 521 00:38:35,400 --> 00:38:37,489 Should we play a game?ALICE: Like what? 522 00:38:37,532 --> 00:38:39,447 Stand up.Why? 523 00:38:39,491 --> 00:38:40,840 Come on, it'll be fun. 524 00:38:51,241 --> 00:38:52,895 Come on, fight back. 525 00:38:54,636 --> 00:38:56,246 Come on! 526 00:38:57,465 --> 00:38:58,727 Christ, Tess. 527 00:39:09,390 --> 00:39:10,913 Ugh! 528 00:39:10,957 --> 00:39:12,219 What is wrong with you? 529 00:39:12,262 --> 00:39:13,481 I didn't think you were gonna fall in. 530 00:39:13,525 --> 00:39:14,917 You were sitting down. 531 00:39:17,355 --> 00:39:18,356 Can you help? 532 00:39:22,360 --> 00:39:24,013 Yeah, it's freezing! 533 00:39:36,678 --> 00:39:37,853 What? 534 00:39:40,247 --> 00:39:41,727 What?My earring! 535 00:39:42,554 --> 00:39:44,294 Fuck!Well, it's gone now. 536 00:39:44,338 --> 00:39:45,948 Simon gave me those earrings. 537 00:40:02,138 --> 00:40:03,226 What are you doing? 538 00:40:03,270 --> 00:40:05,359 It's like 30 feet deep here. 539 00:40:05,403 --> 00:40:06,752 You can't see shit down there. 540 00:40:09,537 --> 00:40:10,495 Alice! 541 00:40:11,060 --> 00:40:12,061 Stop it. 542 00:40:14,281 --> 00:40:15,543 Alice! 543 00:40:17,806 --> 00:40:19,025 Alice! 544 00:40:21,070 --> 00:40:23,072 What are you doing? 545 00:40:24,552 --> 00:40:27,120 I can't... I can't... 546 00:40:27,163 --> 00:40:28,251 I can't...Can't what? 547 00:40:28,295 --> 00:40:29,818 I can't do another thing wrong. 548 00:40:29,862 --> 00:40:31,690 Fuck.Alice. 549 00:40:31,733 --> 00:40:33,169 I can't do another thing wrong. 550 00:40:33,213 --> 00:40:35,737 Alice, what does that even mean? 551 00:40:35,781 --> 00:40:38,392 No, I lied to him. He doesn't even know that I'm here. 552 00:40:38,436 --> 00:40:40,742 What?I mean, he does now. 553 00:40:40,786 --> 00:40:42,744 He called. 554 00:40:42,788 --> 00:40:44,442 Well, why did you lie to him? 555 00:40:46,226 --> 00:40:48,446 Because I'm bad. 556 00:40:48,489 --> 00:40:49,664 What? 557 00:40:55,627 --> 00:40:57,759 He wouldn't love me if he knew how bad I am. 558 00:41:01,807 --> 00:41:03,765 Jesus, is that something that he tells you? 559 00:41:10,380 --> 00:41:12,295 You're such a fucking cunt sometimes. 560 00:41:14,210 --> 00:41:15,473 TESS: Alice? 561 00:41:16,474 --> 00:41:17,649 Alice? 562 00:41:20,739 --> 00:41:22,915 Alice, is it?No! Just... no. 563 00:41:35,405 --> 00:41:36,537 Hey. 564 00:41:38,713 --> 00:41:40,759 Why do you let him pull this shit with you? 565 00:41:40,802 --> 00:41:43,849 He's not... He's not pulling anything. 566 00:41:43,892 --> 00:41:45,720 I lied to him, he has every right to be angry. 567 00:41:45,764 --> 00:41:47,287 You lied? About what? 568 00:41:47,330 --> 00:41:50,203 Just... about being here. 569 00:41:50,246 --> 00:41:51,900 Alice, you can't tell 570 00:41:51,944 --> 00:41:53,598 your supposed life partner 571 00:41:53,641 --> 00:41:55,164 that you're going to go on a trip with your best friends 572 00:41:55,208 --> 00:41:57,297 and somehow that's your fault. 573 00:41:57,340 --> 00:41:59,821 I can't think of a bigger red flag than that.ALICE: It's not... 574 00:41:59,865 --> 00:42:01,431 Hey, can we just approach this 575 00:42:01,475 --> 00:42:02,824 without judgment? 576 00:42:02,868 --> 00:42:04,304 Are you seriously telling me that you have 577 00:42:04,347 --> 00:42:05,697 no opinions about this? 578 00:42:05,740 --> 00:42:07,873 Of course I do, but Alice is a grown woman. 579 00:42:07,916 --> 00:42:09,439 Yes! And I don't know how any of this is 580 00:42:09,483 --> 00:42:10,876 your business.When you're friends 581 00:42:10,919 --> 00:42:12,094 with somebody, it means you care 582 00:42:12,138 --> 00:42:13,269 about the other person. 583 00:42:13,313 --> 00:42:15,054 But I guess that's a concept 584 00:42:15,097 --> 00:42:16,708 Simon managed to erase from your brain 585 00:42:16,751 --> 00:42:18,623 along with the rest of your personality.Tess, stop it. 586 00:42:18,666 --> 00:42:20,059 Maybe this is my personality 587 00:42:20,102 --> 00:42:21,495 and I'm changing, 588 00:42:21,539 --> 00:42:23,192 and you're the shitty friend for not, like, 589 00:42:23,236 --> 00:42:25,238 letting me change. We're not all content 590 00:42:25,281 --> 00:42:27,675 to, like, flip between projects. 591 00:42:27,719 --> 00:42:29,459 Some of us have real adult lives. 592 00:42:29,503 --> 00:42:31,853 Fucking a 40-year-old does not make you an adult. 593 00:42:31,897 --> 00:42:33,028 He's 37. 594 00:42:33,072 --> 00:42:34,813 Yeah, he's a fucking clown. 595 00:42:34,856 --> 00:42:37,032 And he's got this stupid, smarmy accent 596 00:42:37,076 --> 00:42:38,468 and his art is... 597 00:42:39,600 --> 00:42:42,429 self-indulgent, derivative garbage. 598 00:42:42,472 --> 00:42:45,171 You're just jealous because he's successful and you're... 599 00:42:51,307 --> 00:42:52,526 I'm what? 600 00:42:53,745 --> 00:42:56,095 Simon loves me. I'm happy. 601 00:42:58,532 --> 00:42:59,838 Is this what you think love is? 602 00:42:59,881 --> 00:43:01,448 What would you know? You've never been 603 00:43:01,491 --> 00:43:03,319 in a serious relationship. 604 00:43:03,363 --> 00:43:06,148 Romantic love isn't the only kind of love. 605 00:43:06,192 --> 00:43:07,889 Only boring people think that. 606 00:43:07,933 --> 00:43:10,457 Okay, cool. I guess I'm boring then. 607 00:43:10,500 --> 00:43:11,850 Well, I mean, if the shoe fits. I didn't say it. 608 00:43:11,893 --> 00:43:13,155 God, I can't stand you right now! 609 00:43:13,199 --> 00:43:14,156 I can't stand you right now! 610 00:43:46,275 --> 00:43:52,412 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 611 00:44:10,778 --> 00:44:12,345 Alice? 612 00:44:12,388 --> 00:44:14,216 Please, please go away. Please go away. Please go away. 613 00:44:15,087 --> 00:44:16,218 Please go. 614 00:44:17,698 --> 00:44:19,439 Please go. 615 00:44:19,482 --> 00:44:21,571 Alice?Please go away, please! 616 00:45:32,251 --> 00:45:33,731 Andrea! 617 00:45:36,734 --> 00:45:38,257 Andrea! 618 00:46:46,499 --> 00:46:47,805 Hello? 619 00:46:58,119 --> 00:46:59,338 Andrea? 620 00:49:22,176 --> 00:49:24,309 I'm assuming you don't care that I was worried. 621 00:49:33,318 --> 00:49:34,406 Can I come in? 622 00:49:36,147 --> 00:49:37,322 I guess. 623 00:49:53,816 --> 00:49:55,601 I made you a sandwich in case you're hungry 624 00:49:55,644 --> 00:49:56,994 but don't want to admit it. 625 00:50:01,650 --> 00:50:02,869 Thank you. 626 00:50:15,229 --> 00:50:17,014 Sophie's gone looking for you. 627 00:50:17,057 --> 00:50:18,537 I think she's pissed at us. 628 00:50:24,412 --> 00:50:25,892 I'm sorry that I made you worry. 629 00:50:28,764 --> 00:50:29,896 You good? 630 00:50:35,336 --> 00:50:36,729 I don't want to go home. 631 00:50:41,255 --> 00:50:42,387 Then we'll stay. 632 00:51:21,861 --> 00:51:23,123 Sophie back yet? 633 00:51:24,168 --> 00:51:25,125 No. 634 00:51:27,519 --> 00:51:29,086 This ax is a piece of shit. 635 00:51:30,130 --> 00:51:31,523 That's actually a maul. 636 00:51:31,566 --> 00:51:32,654 Ugh, great. 637 00:51:34,352 --> 00:51:35,440 Thank you for that. 638 00:51:38,312 --> 00:51:39,618 "She felt very young, 639 00:51:39,661 --> 00:51:42,229 "and at the same time unspeakably aged. 640 00:51:42,273 --> 00:51:44,971 "She sliced like a knife through everything. 641 00:51:45,014 --> 00:51:48,453 "She had a perpetual sense of being out, out, 642 00:51:48,496 --> 00:51:50,368 "far out to sea and alone. 643 00:51:51,630 --> 00:51:53,153 "She always had the feeling that it was 644 00:51:53,197 --> 00:51:56,330 "very, very dangerous to live even one day." 645 00:51:58,245 --> 00:52:00,465 I like you reading me to sleep. 646 00:52:20,789 --> 00:52:22,487 You were gone a while. 647 00:52:22,530 --> 00:52:23,966 I needed some space. 648 00:52:24,489 --> 00:52:25,707 You know, 649 00:52:25,751 --> 00:52:28,188 this trip isn't just about you, Tess. 650 00:52:28,232 --> 00:52:29,711 You make me sound like a bully. 651 00:52:30,103 --> 00:52:31,191 Well... 652 00:52:36,631 --> 00:52:37,632 I'm not a bully! 653 00:52:39,765 --> 00:52:41,636 Oh, my God, stop! 654 00:52:42,855 --> 00:52:44,422 Wow. Now that is cleared up, 655 00:52:44,465 --> 00:52:45,901 who would like a donut? 656 00:52:49,340 --> 00:52:50,384 Hot Chocolate? 657 00:52:50,428 --> 00:52:51,603 Yes, please.Yeah. 658 00:52:58,218 --> 00:53:00,655 How did Simon know you were here? 659 00:53:00,699 --> 00:53:02,614 He looked at my email. 660 00:53:02,657 --> 00:53:04,181 He never would have let me come. 661 00:53:04,224 --> 00:53:06,139 What? 662 00:53:06,183 --> 00:53:08,359 Yeah, he checks things sometimes. 663 00:53:08,402 --> 00:53:09,925 Alice. 664 00:53:09,969 --> 00:53:12,101 I know. 665 00:53:12,145 --> 00:53:14,800 He always has a reason. 666 00:53:14,843 --> 00:53:16,715 I take my phone into the bathroom with me 667 00:53:16,758 --> 00:53:17,846 now when I shower. 668 00:53:17,890 --> 00:53:19,152 Andrea! 669 00:53:22,329 --> 00:53:24,113 Andrea! 670 00:53:31,730 --> 00:53:32,861 Andrea! 671 00:54:12,814 --> 00:54:14,903 I know this sounds crazy, but sometimes it feels like... 672 00:54:16,557 --> 00:54:18,255 like he can read my mind, 673 00:54:18,864 --> 00:54:20,648 and, like... 674 00:54:20,692 --> 00:54:22,128 if he can do that, then... 675 00:54:24,304 --> 00:54:26,915 there's nowhere left that I can actually be alone. 676 00:54:29,875 --> 00:54:31,920 I never know what's going to make him angry, 677 00:54:31,964 --> 00:54:34,575 so I spend all this time 678 00:54:34,619 --> 00:54:37,056 trying to be good, trying to think of ways to be better. 679 00:54:37,099 --> 00:54:39,754 Like if I could just purify my thoughts. 680 00:54:44,672 --> 00:54:45,934 But you can't. I mean... 681 00:54:48,546 --> 00:54:49,721 it's never good enough. 682 00:54:51,288 --> 00:54:52,941 I... I don't know. 683 00:54:55,640 --> 00:54:57,859 But he doesn't hurt me or anything, you know? 684 00:54:57,903 --> 00:54:59,731 He doesn't hurt you? 685 00:55:03,735 --> 00:55:05,911 I really wish you would have told us this sooner. 686 00:55:07,956 --> 00:55:09,218 I didn't know what to say. 687 00:55:23,842 --> 00:55:26,932 ♪ Happy birthday to you 688 00:55:29,064 --> 00:55:30,631 Happy birthday! 689 00:55:30,675 --> 00:55:31,850 Wow! 690 00:55:31,893 --> 00:55:33,852 Oh, you're a wise old lady now. 691 00:55:33,895 --> 00:55:35,984 Uh, I have always been a wise old lady. 692 00:55:36,594 --> 00:55:37,769 In spirit, at least. 693 00:55:37,812 --> 00:55:40,554 Now you are in body, too.Mm-hmm. 694 00:55:40,598 --> 00:55:42,687 I'm just gonna go for it. 695 00:55:42,730 --> 00:55:44,819 Uh, I'm sorry, but I don't think 696 00:55:44,863 --> 00:55:46,691 this is enough chocolate chips. 697 00:55:46,734 --> 00:55:49,171 Whoa.Excuse me? 698 00:55:49,215 --> 00:55:50,825 Is this how you treat people on their birthday? 699 00:55:50,869 --> 00:55:53,654 That's a good chip-to-pancake ratio. 700 00:55:53,698 --> 00:55:55,264 Oh, my God. 701 00:55:58,311 --> 00:55:59,573 We should go out tonight. 702 00:55:59,617 --> 00:56:01,445 Is there even anything around here? 703 00:56:01,488 --> 00:56:03,403 Maybe the place near the food mart. 704 00:56:03,447 --> 00:56:06,145 I just don't know if it's open this early in the season. 705 00:56:07,233 --> 00:56:08,626 I could check if I had my phone. 706 00:56:14,849 --> 00:56:15,981 Do you want it back? 707 00:56:18,200 --> 00:56:19,506 No. 708 00:56:19,550 --> 00:56:20,768 Not yet. 709 00:56:25,556 --> 00:56:27,253 What will he do if he doesn't hear from you? 710 00:56:30,517 --> 00:56:31,605 I'm not sure. 711 00:56:38,264 --> 00:56:39,613 I could text him 712 00:56:39,657 --> 00:56:41,528 and tell him that you got hit by a bus. 713 00:56:43,791 --> 00:56:45,663 Oh, my God, Tess. 714 00:57:18,130 --> 00:57:19,827 Oh, happy birthday!Happy birthday! 715 00:57:19,871 --> 00:57:21,046 Happy Birthday!To me. 716 00:57:21,089 --> 00:57:22,221 To you! 717 00:57:27,444 --> 00:57:28,488 Oh, Jesus. 718 00:57:31,273 --> 00:57:32,361 Ugh! 719 00:58:47,175 --> 00:58:50,004 No, I... I feel like I got one. 720 00:58:50,048 --> 00:58:51,310 Don't say that! 721 00:58:51,353 --> 00:58:53,834 No, in sympathy. In sympathy. 722 00:58:53,878 --> 00:58:55,227 I don't really have one, 723 00:58:55,270 --> 00:58:57,403 but I just need to pee all the fucking time. 724 00:58:57,446 --> 00:58:59,884 Needing to pee and having a UTI is not the same thing. 725 00:58:59,927 --> 00:59:02,843 Yeah, it is! It's like Cystitis and, like... 726 00:59:02,887 --> 00:59:05,106 Cystitis?ALICE: Oh, she's smart. 727 00:59:05,150 --> 00:59:06,455 I need to pee. 728 00:59:07,631 --> 00:59:08,893 So, you know. 729 00:59:10,111 --> 00:59:11,243 I...ALICE: Ugh. 730 00:59:12,940 --> 00:59:14,115 Do you guys know what?SOPHIE: What? 731 00:59:14,159 --> 00:59:15,769 Hey.SOPHIE: What? 732 00:59:15,813 --> 00:59:16,857 ♪ You say 733 00:59:19,207 --> 00:59:21,601 ♪ I only hear what I want to 734 00:59:23,908 --> 00:59:25,213 Come on, sing it. 735 00:59:26,780 --> 00:59:28,129 ♪ You say 736 00:59:29,740 --> 00:59:31,698 ♪ I talk so all the time 737 00:59:32,351 --> 00:59:34,092 ♪ So 738 00:59:36,921 --> 00:59:39,445 ♪ And I thought what I felt was simple 739 00:59:39,488 --> 00:59:42,056 ♪ And I thought I don't belong 740 00:59:42,100 --> 00:59:44,798 ♪ And now that I am leaving 741 00:59:44,842 --> 00:59:46,757 ♪ Now I know that I did something wrong 742 00:59:49,847 --> 00:59:53,590 ♪ Yeah, I missed you 743 00:59:55,983 --> 00:59:58,464 ♪ You say 744 01:00:01,032 --> 01:00:03,382 ♪ Dying since the day they were born, yeah 745 01:00:06,341 --> 01:00:08,822 ♪ ...but I'm thrown 746 01:00:08,866 --> 01:00:11,303 ♪ And I thought I'd live forever 747 01:00:11,346 --> 01:00:13,784 ♪ Now I'm not so sure You try to tell me that I'm clever 748 01:00:13,827 --> 01:00:15,568 ♪ But that won't take me anyhow 749 01:00:15,612 --> 01:00:18,266 Oh, yeah ♪ Or anywhere with you 750 01:00:19,703 --> 01:00:21,748 ♪ You said that I was naive 751 01:00:21,792 --> 01:00:25,099 ♪ And I thought that I was strong 752 01:00:25,143 --> 01:00:27,232 ♪ I thought, "Hey, I can leave, I can leave." 753 01:00:37,459 --> 01:00:40,375 Hmm. Simon thinks chips are disgusting. 754 01:00:40,419 --> 01:00:42,551 Nobody actually thinks that.ALICE: He does. 755 01:00:43,248 --> 01:00:44,641 "Alice, that's enough... 756 01:00:44,684 --> 01:00:47,339 "that's enough saturated fats to... 757 01:00:47,382 --> 01:00:50,168 "Alice, that's enough saturated fat to kill a horse. 758 01:00:51,865 --> 01:00:55,477 "Alice. Alice... 759 01:00:55,521 --> 01:00:59,090 "You'll regret that when you get on the scale in the morning. 760 01:00:59,133 --> 01:01:01,092 "You are going to get fat if you keep eating like that." 761 01:01:25,725 --> 01:01:27,335 What, do I just light it? 762 01:01:27,379 --> 01:01:28,510 This was your idea. 763 01:01:28,554 --> 01:01:29,947 That doesn't mean I know how to do it. 764 01:01:29,990 --> 01:01:31,775 Just, I don't know, light the string thing. 765 01:01:31,818 --> 01:01:33,037 This thing?ALICE: Yeah. 766 01:01:34,386 --> 01:01:36,431 Gosh. 767 01:01:38,738 --> 01:01:40,174 Oh, my God. 768 01:02:34,925 --> 01:02:37,405 I feel like garbage. 769 01:02:37,449 --> 01:02:40,234 You asked the waitress for birthday shots. 770 01:02:40,278 --> 01:02:42,454 Remember that drink you used to make us? 771 01:02:42,497 --> 01:02:45,718 Which one?Gin and Smirnoff Ice. 772 01:02:46,371 --> 01:02:48,199 Ugh. 773 01:02:52,899 --> 01:02:54,945 Oh, that must be egg guy. 774 01:02:54,988 --> 01:02:56,207 Egg guy? 775 01:02:56,250 --> 01:02:58,165 Oh, you should come. He's guaranteed to have, 776 01:02:58,209 --> 01:03:00,385 like, a duck or a kitten with him. 777 01:03:01,081 --> 01:03:02,561 I like cats. 778 01:03:06,695 --> 01:03:08,654 Oh. 779 01:03:20,753 --> 01:03:21,972 There's my girl. 780 01:03:29,109 --> 01:03:30,284 Missed you. 781 01:03:32,243 --> 01:03:33,853 I didn't know you were coming. 782 01:03:33,897 --> 01:03:35,724 I've been calling and calling. 783 01:03:35,768 --> 01:03:38,205 Well, the service is pretty bad up here. 784 01:03:38,249 --> 01:03:39,859 Your Instagram feed says otherwise. 785 01:03:42,906 --> 01:03:45,038 Well, I'm sure Alice will explain it all to me later. 786 01:03:52,306 --> 01:03:54,308 Jesus fucking Christ. 787 01:03:56,528 --> 01:03:58,269 Alice, will you stop fussing? 788 01:03:58,312 --> 01:03:59,531 I can... 789 01:04:02,447 --> 01:04:03,752 It's... It's fine. 790 01:04:07,234 --> 01:04:08,670 I guess I got too much, eh. 791 01:04:09,802 --> 01:04:11,586 I hope no one was desperate for olives. 792 01:04:34,522 --> 01:04:37,351 This is kind of a girls trip, Simon. 793 01:04:37,395 --> 01:04:39,832 We weren't expecting you. 794 01:04:39,876 --> 01:04:43,749 What, are we telling ghost stories? 795 01:04:43,792 --> 01:04:46,360 Alice was missing me, so I thought I'd swing by. 796 01:04:49,581 --> 01:04:50,582 Tess. 797 01:04:52,671 --> 01:04:54,281 And Sophie.Thanks. 798 01:04:58,807 --> 01:05:00,244 Your favorite, my love. 799 01:05:00,287 --> 01:05:01,419 Thank you. 800 01:05:09,993 --> 01:05:11,168 Jeez, are you sure you're not trying 801 01:05:11,211 --> 01:05:13,170 to give us mad cow disease, Simon? 802 01:05:15,389 --> 01:05:16,695 Would you like me to put yours back on, 803 01:05:16,738 --> 01:05:18,001 Tess?It's fine. 804 01:05:18,044 --> 01:05:19,002 It's really not a problem.It's fine. 805 01:05:25,312 --> 01:05:26,270 Sorry. 806 01:05:27,619 --> 01:05:28,968 Well, cheers. 807 01:05:34,713 --> 01:05:35,801 Cheers. 808 01:05:55,516 --> 01:05:57,127 I was pretty worried about you 809 01:05:57,170 --> 01:05:58,563 when I didn't hear back from you. 810 01:06:00,478 --> 01:06:02,393 You know, I heard about the girl who went missing. 811 01:06:03,263 --> 01:06:04,656 Yeah. 812 01:06:04,699 --> 01:06:06,353 They didn't find the guy who killed her yet. 813 01:06:06,397 --> 01:06:08,355 Why would you just assume that she's dead? 814 01:06:09,400 --> 01:06:10,749 I'm not assuming. 815 01:06:19,714 --> 01:06:21,890 The checkout clerk couldn't stop going on about it. 816 01:06:47,438 --> 01:06:49,353 Um, I found... 817 01:06:49,396 --> 01:06:51,485 this thing out of that cottage. 818 01:06:56,577 --> 01:06:57,752 It's just weird. 819 01:07:00,625 --> 01:07:02,888 It might be hers, it might mean something. 820 01:07:02,931 --> 01:07:03,976 What, this? 821 01:07:05,804 --> 01:07:07,414 Alice, darling, I... 822 01:07:07,458 --> 01:07:09,068 I really don't think anyone's gonna care about this. 823 01:07:14,813 --> 01:07:16,032 No, probably not. 824 01:07:20,732 --> 01:07:21,733 You look different. 825 01:07:26,912 --> 01:07:29,306 She looks like herself.Mm-hmm. 826 01:07:29,349 --> 01:07:30,307 No, it's the hair, I think. 827 01:07:35,399 --> 01:07:36,661 Yeah, it's very... 828 01:07:38,010 --> 01:07:39,098 bohemian. 829 01:07:45,104 --> 01:07:46,366 My beautiful girl. 830 01:08:20,357 --> 01:08:21,401 Hmm. 831 01:08:23,142 --> 01:08:25,623 You didn't tell me you were living in the lap of luxury. 832 01:08:31,150 --> 01:08:32,891 But then there's lots of things you didn't tell me. 833 01:08:34,458 --> 01:08:37,939 I mean, how are we supposed to be happy together 834 01:08:37,983 --> 01:08:39,376 if we can't trust each other? 835 01:08:42,814 --> 01:08:45,121 Are you sorry for what you did? 836 01:08:47,949 --> 01:08:51,214 It's completely destabilizing 837 01:08:51,257 --> 01:08:52,737 when you do shit like this. 838 01:08:52,780 --> 01:08:54,304 It derails my work. 839 01:08:54,347 --> 01:08:55,870 I know, I'm sorry. 840 01:08:55,914 --> 01:08:57,481 I just... I... 841 01:08:57,524 --> 01:08:58,699 I'm trying to work out 842 01:08:58,743 --> 01:09:00,701 why you would choose 843 01:09:00,745 --> 01:09:02,355 to hurt me so deliberately.I just... No. 844 01:09:02,399 --> 01:09:03,835 I... 845 01:09:03,878 --> 01:09:05,010 I mean, I just wanted 846 01:09:05,053 --> 01:09:06,490 to hang out with my friends.Right. 847 01:09:06,533 --> 01:09:07,578 I wasn't...So you wanted to be here 848 01:09:07,621 --> 01:09:09,057 with them at my expense. 849 01:09:10,755 --> 01:09:12,235 You're incredibly selfish. 850 01:09:25,161 --> 01:09:26,771 Come here. 851 01:09:31,515 --> 01:09:32,690 Come on. 852 01:09:42,961 --> 01:09:44,615 I haven't even got to properly kiss you yet. 853 01:09:52,840 --> 01:09:55,060 Just let me brush my teeth. 854 01:11:41,732 --> 01:11:42,907 Should... 855 01:14:25,548 --> 01:14:26,810 Actually I need to get up as soon 856 01:14:26,853 --> 01:14:27,941 as possible in the morning 857 01:14:27,985 --> 01:14:29,160 so we can get out of here. 858 01:14:31,510 --> 01:14:33,164 I can't wait to get home. 859 01:15:07,764 --> 01:15:08,808 You're leaving? 860 01:15:08,852 --> 01:15:10,680 Uh, I have to. Yeah. 861 01:15:10,723 --> 01:15:11,811 You know that. 862 01:15:36,227 --> 01:15:37,533 Be home soon. 863 01:15:39,143 --> 01:15:40,231 Ah... 864 01:15:47,847 --> 01:15:49,588 God, they take themselves so fucking seriously, 865 01:15:49,632 --> 01:15:50,894 don't they? 866 01:15:50,937 --> 01:15:52,199 Look at this guy. 867 01:15:53,070 --> 01:15:55,289 Come on, man. 868 01:15:55,333 --> 01:15:57,161 Maybe I should get out and push. 869 01:16:02,427 --> 01:16:03,559 Sophie! 870 01:16:05,735 --> 01:16:06,779 SIMON: What the fuck. 871 01:16:08,389 --> 01:16:09,434 What the fuck are you doing? 872 01:16:12,132 --> 01:16:13,873 Look what you've done to my fucking car! 873 01:16:16,223 --> 01:16:18,312 What... 874 01:16:18,356 --> 01:16:19,705 What the... What is wrong with you? 875 01:16:24,841 --> 01:16:25,842 Alice. 876 01:16:27,234 --> 01:16:28,192 Alice, come on. Get in the car. 877 01:16:31,369 --> 01:16:32,631 Alice. 878 01:16:33,980 --> 01:16:34,981 Alice. 879 01:16:35,460 --> 01:16:36,592 No. 880 01:16:43,686 --> 01:16:44,904 SIMON: Jesus Christ. 881 01:16:47,428 --> 01:16:48,647 Come on. Mm. 882 01:16:49,561 --> 01:16:50,649 We should get going. 883 01:16:51,607 --> 01:16:52,825 Let's just... 884 01:16:52,869 --> 01:16:54,740 Come on, put the fucking ax down. 885 01:16:54,784 --> 01:16:56,568 It's a fucking maul, Simon. 886 01:16:58,091 --> 01:17:00,790 Can you put the maul down? 887 01:17:02,879 --> 01:17:03,923 Alice? 888 01:17:05,316 --> 01:17:06,839 I know you're very emotional. 889 01:17:07,884 --> 01:17:09,929 In fact, I came out here 890 01:17:09,973 --> 01:17:11,104 because I was worried. 891 01:17:11,583 --> 01:17:12,802 She said no. 892 01:17:20,026 --> 01:17:21,027 Alice? 893 01:17:22,638 --> 01:17:23,813 Just... Hey. 894 01:17:24,988 --> 01:17:25,989 Hey. 895 01:17:27,904 --> 01:17:30,602 Alice, let's just, uh... 896 01:17:30,646 --> 01:17:32,256 just take a breath. 897 01:17:32,299 --> 01:17:33,518 Just get in the car. 898 01:17:33,910 --> 01:17:35,041 Come home. 899 01:17:37,653 --> 01:17:38,915 You've always said 900 01:17:38,958 --> 01:17:40,351 they don't really know you. 901 01:17:40,394 --> 01:17:41,657 You're so full of shit. 902 01:17:45,399 --> 01:17:46,400 Alice. 903 01:17:47,967 --> 01:17:49,229 It's just... 904 01:17:50,970 --> 01:17:52,929 It's you and me, come on. It's just us. 905 01:17:54,234 --> 01:17:55,671 Let's go home. 906 01:17:55,714 --> 01:17:57,585 We can work through this. 907 01:17:57,629 --> 01:17:59,631 I'm trying to prove I'm someone 908 01:17:59,675 --> 01:18:00,763 who really loves you. 909 01:18:02,547 --> 01:18:04,549 Let's just forget about all of this, it doesn't matter. 910 01:18:04,592 --> 01:18:06,072 She said no. 911 01:18:06,116 --> 01:18:08,553 Why don't you shut your fucking mouth? 912 01:18:08,596 --> 01:18:10,947 And stay the fuck out of this! 913 01:18:12,078 --> 01:18:13,210 Back off! 914 01:18:33,926 --> 01:18:34,927 It's okay. 915 01:19:15,446 --> 01:19:16,752 Fuck this. 916 01:19:24,629 --> 01:19:25,891 I give it a week. 917 01:19:54,398 --> 01:19:57,096 It's okay, it's okay, it's okay. 918 01:20:27,387 --> 01:20:29,259 Sometimes I get a... 919 01:20:29,302 --> 01:20:31,565 a word or a saying stuck in my head. 920 01:20:32,088 --> 01:20:33,263 Like a... 921 01:20:35,004 --> 01:20:37,093 phrase that keeps surfacing, 922 01:20:37,136 --> 01:20:39,225 and it will just repeat itself again and again and again 923 01:20:39,269 --> 01:20:40,618 until it's all I can hear. 924 01:20:43,839 --> 01:20:46,842 And for a while, it was this voice asking me... 925 01:20:49,018 --> 01:20:51,368 "What are the chances? 926 01:20:51,411 --> 01:20:53,239 "What are the chances? What are the chances?" 927 01:20:54,762 --> 01:20:56,242 What are the chances of what? 928 01:20:58,418 --> 01:21:00,116 Um, I don't know. Maybe... 929 01:21:04,816 --> 01:21:07,210 what are the chances I don't come out on the other side? 930 01:21:08,951 --> 01:21:10,256 What are the chances I don't want to? 931 01:21:17,785 --> 01:21:19,962 And lately, it's, um... 932 01:21:23,269 --> 01:21:24,575 someone asking me, 933 01:21:24,618 --> 01:21:25,881 "Where will you put your shame? 934 01:21:25,924 --> 01:21:27,186 "Where will you put your shame?" 935 01:21:27,230 --> 01:21:28,753 And it's my voice, but it isn't. 936 01:21:33,801 --> 01:21:35,194 You can give it to us. 937 01:21:37,022 --> 01:21:38,241 Here. 938 01:22:05,094 --> 01:22:06,356 Did it work? 58378

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.