Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,060 --> 00:00:03,530
15. The Grid
Cenário - Material Blocos
2
00:00:03,540 --> 00:00:05,840
Vou continuar arrumando a
aparência desse cenário aqui.
3
00:00:06,240 --> 00:00:09,020
A gente ainda não vai conseguir
fazer tudo, com certeza.
4
00:00:09,920 --> 00:00:11,440
Vamos ajustando ao longo do tempo, né?
5
00:00:12,830 --> 00:00:14,690
Primeiramente, vir aqui em Edit.
6
00:00:15,560 --> 00:00:17,620
Project Settings.
Isso aqui é importante.
7
00:00:17,620 --> 00:00:19,460
Porque muda totalmente a percepção.
8
00:00:19,890 --> 00:00:21,140
Exposure.
9
00:00:22,020 --> 00:00:23,760
Vou tirar o Auto Exposure.
10
00:00:24,120 --> 00:00:24,930
Tiro esse cara.
11
00:00:25,390 --> 00:00:27,080
Meu Skysphere parece tão...
12
00:00:27,820 --> 00:00:30,090
Tão escuro, né?
Dá para trocar um pouquinho, a cor, aqui.
13
00:00:37,000 --> 00:00:38,820
Vou arrumar o material, então, dos blocos.
14
00:00:39,130 --> 00:00:39,560
Né?
15
00:00:39,560 --> 00:00:42,120
Eu tenho esses bloquinhos aqui.
Ele tem dois materiais.
16
00:00:43,020 --> 00:00:44,400
Que é o M_Block.
17
00:00:44,400 --> 00:00:45,440
E o M_Floor...
18
00:00:46,160 --> 00:00:46,690
Glow.
19
00:00:47,140 --> 00:00:49,840
O Glow seria a parte que
vai brilhar ali, né?
20
00:00:50,370 --> 00:00:52,010
Vamos começar pelo M_block.
21
00:00:53,660 --> 00:00:57,040
M_block, eu já tenho algumas definições
do que eu fiz no meu jogo, né?
22
00:00:57,920 --> 00:01:00,080
Mas, o que eu quero mostrar aqui...
23
00:01:00,080 --> 00:01:01,160
É que a parte visual...
24
00:01:01,630 --> 00:01:04,920
É bem relativa. Você vai fazer
aquilo que você acha interessante.
25
00:01:05,200 --> 00:01:05,660
Né?
26
00:01:05,940 --> 00:01:08,870
No meu caso, eu vou deixar tudo
um pouco mais escuro, mais futurista.
27
00:01:09,560 --> 00:01:11,800
Então, na minha Base Color,
eu vou colocar...
28
00:01:12,830 --> 00:01:14,020
Como bem mais escuro.
29
00:01:17,020 --> 00:01:18,500
Um pouco mais voltado para o azul.
30
00:01:22,830 --> 00:01:23,350
Ok?
31
00:01:25,090 --> 00:01:28,450
Ele tem como parâmetro já aqui.
Eu posso até nomear esse parâmetro como...
32
00:01:28,900 --> 00:01:31,300
Base Color.
Caso eu queira, depois, fazer um...
33
00:01:32,510 --> 00:01:33,990
Um Material Instance para ele.
34
00:01:34,870 --> 00:01:36,040
E Roughness eu vou deixar...
35
00:01:36,360 --> 00:01:37,950
Baixo, isso.
Eu vou deixar...
36
00:01:38,740 --> 00:01:42,080
Roughness 0.2, por exemplo,
para ter bastante reflexo.
37
00:01:42,840 --> 00:01:44,370
Deixar o reflexo bem visível.
38
00:01:45,870 --> 00:01:47,430
Acho que é isso.
Dar um Apply.
39
00:01:48,580 --> 00:01:50,670
Está Compilando, né?
O nosso amigo, aí.
40
00:01:51,240 --> 00:01:52,120
Compilou.
41
00:01:52,840 --> 00:01:55,590
Ele já tem reflexo.
Dá para ver o reflexo dos...
42
00:01:56,960 --> 00:01:59,370
Dos carinhas ali, né?
Dos inimigos, tá?
43
00:01:59,950 --> 00:02:02,030
Ainda aparece tudo
muito escuro, porque tem...
44
00:02:02,030 --> 00:02:03,240
Várias coisas faltando.
45
00:02:04,010 --> 00:02:06,800
A primeira delas é a gente
colocar um Reflection Capture.
46
00:02:07,360 --> 00:02:08,080
Modes...
47
00:02:08,690 --> 00:02:10,480
A gente vem em Reflection.
48
00:02:13,080 --> 00:02:15,120
Eu vou colocar um
Sphere Reflection Capture.
49
00:02:15,810 --> 00:02:17,630
Isso ajuda a capturar o reflexo.
50
00:02:18,530 --> 00:02:21,200
Depois a gente pode fazer
mais ajustes aqui, tá?
51
00:02:21,400 --> 00:02:24,160
Como eu sempre comento,
não se preocupar muito agora...
52
00:02:25,200 --> 00:02:27,240
Depois a gente faz mais ajustes, tá?
Não tem problema.
53
00:02:27,780 --> 00:02:28,450
Tá?
54
00:02:28,450 --> 00:02:32,910
Uma coisa que me incomoda é esse reflexo
dessa luz, né? Está extremamente forte.
55
00:02:33,280 --> 00:02:34,880
A gente vai fazer o seguinte...
A gente vai usar...
56
00:02:35,160 --> 00:02:35,950
O nosso...
57
00:02:36,240 --> 00:02:36,890
Roughness.
58
00:02:37,170 --> 00:02:38,000
Uma textura.
59
00:02:38,220 --> 00:02:38,980
Para não ficar...
60
00:02:39,530 --> 00:02:42,500
Apenas o número, a gente vai
ter variações do Roughness.
61
00:02:43,040 --> 00:02:45,480
Que são, vão ser ditadas
através de uma textura.
62
00:02:46,070 --> 00:02:49,580
Eu tenho essa textura lá no nosso zip.
Você pode encontrar lá também.
63
00:02:49,890 --> 00:02:51,040
Eu vou importar ela aqui.
64
00:02:51,750 --> 00:02:53,750
Essa textura se chama Grid Floor.
65
00:02:54,380 --> 00:02:55,950
Eu vou trazer ela para o projeto.
66
00:02:56,460 --> 00:02:59,340
Trazer ela para cá. É uma textura preto
e branco. É uma imagem preto e branco.
67
00:03:00,090 --> 00:03:01,560
E eu vou conectar essa imagem...
68
00:03:02,460 --> 00:03:03,560
No nosso Roughness.
69
00:03:04,210 --> 00:03:06,240
Então, a gente vai ter diferença
de Roughness no chão.
70
00:03:07,900 --> 00:03:08,720
Trouxe ela para cá.
71
00:03:09,420 --> 00:03:10,780
Eu vou conectar no Roughness.
72
00:03:12,700 --> 00:03:15,580
A gente já vai sentir a diferença.
Até vou trazer esse cara para o lado, aqui.
73
00:03:16,710 --> 00:03:18,290
Apliquei o material.
Está Compilando.
74
00:03:18,760 --> 00:03:19,520
Dar um Play.
75
00:03:21,800 --> 00:03:23,640
Consegue sentir um
risquinho no chão, né?
76
00:03:31,980 --> 00:03:33,640
Ele ainda precisa ser...
77
00:03:35,060 --> 00:03:37,200
Um pouquinho menor. Está vendo
aqui, os quadrados aqui...
78
00:03:37,200 --> 00:03:38,140
São muito grandes.
79
00:03:38,540 --> 00:03:40,920
Então a gente faz através
do Texture Coordinate.
80
00:03:41,470 --> 00:03:43,190
A gente coloca um Texture Coordinate.
81
00:03:46,670 --> 00:03:47,810
Conecta no UV.
82
00:03:47,810 --> 00:03:48,940
Eu vou fazer...
83
00:03:49,860 --> 00:03:50,940
5x5.
84
00:03:51,250 --> 00:03:52,180
Então...
85
00:03:52,180 --> 00:03:53,820
Deixa mais, repetido.
86
00:03:53,820 --> 00:03:55,030
Então, o quadradinho vai ficar menor.
87
00:03:55,430 --> 00:03:57,000
A gente vai repetir mais a textura, né?
88
00:03:57,770 --> 00:03:58,380
Vamos lá.
89
00:03:58,380 --> 00:03:59,440
Vamos ver como é que ficou.
90
00:04:00,370 --> 00:04:02,370
Não estou conseguindo
ver muito bem ainda.
91
00:04:04,350 --> 00:04:05,490
Ah, dá para ver ali.
92
00:04:06,560 --> 00:04:07,920
Estou achando que está
tudo muito escuro.
93
00:04:07,920 --> 00:04:08,930
Então, eu vou fazer o seguinte...
94
00:04:09,450 --> 00:04:11,200
Eu vou colocar uma skylight.
95
00:04:13,280 --> 00:04:14,720
Eu não tenho skylight ainda, aqui, né?
96
00:04:14,970 --> 00:04:15,810
Porque eu...
97
00:04:16,090 --> 00:04:17,640
Cheguei a, acho que, a deletar ela.
98
00:04:19,020 --> 00:04:22,570
Tinha uma antes, mas eu deletei. Não tem
problema, vou colocar de novo. Skylight...
99
00:04:26,400 --> 00:04:28,700
Ele está pegando a cena.
A gente tem a intensidade aqui.
100
00:04:30,050 --> 00:04:31,520
Muita intensidade.
101
00:04:31,520 --> 00:04:32,710
Vou deixar, sei lá, 5.
102
00:04:33,530 --> 00:04:36,000
E a minha Skysphere
está muito escura ainda.
103
00:04:36,540 --> 00:04:37,410
Então, deixa eu...
104
00:04:37,980 --> 00:04:39,500
Resetar algumas coisas aqui.
105
00:04:40,910 --> 00:04:42,090
Horizon Color.
106
00:04:46,380 --> 00:04:47,470
Zenith Color.
107
00:04:48,430 --> 00:04:49,450
Dá para ver o chão, né?
108
00:04:49,690 --> 00:04:50,580
Bem legal, isso aqui.
109
00:04:52,040 --> 00:04:55,190
Ainda está tudo muito azulão.
Mas, isso vai depender do teu...
110
00:04:56,860 --> 00:04:57,940
Daquilo que você quer chegar, né?
111
00:04:59,440 --> 00:05:01,990
Depois que a gente colocar os brilhos,
também, vai mudar para caramba, essa...
112
00:05:02,590 --> 00:05:03,440
Percepção aí.
113
00:05:04,060 --> 00:05:04,510
Né?
114
00:05:05,600 --> 00:05:07,070
Está começando a me
dar uma aparência melhor.
115
00:05:07,530 --> 00:05:10,870
Eu vou... Na próxima aula, então, vamos
fazer o material de Glow. Que é o material...
116
00:05:11,170 --> 00:05:11,930
Que está brilhando.
117
00:05:12,840 --> 00:05:15,310
E ele pode ser utilizado não
só para este bloco...
118
00:05:15,810 --> 00:05:18,400
Mas, para outras coisas. Como por
exemplo, para os inimigos também.
9380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.