All language subtitles for 12. 10. Milestone 1 - PALINDROME MILESTONE!

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,090 --> 00:00:02,060 Welcome back, ladies and gentlemen. 2 00:00:02,130 --> 00:00:05,790 And if you've made it so far, that's definitely an achievement. 3 00:00:05,940 --> 00:00:09,060 The materials in this chorus are not the easiest ones. 4 00:00:09,150 --> 00:00:11,940 And there were a lot of opportunities to leave the course. 5 00:00:12,150 --> 00:00:17,410 But still, you decided that you going to be commuted and you've made it so far at this point. 6 00:00:17,580 --> 00:00:19,410 And for that, I want to tell you. 7 00:00:19,530 --> 00:00:20,760 Well done. 8 00:00:21,330 --> 00:00:27,240 You've also passed the string section successfully and now there is just a little bit left to finish 9 00:00:27,330 --> 00:00:28,470 this section. 10 00:00:28,770 --> 00:00:30,000 So let's get ready. 11 00:00:30,090 --> 00:00:35,100 Get yourself something nice to drink and let's start with our awesome milestone. 12 00:00:35,580 --> 00:00:38,640 So this milestone involves strings. 13 00:00:38,910 --> 00:00:45,120 And particularly what we have to do is to write a program that checks whether a string entered by the 14 00:00:45,120 --> 00:00:47,460 user is a palindrome or not. 15 00:00:47,640 --> 00:00:53,910 And a palindrome is simply a term that says that if we read a given string from left to right, as we 16 00:00:53,910 --> 00:01:01,410 usually do, and if we read the same string from right to left, starting from the rightmost element 17 00:01:01,500 --> 00:01:07,980 up to the leftmost element, then we will see that both the strings will be the same. 18 00:01:08,190 --> 00:01:14,220 So, for example, if we take the word, let's say noon and we can see that if we will read it from 19 00:01:14,310 --> 00:01:17,770 the left to the right, we will get the word noon. 20 00:01:18,030 --> 00:01:21,270 But also, if we will read this word from right to left. 21 00:01:21,290 --> 00:01:21,550 OK. 22 00:01:21,690 --> 00:01:28,270 Starting from the rightmost element to the left one, we will see also the same word which is known. 23 00:01:28,530 --> 00:01:34,360 And what this means is that this specific string noone is actually a palindrome. 24 00:01:34,410 --> 00:01:37,830 So there will be a lot of different strings which are palindrome. 25 00:01:38,100 --> 00:01:39,700 No is one of them. 26 00:01:39,930 --> 00:01:42,310 But if it would take the word, let's say Tak. 27 00:01:42,450 --> 00:01:42,870 OK. 28 00:01:42,930 --> 00:01:49,380 This is our new string and we read it from Ray or from right to left or from left to right. 29 00:01:49,740 --> 00:01:51,330 We will get different strings. 30 00:01:51,480 --> 00:01:55,650 So this means that the word attack is not a palindrome. 31 00:01:55,920 --> 00:02:02,310 So once again, if we are to, let's say, summarize what a palindrome is, we can say that a palindrome 32 00:02:02,310 --> 00:02:06,240 is simply when a string equals two, it's reverse string. 33 00:02:06,510 --> 00:02:07,440 Is that clear? 34 00:02:07,590 --> 00:02:14,020 And the last note for palindromes that I want you to know when to to actually refer when you're writing 35 00:02:14,040 --> 00:02:19,320 your program is that palindromes can be of an even or an odd length. 36 00:02:19,560 --> 00:02:23,340 For example, we've seen that the word noon is of an even length. 37 00:02:23,370 --> 00:02:25,200 And it's actually a palindrome. 38 00:02:25,530 --> 00:02:27,810 And if we take the word let's say wow. 39 00:02:27,840 --> 00:02:29,880 Which is often odd length. 40 00:02:30,120 --> 00:02:32,390 We can see that it's also a palindrome. 41 00:02:32,400 --> 00:02:35,480 We can read it from right to left or from left, right. 42 00:02:35,760 --> 00:02:38,100 And we still get the same word, meaning. 43 00:02:38,160 --> 00:02:39,420 That's a palindrome. 44 00:02:39,690 --> 00:02:42,810 So make sure that you support both of these options are both. 45 00:02:43,080 --> 00:02:50,230 That strings may be palindrome even if the strings are even or odd length. 46 00:02:50,520 --> 00:02:55,990 So once again, what you have to do is to write a program that simply checks for Given's three and use 47 00:02:56,060 --> 00:02:57,390 palindrome or not. 48 00:02:57,750 --> 00:03:03,330 And basically, based on the result are your program should print a corresponding message. 49 00:03:03,450 --> 00:03:06,180 Now, there is more than just one way to solve it. 50 00:03:06,870 --> 00:03:07,800 So give it a try. 51 00:03:07,830 --> 00:03:09,370 Guys, I know you can do it. 52 00:03:09,660 --> 00:03:11,620 And I'll see you in the next video. 4834

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.