Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,976 --> 00:00:24,976
[♪♪♪]
2
00:00:31,991 --> 00:00:39,991
[♪♪♪]
3
00:00:47,006 --> 00:00:55,006
[♪♪♪]
4
00:01:02,063 --> 00:01:10,063
[♪♪♪]
5
00:01:17,078 --> 00:01:25,078
[♪♪♪]
6
00:01:32,093 --> 00:01:40,093
[♪♪♪]
7
00:01:47,191 --> 00:01:55,191
[♪♪♪]
8
00:02:04,625 --> 00:02:06,750
[Grunts]
9
00:02:06,877 --> 00:02:14,877
[♪♪♪]
10
00:02:21,892 --> 00:02:29,892
[♪♪♪]
11
00:02:45,541 --> 00:02:46,957
[Antonia chuckling]
12
00:02:47,084 --> 00:02:48,937
ANTONIA: I can't believe
they reopened that drive-in.
13
00:02:48,961 --> 00:02:50,730
PETE: I'm telling you, people
are going to the movies
14
00:02:50,754 --> 00:02:52,045
more often now.
15
00:02:52,131 --> 00:02:53,463
LAURA: I'm good,
Jordan. Thanks.
16
00:02:53,591 --> 00:02:55,790
Somebody has to be responsible
and get us home safely.
17
00:02:55,885 --> 00:02:57,050
[Antonia chuckles]
18
00:02:57,136 --> 00:02:58,572
Yeah, it's not often
we see you two anymore
19
00:02:58,596 --> 00:03:00,629
since we moved to the
middle of nowhere.
20
00:03:00,723 --> 00:03:03,265
It's a suburb, not
another planet.
21
00:03:03,350 --> 00:03:04,870
In the middle of rush
hour, I don't think
22
00:03:04,894 --> 00:03:06,014
you can tell the difference.
23
00:03:06,103 --> 00:03:07,436
Don't listen to him, Antonia.
24
00:03:07,521 --> 00:03:09,416
It's the perfect neighborhood
to raise a family in.
25
00:03:09,440 --> 00:03:11,640
All thanks to you for
finding this place online.
26
00:03:11,734 --> 00:03:14,193
See, my obsession
with realty websites
27
00:03:14,278 --> 00:03:15,527
has finally come in handy.
28
00:03:15,613 --> 00:03:17,321
Oh, I'm sure being
stuck in the suburbs
29
00:03:17,448 --> 00:03:18,780
with a minivan is the last thing
30
00:03:18,866 --> 00:03:20,649
Jordan expected
when we met, so...
31
00:03:20,743 --> 00:03:22,743
At some point, I'll get
used to the crickets
32
00:03:22,828 --> 00:03:24,828
chirping loudly all night.
33
00:03:24,955 --> 00:03:26,154
[Laura chuckles]
34
00:03:26,248 --> 00:03:27,039
At least my kidnapper's
a pretty good cook.
35
00:03:27,124 --> 00:03:27,581
[Chuckles]
36
00:03:27,666 --> 00:03:28,332
Hey.
37
00:03:28,459 --> 00:03:30,158
I mean loving partner.
38
00:03:30,252 --> 00:03:31,660
Mmhmm.
39
00:03:31,754 --> 00:03:33,629
So when are you guys
joining us married folks
40
00:03:33,714 --> 00:03:34,714
in the burbs?
41
00:03:35,966 --> 00:03:38,425
Well, if I could ever
peel Pete away from work,
42
00:03:38,510 --> 00:03:41,094
we might finally pick a
date and plan our wedding.
43
00:03:42,848 --> 00:03:45,224
I... I'm just trying to
make sure we're not in debt
44
00:03:45,309 --> 00:03:47,851
for the rest of our lives
when we decide to do so.
45
00:03:47,978 --> 00:03:50,011
You know how expensive
weddings are these days?
46
00:03:50,105 --> 00:03:51,750
At this point, I would
do it in the City Hall
47
00:03:51,774 --> 00:03:52,792
with a dog as our witness.
48
00:03:52,816 --> 00:03:54,107
There you go.
49
00:03:54,193 --> 00:03:58,695
Hey, I'm just saying, I
want you to have the best,
50
00:03:58,822 --> 00:04:00,030
because you deserve the best.
51
00:04:00,157 --> 00:04:01,698
- Aw.
- Aw.
52
00:04:03,035 --> 00:04:05,160
Resist as long as you can.
53
00:04:05,246 --> 00:04:07,862
Life's never the same
after you say I do.
54
00:04:07,957 --> 00:04:09,081
Please, Jordan.
55
00:04:09,166 --> 00:04:10,518
You would still be
wearing dirty gym shorts
56
00:04:10,542 --> 00:04:11,978
and drinking flat beer
with your college roommates
57
00:04:12,002 --> 00:04:13,368
if Antonia hadn't had met you.
58
00:04:13,462 --> 00:04:14,462
Exactly.
59
00:04:17,800 --> 00:04:18,800
Yeah.
60
00:04:19,969 --> 00:04:21,876
Drive safe. Text us
when you get home.
61
00:04:21,971 --> 00:04:22,761
I will. Bye.
62
00:04:22,846 --> 00:04:23,846
Yeah.
63
00:04:27,268 --> 00:04:28,433
Everything okay?
64
00:04:28,519 --> 00:04:29,519
Yup, everything's fine.
65
00:04:59,049 --> 00:05:00,049
What's wrong?
66
00:05:02,678 --> 00:05:03,927
Why can't we set a date?
67
00:05:06,348 --> 00:05:09,850
I just... I pictured myself
married to you by now.
68
00:05:11,186 --> 00:05:12,747
It feels weird seeing
our friends settled down
69
00:05:12,771 --> 00:05:14,531
who have been together
for less time than us.
70
00:05:18,277 --> 00:05:20,319
You know I want
that too, but we...
71
00:05:20,404 --> 00:05:22,696
I already told you, I
don't want a huge wedding.
72
00:05:23,782 --> 00:05:25,657
Like I actually want
a small wedding.
73
00:05:25,743 --> 00:05:27,909
You say that now.
74
00:05:27,995 --> 00:05:29,453
But what if you
change your mind?
75
00:05:29,580 --> 00:05:30,787
I appreciate that.
76
00:05:34,251 --> 00:05:36,084
Maybe you don't want
to marry me at all.
77
00:05:37,838 --> 00:05:39,129
You know that's not true.
78
00:05:41,383 --> 00:05:42,383
I don't know that.
79
00:05:50,017 --> 00:05:51,099
February 24th.
80
00:05:55,230 --> 00:05:56,230
You mean it?
81
00:05:58,525 --> 00:05:59,525
Yeah.
82
00:06:02,029 --> 00:06:05,030
Or any other day.
Whichever one you prefer.
83
00:06:10,037 --> 00:06:11,411
[Laughs]
84
00:06:13,290 --> 00:06:15,082
I love you. I love
you. I love you.
85
00:06:15,167 --> 00:06:23,167
[♪♪♪]
86
00:06:29,556 --> 00:06:30,556
Morning.
87
00:06:32,017 --> 00:06:33,767
Looks like you're
off to the races.
88
00:06:33,852 --> 00:06:34,893
Morning.
89
00:06:34,978 --> 00:06:36,247
February's less
than a year away.
90
00:06:36,271 --> 00:06:38,021
We should have started
planning months ago.
91
00:06:39,149 --> 00:06:40,149
That's great.
92
00:06:41,318 --> 00:06:43,902
Actually, I've heard of
this really great venue
93
00:06:43,987 --> 00:06:45,590
from one of my bridal
groups and I was hoping
94
00:06:45,614 --> 00:06:47,155
maybe we could
check it out today.
95
00:06:48,409 --> 00:06:50,075
I can't today.
96
00:06:50,160 --> 00:06:51,785
I have a new client, who thinks
97
00:06:51,870 --> 00:06:54,746
he needs more security
than I recommended.
98
00:06:54,832 --> 00:06:56,331
Is somebody after him?
99
00:06:56,417 --> 00:06:57,207
No.
100
00:06:57,334 --> 00:06:58,353
He's a paranoid old rich guy.
101
00:06:58,377 --> 00:07:00,168
And my team takes
good care of him.
102
00:07:00,254 --> 00:07:03,705
But I promise you I
will be as involved with
103
00:07:03,799 --> 00:07:06,216
all this wedding
stuff as I can be.
104
00:07:07,469 --> 00:07:09,803
Okay. We can try
a different day.
105
00:07:13,016 --> 00:07:14,724
Love you, Laura boo.
106
00:07:14,852 --> 00:07:15,852
Bye, peach.
107
00:07:22,734 --> 00:07:30,734
[♪♪♪]
108
00:07:35,372 --> 00:07:36,850
ANTONIA (ON CALL):
Wait, a free wedding?
109
00:07:36,874 --> 00:07:39,073
Do they make you sign
over your firstborn?
110
00:07:39,168 --> 00:07:41,835
I uploaded our pictures. I
wrote this cute little intro.
111
00:07:41,920 --> 00:07:44,504
"Physical therapist meets
handsome security specialist."
112
00:07:44,590 --> 00:07:45,246
ANTONIA (ON CALL):
You're insane.
113
00:07:45,340 --> 00:07:46,340
It's worth a shot.
114
00:07:46,383 --> 00:07:47,757
ANTONIA (ON CALL): Okay, sure.
115
00:07:47,885 --> 00:07:49,045
All right, let me let you go.
116
00:07:49,094 --> 00:07:50,363
I'm about to walk
into the house.
117
00:07:50,387 --> 00:07:51,387
ANTONIA (ON CALL): Bye.
118
00:07:51,472 --> 00:07:59,472
[♪♪♪]
119
00:08:09,948 --> 00:08:10,948
[screams]
120
00:08:16,330 --> 00:08:19,539
We just won. We're
getting our dream wedding.
121
00:08:19,625 --> 00:08:20,625
Okay.
122
00:08:22,002 --> 00:08:24,836
Peach, you here?
123
00:08:24,922 --> 00:08:26,254
PETE: Yes, love. What's up?
124
00:08:28,091 --> 00:08:29,291
All you have to do is say yes.
125
00:08:30,886 --> 00:08:33,637
This sounds like a trap.
What am I agreeing to?
126
00:08:34,389 --> 00:08:37,807
So I entered a
contest and we won.
127
00:08:39,394 --> 00:08:40,394
We won what?
128
00:08:41,897 --> 00:08:43,750
An all-expenses-paid wedding
to be exclusively featured
129
00:08:43,774 --> 00:08:44,876
in Veil magazine and designed by
130
00:08:44,900 --> 00:08:45,900
the Wedding Whisperer.
131
00:08:47,277 --> 00:08:48,693
Think of all the
money we'll save.
132
00:08:48,779 --> 00:08:50,699
And you'll barely have to
do any of the planning.
133
00:08:51,448 --> 00:08:52,989
Come on. I never win anything.
134
00:08:53,116 --> 00:08:55,033
And this way, I'll get
the wedding of my dreams.
135
00:08:55,118 --> 00:08:56,678
Which you said is
your dream too, right?
136
00:08:59,623 --> 00:09:00,914
Right.
137
00:09:00,999 --> 00:09:02,332
So, can we do it?
138
00:09:05,546 --> 00:09:06,546
Yes.
139
00:09:09,591 --> 00:09:10,882
Sounds amazing.
140
00:09:11,969 --> 00:09:13,668
Okay, okay, okay.
141
00:09:13,762 --> 00:09:15,122
I have to go book
our consultation.
142
00:09:16,932 --> 00:09:18,139
Our consultation?
143
00:09:20,310 --> 00:09:28,310
[♪♪♪]
144
00:09:40,038 --> 00:09:42,372
You guys must be
our lucky couple.
145
00:09:42,499 --> 00:09:45,700
I'm Sarah, Faith's assistant.
Let me walk you to her office.
146
00:09:45,794 --> 00:09:47,869
These designs are stunning.
147
00:09:47,963 --> 00:09:49,232
You should see the
pictures from the wedding
148
00:09:49,256 --> 00:09:50,380
we just finished.
149
00:09:52,509 --> 00:09:53,758
LAURA: Oh my gosh. So cool.
150
00:09:53,844 --> 00:09:55,427
PETE: Yeah. Looks good.
151
00:10:03,312 --> 00:10:04,644
And this is Faith.
152
00:10:09,568 --> 00:10:12,861
Laura, so lovely to meet you.
We loved your submission.
153
00:10:12,946 --> 00:10:15,614
Oh my gosh. It's so
lovely to meet you.
154
00:10:15,699 --> 00:10:17,407
I'm a huge fan.
155
00:10:17,534 --> 00:10:19,618
Pete, this is the
Wedding Whisperer.
156
00:10:20,704 --> 00:10:21,995
You can call me, "Faith".
157
00:10:22,080 --> 00:10:24,414
It's less of a mouthful
and frankly, more original.
158
00:10:24,541 --> 00:10:26,416
Hi Faith, I'm Pete.
Nice to meet you.
159
00:10:26,543 --> 00:10:28,209
Pete, nice to meet you, too.
160
00:10:29,546 --> 00:10:30,837
Shall we get started?
161
00:10:30,922 --> 00:10:32,747
Yes, I have so many ideas.
162
00:10:32,841 --> 00:10:36,468
Um, oh, I'm so sorry. I'm
going to have to take this.
163
00:10:36,553 --> 00:10:38,053
It's my clinic. It
might be a patient.
164
00:10:38,138 --> 00:10:40,254
Trust me. I understand
demanding clients.
165
00:10:40,349 --> 00:10:41,669
We'll wait for you
to get started.
166
00:10:43,060 --> 00:10:44,060
Hi Andrew?
167
00:10:48,565 --> 00:10:50,431
Well, this is fun.
168
00:10:50,525 --> 00:10:53,485
I had no idea Laura
entered your contest.
169
00:10:53,570 --> 00:10:55,937
And I had no idea I
spent an entire weekend
170
00:10:56,031 --> 00:10:57,280
with an engaged man.
171
00:10:57,407 --> 00:10:59,491
But I guess it makes sense
now why you ghosted me.
172
00:11:00,911 --> 00:11:03,444
Technically, Laura
and I were on a break
173
00:11:03,538 --> 00:11:04,538
when we hooked up.
174
00:11:06,917 --> 00:11:08,625
It was more than just a hook-up.
175
00:11:10,379 --> 00:11:14,839
But we've fixed our issues and
we've been great ever since.
176
00:11:16,426 --> 00:11:17,458
I can see why.
177
00:11:17,552 --> 00:11:19,594
Your fiancé is certainly
a lovely woman.
178
00:11:20,722 --> 00:11:23,807
Please, don't say
anything to her.
179
00:11:23,934 --> 00:11:25,058
She would be devastated.
180
00:11:26,311 --> 00:11:28,071
She's so excited to have
you working with us.
181
00:11:31,483 --> 00:11:33,483
Is this gonna be some kind
of conflict of interest?
182
00:11:34,736 --> 00:11:36,486
Listen, I'm not a
lawyer, so this is not
183
00:11:36,613 --> 00:11:37,987
a conflict of interest.
184
00:11:38,115 --> 00:11:39,322
Trust me.
185
00:11:39,449 --> 00:11:41,177
The last thing I want
to do is ruin my career
186
00:11:41,201 --> 00:11:42,367
over a hook-up.
187
00:11:46,915 --> 00:11:49,290
I'm here to do a job
with a national sponsor.
188
00:11:49,376 --> 00:11:52,669
The last thing I want is
conflict with my star couple.
189
00:11:52,796 --> 00:11:53,796
In the vault.
190
00:11:55,090 --> 00:11:56,090
What's in the vault?
191
00:11:57,634 --> 00:11:59,634
Pete's already coming up
with ways to surprise you
192
00:11:59,720 --> 00:12:00,720
on your big day.
193
00:12:01,930 --> 00:12:03,221
Is he?
194
00:12:03,306 --> 00:12:05,506
He can be quite romantic
when he wants to be.
195
00:12:05,600 --> 00:12:06,600
Sounds like it.
196
00:12:08,145 --> 00:12:10,505
So let's see what ideas you
have in that scrapbook of yours.
197
00:12:14,943 --> 00:12:16,443
So how long have
you been together?
198
00:12:17,654 --> 00:12:20,321
Officially, six years.
We met in college.
199
00:12:20,407 --> 00:12:21,407
Wow, six years.
200
00:12:21,491 --> 00:12:23,700
That's a long time
to hold out, Pete.
201
00:12:23,827 --> 00:12:25,535
You're lucky she stuck around.
202
00:12:25,662 --> 00:12:27,954
Well, we wouldn't have
won this wonderful contest
203
00:12:28,039 --> 00:12:29,789
if we rushed into
things earlier.
204
00:12:31,168 --> 00:12:33,793
So I know you were
thinking February.
205
00:12:33,879 --> 00:12:35,879
But how do you feel
about a summer wedding?
206
00:12:37,257 --> 00:12:40,049
I know it's soon, but you're
going to love the ideas
207
00:12:40,177 --> 00:12:41,375
I've come up with.
208
00:12:41,470 --> 00:12:42,510
This summer?
209
00:12:43,805 --> 00:12:46,431
I know, but Veil magazine
wants to feature you
210
00:12:46,516 --> 00:12:49,050
in their fall issue
to drive up sales,
211
00:12:49,144 --> 00:12:51,384
so it's kind of a deal-breaker
if you can't make it work.
212
00:12:52,147 --> 00:12:53,332
Do you think we can
pull it together
213
00:12:53,356 --> 00:12:54,439
in a couple of months?
214
00:12:54,524 --> 00:12:57,275
Of course, we can.
That's what I'm here for.
215
00:13:01,531 --> 00:13:03,907
Yes, ma. We are very excited.
216
00:13:04,034 --> 00:13:07,401
I... I don't know what to say.
217
00:13:07,496 --> 00:13:10,079
Is there a reason you're
rushing into things?
218
00:13:10,207 --> 00:13:11,739
WENDY: Something I
don't know about?
219
00:13:11,833 --> 00:13:12,833
No, ma.
220
00:13:12,918 --> 00:13:14,626
We've been planning
this for a while.
221
00:13:14,711 --> 00:13:17,420
When Laura won a free
wedding, we said, why not?
222
00:13:17,547 --> 00:13:19,067
WENDY (ON CALL):
Nothing's free, honey.
223
00:13:20,383 --> 00:13:22,195
I was hoping you would
join us for cake tasting
224
00:13:22,219 --> 00:13:24,099
and wedding dress shopping
in a couple of weeks.
225
00:13:25,013 --> 00:13:27,722
We thought that since
Laura's parents aren't...
226
00:13:27,808 --> 00:13:30,266
Well, we thought it
would be a great way
227
00:13:30,393 --> 00:13:32,101
for you to be involved
with our wedding
228
00:13:32,229 --> 00:13:34,312
and for you to spend some
extra time with Laura.
229
00:13:35,398 --> 00:13:36,606
WENDY: Of course, Pete.
230
00:13:36,733 --> 00:13:38,358
And thank you,
Laura, for asking.
231
00:13:38,443 --> 00:13:39,776
I'd be honored to
be a part of it.
232
00:13:40,570 --> 00:13:41,570
When?
233
00:13:42,906 --> 00:13:44,759
Our wedding planner is
setting up all the details.
234
00:13:44,783 --> 00:13:46,010
And so we'll just
get back to you
235
00:13:46,034 --> 00:13:47,784
with the dates as
soon as we find out.
236
00:13:47,911 --> 00:13:50,611
A planner? Back
in my day, we...
237
00:13:50,705 --> 00:13:52,280
[Overlapping speech]
238
00:13:52,374 --> 00:13:54,393
Okay, ma. I love you, thanks.
Got to go. We'll talk soon.
239
00:13:54,417 --> 00:13:55,436
I look forward to
seeing you, Wendy.
240
00:13:55,460 --> 00:13:56,460
Bye.
241
00:13:59,256 --> 00:14:00,380
She hates me.
242
00:14:00,465 --> 00:14:01,798
No, she doesn't.
243
00:14:01,925 --> 00:14:03,402
She didn't even know my name
for the first six months
244
00:14:03,426 --> 00:14:05,009
of our relationship.
245
00:14:05,095 --> 00:14:06,344
She is old.
246
00:14:06,429 --> 00:14:07,971
She is 60.
247
00:14:09,266 --> 00:14:11,327
And she still remembers your
middle school crush's name.
248
00:14:11,351 --> 00:14:14,352
What can I say? We
were so cute together.
249
00:14:15,814 --> 00:14:16,814
Oof.
250
00:14:18,441 --> 00:14:19,919
Well, I should call Faith
and find out what's next
251
00:14:19,943 --> 00:14:20,984
on our wedding to-do list.
252
00:14:23,905 --> 00:14:27,949
Uh, yeah, sure. You
think you should?
253
00:14:29,411 --> 00:14:30,411
Is everything okay?
254
00:14:32,956 --> 00:14:35,081
Of course. I just...
255
00:14:37,085 --> 00:14:38,085
[Sighs]
256
00:14:38,295 --> 00:14:39,295
I don't know.
257
00:14:40,005 --> 00:14:42,163
Do you get strange
vibes from Faith?
258
00:14:42,257 --> 00:14:43,339
Faith? No.
259
00:14:45,051 --> 00:14:47,927
I mean, she's a little
arrogant, but that's 'cause
260
00:14:48,013 --> 00:14:49,013
she's the best.
261
00:14:51,141 --> 00:14:52,341
What are you getting at, Pete?
262
00:14:54,352 --> 00:14:55,352
Nothing.
263
00:14:56,646 --> 00:14:58,605
It's all just
happening really fast
264
00:14:58,690 --> 00:15:00,293
and I want to make sure
that we're not being
265
00:15:00,317 --> 00:15:01,399
taken advantage of.
266
00:15:02,986 --> 00:15:05,612
But as long as my little
queen is happy, I'm happy.
267
00:15:13,038 --> 00:15:14,829
Now, I know you were
going for a more
268
00:15:14,915 --> 00:15:16,364
outdoorsy feel.
269
00:15:16,458 --> 00:15:18,750
But this place is the best.
270
00:15:18,835 --> 00:15:20,368
The modern touches
are gonna photograph
271
00:15:20,462 --> 00:15:22,003
incredibly in the magazine.
272
00:15:23,131 --> 00:15:25,131
I don't doubt it. This
space is beautiful.
273
00:15:26,176 --> 00:15:28,468
Um, I was hoping
we could check out
274
00:15:28,553 --> 00:15:30,378
some other places?
275
00:15:30,472 --> 00:15:34,048
Truth is, given our timeline,
there are very few options
276
00:15:34,142 --> 00:15:35,642
left worth seeing.
277
00:15:35,727 --> 00:15:37,407
What about that greenhouse
we talked about?
278
00:15:38,355 --> 00:15:40,104
If you're willing
to wait 18 months,
279
00:15:40,190 --> 00:15:42,607
I can definitely contact the GM.
280
00:15:42,692 --> 00:15:44,892
But we will lose
Veiled's support
281
00:15:44,986 --> 00:15:47,028
and it will cost a bundle.
282
00:15:48,365 --> 00:15:49,365
What do you think?
283
00:15:50,909 --> 00:15:52,033
I just want you to be happy.
284
00:15:53,536 --> 00:15:55,856
If this isn't the right place,
let's keep our options open.
285
00:15:58,583 --> 00:16:00,623
I would love to see what
you can do with this space.
286
00:16:01,211 --> 00:16:02,211
Of course.
287
00:16:03,505 --> 00:16:04,629
Let me show you the grounds.
288
00:16:04,714 --> 00:16:06,747
You are going to
love the textures
289
00:16:06,841 --> 00:16:07,841
on the stone house.
290
00:16:16,059 --> 00:16:17,059
LAURA: Are you working?
291
00:16:17,894 --> 00:16:20,144
Just a few last minute emails.
292
00:16:20,230 --> 00:16:21,230
Mmhmm.
293
00:16:22,732 --> 00:16:24,932
LAURA: Come on. You've got to
check out the bridal suite.
294
00:16:40,125 --> 00:16:41,125
Faith.
295
00:16:50,593 --> 00:16:53,177
You're here really early.
296
00:16:54,264 --> 00:16:56,305
I threw together some
things I found useful
297
00:16:56,433 --> 00:16:57,633
over the last couple of years.
298
00:16:58,727 --> 00:17:00,351
That's so kind of you.
299
00:17:00,437 --> 00:17:01,969
Uh, do you... Do
you want to come up?
300
00:17:02,063 --> 00:17:03,063
I'd love to.
301
00:17:05,859 --> 00:17:08,976
It's important to remember
to take care of yourself.
302
00:17:09,070 --> 00:17:10,464
It's easy to get
lost in the maze of
303
00:17:10,488 --> 00:17:11,529
wedding planning.
304
00:17:12,741 --> 00:17:14,421
This is why you're the
best at what you do.
305
00:17:21,291 --> 00:17:23,458
LAURA: Here, let me get
the uh, coffee going.
306
00:17:27,338 --> 00:17:29,505
Those are from our...
Our trip last year.
307
00:17:29,632 --> 00:17:31,758
We're still paying for
it, but it was really nice
308
00:17:31,843 --> 00:17:32,843
to reconnect.
309
00:17:35,138 --> 00:17:36,387
Will Pete be joining us today?
310
00:17:37,640 --> 00:17:39,243
Oh, we thought the
one-on-ones were just that.
311
00:17:39,267 --> 00:17:40,787
So he booked client
meetings for today.
312
00:17:41,478 --> 00:17:42,602
How accommodating.
313
00:17:46,316 --> 00:17:47,348
Open it up.
314
00:17:47,442 --> 00:17:48,983
It's a gift to use,
not to stare at.
315
00:17:51,279 --> 00:17:54,030
Oh, I think these
might be yours?
316
00:17:54,157 --> 00:17:56,407
Did they fall in by accident?
317
00:17:56,493 --> 00:17:57,909
No.
318
00:17:57,994 --> 00:18:00,861
Those are a secret hack I
found out all models use
319
00:18:00,955 --> 00:18:02,035
for their big photo shoots.
320
00:18:03,958 --> 00:18:05,366
What for?
321
00:18:05,460 --> 00:18:07,480
They speed up your metabolism,
so you can comfortably fit
322
00:18:07,504 --> 00:18:08,504
into your wedding dress.
323
00:18:11,049 --> 00:18:14,300
Or you can panic
like most brides do
324
00:18:14,385 --> 00:18:16,210
and end up starving
yourself the week before
325
00:18:16,304 --> 00:18:17,637
with little results.
326
00:18:19,224 --> 00:18:20,640
You know, I usually
tell my patients
327
00:18:20,725 --> 00:18:22,225
not to use stuff like this.
328
00:18:22,352 --> 00:18:23,726
I take them myself.
329
00:18:23,853 --> 00:18:25,831
I mean, don't take more
than two or three in a day,
330
00:18:25,855 --> 00:18:27,188
but that's just common sense.
331
00:18:28,858 --> 00:18:30,525
The last 5 pounds is
always the hardest.
332
00:18:31,694 --> 00:18:32,694
Thank you.
333
00:18:35,031 --> 00:18:38,950
So I was meaning to
ask, is Pete happy
334
00:18:39,035 --> 00:18:40,901
with you winning the contest?
335
00:18:40,995 --> 00:18:43,237
He still hasn't gotten back
to me about booking a time.
336
00:18:43,331 --> 00:18:45,832
He is swamped with work. I'll
just... I'll talk to him.
337
00:18:45,917 --> 00:18:47,061
I'll make sure
that he reaches out
338
00:18:47,085 --> 00:18:48,085
and find the time.
339
00:18:56,886 --> 00:18:58,219
Thank you for meeting with me.
340
00:18:59,848 --> 00:19:02,306
Let's get this over as quickly
and painlessly as possible.
341
00:19:02,392 --> 00:19:05,601
Relax, Pete. It's
just business.
342
00:19:05,728 --> 00:19:07,228
Why are you sending
me those photos?
343
00:19:08,565 --> 00:19:10,106
I need you to sign this.
344
00:19:14,070 --> 00:19:15,190
FAITH'S SECRETARY: Thank you.
345
00:19:16,239 --> 00:19:17,488
What photos?
346
00:19:17,574 --> 00:19:20,408
Don't play coy. You know
what I'm talking about.
347
00:19:20,493 --> 00:19:21,493
Honest, I don't.
348
00:19:22,704 --> 00:19:24,996
Really? Then who
would send those?
349
00:19:26,249 --> 00:19:28,499
Is there anyone else
that knows about us?
350
00:19:28,585 --> 00:19:31,127
Anyone that might be
unhappy about your wedding?
351
00:19:32,755 --> 00:19:36,048
Okay. Why am I here?
352
00:19:37,093 --> 00:19:38,467
It's part of the process.
353
00:19:38,595 --> 00:19:40,406
It's supposed to be our chance
to get to know each other,
354
00:19:40,430 --> 00:19:42,263
but I guess we're
past that, aren't we?
355
00:19:43,266 --> 00:19:45,466
You don't know me.
356
00:19:45,560 --> 00:19:47,801
Well, I know that you
have a cute little mole
357
00:19:47,896 --> 00:19:49,687
on your upper-right thigh.
358
00:19:49,772 --> 00:19:52,607
And I know that you
talk in your sleep.
359
00:19:52,692 --> 00:19:56,143
And I found out the
fun way that you have
360
00:19:56,237 --> 00:19:57,978
a dirty little mouth
on you when you've had
361
00:19:58,072 --> 00:19:59,113
one too many whiskies.
362
00:20:01,743 --> 00:20:03,534
You're not going anywhere.
363
00:20:03,620 --> 00:20:04,785
Do you think that
364
00:20:04,871 --> 00:20:06,820
it's easy for me to plan
the wedding of a man
365
00:20:06,915 --> 00:20:07,955
that rejected me?
366
00:20:09,792 --> 00:20:12,168
A man that I had
genuine feelings for
367
00:20:12,295 --> 00:20:14,921
and was really hurt
by when he just
368
00:20:15,924 --> 00:20:17,006
stopped talking to me?
369
00:20:19,135 --> 00:20:20,335
You think this is easy for me?
370
00:20:21,971 --> 00:20:23,671
What do you want from me?
371
00:20:23,765 --> 00:20:25,264
Respect, to start.
372
00:20:30,230 --> 00:20:32,513
Oh, my favorite.
373
00:20:32,607 --> 00:20:34,668
But I shouldn't with the big
day coming up so quickly.
374
00:20:34,692 --> 00:20:36,067
Uh, says who?
375
00:20:36,152 --> 00:20:37,796
This is a celebration and
you're not gonna let me
376
00:20:37,820 --> 00:20:39,019
eat this whole tub alone.
377
00:20:39,113 --> 00:20:40,113
Come on.
378
00:20:40,990 --> 00:20:42,240
Uh, you're a terrible friend.
379
00:20:42,325 --> 00:20:43,908
In the best way possible.
380
00:20:45,578 --> 00:20:46,578
Mmm.
381
00:20:47,497 --> 00:20:49,697
So um, what's this
Wedding Whisperer
382
00:20:49,791 --> 00:20:50,864
like in person?
383
00:20:50,959 --> 00:20:52,599
Is she as cool as she
is on her Instagram?
384
00:20:53,461 --> 00:20:54,461
Cooler.
385
00:20:54,545 --> 00:20:55,878
She's effortless.
386
00:20:58,007 --> 00:21:02,009
And um, you trust Pete with
a cool, hot, famous person?
387
00:21:05,515 --> 00:21:06,515
What do you mean?
388
00:21:08,059 --> 00:21:09,725
I just don't wanna
see him get cold feet
389
00:21:09,852 --> 00:21:11,727
and hurt you again, you know.
390
00:21:11,854 --> 00:21:12,854
That's all.
391
00:21:15,191 --> 00:21:18,234
Yeah, I trust him completely.
392
00:21:18,361 --> 00:21:20,861
Or I wouldn't be marrying him.
393
00:21:20,947 --> 00:21:23,155
Yeah, good. Good.
394
00:21:39,215 --> 00:21:40,965
Are you kidding me?
395
00:21:52,061 --> 00:21:53,061
Who would have done this?
396
00:21:54,188 --> 00:21:55,828
The cops wouldn't even
come when I called.
397
00:21:57,025 --> 00:21:58,877
Honestly, it's probably just
some kids messing around
398
00:21:58,901 --> 00:22:00,061
while their folks are asleep.
399
00:22:03,072 --> 00:22:05,406
Okay, I should probably
go home and see Pete.
400
00:22:06,743 --> 00:22:08,345
I wanna hear all about
his meeting with Faith.
401
00:22:08,369 --> 00:22:09,369
How'd it go?
402
00:22:10,413 --> 00:22:14,114
He didn't really say anything.
403
00:22:14,208 --> 00:22:16,208
All he said was
that she loves us.
404
00:22:16,294 --> 00:22:17,618
I don't know.
405
00:22:17,712 --> 00:22:21,130
Wait, do you have a
famous friend now?
406
00:22:21,257 --> 00:22:23,007
Do you want my autograph?
407
00:22:23,092 --> 00:22:24,300
[Chuckles]
408
00:22:24,427 --> 00:22:25,427
I'm kidding.
409
00:22:26,429 --> 00:22:28,179
Okay, I'm going home.
410
00:22:28,264 --> 00:22:29,347
Thank you for helping me.
411
00:22:38,358 --> 00:22:39,648
Hey!
412
00:22:39,776 --> 00:22:40,776
What are you...
413
00:22:42,028 --> 00:22:43,110
Oh my, Faith.
414
00:22:45,281 --> 00:22:47,281
You scared me.
415
00:22:47,367 --> 00:22:48,657
I did.
416
00:22:48,785 --> 00:22:50,659
I'm sorry. It's only me.
417
00:22:50,787 --> 00:22:51,787
I'm sorry.
418
00:22:52,955 --> 00:22:53,654
What are you doing here?
419
00:22:53,748 --> 00:22:54,988
I thought...
420
00:22:55,083 --> 00:22:55,831
I thought we were meeting
at the cake tasting.
421
00:22:55,958 --> 00:22:57,157
Well, we were.
422
00:22:57,251 --> 00:22:58,604
But I came to check on
you after Pete told me
423
00:22:58,628 --> 00:23:00,002
what happened last night.
424
00:23:00,129 --> 00:23:01,129
Pete told you?
425
00:23:02,382 --> 00:23:04,693
My friend said there's never any
vandalism in her neighborhood.
426
00:23:04,717 --> 00:23:06,300
Well, that's partly
why I'm here.
427
00:23:07,470 --> 00:23:09,053
I think it might
be a jealous fan.
428
00:23:09,138 --> 00:23:10,170
What? Why?
429
00:23:10,264 --> 00:23:12,005
I mean, did somebody
say something?
430
00:23:12,100 --> 00:23:15,226
We've received some backlash
from angry brides who didn't win
431
00:23:15,311 --> 00:23:17,678
after we announced
you as the winner.
432
00:23:17,772 --> 00:23:19,680
I wanted to shield you
from it, because I know
433
00:23:19,774 --> 00:23:21,014
how stressful weddings are.
434
00:23:21,109 --> 00:23:23,109
But now I feel like
you should know.
435
00:23:24,487 --> 00:23:26,186
That's so creepy to think about.
436
00:23:26,280 --> 00:23:27,530
I should tell Pete.
437
00:23:27,657 --> 00:23:28,967
The cops didn't take it
seriously last night.
438
00:23:28,991 --> 00:23:30,691
I wouldn't take
it too seriously.
439
00:23:30,785 --> 00:23:33,035
Just probably some
harmless internet trolls
440
00:23:33,162 --> 00:23:34,829
blowing off some
wedding-fueled hormones.
441
00:23:36,249 --> 00:23:38,290
Maybe I should make
my profile private.
442
00:23:38,376 --> 00:23:39,542
That will help.
443
00:23:39,669 --> 00:23:41,919
But I wouldn't be so
cavalier with your posts.
444
00:23:42,004 --> 00:23:44,880
Anyone can clone your account
and figure out where you live
445
00:23:45,007 --> 00:23:46,674
through landmarks and details.
446
00:23:47,593 --> 00:23:48,593
PETE: Hey.
447
00:23:50,430 --> 00:23:51,990
I was just going to
go up, look for you.
448
00:23:52,557 --> 00:23:53,848
FAITH: I wouldn't
be too worried.
449
00:23:53,933 --> 00:23:55,893
Laura doesn't strike me
as the runaway bride type.
450
00:23:56,602 --> 00:23:57,602
Ha!
451
00:23:59,188 --> 00:24:00,791
PETE: Well, don't we all have
an appointment to get to?
452
00:24:00,815 --> 00:24:01,889
We do.
453
00:24:01,983 --> 00:24:03,127
Uh, Faith, do you
want to come on up?
454
00:24:03,151 --> 00:24:04,461
I'm just gonna change
and clean up, I'll...
455
00:24:04,485 --> 00:24:05,485
I'll just be a minute.
456
00:24:12,869 --> 00:24:13,909
Nice day, isn't it?
457
00:24:15,913 --> 00:24:16,996
[Laughs]
458
00:24:17,081 --> 00:24:18,739
I'm being cordial.
459
00:24:18,833 --> 00:24:20,193
You're the one
acting like a child.
460
00:24:21,127 --> 00:24:22,334
Just be normal.
461
00:24:26,674 --> 00:24:27,674
Sorry about the wait.
462
00:24:28,384 --> 00:24:29,750
Ready?
463
00:24:29,844 --> 00:24:31,343
You look fabulous.
464
00:24:31,429 --> 00:24:39,429
[♪♪♪]
465
00:24:43,149 --> 00:24:44,940
Well, I do like
the wine glasses.
466
00:24:46,235 --> 00:24:48,213
Look, these are all just
ideas, but I was thinking that
467
00:24:48,237 --> 00:24:49,653
a white dance floor might make
468
00:24:49,739 --> 00:24:52,020
a really nice contrast with
all the warm wood in the hall?
469
00:24:53,242 --> 00:24:54,441
It does.
470
00:24:54,535 --> 00:24:56,135
And that's why people
do it all the time.
471
00:24:56,746 --> 00:24:58,426
And we can do that if
that's what you want.
472
00:24:59,916 --> 00:25:01,790
Oh, well, what do
you really think?
473
00:25:03,377 --> 00:25:06,787
I'm paid to innovate
not replicate.
474
00:25:06,881 --> 00:25:09,632
I like where your head's at,
but I think we can do better.
475
00:25:10,885 --> 00:25:12,793
Imagine a variation
of that, but with
476
00:25:12,887 --> 00:25:15,462
black and white squares,
like a chess board.
477
00:25:15,556 --> 00:25:18,140
Babe, you've wanted that
floor since we started
478
00:25:18,267 --> 00:25:19,267
planning this thing.
479
00:25:22,021 --> 00:25:23,637
I mean, maybe she's right.
480
00:25:23,731 --> 00:25:25,083
If our wedding is
gonna be on display,
481
00:25:25,107 --> 00:25:26,482
why not try something unique?
482
00:25:26,609 --> 00:25:34,609
[♪♪♪]
483
00:25:35,660 --> 00:25:36,116
You are late.
484
00:25:36,202 --> 00:25:37,985
Hi Wendy, sorry.
485
00:25:38,079 --> 00:25:39,079
It was my fault, ma.
486
00:25:42,750 --> 00:25:45,492
Wendy, please meet Faith,
our wedding planner.
487
00:25:45,586 --> 00:25:46,835
Nice to meet you, Wendy.
488
00:25:46,963 --> 00:25:49,088
Your punctuality is appreciated.
489
00:25:49,173 --> 00:25:50,506
Pleasure.
490
00:25:50,633 --> 00:25:51,799
Let me check on the cake ETA.
491
00:25:51,884 --> 00:25:59,884
[♪♪♪]
492
00:26:09,151 --> 00:26:10,151
BAKER: Faith.
493
00:26:15,491 --> 00:26:16,699
Just who I was looking for.
494
00:26:16,826 --> 00:26:18,367
Thought our appointment
was at 1:00.
495
00:26:18,494 --> 00:26:20,035
It is, but they arrived early.
496
00:26:21,330 --> 00:26:22,529
Where's the lemon tort?
497
00:26:22,623 --> 00:26:24,063
They wanted all
three options to try.
498
00:26:25,668 --> 00:26:27,868
I can bring one right out,
but it's gonna take a moment.
499
00:26:28,838 --> 00:26:29,838
Thank you.
500
00:26:30,172 --> 00:26:31,172
We'll start with these.
501
00:26:40,474 --> 00:26:42,141
These look amazing.
502
00:26:43,936 --> 00:26:45,477
They certainly are lovely.
503
00:26:47,189 --> 00:26:48,389
Which one should we try first?
504
00:26:49,317 --> 00:26:50,223
I'm easy.
505
00:26:50,318 --> 00:26:52,401
They'll all get
eaten eventually.
506
00:26:52,528 --> 00:26:54,394
Whoever said save
the best for last
507
00:26:54,488 --> 00:26:57,239
has never tried
triple-layer chocolate cake.
508
00:26:57,366 --> 00:27:05,366
[♪♪♪]
509
00:27:07,293 --> 00:27:08,584
Wow.
510
00:27:08,711 --> 00:27:09,980
Do I even need to try
anymore if I already know
511
00:27:10,004 --> 00:27:11,004
which one I want?
512
00:27:13,049 --> 00:27:15,132
[regurgitates]
513
00:27:18,054 --> 00:27:20,387
Let it out.
514
00:27:20,473 --> 00:27:22,348
Oh, I feel so embarrassed.
515
00:27:22,433 --> 00:27:24,308
Don't be. Who
knows what it is?
516
00:27:24,393 --> 00:27:26,268
Maybe it's a 24-hour bug.
517
00:27:27,563 --> 00:27:29,355
I felt fine this morning.
518
00:27:30,858 --> 00:27:31,858
Are you pregnant?
519
00:27:32,943 --> 00:27:34,735
[Regurgitates]
520
00:27:36,697 --> 00:27:37,697
Okay.
521
00:27:39,408 --> 00:27:40,408
How's she doing in here?
522
00:27:40,451 --> 00:27:41,992
I think she's got most of it out
523
00:27:42,078 --> 00:27:43,430
but we need to figure
out what we're doing
524
00:27:43,454 --> 00:27:44,611
about the tasting.
525
00:27:44,705 --> 00:27:46,288
The food should be out soon.
526
00:27:46,415 --> 00:27:47,415
Reschedule it.
527
00:27:48,876 --> 00:27:50,834
Problem is, chef's
doing me a favor.
528
00:27:50,920 --> 00:27:52,711
They're booked solid all year.
529
00:27:52,797 --> 00:27:55,547
So if we cancel now, they
will not have enough time
530
00:27:55,633 --> 00:27:57,313
to prep all the options
before the big day.
531
00:27:57,927 --> 00:27:59,635
We can't cancel it, Pete.
532
00:28:01,889 --> 00:28:04,181
There's no point in staying
if you can't hold food down.
533
00:28:05,935 --> 00:28:08,435
Pete, Wendy and I could go
and bring back the best plates
534
00:28:08,521 --> 00:28:09,521
to try at home?
535
00:28:10,648 --> 00:28:13,023
I don't think
that's a good idea.
536
00:28:13,109 --> 00:28:15,150
This... this is all
about what Laura wants.
537
00:28:15,277 --> 00:28:16,944
Please, Pete. Stay.
538
00:28:18,072 --> 00:28:19,988
Enjoy it fresh and bring
me back your favorites.
539
00:28:20,950 --> 00:28:21,950
I'll take a taxi home.
540
00:28:22,952 --> 00:28:24,535
It'd be a shame to lose them.
541
00:28:24,620 --> 00:28:25,953
They're the best
in the business.
542
00:28:27,498 --> 00:28:28,498
Please, honey.
543
00:28:33,421 --> 00:28:35,379
And that wasn't so
bad now, was it?
544
00:28:36,632 --> 00:28:38,090
It's a shame Wendy had to leave.
545
00:28:38,175 --> 00:28:40,175
Those dang cats and
their need to be fed.
546
00:28:41,470 --> 00:28:43,220
I did this for my wife.
547
00:28:43,305 --> 00:28:44,847
Technically, you're
not married yet.
548
00:28:46,308 --> 00:28:47,349
What makes her so special?
549
00:28:50,646 --> 00:28:52,271
I can't do this again.
550
00:28:53,315 --> 00:28:54,773
She's oblivious.
551
00:28:54,859 --> 00:28:56,567
Anyone that reads
Veiled Magazine
552
00:28:56,652 --> 00:28:59,319
is desperately seeking approval
and validation from others.
553
00:29:00,072 --> 00:29:01,739
Trust me. It's how
I make a living.
554
00:29:03,200 --> 00:29:06,535
Don't you want someone with
a little bit more agency?
555
00:29:07,872 --> 00:29:11,498
Someone who has the confidence
to accept you for who you are.
556
00:29:13,502 --> 00:29:15,377
Pete, it's not a competition.
557
00:29:16,505 --> 00:29:18,150
I've had feelings for you
from the moment I met you
558
00:29:18,174 --> 00:29:19,454
and they haven't
gone away since.
559
00:29:21,469 --> 00:29:24,011
Let's give this
a shot. Please.
560
00:29:27,224 --> 00:29:29,183
You don't get to walk
away from me again.
561
00:29:30,019 --> 00:29:31,019
Not again.
562
00:29:35,691 --> 00:29:36,732
What do you want?
563
00:29:36,859 --> 00:29:38,225
For me to leave Laura?
564
00:29:38,319 --> 00:29:39,546
I want you to take
responsibility
565
00:29:39,570 --> 00:29:40,570
for your actions.
566
00:29:44,700 --> 00:29:46,052
Don't you wanna
meet your daughter?
567
00:29:46,076 --> 00:29:54,076
[♪♪♪]
568
00:30:00,382 --> 00:30:03,342
So what made you finally
decide to pick a date?
569
00:30:05,721 --> 00:30:08,597
Laura gave us the push we needed
by winning that competition.
570
00:30:10,392 --> 00:30:12,632
So you wouldn't have done it
so soon if it was up to you?
571
00:30:14,188 --> 00:30:15,188
No, ma.
572
00:30:15,272 --> 00:30:16,712
We've been planning
this for a while.
573
00:30:16,774 --> 00:30:18,482
It was gonna happen
sooner or later.
574
00:30:19,693 --> 00:30:21,533
Then why'd you wait so
long in the first place?
575
00:30:23,697 --> 00:30:24,697
We were saving up.
576
00:30:26,909 --> 00:30:27,909
Hey.
577
00:30:32,081 --> 00:30:35,749
That wedding planner, Faith,
she is really something else.
578
00:30:36,418 --> 00:30:37,835
She has excellent taste.
579
00:30:38,921 --> 00:30:39,962
Sorry about yesterday.
580
00:30:40,798 --> 00:30:41,900
At least, I'll be
a little thinner
581
00:30:41,924 --> 00:30:43,173
for my dress fitting.
582
00:30:43,259 --> 00:30:44,259
Hmm.
583
00:30:45,094 --> 00:30:46,094
Bad joke.
584
00:30:48,097 --> 00:30:51,181
Us women have always got
to maintain our physique.
585
00:30:51,267 --> 00:30:52,667
Not just when we're
getting married.
586
00:30:55,271 --> 00:30:56,271
[Laughs]
587
00:30:59,233 --> 00:31:00,233
So what do you think?
588
00:31:01,151 --> 00:31:03,143
I think you look stunning.
589
00:31:03,237 --> 00:31:05,404
But then again you'd look
great in a garbage bag.
590
00:31:09,451 --> 00:31:10,451
What do you think, Wendy?
591
00:31:12,288 --> 00:31:13,662
It's not the right cut for you.
592
00:31:16,083 --> 00:31:17,083
What... what do you mean?
593
00:31:18,335 --> 00:31:20,168
Well, first, tell me
what you like about it.
594
00:31:23,132 --> 00:31:25,498
Well, I like that it's classic.
595
00:31:25,593 --> 00:31:28,218
That it's not too showy,
but still sort of elegant.
596
00:31:29,471 --> 00:31:31,722
That's the issue.
You're hiding behind it.
597
00:31:38,981 --> 00:31:41,014
I want you to try
this one on again.
598
00:31:41,108 --> 00:31:42,682
I felt naked in that.
599
00:31:42,776 --> 00:31:44,484
I'd wear that one
if I had the body.
600
00:31:46,363 --> 00:31:47,757
You have to be
comfortable in it, Laura.
601
00:31:47,781 --> 00:31:49,489
And you're the one
wearing it all day.
602
00:31:53,495 --> 00:31:54,828
Did you think I can pull it off?
603
00:31:56,123 --> 00:31:59,041
Weddings are fairy
tales that come alive,
604
00:31:59,168 --> 00:32:03,536
not images set by previous
purity-driven generations
605
00:32:03,631 --> 00:32:05,872
whose photos we
look at now and gasp
606
00:32:05,966 --> 00:32:07,090
wondering who styled them.
607
00:32:08,636 --> 00:32:11,011
You deserve to be the bride
you've always wanted to be.
608
00:32:14,850 --> 00:32:16,475
Honestly, I didn't
love this dress.
609
00:32:16,560 --> 00:32:18,727
I just... I felt
like a blimp in it.
610
00:32:18,854 --> 00:32:22,397
Don't let your insecurities
drive your decision-making.
611
00:32:22,524 --> 00:32:25,275
If you don't like the cut,
I'll join you on your runs.
612
00:32:25,361 --> 00:32:26,801
I'll help you lose
the last 5 pounds.
613
00:32:28,072 --> 00:32:29,952
Okay, I... I'm gonna be
the voice of reason here
614
00:32:30,032 --> 00:32:32,741
and say that she doesn't
need to lose 5 pounds.
615
00:32:32,868 --> 00:32:34,618
Who are you kidding?
We all could.
616
00:32:35,704 --> 00:32:36,704
Except her.
617
00:32:44,964 --> 00:32:47,547
Wendy, would you mind joining
me in the dining hall?
618
00:32:47,633 --> 00:32:48,633
Love to.
619
00:32:57,267 --> 00:32:59,643
So, how are we
feeling about today?
620
00:33:00,437 --> 00:33:03,105
Good. I think this is the one.
621
00:33:04,525 --> 00:33:06,274
You sure?
622
00:33:06,402 --> 00:33:08,101
Why? You don't like it?
623
00:33:08,195 --> 00:33:09,486
It's just...
624
00:33:09,571 --> 00:33:11,905
I wanna make sure you want
it, not everyone else.
625
00:33:11,991 --> 00:33:14,992
Faith definitely had opinions
she wasn't scared of sharing.
626
00:33:16,954 --> 00:33:18,348
I kind of like that
she's pushing me out
627
00:33:18,372 --> 00:33:19,746
of my comfort zone.
628
00:33:19,832 --> 00:33:21,948
As long as you're okay with
where she is pushing you.
629
00:33:22,042 --> 00:33:23,959
Yeah, I think she's great.
630
00:33:24,086 --> 00:33:26,003
And the wedding is
gonna look amazing.
631
00:33:26,088 --> 00:33:27,796
I could have never
done it without her.
632
00:33:27,923 --> 00:33:30,882
Hmm, Laura...
633
00:33:30,968 --> 00:33:32,926
you are a strong, capable woman.
634
00:33:33,929 --> 00:33:35,721
I don't want you to forget that.
635
00:33:35,806 --> 00:33:38,298
Now, come on, bridezilla. Let's
get you out of this dress.
636
00:33:38,392 --> 00:33:40,600
Hey, you were not a peach
at your wedding either.
637
00:33:41,770 --> 00:33:42,770
Wow, okay.
638
00:33:48,444 --> 00:33:49,609
So how was it actually?
639
00:33:50,612 --> 00:33:51,612
It was good.
640
00:33:52,573 --> 00:33:54,175
Your mom nearly ripped
a dress right off me,
641
00:33:54,199 --> 00:33:56,033
but other than that,
everybody got along.
642
00:34:00,998 --> 00:34:02,581
I feel like I barely
see you anymore.
643
00:34:04,960 --> 00:34:08,295
Oh, I don't wanna interfere
with yours and Faith's planning.
644
00:34:10,299 --> 00:34:11,715
It's not interfering.
645
00:34:13,260 --> 00:34:15,510
You're my partner in this.
I want you to be involved.
646
00:34:16,805 --> 00:34:18,805
I want you to be happy
with our choices, too.
647
00:34:24,855 --> 00:34:26,624
Didn't you sell me on this,
that I wouldn't have to
648
00:34:26,648 --> 00:34:28,023
lift a finger?
649
00:34:28,150 --> 00:34:30,150
I was being facetious.
650
00:34:31,987 --> 00:34:34,905
I want you to be involved,
as much as you wanna be.
651
00:34:37,493 --> 00:34:39,253
Things have just been
really crazy with work.
652
00:34:40,454 --> 00:34:41,765
I'm trying to get ahead
on a bunch of stuff,
653
00:34:41,789 --> 00:34:43,863
so that after the
wedding we can take time
654
00:34:43,957 --> 00:34:45,624
for the honeymoon.
655
00:34:45,709 --> 00:34:48,368
You're acting like this
is a prison sentence,
656
00:34:48,462 --> 00:34:49,628
not a celebration.
657
00:34:50,631 --> 00:34:51,631
That's not what I meant.
658
00:34:55,177 --> 00:34:59,554
Well, I'm going to go pack
for my bachelorette weekend.
659
00:34:59,681 --> 00:35:02,641
I'm excited to marry
my best friend.
660
00:35:02,726 --> 00:35:10,726
[♪♪♪]
661
00:35:11,985 --> 00:35:12,985
[Sighs]
662
00:35:19,201 --> 00:35:21,159
Yeah. Hi Pete. Laura.
663
00:35:21,245 --> 00:35:22,661
Hi!
664
00:35:24,832 --> 00:35:27,240
Okay, surprise.
665
00:35:27,334 --> 00:35:29,793
Oh yikes. Do I really
have to wear this?
666
00:35:29,878 --> 00:35:30,919
Kitsch is part of the fun.
667
00:35:31,046 --> 00:35:33,296
But yeah, it is pretty
tacky, isn't it?
668
00:35:34,383 --> 00:35:35,485
I think you should keep it on.
669
00:35:35,509 --> 00:35:36,800
Why is that?
670
00:35:36,885 --> 00:35:38,696
Because it advertises
that you're already taken.
671
00:35:38,720 --> 00:35:39,803
PETE: So I like it.
672
00:35:39,888 --> 00:35:41,596
Actually it's not
until she says, I do.
673
00:35:41,723 --> 00:35:43,076
So you better be on
your best behavior
674
00:35:43,100 --> 00:35:44,516
while we're gone.
675
00:35:44,601 --> 00:35:45,995
What are you up to
while we're gone?
676
00:35:46,019 --> 00:35:47,936
Big night with the boys?
677
00:35:48,063 --> 00:35:49,896
Something like that.
678
00:35:49,982 --> 00:35:52,098
Probably just gonna get
a few drinks with Jordan.
679
00:35:52,192 --> 00:35:53,567
Not much of a big partier.
680
00:35:53,652 --> 00:35:55,435
I like to save my energy
for the main event.
681
00:35:55,529 --> 00:35:57,237
Ooh, boring and dumb.
682
00:35:57,865 --> 00:35:59,281
Responsible.
683
00:36:00,409 --> 00:36:02,284
This is what I love about him.
684
00:36:03,370 --> 00:36:04,202
I love you.
685
00:36:04,288 --> 00:36:04,995
Try to have fun.
686
00:36:05,080 --> 00:36:05,787
Yeah.
687
00:36:05,914 --> 00:36:13,914
[♪♪♪]
688
00:36:17,259 --> 00:36:19,139
ANTONIA: You don't think
it's weird she's coming?
689
00:36:19,178 --> 00:36:21,127
LAURA: Faith? No, why?
690
00:36:21,221 --> 00:36:23,463
ANTONIA: I mean,
she's not your friend.
691
00:36:23,557 --> 00:36:25,307
She's doing a job.
692
00:36:25,434 --> 00:36:26,966
LAURA: We're friends.
693
00:36:27,060 --> 00:36:29,227
I feel like we've gotten
close through this process.
694
00:36:29,313 --> 00:36:31,438
Plus, no one else could
come with such short notice.
695
00:36:31,523 --> 00:36:33,064
ANTONIA: I guess.
696
00:36:33,150 --> 00:36:34,482
LAURA: Give her a chance.
697
00:36:34,610 --> 00:36:36,651
ANTONIA: I will,
if she can hang.
698
00:36:36,778 --> 00:36:44,778
[♪♪♪]
699
00:36:49,541 --> 00:36:50,916
Not bad, huh.
700
00:36:55,339 --> 00:36:57,497
Nice spot, Antonia. Good find.
701
00:36:57,591 --> 00:36:58,591
Thanks.
702
00:36:58,634 --> 00:37:00,333
This is why she's
my maid of honor.
703
00:37:00,427 --> 00:37:02,636
Learned a few things
about you over the years.
704
00:37:02,721 --> 00:37:04,671
It's good to keep
people like you around.
705
00:37:04,765 --> 00:37:06,223
Keeps her grounded.
706
00:37:06,308 --> 00:37:08,007
I think I'm pretty
down to earth.
707
00:37:08,101 --> 00:37:10,310
Ah, just wait until
those promotional offers
708
00:37:10,395 --> 00:37:12,229
start pouring in.
709
00:37:12,314 --> 00:37:13,625
It's easy to believe
in your own hype
710
00:37:13,649 --> 00:37:16,015
when free flights
and sponsored posts
711
00:37:16,109 --> 00:37:17,692
are influencing your
decision-making.
712
00:37:17,819 --> 00:37:20,278
Or an all-expense-paid wedding.
713
00:37:20,364 --> 00:37:22,572
I have no idea what
you're talking about.
714
00:37:22,658 --> 00:37:25,283
Antonia, could you bring
my bag to my room, please?
715
00:37:26,828 --> 00:37:28,411
Ladies, wanna join me on a run?
716
00:37:29,706 --> 00:37:31,142
There are some trails
in the welcome packet.
717
00:37:31,166 --> 00:37:32,749
Uh, yeah, I think
I'm gonna settle in
718
00:37:32,834 --> 00:37:35,085
and crack open a bottle of wine.
719
00:37:35,170 --> 00:37:36,378
Laura, you want a glass?
720
00:37:38,507 --> 00:37:40,039
Well, I think I'm
gonna go with Faith.
721
00:37:40,133 --> 00:37:41,402
Actually, I have a
little bit of work
722
00:37:41,426 --> 00:37:42,550
to do before the big day.
723
00:37:42,678 --> 00:37:43,843
Oh my gosh.
724
00:37:43,929 --> 00:37:45,490
If you get any more
fit, I'm gonna look like
725
00:37:45,514 --> 00:37:46,346
a whale next to you.
726
00:37:46,431 --> 00:37:47,555
Come on.
727
00:37:47,683 --> 00:37:48,993
That's what photo
editing is for, honey.
728
00:37:49,017 --> 00:37:50,017
[Laughs]
729
00:38:02,864 --> 00:38:10,864
[♪♪♪]
730
00:38:16,962 --> 00:38:17,962
Knock, knock.
731
00:38:19,381 --> 00:38:20,525
I thought we were
going for a run.
732
00:38:20,549 --> 00:38:22,415
We are.
733
00:38:22,509 --> 00:38:23,925
We should toast to
the event first.
734
00:38:29,683 --> 00:38:31,349
Ah-ah. No wasting.
735
00:38:31,435 --> 00:38:32,495
It will make the
run less painful.
736
00:38:32,519 --> 00:38:33,768
[Laughs]
737
00:38:39,401 --> 00:38:40,775
Let's do this.
738
00:38:40,902 --> 00:38:48,902
[♪♪♪]
739
00:38:53,040 --> 00:38:54,040
You okay?
740
00:38:55,542 --> 00:38:57,667
Yeah, I just got
dizzy for a second.
741
00:39:03,258 --> 00:39:04,457
You should go.
742
00:39:04,551 --> 00:39:06,885
I... I um... I don't
wanna... I don't wanna mess
743
00:39:06,970 --> 00:39:07,970
with your time.
744
00:39:08,055 --> 00:39:08,795
You sure?
745
00:39:08,889 --> 00:39:09,889
Yeah.
746
00:39:10,766 --> 00:39:12,891
Okay. I'll see you at home.
747
00:39:16,605 --> 00:39:19,481
[Taking deep breaths]
748
00:39:19,608 --> 00:39:27,608
[♪♪♪]
749
00:39:34,623 --> 00:39:42,623
[♪♪♪]
750
00:39:49,638 --> 00:39:57,638
[♪♪♪]
751
00:40:00,482 --> 00:40:01,189
Ah!
752
00:40:01,316 --> 00:40:02,607
Oh my God, it's you.
753
00:40:02,692 --> 00:40:04,212
I was worried sick.
I'm glad you're okay.
754
00:40:04,236 --> 00:40:05,777
I just...
755
00:40:05,862 --> 00:40:07,423
I don't know what happened.
I felt great when we left.
756
00:40:07,447 --> 00:40:08,530
Have you eaten anything?
757
00:40:08,657 --> 00:40:09,697
Yeah, a bit.
758
00:40:09,825 --> 00:40:11,825
I had those diet
pills you gave me.
759
00:40:11,910 --> 00:40:13,805
Could they have expired
or... Where did you get them?
760
00:40:13,829 --> 00:40:15,537
You can't drink alcohol on them.
761
00:40:15,664 --> 00:40:17,350
Had I known you'd taken
them I would have never
762
00:40:17,374 --> 00:40:18,206
brought you the champagne.
763
00:40:18,333 --> 00:40:19,707
I'm so sorry.
764
00:40:19,835 --> 00:40:21,868
No, no. Don't be. I
should have asked.
765
00:40:21,962 --> 00:40:24,871
Laura, where have you been?
766
00:40:24,965 --> 00:40:26,798
Faith said you were
right behind her.
767
00:40:26,883 --> 00:40:30,218
Oh, I just couldn't keep
up with her in the woods.
768
00:40:30,345 --> 00:40:31,803
Uh-huh.
769
00:40:31,888 --> 00:40:35,181
Well, it's refreshing to
know you aren't the best
770
00:40:35,267 --> 00:40:36,641
at absolutely everything.
771
00:40:36,726 --> 00:40:37,642
Now, come on.
772
00:40:37,727 --> 00:40:38,955
I got some drinks
waiting for us.
773
00:40:38,979 --> 00:40:40,665
Oh actually, I want to
take it easy tonight.
774
00:40:40,689 --> 00:40:42,021
I just need to relax.
775
00:40:46,486 --> 00:40:47,819
Aren't you a bag of fun?
776
00:41:01,585 --> 00:41:02,459
LAURA: Do you want more water?
777
00:41:02,544 --> 00:41:03,835
FAITH: Sure, thanks.
778
00:41:04,921 --> 00:41:06,588
Well, it looks like
I'm the only one
779
00:41:06,715 --> 00:41:08,423
celebrating you tonight.
780
00:41:08,550 --> 00:41:09,749
Cheers.
781
00:41:09,843 --> 00:41:11,968
I promise, I'm gonna
be more fun tomorrow.
782
00:41:13,221 --> 00:41:14,929
Yeah, sure.
783
00:41:17,767 --> 00:41:19,350
Maybe we should call it a night.
784
00:41:23,398 --> 00:41:26,608
Yeah, okay. I can...
I can take a hint.
785
00:41:28,445 --> 00:41:31,112
Miss Perfect Faith
never spills her drink.
786
00:41:35,911 --> 00:41:37,035
She didn't mean that.
787
00:41:38,079 --> 00:41:39,162
It's okay.
788
00:41:39,247 --> 00:41:40,447
I'm a new person in your life.
789
00:41:40,499 --> 00:41:42,019
That can be threatening
to some people.
790
00:41:42,876 --> 00:41:43,917
Tell me about it.
791
00:41:46,463 --> 00:41:47,962
What am I missing?
792
00:41:48,089 --> 00:41:49,089
It's nothing.
793
00:41:53,762 --> 00:41:55,220
Pete was acting
weird this morning.
794
00:41:56,056 --> 00:41:57,056
How so?
795
00:41:59,643 --> 00:42:03,603
I just have this eerie feeling
like I did before we separated.
796
00:42:05,482 --> 00:42:08,274
Separated? I... I
didn't know that.
797
00:42:09,402 --> 00:42:11,945
Nobody actually knows
about it except Antonia.
798
00:42:12,948 --> 00:42:14,108
It was only a couple of days.
799
00:42:15,325 --> 00:42:19,160
FAITH: What happened, if
you don't mind me asking?
800
00:42:25,961 --> 00:42:27,961
I had just had a miscarriage.
801
00:42:28,046 --> 00:42:32,423
And I was depressed
with all the hormones
802
00:42:34,678 --> 00:42:36,469
and we had a series
of arguments.
803
00:42:40,267 --> 00:42:41,891
I didn't tell him
about the baby.
804
00:42:45,146 --> 00:42:47,105
We were just arguing over
all the usual things.
805
00:42:48,692 --> 00:42:50,567
Are we growing
together or apart?
806
00:42:50,652 --> 00:42:53,027
Or is this even what
we wanted, and...
807
00:42:55,282 --> 00:42:57,042
Why didn't you tell him
about your pregnancy?
808
00:43:00,495 --> 00:43:03,037
It was early. I
wanted to be sure.
809
00:43:05,458 --> 00:43:07,033
And we were going
through a rough patch
810
00:43:07,127 --> 00:43:09,544
and I didn't want to use
a baby to resolve it.
811
00:43:11,840 --> 00:43:13,280
Did you think there
was someone else?
812
00:43:18,179 --> 00:43:19,179
I don't know.
813
00:43:22,851 --> 00:43:23,891
How'd you work things out?
814
00:43:27,522 --> 00:43:29,647
He woke up one day, came home
815
00:43:29,733 --> 00:43:32,066
and told me that he only
wanted to be with me.
816
00:43:33,570 --> 00:43:37,280
We had great make-up sex and
did a bit of counselling.
817
00:43:40,493 --> 00:43:42,035
The rest is history.
818
00:43:47,000 --> 00:43:49,876
ANTONIA: I wish I got in the
memo that we were dressing up.
819
00:43:49,961 --> 00:43:50,961
LAURA: You look great.
820
00:43:51,046 --> 00:43:53,171
FAITH: Oops. I
thought I told you.
821
00:43:53,256 --> 00:43:55,256
Or maybe I told my
assistant to tell you?
822
00:43:55,383 --> 00:43:56,758
Who knows?
823
00:43:56,885 --> 00:43:58,029
LAURA: We're just going
to whatever little bar
824
00:43:58,053 --> 00:43:59,636
this town has to offer anyway.
825
00:43:59,721 --> 00:44:02,096
FAITH: You look very rustic.
826
00:44:02,223 --> 00:44:03,576
- ANTONIA: Rustic?
- FAITH: Exactly.
827
00:44:03,600 --> 00:44:04,766
I'm sure you'll fit right in.
828
00:44:04,893 --> 00:44:12,893
[♪♪♪]
829
00:44:16,071 --> 00:44:18,696
Laura, truth or dare?
830
00:44:18,782 --> 00:44:26,782
[♪♪♪]
831
00:44:33,797 --> 00:44:41,797
[♪♪♪]
832
00:44:45,100 --> 00:44:47,350
I know death, but it can flow
833
00:44:48,269 --> 00:44:50,978
It's in my hands to hold
834
00:44:51,106 --> 00:44:53,856
With all the things I do
835
00:44:53,942 --> 00:44:55,900
Your love will see me through
836
00:44:56,778 --> 00:44:59,478
[Indistinct lyrics]
837
00:44:59,572 --> 00:45:02,314
Will love to hear your call
838
00:45:02,409 --> 00:45:05,201
[Indistinct lyrics]
839
00:45:05,286 --> 00:45:07,704
Can take that to the wall
840
00:45:07,789 --> 00:45:10,990
Woah, woah
841
00:45:11,084 --> 00:45:13,042
And then I'll take the world
842
00:45:13,128 --> 00:45:16,838
Woah, woah
843
00:45:18,466 --> 00:45:19,665
If you be talking about
844
00:45:19,759 --> 00:45:21,175
Put out a long stop
845
00:45:21,302 --> 00:45:22,176
Doesn't matter
846
00:45:22,303 --> 00:45:24,095
[Indistinct lyrics]
847
00:45:31,271 --> 00:45:32,770
You are fearless.
848
00:45:32,856 --> 00:45:34,564
You can't get what
you don't take.
849
00:45:34,649 --> 00:45:37,358
Yeah, not exactly a Vegas night,
but he won't be telling his wife
850
00:45:37,485 --> 00:45:39,736
what you were
whispering in his ear.
851
00:45:39,821 --> 00:45:40,903
Who's next?
852
00:45:40,989 --> 00:45:42,613
Antonia. Truth or dare?
853
00:45:44,743 --> 00:45:45,950
Truth.
854
00:45:46,035 --> 00:45:46,784
Take these first.
855
00:45:46,870 --> 00:45:54,870
[♪♪♪]
856
00:45:56,004 --> 00:45:58,037
Is it true that
you've been jealous
857
00:45:58,131 --> 00:46:00,214
of me and Laura's relationship
ever since we met?
858
00:46:02,802 --> 00:46:05,219
That's... That's
not a real question.
859
00:46:05,346 --> 00:46:06,721
Of course, she's not.
860
00:46:06,848 --> 00:46:07,848
Just kidding.
861
00:46:09,809 --> 00:46:13,311
Well, jealousy isn't
the word I'd use.
862
00:46:15,356 --> 00:46:16,439
It's a joke.
863
00:46:16,524 --> 00:46:17,190
We're having fun.
864
00:46:17,275 --> 00:46:18,191
You know what?
865
00:46:18,276 --> 00:46:19,558
I think I better
get out of here.
866
00:46:19,652 --> 00:46:20,671
Otherwise, I'm gonna end
up calling her a bitch.
867
00:46:20,695 --> 00:46:22,153
Oh, I just did.
868
00:46:23,907 --> 00:46:24,907
She's kidding.
869
00:46:26,618 --> 00:46:27,742
Who even are you?
870
00:46:28,745 --> 00:46:29,745
She's my friend.
871
00:46:30,663 --> 00:46:32,163
No. No, she's not.
872
00:46:32,248 --> 00:46:34,393
She came out of nowhere and
started controlling your...
873
00:46:34,417 --> 00:46:36,125
Your every move.
874
00:46:36,211 --> 00:46:38,544
Honestly, it's gotten
so hard to watch.
875
00:46:39,589 --> 00:46:41,047
I barely recognize
you right now.
876
00:46:42,050 --> 00:46:43,633
You're the one
who's acting weird.
877
00:46:44,803 --> 00:46:47,804
I'm sick of making excuses
for my moody best friend.
878
00:46:47,889 --> 00:46:49,421
Yeah?
879
00:46:49,516 --> 00:46:51,535
Well, I'm sick of you ogling
over some D-list celebrity
880
00:46:51,559 --> 00:46:53,267
just because she's
doing her job?
881
00:46:54,395 --> 00:46:56,103
You're not gonna
ruin my wedding.
882
00:46:56,231 --> 00:46:56,896
It's my day.
883
00:46:56,981 --> 00:46:57,981
[Antonia scoffs]
884
00:47:00,068 --> 00:47:01,192
You're ruining your own day.
885
00:47:02,570 --> 00:47:04,111
And I can't stand
to watch it anymore.
886
00:47:06,407 --> 00:47:09,033
Well, maybe you should go home.
887
00:47:12,914 --> 00:47:15,540
Yeah, I think I will.
888
00:47:21,256 --> 00:47:22,296
Hey, cowboy. Another two.
889
00:47:24,092 --> 00:47:25,612
Weddings bring out
the worst in people.
890
00:47:27,554 --> 00:47:30,796
Now we can lick our
wounds or we can remember
891
00:47:30,890 --> 00:47:31,890
why we're here.
892
00:47:33,101 --> 00:47:34,101
Celebrating you.
893
00:47:44,988 --> 00:47:52,988
[♪♪♪]
894
00:48:00,003 --> 00:48:08,003
[♪♪♪]
895
00:48:15,018 --> 00:48:23,018
[♪♪♪]
896
00:48:30,033 --> 00:48:38,033
[♪♪♪]
897
00:48:45,048 --> 00:48:53,048
[♪♪♪]
898
00:49:00,063 --> 00:49:08,063
[♪♪♪]
899
00:49:15,078 --> 00:49:23,078
[♪♪♪]
900
00:49:28,925 --> 00:49:30,582
Babe, I'm coming.
901
00:49:30,677 --> 00:49:31,997
SARAH: I left my
wallet on my desk.
902
00:49:32,762 --> 00:49:34,011
It's here. I'll
be right there.
903
00:49:34,097 --> 00:49:42,097
[♪♪♪]
904
00:49:45,733 --> 00:49:46,733
Hello?
905
00:49:49,988 --> 00:49:50,988
Gabby?
906
00:49:52,991 --> 00:49:53,614
Eve?
907
00:49:53,741 --> 00:50:01,741
[♪♪♪]
908
00:50:08,756 --> 00:50:16,756
[♪♪♪]
909
00:50:19,100 --> 00:50:20,100
Truth or dare?
910
00:50:21,227 --> 00:50:22,227
Dare.
911
00:50:23,104 --> 00:50:24,687
I dare you to seduce
the bartender.
912
00:50:28,860 --> 00:50:30,901
You don't have to
sleep with him.
913
00:50:30,987 --> 00:50:32,945
You just have to make
him believe that he can.
914
00:50:36,284 --> 00:50:37,158
What are you waiting for?
915
00:50:37,285 --> 00:50:45,285
[♪♪♪]
916
00:50:50,089 --> 00:50:52,173
[Laura whispering]
917
00:50:52,300 --> 00:51:00,300
[♪♪♪]
918
00:51:05,813 --> 00:51:08,898
This is my new friend, Steven.
919
00:51:08,983 --> 00:51:11,683
He works here. He's
not a real cowboy.
920
00:51:11,778 --> 00:51:13,152
Grew up on a ranch, though.
921
00:51:13,237 --> 00:51:15,362
So the hat's just a
conversation starter.
922
00:51:15,490 --> 00:51:16,490
It worked.
923
00:51:17,492 --> 00:51:20,034
I am getting married.
924
00:51:20,161 --> 00:51:21,527
You mentioned that.
925
00:51:21,621 --> 00:51:22,621
Wanna get out of here?
926
00:51:23,831 --> 00:51:25,706
Let's keep this party going.
927
00:51:25,833 --> 00:51:33,833
[♪♪♪]
928
00:51:47,313 --> 00:51:48,687
Where... where am I?
929
00:51:49,857 --> 00:51:51,565
Exactly where you're
supposed to be.
930
00:51:54,237 --> 00:51:55,694
Tell me nothing
happened last night.
931
00:51:59,408 --> 00:52:00,658
Nothing happened last night.
932
00:52:03,704 --> 00:52:04,704
What did I do?
933
00:52:06,541 --> 00:52:08,341
Whatever you did or
didn't do is safe with me.
934
00:52:12,505 --> 00:52:13,546
Is he still here?
935
00:52:14,715 --> 00:52:16,215
Who? Your friend, Cowboy Steve?
936
00:52:16,300 --> 00:52:17,133
No.
937
00:52:17,218 --> 00:52:18,509
He left before I woke up.
938
00:52:18,594 --> 00:52:19,994
Probably had some
cattle to wrangle.
939
00:52:23,599 --> 00:52:24,599
Did I...
940
00:52:25,977 --> 00:52:27,935
Listen, it's your bachelorette.
941
00:52:28,062 --> 00:52:29,502
I'm sure Pete's had
some crazy nights
942
00:52:29,564 --> 00:52:30,564
he'd rather forget, too.
943
00:52:34,527 --> 00:52:35,527
I don't believe it.
944
00:52:35,570 --> 00:52:37,736
I don't remember
anything from last night.
945
00:52:39,240 --> 00:52:40,739
Why are you in such
good condition?
946
00:52:43,369 --> 00:52:44,729
Blessed with a good
liver, I guess.
947
00:52:45,580 --> 00:52:50,082
He left you a note.
948
00:52:53,880 --> 00:52:57,173
"Thanks for a
great time. Steve."
949
00:53:02,263 --> 00:53:05,514
Oh, what am I gonna tell Pete?
950
00:53:05,600 --> 00:53:06,600
Nothing.
951
00:53:08,477 --> 00:53:09,727
I'm an awful liar.
952
00:53:11,772 --> 00:53:14,481
Confessions are good
for a guilty conscience.
953
00:53:14,609 --> 00:53:16,275
But they destroy the receiver.
954
00:53:16,360 --> 00:53:18,569
Look, you love Pete
and Pete loves you.
955
00:53:19,614 --> 00:53:21,405
If you told him,
it would tarnish
956
00:53:21,490 --> 00:53:22,239
your relationship forever.
957
00:53:22,325 --> 00:53:23,240
Do you want that?
958
00:53:23,326 --> 00:53:24,533
Of course not.
959
00:53:24,619 --> 00:53:27,953
Okay. Then bury it.
And learn from it.
960
00:53:29,290 --> 00:53:30,770
What could I possibly
learn from this?
961
00:53:32,627 --> 00:53:34,326
Maybe there's a
subconscious reason
962
00:53:34,420 --> 00:53:36,660
that you were even willing to
go there with someone else.
963
00:53:39,008 --> 00:53:40,008
Oh.
964
00:53:44,138 --> 00:53:45,262
It's not an excuse.
965
00:53:46,098 --> 00:53:47,973
Nobody's perfect, Laura.
966
00:53:53,814 --> 00:53:55,272
I've always had
this nagging feeling
967
00:53:55,358 --> 00:53:57,358
that he cheated on me
while we were apart.
968
00:53:59,320 --> 00:54:00,631
But I thought you
said the thought never
969
00:54:00,655 --> 00:54:02,354
crossed your mind
and then you patched
970
00:54:02,448 --> 00:54:04,048
everything up when
you got back together.
971
00:54:04,951 --> 00:54:05,951
We did.
972
00:54:06,035 --> 00:54:09,787
But he changed
after that weekend.
973
00:54:11,332 --> 00:54:14,416
He was more loving.
974
00:54:16,462 --> 00:54:17,836
Paying attention
to more details.
975
00:54:19,173 --> 00:54:20,506
And that's a bad thing?
976
00:54:22,510 --> 00:54:24,718
Like he keeps trying too hard.
977
00:54:24,845 --> 00:54:26,428
Trying to make up for something.
978
00:54:30,685 --> 00:54:31,892
Did you ever ask him about it?
979
00:54:33,104 --> 00:54:35,354
No. I left it.
980
00:54:40,194 --> 00:54:41,838
But every once in a while,
the thought comes back
981
00:54:41,862 --> 00:54:42,862
into my head.
982
00:54:42,947 --> 00:54:50,947
[♪♪♪]
983
00:54:54,375 --> 00:54:56,875
Thanks for listening.
984
00:54:58,879 --> 00:55:00,319
Guess I had to get
that off my chest.
985
00:55:00,881 --> 00:55:01,881
[Chuckles]
986
00:55:02,508 --> 00:55:03,508
Of course.
987
00:55:04,385 --> 00:55:05,884
I just want the best for you.
988
00:55:15,688 --> 00:55:16,979
Let me get your bags, babe.
989
00:55:21,068 --> 00:55:22,068
You okay?
990
00:55:22,403 --> 00:55:25,437
I'm... just a fun weekend.
991
00:55:25,531 --> 00:55:26,780
I'm really tired.
992
00:55:26,907 --> 00:55:29,116
Head up. I want to talk
to Faith about something.
993
00:55:36,167 --> 00:55:37,282
What?
994
00:55:37,376 --> 00:55:39,021
You want to know all
the dirty little secrets
995
00:55:39,045 --> 00:55:40,045
of the weekend?
996
00:55:41,088 --> 00:55:42,733
I'm sure Laura will tell
me all the highlights.
997
00:55:42,757 --> 00:55:43,964
I wouldn't be so sure.
998
00:55:44,091 --> 00:55:45,290
I'm not worried.
999
00:55:45,384 --> 00:55:46,467
Maybe you should be.
1000
00:55:49,930 --> 00:55:51,180
I'm gonna go upstairs.
1001
00:55:52,933 --> 00:55:54,411
And we're gonna keep pretending
everything is all right
1002
00:55:54,435 --> 00:55:55,435
until this is over.
1003
00:55:56,604 --> 00:55:59,688
Pete, do you really
wanna marry a cheater?
1004
00:56:01,484 --> 00:56:03,442
Then again, you'd
both be living a lie,
1005
00:56:03,527 --> 00:56:05,652
so maybe there's something
poetic about that.
1006
00:56:07,281 --> 00:56:08,781
No, the only liar here is you.
1007
00:56:10,201 --> 00:56:13,035
You don't have a
child, let alone mine.
1008
00:56:13,120 --> 00:56:15,079
You don't know what I've
been through for you.
1009
00:56:15,164 --> 00:56:17,122
I know you've been stalking us.
1010
00:56:17,208 --> 00:56:18,435
I know you planned
this from the start.
1011
00:56:18,459 --> 00:56:19,875
I have evidence.
1012
00:56:19,960 --> 00:56:21,960
So I'm done playing your games.
1013
00:56:22,046 --> 00:56:23,606
Consider this your
notice. You're fired.
1014
00:56:24,256 --> 00:56:25,536
I don't think you wanna do that.
1015
00:56:28,594 --> 00:56:31,503
If you fire me, I'll
show this to the police
1016
00:56:31,597 --> 00:56:33,477
and have you charged with
breaking and entering.
1017
00:56:35,559 --> 00:56:37,239
Maybe I'll throw an
assault charge on there
1018
00:56:37,311 --> 00:56:38,602
and see who comes out on top?
1019
00:56:39,980 --> 00:56:41,180
Your word against mine, right?
1020
00:56:46,404 --> 00:56:48,112
You're insane.
1021
00:56:48,197 --> 00:56:50,364
I'm doing what I have to for
my client and her wedding.
1022
00:56:53,619 --> 00:56:54,899
You really shouldn't
throw around
1023
00:56:54,954 --> 00:56:56,662
accusations like that.
1024
00:56:56,747 --> 00:56:58,414
Especially when your
own house is on fire.
1025
00:56:59,834 --> 00:57:01,625
I just feel sorry for you.
1026
00:57:02,837 --> 00:57:04,397
But don't say I didn't
try and warn you.
1027
00:57:06,507 --> 00:57:09,049
Call me when you
change your mind
1028
00:57:09,176 --> 00:57:10,050
about her again.
1029
00:57:10,177 --> 00:57:16,098
[♪♪♪]
1030
00:57:21,647 --> 00:57:22,647
You okay?
1031
00:57:26,026 --> 00:57:27,026
Big night?
1032
00:57:29,029 --> 00:57:30,863
Probably a couple
too many chardonnays.
1033
00:57:32,116 --> 00:57:33,396
And the vodka shots didn't help.
1034
00:57:36,203 --> 00:57:37,203
Sounds fun.
1035
00:57:39,707 --> 00:57:41,999
Any stories you wanna share?
1036
00:57:44,378 --> 00:57:45,378
Nothing I'm proud of.
1037
00:57:50,009 --> 00:57:51,508
Is that so?
1038
00:57:56,015 --> 00:57:57,723
Antonia and I had a blowout.
1039
00:57:57,808 --> 00:57:59,808
I don't think she's gonna
be coming to the wedding.
1040
00:58:01,812 --> 00:58:02,812
What do you mean?
1041
00:58:04,315 --> 00:58:05,792
I mean, she's been
acting weird ever since
1042
00:58:05,816 --> 00:58:08,942
we announced the date, like
she's jealous or something.
1043
00:58:10,571 --> 00:58:13,772
And then she ended up
telling me off about it
1044
00:58:13,866 --> 00:58:16,950
and she hasn't
messaged me back since.
1045
00:58:21,081 --> 00:58:22,581
Well, did you try messaging her?
1046
00:58:23,751 --> 00:58:25,667
She's the one who lost
it on me at my party.
1047
00:58:26,921 --> 00:58:29,421
It was embarrassing
and insulting.
1048
00:58:30,758 --> 00:58:32,216
I mean, Faith saw everything.
1049
00:58:36,222 --> 00:58:37,222
Well,
1050
00:58:39,225 --> 00:58:41,350
was there any truth
to what she said?
1051
00:58:42,811 --> 00:58:45,020
Why would you even suggest
that it's okay for my friend
1052
00:58:45,105 --> 00:58:46,605
to hurl personal attacks at me?
1053
00:58:48,108 --> 00:58:49,650
Aren't you supposed
to be on my side?
1054
00:58:56,367 --> 00:58:57,367
You're right.
1055
00:58:59,286 --> 00:59:00,286
I'm sorry.
1056
00:59:01,997 --> 00:59:02,997
I just...
1057
00:59:05,751 --> 00:59:07,501
Maybe throwing out a
friendship over a fight
1058
00:59:07,628 --> 00:59:10,212
that was clearly fueled
by alcohol isn't the way
1059
00:59:10,297 --> 00:59:11,505
you wanna go with this.
1060
00:59:11,632 --> 00:59:13,966
Yeah, well, she has to
reach out to me first.
1061
00:59:14,051 --> 00:59:15,051
End of story.
1062
01:00:05,185 --> 01:00:06,185
Dinner's ready.
1063
01:00:07,855 --> 01:00:09,146
I'm not hungry. Go ahead.
1064
01:00:12,568 --> 01:00:14,192
Still nothing from Antonia?
1065
01:00:15,195 --> 01:00:17,362
She is so stubborn.
1066
01:00:17,448 --> 01:00:19,656
I don't know how Jordan
puts up with her sometimes.
1067
01:00:23,871 --> 01:00:26,371
Mm, I'm sure it will
work itself out.
1068
01:00:28,167 --> 01:00:30,167
In the meantime, I cooked
us something special,
1069
01:00:31,045 --> 01:00:32,063
'cause I thought it'd be nice
1070
01:00:32,087 --> 01:00:33,295
to spend some time together.
1071
01:00:34,465 --> 01:00:35,714
Are you sucking up to me?
1072
01:00:37,051 --> 01:00:39,084
I'm trying to be nice.
1073
01:00:39,178 --> 01:00:40,761
And it's gonna get cold.
1074
01:00:40,888 --> 01:00:41,762
[Laura laughs]
1075
01:00:41,889 --> 01:00:42,971
You're being weird.
1076
01:00:53,901 --> 01:00:56,276
Pete, it's so beautiful.
1077
01:00:56,403 --> 01:00:58,779
I didn't even know
you had it in you.
1078
01:01:02,910 --> 01:01:05,661
Just 'cause you're not seeing
doesn't mean I'm not trying.
1079
01:01:09,166 --> 01:01:10,166
Hmm.
1080
01:01:14,505 --> 01:01:16,505
Oh, I don't think I
could ever drink again.
1081
01:01:16,590 --> 01:01:17,590
[Laughs]
1082
01:01:22,096 --> 01:01:26,473
I think you should
have a glass with me.
1083
01:01:29,103 --> 01:01:30,103
What's going on?
1084
01:01:31,397 --> 01:01:32,646
[Sighs]
1085
01:01:35,776 --> 01:01:37,943
There's something I want
to talk to you about.
1086
01:01:40,989 --> 01:01:43,865
Um, you know, whatever it
is, I know we can fix it.
1087
01:01:47,955 --> 01:01:50,330
You remember last year...
1088
01:01:51,500 --> 01:01:53,208
when we were working
on our issues,
1089
01:01:53,293 --> 01:01:56,044
but we just kept
making things worse?
1090
01:01:57,047 --> 01:01:58,047
Yeah.
1091
01:01:58,757 --> 01:02:00,090
We came back stronger.
1092
01:02:05,264 --> 01:02:08,223
But I wasn't completely
honest with you
1093
01:02:08,308 --> 01:02:09,474
when I came back.
1094
01:02:11,937 --> 01:02:13,770
While we were on our break,
1095
01:02:19,194 --> 01:02:20,360
I met someone.
1096
01:02:21,989 --> 01:02:24,448
What do you mean
you met someone?
1097
01:02:24,533 --> 01:02:26,491
We were only apart
for a few days.
1098
01:02:26,577 --> 01:02:29,286
It didn't mean anything
and it only lasted
1099
01:02:29,371 --> 01:02:30,454
those few days.
1100
01:02:33,000 --> 01:02:34,708
So you were...
1101
01:02:34,835 --> 01:02:36,701
You spent the entire
weekend with someone else
1102
01:02:36,795 --> 01:02:39,045
while I was crying at home
1103
01:02:39,173 --> 01:02:40,872
and wondering what
was wrong with me?
1104
01:02:40,966 --> 01:02:42,257
I'm so sorry, Laura.
1105
01:02:43,510 --> 01:02:46,011
It was a stupid decision.
1106
01:02:46,096 --> 01:02:49,055
I was drinking too
much and I was hurt.
1107
01:02:50,517 --> 01:02:52,726
Technically, we were separated.
1108
01:02:52,853 --> 01:02:55,228
And it meant nothing.
1109
01:02:57,024 --> 01:02:58,273
Why are you telling me this?
1110
01:03:02,029 --> 01:03:03,029
I didn't...
1111
01:03:05,282 --> 01:03:08,033
I didn't want to
hurt you, or us.
1112
01:03:10,537 --> 01:03:13,997
The whole affair made me realize
how important you are to me
1113
01:03:14,082 --> 01:03:15,707
and how stupid I was acting.
1114
01:03:17,461 --> 01:03:20,420
It took stepping away from
you to realize how much
1115
01:03:20,547 --> 01:03:22,914
I wanna spend the rest
of my life with you.
1116
01:03:23,008 --> 01:03:23,548
Get away from me.
1117
01:03:23,634 --> 01:03:24,508
I'm not done.
1118
01:03:24,593 --> 01:03:25,300
No, I don't want
to hear any more.
1119
01:03:25,385 --> 01:03:26,676
My affair was with Faith.
1120
01:03:32,059 --> 01:03:34,267
I didn't even know her name.
1121
01:03:34,394 --> 01:03:37,521
At the time, I never thought
I would come across her again.
1122
01:03:39,399 --> 01:03:41,483
But then we went for
that introduction.
1123
01:03:44,363 --> 01:03:47,656
I didn't know what to do, You
were so happy to have her.
1124
01:03:50,244 --> 01:03:52,953
And then, she started
blackmailing me.
1125
01:03:54,081 --> 01:03:55,205
How come...
1126
01:03:55,290 --> 01:03:56,873
I think she set us
up to win her contest
1127
01:03:56,959 --> 01:03:58,449
to get back at me.
1128
01:03:58,544 --> 01:04:00,627
How could you keep this
from me this whole time?
1129
01:04:03,298 --> 01:04:05,090
I'm sorry. I didn't
wanna hurt you.
1130
01:04:07,386 --> 01:04:07,959
Please.
1131
01:04:08,053 --> 01:04:09,053
Don't touch me.
1132
01:04:09,096 --> 01:04:17,096
[♪♪♪]
1133
01:04:25,237 --> 01:04:26,319
Laura, come back!
1134
01:04:26,446 --> 01:04:32,075
[♪♪♪]
1135
01:04:44,590 --> 01:04:45,590
Antonia.
1136
01:04:47,384 --> 01:04:48,008
Pick up.
1137
01:04:48,135 --> 01:04:56,135
[♪♪♪]
1138
01:05:02,608 --> 01:05:03,608
Antonia.
1139
01:05:04,651 --> 01:05:08,069
I... I... I need to talk to you.
1140
01:05:09,448 --> 01:05:10,448
Come on.
1141
01:05:12,701 --> 01:05:13,617
Come on.
1142
01:05:13,702 --> 01:05:21,702
[♪♪♪]
1143
01:05:28,717 --> 01:05:36,717
[♪♪♪]
1144
01:05:43,732 --> 01:05:51,732
[♪♪♪]
1145
01:05:58,747 --> 01:06:06,747
[♪♪♪]
1146
01:06:13,220 --> 01:06:15,095
WOMAN 1: Ma'am, are you okay?
1147
01:06:15,222 --> 01:06:23,222
[♪♪♪]
1148
01:06:30,237 --> 01:06:38,237
[♪♪♪]
1149
01:06:45,252 --> 01:06:53,252
[♪♪♪]
1150
01:07:00,267 --> 01:07:08,267
[♪♪♪]
1151
01:07:21,288 --> 01:07:22,288
Ooh.
1152
01:07:25,584 --> 01:07:27,167
How are you?
1153
01:07:27,294 --> 01:07:29,836
I'm fine. Just a
little banged up.
1154
01:07:34,301 --> 01:07:38,011
Peach, Pete, there's
something I have to tell you.
1155
01:07:41,183 --> 01:07:43,683
I love you. I
wanna be with you.
1156
01:07:43,810 --> 01:07:44,810
That's all that matters.
1157
01:07:46,855 --> 01:07:48,480
Even if I think
I cheated on you?
1158
01:07:56,615 --> 01:07:57,975
What do you mean
you think you did?
1159
01:07:59,159 --> 01:08:02,368
I... I don't...
I don't remember.
1160
01:08:03,246 --> 01:08:04,862
The whole weekend
was such a blur
1161
01:08:04,956 --> 01:08:08,625
and I got really drunk with
Faith after Antonia left
1162
01:08:10,170 --> 01:08:13,963
and I woke up half
naked to a goodbye note
1163
01:08:15,842 --> 01:08:17,050
from some guy we met.
1164
01:08:23,183 --> 01:08:24,863
She already told me
you slept with someone.
1165
01:08:27,479 --> 01:08:28,479
And I don't believe her.
1166
01:08:29,773 --> 01:08:31,314
We can't trust
anything she says.
1167
01:08:36,738 --> 01:08:38,113
LAURA: You've got
to be kidding me.
1168
01:08:41,535 --> 01:08:42,815
Leave it, Laura.
She's dangerous.
1169
01:08:43,537 --> 01:08:44,661
Laura, be careful!
1170
01:08:48,542 --> 01:08:49,666
Get out of here.
1171
01:08:49,751 --> 01:08:50,751
What's going on?
1172
01:08:50,794 --> 01:08:52,076
You're fired.
1173
01:08:52,170 --> 01:08:53,610
I don't know what
he told you, Laura,
1174
01:08:53,672 --> 01:08:54,963
but I'm your friend.
1175
01:08:55,048 --> 01:08:57,298
Friends don't sleep with
their friends' fiancés.
1176
01:09:00,262 --> 01:09:03,680
In fairness, we did
it to each other.
1177
01:09:03,765 --> 01:09:07,433
And let me remind you. This
is a business relationship.
1178
01:09:07,561 --> 01:09:08,768
Check your contract.
1179
01:09:08,895 --> 01:09:10,061
Section 10.
1180
01:09:10,147 --> 01:09:11,980
Failure to fulfil your
duties will trigger
1181
01:09:12,065 --> 01:09:15,692
a total repayment
of my time and cost
1182
01:09:15,777 --> 01:09:16,934
incurred to date.
1183
01:09:17,028 --> 01:09:18,348
You're not getting
a dime from us.
1184
01:09:18,405 --> 01:09:19,445
I'm calling the police.
1185
01:09:20,615 --> 01:09:22,157
Don't bother, I'm leaving.
1186
01:09:28,748 --> 01:09:29,330
Where are you going?
1187
01:09:29,416 --> 01:09:30,416
To find out the truth.
1188
01:09:38,425 --> 01:09:39,507
Hey, look who's back.
1189
01:09:43,138 --> 01:09:44,138
Woah.
1190
01:09:45,932 --> 01:09:47,265
How could you do that to me?
1191
01:09:47,350 --> 01:09:47,974
Do what?
1192
01:09:48,101 --> 01:09:49,350
You knew I was drunk.
1193
01:09:49,436 --> 01:09:51,802
Way too drunk to
consent to anything.
1194
01:09:51,897 --> 01:09:53,730
What?
1195
01:09:53,815 --> 01:09:55,523
Nothing happened between us.
1196
01:09:56,985 --> 01:09:59,736
I... I thought something
would, but after you passed out
1197
01:09:59,821 --> 01:10:01,988
at that house,
your friend took me
1198
01:10:02,115 --> 01:10:03,239
to her bedroom and...
1199
01:10:06,661 --> 01:10:08,077
So you're saying
you and I didn't...
1200
01:10:08,163 --> 01:10:09,163
No.
1201
01:10:21,468 --> 01:10:22,468
Are you okay?
1202
01:10:26,598 --> 01:10:27,998
Is there a flower
shop in this town?
1203
01:10:34,522 --> 01:10:41,611
[♪♪♪]
1204
01:10:52,165 --> 01:10:53,623
I'm so sorry about everything.
1205
01:10:56,544 --> 01:10:57,460
Me too.
1206
01:10:57,545 --> 01:11:05,545
[♪♪♪]
1207
01:11:36,209 --> 01:11:37,250
Antonia okay?
1208
01:11:56,396 --> 01:11:58,104
I want you to know
that I forgive you.
1209
01:12:02,235 --> 01:12:03,835
We were both keeping
secrets and they ate
1210
01:12:03,862 --> 01:12:05,028
at our relationship.
1211
01:12:12,746 --> 01:12:14,746
If something happened
between you and that guy,
1212
01:12:15,957 --> 01:12:17,540
I don't care. We
can work it out.
1213
01:12:18,626 --> 01:12:19,626
Nothing happened.
1214
01:12:21,463 --> 01:12:22,463
She was lying.
1215
01:12:25,425 --> 01:12:26,945
What secret are you
talking about then?
1216
01:12:36,561 --> 01:12:38,936
I was pregnant
before we separated.
1217
01:12:40,065 --> 01:12:44,025
And I lost the baby,
1218
01:12:47,155 --> 01:12:48,196
and it crushed me.
1219
01:12:52,744 --> 01:12:55,828
I tried to control everything
in my life, including you.
1220
01:13:06,758 --> 01:13:08,466
We were gonna have a baby?
1221
01:13:12,013 --> 01:13:13,554
[Sobbing]
1222
01:13:14,933 --> 01:13:15,933
I um...
1223
01:13:18,770 --> 01:13:21,437
I miscarried at six weeks.
1224
01:13:24,692 --> 01:13:25,900
Then I just...
1225
01:13:28,780 --> 01:13:30,029
I pushed you away.
1226
01:13:37,455 --> 01:13:39,664
I'm so sorry I
wasn't there for you.
1227
01:13:56,683 --> 01:13:58,869
There's no one else I wanna
spend the rest of my life with,
1228
01:13:58,893 --> 01:13:59,893
Laura.
1229
01:14:06,443 --> 01:14:06,983
Yeah.
1230
01:14:07,068 --> 01:14:15,068
[♪♪♪]
1231
01:14:16,327 --> 01:14:17,160
Me either.
1232
01:14:17,245 --> 01:14:25,245
[♪♪♪]
1233
01:14:30,800 --> 01:14:32,675
Does this mean you
still wanna go through
1234
01:14:32,760 --> 01:14:33,593
with our wedding?
1235
01:14:33,720 --> 01:14:36,596
[Chuckles]
1236
01:14:36,723 --> 01:14:44,723
[♪♪♪]
1237
01:14:51,738 --> 01:14:59,738
[♪♪♪]
1238
01:15:02,207 --> 01:15:03,664
You may now kiss the bride.
1239
01:15:06,211 --> 01:15:07,877
[People cheering]
1240
01:15:07,962 --> 01:15:15,962
[♪♪♪]
1241
01:15:29,943 --> 01:15:30,983
[Laura chuckles]
1242
01:15:37,408 --> 01:15:39,951
Thank you for making me the
luckiest man in the world.
1243
01:15:47,961 --> 01:15:49,919
Mm, it's dry. I like it.
1244
01:15:50,964 --> 01:15:53,005
Mr. and Mrs. Peter Wynn.
1245
01:15:53,132 --> 01:15:54,572
Laura Wynn, I love
the sound of that.
1246
01:15:56,803 --> 01:15:58,083
Oh, what's that?
Your knee again?
1247
01:15:59,639 --> 01:16:00,680
I just need to sit down.
1248
01:16:01,766 --> 01:16:03,224
Pete!
1249
01:16:03,309 --> 01:16:06,769
Pete. Pete. Pete.
1250
01:16:10,149 --> 01:16:12,149
Pete!
1251
01:16:12,235 --> 01:16:13,401
He's none of your concern.
1252
01:16:14,737 --> 01:16:16,362
What did you do to him?
1253
01:16:16,489 --> 01:16:17,780
You did this to him.
1254
01:16:19,158 --> 01:16:20,575
You're insane.
1255
01:16:20,660 --> 01:16:23,369
I'm a successful businesswoman.
1256
01:16:23,496 --> 01:16:25,371
I'm the one that deserves him.
1257
01:16:25,498 --> 01:16:26,664
I'm the one he loves.
1258
01:16:27,834 --> 01:16:29,436
Whatever you think
happened between you two
1259
01:16:29,460 --> 01:16:30,543
is no reason to do this.
1260
01:16:31,629 --> 01:16:34,872
Initially, I only
wanted to meet you.
1261
01:16:34,966 --> 01:16:37,425
I wanted to see what
you had that I didn't.
1262
01:16:37,510 --> 01:16:38,759
Then I met you.
1263
01:16:38,845 --> 01:16:41,762
And after being
thoroughly underwhelmed,
1264
01:16:41,848 --> 01:16:43,889
I figured if Pete and
I could reconnect,
1265
01:16:44,017 --> 01:16:46,934
then maybe he would be
reminded of what drove him
1266
01:16:47,020 --> 01:16:48,352
into my arms in the first place.
1267
01:16:49,647 --> 01:16:51,292
When it was clear he
wasn't gonna leave you,
1268
01:16:51,316 --> 01:16:53,357
well, I had to take
matters into my own hands.
1269
01:16:54,527 --> 01:16:56,171
FAITH: I know him better
than he knows himself.
1270
01:16:56,195 --> 01:16:57,320
Put this on him.
1271
01:16:57,405 --> 01:17:05,405
[♪♪♪]
1272
01:17:10,585 --> 01:17:11,585
Let's go.
1273
01:17:12,587 --> 01:17:14,827
There are guests staying
nearby. You're going to be seen.
1274
01:17:15,548 --> 01:17:16,984
If you leave now,
this will all be over.
1275
01:17:17,008 --> 01:17:17,590
Get up.
1276
01:17:17,717 --> 01:17:25,717
[♪♪♪]
1277
01:17:33,733 --> 01:17:35,377
FAITH: Whatever you think
you can do with that pen,
1278
01:17:35,401 --> 01:17:36,776
my bullet is faster.
1279
01:17:36,903 --> 01:17:37,903
Now, start writing.
1280
01:17:39,906 --> 01:17:40,946
What am I supposed to say?
1281
01:17:41,741 --> 01:17:42,741
The truth.
1282
01:17:43,826 --> 01:17:45,993
Say you fell in love with
a bartender named Steven
1283
01:17:46,079 --> 01:17:47,953
after an incredible
night with him.
1284
01:17:48,081 --> 01:17:48,871
That's a lie.
1285
01:17:48,956 --> 01:17:50,122
Write it.
1286
01:17:50,249 --> 01:17:51,457
And make it convincing.
1287
01:17:52,710 --> 01:17:54,618
Say you thought you
knew what you wanted,
1288
01:17:54,712 --> 01:17:56,295
but you found love
with someone else.
1289
01:17:56,422 --> 01:17:57,463
And you're leaving.
1290
01:17:59,509 --> 01:18:01,175
I'm not going to say that.
1291
01:18:01,260 --> 01:18:04,303
Write it or I'll kill you
and make your new husband
1292
01:18:04,430 --> 01:18:05,430
bury you.
1293
01:18:12,814 --> 01:18:16,524
[Grunts]
1294
01:18:17,652 --> 01:18:25,652
[♪♪♪]
1295
01:18:31,999 --> 01:18:33,874
FAITH: "I can't bear
to go on like this.
1296
01:18:36,129 --> 01:18:38,129
So I'm doing the only
thing that makes sense
1297
01:18:39,632 --> 01:18:41,215
and moving across the country.
1298
01:18:43,928 --> 01:18:45,302
Don't contact me.
1299
01:18:49,016 --> 01:18:50,891
I've seen the way
you look at Faith.
1300
01:18:52,353 --> 01:18:54,562
And I know you two are a
better fit for each other."
1301
01:18:57,150 --> 01:18:58,441
Very convincing.
1302
01:19:02,488 --> 01:19:04,521
You might wanna be nice.
1303
01:19:04,615 --> 01:19:06,866
I would hate for your last
moments alive to be painful.
1304
01:19:13,624 --> 01:19:15,958
Faith, let her go.
1305
01:19:18,129 --> 01:19:19,962
Don't do this. We
can be together.
1306
01:19:20,047 --> 01:19:21,589
I don't want you.
1307
01:19:25,344 --> 01:19:27,928
[Grunting]
1308
01:19:36,272 --> 01:19:38,981
[Grunts]
1309
01:19:43,863 --> 01:19:45,321
Pete, baby. Stay with me.
1310
01:19:48,951 --> 01:19:50,387
911 OPERATOR (ON CALL):
911. What's your emergency?
1311
01:19:50,411 --> 01:19:52,787
I need an ambulance at
4312 West, Highway 11.
1312
01:19:52,872 --> 01:19:54,516
I have a man with a gunshot
wound to the shoulder
1313
01:19:54,540 --> 01:19:56,081
and a woman with a
severe head injury.
1314
01:19:56,209 --> 01:20:04,209
[♪♪♪]
1315
01:20:17,688 --> 01:20:19,328
LAURA: Did you have
any trouble getting it?
1316
01:20:21,442 --> 01:20:22,983
No.
1317
01:20:23,069 --> 01:20:25,110
Guy I used to work with
who's in evidence now
1318
01:20:25,238 --> 01:20:26,238
signed off on it for me.
1319
01:20:28,199 --> 01:20:29,448
No questions asked.
1320
01:20:29,575 --> 01:20:37,575
[♪♪♪]
1321
01:20:40,378 --> 01:20:42,127
This is gonna be a
weird anniversary.
1322
01:20:42,255 --> 01:20:50,255
[♪♪♪]
1323
01:20:57,270 --> 01:21:05,270
[♪♪♪]
1324
01:21:12,285 --> 01:21:20,285
[♪♪♪]
1325
01:21:26,257 --> 01:21:28,674
- Hey girl.
- Hi.
1326
01:21:28,801 --> 01:21:36,801
[♪♪♪]
1327
01:21:43,816 --> 01:21:51,816
[♪♪♪]
1328
01:22:00,499 --> 01:22:01,779
You're just gonna leave it here?
1329
01:22:04,170 --> 01:22:06,712
I'm gonna bury the past.
1330
01:22:06,839 --> 01:22:14,839
[♪♪♪]
1331
01:22:21,854 --> 01:22:29,854
[♪♪♪]
1332
01:22:36,869 --> 01:22:44,869
[♪♪♪]
1333
01:22:51,884 --> 01:22:59,884
[♪♪♪]
1334
01:23:06,899 --> 01:23:14,899
[♪♪♪]
92216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.