All language subtitles for 41696362_video

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:02,369 Coucou coquin! 2 00:00:02,369 --> 00:00:05,538 Bon, j'espère que tu vas bien, moi ça va. 3 00:00:05,705 --> 00:00:08,742 Je viens de débaucher, je finis à 12 h aujourd'hui, donc c'est cool. 4 00:00:09,542 --> 00:00:10,710 Du coup, on en a profité. 5 00:00:10,710 --> 00:00:14,080 On va aller manger un bout au resto avec avec mon homme 6 00:00:15,382 --> 00:00:17,951 et j'ai lancé la caméra 7 00:00:17,951 --> 00:00:20,487 parce qu'il veut me lancer un petit défi. 8 00:00:21,121 --> 00:00:25,959 Du coup, on va le rejoindre et comme ça a été Split que tout ça juste après. 9 00:00:26,826 --> 00:00:30,096 Allez, ça y est, je viens de rejoindre Monsieur. 10 00:00:30,564 --> 00:00:32,766 Il m'a pris une une tenue 11 00:00:33,366 --> 00:00:35,368 et des nouvelles chaussures. 12 00:00:36,670 --> 00:00:38,505 Allez, je vais me changer 13 00:00:38,505 --> 00:00:40,674 comme ça dans la voiture conseillère, 14 00:00:41,708 --> 00:00:43,643 je me suis changé. 15 00:00:43,844 --> 00:00:47,247 Alors tu vas expliquer le petit défi 16 00:00:47,247 --> 00:00:49,649 que tu me lance le défi du jour dit. 17 00:00:51,184 --> 00:00:54,721 Alors, du coup, madame a mis son lunch. 18 00:00:55,589 --> 00:00:58,158 J'ai l'application sur le téléphone pour le contrôler, bien évidemment. 19 00:00:59,259 --> 00:01:01,628 Et pendant le repas, son défi, 20 00:01:01,628 --> 00:01:05,332 ça sera d'aller dans les toilettes, se masturber 21 00:01:06,500 --> 00:01:09,303 et revenir comme si de rien n'était. 22 00:01:09,303 --> 00:01:10,604 On s'est bien amusés. 23 00:01:10,604 --> 00:01:13,840 Allez, c'est parti, on vous emmène avec nous. 24 00:01:15,842 --> 00:01:19,813 Tu. Il faut avoir 25 00:01:22,282 --> 00:01:23,016 la tête. 26 00:01:41,435 --> 00:01:44,972 Les toilettes et la grande variété. 27 00:03:15,930 --> 00:03:16,831 Suite. 28 00:08:53,903 --> 00:08:55,972 Bon, on vient de rentrer à la maison. 29 00:08:57,040 --> 00:09:00,610 Monsieur vient de visionner les vidéos que j'ai faites. 30 00:09:01,377 --> 00:09:04,280 Et du coup, est ce que tu valides ou non ce défi? 31 00:09:04,547 --> 00:09:07,317 C'est une validation A. 32 00:09:07,317 --> 00:09:09,853 Par contre, je suis resté sur ma faim. 33 00:09:10,053 --> 00:09:12,555 Faire ça parce que j'étais toute seule 34 00:09:12,555 --> 00:09:13,289 dans les toilettes. 35 00:09:13,289 --> 00:09:15,225 Puis même je pouvais pas faire trop trop de bruit. 36 00:09:15,225 --> 00:09:19,029 Je ne pouvais pas non plus me faire gicler parce que bon, les pauvres femmes 37 00:09:20,230 --> 00:09:22,165 allaient avoir le raz de marée man. 38 00:09:23,500 --> 00:09:23,800 Du coup, 39 00:09:23,800 --> 00:09:27,504 j'aimerais bien que tu que tu madame finir. 40 00:09:27,637 --> 00:09:31,408 Alors qu'est ce qu'on pense? Moi, je pense que ça peut être une bonne idée. 41 00:09:33,810 --> 00:09:35,211 J'ai très envie que tu. 42 00:09:46,857 --> 00:09:48,458 Plus. 43 00:09:54,064 --> 00:09:56,867 J'ai très envie de te chevaucher. 44 00:09:57,334 --> 00:09:59,669 Je me suis. 45 00:10:22,960 --> 00:10:25,329 Ils vont 46 00:10:30,300 --> 00:10:32,236 venir te chevaucher comme je fais chevaucher 47 00:10:32,236 --> 00:10:36,139 mon God sur les toilettes. 48 00:10:39,343 --> 00:10:47,117 Tu as eu. 49 00:10:50,020 --> 00:10:52,556 Oh oh! 50 00:10:52,556 --> 00:10:55,092 Oh mon! 51 00:11:00,330 --> 00:11:24,321 U? U u? U? 52 00:11:26,490 --> 00:11:29,360 Un choc artistique sur scène. 53 00:11:38,269 --> 00:11:39,703 Oh oui! 54 00:11:43,507 --> 00:11:45,543 Oh oh 55 00:11:45,543 --> 00:11:48,045 ça plaire, c'est 56 00:11:49,213 --> 00:11:50,281 pas plus 57 00:11:57,688 --> 00:12:00,224 que ça. 58 00:12:03,627 --> 00:12:21,812 Deux ans de sursis. 59 00:12:30,688 --> 00:12:31,489 Quand 60 00:12:32,557 --> 00:12:36,794 on pense 61 00:12:37,228 --> 00:12:49,173 que j'ai consulté sur le terme pas. 62 00:12:54,245 --> 00:12:59,450 Pose Oh oh! 63 00:13:00,985 --> 00:13:04,922 Oh! Oh! 64 00:13:13,898 --> 00:13:24,742 Un. Horst. Or. 4398

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.