All language subtitles for Superstore.S06E03.Floor.Supervisor.AMZN.NTb+ION10.HI.C

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,921 --> 00:00:05,213 Some of you must be thinking, 2 00:00:05,214 --> 00:00:08,383 "Wow, our manager sure looks different today." 3 00:00:08,951 --> 00:00:10,985 It's a little joke because, you know, 4 00:00:10,987 --> 00:00:12,495 I'm taking over for Amy, and... 5 00:00:12,842 --> 00:00:14,920 oh, Jonah, I'm sorry. 6 00:00:14,921 --> 00:00:17,451 It's fine. You can say her name. 7 00:00:17,476 --> 00:00:19,276 I'm aware she still exists. 8 00:00:19,351 --> 00:00:21,050 Okay, well, um, 9 00:00:21,511 --> 00:00:22,880 I promised Jerusha 10 00:00:22,881 --> 00:00:26,047 that I would not let the job stress me out this time around. 11 00:00:26,427 --> 00:00:28,867 So instead of me leading the meeting, 12 00:00:28,868 --> 00:00:31,135 why don't we all lead the meeting togher? 13 00:00:31,137 --> 00:00:33,737 Cool, that seems much better than you just giving us 14 00:00:33,739 --> 00:00:35,506 the information we need to do our jobs. 15 00:00:35,508 --> 00:00:38,375 Okay, Garrett, just park the snark, okay? 16 00:00:38,377 --> 00:00:39,977 Who's got an announcement? 17 00:00:40,357 --> 00:00:41,856 Oh, I got one. 18 00:00:41,858 --> 00:00:43,825 I saw a picture of my great-grandmother 19 00:00:43,827 --> 00:00:44,915 from the 1930s, 20 00:00:44,987 --> 00:00:46,516 and I realized, "Whoa." 21 00:00:46,997 --> 00:00:48,050 "That's my type." 22 00:00:48,365 --> 00:00:50,162 Well, that's... something. 23 00:00:50,482 --> 00:00:51,482 Mm-hmm? 24 00:00:51,526 --> 00:00:53,201 Last night, Jerry fed a granola bar 25 00:00:53,202 --> 00:00:54,368 to one of Tony's sharks. 26 00:00:54,437 --> 00:00:55,937 Whoa, what happened? 27 00:00:56,457 --> 00:00:57,523 Nothing. 28 00:00:57,525 --> 00:00:58,684 Cool. 29 00:00:58,684 --> 00:01:00,651 Okay, Glenn, how about... hit us with one of yours. 30 00:01:00,793 --> 00:01:02,226 You know, a classic manager announcement 31 00:01:02,235 --> 00:01:03,301 for the fans. 32 00:01:03,303 --> 00:01:05,637 Yeah, okay. All right. 33 00:01:06,339 --> 00:01:09,993 We need someone to replace me as floor supervisor. 34 00:01:10,020 --> 00:01:12,052 So if you're interested, let me know, 35 00:01:12,790 --> 00:01:14,879 'cause, you know, it can lead to bigger things. 36 00:01:14,881 --> 00:01:16,534 Just look at Amy... [stammers] 37 00:01:19,313 --> 00:01:21,714 - Jonah. - It's fine, seriously. 38 00:01:21,716 --> 00:01:23,669 No, no. It's my first meeting, 39 00:01:23,670 --> 00:01:26,185 and already, I'm upsetting everyone. 40 00:01:26,187 --> 00:01:27,786 And now I'm stressed, 41 00:01:27,788 --> 00:01:30,157 and I promised Jerusha that, if this should happen, 42 00:01:30,158 --> 00:01:33,202 I would remove myself from the situation. 43 00:01:35,563 --> 00:01:37,196 Twice. 44 00:01:37,706 --> 00:01:40,022 They made him the manager twice. 45 00:01:40,208 --> 00:01:43,142 [upbeat music] 46 00:01:43,278 --> 00:01:45,111 ♪ 47 00:01:45,113 --> 00:01:48,125 [exhales] I'm so glad we're repainting your office. 48 00:01:48,150 --> 00:01:49,151 Ok, which do you like better: 49 00:01:49,151 --> 00:01:50,934 Seawater or Dusty Mint? 50 00:01:51,720 --> 00:01:52,911 Oh, um... 51 00:01:53,931 --> 00:01:57,519 well, they're both so different. 52 00:01:58,155 --> 00:01:59,985 You know what? Why don't you pick? 53 00:02:00,011 --> 00:02:01,055 You know, in fact, 54 00:02:01,056 --> 00:02:02,844 maybe I'll start leaning on you to make 55 00:02:02,845 --> 00:02:04,814 some executive decisions around here. 56 00:02:04,816 --> 00:02:07,750 You know, anything to help out with the old stress. 57 00:02:08,278 --> 00:02:09,828 Executive decisions. 58 00:02:10,744 --> 00:02:12,007 Yes, I guess I could see myself 59 00:02:12,008 --> 00:02:13,812 calling some of the shots around here. 60 00:02:13,814 --> 00:02:16,403 Sort of like the Evita to your Juan Perón. 61 00:02:16,428 --> 00:02:19,111 Patti LuPone version, obviously, not Madonna. 62 00:02:19,112 --> 00:02:21,220 Oh, oh, oh. Uh-huh. 63 00:02:21,221 --> 00:02:23,418 So what do you think about the paint? 64 00:02:23,628 --> 00:02:25,829 Seawater. Dusty Mint is garbage. 65 00:02:25,854 --> 00:02:27,084 Yeah, yeah. 66 00:02:27,085 --> 00:02:29,109 I mean, Dusty Mint stinks. 67 00:02:29,324 --> 00:02:30,797 Get out of here. You stink. 68 00:02:30,846 --> 00:02:32,082 [chuckles] 69 00:02:32,581 --> 00:02:33,744 That was Seawater. 70 00:02:34,109 --> 00:02:35,114 Oh. 71 00:02:35,847 --> 00:02:37,197 Well, tell your friend. 72 00:02:37,949 --> 00:02:39,222 Hey, excuse me? 73 00:02:39,671 --> 00:02:42,265 Oh, hey, you're Sandra's child. 74 00:02:42,333 --> 00:02:44,097 Tony. We met before. 75 00:02:44,122 --> 00:02:46,725 Of course, man. She shows me pictures of you all the time now. 76 00:02:46,750 --> 00:02:48,951 Congratulations on being a part of clean plate club. 77 00:02:49,200 --> 00:02:50,425 Thanks, bro. 78 00:02:50,607 --> 00:02:53,945 So, um, can you unlock that case for me? 79 00:02:55,784 --> 00:02:56,784 Yeah, totally. 80 00:02:57,046 --> 00:02:59,694 Um, I just need to get a key. 81 00:03:00,789 --> 00:03:02,523 Tony is in the store, 82 00:03:02,623 --> 00:03:05,554 and he would like me to open up the condom case. 83 00:03:06,363 --> 00:03:08,261 Jerry and I knew this day would come. 84 00:03:08,263 --> 00:03:11,406 Yes, ever since you very recently adopted him. 85 00:03:11,800 --> 00:03:13,766 Well, I guess it's good that he's being safe. 86 00:03:14,261 --> 00:03:16,028 - You can open it. - Okay. 87 00:03:16,030 --> 00:03:18,108 And actually, maybe you could 88 00:03:18,109 --> 00:03:19,714 talk to him about sex and stuff. 89 00:03:20,261 --> 00:03:22,246 Yeah, no, I'm not gonna do that. 90 00:03:22,436 --> 00:03:23,436 Oh, please, Garrett? 91 00:03:23,464 --> 00:03:25,294 I just wanna make sure he's really ready 92 00:03:25,296 --> 00:03:26,842 and he's doing it for the right reasons. 93 00:03:26,943 --> 00:03:29,137 You know how teenage boys don't wanna talk to their moms, 94 00:03:29,318 --> 00:03:30,886 and Jerry tried, but 95 00:03:30,888 --> 00:03:33,589 he's so sexually specific. 96 00:03:34,279 --> 00:03:36,819 Look, I'll open the case 'cause that's my job, 97 00:03:36,821 --> 00:03:38,084 but that's it. 98 00:03:39,578 --> 00:03:42,470 And by specific do you mean anatomically? 99 00:03:42,881 --> 00:03:44,803 You know what? I don't wanna know. 100 00:03:45,342 --> 00:03:46,708 Oh, hey, uh, Glenn? 101 00:03:46,709 --> 00:03:47,789 - Hmm? - Ah... 102 00:03:48,456 --> 00:03:49,788 I've been thinking about it, 103 00:03:49,789 --> 00:03:52,708 and I wanna apply for the floor supervisor job. 104 00:03:52,733 --> 00:03:54,390 Oh, Jonah, that's wonderful. 105 00:03:54,391 --> 00:03:56,739 Yeah, yeah, I just figured I have some time on my hands. 106 00:03:56,740 --> 00:03:58,583 You know, why not throw myself into work? 107 00:03:58,724 --> 00:04:00,190 - Oh. - Right. 108 00:04:00,192 --> 00:04:01,224 Right, right, right. 109 00:04:01,227 --> 00:04:03,347 Try to pick up the pieces of your shattered life. 110 00:04:03,401 --> 00:04:04,696 - It's worth a try. - Yeah. 111 00:04:04,853 --> 00:04:06,770 I was gonna say, 112 00:04:06,775 --> 00:04:08,775 just because I'm not moving to California 113 00:04:08,838 --> 00:04:11,138 doesn't mean I can't move forward with my life. 114 00:04:11,140 --> 00:04:13,128 You as floor supervisor. 115 00:04:13,153 --> 00:04:15,353 I mean, I guess you are a functioning adult, 116 00:04:15,355 --> 00:04:16,621 unlike the last guy. 117 00:04:16,623 --> 00:04:18,389 - No offense, Glenn. - [laughs sarcastically] 118 00:04:18,391 --> 00:04:19,951 Yeah, watch out. 119 00:04:19,952 --> 00:04:21,326 I'm gonna zing you back. 120 00:04:21,328 --> 00:04:22,430 Yeah, yeah. 121 00:04:22,431 --> 00:04:23,943 Okay, here comes the heater. 122 00:04:25,098 --> 00:04:26,098 Um... 123 00:04:26,667 --> 00:04:28,130 we'll do it later. 124 00:04:29,384 --> 00:04:31,332 Right, so anyway, I was just gonna say, 125 00:04:31,333 --> 00:04:34,167 I have a bunch of great ideas. 126 00:04:34,168 --> 00:04:35,272 Like, for instance, 127 00:04:35,273 --> 00:04:37,961 what if we gave walkie-talkies to all the zone captains 128 00:04:37,986 --> 00:04:39,537 so we don't have to hike all over the store? 129 00:04:39,538 --> 00:04:41,488 - Oh, that's interesting. - Right? 130 00:04:41,489 --> 00:04:44,426 Yeah, and to be honest, there are a lot of policies 131 00:04:44,427 --> 00:04:47,204 that could be updated or changed altogether. 132 00:04:47,393 --> 00:04:49,939 Or we could not change 133 00:04:49,940 --> 00:04:52,100 any of the carefully thought out policies 134 00:04:52,125 --> 00:04:53,791 I've been honing for the past decade. 135 00:04:54,006 --> 00:04:55,848 Also, we only have eight walkies, 136 00:04:55,861 --> 00:04:57,268 and I need four backups. 137 00:04:58,278 --> 00:05:01,479 Right, but we could just buy more walkies. 138 00:05:01,481 --> 00:05:04,196 Oh, the DX49Ls? 139 00:05:04,221 --> 00:05:06,226 They discontinued them seven years ago. 140 00:05:06,311 --> 00:05:07,490 - Yeah. - Good luck, buddy. 141 00:05:07,491 --> 00:05:09,989 [laughing] This guy. "Can we just order more DX49Ls?" 142 00:05:10,252 --> 00:05:11,513 It's like, "Good luck, buddy." 143 00:05:11,514 --> 00:05:13,767 "They were discontinued seven years ago." 144 00:05:13,920 --> 00:05:15,406 Yeah, well, anyway, obviously, 145 00:05:15,408 --> 00:05:17,559 that idea was a little too out of the box, but... 146 00:05:17,560 --> 00:05:19,073 - Both: Yeah. - But I'm just saying, 147 00:05:19,074 --> 00:05:20,841 it couldn't hurt to shake things up a little bit here. 148 00:05:20,866 --> 00:05:21,595 Okay. 149 00:05:21,620 --> 00:05:24,571 Anyway, just wanted to let you know that I am interested. 150 00:05:24,596 --> 00:05:26,295 - Great. - Noted. 151 00:05:26,904 --> 00:05:28,806 - Yeah. - Thank you. 152 00:05:29,312 --> 00:05:31,613 Well, there's one thing off my plate. 153 00:05:31,615 --> 00:05:32,619 No way. 154 00:05:32,620 --> 00:05:34,149 I don't want a floor supervisor 155 00:05:34,151 --> 00:05:35,585 who's gonna be constantly contradicting us, 156 00:05:35,585 --> 00:05:37,390 poking holes in our perfect system. 157 00:05:37,391 --> 00:05:39,179 Just leave it with me. I'll find someone else. 158 00:05:39,180 --> 00:05:40,456 No, we've got Jonah. 159 00:05:40,457 --> 00:05:43,099 Dina, you are... um. 160 00:05:43,101 --> 00:05:45,495 Oh, is the zinger coming? 161 00:05:47,956 --> 00:05:49,816 You broke my rhythm, so... 162 00:05:50,692 --> 00:05:51,711 your loss. 163 00:05:52,860 --> 00:05:55,594 So Jonah wants to be the new floor supervisor. 164 00:05:55,597 --> 00:05:56,672 Oh, cool. 165 00:05:56,932 --> 00:05:59,277 Yeah, I guess I just hoped that someone else would 166 00:05:59,333 --> 00:06:01,200 throw their hat in the ring, you know? 167 00:06:01,303 --> 00:06:02,427 Someone chill. 168 00:06:02,711 --> 00:06:05,437 Someone who isn't a white male that reeks of privilege. 169 00:06:05,674 --> 00:06:07,340 Yeah, but it's hard, though, right? 170 00:06:07,342 --> 00:06:09,135 'Cause of, like, systemic stuff. 171 00:06:09,160 --> 00:06:11,088 Mm, true that, true that. 172 00:06:12,567 --> 00:06:14,634 I just feel like there has to be a better choice. 173 00:06:14,636 --> 00:06:16,002 Someone who's been here forever. 174 00:06:16,004 --> 00:06:18,405 Someone who's style is always on point. 175 00:06:18,862 --> 00:06:21,281 Hmm. Oh, how about Brett? His new boots are dope. 176 00:06:21,284 --> 00:06:23,218 Nope, no, no. I think it has to be a woman... 177 00:06:23,219 --> 00:06:24,968 of color, who is also... 178 00:06:25,015 --> 00:06:26,020 young. 179 00:06:26,516 --> 00:06:28,152 Oh, hey. You know what? 180 00:06:28,153 --> 00:06:30,073 Maybe I should apply. 181 00:06:30,098 --> 00:06:31,158 Yes, Cheyenne. 182 00:06:31,159 --> 00:06:32,913 I was laying it on pretty thick. 183 00:06:34,078 --> 00:06:35,085 Thank you, bro. 184 00:06:35,086 --> 00:06:36,369 Yeah, man. No problem. 185 00:06:36,371 --> 00:06:39,666 Yo, so are any of these, like, reusable? 186 00:06:39,691 --> 00:06:42,139 Reusable? Uh, no. 187 00:06:42,394 --> 00:06:43,503 Oh. 188 00:06:45,163 --> 00:06:46,163 [sighs] 189 00:06:46,331 --> 00:06:49,010 Hey, uh, if you have any questions about this stuff, 190 00:06:49,011 --> 00:06:51,267 I'm happy to talk to you about it... 191 00:06:51,269 --> 00:06:52,285 or not. 192 00:06:52,490 --> 00:06:54,762 Actually, yeah, I've got a buttload of questions. 193 00:06:55,524 --> 00:06:57,291 That's a lot. 194 00:06:58,027 --> 00:06:59,293 She's got a ton of experience, 195 00:06:59,295 --> 00:07:00,447 she did Cloud 9 Academy, 196 00:07:00,448 --> 00:07:02,163 and she'll do whatever we ask of her 197 00:07:02,164 --> 00:07:04,774 without bringing her own creative take to everything. 198 00:07:04,799 --> 00:07:07,446 I know, but Jonah is so smart. 199 00:07:07,448 --> 00:07:09,348 He'll say stuff like, "Here's the thing," 200 00:07:09,350 --> 00:07:11,951 and, boy, do I buckle up for the thing. 201 00:07:11,953 --> 00:07:15,619 I get that, but, look, we can get Cheyenne now, okay? 202 00:07:15,644 --> 00:07:17,027 Do you order the hamburger 203 00:07:17,029 --> 00:07:18,195 when there's a steak on the menu? 204 00:07:18,246 --> 00:07:20,224 Sometimes, 'cause of the cutting. 205 00:07:20,225 --> 00:07:21,283 Okay, listen. 206 00:07:21,284 --> 00:07:22,809 Ultimately, it is your call, 207 00:07:22,810 --> 00:07:25,003 and if you choose Jonah over Cheyenne 208 00:07:25,028 --> 00:07:26,174 and crush her... 209 00:07:26,249 --> 00:07:28,616 because she views you as a father figure... 210 00:07:29,245 --> 00:07:30,311 so be it. 211 00:07:30,313 --> 00:07:31,845 [stammers wordlessly] 212 00:07:31,847 --> 00:07:33,814 We're having an election. 213 00:07:33,816 --> 00:07:37,015 Both Jonah and Cheyenne wanna be floor supervisor. 214 00:07:37,040 --> 00:07:39,573 So we're gonna let the people decide. 215 00:07:39,574 --> 00:07:40,775 The people? 216 00:07:40,777 --> 00:07:42,510 Glenn, the people are idiots. 217 00:07:42,512 --> 00:07:44,412 [people grumbling] 218 00:07:44,414 --> 00:07:45,514 Well, don't look at me like that. 219 00:07:45,515 --> 00:07:46,522 You know. 220 00:07:47,352 --> 00:07:48,551 Yeah. 221 00:07:49,678 --> 00:07:51,905 I'm not just gonna be assigning shifts. 222 00:07:51,930 --> 00:07:54,791 I wanna be here for you guys. I wanna listen, you know? 223 00:07:54,987 --> 00:07:57,796 What do you guys wanna see in the store? 224 00:07:57,797 --> 00:08:01,193 Well, I make these cat toys out of tampon applicators, 225 00:08:01,194 --> 00:08:03,261 and I was thinking about selling them here. 226 00:08:03,263 --> 00:08:04,429 Uh-huh, uh-huh. 227 00:08:05,969 --> 00:08:07,980 Yeah, yeah. I hear you. 228 00:08:08,433 --> 00:08:09,900 You know, and it's these kind of dialogues... 229 00:08:09,902 --> 00:08:11,383 Damn, he's good. 230 00:08:11,408 --> 00:08:13,642 Oh, he's just campaigning. You could do that. 231 00:08:13,644 --> 00:08:14,877 Just play politics. 232 00:08:14,879 --> 00:08:17,392 Say good things about yourself. Say bad things about Jonah. 233 00:08:17,525 --> 00:08:18,681 Make some promises. 234 00:08:18,682 --> 00:08:20,230 Yeah, but if I promise things, 235 00:08:20,231 --> 00:08:22,602 won't I have to do those things once I'm elected? 236 00:08:22,627 --> 00:08:24,375 - God, no. - Why not? 237 00:08:24,854 --> 00:08:26,507 No one knows. You just don't. 238 00:08:26,742 --> 00:08:28,019 America rules. 239 00:08:28,497 --> 00:08:30,230 Their stuff is nice. 240 00:08:30,246 --> 00:08:31,771 Our stuff, disgusting. 241 00:08:31,820 --> 00:08:33,719 So be a gentleman. Go with the lights out. 242 00:08:34,096 --> 00:08:35,103 Cool. 243 00:08:35,540 --> 00:08:37,241 What if you're watching a movie? Do you turn it off? 244 00:08:37,259 --> 00:08:39,628 Mm, you can keep watching it. 245 00:08:39,836 --> 00:08:41,614 You just wanna make sure it's not a really sad movie. 246 00:08:41,685 --> 00:08:43,848 You know, you don't wanna be going at it, and then, all of a sudden, 247 00:08:43,873 --> 00:08:46,234 Macaulay Culkin gets stung by a bunch of bees and dies. 248 00:08:46,234 --> 00:08:47,534 I don't know who that is, but okay. 249 00:08:47,536 --> 00:08:48,968 Mm, oh, and also, 250 00:08:49,220 --> 00:08:51,688 afterwards, you can call her an Uber, 251 00:08:51,690 --> 00:08:53,956 but wait until she asks. 252 00:08:54,186 --> 00:08:55,452 My girlfriend rides a skateboard. 253 00:08:55,727 --> 00:08:56,859 Oh, dope. 254 00:08:56,871 --> 00:08:57,894 Even better. 255 00:08:57,896 --> 00:08:59,429 So anything else? 256 00:08:59,431 --> 00:09:00,615 Um... 257 00:09:01,107 --> 00:09:02,830 how do you know if you're in love? 258 00:09:04,077 --> 00:09:05,343 [chuckles] 259 00:09:05,345 --> 00:09:07,812 Well, how much time do you have? 260 00:09:08,205 --> 00:09:09,871 School starts at 8:00 tomorrow. 261 00:09:09,873 --> 00:09:12,013 Cool. I think that's enough time. 262 00:09:12,141 --> 00:09:13,618 Let's get into it. 263 00:09:14,177 --> 00:09:16,511 Oh, just a heads-up: Carol asked for the day off, 264 00:09:16,513 --> 00:09:17,846 but she didn't really have a good reason. 265 00:09:17,847 --> 00:09:19,877 So I used my executive authority and said no. 266 00:09:20,752 --> 00:09:23,021 Oh... okay. 267 00:09:23,122 --> 00:09:25,308 Hey, listen, when I said I wanted help, 268 00:09:25,310 --> 00:09:26,603 you know, making decisions, 269 00:09:26,604 --> 00:09:28,117 I meant smaller decisions. 270 00:09:28,259 --> 00:09:30,285 Glenn, if you're gonna lean on me, lean on me. 271 00:09:30,286 --> 00:09:32,420 You're way too busy to be wasting your time with Carol. 272 00:09:33,807 --> 00:09:35,742 Yeah, well, I guess I am busy. 273 00:09:35,742 --> 00:09:37,410 Yeah, I told her you're not even up for talking 274 00:09:37,426 --> 00:09:39,059 'cause you just had a big fight with Jerusha. 275 00:09:39,175 --> 00:09:40,775 A fight with Jerusha? 276 00:09:41,439 --> 00:09:42,804 We never fight. 277 00:09:42,852 --> 00:09:44,539 We swallow our anger, 278 00:09:44,573 --> 00:09:45,772 and then it comes out later 279 00:09:45,774 --> 00:09:47,452 as quiet burps while we're driving. 280 00:09:49,510 --> 00:09:51,795 You take away my break, and I'll run you over 281 00:09:51,807 --> 00:09:53,574 with your stupid hybrid car! 282 00:09:55,762 --> 00:09:57,558 Cheyenne, did you tell people 283 00:09:57,559 --> 00:09:59,096 I was gonna take away their breaks? 284 00:09:59,098 --> 00:10:01,015 Yeah, Dina told me if I said that to people, 285 00:10:01,016 --> 00:10:02,190 they wouldn't vote for you. 286 00:10:02,191 --> 00:10:04,696 Plus my friend K-Fai works at Olive Garden... 287 00:10:04,697 --> 00:10:05,936 [loudly] And if I'm elected, 288 00:10:05,938 --> 00:10:08,072 she's gonna bring us free breadsticks. 289 00:10:08,074 --> 00:10:09,140 Oh, and also, 290 00:10:09,142 --> 00:10:10,808 I promise to get the best scientists 291 00:10:10,810 --> 00:10:13,116 to work really hard on a COVID vaccine. 292 00:10:13,117 --> 00:10:14,688 What? Oh, come on, that's... 293 00:10:14,689 --> 00:10:16,800 there is no way she can do that... 294 00:10:16,825 --> 00:10:18,136 the vaccine thing. 295 00:10:18,205 --> 00:10:20,044 The breadsticks part, maybe. I don't know. 296 00:10:20,045 --> 00:10:22,375 I just wanna say I fully endorse Jonah. 297 00:10:22,377 --> 00:10:24,241 - Thank you, Marcus. - He's my best friend, 298 00:10:24,242 --> 00:10:26,267 and if he loses this like he lost Amy, 299 00:10:26,292 --> 00:10:27,635 he's gonna drive off a frickin' bridge. 300 00:10:27,654 --> 00:10:28,745 No, no. 301 00:10:28,944 --> 00:10:30,189 You should vote for us 302 00:10:30,190 --> 00:10:31,883 based on things we can actually do. 303 00:10:31,911 --> 00:10:33,577 Like, Nia, you're new here. 304 00:10:33,579 --> 00:10:35,689 Is there anything you've noticed that we could do differently? 305 00:10:35,690 --> 00:10:37,154 I like the breadsticks thing. 306 00:10:37,203 --> 00:10:38,241 - Thank you. - Yeah. 307 00:10:38,246 --> 00:10:39,246 Okay. Ah... 308 00:10:39,302 --> 00:10:42,117 Well, then I will also get you breadsticks. 309 00:10:42,142 --> 00:10:43,074 - Yeah! - Yes! 310 00:10:43,076 --> 00:10:44,183 That's my boy! 311 00:10:44,184 --> 00:10:45,710 Better luck next time, bridge. 312 00:10:47,331 --> 00:10:49,464 So I talked to Tony. 313 00:10:49,466 --> 00:10:51,710 You did? Aww, thanks, Garrett. 314 00:10:51,782 --> 00:10:53,216 Yeah, no problem. You know, he's a good kid. 315 00:10:53,241 --> 00:10:55,467 You know, it was actually really cute. 316 00:10:55,806 --> 00:10:58,373 He asked how he would know when he's in love. 317 00:10:58,683 --> 00:11:01,350 Oh, I'm sorry. That must have been tough. 318 00:11:01,686 --> 00:11:02,975 Why would you say that? 319 00:11:03,229 --> 00:11:04,929 Just seemed like you were more of a hookup guy, 320 00:11:04,957 --> 00:11:06,189 not really a love guy. 321 00:11:06,191 --> 00:11:07,439 So, you know, 322 00:11:07,559 --> 00:11:09,210 might've been hard to know what to say. 323 00:11:09,211 --> 00:11:11,494 [chuckles] Come on, seriously? 324 00:11:11,496 --> 00:11:12,896 I've been in love before. 325 00:11:13,424 --> 00:11:14,924 Oh, no. 326 00:11:15,200 --> 00:11:16,732 I mean, like, with a real woman. 327 00:11:16,733 --> 00:11:18,427 Not, like, with "Tomb Raider." 328 00:11:18,428 --> 00:11:19,667 No, real women. 329 00:11:19,970 --> 00:11:21,049 Okay. 330 00:11:21,558 --> 00:11:22,642 My mistake. 331 00:11:22,826 --> 00:11:25,265 - I have. - Okay. 332 00:11:25,449 --> 00:11:26,670 It's true. 333 00:11:27,337 --> 00:11:29,538 - O... - Don't say okay. 334 00:11:31,341 --> 00:11:32,730 Mm-hmm. 335 00:11:33,036 --> 00:11:34,368 [quietly] Come on. 336 00:11:34,530 --> 00:11:36,664 ♪ You say you'll never be mine ♪ 337 00:11:36,947 --> 00:11:38,213 [sniffs] 338 00:11:38,215 --> 00:11:39,714 ♪ Darling, there'll come a time ♪ 339 00:11:39,716 --> 00:11:41,150 ♪ I'll taste all the love that you been... ♪ 340 00:11:41,151 --> 00:11:44,637 Hey! Didn't realize you were a fellow boob man. 341 00:11:44,662 --> 00:11:45,496 Nice. 342 00:11:45,496 --> 00:11:48,040 Yeah, why didn't you tell us you were bonkers for honkers? 343 00:11:48,348 --> 00:11:50,552 I'm sorry. Are you guys talking to me? 344 00:11:50,577 --> 00:11:53,646 Dina and Cheyenne sent out the photo of you at Hooters. 345 00:11:53,671 --> 00:11:55,103 Found it on Facebook. 346 00:11:55,105 --> 00:11:57,160 Here, I'll put it on the screen for you. 347 00:11:57,830 --> 00:11:59,304 [people chuckle and murmur] 348 00:11:59,306 --> 00:12:02,238 What is... is this supposed the be a scandal? 349 00:12:02,263 --> 00:12:04,396 That five or six years ago, I went to a restaurant? 350 00:12:04,507 --> 00:12:05,868 No, the scandal is 351 00:12:05,869 --> 00:12:08,031 that Mr. Feminist can't even eat a chicken wing 352 00:12:08,032 --> 00:12:09,994 without being around half-naked women. 353 00:12:10,114 --> 00:12:12,374 I was only there because it was a friend's birthday party. 354 00:12:12,691 --> 00:12:14,262 And they made us pose with them. 355 00:12:14,263 --> 00:12:15,835 And they're not half-naked. 356 00:12:15,860 --> 00:12:17,442 They're wearing shorts and a T-shirt. 357 00:12:17,443 --> 00:12:19,952 Ah, too much clothing for this horndog. 358 00:12:19,953 --> 00:12:23,009 Yeah, and if Jonah is lying about being a feminist, 359 00:12:23,034 --> 00:12:25,006 we can't trust him about anything. 360 00:12:25,007 --> 00:12:26,856 Good point. Doesn't she raise a good point? 361 00:12:26,857 --> 00:12:28,012 Guys, come on. This is ridiculous. 362 00:12:28,013 --> 00:12:31,285 This has nothing to do with... I'm a feminist, okay? 363 00:12:31,286 --> 00:12:34,988 And I don't even like wings. I ordered the caprese salad. 364 00:12:35,114 --> 00:12:37,078 Hooters had a caprese salad on the menu? 365 00:12:37,391 --> 00:12:38,802 They made it special for me. 366 00:12:38,827 --> 00:12:40,193 - Come on, man. - Ew. 367 00:12:40,888 --> 00:12:42,779 Oh, wow. Do you hear yourself? 368 00:12:42,804 --> 00:12:44,337 The worst part of the story. 369 00:12:45,370 --> 00:12:46,809 - Hey, Glenn. - Hmm? 370 00:12:46,810 --> 00:12:49,460 - You holding up, okay? - Yeah, sure am. 371 00:12:51,171 --> 00:12:53,335 I mean, as good as I can be, 372 00:12:53,342 --> 00:12:55,852 you know, after the fight with Jerusha. 373 00:12:55,860 --> 00:12:56,860 Mm-hmm. 374 00:12:56,915 --> 00:12:59,714 Yep, she said some bathroom words. 375 00:12:59,997 --> 00:13:01,196 Oh. 376 00:13:01,531 --> 00:13:03,154 She threw a mustard jar at me. 377 00:13:04,521 --> 00:13:05,845 It left a bruise... 378 00:13:06,691 --> 00:13:07,857 on my thigh. 379 00:13:08,404 --> 00:13:09,963 So you can't see it... 380 00:13:09,964 --> 00:13:12,206 I mean, unless, you know, 381 00:13:12,208 --> 00:13:13,418 we were to go swimming, 382 00:13:13,418 --> 00:13:15,228 but it'll be gone by pool season. 383 00:13:15,253 --> 00:13:17,386 So, you know, you won't even be able to see it then, 384 00:13:18,164 --> 00:13:21,830 but it will have been there in the past, 385 00:13:22,133 --> 00:13:23,487 which is now. 386 00:13:24,037 --> 00:13:25,951 Jerusha. What a bitch. 387 00:13:26,039 --> 00:13:27,040 Uh-huh. 388 00:13:27,868 --> 00:13:28,868 - Hey, Glenn. - Hm? 389 00:13:28,902 --> 00:13:31,066 You remember when I dated that girl Alex that worked here? 390 00:13:31,067 --> 00:13:32,907 Uh, oh, yeah, of course. 391 00:13:32,908 --> 00:13:35,957 Can you please tell Sandra that we were in love 392 00:13:35,982 --> 00:13:37,247 and not just hooking up? 393 00:13:37,248 --> 00:13:38,911 I mean, we hung out all the time. Remember? 394 00:13:38,912 --> 00:13:40,245 Oh... oh, yeah, yeah. 395 00:13:40,246 --> 00:13:42,722 You guys were joined at the hip for a while, there. 396 00:13:42,883 --> 00:13:44,423 - Thank you. - Became a problem though 397 00:13:44,424 --> 00:13:47,427 'cause he was also seeing Candace from pharmacy. 398 00:13:47,452 --> 00:13:48,686 Okay, we don't need to get into that. 399 00:13:48,687 --> 00:13:50,063 So you were in love, 400 00:13:50,064 --> 00:13:52,000 but you were also dating someone else. 401 00:13:52,001 --> 00:13:54,851 Yes, and then Alex found out about Candace, 402 00:13:54,876 --> 00:13:57,879 and then they refused to work the same shifts together. 403 00:13:57,975 --> 00:14:00,198 I'm getting stressed just talking about it. 404 00:14:00,524 --> 00:14:02,158 I'm gonna go call Jerusha. 405 00:14:02,380 --> 00:14:04,244 [gasps] Don't tell Carol. 406 00:14:04,441 --> 00:14:06,070 And if she asks, 407 00:14:06,095 --> 00:14:08,462 you saw my thigh bruise, 408 00:14:08,463 --> 00:14:09,929 and it was hideous. 409 00:14:09,931 --> 00:14:11,697 All thanks to Mateo. 410 00:14:11,699 --> 00:14:14,767 Garrett, this isn't a big deal. 411 00:14:14,769 --> 00:14:16,340 You got plenty of time to find love. 412 00:14:16,341 --> 00:14:18,275 You're only what, 32? 413 00:14:18,277 --> 00:14:19,277 I'm 40. 414 00:14:20,479 --> 00:14:21,611 Oh. 415 00:14:22,637 --> 00:14:25,525 Well... okay. 416 00:14:26,274 --> 00:14:27,274 Huh. 417 00:14:29,389 --> 00:14:31,547 Okay. [Sighs] 418 00:14:32,480 --> 00:14:34,462 I don't see what the big deal is here, okay? 419 00:14:34,463 --> 00:14:35,566 Those girls have it great. 420 00:14:35,567 --> 00:14:37,381 They get to eat wings and wear shorts. 421 00:14:37,382 --> 00:14:39,021 I would give Jonah a lap dance in a second 422 00:14:39,058 --> 00:14:40,067 if I got that gig. 423 00:14:40,081 --> 00:14:42,088 The problem is that Hooters promotes 424 00:14:42,090 --> 00:14:44,817 a misogynistic belief system that women are sex objects 425 00:14:44,842 --> 00:14:47,776 whose primary function is to literally serve men, so... 426 00:14:47,778 --> 00:14:49,661 Yeah, and don't make owls pervy. 427 00:14:49,662 --> 00:14:51,179 - Yeah. - No, you know what this is? 428 00:14:51,180 --> 00:14:53,266 This is cancel culture run amok. 429 00:14:53,267 --> 00:14:55,050 You guys can't cancel Jonah 430 00:14:55,052 --> 00:14:57,099 for something he did six years ago. 431 00:14:57,203 --> 00:14:59,436 Okay, but what if he murdered an entire family 432 00:14:59,445 --> 00:15:01,245 and danced with their entrails six years ago? 433 00:15:01,247 --> 00:15:02,346 Could we cancel him for that? 434 00:15:02,361 --> 00:15:04,962 Well, have his views evolved since doing that? 435 00:15:04,987 --> 00:15:07,855 Okay, look, guys, let's not make this about cancel culture. 436 00:15:07,857 --> 00:15:10,658 Come on, man. Help me help you. 437 00:15:11,268 --> 00:15:12,762 Mateo just tried to fire me. 438 00:15:12,787 --> 00:15:14,425 She gave someone a rewards discount 439 00:15:14,426 --> 00:15:16,059 when they didn't have a Cloud 9 card. 440 00:15:16,061 --> 00:15:19,029 He's been yelling at people all day like he runs the store. 441 00:15:19,031 --> 00:15:20,663 He is not allowed to fire me, is he? 442 00:15:20,665 --> 00:15:21,898 Actually, I am. 443 00:15:21,900 --> 00:15:24,023 Glenn gave me ultimate executive power. 444 00:15:24,048 --> 00:15:25,234 Right, Glenn? 445 00:15:25,236 --> 00:15:27,860 Well, it's true I gave him some authority... 446 00:15:27,885 --> 00:15:29,618 See? You're fired. 447 00:15:29,787 --> 00:15:32,388 Oh, and you're not allowed to shop here anymore. 448 00:15:32,390 --> 00:15:34,056 - [gasps] - Too awkward. 449 00:15:34,058 --> 00:15:35,268 [gasps] 450 00:15:35,268 --> 00:15:37,302 I mean, Hooters isn't even the best one. 451 00:15:37,304 --> 00:15:40,164 It's the most mainstream, sure, but there's Tilted Kilt; 452 00:15:40,189 --> 00:15:41,622 There's Twin Peaks. 453 00:15:41,624 --> 00:15:43,657 Mm, my friend Dave has this underground spot 454 00:15:43,659 --> 00:15:44,691 in his backyard 455 00:15:44,711 --> 00:15:46,474 that's sort of a riff on the same concept. 456 00:15:46,475 --> 00:15:47,572 - Oh, that's cool. - Yeah. 457 00:15:47,573 --> 00:15:49,852 Okay, how is any of this relevant to deciding 458 00:15:49,853 --> 00:15:51,186 who should be floor supervisor? 459 00:15:51,188 --> 00:15:53,421 We should be talking about actual issues. 460 00:15:53,422 --> 00:15:54,916 Ooh, yeah, like a debate. 461 00:15:55,027 --> 00:15:57,057 Yes, exactly. Let's debate. 462 00:15:57,058 --> 00:15:59,125 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. We don't need to do that, okay? 463 00:15:59,127 --> 00:16:00,627 Yeah, personally, I'd rather keep talking 464 00:16:00,629 --> 00:16:02,770 about boobs... I mean, if that's okay with the group. 465 00:16:02,795 --> 00:16:03,588 No. 466 00:16:03,588 --> 00:16:05,100 Why shouldn't we have a debate? 467 00:16:05,102 --> 00:16:07,102 Well, I just feel like your strength in your candidacy 468 00:16:07,104 --> 00:16:09,338 lies in your charisma as opposed to your... 469 00:16:09,869 --> 00:16:10,773 ideas. 470 00:16:10,775 --> 00:16:13,573 Oh, so you think Jonah has better ideas than I do? 471 00:16:13,598 --> 00:16:15,228 No! No, I don't think that. 472 00:16:15,230 --> 00:16:16,596 I just think that your ideas are best 473 00:16:16,598 --> 00:16:17,835 when they come from... 474 00:16:18,166 --> 00:16:19,195 me. 475 00:16:21,169 --> 00:16:25,168 Oh, is that why you wanted me to be floor supervisor? 476 00:16:25,193 --> 00:16:27,642 So you can just tell me what to do? 477 00:16:28,740 --> 00:16:31,607 So your buddy's yard... is it a full menu or tapas? 478 00:16:31,632 --> 00:16:32,859 Just so you know, 479 00:16:32,860 --> 00:16:35,101 I would be a great floor supervisor, okay? 480 00:16:35,103 --> 00:16:37,763 I've been here forever, I get along with everybody, 481 00:16:37,788 --> 00:16:40,917 and I know who's boned who and who can't work together. 482 00:16:40,917 --> 00:16:42,739 And I do have good ideas. 483 00:16:42,740 --> 00:16:46,439 For instance, I think we should stagger our shift start times 484 00:16:46,464 --> 00:16:48,209 so we're not all clocking in at once. 485 00:16:48,234 --> 00:16:49,650 And at checkout, 486 00:16:49,675 --> 00:16:52,008 we should have go-back carts for each department. 487 00:16:52,010 --> 00:16:55,078 And every zone captain should have a walkie-talkie. 488 00:16:55,080 --> 00:16:56,667 I actually said the same... 489 00:16:57,663 --> 00:16:59,215 never mind. I respect women. 490 00:16:59,216 --> 00:17:00,316 I don't interrupt them. 491 00:17:00,318 --> 00:17:01,325 Honestly, 492 00:17:01,326 --> 00:17:02,725 people shouldn't vote for me 493 00:17:02,727 --> 00:17:05,328 just because Jonah's some boob-crazed white guy, okay? 494 00:17:05,330 --> 00:17:06,720 People should vote for me 495 00:17:06,721 --> 00:17:08,775 because I would be [bleep] awesome. 496 00:17:09,367 --> 00:17:11,021 - [all murmuring] - Wow, that's pretty good. 497 00:17:11,022 --> 00:17:12,063 [chuckling] Yeah. 498 00:17:12,448 --> 00:17:13,453 Well said. 499 00:17:13,455 --> 00:17:15,822 Except... just, I'm not crazed, you know? 500 00:17:15,824 --> 00:17:17,857 Boobs are not even the first thing that I notice. 501 00:17:17,859 --> 00:17:19,001 What is? 502 00:17:19,410 --> 00:17:20,960 [stammers] Personality. 503 00:17:20,962 --> 00:17:22,328 This guy. 504 00:17:24,098 --> 00:17:25,131 What? 505 00:17:28,172 --> 00:17:29,172 Hey. 506 00:17:29,424 --> 00:17:30,424 Oh, hey. 507 00:17:30,658 --> 00:17:33,859 Listen, I was wrong to assume you would just be my puppet. 508 00:17:34,356 --> 00:17:36,523 I think sometimes I still see you 509 00:17:36,559 --> 00:17:39,054 as that teenager that started working here part time, 510 00:17:39,295 --> 00:17:41,528 turning our regular apples into bongs, 511 00:17:41,711 --> 00:17:43,944 but now I see that you have turned 512 00:17:43,980 --> 00:17:46,313 into a very strong, independent person. 513 00:17:47,773 --> 00:17:49,235 Well, thank you, Dina. 514 00:17:49,236 --> 00:17:50,636 And that's why I can no longer support you. 515 00:17:50,637 --> 00:17:52,065 I'm backing Marcus now. 516 00:17:52,066 --> 00:17:53,456 Vote Marcus, everybody! 517 00:17:53,457 --> 00:17:55,257 Cheyenne put cameras in the bathrooms! 518 00:17:55,292 --> 00:17:56,425 What? Dina! 519 00:17:56,460 --> 00:17:58,060 Seriously, I'm so proud of you. 520 00:17:58,095 --> 00:17:59,395 She just told me! 521 00:17:59,430 --> 00:18:02,398 She watches everybody number two! 522 00:18:02,433 --> 00:18:03,797 No, I don't. 523 00:18:07,204 --> 00:18:09,746 So I saw you gave Justine another chance. 524 00:18:10,207 --> 00:18:11,707 Not thrilled you went against my wishes, 525 00:18:11,742 --> 00:18:13,442 but I think we can make it work. 526 00:18:13,477 --> 00:18:16,929 - She owes us everything now. - Uh-huh. 527 00:18:17,248 --> 00:18:19,488 Oh, you don't need to count these. 528 00:18:20,054 --> 00:18:21,450 We should just give it to Cheyenne. 529 00:18:21,795 --> 00:18:23,195 She's my best friend in the store. 530 00:18:23,230 --> 00:18:24,879 It just makes sense for us to run things together. 531 00:18:25,171 --> 00:18:26,704 Wha... nuh-uh! 532 00:18:26,866 --> 00:18:28,164 No way, José. 533 00:18:28,605 --> 00:18:29,616 I'm sorry. 534 00:18:29,617 --> 00:18:31,233 I don't know if that's offensive, but... 535 00:18:31,519 --> 00:18:34,109 no more executive decision making for you. 536 00:18:34,110 --> 00:18:35,465 You've gone power mad. 537 00:18:35,466 --> 00:18:37,342 [chuckles] You don't mean that. 538 00:18:37,378 --> 00:18:38,479 You need me. 539 00:18:38,480 --> 00:18:40,178 As an assistant. 540 00:18:40,311 --> 00:18:44,113 So starting tomorrow, you will do what I tell you to do 541 00:18:44,148 --> 00:18:45,868 and only when I tell you to do it. 542 00:18:46,726 --> 00:18:48,289 Glenn, I don't think that's a good... 543 00:18:48,290 --> 00:18:51,255 No, no, unless I specifically assign you work, 544 00:18:51,255 --> 00:18:53,299 you're just gonna have to sit in your office 545 00:18:53,299 --> 00:18:56,844 and text your friends and read those celebrity magazines. 546 00:18:56,904 --> 00:18:58,203 You got it? 547 00:18:58,365 --> 00:18:59,563 Well, I... 548 00:19:00,331 --> 00:19:01,797 I guess I have no choice. 549 00:19:01,799 --> 00:19:02,904 Mm-hmm. 550 00:19:03,901 --> 00:19:05,232 The thing is, 551 00:19:05,389 --> 00:19:07,156 I don't have that much phone data. 552 00:19:07,158 --> 00:19:10,232 Then I will add you to my family plan! 553 00:19:11,423 --> 00:19:13,690 Understood. Understood. 554 00:19:13,985 --> 00:19:15,952 Oh, hey, great. You're still here. 555 00:19:15,987 --> 00:19:18,228 My girlfriend's meeting me. She had an oboe lesson. 556 00:19:18,229 --> 00:19:21,033 Ah, skateboarding oboist. What an interesting young lady. 557 00:19:21,205 --> 00:19:22,266 Yeah, she's sick. 558 00:19:22,267 --> 00:19:23,521 So, listen. 559 00:19:23,522 --> 00:19:25,702 Before, when we were talking about love, 560 00:19:25,704 --> 00:19:27,056 I gave you good advice, right? 561 00:19:27,057 --> 00:19:28,329 Like, I knew what I was talking about? 562 00:19:28,330 --> 00:19:29,565 Yeah, it was fine. 563 00:19:29,567 --> 00:19:31,600 I mean, I kind of knew most of what you were saying, 564 00:19:31,635 --> 00:19:33,835 like, from movies or whatever, but it's all good. 565 00:19:34,357 --> 00:19:35,357 Oh. 566 00:19:35,401 --> 00:19:38,035 Maybe I'm not great about talking about 567 00:19:38,344 --> 00:19:39,442 this kind of stuff. 568 00:19:39,477 --> 00:19:40,609 Doesn't mean anything. 569 00:19:40,645 --> 00:19:43,212 I mean, sure, I haven't been in a serious relationship 570 00:19:43,247 --> 00:19:44,313 in a long time. 571 00:19:44,349 --> 00:19:45,514 Why? 572 00:19:50,174 --> 00:19:51,473 I don't know, man. 573 00:19:51,498 --> 00:19:52,964 Maybe... [inhales deeply] 574 00:19:53,291 --> 00:19:55,187 'Cause it's just safer to keep things casual. 575 00:19:55,519 --> 00:19:56,528 When you go deep, 576 00:19:56,529 --> 00:19:58,094 you open yourself up to all these feelings. 577 00:19:58,095 --> 00:19:59,642 What's wrong with feelings? 578 00:20:00,064 --> 00:20:01,154 Fair point. 579 00:20:02,793 --> 00:20:05,922 Maybe I'm just self-sabotaging, like... 580 00:20:06,610 --> 00:20:08,914 I'm scared to get invested with someone 581 00:20:08,939 --> 00:20:10,405 'cause I don't wanna get hurt. 582 00:20:10,407 --> 00:20:11,807 Did you get hurt before? 583 00:20:13,704 --> 00:20:14,704 [sighs] 584 00:20:14,738 --> 00:20:16,188 I guess the first time was eighth grade. 585 00:20:16,995 --> 00:20:18,327 Gabby Pruitt. 586 00:20:18,683 --> 00:20:19,782 She dumped me 587 00:20:19,817 --> 00:20:21,117 and made out with my best friend, Randy, 588 00:20:21,142 --> 00:20:22,142 at the Rainforest Café. 589 00:20:22,455 --> 00:20:23,706 Told everybody at school 590 00:20:23,707 --> 00:20:25,333 that my breath smelled like Warheads. 591 00:20:25,681 --> 00:20:27,053 Oh, I'm sorry. 592 00:20:29,019 --> 00:20:31,179 The votes have been counted! 593 00:20:31,435 --> 00:20:33,833 And our new floor supervisor 594 00:20:33,858 --> 00:20:35,296 in a landslide 595 00:20:35,297 --> 00:20:36,799 is Cheyenne! 596 00:20:36,834 --> 00:20:38,200 Oh! [Laughs] 597 00:20:38,201 --> 00:20:39,537 [applause] 598 00:20:39,539 --> 00:20:40,679 Thanks, everyone. 599 00:20:40,680 --> 00:20:42,428 And I do have an update on the breadsticks. 600 00:20:42,429 --> 00:20:44,841 They will be day-olds, but if you just microwave them 601 00:20:44,842 --> 00:20:46,632 with a wet paper towel, you can't tell the difference. 602 00:20:46,633 --> 00:20:48,205 - Ooh. - [all murmuring approvingly] 603 00:20:48,206 --> 00:20:49,506 I'm sorry Jonah. 604 00:20:49,507 --> 00:20:51,814 I know how much you wanted this 'cause of... 605 00:20:51,815 --> 00:20:53,050 [whispering] A-M-Y 606 00:20:53,051 --> 00:20:55,924 going to C-A-L-I-F... 607 00:20:55,930 --> 00:20:57,306 Yeah, California. Yeah, no, yeah. 608 00:20:57,307 --> 00:20:59,080 Thank you, Glenn. It's fine. I'm fine. 609 00:20:59,081 --> 00:21:02,056 I'm happy Cheyenne won, you know? 610 00:21:02,091 --> 00:21:04,004 She made a very compelling case for herself. 611 00:21:04,005 --> 00:21:06,360 So, yeah, not gonna ask 612 00:21:06,396 --> 00:21:08,661 for a recount or anything. [Chuckles] 613 00:21:08,662 --> 00:21:10,053 I mean, if you insist, I guess I could. 614 00:21:10,054 --> 00:21:11,906 No, no, I meant... I really... 615 00:21:11,907 --> 00:21:13,473 - I literally meant... - Oh, Cheyenne. 616 00:21:13,509 --> 00:21:14,808 - It's not necessary, - Cheyenne. 617 00:21:14,843 --> 00:21:16,309 No, yeah, we get it, and it could go... 618 00:21:16,345 --> 00:21:17,477 - Cheyenne. - Surprise. 619 00:21:17,513 --> 00:21:19,175 This is not a contested election. 620 00:21:19,219 --> 00:21:20,304 ♪ Cheyenne ♪ 621 00:21:22,605 --> 00:21:24,605 Synced and corrected by hawken45 for www.addic7ed.com 44030

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.