All language subtitles for Miami.Vice.S03E19.Red.Tape.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-TEPES

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,126 --> 00:00:05,046 Come on, man. Get some bones in your wrist. 2 00:00:08,341 --> 00:00:11,385 All right. All right. There you go. Jim McMahon ain't got nothin'on you. 3 00:00:11,469 --> 00:00:14,388 That's right. 4 00:00:14,472 --> 00:00:17,266 Man, where are these dudes? 5 00:00:28,986 --> 00:00:32,573 Ah, man. 5:15 in the a.m. 6 00:00:32,657 --> 00:00:35,535 This is damn indecent. 7 00:00:35,576 --> 00:00:37,703 Hey, no lie, man. Camille and I... 8 00:00:37,787 --> 00:00:40,331 were about this far away from the promised land. 9 00:00:40,414 --> 00:00:42,333 My beeper went off. 10 00:00:42,416 --> 00:00:46,796 If you're having trouble covering the territory, buddy, I know a good plastic surgeon. 11 00:00:46,879 --> 00:00:50,383 So where are these guys? Right in front of the defenders. 12 00:00:50,466 --> 00:00:54,220 Am I a star, or am I a star? Oh, man, give me a break. 13 00:00:54,303 --> 00:00:57,014 Rico, Sonny... Glad y'all could get here. 14 00:00:57,139 --> 00:00:59,809 We don't usually get up this early, boys, to come to the circus. 15 00:00:59,892 --> 00:01:00,685 Oh. 16 00:01:00,726 --> 00:01:03,187 So these are the guys that won "officer of the month"? 17 00:01:03,271 --> 00:01:06,607 Twice this year. 18 00:01:06,649 --> 00:01:09,360 Rico, do you remember when the guys that won "cop of the month"... 19 00:01:09,443 --> 00:01:11,821 didn't look like extras from jane Fonda's Workout? 20 00:01:11,904 --> 00:01:14,782 Ah. Oh, that's amazing... 21 00:01:14,865 --> 00:01:17,660 that guys your age can remember back that far. 22 00:01:17,743 --> 00:01:21,706 Come on, man. Give us a break. We've got a little emergency practice after the T.C.B. here. 23 00:01:21,789 --> 00:01:24,750 Yeah, speaking of taking care of business, where's your search warrant? 24 00:01:24,834 --> 00:01:27,712 You see, gentlemen, when you serve a warrant on our turf, 25 00:01:27,795 --> 00:01:30,631 it is customary, standard operating procedure... 26 00:01:30,673 --> 00:01:32,633 for you to get local accompaniment. 27 00:01:32,675 --> 00:01:35,803 That's right. With your rep you're gonna tell us about standard operating procedure. 28 00:01:35,886 --> 00:01:38,431 That's right, buddy. We got the gold badges. You don't. 29 00:01:38,514 --> 00:01:42,268 Okay. I can dig that. Come the end of next month, we'll both be wearing gold. 30 00:01:42,351 --> 00:01:46,439 We're taking the sergeants exam on the 25th. You're kidding. That's pretty quick. 31 00:01:46,522 --> 00:01:50,484 Can't get any quicker. Nine days, 36 months out of the old academia. 32 00:01:50,568 --> 00:01:55,072 Well, I gotta tell ya, they must be changing the standards for gold shields around here. 33 00:01:55,156 --> 00:01:58,826 They're givin' 'em to guys that bust guys for stealin' ghetto blasters. 34 00:01:58,909 --> 00:02:01,454 Ghetto blasters? Yeah. Items described... 35 00:02:01,537 --> 00:02:06,167 as three portable stereos, commonly known as ghetto blasters, valued at 600 bucks. 36 00:02:06,250 --> 00:02:08,169 Gentlemen, this is embarrassing. 37 00:02:08,252 --> 00:02:11,297 Yeah. Well, this may look like a nickel-and-dime bust on paper, 38 00:02:11,380 --> 00:02:14,467 but our street sources say that the parole-slippin' sucker in that apartment... 39 00:02:14,550 --> 00:02:16,510 witnessed the DelLaCruz shooting. 40 00:02:16,552 --> 00:02:18,888 We think he can pin some heavy characters. 41 00:02:20,348 --> 00:02:24,268 No kiddin'. Let's stop shootin' the breeze and go on up there and get him. 42 00:02:24,352 --> 00:02:26,937 Take Rico with you. Hey. Whoa, whoa, whoa. Let me see that. 43 00:02:31,942 --> 00:02:35,196 "Premises in the corner apartment facing west on the third floor." 44 00:02:35,279 --> 00:02:38,491 Come on, buddy. You know my knee's been givin' me a little problem lately. 45 00:02:38,574 --> 00:02:40,493 What do you say, huh? 46 00:02:44,121 --> 00:02:46,082 Heads. 47 00:02:49,794 --> 00:02:53,339 You know, they say a good, brisk walk is very healthy for you. 48 00:02:53,422 --> 00:02:55,716 Yeah. Do it for Camille. Go get 'em. 49 00:02:55,758 --> 00:02:58,386 Workin' overtime. 50 00:04:12,334 --> 00:04:14,295 At least they got taste, huh? 51 00:04:17,089 --> 00:04:19,133 South Dade Vice. Open up. 52 00:04:19,216 --> 00:04:21,135 This one's on me, partner. 53 00:04:43,365 --> 00:04:45,910 Eddie? Go get help. 54 00:04:45,993 --> 00:04:48,078 Eddie! Go get help! I got him. 55 00:04:48,162 --> 00:04:50,080 Hang on, Eddie. 56 00:04:52,541 --> 00:04:55,252 Damn it. Damn it. 57 00:04:55,336 --> 00:04:58,130 I'm okay, Bobby. Okay. 58 00:04:58,172 --> 00:05:00,216 Okay. 59 00:05:00,257 --> 00:05:02,718 Damn it. 60 00:05:04,595 --> 00:05:07,681 Damn it. Damn it! 61 00:06:15,416 --> 00:06:18,335 What we had was, uh... 62 00:06:18,419 --> 00:06:20,337 I was stationed down here. 63 00:06:20,421 --> 00:06:22,548 I positioned myself out here. 64 00:06:22,631 --> 00:06:26,719 My partner, Trumbull and Diaz were upstairs. 65 00:06:26,802 --> 00:06:30,764 I heard an explosion. I went up the stairs. 66 00:06:30,848 --> 00:06:33,309 Trumbull was down. 67 00:06:42,109 --> 00:06:44,737 That's when they called everybody in. 68 00:06:44,820 --> 00:06:47,448 There were no suspects in the house. 69 00:06:48,741 --> 00:06:51,160 Vic Varnell, Special Investigations. 70 00:06:51,243 --> 00:06:53,954 How's Trumbull look? | don't think he's gonna make it. 71 00:06:54,038 --> 00:06:57,291 Where are we? Third floor. 72 00:07:00,628 --> 00:07:03,714 You're gonna need some stitches. 73 00:07:03,797 --> 00:07:07,217 It ain't right, man. What happened ain't right. 74 00:07:08,719 --> 00:07:11,388 These the two who saw it? 75 00:07:13,265 --> 00:07:16,602 He wants to make a statement. He's got a real bad cut. 76 00:07:16,685 --> 00:07:21,065 He's a little shaky. Well, take him to the hospital. I'll talk to him later. 77 00:07:21,106 --> 00:07:23,067 Come on, man. 78 00:07:26,779 --> 00:07:29,406 Keep the press away from him. 79 00:07:29,490 --> 00:07:31,742 Detective Varnell, Detective Tubbs. 80 00:07:31,784 --> 00:07:34,662 You all right to talk? 81 00:07:34,745 --> 00:07:36,664 Talk. 82 00:07:36,747 --> 00:07:38,874 Can't you see? 83 00:07:38,958 --> 00:07:41,126 It's all in the floor, man, 84 00:07:41,210 --> 00:07:45,631 just like that Broward cop that walked into a room full of ether 10 days ago. 85 00:07:45,714 --> 00:07:47,800 Okay. Come on, pal. Take it easy. 86 00:07:47,883 --> 00:07:50,636 Easy? 87 00:07:50,719 --> 00:07:53,472 Just like that Broward cop? 88 00:07:53,555 --> 00:07:56,642 How about that cop in Hialeah? 89 00:07:56,725 --> 00:08:01,647 Or the cops in Coconut Grove that ended up serving search warrants on empty warehouses? 90 00:08:01,730 --> 00:08:03,941 Let's talk about what happened here. 91 00:08:04,024 --> 00:08:08,612 Because officially they are still listed as three separate incidents on three unrelated occasions. 92 00:08:08,696 --> 00:08:12,950 Yeah, different cases, different suspects, with the same result. 93 00:08:13,033 --> 00:08:15,327 They all knew that the cops were comin'. 94 00:08:15,411 --> 00:08:20,040 And that's one of the possibilities that I'm here to investigate. Let me lay a flash on you. 95 00:08:20,124 --> 00:08:24,586 Somebody is leaking information on our search warrants! 96 00:08:24,670 --> 00:08:27,131 Let's take this some place else. 97 00:08:27,214 --> 00:08:29,133 Come on. 98 00:08:50,863 --> 00:08:53,866 Eddie's gonna be okay? Don't worry about him. Let's get you out of here. 99 00:08:53,949 --> 00:08:57,161 Any leads on the bombing? We hear your partner's in critical condition. Do you feel lucky? 100 00:08:57,244 --> 00:09:00,039 Back off! Lucky? I'll tell you who's lucky... whoever set my partner up. 101 00:09:00,122 --> 00:09:02,916 He's lucky I haven't started looking for him yet. Did you get that? 102 00:09:03,000 --> 00:09:04,918 Okay. 103 00:09:06,462 --> 00:09:08,505 Glenn Mclintyre, S.I.D. Hey, thanks for your help. 104 00:09:08,589 --> 00:09:11,133 There's another one of your guys upstairs. All right. 105 00:09:15,137 --> 00:09:18,515 All warrants except the sealed warrants that come out of the grand jury... 106 00:09:18,599 --> 00:09:20,851 are processed through the computer. 107 00:09:20,893 --> 00:09:23,979 So anyone who has access to a Justice Department terminal, 108 00:09:24,063 --> 00:09:26,565 from a janitor to a judge, can access that information. 109 00:09:26,648 --> 00:09:28,650 Well, then you better get to work, man. 110 00:09:28,734 --> 00:09:31,904 1,200 people work in the Justice Building! 111 00:09:31,987 --> 00:09:35,657 Why don't we just call the bad guys and tell them to take a couple of months off... 112 00:09:35,741 --> 00:09:39,745 so we can close down the force and conduct interviews? 113 00:09:39,828 --> 00:09:41,830 Now, can we talk about what happened here today? 114 00:09:41,914 --> 00:09:43,832 Yeah, well, what happened here today... 115 00:09:43,916 --> 00:09:47,252 means that you gotta be crazy to work as a cop! 116 00:09:47,336 --> 00:09:50,255 And I am not crazy! I was, uh, on my way to my witness... 117 00:09:50,339 --> 00:09:53,675 - just for the, uh... - We're overworked, 118 00:09:53,759 --> 00:09:55,677 underbudgeted, understaffed, 119 00:09:55,761 --> 00:09:58,555 and now we got to wear targets on our chest! 120 00:09:58,597 --> 00:10:02,017 For all we know, the damn winos know who the hell we are! 121 00:10:02,101 --> 00:10:04,812 Rico. Ease up, man. 122 00:10:04,895 --> 00:10:09,149 Tell me you don't understand what I'm talkin' about. I hear you. I hear you. 123 00:10:11,985 --> 00:10:13,904 Well, I'll tell you one thing, Jack. 124 00:10:13,987 --> 00:10:16,448 They'd have jumped on this like white on rice in New York. 125 00:10:16,532 --> 00:10:18,742 They'd have never let this leak get this far. Never. 126 00:10:18,784 --> 00:10:23,038 S.1.D.'s handling the leak, Rico. End of discussion. 127 00:10:23,122 --> 00:10:27,918 Well, until S.1.D. finishes their investigation, I'm not workin'. 128 00:10:28,001 --> 00:10:32,923 "Cause nobody's gonna scrape this body off this pavement or off of some dealer's doorstep! 129 00:10:33,006 --> 00:10:36,051 - Nobody! - Go home, Rico. 130 00:10:36,135 --> 00:10:39,888 Get cleaned up. File a report. 131 00:10:39,972 --> 00:10:43,892 Be back in my office by 4:00 p.m. Pick up your new assignment. 132 00:10:43,976 --> 00:10:48,230 - Or what? - Or take a suspension. 133 00:10:51,066 --> 00:10:53,694 Well, I'll do you one better. 134 00:10:53,777 --> 00:10:56,947 I'd rather be playing the lottery in New York City... 135 00:10:57,030 --> 00:10:59,992 than Russian roulette in Miami. 136 00:11:01,785 --> 00:11:04,454 I quit. 137 00:11:06,957 --> 00:11:09,960 Eddie Trumbull... he didn't make it out of surgery. 138 00:11:16,842 --> 00:11:20,762 Look. Just subtract the loan from the balance and give me what's left. 139 00:11:20,846 --> 00:11:24,141 For the third time, people with outstanding loans... 140 00:11:24,224 --> 00:11:26,727 must see loan officers. 141 00:11:26,810 --> 00:11:29,354 That's standard procedure, 142 00:11:29,438 --> 00:11:34,193 which I wouldn't have to grow old telling you if you'd read the forms posted in the display case. 143 00:11:34,234 --> 00:11:37,446 Dig. I am leaving this job, I am leaving this town, 144 00:11:37,529 --> 00:11:39,907 and I don't have time for "standard procedure". 145 00:11:39,948 --> 00:11:42,784 And I don't have time for your life story. 146 00:11:42,868 --> 00:11:44,828 Read the procedure. 147 00:11:44,912 --> 00:11:46,830 Next. 148 00:11:52,502 --> 00:11:54,421 So this is your display case? 149 00:12:04,181 --> 00:12:07,100 I want my damn money! 150 00:12:07,184 --> 00:12:09,394 And I want it now! 151 00:12:10,479 --> 00:12:13,899 Sure. Uh... Uh... I-I'll call bookkeeping my-myself. 152 00:12:17,569 --> 00:12:19,279 Uh, get security right away. 153 00:12:22,324 --> 00:12:25,410 If Eddie knew what was behind that door this morning... 154 00:12:25,494 --> 00:12:27,996 and one of us still had to go through it, 155 00:12:28,080 --> 00:12:30,540 Eddie would've made sure it was him. 156 00:12:31,959 --> 00:12:34,419 It's just the kind of guy he was, you know? 157 00:12:36,129 --> 00:12:39,299 He didn't deserve to die sold-out. 158 00:12:39,383 --> 00:12:41,301 No one does. 159 00:12:41,385 --> 00:12:43,804 Lieutenant, I just got a strange phone call from downtown. 160 00:12:43,887 --> 00:12:48,141 They say they're holding one of your detectives on assault... a Ricardo Tubbs. 161 00:12:48,225 --> 00:12:50,978 Get in touch with my office. 162 00:12:51,019 --> 00:12:54,064 Contact a Detective Crockett. 163 00:12:54,147 --> 00:12:56,942 Get him down there as soon as possible. Thank you. 164 00:12:59,528 --> 00:13:01,947 And we were gonna be sergeants together. 165 00:13:02,948 --> 00:13:05,409 We were gonna go for the gold. 166 00:13:10,038 --> 00:13:12,624 You made reputations to be proud of. 167 00:13:12,708 --> 00:13:16,545 The best you can do for him is to maintain yours. 168 00:13:17,879 --> 00:13:20,173 I gotta find who did this to him. 169 00:13:21,466 --> 00:13:23,385 Let us take care of that. 170 00:13:38,358 --> 00:13:40,319 Judge Robb's office. 171 00:13:40,360 --> 00:13:43,238 Is Martha out to lunch yet? Soon. 172 00:13:43,322 --> 00:13:47,326 How are things? Everything went fine. I'm counting the money right now. 173 00:13:47,409 --> 00:13:51,997 Listen, I want you to pull the file on a Vice cop, okay? It's Ricardo Tubbs. 174 00:13:52,080 --> 00:13:54,041 T-U-B-B-S. The one they busted? 175 00:13:54,082 --> 00:13:56,877 What are you talking about? It's all over the department. 176 00:13:56,960 --> 00:14:00,172 He freaked out in the credit union. Took three guys to bring him downtown. 177 00:14:00,255 --> 00:14:03,508 - When? - Hold on. 178 00:14:03,592 --> 00:14:06,261 You're gonna make me look bad, working through lunch. 179 00:14:06,345 --> 00:14:08,805 Who's working? I just wanna use the WATS line. 180 00:14:08,930 --> 00:14:10,807 Bye. 181 00:14:10,932 --> 00:14:13,727 - Okay. What's happening? - Uh, never mind. Listen. 182 00:14:13,769 --> 00:14:15,937 Just pull his file and give me all the case numbers of 183 00:14:15,937 --> 00:14:18,065 any mug shots or records he might've requested lately. 184 00:14:18,148 --> 00:14:20,275 Okay, you got that? | got it. What's happening? 185 00:14:20,359 --> 00:14:23,445 I'll tell you later. Listen, this one is too good to be true. 186 00:14:23,528 --> 00:14:25,655 I'll talk to you. 187 00:14:50,680 --> 00:14:53,642 I just wanted my money. 188 00:14:53,725 --> 00:14:56,269 I'll lend you the money. 189 00:14:56,353 --> 00:14:58,730 I don't want you to lend me the money. 190 00:14:58,814 --> 00:15:01,733 I want exactly what the department owes me. 191 00:15:05,195 --> 00:15:07,739 To do what? 192 00:15:07,823 --> 00:15:10,242 To go back to New York. 193 00:15:11,326 --> 00:15:13,829 What are you gonna do in New York, man? 194 00:15:13,870 --> 00:15:15,914 Work. 195 00:15:15,997 --> 00:15:20,627 Yeah. I'll work, man. I'll work as a P.I., 196 00:15:20,710 --> 00:15:23,296 join a security agency... 197 00:15:23,380 --> 00:15:25,298 and maybe play the numbers. 198 00:15:25,382 --> 00:15:28,969 What the hell difference does it make what I do? 199 00:15:29,052 --> 00:15:32,097 Makes a lot of difference to me. You're my partner. 200 00:15:34,307 --> 00:15:36,268 I don't have any partner anymore. 201 00:15:36,351 --> 00:15:38,103 I'm out. 202 00:15:38,186 --> 00:15:40,272 O-U-T, out! 203 00:15:40,355 --> 00:15:43,442 And until this damn department gets its act together, 204 00:15:43,483 --> 00:15:45,652 you should be out too! 205 00:15:48,071 --> 00:15:49,990 Rico, why don't you just take a week off? 206 00:15:50,073 --> 00:15:53,326 Come on. I don't need a week. 207 00:15:53,368 --> 00:15:55,579 Don't patronize me, Sonny. 208 00:15:58,290 --> 00:16:01,334 Listen, buddy. There ain't nobody patronizing you. 209 00:16:03,753 --> 00:16:06,923 You can't even see what you're doing. 210 00:16:07,007 --> 00:16:10,886 It's simple. I've had it. 211 00:16:10,927 --> 00:16:13,930 I want my money... and my book. 212 00:16:14,014 --> 00:16:16,725 If the department doesn't give me what they owe me... 213 00:16:16,808 --> 00:16:19,686 If they don't cough it up, I'll get it off the street. 214 00:16:19,728 --> 00:16:22,731 Let me tell you something, pal. 215 00:16:22,814 --> 00:16:26,693 You start dealing with loan sharks, and Castillo will do more than suspend you. 216 00:16:26,776 --> 00:16:29,029 Who's Castillo? 217 00:16:31,490 --> 00:16:35,285 Are you gonna bust me? Huh? 218 00:16:35,368 --> 00:16:39,331 You gonna bust me? Well, bust me now or else I'm out of here. 219 00:16:56,097 --> 00:16:59,184 Three years. 220 00:16:59,267 --> 00:17:02,479 That guy's been my partner for three years. 221 00:17:02,562 --> 00:17:08,109 When a guy goes over the edge, sometimes trying to help just, uh, pushes him further. 222 00:17:08,193 --> 00:17:11,238 I think this guy's gotta come back on his own, 223 00:17:11,321 --> 00:17:13,365 if he goes back at all. 224 00:17:30,215 --> 00:17:32,968 What are you doing? 225 00:17:33,009 --> 00:17:35,303 You're a trained observer, right? 226 00:17:36,471 --> 00:17:39,641 What's that supposed to mean? 227 00:17:39,724 --> 00:17:44,854 Why don't you just take care of the six inches in front of your own nose? 228 00:17:44,896 --> 00:17:48,650 Yeah, well, uh, Tubbs, that's not the way it works. 229 00:17:48,733 --> 00:17:52,028 Don't you think I wanted to roll over when Larry got whacked? 230 00:17:52,112 --> 00:17:54,573 Hell, I wanted to get out of this pit more than anybody. 231 00:17:54,614 --> 00:17:57,617 But I'm still here. 232 00:17:57,701 --> 00:18:00,495 I just thought if you needed somebody to lean on... 233 00:18:02,497 --> 00:18:04,416 Fine. 234 00:18:05,917 --> 00:18:07,877 Just consider yourself leaned on. 235 00:18:11,923 --> 00:18:14,384 Hey, Rico. 236 00:18:14,467 --> 00:18:17,220 Rico. 237 00:18:38,575 --> 00:18:41,453 Rico, everybody's gonna think you're trying to set 'em up. 238 00:18:41,536 --> 00:18:44,080 Kevin, that's why I need your help. 239 00:18:44,164 --> 00:18:47,042 - Hey, you can just... - just put the word out. 240 00:18:47,083 --> 00:18:49,252 Then I'll have a better chance. 241 00:18:49,336 --> 00:18:52,005 Tell them... Tell them that I'll give 'em back double their juice. 242 00:18:52,088 --> 00:18:55,258 They can have it at the end of the month. 243 00:18:56,259 --> 00:19:00,138 "Hello. I got an ex-cop who wants to borrow. 244 00:19:00,221 --> 00:19:03,391 No, I'm not on medication." Geez. 245 00:19:05,185 --> 00:19:07,228 Rough morning, huh? 246 00:19:11,524 --> 00:19:14,110 I was there. Glenn Mclintyre. 247 00:19:16,446 --> 00:19:19,491 You work Special Investigations? Yeah. 248 00:19:19,574 --> 00:19:21,618 What are you drinking? 249 00:19:21,660 --> 00:19:25,372 Look, man, if you're here to check on why I'm moving... 250 00:19:25,455 --> 00:19:27,457 No, man. Not me. No. 251 00:19:27,540 --> 00:19:30,293 I mean, uh, that's someone else's assignment. 252 00:19:33,630 --> 00:19:36,508 Look, if it means anything, I understand how you feel. 253 00:19:36,549 --> 00:19:40,303 I do. I mean, that could've been you going through that door this morning. 254 00:19:40,387 --> 00:19:43,807 Then you turn around and you ask the department to back you up... what do they do? 255 00:19:43,890 --> 00:19:48,311 What do they always do, huh? They hide behind bureaucracy. They cover their butts in red tape. 256 00:19:48,395 --> 00:19:50,605 That ain't right. 257 00:19:50,689 --> 00:19:54,150 See, for all the risks you guys take, there ought to be a little more reward, right? 258 00:19:54,234 --> 00:19:56,528 Why are you laying this rap on me, man? 259 00:20:00,323 --> 00:20:03,118 I hear you want out. 260 00:20:03,159 --> 00:20:06,037 Now, if that's true, there's a way to do it. 261 00:20:06,079 --> 00:20:10,291 You better take your S.I.D. game somewhere else. 262 00:20:13,670 --> 00:20:15,588 This ain't no game. 263 00:20:16,631 --> 00:20:18,591 Line was busy. 264 00:20:20,468 --> 00:20:22,387 I'll check back with you later. 265 00:20:24,806 --> 00:20:27,183 You better stay out of my face! 266 00:20:57,756 --> 00:20:59,674 Later. 267 00:21:34,209 --> 00:21:36,586 Don't play with me, sucker! 268 00:21:36,628 --> 00:21:38,588 Hey... Hey... Come on. Easy. I'm on the edge. 269 00:21:38,630 --> 00:21:40,632 Easy, okay? Nobody's playing. Nobody's playing. 270 00:21:40,715 --> 00:21:43,009 What were you talkin' about in there? 271 00:21:44,010 --> 00:21:46,513 What were you talkin' about? I was talkin' about retiring 272 00:21:46,513 --> 00:21:48,723 in four months with six figures in the bank, okay? 273 00:21:49,766 --> 00:21:51,726 Hmm? Are you wired? 274 00:21:51,810 --> 00:21:53,770 I'm not wired. 275 00:21:56,272 --> 00:22:00,610 Look, if you're not interested, fine. Okay? I'll leave right now. You'll never see me again. 276 00:22:01,861 --> 00:22:04,155 How do I know I can trust you? 277 00:22:04,239 --> 00:22:06,241 How can I trust you, huh? Huh? 278 00:22:17,293 --> 00:22:20,213 You give the information to me, you get the money from me. 279 00:22:20,296 --> 00:22:22,340 It's real simple. It's real businesslike. 280 00:22:22,423 --> 00:22:26,845 Vice info, you get a premium. There's even room for your partner. 281 00:22:26,928 --> 00:22:29,097 Forget about him. He'd never do it. 282 00:22:29,138 --> 00:22:30,974 That's fine. There's more for you and me then. 283 00:22:31,057 --> 00:22:34,686 So when do we start? When you're ready. 284 00:22:34,769 --> 00:22:37,605 I'm ready. I've been ready. 285 00:22:37,689 --> 00:22:41,234 You and me are gonna be great together, you know that? 286 00:22:44,487 --> 00:22:46,614 Let's go. 287 00:22:50,702 --> 00:22:54,831 Needless to say, until Detective Varnell completes his investigation, 288 00:22:54,914 --> 00:22:56,958 you're prohibited to speak to the press. 289 00:22:57,000 --> 00:23:00,128 I realize it's supposed to be business as usual, 290 00:23:00,211 --> 00:23:03,214 but are there any special precautions being taken... 291 00:23:03,298 --> 00:23:05,800 so the county doesn't run out of body bags? 292 00:23:06,885 --> 00:23:11,973 Both the bomb squad and the lab have set a second shift on 24-hour call. 293 00:23:12,015 --> 00:23:13,975 Don't hesitate to use them. 294 00:23:14,017 --> 00:23:17,228 D.E.A. agent Ayres will be temporarily assigned... 295 00:23:17,312 --> 00:23:20,189 to fill the gap here at O.C.B. 296 00:23:20,231 --> 00:23:23,026 He'll be identified through Tubbs's badge. 297 00:23:23,067 --> 00:23:25,695 What's Tubbs's official status? 298 00:23:25,778 --> 00:23:28,114 Suspended pending dismissal. 299 00:23:28,197 --> 00:23:30,158 That'll be all. 300 00:23:32,285 --> 00:23:34,203 That's nice, huh? 301 00:23:34,287 --> 00:23:39,459 The bomb squad gets a little O.T., and we're walking into booby traps every other warrant. 302 00:23:39,542 --> 00:23:41,461 Detective, do you have a comment? 303 00:23:41,544 --> 00:23:43,463 No, sir. 304 00:23:44,964 --> 00:23:47,008 My office, gentlemen. 305 00:24:12,367 --> 00:24:14,285 Sit. 306 00:24:17,080 --> 00:24:20,667 So, I've heard some good things about you from my people. 307 00:24:20,750 --> 00:24:23,002 Yeah? Well, 308 00:24:23,086 --> 00:24:26,297 I got something for you that's even better than I got them... 309 00:24:26,381 --> 00:24:28,758 a Vice cop. 310 00:24:28,800 --> 00:24:32,136 I'm not just talkin' about warrants. I'm talkin' about all the paper in your file. 311 00:24:32,220 --> 00:24:34,138 Every piece of the puzzle. 312 00:24:34,222 --> 00:24:37,100 Don't sell me, show me. 313 00:24:37,183 --> 00:24:39,310 Should be no problem. Good. 314 00:24:39,394 --> 00:24:42,605 Do it. And if he comes through, I'll meet him. 315 00:24:42,689 --> 00:24:46,109 Meet him? What for? I can bring you the information. 316 00:24:46,150 --> 00:24:48,736 I'm a businessman, Mcintyre. 317 00:24:48,820 --> 00:24:51,739 I've got questions to ask him that you don't need to hear. 318 00:24:51,823 --> 00:24:55,994 Mr. Avilla, all due respect, he may not want to meet you. 319 00:24:56,077 --> 00:24:59,247 Show me he is what you say he is, 320 00:24:59,288 --> 00:25:01,290 then bring him to me, 321 00:25:01,332 --> 00:25:03,835 and you can both name your price. 322 00:25:07,005 --> 00:25:09,882 All right. I'll work on it. 323 00:25:39,871 --> 00:25:42,123 No, no, no, no, no, no. 324 00:25:44,751 --> 00:25:47,003 Man, I can get this kind of garbage myself. 325 00:25:48,046 --> 00:25:51,132 Wait a minute. You asked for information on search warrants, and that's it. 326 00:25:51,174 --> 00:25:53,134 No, no, no. This ain't gonna make it. 327 00:25:53,176 --> 00:25:56,345 Look, I just made a deal with someone... 328 00:25:56,429 --> 00:25:59,223 who can give us the kind of cash we were talking about... and more. 329 00:25:59,307 --> 00:26:01,642 In one shot. 330 00:26:01,726 --> 00:26:04,395 But I need something very special from you. 331 00:26:06,022 --> 00:26:09,192 Who's the contact? Onofrio Avilla. 332 00:26:11,527 --> 00:26:13,905 Wow. I need all the paper Vice has on him. 333 00:26:13,988 --> 00:26:16,783 That's a lot of paper, man. Can't handle it? 334 00:26:16,866 --> 00:26:19,535 Oh, I can handle it... if it's worth it. 335 00:26:19,619 --> 00:26:22,121 Hey, come on. I brought you in on this. 336 00:26:22,205 --> 00:26:25,041 Now I'm telling you, it's worth it. 337 00:26:25,083 --> 00:26:28,086 Just make sure that the money's green. 338 00:26:37,595 --> 00:26:40,598 Glenn, I don't like it. 339 00:26:40,681 --> 00:26:42,600 Everything is under control. 340 00:26:42,683 --> 00:26:44,685 That's not what I'm talking about. 341 00:26:44,769 --> 00:26:48,314 The cop they killed yesterday... Vicky... 342 00:26:48,397 --> 00:26:50,608 I thought the one in Broward was a mistake, 343 00:26:50,691 --> 00:26:52,777 but I don't think so anymore. 344 00:26:53,903 --> 00:26:56,864 I have no control over these people, the way they do things. 345 00:26:56,948 --> 00:27:01,410 I'm not blaming you... They're not Boy Scouts. They're very serious people, Vick. 346 00:27:01,494 --> 00:27:04,122 But I can't go on like this forever. 347 00:27:04,205 --> 00:27:06,541 How would you rather go on living? 348 00:27:08,709 --> 00:27:11,587 Would you rather me go out there for some 400 bucks a week, 349 00:27:11,629 --> 00:27:14,590 getting pension in 20 years for some sorry 60%? 350 00:27:14,674 --> 00:27:18,553 Or maybe you'd rather see me get buried with a flag on my chest. Is that what you want? 351 00:27:18,594 --> 00:27:20,555 I thought you wanted to make it. 352 00:27:20,596 --> 00:27:23,599 I do. But there's gotta be another way. Then you give it to me. 353 00:27:23,683 --> 00:27:27,895 Tell me what to do. "Cause waiting 25 years for a gold watch is not gonna make it. 354 00:27:27,979 --> 00:27:30,273 If you want somethin' in this life, you gotta take it. 355 00:27:30,314 --> 00:27:32,567 Nobody gives you nothin'. Nothing's for free. 356 00:27:33,943 --> 00:27:35,862 Besides, 357 00:27:35,945 --> 00:27:40,283 who knows how many times that Tubbs guy could have bought it workin' undercover? 358 00:27:40,324 --> 00:27:43,786 Then he asks for help, and what do they do? They suspend him. That's not right. 359 00:27:43,828 --> 00:27:47,165 Glenn, I just don't think I can do this forever. 360 00:27:47,248 --> 00:27:50,334 Come here. You're not gonna have to. 361 00:27:50,418 --> 00:27:54,255 I just lined up a piece of business with a major dealer. 362 00:27:54,297 --> 00:27:57,842 He can give us the kind of cash we were talkin' about. 363 00:28:00,303 --> 00:28:02,471 We will be set. 364 00:28:02,555 --> 00:28:04,599 And you can be there if you want to be. 365 00:28:04,640 --> 00:28:07,101 You know I want it. 366 00:28:07,185 --> 00:28:11,606 You do? Then relax. Everything's gonna be fine. 367 00:28:12,773 --> 00:28:16,402 We're this close. This close. 368 00:29:00,863 --> 00:29:03,241 Hey, Rico. Hey, Bobby. 369 00:29:03,324 --> 00:29:06,619 What are you doing here? Couldn't sleep. 370 00:29:06,702 --> 00:29:09,664 I, uh, decided to do my supplemental on yesterday morning. 371 00:29:11,165 --> 00:29:14,543 Yeah. How're you handling that? 372 00:29:14,585 --> 00:29:18,047 I don't know. I guess it's put me through some changes. 373 00:29:18,089 --> 00:29:20,299 Yeah, that's understandable. 374 00:29:20,383 --> 00:29:23,135 I hear you're goin' through some changes too. 375 00:29:23,219 --> 00:29:25,888 Well, nothing I can't handle. 376 00:29:29,225 --> 00:29:33,271 You're really gonna bag it? Yeah, not a day too soon. 377 00:29:33,354 --> 00:29:35,273 What you got there? 378 00:29:36,732 --> 00:29:39,193 It's a case file. 379 00:29:39,277 --> 00:29:41,195 Something I gotta sign off. 380 00:29:41,279 --> 00:29:44,407 Well, look. Before you sign off for good, man, I gotta tell you something. 381 00:29:44,490 --> 00:29:47,243 Backin' out is a weak play. I think you're doing the wrong thing. 382 00:29:47,326 --> 00:29:49,245 Yeah? Well, who are you to judge me? 383 00:29:49,328 --> 00:29:51,247 Teenybopper... 384 00:29:51,330 --> 00:29:54,000 tr yin' to cowboy your way up to the top of the ladder. 385 00:29:54,083 --> 00:29:57,628 Man, I was working the New York streets when you were buying corsages for the prom. 386 00:29:57,712 --> 00:30:01,424 Maybe so. But I been around long enough to scope someone sneaking out the back door! 387 00:30:01,465 --> 00:30:03,426 Call it anything you like. 388 00:30:03,467 --> 00:30:08,055 I've been shot. And I been let down one too many times. 389 00:30:08,139 --> 00:30:11,976 The last thing I need is some punk cop in my face! 390 00:30:14,770 --> 00:30:16,689 Yeah, punk. 391 00:30:17,982 --> 00:30:19,900 You're the punk! 392 00:30:19,984 --> 00:30:22,820 Eddie died a better cop than you ever could've been! 393 00:30:47,219 --> 00:30:51,557 The entire file as promised. Just give me my money, man. 394 00:30:51,599 --> 00:30:54,060 We'll make the exchange of the goods tomorrow morning, Tubbs. 395 00:30:54,143 --> 00:30:58,189 In that case, you might want to know about a particular warehouse that Avila owns... 396 00:30:58,272 --> 00:31:00,441 on Canal Street. 397 00:31:00,524 --> 00:31:04,737 - What about it? - Vice is gonna hit it tomorrow morning. 398 00:31:04,779 --> 00:31:07,365 Good. That's a nice piece of icing. 399 00:31:07,406 --> 00:31:11,744 - That icing's not free. - You'll get paid, Tubbs. Don't get pushy. 400 00:31:11,827 --> 00:31:15,456 Hey, look. Don't tell me how to play the game, Mcintyre. 401 00:31:15,539 --> 00:31:17,458 I need the cash, man. 402 00:31:29,220 --> 00:31:31,472 There he is. 403 00:32:06,382 --> 00:32:08,300 Relax. 404 00:32:29,989 --> 00:32:31,907 Hold. 405 00:32:35,870 --> 00:32:37,788 Let's do it. Here we go. 406 00:32:59,727 --> 00:33:01,687 Go! Go! Go! 407 00:33:04,398 --> 00:33:07,485 Your boss and I are about to do some serious business. 408 00:33:15,910 --> 00:33:18,078 Get an ambulance. Move! 409 00:33:20,206 --> 00:33:23,709 This is the third in a series of police ambushes in the past two weeks, 410 00:33:23,751 --> 00:33:26,170 which Channel 9 sources suggest ties to high-level 411 00:33:26,170 --> 00:33:28,255 corruption in the police department itself. 412 00:33:28,339 --> 00:33:31,050 Get those cameras out of here. 413 00:33:31,133 --> 00:33:33,052 Okay, folks. It's all over. 414 00:33:33,135 --> 00:33:35,054 Come on. Come on. Sir? 415 00:33:39,266 --> 00:33:43,562 Are you all right? I'll be fine, 416 00:33:43,604 --> 00:33:47,566 which is more than I can say for whoever measured the powder in those blanks. 417 00:33:47,608 --> 00:33:50,611 Quit your complaining. Rico didn't give Mcintyre the file until 1:00 a.m. 418 00:33:50,694 --> 00:33:54,490 And then the bomb squad waited all night for Avilla's men to finish... 419 00:33:54,573 --> 00:33:57,326 before they could get in and rerig the gun. 420 00:33:57,409 --> 00:33:59,662 As long as it gets us the wiretaps. 421 00:33:59,745 --> 00:34:04,124 The prosecutor's trying to get us the okay from the grand jury as we speak. 422 00:34:04,166 --> 00:34:07,294 What about the warrant Tubbs signed on Mcintyre? 423 00:34:07,378 --> 00:34:10,839 Should be in the central computer for his source to pick up on it by this evening. 424 00:34:10,923 --> 00:34:14,969 We're just waiting for Rico to tell us where Mclintyre wants him to meet tonight. 425 00:34:15,052 --> 00:34:17,096 So, what do you do for an encore? 426 00:34:17,179 --> 00:34:20,599 I sit on Mclntyre and hope he doesn't burn our surveillance... 427 00:34:20,683 --> 00:34:23,227 before his source tips him about Tubbs's warrant. 428 00:34:23,310 --> 00:34:26,313 Just lie down. You're supposed to be wounded. 429 00:34:26,397 --> 00:34:28,857 Oh, yeah. 430 00:34:28,941 --> 00:34:33,028 Say, you wouldn't want to grant a dying man's last request? 431 00:34:36,865 --> 00:34:40,411 Stay tuned to WRQE for further updates on the shotgun slaying... 432 00:34:40,494 --> 00:34:44,039 of a policeman on 28th Street in South Miami. 433 00:34:44,123 --> 00:34:46,041 And now back to more hits. 434 00:34:49,878 --> 00:34:53,340 - Yeah. - We got to talk now. 435 00:34:53,424 --> 00:34:55,676 Our deal was for tonight. You bring my money. 436 00:34:55,718 --> 00:34:58,637 I know what our deal was. Everything's changed. 437 00:34:59,680 --> 00:35:02,558 Nothing's changed, Mcintyre. You listen to me. 438 00:35:02,641 --> 00:35:06,020 This whole thing is coming together right now. It's on their terms. You understand? 439 00:35:06,061 --> 00:35:08,314 We only got one shot at this. Play ball with me, 440 00:35:08,355 --> 00:35:11,775 and you're gonna be out of here with everything you need by this evening, all right? 441 00:35:11,859 --> 00:35:14,820 You gotta give me more time. I got some other things I gotta do. 442 00:35:14,862 --> 00:35:16,822 Cancel them. 443 00:35:16,864 --> 00:35:18,824 I'm on my way. 444 00:35:40,596 --> 00:35:42,973 Assistant State Attorney Kaplan's here. 445 00:35:45,768 --> 00:35:49,271 Grand jury authorized the taps on Mcintyre's apartment and his car phone. 446 00:35:49,355 --> 00:35:53,525 - Who knows? - Grand jury, me, your investigative team. 447 00:35:53,609 --> 00:35:56,278 - I'm on my way to the phone company now. - What about Ayres? 448 00:35:56,362 --> 00:35:59,406 Oh, he's fine. He said he's got plenty of time to get his squad together... 449 00:35:59,490 --> 00:36:01,784 to back up tonight's meet with McIntyre and Tubbs. 450 00:36:02,868 --> 00:36:07,373 Just make sure nobody moves until they're positive that they have Mclintyre's source. 451 00:36:07,456 --> 00:36:10,709 That means they have something specific on taps... 452 00:36:10,751 --> 00:36:13,587 or that they actually witness an exchange of information. 453 00:36:13,671 --> 00:36:15,589 Oh, I made it very clear. 454 00:36:15,673 --> 00:36:19,385 If we have to grab Mclintyre before we know who's leaking his information, 455 00:36:19,426 --> 00:36:22,262 we're gonna have to let him cop a plea and give up his source, 456 00:36:22,346 --> 00:36:24,431 and nobody wants to do that. 457 00:36:26,934 --> 00:36:30,354 Lieutenant, our only problem is that Mcintyre's arrest warrant... 458 00:36:30,437 --> 00:36:32,773 Is already in the computer system. 459 00:36:32,856 --> 00:36:35,901 Which means if Mcintyre's already heard from his source, 460 00:36:35,984 --> 00:36:38,278 Tubbs's cover is blown. 461 00:36:42,950 --> 00:36:44,952 Tubbs knew the plan from the start. 462 00:36:45,035 --> 00:36:47,746 It's the only piece of information we knew. 463 00:36:47,788 --> 00:36:50,290 It might draw the attention of the leak. 464 00:36:52,543 --> 00:36:54,461 Tubbs is on line two. 465 00:36:56,505 --> 00:37:00,634 You're on the speakerphone. In the room with me is Assistant State Attorney Kaplan. 466 00:37:00,718 --> 00:37:02,636 He brought some information. 467 00:37:02,720 --> 00:37:05,764 Mclintyre moved the meet up. He's on his way here right now. 468 00:37:06,849 --> 00:37:11,270 Listen. They had to release the warrant last night. 469 00:37:11,353 --> 00:37:15,274 There might be a possibility that he knows. Do you think you've been made? 470 00:37:15,357 --> 00:37:19,069 I don't think so. Seems like he wanted to talk more business. 471 00:37:19,153 --> 00:37:22,698 I tried to put him off, but I thought he might get suspicious. 472 00:37:22,781 --> 00:37:26,785 Let Tubbs pop Mcintyre, hold him until the backup gets there. 473 00:37:26,827 --> 00:37:31,290 Look, if I pop him, his leak is gonna dive so deep that we'll never find him. 474 00:37:31,373 --> 00:37:34,668 So we'll let Mcintyre make a deal. It's the best we got. 475 00:37:34,710 --> 00:37:38,130 Forget it. What kind of deal did those dead cops get? 476 00:37:38,172 --> 00:37:40,883 No deals. That's what this thing is all about. 477 00:37:40,966 --> 00:37:44,845 Lieutenant, even if Mclntyre hasn't heard from his source yet... 478 00:37:44,887 --> 00:37:48,390 and Tubbs is with him when he finds out, Tubbs is gone, Lieutenant. 479 00:37:48,474 --> 00:37:50,476 Gone! 480 00:37:52,936 --> 00:37:54,855 He's here, Lieutenant. 481 00:37:54,938 --> 00:37:57,900 You're there. It's your call. 482 00:37:57,983 --> 00:37:59,985 Just find that leak. 483 00:38:01,695 --> 00:38:05,824 See if Crockett can get to Tubbs on time. Put on a loose tail. 484 00:38:05,866 --> 00:38:09,203 Let me know the moment your taps are on. 485 00:38:09,244 --> 00:38:11,205 Let's go. 486 00:38:21,882 --> 00:38:23,842 What? 487 00:38:42,444 --> 00:38:45,030 Damn it! 488 00:39:06,134 --> 00:39:08,637 You've been made, sport. 489 00:39:24,403 --> 00:39:26,697 Oy, man. Kill him. I'm a suspect, you jerk! 490 00:39:26,738 --> 00:39:29,032 I'm the first one they're gonna pin it on. 491 00:39:30,576 --> 00:39:33,120 Avilla's gotta handle this. 492 00:39:33,203 --> 00:39:35,205 You're going down, Mcintyre. 493 00:39:35,289 --> 00:39:37,875 No matter what you do, you're going down. Shut up! 494 00:39:39,877 --> 00:39:42,254 - Anything yet? - No. 495 00:39:42,337 --> 00:39:45,340 They're still trying to run down Mclintyre's car. 496 00:39:45,424 --> 00:39:48,343 Castillo's on the horn with Switek now. 497 00:39:48,427 --> 00:39:51,054 Can you reach Mclntyre's car phone? 498 00:39:51,096 --> 00:39:55,684 It went out of range right after I heard him get the call from his girl. 499 00:39:55,767 --> 00:39:56,643 How long? 500 00:39:56,643 --> 00:39:59,354 - Well, I'm working on a booster transmitter now. 501 00:39:59,438 --> 00:40:04,776 But even if I get through to him, it's gonna take me a couple of hours to triangulate his location. 502 00:40:04,860 --> 00:40:08,447 - Keep me posted. - Right. 503 00:40:10,032 --> 00:40:11,950 Can I speak to you outside? 504 00:40:15,662 --> 00:40:18,081 I know my lieutenant's not gonna give you a deal up front, 505 00:40:18,165 --> 00:40:21,376 but I know if you do anything that can be helpful... I just want my lawyer. 506 00:40:21,460 --> 00:40:24,087 She just wants her lawyer. Great. 507 00:40:41,855 --> 00:40:43,774 Stay with him. 508 00:42:04,021 --> 00:42:07,357 Yeah. Patch me into Vice... Detective Crockett. It's an emergency. 509 00:42:14,948 --> 00:42:17,701 Crockett. This is Diaz. 510 00:42:17,784 --> 00:42:21,705 - I found the leak. - Where are you? 511 00:42:23,623 --> 00:42:25,917 About a mile past Kendall on the Intercoastal. 512 00:42:26,001 --> 00:42:28,795 It's Tubbs and Mcintyre, man. Come and get the bodies. 513 00:42:28,879 --> 00:42:30,881 Diaz, w... 514 00:42:55,322 --> 00:42:58,617 Yeah. I need every piece of backup you can get. 515 00:43:06,249 --> 00:43:08,168 Out. 516 00:43:46,039 --> 00:43:48,542 Tubbs, you pig! 517 00:43:58,885 --> 00:44:00,804 Freeze! 518 00:44:58,320 --> 00:45:01,323 Bobby, man. Look, I didn't go over. 519 00:45:01,406 --> 00:45:05,827 Get your... Get your dirty hands off me. 520 00:45:05,911 --> 00:45:08,371 Bobby. 521 00:45:10,665 --> 00:45:12,709 Freeze. 522 00:45:16,463 --> 00:45:18,298 Put it down, Mac. 523 00:45:18,381 --> 00:45:20,759 Who you kidding? 524 00:46:17,190 --> 00:46:19,859 Take as much time off as necessary. 525 00:46:27,033 --> 00:46:28,952 Well, man, I just can't get used to it. 526 00:46:29,035 --> 00:46:30,954 Cops selling each other out. 527 00:46:32,747 --> 00:46:35,667 You gotta try and think of it as just another assignment. 528 00:46:35,750 --> 00:46:38,670 "Cause in the end, that's all it is. The world keeps turning. 529 00:46:38,712 --> 00:46:41,006 Yeah, maybe. 530 00:46:41,047 --> 00:46:44,175 Sometimes I don't know what kind of world I'm protecting anymore. 531 00:46:45,885 --> 00:46:48,179 Try and remember. 532 00:46:48,221 --> 00:46:50,181 We won this round. 533 00:46:51,725 --> 00:46:53,685 Perhaps. 534 00:46:53,727 --> 00:46:56,855 You know the worst part of it? 535 00:46:56,896 --> 00:46:59,357 Bobby died thinkin' I sold him and Eddie out. 536 00:47:03,611 --> 00:47:06,239 You have to believe he heard you, man. 537 00:47:09,409 --> 00:47:12,370 Excuse me. 538 00:47:25,300 --> 00:47:27,886 For you and Eddie. 44260

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.