Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Να διαφημίσετε το προϊόν σας ή το
εμπορικό σήμα σας εδώ, επικοινωνήστε
με www.OpenSubtitles.org σήμερα
2
00:00:42,675 --> 00:00:45,811
Καλημέρα BHHS!
3
00:00:47,180 --> 00:00:48,614
Αυτός είναι ο Μπίλι,
4
00:00:48,616 --> 00:00:50,716
το δικό σου και το αγαπημένο όλων πρωί
το ταλέντο του ραδιοφώνου,
5
00:00:50,718 --> 00:00:52,217
Ελπίζω!
6
00:00:52,219 --> 00:00:53,752
Λοιπόν, φαίνεται σαν μια όμορφη μέρα
7
00:00:53,754 --> 00:00:55,020
στην πόλη bend
8
00:00:55,022 --> 00:00:56,688
μετά από χθες το βράδυ είναι τρελό
νεροποντή.
9
00:00:56,690 --> 00:00:57,656
Και όπως πάντα,
10
00:00:57,658 --> 00:00:58,924
Έχω μαζί μου το ραδιόφωνο sidekick
11
00:00:58,926 --> 00:01:01,026
και ο επιστάτης του σχολείου, Κ. φρανκ.
12
00:01:01,028 --> 00:01:03,629
Τι κάνεις σήμερα Φράνκελ;
13
00:01:03,631 --> 00:01:04,631
- Γεια Σας.
14
00:01:05,765 --> 00:01:09,401
- Όχι, είπα, πώς είσαι σήμερα, Φράνκελ;
15
00:01:09,403 --> 00:01:10,403
- Ναι.
16
00:01:11,838 --> 00:01:15,040
- Ναι, ναι, ναι, ναι, ναι,
17
00:01:15,042 --> 00:01:17,409
ευχαριστώ για την προσθήκη Frankis!
18
00:01:17,411 --> 00:01:18,644
Κουτάβι,
19
00:01:18,646 --> 00:01:19,578
Θα ήθελα να ξεκινήσω το πρωί
20
00:01:19,580 --> 00:01:20,813
με ένα πολύ ιδιαίτερο τραγούδι,
21
00:01:20,815 --> 00:01:22,314
αφιερωμένο σε πολύ ειδικό κάποιος
22
00:01:22,316 --> 00:01:25,150
που δεν μπορεί να είναι το συναίσθημα
τόσο πολύ ειδικά τώρα.
23
00:01:25,152 --> 00:01:30,155
Ο ντίλαν μου γλυκό παλιό φίλο, αυτό
είναι για σας.
24
00:03:05,251 --> 00:03:07,553
- το όνομα Μου είναι Ντίλαν πράσινο.
25
00:03:07,555 --> 00:03:10,422
Είμαι τελειόφοιτος λυκείου από bend,
Όρεγκον.
26
00:03:10,424 --> 00:03:14,259
Και τη ζωή μου; Μια χαρά είναι, μέχρι
χθες.
27
00:03:16,963 --> 00:03:18,130
- Γεια Σου,
28
00:03:18,132 --> 00:03:20,532
μάζεψε όλα νύχι είναι σκατά και πάλι.
29
00:03:20,534 --> 00:03:23,869
- Τι νομίζεις για αυτό το χρώμα των
νυχιών για νύχια μου;
30
00:03:23,871 --> 00:03:26,104
- Αυτή είναι η φίλη μου Καίτη
31
00:03:26,106 --> 00:03:29,474
και το ενοχλητικό σκύλο, τα νύχια.
32
00:03:29,476 --> 00:03:32,945
- δεν ξέρω, αυτό το χρώμα φαίνεται καλό
υποθέτω.
33
00:03:32,947 --> 00:03:35,480
'Κου. Ήθελα να σου μιλήσω.
34
00:03:35,482 --> 00:03:36,582
- γεια σου, Ντίλαν;
35
00:03:36,584 --> 00:03:37,816
- Ναι;
36
00:03:37,818 --> 00:03:40,452
- Ουμ, σκεφτόμουν,
37
00:03:40,454 --> 00:03:44,056
είμαστε μαζί σε όλο το γυμνάσιο και
τώρα,
38
00:03:44,058 --> 00:03:46,491
και νιώθω πως ήρθε η ώρα να...
39
00:03:46,493 --> 00:03:48,293
- όχι! Αισθάνομαι με τον ίδιο ακριβώς
τρόπο.
40
00:03:48,295 --> 00:03:49,895
- αλήθεια;
- Ναι!
41
00:03:49,897 --> 00:03:51,063
- Ω! Αυτό είναι perf!
42
00:03:51,065 --> 00:03:52,064
Δεν ξέρω χωρίζει
43
00:03:52,066 --> 00:03:53,298
θα ήταν τόσο εύκολο!
44
00:03:53,300 --> 00:03:57,035
- Τι;
45
00:04:04,744 --> 00:04:06,878
Και έτσι απλά,
46
00:04:06,880 --> 00:04:07,880
είναι πάνω από.
47
00:04:10,049 --> 00:04:13,785
- καλημέρα, Κυρία Tlif.
48
00:04:13,787 --> 00:04:15,754
- Γεια Σου Billy.
49
00:04:22,463 --> 00:04:24,296
Χμμ, τι έκπληξη.
50
00:04:31,671 --> 00:04:32,904
Και Ο Κύριος Dylan.
51
00:04:35,475 --> 00:04:38,043
Παρατήρησα πως έχασα ένα ζευγάρι.
52
00:04:39,279 --> 00:04:43,015
Ξέρεις ότι μπορείς και καλύτερα από
αυτό, σωστά;
53
00:04:44,817 --> 00:04:48,387
- Ναι, ό, τι.
54
00:04:48,389 --> 00:04:50,055
- Ντύλαν, γεια σου, Φίλε,
55
00:04:50,057 --> 00:04:52,524
γεια σου, φίλε, πάρε ένα από αυτά.
56
00:04:52,526 --> 00:04:54,893
- όχι. Τι είναι αυτό;
57
00:04:54,895 --> 00:04:56,395
- δεν ξέρω, είναι ένα άνω ή
καταθλιπτική;
58
00:04:56,397 --> 00:04:57,929
Πλάγια; Θα μαλακώνει τον άνθρωπο.
59
00:04:57,931 --> 00:04:59,998
- ρε Φίλε, είναι καρφί tic.
60
00:05:01,367 --> 00:05:02,968
- ναι! Επρόκειτο για την επίδραση του
εικονικού φαρμάκου, το ξέρεις;
61
00:05:02,970 --> 00:05:04,136
Αυτό είναι, όταν το...
62
00:05:04,138 --> 00:05:06,605
- ξέρω τι το εικονικό φάρμακο μέσα,
εντάξει;
63
00:05:06,607 --> 00:05:08,507
- Αδερφέ, έχεις χάσει τα σκατά σου,
εντάξει;
64
00:05:08,509 --> 00:05:09,975
Και πάνω Κέιτι;
65
00:05:09,977 --> 00:05:13,478
- Ναι, δεν φαίνεται καλά, αλλά είσαι
μια χαρά.
66
00:05:13,480 --> 00:05:16,381
- θέλω να πω ναι. Φίλε, το μόνο που
κάνει είναι να κρατήσει την γκρίνια
σου!
67
00:05:16,383 --> 00:05:17,349
Μόνο γκρίνια, γκρίνια, το ξέρεις;
68
00:05:17,351 --> 00:05:18,984
Όπως "Ο Ντίλαν! Ντίλι!
69
00:05:20,320 --> 00:05:22,454
"Ντίλι, μόλις έφτιαξα τα νύχια μου,
πρέπει να σκουπίζω τον κώλο μου!
70
00:05:22,456 --> 00:05:24,056
"Ντίλι..." ο θεός! Το μισώ όταν μου το
λέει.
71
00:05:24,058 --> 00:05:24,990
Σκατά, φίλε!
72
00:05:24,992 --> 00:05:26,224
- Ναι, θα πρέπει να είναι ενιαία.
73
00:05:26,226 --> 00:05:27,726
- με συγχωρείτε, Κυρία Tilf, λυπάμαι, Tlif,
74
00:05:27,728 --> 00:05:30,262
μπορείς απλά να μας δώσει μια γρήγορη
στιγμή;
75
00:05:30,264 --> 00:05:32,497
- Σίγουρα, θα περιμένω όλη την ημέρα.
76
00:05:35,401 --> 00:05:37,069
- ρε φίλε, Φίλε! Φίλε.
77
00:05:38,171 --> 00:05:40,305
Αυτό είναι το καλύτερο πράγμα που σου
συνέβη.
78
00:05:40,307 --> 00:05:41,773
Χέσε μας, ρε!
79
00:05:41,775 --> 00:05:44,443
Εννοώ φίλε, τελικά έχουμε τους
καλύτερους φίλους μας πίσω, εντάξει;
80
00:05:44,445 --> 00:05:46,144
Μας λείπεις, homo, μας λείπεις.
81
00:05:46,146 --> 00:05:48,647
- ξέρω, ρε φίλε. Μου έχετε λείψει πάρα
πολύ.
82
00:05:48,649 --> 00:05:50,048
- δεν είχε την καλύτερη ιδέα!
83
00:05:50,050 --> 00:05:54,353
Απόψε, εσύ, εγώ, και μεγάλου μεγέθους,
μεγάλου μεγέθους του treehouse,
84
00:05:54,355 --> 00:05:56,488
ακριβώς όπως τον παλιό καιρό, πριν Katy.
85
00:05:56,490 --> 00:05:57,923
Ξέρεις, ίσως θα δούμε κάτι καλό χόρτο;
86
00:05:57,925 --> 00:05:58,757
Καπνός καλό πορνό;
87
00:05:58,759 --> 00:05:59,925
Δεν ξέρω.
88
00:05:59,927 --> 00:06:03,261
- Πού είναι μεγάλου μεγέθους, τέλος
πάντων; Είναι εδώ γύρω;
89
00:06:03,263 --> 00:06:04,196
- Τι λέει ο τύπος;
90
00:06:04,198 --> 00:06:05,430
- yo maxi, μάντεψε τι;
91
00:06:05,432 --> 00:06:06,264
Ο ντίλαν είναι για απόψε, εντάξει;
92
00:06:06,266 --> 00:06:08,300
Εσύ, εγώ, ο Ντίλαν, απόψε,
93
00:06:08,302 --> 00:06:10,335
treehouse, βυζιά καταπληκτικό, θα είναι
φοβερό! Woo!
94
00:06:10,337 --> 00:06:12,404
- Εντάξει, ακούγεται καλό. Είμαι λίγο
απασχολημένος.
95
00:06:12,406 --> 00:06:13,438
- είσαι καλός.
96
00:06:13,440 --> 00:06:14,906
Δεν είναι καλό, εντάξει;
97
00:06:14,908 --> 00:06:16,742
Βλέπεις τι στην ομάδα πάλης κάνει το
καλύτερό μας φίλο;
98
00:06:16,744 --> 00:06:17,976
Εντάξει φίλε;
99
00:06:17,978 --> 00:06:18,910
Παίρνει το κεφάλι του το καζανάκι
100
00:06:18,912 --> 00:06:19,711
και πρέπει να τον προστατέψουμε!
101
00:06:19,713 --> 00:06:20,912
Είσαι εγωιστής!
102
00:06:20,914 --> 00:06:22,414
- Εγωιστής; Δεν είμαι εγωίστρια!
103
00:06:22,416 --> 00:06:23,215
Είσαι εγωιστής. Μη με λες εγωιστή,
εντάξει;
104
00:06:23,217 --> 00:06:24,449
Αν δεν ήσουν εσύ,
105
00:06:24,451 --> 00:06:25,450
ο φίλος μας δεν θα πρέπει να πάρει το
κεφάλι του
106
00:06:25,452 --> 00:06:26,952
το καζανάκι τώρα
107
00:06:26,954 --> 00:06:29,054
γιατί είσαι τόσο παθιασμένος με την
Amber Andrews, εντάξει;
108
00:06:29,056 --> 00:06:31,289
Έτσι, σάκο και να πας να της μιλήσεις.
109
00:06:31,291 --> 00:06:33,291
- Αλλά!
110
00:06:33,293 --> 00:06:34,893
Μου μιλάει στο μάθημα της βιολογίας,
όπως όλη την ώρα!
111
00:06:34,895 --> 00:06:36,161
- γιατί είναι ο συνεργάτης σας στο
εργαστήριο
112
00:06:36,163 --> 00:06:37,996
και χρειάζεται το μυαλό σου, φίλε.
113
00:06:37,998 --> 00:06:39,698
- Όχι, στην πραγματικότητα είναι πολύ
έξυπνος και είναι πολύ ωραίο
114
00:06:39,700 --> 00:06:40,832
και με αφήνει να κοιτάς.
115
00:06:40,834 --> 00:06:42,100
- Γεια Σου Billy!
116
00:06:42,102 --> 00:06:44,669
Συγχαρητήρια για την υποτροφία σου.
117
00:06:44,671 --> 00:06:45,671
- Ναι. Ay.
118
00:06:47,173 --> 00:06:49,741
Ναι. Θα είναι ένα μέλος του κάστορα.
119
00:06:50,977 --> 00:06:53,378
Θα περιβάλλουν τον εαυτό μου με
κάστορες, ναι.
120
00:06:53,380 --> 00:06:55,580
- έκανα αίτηση και εγώ, απλά
περιμένετε να ακούσετε πίσω.
121
00:06:55,582 --> 00:06:57,682
- Ναι; Αυτό είναι μεγάλη.
122
00:07:02,388 --> 00:07:04,156
Φέρτε το κάστορα.
123
00:07:04,158 --> 00:07:05,690
- θα το θυμάμαι αυτό.
124
00:07:05,692 --> 00:07:08,193
Και ο Ντίλαν, λυπάμαι για την αδερφή
μου.
125
00:07:08,195 --> 00:07:09,594
Μεταξύ μας, μπορείτε να το κάνετε πολύ
καλύτερα.
126
00:07:09,596 --> 00:07:10,629
- Ευχαριστώ.
127
00:07:10,631 --> 00:07:11,730
- θα σε δω στην τάξη Μπίλι.
128
00:07:11,732 --> 00:07:13,398
- Ω, θεέ μου. Εκεί που είναι.
129
00:07:15,702 --> 00:07:16,902
- έχεις κάνει ακόμα;
130
00:07:16,904 --> 00:07:18,537
- περίμενε, περίμενε.
131
00:07:19,906 --> 00:07:21,373
Εντάξει.
132
00:07:21,375 --> 00:07:22,941
- θέλω να πω, πως όλοι το ξέρουν ήδη;
133
00:07:22,943 --> 00:07:25,944
- Ναι, ρε φίλε, γάμησέ τα social media.
134
00:07:25,946 --> 00:07:27,279
- Ντίλαν.
135
00:07:27,281 --> 00:07:28,713
- Όπα.
136
00:07:28,715 --> 00:07:29,514
- δεν ξέρω τι θα κάνεις μετά το σχολείο,
137
00:07:29,516 --> 00:07:30,682
αλλά είσαι ανοιχτός,
138
00:07:30,684 --> 00:07:32,684
Κρατάω μια μικρή ομάδα μελέτης.
139
00:07:32,686 --> 00:07:37,222
Ίσως μπορούμε να εργαστούμε για να
ενισχύσετε το τεστ;
140
00:07:37,224 --> 00:07:38,523
<-S -> -. <-S -> -.
141
00:07:38,525 --> 00:07:40,759
- έχω ένα στην τάξη σας, Κυρία Tlif.
142
00:07:40,761 --> 00:07:42,761
- το ξέρω.
143
00:07:42,763 --> 00:07:45,063
Εάν αλλάξετε το μυαλό σας,
144
00:07:45,065 --> 00:07:46,798
Θα είναι γύρω από τη γωνία
145
00:07:46,800 --> 00:07:48,133
με τον φίλο μου.
146
00:07:53,105 --> 00:07:55,006
- Ay, yo Φρανκενστάιν!
147
00:07:58,678 --> 00:08:02,280
Μια τέτοια ενδιαφέρουσα σχέση, φίλε.
148
00:08:02,282 --> 00:08:03,282
Ιερά χάλια.
149
00:08:07,421 --> 00:08:09,554
Φίλε, έχουμε το πιο hot καθηγητές στο
σχολείο.
150
00:08:09,556 --> 00:08:11,356
Ο άνθρωπος πρέπει σίγουρα να αλλάξει
το όνομα της σε Κα Tilf
151
00:08:11,358 --> 00:08:13,692
γιατί είναι σίγουρα ένας δάσκαλος θα
ήθελα να...
152
00:08:13,694 --> 00:08:16,361
Ο ντίλαν; Ντίλι;
153
00:08:20,934 --> 00:08:23,001
Είμαστε στο καλύτερο σχολείο!
154
00:08:26,073 --> 00:08:27,205
Γεια σου, κοίτα αυτό.
155
00:08:27,207 --> 00:08:29,708
Είναι ένα χαριτωμένο μικρό βατραχάκι
περίνεο.
156
00:08:29,710 --> 00:08:31,843
Είναι μια κηλίδα, αυτός ο βάτραχος
έχει ένα μίασμα!
157
00:08:31,845 --> 00:08:33,111
- Ω ναι, το κάνει. Αυτό είναι το ένα.
158
00:08:33,113 --> 00:08:34,846
- Μικρή κηλίδα του ένα βάτραχο.
159
00:08:34,848 --> 00:08:37,349
- Αχ, δεν μπορώ να περιμένω για να
βγούμε από εδώ.
160
00:08:37,351 --> 00:08:39,818
Θέλω ένα διάλειμμα από τη βιολογία.
161
00:08:39,820 --> 00:08:42,988
Είναι βάτραχος; Πρέπει να τεμαχίσει
μια γάτα.
162
00:08:42,990 --> 00:08:44,256
- Θέλω να το εμπόριο;
163
00:08:44,258 --> 00:08:46,324
Θα ήθελα να αναλύσουμε λίγο το μουνί!
164
00:08:47,661 --> 00:08:49,094
- είσαι τόσο χαζός.
165
00:08:49,096 --> 00:08:50,128
- είμαι.
166
00:08:50,130 --> 00:08:51,830
- Πού πας, Λόρεν;
167
00:08:51,832 --> 00:08:53,999
Α, γεια σου! Είναι βιολογίας Μπίλι!
168
00:08:54,001 --> 00:08:54,933
- Ναι.
169
00:08:54,935 --> 00:08:56,401
- θα Havasoon;
170
00:08:56,403 --> 00:08:58,870
- Havasu, lake Havasu.
171
00:08:58,872 --> 00:09:00,138
- Τι είναι lake Havasu;
172
00:09:00,140 --> 00:09:02,774
- Αυτό είναι το πιο cool μέρος για την
άνοιξη ανθρώπους.
173
00:09:02,776 --> 00:09:04,743
- Πού θα κάνεις για την άνοιξη
διάλειμμα, Μπίλι;
174
00:09:04,745 --> 00:09:06,077
- Ω, ξέρεις,
175
00:09:07,346 --> 00:09:08,547
πολλά φάρμακα
176
00:09:08,549 --> 00:09:10,715
και πολλά από το αλκοόλ και τα
πράγματα.
177
00:09:10,717 --> 00:09:13,451
- Ω λατρεύω τα ναρκωτικά και το αλκοόλ!
178
00:09:16,557 --> 00:09:18,657
Εντελώς JK, Κε γκέι.
179
00:09:18,659 --> 00:09:20,692
- Θα πρέπει να έρθει να Havasu, Μπίλι.
180
00:09:20,694 --> 00:09:22,160
- Εγώ;
181
00:09:22,162 --> 00:09:25,163
- Ναι, βιολογία Μπίλι. Σε παρακαλώ, έλα,
σε παρακαλώ, έλα!
182
00:09:25,165 --> 00:09:28,667
- Μισέλ; Θα μπορούσατε σας παρακαλώ
για μένα άλλη μια φορά;
183
00:09:28,669 --> 00:09:30,535
- σε Παρακαλώ, έλα, Μπίλι!
184
00:09:30,537 --> 00:09:32,904
- ναι.
185
00:09:40,147 --> 00:09:42,180
- αρκετοί από μας θα πάμε στην λίμνη
Havasu.
186
00:09:42,182 --> 00:09:43,148
Πρέπει να είναι επική,
187
00:09:43,150 --> 00:09:44,649
αυτό λένε όλοι.
188
00:09:44,651 --> 00:09:46,384
Θα πρέπει να ελέγξετε έξω.
189
00:09:46,386 --> 00:09:48,620
Στείλε μου αν θέλεις, έλα.
190
00:10:13,346 --> 00:10:14,346
Εντάξει λοιπόν
191
00:10:14,348 --> 00:10:16,648
έχετε μια καλή διακοπές, Μπίλι.
192
00:10:16,650 --> 00:10:18,450
- Ναι. Ναι, ναι.
193
00:10:18,452 --> 00:10:19,618
Κι εσένα.
194
00:10:31,764 --> 00:10:33,264
- είμαι άρρωστος και κουρασμένος από
τις διακοπές μας επισημάνετε
195
00:10:33,266 --> 00:10:34,432
να μας δω μια ταινία
196
00:10:34,434 --> 00:10:35,754
και να πάρει ποπ κορν και το γάλα εεπ.
197
00:10:38,238 --> 00:10:39,838
- Γεια σας παιδιά!
198
00:10:39,840 --> 00:10:42,907
Συγνώμη για την καθυστέρηση, το
αυτοκίνητο δεν ήταν, ναι.
199
00:10:44,877 --> 00:10:46,911
Ποια είναι τα πόδια αυτών.
200
00:10:46,913 --> 00:10:49,447
Γεια σου! Μεγάλου μεγέθους,
201
00:10:49,449 --> 00:10:52,517
ωραία, ωραία πόδια.
202
00:10:53,686 --> 00:10:56,054
Το αμάξι μου θα είναι στο κατάστημα
για μια επιπλέον εβδομάδα,
203
00:10:56,056 --> 00:10:59,124
έτσι, έπρεπε να περπατήσω.
204
00:11:00,159 --> 00:11:01,159
Γεια σας ριπή,
205
00:11:02,595 --> 00:11:07,032
γλυκό στόμα, τη μαγεία, το μουνί της
έχει μικρή σκύλα.
206
00:11:07,034 --> 00:11:11,569
Είσαι καλύτερη από την κοπέλα μου, θα
σου πω πολλά.
207
00:11:14,074 --> 00:11:16,975
Γεια σου, μοιάζει με την Κα Tlif. Έχετε
παρατηρήσει;
208
00:11:16,977 --> 00:11:19,411
- Μπίλι θέλετε να κάνετε κάτι
διασκεδαστικό για την άνοιξη
διάλειμμα.
209
00:11:19,413 --> 00:11:21,246
- Διασκέδαση; Φίλε, γάμα διασκέδαση.
210
00:11:21,248 --> 00:11:23,348
Σκέφτομαι επική.
211
00:11:23,350 --> 00:11:26,151
Πρέπει σαν spring break-ation.
212
00:11:26,153 --> 00:11:28,253
- Ναι, αδερφέ-κατιόντων.
213
00:11:28,255 --> 00:11:30,388
- Ναι! Μια άνοιξη αδερφέ-κατιόντων!
214
00:11:30,390 --> 00:11:31,856
- Αλήθεια; Αλήθεια;
215
00:11:32,992 --> 00:11:34,225
Εντάξει, αφοι διασκέδαση εντάξει;
216
00:11:34,227 --> 00:11:35,560
Μπορείτε να με υπολογίζετε.
217
00:11:35,562 --> 00:11:36,761
- θα κάνω ό, τι.
218
00:11:36,763 --> 00:11:39,531
- Παιδιά, ελάτε να δείτε κάτι.
219
00:11:39,533 --> 00:11:43,168
Ανόητοι ακούσει ποτέ για lake Havasu πριν;
220
00:11:44,603 --> 00:11:46,104
- Τι είναι επάνω, lake Havasu!
221
00:11:46,106 --> 00:11:48,206
- έχεις την προσοχή μου.
222
00:11:48,208 --> 00:11:49,574
- ρε Φίλε,
223
00:11:49,576 --> 00:11:51,109
αυτό είναι.
224
00:11:51,111 --> 00:11:52,911
Αυτό είναι ό, τι πρέπει.
225
00:11:54,613 --> 00:11:55,880
Κύριοι,
226
00:11:55,882 --> 00:11:57,816
Είμαι εδώ για να ελέγξετε τις
ταυτότητες.
227
00:11:57,818 --> 00:11:58,983
Και αν είναι αρκετά παλιά...
228
00:11:58,985 --> 00:12:00,385
- αυτή την άνοιξη διάλειμμα,
229
00:12:00,387 --> 00:12:04,055
θα lake Havasu!
230
00:12:05,458 --> 00:12:09,661
Αυτό, φίλε μου maxi, είναι καλύτερο από
το στήθος καταπληκτικό.
231
00:12:09,663 --> 00:12:12,230
Αυτά είναι καταπληκτικά βυζιά, στα
μουτρα μας,
232
00:12:12,232 --> 00:12:14,232
έτοιμοι και πρόθυμοι να motorboated!
233
00:12:15,469 --> 00:12:16,968
Ο ντίλαν!
234
00:12:16,970 --> 00:12:18,203
Σας κατάθλιψη πουλί εδώ και ελέγξτε
αυτό έξω!
235
00:12:18,205 --> 00:12:20,038
- Κοίτα, είμαι σίγουρος ότι φαίνεται
μεγάλη, Μπίλι, εντάξει;
236
00:12:20,040 --> 00:12:21,473
Αλλά δεν είμαι σε διάθεση τώρα.
237
00:12:22,442 --> 00:12:23,875
- Δεν έχεις διάθεση;
238
00:12:23,877 --> 00:12:27,712
Όχι στη διάθεση για να δείτε την
όμορφη, γερός στήθος της;
239
00:12:27,714 --> 00:12:30,315
Το κολέγιο μέλια που τρέχει γύρω από
το ήμισυ γυμνή;
240
00:12:30,317 --> 00:12:31,716
Ρε συ, τι είναι λάθος με σας;
241
00:12:31,718 --> 00:12:32,617
- Ow!
242
00:12:32,619 --> 00:12:34,085
- θέλω να πω, κοίτα μεγάλου μεγέθους.
243
00:12:34,087 --> 00:12:35,587
Εντάξει, κοίτα τον.
244
00:12:35,589 --> 00:12:37,388
Αυτό μπορεί να είναι η μόνη ευκαιρία
για να δούμε
245
00:12:37,390 --> 00:12:39,290
ένα ακάλυπτο το στήθος στη ζωή του.
246
00:12:39,292 --> 00:12:41,559
- θα πάνε όλα το δρόμο με αυτά τα
πράγματα.
247
00:12:41,561 --> 00:12:43,595
- όλοι ξέρουμε ότι δεν είναι αλήθεια.
248
00:12:43,597 --> 00:12:45,997
Γιατί δεν πάμε σε Κανκούν;
249
00:12:45,999 --> 00:12:48,199
Γαμώτο, ενώ είμαστε ιππασία, ας πάει
στη Φλόριντα!
250
00:12:48,201 --> 00:12:49,634
- Μπορούμε να πάμε σε Ουαϊόμινγκ!
251
00:12:49,636 --> 00:12:51,536
Μου GG και ο Παππούς ζουν εκεί!
252
00:12:51,538 --> 00:12:54,205
Κάνουν το καλύτερο κανέλα.
253
00:12:54,207 --> 00:12:56,074
- Ναι, ναι, ναι, ναι, ναι.
254
00:12:56,076 --> 00:12:57,175
- Ναι;
255
00:12:57,177 --> 00:12:58,143
- Όχι.
256
00:12:58,145 --> 00:13:00,645
Δεν σας GG έχουν εμφυτεύσεις;
257
00:13:00,647 --> 00:13:01,646
Δεν το νομίζω.
258
00:13:01,648 --> 00:13:04,215
Και θα πρέπει να πάρει πάνω από την Katy.
259
00:13:05,117 --> 00:13:06,518
Εντάξει; Είναι χάλια.
260
00:13:06,520 --> 00:13:07,819
Ω, λυπάμαι.
261
00:13:07,821 --> 00:13:09,087
Σύμφωνα με σένα, δεν είναι χάλια,
262
00:13:09,089 --> 00:13:10,021
απλά τα χείλη στην άκρη για λίγο
263
00:13:10,023 --> 00:13:11,222
και μόνο όταν είναι μεθυσμένος.
264
00:13:11,224 --> 00:13:13,224
"Ντίλι! Ντίλι, κοίτα, είμαι γλείψιμο!"
265
00:13:13,226 --> 00:13:14,626
- σταμάτα, σε παρακαλώ, σταμάτα.
266
00:13:14,628 --> 00:13:16,060
- "Σαν ένα παγωτό χωνάκι."
- θα κάνω τα πάντα.
267
00:13:16,062 --> 00:13:17,796
- "Σοκολάτα μαύρο."
268
00:13:17,798 --> 00:13:19,430
- έχει ένα σούπερ ράφι.
269
00:13:19,432 --> 00:13:20,432
- Σσ.
270
00:13:21,534 --> 00:13:22,534
Δεν μιλάμε.
271
00:13:24,503 --> 00:13:26,437
Κοιτάξτε αυτό το πρόσωπο.
272
00:13:26,439 --> 00:13:30,208
Εντάξει; Μην πάρετε αυτό το
καταπληκτικό ευκαιρία μακριά από
αυτόν.
273
00:13:30,210 --> 00:13:33,645
Απλά κοιτάξτε αυτό το πρόσωπο! Πρέπει
να είναι μολυσμένο!
274
00:13:33,647 --> 00:13:34,647
- Περίνεο.
275
00:13:42,622 --> 00:13:45,657
- Θα πρέπει να το κάνουμε, εντάξει;
276
00:13:45,659 --> 00:13:48,326
Είναι το ειδικό χόρτο που αγαπώ τόσο
πολύ,
277
00:13:48,328 --> 00:13:49,460
εγγυημένη για να σας δώσει το
καλύτερο νυχτερινό ύπνο
278
00:13:49,462 --> 00:13:50,929
είχες ποτέ.
279
00:13:50,931 --> 00:13:53,264
Απλά θυμηθείτε να πλύνετε κάτω με ένα
μικρό κομμάτι του Τζακ.
280
00:13:53,266 --> 00:13:54,599
- Τώρα αυτό,
281
00:13:54,601 --> 00:13:57,135
είναι η καλύτερη ιδέα που είχε όλη τη
νύχτα.
282
00:13:59,005 --> 00:14:00,005
Τέλος.
283
00:14:12,718 --> 00:14:15,253
- Καλά, πάμε να κλέψουμε ένα RV.
284
00:14:15,255 --> 00:14:16,255
- RV;
285
00:14:57,830 --> 00:15:01,332
- καλεί στην εθνική.
286
00:15:01,334 --> 00:15:03,001
- Η εθνική; Wow.
287
00:15:03,869 --> 00:15:05,003
Ποιος το λέει έτσι;
288
00:15:05,005 --> 00:15:06,638
- Κ. Ο Ράλφι Peterson.
289
00:15:06,640 --> 00:15:08,873
Και ποτέ δεν με αφήνει να δω το
εσωτερικό.
290
00:15:08,875 --> 00:15:10,241
Αλλά ευτυχώς για μας,
291
00:15:10,243 --> 00:15:13,011
Βρήκα πού κρύβει τα κλειδιά του.
292
00:15:13,013 --> 00:15:14,445
- Αυτό είναι πολύ σούπερ.
293
00:15:14,447 --> 00:15:16,514
- είναι πολύ σούπερ, μεγάλου μεγέθους.
294
00:15:16,516 --> 00:15:18,349
- Πώς τα πληρώνει όλα αυτά;
295
00:15:18,351 --> 00:15:19,851
- Καλή ερώτηση,
296
00:15:19,853 --> 00:15:23,388
πρέπει να ξέρεις την απάντηση, γιατί
θέλω να κάνω τους φόρους του.
297
00:15:23,390 --> 00:15:26,491
Συγγνώμη Ράλφι αγόρι! Σου αξίζει αυτό.
298
00:15:26,493 --> 00:15:29,227
- Αξίζει; Τι, δεν παίρνουμε...
299
00:15:29,229 --> 00:15:31,596
- μπορείτε να στοιχηματίσετε με το
γλυκό σου ρώγες είμαστε.
300
00:15:31,598 --> 00:15:33,097
Ποτέ δεν το χρησιμοποιεί,
301
00:15:34,099 --> 00:15:35,033
έτσι θα το κάνουμε.
302
00:15:35,035 --> 00:15:36,868
- δεν Μπορούμε να το κάνουμε αυτό.
303
00:15:36,870 --> 00:15:38,102
- ρε Φίλε, χαλάρωσε, εντάξει; Έχε μου
εμπιστοσύνη.
304
00:15:38,104 --> 00:15:39,637
Σίγουρα το αξίζει.
305
00:15:39,639 --> 00:15:41,639
Με έκανε να τη σκύλα.
306
00:15:41,641 --> 00:15:44,475
Και τώρα θα κάνει η εθνική μας.
307
00:15:45,577 --> 00:15:48,079
Εδώ, είστε οδήγηση!
308
00:15:48,081 --> 00:15:50,148
- Τι εννοείς;
309
00:15:50,150 --> 00:15:51,616
- Τι εννοείς "τι εννοώ";
310
00:15:51,618 --> 00:15:52,817
Είμαι άρρωστος και κουρασμένος του να
είσαι ένα μουνί
311
00:15:52,819 --> 00:15:54,886
και να μην πάρει το δίπλωμα οδήγησης
σας.
312
00:15:54,888 --> 00:15:56,120
<-S -> Αλλά...
- Σουτ!
313
00:15:59,725 --> 00:16:00,992
Δεν μιλάμε.
314
00:16:00,994 --> 00:16:02,226
- Εντάξει.
315
00:16:02,228 --> 00:16:05,129
- Οδηγοί ed 101 αρχίζει τώρα.
316
00:16:07,334 --> 00:16:09,534
- Εντάξει, μπορώ να το κάνω αυτό.
317
00:16:09,536 --> 00:16:11,936
- Ναι, μπορείς! Και θα το κάνεις.
318
00:16:16,109 --> 00:16:18,609
Ας ξεκινήσει το παιχνίδι, Max Max!
319
00:16:22,449 --> 00:16:24,949
- πού είναι Ντίλον;
320
00:16:43,369 --> 00:16:45,436
- Ναι, να το φάει.
321
00:16:45,438 --> 00:16:46,738
Το φάει, Ντιγκλ!
322
00:16:48,173 --> 00:16:49,574
Καταπιείτε δύσκολο.
323
00:16:52,445 --> 00:16:53,911
Καλησπέρα, Ντίλαν!
324
00:16:53,913 --> 00:16:55,980
Ωραίο τελικά να ενωθούν μαζί μας!
325
00:16:55,982 --> 00:16:59,851
- Τι στο διάολο.
326
00:16:59,853 --> 00:17:03,254
Γιατί νιώθω σαν να κινούμαστε;
327
00:17:03,256 --> 00:17:04,722
- βλέπεις, ο Ντίλαν,
328
00:17:06,759 --> 00:17:09,093
ζούμε στο εδώ, στο τώρα.
329
00:17:09,095 --> 00:17:10,428
Και αυτή τη στιγμή είναι το τώρα.
330
00:17:10,430 --> 00:17:11,896
Ζεις το τώρα.
331
00:17:11,898 --> 00:17:13,731
Οπότε θα σου πω τι,
332
00:17:13,733 --> 00:17:16,000
ας μην καίγεται και ζήσε το τώρα, '
ντάξει;
333
00:17:16,002 --> 00:17:16,834
<-S -> - ' Ντάξει!
334
00:17:16,836 --> 00:17:18,536
<-S -> - ' ντάξει, μάξι;
335
00:17:18,538 --> 00:17:20,705
<-S -> - ' Ντάξει. Ακούγεσαι σαν τον dr. Phil
guy.
336
00:17:20,707 --> 00:17:21,539
<-S -> - ' Ντάξει Ντίλαν;
337
00:17:21,541 --> 00:17:22,541
<-S -> - ' Ντάξει!
338
00:17:23,809 --> 00:17:27,311
Γιατί είμαστε ντυμένοι σαν
μετροσέξουαλ συμμορία μηχανόβιων;
339
00:17:27,313 --> 00:17:28,846
- Καλά είμαστε, εμ, ξέρεις,
340
00:17:28,848 --> 00:17:30,181
είχε μια μικρή μυστική επιχείρηση
χθες το βράδυ,
341
00:17:30,183 --> 00:17:32,383
εσύ, εγώ, και μεγάλου μεγέθους.
342
00:17:32,385 --> 00:17:34,285
Δεν θέλουν να πιαστούν από τον Peterson.
343
00:17:34,287 --> 00:17:37,121
- Κύριε Πίτερσον, όπως autoshop Κύριε
Πίτερσον;
344
00:17:37,123 --> 00:17:38,389
Πήρε το ΤΡΟΧΌΣΠΙΤΟ;
345
00:17:38,391 --> 00:17:41,359
- είναι το όχημα αναψυχής.
346
00:17:41,361 --> 00:17:42,860
- έκλεψες την εθνική;
347
00:17:42,862 --> 00:17:44,829
- Αναρωτιέμαι αν θα τσαντιστεί ο
Πίτερσον;
348
00:17:49,668 --> 00:17:50,601
- Τι...
349
00:17:50,603 --> 00:17:51,436
- γαμώτο;
350
00:17:51,438 --> 00:17:53,071
- Γεια σας. Σσσς!
351
00:17:53,073 --> 00:17:54,906
<-S -> -.
352
00:17:54,908 --> 00:17:56,441
Σκάσε, ρε μαλάκα!
353
00:17:56,443 --> 00:17:59,410
- Πού θα πάμε, έτσι κι αλλιώς; Έτσι,
Χύμα.
354
00:17:59,412 --> 00:18:01,079
- ρε Φίλε, είμαστε στο δρόμο μας για να
λακε χαβασυ σιτι
355
00:18:01,081 --> 00:18:02,914
για μας αδερφέ-το κατιόν, το θυμάσαι;
356
00:18:02,916 --> 00:18:04,582
- Αδερφέ-κατιόντων γιορτή!
357
00:18:04,584 --> 00:18:06,017
- Ναι, θυμάμαι.
358
00:18:06,019 --> 00:18:08,086
Θυμάμαι να λέω ότι δεν θέλω να πάρω
μέρος στην αδερφέ-κατιόντων.
359
00:18:08,088 --> 00:18:09,420
- Αλλά αυτό είναι μια γιορτή.
360
00:18:09,422 --> 00:18:10,655
- Εντάξει, εντάξει;
361
00:18:10,657 --> 00:18:12,256
Σταμάτα, θέλω να κατουρήσω.
362
00:18:12,258 --> 00:18:13,758
- Εντάξει, αδελφέ μου, υπάρχει ένα
μπάνιο σε αυτό το πράγμα.
363
00:18:13,760 --> 00:18:15,259
- θα περάσει.
364
00:18:15,261 --> 00:18:18,029
- Εντάξει, όπως θέλεις.
365
00:18:19,699 --> 00:18:20,699
Maxi!
366
00:18:23,001 --> 00:18:24,001
Pit stop.
367
00:18:41,354 --> 00:18:45,189
Έτσι, το ακούσεις αυτό είναι όπου
πολλά πέη παρέα.
368
00:18:52,531 --> 00:18:53,798
Ποιος ήταν αυτός;
369
00:18:53,800 --> 00:18:55,900
- Γεια σου άνθρωπος, να λες μαλακίες
εκεί ή τι;
370
00:18:55,902 --> 00:18:58,202
- Ναι, ναι, ναι, ναι.
371
00:18:58,204 --> 00:19:00,171
Νιώθω ένα μαλάκα
372
00:19:00,173 --> 00:19:01,173
καλό πράμα.
373
00:19:03,409 --> 00:19:05,510
- Θεέ μου, αρκετά με τις μαλακίες που
να μιλήσει ο άνθρωπος.
374
00:19:05,512 --> 00:19:07,345
Θα το πάρω, εντάξει;
375
00:19:07,347 --> 00:19:10,281
Ο μπίλι ανακινήστε το πουλί σου και
πάμε.
376
00:19:14,487 --> 00:19:18,389
- Γεια σου, αυτό ήταν μια μαλακία για
να το λες εσύ.
377
00:19:21,160 --> 00:19:22,493
- Τι αργείς;
378
00:19:22,495 --> 00:19:24,829
Είμαστε εδώ για πάντα!
379
00:19:24,831 --> 00:19:26,330
- Ας πάμε, ρε!
380
00:19:26,332 --> 00:19:28,432
Είμαστε ήδη ντυμένος σαν hamburgular τέλος
πάντων,
381
00:19:28,434 --> 00:19:31,636
θα μπορούσαμε, ω, χο.
382
00:19:31,638 --> 00:19:33,037
Είναι καλό πράμα.
383
00:19:34,640 --> 00:19:38,309
Ε, αυτός είναι ο φίλος μου ο Billy και
νομίζει ότι είσαι χαριτωμένη.
384
00:19:38,311 --> 00:19:40,912
- Ναι. Ναι, ναι, ναι.
385
00:19:40,914 --> 00:19:41,914
Εγώ το κάνω.
386
00:19:42,614 --> 00:19:43,614
Εγώ το κάνω.
387
00:19:44,416 --> 00:19:45,983
Πού ήσουν κρυμμένος;
388
00:19:45,985 --> 00:19:48,386
- Εδώ στη γωνία,
389
00:19:48,388 --> 00:19:49,520
λες μαλακίες.
390
00:19:50,389 --> 00:19:52,623
Ναι. Ναι, ναι, ναι.
391
00:19:52,625 --> 00:19:55,626
Ναι.
392
00:19:56,662 --> 00:19:57,662
- Ναι;
393
00:19:59,131 --> 00:20:01,532
Παιδιά, guys guys guys guys.
394
00:20:01,534 --> 00:20:03,201
Έχεις δει το πίσω μέρος του RV;
395
00:20:03,203 --> 00:20:04,435
Είναι τρελό!
396
00:20:04,437 --> 00:20:05,536
Υπάρχει μια ζωγραφική πίσω του μια
καυτή ξανθιά
397
00:20:05,538 --> 00:20:07,038
με το τέλειο στήθος, απίστευτο!
398
00:20:07,040 --> 00:20:10,741
Βρήκα και αυτό!
399
00:20:10,743 --> 00:20:11,609
- Τι είναι;
400
00:20:11,611 --> 00:20:12,810
- Απλά λάθος.
401
00:20:12,812 --> 00:20:14,879
- ρε Φίλε, έλα. Η Κυρία Πίτερσον.
402
00:20:14,881 --> 00:20:16,581
Ποιος είναι ο πιο PE δάσκαλος ποτέ!
403
00:20:16,583 --> 00:20:18,783
- δεν έχω δει ποτέ στην πραγματική ζωή.
404
00:20:18,785 --> 00:20:21,452
- Έχουν μια αίσθηση Max Max, πάμε για αυτό.
405
00:20:21,454 --> 00:20:23,788
Φίλε, βάζω στοίχημα ότι το
χρησιμοποιεί αυτό για την Κα Tilf.
406
00:20:23,790 --> 00:20:25,823
Πάω στοίχημα ότι θα το χρησιμοποιούν
σε κάθε άλλο!
407
00:20:25,825 --> 00:20:29,827
Θεέ μου, δεν μπορείτε να χάσετε! Δώσ '
το μου πίσω!
408
00:20:29,829 --> 00:20:31,829
Ω, Κυρία Πίτερσον, που τόσο ωραία
γεύση.
409
00:20:35,802 --> 00:20:38,169
- είσαι έτοιμος για μένα, Ραλφ;
410
00:20:45,744 --> 00:20:46,978
- Εντάξει, θα το πάρει.
411
00:20:46,980 --> 00:20:47,945
Σας αρέσει να γλείφει δισκέτα ροζ
δονητές.
412
00:20:47,947 --> 00:20:50,248
Απλά να το ξεχάσεις, σε παρακαλώ!
413
00:20:50,250 --> 00:20:51,916
- Εντάξει, καλά. Θα πέσει αν πέσει.
414
00:20:51,918 --> 00:20:53,484
<-S -> Αφήστε τι; Τι είμαι εγώ να πέφτει;
415
00:20:53,486 --> 00:20:54,619
- Η κακή στάση!
416
00:20:54,621 --> 00:20:55,753
- εγώ δεν έχω κακή συμπεριφορά,
417
00:20:55,755 --> 00:20:56,954
γίνεσαι ενοχλητικός.
418
00:20:56,956 --> 00:20:57,922
- πρέπει να δεσμευθεί πλήρως,
419
00:20:57,924 --> 00:21:01,025
εδώ και τώρα, εντάξει;
420
00:21:01,027 --> 00:21:03,661
Ο ντίλαν, είσαι μέσα ή είσαι;
421
00:21:03,663 --> 00:21:05,763
- Έλα, Ντίλαν. .
422
00:21:05,765 --> 00:21:08,199
Είναι βαθιά. Έλα μέσα.
423
00:21:08,201 --> 00:21:10,134
- Εντάξει. Εντάξει, είμαι μέσα.
424
00:21:10,136 --> 00:21:11,736
Εντάξει; Είμαι μέσα.
425
00:21:11,738 --> 00:21:12,803
- ναι.
426
00:21:13,839 --> 00:21:17,575
Ας το κάνουμε σωστά, τα χέρια στα
αγόρια.
427
00:21:17,577 --> 00:21:19,176
Άνοιξη αδερφέ-κατιόντων σε τρεις.
428
00:21:19,178 --> 00:21:20,111
Ένα, δύο, τρία!
429
00:21:20,113 --> 00:21:22,013
- Άνοιξη αδερφέ-κατιόντων!
430
00:21:22,015 --> 00:21:23,281
- Εντάξει, θα το δουλέψουμε.
431
00:21:32,959 --> 00:21:36,594
- Γεια σας, ελέγξτε έξω αυτό το σκάφος
ενοικίαση.
432
00:21:36,596 --> 00:21:38,062
Είναι εντάξει, σωστά;
433
00:21:40,165 --> 00:21:42,400
- αυλή βάρκα; Φοβερή σάλτσα!
434
00:21:42,402 --> 00:21:44,468
- ρε Φίλε, αυτό είναι καταπληκτικό!
435
00:21:45,804 --> 00:21:47,505
Θα μπορούσαμε να κάνουμε το δικό μας
μέρη,
436
00:21:47,507 --> 00:21:48,706
κρουαζιέρα στη λίμνη!
437
00:21:48,708 --> 00:21:50,474
- Maxi, επιτρέψτε μου να πάρει αυτό τον
αριθμό της πιστωτικής κάρτας.
438
00:21:50,476 --> 00:21:52,777
- Πίστεψέ με και ο Ντίλαν.
439
00:21:52,779 --> 00:21:55,079
- Εντάξει, εγώ εμπιστεύομαι τον Ντίλαν.
440
00:21:55,081 --> 00:21:57,715
- Καλό παιδί. Μια τέτοια εμπιστοσύνη
παλικάρι.
441
00:21:57,717 --> 00:21:58,983
- Εντάξει, παιδιά,
442
00:21:58,985 --> 00:22:00,785
η αυλή βάρκα είναι επίσημα το δικό μας!
443
00:22:41,160 --> 00:22:42,426
- Εσείς, μάντεψε....
444
00:22:42,428 --> 00:22:44,395
Είδα μια πινακίδα για ένα
στριπτιζάδικο εστιατόριο.
445
00:22:44,397 --> 00:22:46,497
Σκέφτομαι ότι πρέπει να μας τρώει για
το στυλ.
446
00:22:46,499 --> 00:22:49,567
- να μας τρώει σε στυλ;
447
00:22:49,569 --> 00:22:53,437
Φίλε, αναρωτιέμαι γιατί το πέος σας
είναι ακόμα παρθένα, ο Ιησούς.
448
00:22:53,439 --> 00:22:55,373
Εντάξει, είμαι κάτω για να δειπνήσετε
με το πουλί σε αυτό.
449
00:22:55,375 --> 00:22:56,874
Ο ντίλαν, μπορείτε να γευματίσετε με
κάποιο πούτσο;
450
00:22:56,876 --> 00:22:58,209
Ω, όχι, περιμένετε, μπορείτε να χάσετε
τα αρνητικά της Katy!
451
00:22:58,211 --> 00:23:00,478
Όχι Dy...
452
00:23:00,480 --> 00:23:03,414
- είναι ένα στριπτιτζάδικο εστιατόριο
στη μέση του πουθενά.
453
00:23:03,416 --> 00:23:06,684
Είναι μάλλον μια κακή ιδέα, σωστά;
454
00:23:06,686 --> 00:23:07,686
- Maxi;
455
00:23:09,221 --> 00:23:10,221
Strip club.
456
00:23:23,835 --> 00:23:25,736
- γεια σας, παιδιά;
457
00:23:25,738 --> 00:23:27,204
Νομίζεις ότι πρέπει να σταματήσουμε
εδώ;
458
00:23:27,206 --> 00:23:28,739
Φαίνεται κάπως ύποπτη.
459
00:23:28,741 --> 00:23:30,808
- ήταν δική σου ιδέα να σταματήσει εδώ.
460
00:23:30,810 --> 00:23:31,876
- το ξέρω, αλλά
461
00:23:32,778 --> 00:23:34,145
θα υπάρχουν βυζιά;
462
00:23:34,147 --> 00:23:35,045
- φυσικά, θα υπάρχουν και τα βυζιά της,
463
00:23:35,047 --> 00:23:36,180
είναι ένα strip club, φίλε!
464
00:23:36,182 --> 00:23:37,415
Κοίτα, το ΤΡΟΧΌΣΠΙΤΟ παρκαρισμένο,
είμαστε απ ' έξω.
465
00:23:37,417 --> 00:23:38,716
Ας φάμε. Είμαι πεινασμένος.
466
00:23:38,718 --> 00:23:39,550
- Εντάξει, ξέρεις τι;
467
00:23:39,552 --> 00:23:41,585
Σταμάτα! Εντάξει, παιδιά;
468
00:23:41,587 --> 00:23:42,587
Κύριοι;
469
00:23:45,424 --> 00:23:46,924
Είναι στιγμές σαν αυτή, ζητάμε από τον
εαυτό μας,
470
00:23:46,926 --> 00:23:48,025
είμαστε τύποι που δίνω δεκάρα
471
00:23:48,027 --> 00:23:49,393
ή είμαστε άνδρες;
472
00:23:49,395 --> 00:23:50,594
Εγώ είμαι ένας άνθρωπος.
473
00:23:50,596 --> 00:23:52,329
Και έχω επιλέξει μια διαδρομή για να
474
00:23:53,166 --> 00:23:55,166
προσέξτε τα βυζιά.
475
00:23:55,168 --> 00:23:58,736
- Απύθμενο εστιατόριο και
στριπτιζάδικο.
476
00:24:00,639 --> 00:24:01,839
-
477
00:24:01,841 --> 00:24:03,908
ας ελπίσουμε να μην μας βλέπει κανείς,
εντάξει;
478
00:24:03,910 --> 00:24:07,411
- Όπα! Ναι!
479
00:24:09,715 --> 00:24:11,449
Τι γίνεται, παιδιά;
480
00:24:11,451 --> 00:24:12,650
Είμαι ντονς.
481
00:24:12,652 --> 00:24:13,484
- Ντονς;
482
00:24:13,486 --> 00:24:16,987
- με s. Ντονς.
483
00:24:16,989 --> 00:24:17,988
- Γεια σου, είμαι Billys.
484
00:24:17,990 --> 00:24:20,124
- Αυτό είναι σφιχτό.
485
00:24:20,126 --> 00:24:21,559
- Ήταν απλά το ρουθούνισμα της
κοκαΐνης μπροστά μας;
486
00:24:21,561 --> 00:24:22,493
- Μπα, μπα, αποκλείεται.
487
00:24:22,495 --> 00:24:25,396
Δεν τα βάζεις με την κοκαΐνη.
488
00:24:25,398 --> 00:24:27,264
Θέλω να βράχο το μπλε σκόνη.
489
00:24:27,266 --> 00:24:28,132
- Τι είναι η μπλε σκόνη;
490
00:24:28,134 --> 00:24:29,533
- κάνει το αίμα
491
00:24:29,535 --> 00:24:32,436
rush δικαίωμα να σας Τζόνσον, όπου και
ανήκει.
492
00:24:32,438 --> 00:24:35,439
Κάνει ντικ πιο δύσκολο από ό, Κινέζικα
ντάμα, ντάμα!
493
00:24:35,441 --> 00:24:37,141
Θέλετε να δοκιμάσετε;
494
00:24:37,143 --> 00:24:38,509
Είναι φοβερό.
495
00:24:38,511 --> 00:24:39,710
Είναι φοβερό.
496
00:24:39,712 --> 00:24:40,811
Γεια σου σφυρίζοντας αγόρι,
497
00:24:40,813 --> 00:24:42,046
άρρωστο πουλί αδερφέ.
498
00:24:42,914 --> 00:24:45,182
Απόψε, δωρεάν έως τα μεσάνυχτα.
499
00:24:45,184 --> 00:24:46,717
Εμ, συγχαρητήρια.
500
00:24:46,719 --> 00:24:47,885
Ε, ντόπιοι.
501
00:24:47,887 --> 00:24:48,986
Είσαι σαν ένα τοπικό. Άνδρες ντόπιους;
502
00:24:48,988 --> 00:24:49,920
- Στην Πραγματικότητα.
503
00:24:49,922 --> 00:24:52,556
- Ναι! Ναι, ναι, ναι, είμαστε.
504
00:24:54,092 --> 00:24:55,025
Είμαστε.
505
00:24:55,027 --> 00:24:57,161
- Σούπερ, σούπερ τοπική.
506
00:24:58,096 --> 00:25:00,731
- Καλά, και το πέος μου δεν είναι
μπλεγμένος!
507
00:25:01,666 --> 00:25:02,733
Έλα μέσα!
508
00:25:03,602 --> 00:25:04,768
Αυτό είναι ό, τι βλέπω!
509
00:25:16,414 --> 00:25:17,414
Όπα,
510
00:25:19,050 --> 00:25:21,318
θα πρέπει να διορθώσετε αυτό το παιδί.
511
00:25:21,320 --> 00:25:24,788
- Fix; Επιδιόρθωση τι;
512
00:25:24,790 --> 00:25:26,790
- ξέρεις για τι πράγμα μιλάω.
513
00:25:26,792 --> 00:25:29,760
Και δεν μιλάω για την αγάπη μου.
514
00:25:29,762 --> 00:25:32,463
Αλλά προσγειώθηκε στη σωστή θέση.
515
00:25:32,465 --> 00:25:33,465
Και ...
516
00:25:35,534 --> 00:25:36,967
ay!
517
00:25:36,969 --> 00:25:38,802
Νέα στρίπερ!
518
00:25:38,804 --> 00:25:41,805
Αυτό είναι ένα απύθμενο
στριπτιζάδικο!
519
00:25:41,807 --> 00:25:43,374
Δεν δείχνουν τα βυζιά μας!
520
00:25:43,376 --> 00:25:45,209
Είσαι ακόμα το θηλασμό, για όνομα του
θεού!
521
00:25:45,211 --> 00:25:46,143
- Γεια σας παιδιά!
522
00:25:46,145 --> 00:25:48,078
Καλώς ήρθατε προσοχή βυζιά.
523
00:25:48,080 --> 00:25:50,347
Όπου όχι μόνο τα τρόφιμα και τα ποτά
είναι απύθμενο,
524
00:25:50,349 --> 00:25:52,149
αλλά έτσι είναι τα κορίτσια.
525
00:25:52,151 --> 00:25:55,386
Έτσι, τρώτε έξω ή μέσα;
526
00:25:56,254 --> 00:25:59,089
- τι;;;
527
00:25:59,091 --> 00:26:00,324
- Τι προτείνετε;
528
00:26:00,326 --> 00:26:02,326
- θέλω να πω μ ' αρέσει πολύ να τρώω έξω,
529
00:26:02,328 --> 00:26:04,161
αλλά ελάτε τώρα, παιδιά.
530
00:26:05,430 --> 00:26:07,164
- δηλαδή μου λες ότι δεν υπάρχουν
πόδια;
531
00:26:07,166 --> 00:26:08,499
- Όχι.
532
00:26:08,501 --> 00:26:09,433
- Το καλύτερο μέρος της γυναικείας
ανατομίας
533
00:26:09,435 --> 00:26:10,834
δεν εμφανίζεται απόψε;
534
00:26:10,836 --> 00:26:12,236
- Συγγνώμη Charlie.
535
00:26:13,305 --> 00:26:14,305
- Μπίλι.
536
00:26:17,275 --> 00:26:18,509
- Έχουν ένα κάθισμα.
537
00:26:22,682 --> 00:26:24,582
- ορίστε.
538
00:26:24,584 --> 00:26:26,350
Ελπίζω να σας αρέσει ένα συσκευασμένο
μεσημεριανό γεύμα.
539
00:26:26,352 --> 00:26:27,651
- Ναι, ευχαριστώ.
540
00:26:29,588 --> 00:26:31,589
Ωραίο εύρημα, μεγάλου μεγέθους.
541
00:26:31,591 --> 00:26:33,223
Προσέξτε τα βυζιά.
542
00:26:33,225 --> 00:26:34,358
- Γεια σας παιδιά!
543
00:26:35,460 --> 00:26:37,828
Μπορώ να φέρω ποτά;
544
00:26:37,830 --> 00:26:42,032
Όπως πάντα εδώ, είναι απύθμενο!
545
00:26:42,034 --> 00:26:45,536
Καλά, σε αντίθεση με τον εαυτό μου σε
αυτή τη συγκεκριμένη στιγμή.
546
00:26:45,538 --> 00:26:47,037
- ναι!
547
00:26:47,039 --> 00:26:49,306
Μπορούμε να έχουμε δύο πίπες και ένα
ποτήρι γάλα για αυτόν τον τύπο;
548
00:26:49,308 --> 00:26:50,308
Ευχαριστώ.
549
00:26:52,944 --> 00:26:55,512
- Α, τα ποτά για τώρα.
550
00:26:56,648 --> 00:26:57,648
Ευχαριστώ.
551
00:26:58,718 --> 00:27:01,151
<-S -> πρέπει να πάω ροκ πόλο.
552
00:27:03,121 --> 00:27:05,656
- Γιατί είμαστε φίλοι;
553
00:27:05,658 --> 00:27:06,724
- είναι ωραίο.
554
00:27:14,833 --> 00:27:17,234
- νομίζω ότι τα αγόρια μάλλον θα
θέλατε να δοκιμάσετε
555
00:27:17,236 --> 00:27:20,638
μερικά από τα διάσημα απύθμενο φτερά
και πατάτες;
556
00:27:20,640 --> 00:27:24,208
- Ναι, βέβαια, θα ήταν υπέροχο.
557
00:27:24,210 --> 00:27:25,709
Γαμώτο! Τι ακριβώς θέλει να πει;
558
00:27:25,711 --> 00:27:27,611
- είπε Ότι είμαι χαριτωμένος
559
00:27:27,613 --> 00:27:28,846
και καυλιάρης.
560
00:27:28,848 --> 00:27:30,714
- είπε ότι είσαι καυλωμένη;
561
00:27:30,716 --> 00:27:31,882
- είμαι καυλωμένη.
562
00:27:33,418 --> 00:27:35,185
Τι μπορώ να κάνω;
563
00:27:35,187 --> 00:27:36,420
- Ω, δεν ξέρω.
564
00:27:36,422 --> 00:27:37,621
Ήμουν έξω από το παιχνίδι για λίγο.
565
00:27:37,623 --> 00:27:40,758
Γιατί δεν πας να ρωτήσεις loverboy εκεί;
566
00:27:40,760 --> 00:27:42,226
Τι κάνει;
567
00:27:43,261 --> 00:27:45,396
- Ay yo παιδιά, ελέγξτε αυτό έξω!
568
00:27:45,398 --> 00:27:47,297
Καλώ αυτό το Havasu sweeper.
569
00:27:47,299 --> 00:27:48,465
Πολύ καλό, ε;
570
00:27:48,467 --> 00:27:49,867
Ελάτε να το δοκιμάσετε!
571
00:27:51,670 --> 00:27:53,170
- είναι το χειρότερο.
572
00:27:54,305 --> 00:27:55,673
- Αυτό είναι!
573
00:27:55,675 --> 00:27:57,041
Πριν λίγο είδα τα βυζιά της.
574
00:27:57,043 --> 00:27:58,242
Πάρε τα βυζιά σου και το σπλιτ.
575
00:27:58,244 --> 00:27:59,777
- Έλα, αυτό είναι το μόνο πράγμα που
έχω!
576
00:27:59,779 --> 00:28:00,978
Έχω μια επίπεδη κώλο! Κοίτα τον κώλο
μου!
577
00:28:00,980 --> 00:28:02,112
Θα το χτυπήσω, δεν συμβαίνει τίποτα!
578
00:28:02,114 --> 00:28:03,047
- - φταίει η μάνα σου!
579
00:28:03,049 --> 00:28:04,181
- δεν φταίει ντονς!
580
00:28:04,183 --> 00:28:05,115
- Ω γράψω ένα μυθιστόρημα!
581
00:28:05,117 --> 00:28:06,283
- να Σταματήσουμε να μιλάμε για τη
μαμά μου.
582
00:28:06,285 --> 00:28:07,918
Ο άνθρωπος θέλει tatas, ντονς. Έλα!
583
00:28:09,855 --> 00:28:10,988
- θέλεις να δεις τα βυζιά της;
584
00:28:10,990 --> 00:28:11,989
- Να κάνουμε κάτι;
585
00:28:11,991 --> 00:28:13,190
- θέλεις να του δείξω τα βυζιά σου;
586
00:28:13,192 --> 00:28:14,458
- θέλω να του δείξω τα βυζιά μου, ντονς.
587
00:28:14,460 --> 00:28:17,027
- Μία φορά. Ένα χρόνο μπορώ να κάνω μια
συμφωνία.
588
00:28:17,029 --> 00:28:18,896
- Εντάξει, σας ευχαριστώ!
589
00:28:18,898 --> 00:28:20,397
- θέλεις να δοκιμάσεις;
590
00:28:20,399 --> 00:28:21,498
- πρέπει να δώσουμε, να είναι κύριος
του χειραψία.
591
00:28:21,500 --> 00:28:22,332
- Ναι, εντάξει.
592
00:28:22,334 --> 00:28:23,567
Περίμενε.
- Τι;
593
00:28:23,569 --> 00:28:24,768
- Tit κούνημα.
- Tit σέικ;
594
00:28:24,770 --> 00:28:25,803
- Tit κούνημα.
- Tit σέικ;
595
00:28:25,805 --> 00:28:26,870
- Ποτέ δεν γύρισε.
596
00:28:26,872 --> 00:28:29,606
- δεν είχε Ποτέ πριν.
597
00:28:35,346 --> 00:28:36,580
- τι συνέβη μόλις τώρα;
598
00:28:36,582 --> 00:28:39,450
- Εντάξει, εδώ είναι το φαγητό σας.
599
00:28:39,452 --> 00:28:41,985
Σκεφτόμουν και εγώ να πάω
600
00:28:41,987 --> 00:28:46,056
διατηρήστε επαφή με τα μάτια για λίγο;
601
00:28:46,058 --> 00:28:47,257
Ναι. Έλα!
602
00:28:47,259 --> 00:28:48,392
Έλα, έλα.
603
00:28:48,394 --> 00:28:49,727
Έλα.
604
00:28:49,729 --> 00:28:51,095
- τα λέμε, φίλε.
605
00:28:53,132 --> 00:28:54,132
- Τι;
606
00:28:59,571 --> 00:29:00,471
- Τόσο δροσερό!
607
00:29:00,473 --> 00:29:01,905
- Ναι!
- έλα ρε Φίλε!
608
00:29:01,907 --> 00:29:03,407
Ναι γαμώτο!
609
00:29:03,409 --> 00:29:07,277
- πήρες το τηλέφωνό της, ε;
- Έχει τον αριθμό της φιλαράκο!
610
00:29:07,279 --> 00:29:08,645
Πού είναι το ΤΡΟΧΌΣΠΙΤΟ;
611
00:29:08,647 --> 00:29:09,713
- Το ΤΡΟΧΌΣΠΙΤΟ;
612
00:29:09,715 --> 00:29:12,149
- Το όχημα αναψυχής, φίλε!
613
00:29:12,151 --> 00:29:13,151
- Maxi!
614
00:29:14,886 --> 00:29:16,186
- με Συγχωρείτε, κύριε.
615
00:29:17,256 --> 00:29:18,256
Ο Ιησούς Χριστός!
616
00:29:20,126 --> 00:29:22,760
Έχει ένα όπλο, και κρατάει όπλο.
617
00:29:25,196 --> 00:29:26,663
- Ναι φίλε, έλα.
618
00:29:26,665 --> 00:29:28,365
Μπορείτε να μας δώσετε λίγο χρόνο ο
άνθρωπος; Δώσε μου ένα διάλειμμα!
619
00:29:28,367 --> 00:29:30,768
- φαίνεται σαν να έχω ένα κιτ χάλια
γραμμή μου, αγόρι μου;
620
00:29:30,770 --> 00:29:32,770
- Ουου, θα πρέπει να βγούμε από το
αυτοκίνητο.
621
00:29:32,772 --> 00:29:34,071
Βγαίνει έξω.
622
00:29:34,073 --> 00:29:36,774
- ξέρεις ποιο είναι το χειρότερο;
623
00:29:36,776 --> 00:29:38,475
Δεν φταίω εγώ, εσύ ας RV σας τρέξει η
ίδια
624
00:29:38,477 --> 00:29:41,979
στη μέση της χωράφια.
625
00:29:41,981 --> 00:29:42,980
- Πού είναι το καλαμπόκι;
626
00:29:42,982 --> 00:29:44,181
- μεγαλώνει.
627
00:29:44,183 --> 00:29:46,583
Ναι, το λάθος του πρωτάρη αποστολή
αγόρια.
628
00:29:46,585 --> 00:29:47,818
- Εντάξει, έχεις δίκιο.
629
00:29:47,820 --> 00:29:49,119
Ήταν δικό μας το λάθος, ήταν λάθος μας.
630
00:29:49,121 --> 00:29:50,988
Αλλά όλοι κάνουν λάθη, έτσι;
631
00:29:50,990 --> 00:29:53,123
Έχετε ποτέ κάνει ένα λάθος;
632
00:29:53,125 --> 00:29:54,358
- Όχι. Ποτέ.
633
00:30:02,500 --> 00:30:04,234
- Έλα, κοίταξέ τον!
634
00:30:04,236 --> 00:30:05,636
Κοίτα το πρόσωπό του.
635
00:30:05,638 --> 00:30:07,271
- Μπορείτε να το μολύνει.
636
00:30:11,076 --> 00:30:12,943
- θέλεις να καθαρίσουμε το πρόσωπό
σου, αγόρι μου;
637
00:30:12,945 --> 00:30:14,011
- Ίσως και όχι.
638
00:30:15,547 --> 00:30:16,780
- Εντάξει, κοίτα, θέλω να πω,
639
00:30:16,782 --> 00:30:19,483
προφανώς έκανα λάθος πριν.
640
00:30:19,485 --> 00:30:22,786
- Όχι, δεν γίνεται "ένα" λάθος.
641
00:30:22,788 --> 00:30:25,022
- Ποτέ; Θα ήθελα να μοιάζει με αυτό;
642
00:30:25,024 --> 00:30:26,323
- Σέξι, όσο σκατά;
643
00:30:27,492 --> 00:30:29,326
Η αποστολή σας παιδιά βαρήκοους ή
κάτι τέτοιο;
644
00:30:29,328 --> 00:30:31,795
- Αποστολή αγόρια; Γιατί λες ότι είναι
αποστολή μας παιδιά;
645
00:30:31,797 --> 00:30:35,933
- είστε σε μια αποστολή, έτσι δεν είναι;
646
00:30:35,935 --> 00:30:38,502
- ρε Φίλε απλά περπάτησε έξω από ένα
strip club.
647
00:30:38,504 --> 00:30:41,371
Και είμαστε η οδήγηση ενός RV, δεν
ιππασία ποδήλατα.
648
00:30:41,373 --> 00:30:43,106
- Πίνετε αλκοόλ;
649
00:30:44,142 --> 00:30:45,108
- Ναι.
650
00:30:45,110 --> 00:30:46,243
- Πιες καφέ;
651
00:30:46,245 --> 00:30:47,077
- φυσικά.
652
00:30:47,079 --> 00:30:47,911
- Τσάι;
653
00:30:47,913 --> 00:30:49,012
- Ναι;
654
00:30:49,014 --> 00:30:49,947
- μαλάκες κάνεις πίπα;
655
00:30:49,949 --> 00:30:51,248
- Όχι! Όπα!
- Όχι!
656
00:30:51,250 --> 00:30:52,583
Τι σχέση έχει με οτιδήποτε;
657
00:30:52,585 --> 00:30:53,984
- Λοιπόν εγώ είμαι μεγαλύτερη από
σκατά!
658
00:30:53,986 --> 00:30:55,819
- εντάξει, φίλε.
659
00:30:55,821 --> 00:30:58,121
- Εντάξει, πόσο Τουρκία, ρε παιδιά;
660
00:30:58,123 --> 00:30:58,989
- Τουρκία;
661
00:30:58,991 --> 00:31:00,224
- Ναι, Τουρκία.
662
00:31:00,226 --> 00:31:03,360
Θέλεις να μου το εξηγήσεις;
663
00:31:03,362 --> 00:31:04,362
T
664
00:31:05,129 --> 00:31:06,530
E-R
665
00:31:06,532 --> 00:31:07,831
γαμημένο Q, ποιος νοιάζεται;
666
00:31:07,833 --> 00:31:09,132
Έτρωγα το μουνί για πρωινό.
667
00:31:09,134 --> 00:31:10,701
- Ω, γαμώτο, θέλει λεφτά.
668
00:31:10,703 --> 00:31:12,202
- Όχι μαλακίες.
669
00:31:12,204 --> 00:31:13,170
- δεν έχω λεφτά πάνω μου,
670
00:31:13,172 --> 00:31:14,104
Δεν έφερε μόνο την κάρτα μου.
671
00:31:14,106 --> 00:31:15,572
- δεν έχω μετρητά.
672
00:31:15,574 --> 00:31:16,406
- παιδιά, πρέπει να το είχα σκεφτεί,
673
00:31:16,408 --> 00:31:17,975
τώρα δεν είναι;
674
00:31:21,579 --> 00:31:24,181
- κοίτα, ο Κ. Τζόναθαν.
675
00:31:24,183 --> 00:31:25,183
- Κύριε!
676
00:31:26,484 --> 00:31:28,819
Ο τζόναθαν για μαλάκες.
677
00:31:28,821 --> 00:31:30,387
- Εντάξει, κύριε Τζόναθαν.
678
00:31:30,389 --> 00:31:31,755
Κοίτα, όπως μπορείτε να δείτε, αυτό
είναι το μόνο που έχουμε άνθρωπος.
679
00:31:31,757 --> 00:31:32,890
Είναι ότι εντάξει;
680
00:31:37,362 --> 00:31:39,196
<-S -> αυτό με την Τουρκία;
681
00:31:39,198 --> 00:31:42,132
Καλώ αυτό εδώ το χαρτί τουαλέτας.
682
00:31:42,134 --> 00:31:43,694
- θα σκουπίζει τον κώλο του με τα λεφτά
μου.
683
00:31:49,641 --> 00:31:52,109
Θα βρέξει.
684
00:31:52,111 --> 00:31:54,444
- Εντάξει, κοίτα κύριε Τζόναθαν
παρακαλώ,
685
00:31:54,446 --> 00:31:55,979
εντάξει φίλε;
686
00:31:55,981 --> 00:31:57,447
Ολόκληρο το μέλλον μου με την Amber Andrews
εξαρτάται από αυτό το ταξίδι.
687
00:31:57,449 --> 00:31:58,949
Μπορείς σε παρακαλώ να μας αφήσεις να
φύγουμε;
688
00:31:58,951 --> 00:32:00,584
Θα κάνω τα πάντα!
689
00:32:02,320 --> 00:32:03,320
- Τίποτα;
690
00:32:05,356 --> 00:32:06,356
- Τίποτα.
691
00:32:14,499 --> 00:32:15,499
-
692
00:32:16,968 --> 00:32:18,568
ευχαριστώ για το buff, παιδιά.
693
00:32:18,570 --> 00:32:20,037
- παρακαλώ.
694
00:32:21,406 --> 00:32:24,141
- Σου ξέφυγε ένα σημείο.
695
00:32:25,143 --> 00:32:26,143
-
696
00:32:27,078 --> 00:32:28,245
αυτό ήταν διασκεδαστικό.
697
00:32:29,647 --> 00:32:30,647
- ξέρεις,
698
00:32:32,383 --> 00:32:33,717
μπορείτε φαίνεται να έχουν αποτύχει
να το αναφέρω
699
00:32:33,719 --> 00:32:36,787
Κεχριμπάρι Andrews, Katy Ανδρέα δίδυμη
αδερφή της,
700
00:32:36,789 --> 00:32:38,655
θα ήταν σε αυτό το ταξίδι.
701
00:32:38,657 --> 00:32:40,357
- ρε φίλε, σε παρακαλώ, όχι.
702
00:32:40,359 --> 00:32:41,725
- ναι, ναι, Ναι φίλε,
703
00:32:41,727 --> 00:32:43,360
Νόμιζα ότι το οργανωμένο όλο αυτό το
γλέντι
704
00:32:43,362 --> 00:32:44,928
για λίγο αδερφέ-κατιόντων ώρα
705
00:32:44,930 --> 00:32:46,129
με τους καλύτερους φίλους σας.
706
00:32:46,131 --> 00:32:47,731
Αλλά, όπως φαίνεται, κάποιος είναι
λίγο
707
00:32:47,733 --> 00:32:49,433
τσάπες πριν bros σε αυτό το ταξίδι.
708
00:32:49,435 --> 00:32:50,667
- ρε Φίλε, απλά,
709
00:32:50,669 --> 00:32:51,568
Χρειάζομαι την υποστήριξή σας,
εντάξει;
710
00:32:51,570 --> 00:32:52,903
- Θα πρέπει εμπιστοσύνη!
711
00:32:52,905 --> 00:32:54,171
Εντάξει; Η εμπιστοσύνη.
712
00:32:54,173 --> 00:32:56,373
Να την, να παρουσιάσει τον εαυτό σας,
713
00:32:56,375 --> 00:32:57,374
πες της πώς νιώθεις!
714
00:32:57,376 --> 00:32:58,742
Δεν είναι και τόσο δύσκολο.
715
00:32:58,744 --> 00:32:59,977
- Όχι, ξέρεις τι;
716
00:32:59,979 --> 00:33:00,979
Είναι δύσκολο.
717
00:33:02,313 --> 00:33:03,847
Μου δίνεις μια στύση τώρα φίλε.
718
00:33:03,849 --> 00:33:05,582
Είσαι πολύ καλή σε αυτό!
719
00:33:05,584 --> 00:33:06,717
Θα πρέπει να αναπτυχθούν κάποιες
μπάλες,
720
00:33:06,719 --> 00:33:08,051
έχεις απόλυτο δίκιο!
721
00:33:08,053 --> 00:33:09,286
- Αυτό είναι αλήθεια,
722
00:33:09,288 --> 00:33:10,520
και είμαι ευτυχής που μπορώ να σας
δώσω
723
00:33:10,522 --> 00:33:12,990
λίγο συναισθηματική υποστήριξη σε
αυτό το RV.
724
00:33:14,492 --> 00:33:16,093
Όλο αυτό το φαγητό και το χόρτο
725
00:33:16,095 --> 00:33:17,894
μου ti-ti,
726
00:33:17,896 --> 00:33:20,964
πιστεύω λοιπόν ότι ο Ντίλαν θα πάει
για ύπνο.
727
00:33:28,039 --> 00:33:30,040
- Γιατί δεν μιλάς;
728
00:33:30,042 --> 00:33:32,976
- Είστε πάντα μου πεις να μην το κάνει.
729
00:33:32,978 --> 00:33:34,544
- Αλήθεια;
730
00:33:38,484 --> 00:33:39,783
- τι είναι ο άνθρωπος;
731
00:33:39,785 --> 00:33:40,951
Μπορείτε να μιλήσετε.
732
00:33:42,020 --> 00:33:43,320
- δεν ξέρω.
733
00:33:44,756 --> 00:33:47,324
Απλώς πιστεύω ήρθε η ώρα.
734
00:33:49,827 --> 00:33:51,795
- "ήρθε η ώρα";
735
00:33:51,797 --> 00:33:53,430
- Ναι. Για να το χάσεις.
736
00:33:56,267 --> 00:33:58,268
Ξέρεις, την παρθενιά μου.
737
00:34:00,738 --> 00:34:05,075
Απλά θέλω να τελειώσει και το ίδιο
κάνει και ο μπαμπάς μου.
738
00:34:05,077 --> 00:34:06,343
- Μπαμπά, σοβαρά.
739
00:34:06,345 --> 00:34:07,310
- Ναι.
740
00:34:07,312 --> 00:34:08,378
Πάντα μου αγοράζει προφυλακτικά
741
00:34:08,380 --> 00:34:10,380
και για τα γενέθλιά μου τον περασμένο
χρόνο,
742
00:34:10,382 --> 00:34:14,618
πλήρωσε για μια πόρνη, να έρθει και να
με αγγίξει.
743
00:34:16,754 --> 00:34:19,456
- πάντα ήξερα ότι μου αρέσει ο μπαμπάς
σου.
744
00:34:19,458 --> 00:34:21,491
- θα ήταν πολύ νευρικό,
745
00:34:21,493 --> 00:34:24,127
τόσο απλά έκρυψε στην ντουλάπα.
746
00:34:24,129 --> 00:34:26,430
- Αδερφέ; Είναι καιρός να βγει από την
ντουλάπα.
747
00:34:26,432 --> 00:34:27,397
Θέλω να πω τι είναι λάθος;
748
00:34:27,399 --> 00:34:28,899
- δεν ξέρω.
749
00:34:28,901 --> 00:34:31,134
Νιώθω σαν να είναι όλα από την πίεση,
ίσως;
750
00:34:31,136 --> 00:34:32,936
Προφανώς είναι το στήριγμα στην
κρεβατοκάμαρα
751
00:34:32,938 --> 00:34:36,907
και μετέχεται παρτούζες και όργια
752
00:34:36,909 --> 00:34:38,041
και fourgies.
753
00:34:39,811 --> 00:34:40,977
- Τι είναι fourgie;
754
00:34:40,979 --> 00:34:42,746
- δεν ξέρω.
755
00:34:42,748 --> 00:34:43,748
- Όπα.
756
00:34:44,582 --> 00:34:46,016
- φοβάμαι.
757
00:34:46,018 --> 00:34:47,951
- φοβάσαι; Τι φοβάσαι;
758
00:34:47,953 --> 00:34:49,086
- Καλά,
759
00:34:49,088 --> 00:34:50,720
κι αν δεν τελευταίο καιρό;
760
00:34:50,722 --> 00:34:52,856
Τι και αν γελάει;
761
00:34:54,192 --> 00:34:56,493
Δεν νομίζω ότι το πουλί μου μπορεί να
χειριστεί αυτό το είδος της απόρριψης.
762
00:34:56,495 --> 00:34:57,861
- ρε Φίλε, μην ανησυχείς.
763
00:34:57,863 --> 00:34:59,763
Εννοώ την πρόωρη εκσπερμάτωση είναι
απόλυτα φυσιολογικό
764
00:34:59,765 --> 00:35:01,198
και γκόμενες είναι απλώς
χρησιμοποιείται για να είναι, έτσι κι
αλλιώς,
765
00:35:01,200 --> 00:35:02,466
είναι όλα καλά.
766
00:35:04,470 --> 00:35:05,735
Αλλά φίλε,
767
00:35:05,737 --> 00:35:06,670
θα πρέπει να πάρει πάνω από αυτό το
σφύριγμα
768
00:35:06,672 --> 00:35:07,471
μπορείτε να κάνετε με το στόμα.
769
00:35:07,473 --> 00:35:08,972
Εννοώ τι είναι αυτό;
770
00:35:08,974 --> 00:35:10,240
Είναι όπως όταν το θέμα του σεξ με ένα
θηλυκό,
771
00:35:10,242 --> 00:35:12,876
Νιώθω σαν κάποιος να ετοιμάζω ένα
φλιτζάνι τσάι.
772
00:35:12,878 --> 00:35:14,144
Ξέρεις τι πρέπει να κάνεις;
773
00:35:14,146 --> 00:35:17,013
Θα πρέπει να επανεφεύρουμε τον εαυτό
σας.
774
00:35:17,015 --> 00:35:18,615
Ήρθε η ώρα για ένα makeover.
775
00:35:18,617 --> 00:35:21,218
Extreme makeover, maxi έκδοση.
776
00:35:21,220 --> 00:35:23,220
Δεν είσαι πια μεγάλου μεγέθους,
777
00:35:23,222 --> 00:35:25,522
το φοβισμένο μικρό σφύριγμα παρθένο,
778
00:35:25,524 --> 00:35:29,426
για πάντα καταδικασμένοι σε μια ζωή
του βρακιού και τουαλέτες.
779
00:35:29,428 --> 00:35:30,428
Είστε τώρα
780
00:35:32,897 --> 00:35:33,897
Maximus.
781
00:35:34,999 --> 00:35:35,999
- Maximus.
782
00:35:38,102 --> 00:35:40,537
- Maximus αιδοιολειξία κλειτορίδα.
783
00:35:40,539 --> 00:35:41,838
- Maximus.
784
00:35:41,840 --> 00:35:43,740
- Γιο σε ένα όργιο master.
785
00:35:43,742 --> 00:35:45,075
- Maximus.
786
00:35:45,077 --> 00:35:47,410
- Πρόσφατο μέλος της βυζιά
καταπληκτικό.
787
00:35:47,412 --> 00:35:48,745
- Maximus.
788
00:35:48,747 --> 00:35:50,313
- Και παραλήπτη σε μια χαρτοπετσέτα
789
00:35:50,315 --> 00:35:51,648
με ένα τηλέφωνο
790
00:35:51,650 --> 00:35:53,116
από μια σερβιτόρα που εργάζεται στο
791
00:35:53,118 --> 00:35:55,385
προσοχή βυζιά, απύθμενο εστιατόριο
και στριπτιζάδικο.
792
00:35:55,387 --> 00:35:56,387
- Maximus.
793
00:35:57,388 --> 00:35:59,656
- Θα το χάσεις.
794
00:35:59,658 --> 00:36:01,158
- I.
795
00:36:01,160 --> 00:36:03,493
- Σε αυτή τη ζωή ή την επόμενη.
796
00:36:05,129 --> 00:36:06,796
Κατά προτίμηση, αυτή η ζωή.
797
00:36:06,798 --> 00:36:07,798
- Μάξιμε,
798
00:36:08,566 --> 00:36:10,167
Μ ' αρέσει αυτό.
799
00:36:10,169 --> 00:36:13,069
Είμαι ο Μάξιμος αιδοιολειξία
κλειτορίδα.
800
00:36:14,906 --> 00:36:16,039
- Maximus.
801
00:36:16,041 --> 00:36:17,274
- Maximus.
802
00:36:30,955 --> 00:36:32,856
- όνειρα Γλυκά, μάξι;
803
00:36:32,858 --> 00:36:34,758
- Όχι, είχα έναν εφιάλτη.
804
00:36:36,327 --> 00:36:38,728
Μπίλι; Τι είναι το γλείψιμο;
805
00:36:40,698 --> 00:36:43,800
Είχα ένα όνειρο χθες το βράδυ.
806
00:36:43,802 --> 00:36:45,769
Είναι κάποιο τέρας;
807
00:36:45,771 --> 00:36:47,537
- Τέρας, ναι.
808
00:36:47,539 --> 00:36:50,607
Απλά θα πρέπει να μάθετε για τον εαυτό
σας, μικρέ.
809
00:36:50,609 --> 00:36:52,409
- Είσαι ακόμα άνθρωπος;
810
00:36:52,411 --> 00:36:54,077
Οδηγούμε για πάντα και αυτό το μέρος
είναι θερμότερος
811
00:36:54,079 --> 00:36:56,246
από μια πόρνη είναι μαλάκας, εντάξει;
812
00:36:56,248 --> 00:36:57,180
Πού είναι αυτό το μέρος;
813
00:36:57,182 --> 00:36:58,782
- Ηρέμησε, τα βυζιά σου, Μπέτι γουάιτ.
814
00:36:58,784 --> 00:37:00,016
Έχω μια ιδέα!
815
00:37:01,052 --> 00:37:02,185
Compact disk!
816
00:37:07,892 --> 00:37:08,892
Εδώ πάμε!
817
00:37:24,710 --> 00:37:25,742
- Έλα, πάμε!
818
00:37:25,744 --> 00:37:26,943
- είμαι οδήγηση.
- Έλα, ρε φίλε!
819
00:37:26,945 --> 00:37:28,712
Σήκω!
- Εντάξει, το αυτοκίνητο.
820
00:37:39,958 --> 00:37:42,392
- Ποιος είναι; Γιατί φωνάζει;
821
00:37:42,394 --> 00:37:43,793
- Τι μαλάκας.
822
00:38:03,649 --> 00:38:05,215
Ω θεά μου, γεια σου.
823
00:38:05,217 --> 00:38:06,950
- Γεια σας παιδιά, καλώς ήρθατε στο
ναυτικό.
824
00:38:06,952 --> 00:38:08,151
Είμαι ο Τζόρνταν.
825
00:38:08,153 --> 00:38:09,586
Κάνεις έλεγχο με το SWAT σήμερα;
826
00:38:09,588 --> 00:38:10,387
- το έχω.
827
00:38:10,389 --> 00:38:11,588
- Εντάξει.
828
00:38:11,590 --> 00:38:15,158
- Γεια Σας. Ελέγχουμε ως συνοδοί.
829
00:38:15,160 --> 00:38:16,826
- Οι Επιτηρητές;
830
00:38:16,828 --> 00:38:19,362
- Εντάξει, ήμουν έτοιμος να βγω έξω για
το μεσημεριανό μου διάλειμμα,
831
00:38:19,364 --> 00:38:20,897
αλλά μην ανησυχείτε,
832
00:38:20,899 --> 00:38:22,399
Θα πάω να βρω κάποιον που να μπορεί να
αναλάβει τη φροντίδα από εσάς.
833
00:38:22,401 --> 00:38:23,401
- τι;
834
00:38:25,336 --> 00:38:26,870
- μην ανησυχείς φίλε μου maxi εδώ.
835
00:38:26,872 --> 00:38:27,804
Παραλίγο να που χθες το βράδυ
836
00:38:27,806 --> 00:38:29,039
αλλά δεν μπορούσε να πλησιάσει αρκετά.
837
00:38:29,041 --> 00:38:30,273
- Α, μην ανησυχείς.
838
00:38:30,275 --> 00:38:32,942
Ίσως η τύχη σου θα αλλάξει εδώ στην
Havasu.
839
00:38:32,944 --> 00:38:33,910
- Τόσο χαριτωμένο.
840
00:38:33,912 --> 00:38:35,478
- Εντάξει, καλή τύχη παιδιά.
841
00:38:35,480 --> 00:38:37,881
- Α, νόμιζα ότι θα μπορούσε να
λειτουργήσει.
842
00:38:37,883 --> 00:38:39,516
- νόμιζα ότι θα πετύχει;
843
00:38:39,518 --> 00:38:40,518
- Ναι.
844
00:38:48,526 --> 00:38:49,759
Γεια σου φίλος.
845
00:38:49,761 --> 00:38:53,196
Ελέγχουμε ως συνοδοί.
846
00:38:53,198 --> 00:38:55,165
- προφέρεται freend.
847
00:38:55,167 --> 00:38:56,499
Freend. Freend.
848
00:38:57,735 --> 00:38:58,735
- Εντάξει.
849
00:39:00,938 --> 00:39:02,272
- Ονόματα παρακαλώ.
850
00:39:04,542 --> 00:39:06,409
- Εντάξει, αυτός είναι ο Ντίλαν.
851
00:39:06,411 --> 00:39:07,977
Είμαι ο Μπίλι, που είναι μεγάλου
μεγέθους.
852
00:39:07,979 --> 00:39:09,379
- Maximus.
- Maximus.
853
00:39:09,381 --> 00:39:10,780
- θα τα πάρω όλα από την ηλικία;
854
00:39:10,782 --> 00:39:13,350
- δεν πιστεύω να είσαι από όλες τις
ηλικίες.
855
00:39:14,919 --> 00:39:16,853
- Θα ήθελα να δω την ταυτότητά σου,
φίλε μου;
856
00:39:16,855 --> 00:39:17,921
- είναι εντάξει.
857
00:39:19,156 --> 00:39:20,757
Μοιάζεις σαν να είσαι 30.
858
00:39:20,759 --> 00:39:22,192
- 35.
859
00:39:26,097 --> 00:39:28,331
- μπορώ να το δω αυτό.
860
00:39:29,867 --> 00:39:33,670
Καταλαβαίνεις τις ευθύνες των ματ
συνοδός;
861
00:39:33,672 --> 00:39:36,005
- Τι είναι ένα συνοδό;
862
00:39:36,007 --> 00:39:37,273
- μην ανησυχείτε γι ' αυτόν.
863
00:39:37,275 --> 00:39:39,242
Δεν ξέρω καν τι αιδοιολειξία.
864
00:39:39,244 --> 00:39:41,911
- Τι είναι το γλείψιμο;
865
00:39:41,913 --> 00:39:43,880
- είναι ένα τρομακτικό τέρας.
866
00:39:45,116 --> 00:39:46,683
- Με το ένα φρύδι.
867
00:39:50,588 --> 00:39:53,456
- Βασικά οι ευθύνες σας είναι να
βεβαιωθείτε ότι
868
00:39:53,458 --> 00:39:56,793
ότι τα παιδιά κάτω από την ηλικία δεν
είναι μεθυσμένος στο δημόσιο
869
00:39:56,795 --> 00:39:59,362
ή να τσακώνεστε.
870
00:39:59,364 --> 00:40:00,296
Ξέρεις τι μάχες;
871
00:40:00,298 --> 00:40:03,233
- Ναι, ξέρω τι μάχες.
872
00:40:03,235 --> 00:40:04,467
- Θα παρατηρήσετε κάτι ύποπτο,
873
00:40:04,469 --> 00:40:08,037
πιάσε μας φύλακα ασφαλείας και
874
00:40:08,039 --> 00:40:10,039
σας το αναφέρω.
875
00:40:10,041 --> 00:40:11,541
- Άρα είμαστε δίωξης ναρκωτικών;
876
00:40:11,543 --> 00:40:12,709
- Ναι!
877
00:40:12,711 --> 00:40:14,177
- Τέλεια!
878
00:40:14,179 --> 00:40:18,014
Είστε έτοιμοι να κάνετε νέους φίλους;
Freends;
879
00:40:52,183 --> 00:40:54,250
- Ναι; Είναι κανείς εδώ;
880
00:40:58,155 --> 00:40:59,155
- Ε;
881
00:41:04,495 --> 00:41:05,829
-
882
00:41:05,831 --> 00:41:07,997
- είμαστε εδώ για την αυλή βάρκα;
883
00:41:12,069 --> 00:41:15,438
- αυλή βάρκα, γιατί δεν το είπες;
884
00:41:15,440 --> 00:41:16,606
- έκανα.
885
00:41:17,641 --> 00:41:19,509
Νοικιάσαμε μέσα από την ιστοσελίδα
σας;
886
00:41:19,511 --> 00:41:21,711
- δεν έχω καμία ιστοσελίδα.
887
00:41:21,713 --> 00:41:22,879
- Ναι, θα το κάνω.
888
00:41:25,015 --> 00:41:26,249
- Όχι, δεν έχω.
889
00:41:27,284 --> 00:41:28,852
- νομίζω ότι θα το κάνω.
890
00:41:28,854 --> 00:41:30,753
<-S -> - ' ντε Γαμήσου.
- αρκετά Δίκαιο.
891
00:41:30,755 --> 00:41:32,622
- δεν Είναι αυτό;
892
00:41:32,624 --> 00:41:34,157
- Ξενέρωτο Ronathan είναι
893
00:41:34,159 --> 00:41:38,561
Havasu βαρκάδα περιπέτειες παράδεισο, lake
Havasu lake.
894
00:41:38,563 --> 00:41:40,830
- Ναι, εγώ είμαι.
895
00:41:40,832 --> 00:41:42,799
- στη συνέχεια, έχετε μια ιστοσελίδα;
896
00:41:42,801 --> 00:41:43,833
- Όχι μαλακίες.
897
00:41:43,835 --> 00:41:45,235
- Τι στο διάολο;
898
00:41:46,504 --> 00:41:47,904
- να πάρω τα πράγματά μου.
899
00:41:49,240 --> 00:41:52,775
Αισθάνεται καλά.
900
00:41:52,777 --> 00:41:54,444
- Τι κάνει;
901
00:41:56,280 --> 00:41:59,415
Εντάξει, πρέπει να υπογράψεις εδώ
αγόρι μου.
902
00:41:59,417 --> 00:42:03,253
Θέλεις να το κρατήσει σαν αυτό για σας;
903
00:42:04,722 --> 00:42:07,657
- θέλεις να υπογράψει το χέρι σου;
904
00:42:07,659 --> 00:42:08,625
- δεν κρατάω εδώ
905
00:42:08,627 --> 00:42:10,226
για παιδιά της χορωδίας να κοιτάζω.
906
00:42:10,228 --> 00:42:12,495
- Εδώ, θα το υπογράψω.
907
00:42:12,497 --> 00:42:14,063
- Απλά να είστε προσεκτικοί.
908
00:42:25,509 --> 00:42:26,576
- σωσίβιο,
909
00:42:27,878 --> 00:42:29,379
θα χρειαστούμε και λίγη μπύρα.
910
00:42:29,381 --> 00:42:30,381
- Εντάξει.
911
00:42:31,315 --> 00:42:32,949
- Περίμενε, δεν θα έρθεις μαζί μας;
912
00:42:32,951 --> 00:42:34,484
- Αν ήταν στο χέρι μου,
913
00:42:34,486 --> 00:42:37,420
θα είμαστε όλοι μαζί μέχρι το τέλος
της νύχτας.
914
00:42:37,422 --> 00:42:38,354
- Καλά, απλά...
915
00:42:38,356 --> 00:42:41,324
- έτσι δεν είναι "σκουπίδι" μου, αγόρι
μου!
916
00:42:41,326 --> 00:42:42,659
- δεν θέλω tapdance γύρω
917
00:42:42,661 --> 00:42:46,396
με ένα μάτσο σίσσυ Sallys τέλος πάντων.
918
00:42:50,634 --> 00:42:53,102
- Αλλά αυτό το χάρτη, μας οδηγεί και
πάλι εδώ.
919
00:42:53,104 --> 00:42:55,939
- δεν βλέπω κανένα σωσίβια ή μπύρα
920
00:42:55,941 --> 00:42:58,908
γύρω από αυτά τα μικρά χέρια, έτσι δεν
είναι;
921
00:42:59,910 --> 00:43:01,811
Χαριτωμένο μικρό χέρια.
922
00:43:01,813 --> 00:43:02,813
Τόσο σέξι.
923
00:43:06,617 --> 00:43:08,217
- σας Ευχαριστώ.
924
00:43:08,219 --> 00:43:09,619
Θα σε δω αργότερα
925
00:43:09,621 --> 00:43:10,420
τρέχει, τρέχει, τρέχει, τρέχει!
926
00:43:10,422 --> 00:43:11,422
- Γεια Σου!
927
00:43:12,790 --> 00:43:15,425
Αγόρια, ελάτε πάλι εδώ.
928
00:43:15,427 --> 00:43:17,293
- Ποια είναι αυτά τα χαριτωμένα παιδιά;
929
00:43:17,295 --> 00:43:19,295
Και τι θέλουν;
930
00:43:20,764 --> 00:43:24,334
<-S -> - ' ντε Γαμήσου.
931
00:43:36,347 --> 00:43:38,748
Πήρε τις συμβουλές σχετικά με την
μπύρα.
932
00:43:39,750 --> 00:43:41,184
Καλά πράγματα.
933
00:43:44,055 --> 00:43:45,121
Εδώ είναι.
934
00:43:46,223 --> 00:43:48,958
Το κατώφλι ομορφιά, σε όλο της το
μεγαλείο.
935
00:44:09,913 --> 00:44:11,114
- Λοιπόν, παιδιά,
936
00:44:11,116 --> 00:44:13,149
φαίνεται σαν ο καθένας πραγματικά σαν
κι εμάς!
937
00:44:13,151 --> 00:44:14,350
- ναι, είναι σαν εμάς, εντάξει.
938
00:44:14,352 --> 00:44:15,385
Ζηλεύει αυλή μας ομορφιά.
939
00:44:15,387 --> 00:44:16,719
Για να βρείτε τον Ντίλαν!
940
00:44:16,721 --> 00:44:17,787
- Καλό θα βρούμε την Ντίλαν.
941
00:44:17,789 --> 00:44:19,656
- σας Ευχαριστώ, παιδιά.
942
00:44:19,658 --> 00:44:20,890
- Ο Ιησούς Χριστός,
943
00:44:20,892 --> 00:44:22,925
είναι ένα στριπτίζ στο πλοίο;
944
00:44:22,927 --> 00:44:24,460
Ο μπίλι γιατί δεν πας να κουνήσεις τον
κώλο σου αυτό το πράγμα;
945
00:44:24,462 --> 00:44:25,862
Δείτε τι έγινε;
946
00:44:28,867 --> 00:44:30,199
- Τι κάνεις;
947
00:44:30,201 --> 00:44:32,101
- ρε Φίλε, νομίζω ότι τα οστά μου-ar.
948
00:44:33,371 --> 00:44:34,303
- Τι στο διάολο κάνεις;
949
00:44:34,305 --> 00:44:35,038
- ρε Φίλε, δεν μπορώ να το ελέγξω,
950
00:44:35,040 --> 00:44:36,040
είναι τα οστά μου-ar.
951
00:44:47,118 --> 00:44:48,118
- Tlif;
952
00:44:50,187 --> 00:44:52,588
- Tilf βυζιά; Βυζιά σε Tilf.
953
00:44:52,590 --> 00:44:56,693
- φύγε!
954
00:44:56,695 --> 00:44:58,261
- πρέπει να βγούμε από αυτό το πλοίο.
955
00:45:18,415 --> 00:45:20,383
- ρε Φίλε, τι μια πληθώρα από όμορφα
μαξιλάρια γύρω!
956
00:45:20,385 --> 00:45:21,551
Χριστέ μου!
957
00:45:21,553 --> 00:45:22,752
- σας Ευχαριστώ που με έφερες εδώ,
παιδιά.
958
00:45:22,754 --> 00:45:23,720
Εκτιμώ.
959
00:45:23,722 --> 00:45:25,288
Αυτή είναι η εβδομάδα μας, εντάξει;
960
00:45:25,290 --> 00:45:27,010
Αυτή είναι η εβδομάδα για να πάρει
μετά από αυτό. Είσαι έτοιμος;
961
00:45:28,760 --> 00:45:30,426
Κάθαρμα, αλήθεια;
962
00:45:30,428 --> 00:45:31,661
- Τι; Είναι Κεχριμπάρι;
963
00:45:31,663 --> 00:45:33,863
- Όχι. Τι στο διάολο κάνεις εδώ ρε;
964
00:45:33,865 --> 00:45:35,665
- Ω, αυτή η γκόμενα είναι χάλια!
965
00:45:35,667 --> 00:45:36,667
- Όχι.
966
00:45:37,367 --> 00:45:38,367
- ναι.
967
00:45:40,037 --> 00:45:42,138
- Φίλε. Αλλά σοβαρά τώρα, τι κάνει αυτή
εδώ;
968
00:45:42,140 --> 00:45:44,540
Γάμα το, θα γυρίσω αμέσως.
969
00:45:46,910 --> 00:45:48,578
Katy.
970
00:45:48,580 --> 00:45:49,812
Τι στο διάολο κάνεις εδώ;
971
00:45:49,814 --> 00:45:50,980
Γι ' αυτό με χώρισε,
972
00:45:50,982 --> 00:45:52,749
έτσι μπορείτε να είστε όλες πρόστυχο
πάνω από τις διακοπές;
973
00:45:52,751 --> 00:45:53,983
- ξέρεις ντίλι,
974
00:45:53,985 --> 00:45:55,384
Αγαπώ όλα όσα έκανες για μας.
975
00:45:55,386 --> 00:45:56,219
Είναι απλά...
976
00:45:56,221 --> 00:45:57,453
- τι; Τι;
977
00:45:57,455 --> 00:45:58,688
Δεν με νοιάζει καθόλου για μένα;
978
00:45:58,690 --> 00:45:59,689
Θα προτιμούσα να κάνω παρέα με αυτά τα
στραβάδια;
979
00:45:59,691 --> 00:46:01,157
- Τι συμβαίνει;
980
00:46:02,559 --> 00:46:03,559
Είμαι ο DJ.
981
00:46:04,561 --> 00:46:07,263
Ο DJ! Το Spring break DJ!
982
00:46:07,265 --> 00:46:08,265
DJ Τάνερ!
983
00:46:09,066 --> 00:46:10,867
Δείτε το πανό!
984
00:46:10,869 --> 00:46:13,035
Woo hoo, woo hoo, woo hoo, woo!
985
00:46:14,439 --> 00:46:16,739
- τι κάνεις; Να σταματήσει.
986
00:46:16,741 --> 00:46:19,609
Αυτό είναι το πρώην γριά;
987
00:46:19,611 --> 00:46:21,911
Έχει ωραίο ράφι.
988
00:46:25,415 --> 00:46:26,983
Ευχαριστίες για τη διανομή.
989
00:46:26,985 --> 00:46:29,051
- Τι στο διάολο είναι αυτά που λες;
Σταμάτα!
990
00:46:29,053 --> 00:46:30,319
- η κοινή χρήση είναι φροντίδα, σκυλί!
991
00:46:30,321 --> 00:46:31,454
- Σταμάτα να με σκύλο!
992
00:46:31,456 --> 00:46:33,122
Αυτό δεν είναι 1999, εντάξει;
993
00:46:33,124 --> 00:46:34,524
Να πάμε πίσω για να το γαμημένο το DJ
booth,
994
00:46:34,526 --> 00:46:35,758
αυτή είναι η κοπέλα μου.
995
00:46:35,760 --> 00:46:39,162
- Αλλά ντίλι, χωρίσαμε, θυμάσαι;
996
00:46:39,164 --> 00:46:41,164
Αυτός είναι ο τύπος που σου έλεγα.
997
00:46:41,166 --> 00:46:42,698
Τον γνώρισα στο διαγωνισμό.
998
00:46:42,700 --> 00:46:46,002
Θα είναι το επόμενο skrillres.
999
00:46:46,004 --> 00:46:47,236
- Συγγνώμη να σας κλέψει το καυτό
κορίτσι
1000
00:46:47,238 --> 00:46:49,806
και την κλωτσιά τον κώλο σου από το
σκάφος μου σκυλί.
1001
00:46:49,808 --> 00:46:52,308
Δυστυχώς αυτό είναι το σκάφος μου
1002
00:46:53,677 --> 00:46:56,345
και δεν φαίνεται να σε θέλω πια.
1003
00:46:56,347 --> 00:46:58,281
Γιατί λοιπόν να μην κάνετε σαν τα
δέντρα
1004
00:46:58,283 --> 00:46:59,849
και να πάρετε έξω.
1005
00:46:59,851 --> 00:47:01,517
- Απλά να πάρει μακριά από μένα, φίλε!
1006
00:47:01,519 --> 00:47:03,119
- Wow!
1007
00:47:03,121 --> 00:47:06,189
Λοιπόν, φαίνεται ότι είσαι έξω από το
χρόνο.
1008
00:47:07,858 --> 00:47:09,358
Και έχουμε ένα πλήρες σπίτι,
1009
00:47:09,360 --> 00:47:11,527
οπότε καλύτερα πάρε τον κώλο σου από
το πλοίο πριν...
1010
00:47:11,529 --> 00:47:13,029
- πριν από τι;
1011
00:47:13,031 --> 00:47:15,151
Πριν flex σας t-shirt βυζιά της στο πρόσωπό
μου και πάλι;
1012
00:47:17,502 --> 00:47:18,334
Δεν είναι αστείο.
1013
00:47:18,336 --> 00:47:19,202
- ξέρεις,εγώ δεν θα
1014
00:47:19,204 --> 00:47:20,436
αλλά θα το κάνουν.
1015
00:47:21,538 --> 00:47:24,440
Ο ντάνι, ο Τζόι, ο θείος Τζέσι,
1016
00:47:24,442 --> 00:47:25,875
να τον πάρουμε.
1017
00:47:28,513 --> 00:47:29,645
- φύγε από πάνω μου, φίλε.
1018
00:47:29,647 --> 00:47:30,713
Να σταματήσει. Να σταματήσει.
1019
00:47:30,715 --> 00:47:31,647
Τι κάνεις;
1020
00:47:31,649 --> 00:47:32,649
Γεια σου!
1021
00:47:36,421 --> 00:47:38,955
- α, είναι πολύ κακό σκυλί.
1022
00:47:38,957 --> 00:47:41,591
Μου άρεσες. Έχετε ένα χαριτωμένο
πρόσωπο.
1023
00:47:41,593 --> 00:47:42,859
<-S -> - ' ντε Γαμήσου.
1024
00:47:42,861 --> 00:47:44,527
- Ντίλαν δεν έπρεπε να έρθει όλο αυτό
το δρόμο
1025
00:47:44,529 --> 00:47:46,562
για να προσπαθήσουμε και να με πάρει
πίσω.
1026
00:47:46,564 --> 00:47:47,797
- δεν το έκανα.
1027
00:47:49,567 --> 00:47:50,567
- Ντίλι!
1028
00:47:51,335 --> 00:47:55,304
Θα totes με υγρό!
1029
00:47:56,240 --> 00:47:57,807
- Αυτός ο τύπος είναι σαν ένα
πραγματικό DJ
1030
00:47:57,809 --> 00:48:00,243
και πήρα ένα αυτοκόλλητο!
1031
00:48:00,245 --> 00:48:01,911
Εντάξει.
1032
00:48:01,913 --> 00:48:03,579
Εντάξει, παιδιά,
1033
00:48:03,581 --> 00:48:05,514
Χρειάζομαι λίγο χρόνο στον εαυτό μου,
εντάξει;
1034
00:48:05,516 --> 00:48:09,318
Απλά να περάσεις καλά, θα τα πούμε
αργότερα.
1035
00:48:09,320 --> 00:48:10,686
- Τι; Έλα, ρε φίλε!
1036
00:48:10,688 --> 00:48:12,321
Είμαστε μαζί σε αυτό, αδερφέ!
1037
00:48:12,323 --> 00:48:14,056
Είναι αδερφέ-το κατιόν, το θυμάσαι;
1038
00:48:14,058 --> 00:48:16,092
- θα τα πούμε αργότερα.
1039
00:48:16,094 --> 00:48:17,426
- μην φύγεις, αδελφέ!
1040
00:48:17,428 --> 00:48:18,628
- Ρε Φίλε!
1041
00:48:18,630 --> 00:48:19,829
- Αδερφέ!
1042
00:48:19,831 --> 00:48:21,364
- Ρε Φίλε!
1043
00:48:21,366 --> 00:48:22,465
- Αδερφέ.
1044
00:48:22,467 --> 00:48:23,467
- Ρε Φίλε.
1045
00:48:25,936 --> 00:48:26,936
Αφήστε τον να φύγει.
1046
00:48:30,007 --> 00:48:31,240
Αφήστε τον να φύγει.
1047
00:48:39,116 --> 00:48:42,785
- Που δεν μπορεί να είναι καλό για την
υγεία.
1048
00:48:42,787 --> 00:48:43,787
Φίλε,
1049
00:48:44,488 --> 00:48:46,188
αυτή είναι η μοίρα μου το παιδί!
1050
00:48:51,662 --> 00:48:54,063
Με συγχωρείτε για ένα λεπτό.
1051
00:48:54,065 --> 00:48:56,699
Έχω μερικές μπάλες για να
παρακολουθήσουν.
1052
00:48:58,235 --> 00:48:59,235
- Τι;
1053
00:49:03,840 --> 00:49:05,508
- Γεια Σου!
1054
00:49:05,510 --> 00:49:06,510
Γεια σου.
1055
00:49:08,412 --> 00:49:09,612
- Εσύ το έκανες.
1056
00:49:10,614 --> 00:49:11,781
- χαίρομαι που ήρθες!
1057
00:49:11,783 --> 00:49:13,182
- ναι, είμαι πάντα χαρούμενος.
1058
00:49:13,184 --> 00:49:14,617
Ε, εδώ.
1059
00:49:14,619 --> 00:49:17,119
- φαίνεσαι πολύ γνωστός.
1060
00:49:21,491 --> 00:49:22,525
- Μισέλ.
1061
00:49:22,527 --> 00:49:23,826
- ξέρει;
1062
00:49:23,828 --> 00:49:24,994
- Γεια Σου!
1063
00:49:24,996 --> 00:49:25,928
Θα πρέπει σίγουρα να ελέγξετε έξω το
1064
00:49:25,930 --> 00:49:26,595
δολοφόνος βάρκα νοικιάσαμε αυτή την
εβδομάδα.
1065
00:49:26,597 --> 00:49:27,596
Είναι φοβερό.
1066
00:49:27,598 --> 00:49:28,431
- Αλήθεια;
- Αλήθεια;
1067
00:49:28,433 --> 00:49:30,232
- Όχι, στην πραγματικότητα είναι χάλια.
1068
00:49:30,234 --> 00:49:31,834
- Τι χρώμα είναι;
1069
00:49:31,836 --> 00:49:34,603
- Ποιο είναι το αγαπημένο σου χρώμα,
Μισέλ;
1070
00:49:34,605 --> 00:49:35,771
- Leopard!
1071
00:49:35,773 --> 00:49:38,040
- Ναι, έχουμε μια λεοπάρδαλη βάρκα.
1072
00:49:38,042 --> 00:49:39,675
Ναι, θα το κάνουμε. Το κάνουμε.
1073
00:49:40,544 --> 00:49:42,778
Συγνώμη. Συγγνώμη όχι συγνώμη.
1074
00:49:46,384 --> 00:49:47,216
- Γεια Σας.
1075
00:49:47,218 --> 00:49:48,284
- γεια σου.
1076
00:49:49,052 --> 00:49:50,052
-
1077
00:49:51,221 --> 00:49:54,724
μπορώ να δοκιμάσω ένα δείγμα hample nample;
1078
00:49:54,726 --> 00:49:56,359
- Καλή επιλογή, το παιδί.
1079
00:50:00,497 --> 00:50:02,798
Δείγμα hample nample, έρχονται στο ζεστό.
1080
00:50:02,800 --> 00:50:04,100
- εντάξει. Ε.
1081
00:50:07,571 --> 00:50:10,573
Oh wow! Αυτό είναι ένα έξοχο δείγμα!
1082
00:50:10,575 --> 00:50:12,608
- Έξοχο δείγμα hample nample.
1083
00:50:12,610 --> 00:50:16,345
- μπορώ Να τα πάρω σε ένα κώνο παρακαλώ;
1084
00:50:19,450 --> 00:50:21,083
Οπότε αυτό που ζητάς
1085
00:50:21,085 --> 00:50:25,321
είναι hample nample που αν δεν το δείγμα;
1086
00:50:27,758 --> 00:50:30,059
Δεν είμαι σίγουρος αν έχουμε πια αυτή
τη γεύση.
1087
00:50:30,061 --> 00:50:33,095
Θα πρέπει να ελέγξετε με τον
καπετάνιο.
1088
00:50:33,097 --> 00:50:34,097
Το αφεντικό!
1089
00:50:34,998 --> 00:50:35,998
Γεια σου αφεντικό!
1090
00:50:41,606 --> 00:50:45,074
Αυτό το πολύ ωραίο το ψάξω φίλε εδώ
1091
00:50:45,076 --> 00:50:46,542
θα ήθελα να ξέρω
1092
00:50:46,544 --> 00:50:48,377
αν έχουμε hample nample
1093
00:50:48,379 --> 00:50:50,379
που να μην το δείγμα;
1094
00:51:05,063 --> 00:51:06,529
Φαίνεται σαν να είναι η τυχερή σου
μέρα.
1095
00:51:06,531 --> 00:51:09,265
Ο καπετάνιος είπε να το κάνουμε.
1096
00:51:09,267 --> 00:51:11,934
Θα θέλατε μια κουταλιά ή δύο;
1097
00:51:15,339 --> 00:51:16,339
Εδώ είναι ένα,
1098
00:51:20,912 --> 00:51:22,311
και είναι δύο.
1099
00:51:24,381 --> 00:51:27,683
Θα κάνω κάτι ειδικά για σένα.
1100
00:51:27,685 --> 00:51:31,921
Θα βάλω ένα μικρό κερασάκι στην
τούρτα.
1101
00:51:34,691 --> 00:51:36,258
Που θα γεύση καλύτερα
1102
00:51:36,260 --> 00:51:39,562
αν τρώτε μέσα από τη μύτη σου.
1103
00:51:39,564 --> 00:51:41,197
- από τη μύτη μου;
1104
00:51:51,708 --> 00:51:53,275
- Γεια Σου! Ωραία μπλούζα!
1105
00:51:58,282 --> 00:51:59,282
Όπα.
1106
00:52:00,617 --> 00:52:03,652
Δεν απαλλαγούμε από αυτό από το άλλο
βράδυ, το παιδί;
1107
00:52:03,654 --> 00:52:05,387
Αυτό δεν είναι φοβερό.
1108
00:52:09,526 --> 00:52:10,860
- δεν σε αναγνωρίζω!
1109
00:52:10,862 --> 00:52:13,229
Είσαι! Ο ιδιοκτήτης προσοχή βυζιά!
1110
00:52:13,231 --> 00:52:15,231
- Ντονς, με ένα s. Ντονς.
1111
00:52:16,900 --> 00:52:17,967
Τι κάνεις, παιδί μου;
1112
00:52:17,969 --> 00:52:19,668
- Maxi;
1113
00:52:19,670 --> 00:52:20,503
- Μίντι;
1114
00:52:20,505 --> 00:52:21,505
- Maxi!
1115
00:52:23,540 --> 00:52:24,373
Μεγάλου μεγέθους.
1116
00:52:24,375 --> 00:52:26,008
Maxi Max, μεγάλου μεγέθους Max.
1117
00:52:27,010 --> 00:52:28,744
Τι κάνεις εδώ;
1118
00:52:28,746 --> 00:52:30,746
Είμαι τόσο ενθουσιασμένος που σε
βλέπω πάλι!
1119
00:52:30,748 --> 00:52:31,981
- Τι κάνεις εδώ;
1120
00:52:31,983 --> 00:52:34,083
- δεν θυμάμαι τι κάνω εδώ.
1121
00:52:34,085 --> 00:52:36,118
- είσαι μια λωρίδα χορεύτρια τους;
1122
00:52:36,120 --> 00:52:37,953
- Όχι,...,
1123
00:52:37,955 --> 00:52:39,522
καυλιάρης όταν χορεύω.
1124
00:52:39,524 --> 00:52:41,624
Έτσι, αυτά τα αφήνω για τους
επαγγελματίες
1125
00:52:41,626 --> 00:52:44,226
που έχουν αυτοέλεγχο.
1126
00:52:44,228 --> 00:52:46,695
Δεν είναι φοβερό αυτό το μέρος;
1127
00:52:46,697 --> 00:52:48,430
Με κάνει να ενθουσιασμένος,
1128
00:52:48,432 --> 00:52:50,566
όχι μόνο στο πρόσωπό μου.
1129
00:52:51,902 --> 00:52:54,270
- παγωτό αγόρι μου, θες να χτυπήσεις τη
λίμνη μαζί μας;
1130
00:52:54,272 --> 00:52:55,237
- αλήθεια;
1131
00:52:55,239 --> 00:52:57,339
- Ναι αγόρι μου! Εδώ πάμε!
1132
00:52:57,341 --> 00:52:59,675
- Ακούγεται υπέροχο!
1133
00:53:07,918 --> 00:53:11,053
- η τεχνική Σου είναι λίγο αδύναμη,
ξέρεις.
1134
00:53:11,055 --> 00:53:11,954
- δεν ήξερα ότι υπήρχε μια τεχνική
1135
00:53:11,956 --> 00:53:14,190
για παρακάμπτοντας πέτρες.
1136
00:53:14,192 --> 00:53:17,159
- ναι, εδώ. Άσε με να σου δείξω.
1137
00:53:17,161 --> 00:53:18,694
Οπότε το κόλπο είναι να
1138
00:53:18,696 --> 00:53:21,564
κάτω χαμηλά, κοντά στο νερό,
1139
00:53:21,566 --> 00:53:23,532
και με το δίκιο flat rock
1140
00:53:23,534 --> 00:53:25,167
και μια καλή κυκλοφορία,
1141
00:53:27,170 --> 00:53:28,103
αυτό είναι πώς γίνεται.
1142
00:53:28,105 --> 00:53:29,405
- Αυτό δεν είναι κακό.
1143
00:53:29,407 --> 00:53:30,239
- Ευχαριστώ.
1144
00:53:30,241 --> 00:53:31,974
- είμαι ο Ντίλαν.
1145
00:53:31,976 --> 00:53:33,108
- Γεια Σας. Η σάρα.
1146
00:53:33,110 --> 00:53:34,176
- Χαίρομαι που σε γνωρίζω.
1147
00:53:34,178 --> 00:53:35,177
- Yo Σάρα,
1148
00:53:35,179 --> 00:53:36,178
θα πάρετε ένα δωμάτιο;
1149
00:53:36,180 --> 00:53:38,581
Ή μπορούμε να πάρουμε την μπάλα πίσω;
1150
00:53:39,583 --> 00:53:42,151
- θα πάρω, ευχαριστώ.
1151
00:53:44,754 --> 00:53:46,822
Δεν θα έπρεπε να κάνει πάρτι με όλους
τους τρελούς;
1152
00:53:46,824 --> 00:53:48,023
- Ναι, λοιπόν,
1153
00:53:48,025 --> 00:53:50,826
μου έφερε ένας φίλος εδώ
1154
00:53:50,828 --> 00:53:53,095
να με πάρει μακριά από την κοπέλα μου,
1155
00:53:53,097 --> 00:53:54,563
ή πρώην φίλη του.
1156
00:53:55,665 --> 00:53:57,766
Και αποδεικνύεται ότι είναι ήδη εδώ,
1157
00:53:57,768 --> 00:54:02,004
σε μια βάρκα με ένα μάτσο μεθυσμένους
ηλίθιοι φορώντας νέον.
1158
00:54:02,939 --> 00:54:04,940
Συγγνώμη, μάλλον είμαι,
1159
00:54:04,942 --> 00:54:06,275
κολλήσει σε αυτό το μέρος
1160
00:54:06,277 --> 00:54:08,043
και δεν ξέρω τι να κάνω.
1161
00:54:08,045 --> 00:54:11,146
- Γεια σου, αυτό το ηλίθιο μέρος που
καλώ στο σπίτι.
1162
00:54:12,515 --> 00:54:13,582
- Ναι. Ε.
1163
00:54:15,051 --> 00:54:17,086
Μπορούμε να ξαναρχίσουμε;
1164
00:54:17,088 --> 00:54:18,520
- Εντάξει.
1165
00:54:18,522 --> 00:54:21,857
- είμαι ο Ντίλαν, την άνοιξη του
διακόπτη από bend, Όρεγκον.
1166
00:54:21,859 --> 00:54:24,927
Και προφανώς δεν μπορώ να λείπω από
βράχια.
1167
00:54:24,929 --> 00:54:27,196
- Γεια σας ο Ντίλαν από bend, Όρεγκον.
1168
00:54:27,198 --> 00:54:30,666
Είμαι η Σάρα, μια Havasu τοπικές και
πρωτοετής.
1169
00:54:32,068 --> 00:54:34,169
- είσαι πρωτοετής;
1170
00:54:34,171 --> 00:54:35,638
- Στο κολέγιο.
1171
00:54:35,640 --> 00:54:36,640
- Κολέγιο.
1172
00:54:38,074 --> 00:54:39,074
Ωραία.
1173
00:54:41,444 --> 00:54:43,879
- Τι κάνεις απόψε;
1174
00:54:43,881 --> 00:54:46,248
- Απόψε θα πάω πίσω στο δωμάτιο του
ξενοδοχείου μου
1175
00:54:46,250 --> 00:54:49,018
για να κρύψει από την πρώην μου για το
υπόλοιπο της εβδομάδας.
1176
00:54:49,020 --> 00:54:50,753
- Εντάξει, καλά.
1177
00:54:50,755 --> 00:54:53,122
οι φίλοι μου και εγώ έχουμε πάρει μαζί
απόψε.
1178
00:54:53,124 --> 00:54:54,723
Παρακαλώ να σταματήσει από
1179
00:54:54,725 --> 00:54:56,959
αν μπορείτε να συγκεντρώσει ένα
χαμόγελο.
1180
00:54:59,496 --> 00:55:00,629
- Εντάξει, σίγουρα.
1181
00:55:01,598 --> 00:55:03,332
Ναι, γιατί όχι;
1182
00:55:03,334 --> 00:55:04,533
- Εντάξει!
1183
00:55:04,535 --> 00:55:07,736
Εδώ, δώσε μου τον αριθμό σου. Θα σου
στείλω μήνυμα.
1184
00:55:07,738 --> 00:55:10,205
- Αυτοπεποίθηση κορίτσι ζητάει το
τηλέφωνό μου, μου αρέσει αυτό.
1185
00:55:10,207 --> 00:55:12,141
- Λοιπόν, θα σε δω το βράδυ;
1186
00:55:12,143 --> 00:55:13,776
- Ναι. Σίγουρα.
1187
00:55:15,679 --> 00:55:16,679
Βλέπω.
1188
00:55:45,008 --> 00:55:46,175
- Αυτό ήταν φοβερό!
1189
00:55:49,513 --> 00:55:51,647
- Αυτό είναι το δάχτυλό μου.
1190
00:55:51,649 --> 00:55:52,649
Λυπάμαι.
1191
00:55:53,550 --> 00:55:54,950
- είναι εντάξει.
1192
00:55:56,219 --> 00:55:57,286
Σκόνταψες.
1193
00:56:03,227 --> 00:56:05,561
- Γεια σου, τι κάνεις κούκλα;
1194
00:56:05,563 --> 00:56:06,795
Τι είναι το όνομά σου;
1195
00:56:06,797 --> 00:56:10,132
Είμαι μετρητά, αλλά όλοι με φωνάζουν
οι cashtag.
1196
00:56:12,335 --> 00:56:13,535
- είμαι Κεχριμπάρι.
1197
00:56:13,537 --> 00:56:16,305
- Α, ωραίο όνομα Κεχριμπάρι!
1198
00:56:16,307 --> 00:56:17,506
Ω, κοίτα αυτό.
1199
00:56:17,508 --> 00:56:18,874
Πειράζει να στέκεται.
1200
00:56:18,876 --> 00:56:20,075
Εδώ είμαστε.
1201
00:56:20,077 --> 00:56:22,544
Το cashtag είναι έτοιμος να willied,
1202
00:56:22,546 --> 00:56:23,645
free Willy στυλ.
1203
00:56:23,647 --> 00:56:25,180
Έλα, ας το κάνουμε αυτό το βράχο!
1204
00:56:25,182 --> 00:56:26,415
- Ω! Αγαπώ τους καρχαρίες!
1205
00:56:26,417 --> 00:56:29,451
- είπε Ότι το όνομά του είναι το χρήμα,
σωστά;
1206
00:56:30,321 --> 00:56:31,754
- Ναι.
1207
00:56:31,756 --> 00:56:33,889
Μην ανησυχείς, έχω ένα hashtag, το μικρό
άτομο!
1208
00:56:33,891 --> 00:56:35,524
- Υπάρχει ένα μικρό πρόσωπο εδώ;
1209
00:56:35,526 --> 00:56:37,793
Οι μικροί άνθρωποι με κάνουν να νιώθω
1210
00:56:37,795 --> 00:56:39,461
σαν ένα μεγάλο, τεράστιο.
1211
00:56:39,463 --> 00:56:43,899
- Hashtag, να δώσει μέχρι τώρα.
1212
00:56:43,901 --> 00:56:47,603
Γιατί το cashtag παίρνει αυτό το cashtag
θέλει.
1213
00:56:47,605 --> 00:56:50,339
Φυσικά και μπορείς! Να μην είναι
ντροπαλός!
1214
00:56:50,341 --> 00:56:52,174
Θέλει να κάνει ένα bong μπύρα.
1215
00:56:52,176 --> 00:56:54,777
Γιατί, μπορείς να κάνεις ένα bong μπύρα.
Εδώ μπορείτε να πάτε.
1216
00:56:54,779 --> 00:56:56,011
Ναι, ας το κάνουμε, αυτό είναι μια καλή
ιδέα.
1217
00:56:56,013 --> 00:56:57,913
Δύο από αυτούς, επειδή δεν είναι μωρό,
σωστά;
1218
00:56:57,915 --> 00:56:58,747
- Πάρτε το σαν άντρας!
1219
00:56:58,749 --> 00:56:59,749
- Ας πάμε Μπίλι!
1220
00:57:04,955 --> 00:57:06,188
- Ω! Wipeout!
1221
00:57:07,323 --> 00:57:08,690
Μην ανησυχείς κυρίες, το ' χω αυτό.
1222
00:57:08,692 --> 00:57:11,360
Μην ανησυχείς, μην ανησυχείς.
1223
00:57:11,362 --> 00:57:15,297
Hashtag, να πω γεια στο κόλπο για μένα.
1224
00:57:15,299 --> 00:57:17,933
Είναι εντάξει, είναι εντάξει, είναι
εντάξει, είναι εντάξει.
1225
00:57:17,935 --> 00:57:19,234
Νομίζω ότι είναι λίγο αμήχανα
1226
00:57:19,236 --> 00:57:20,569
επειδή σε έκανε να φαίνονται άσχημα.
1227
00:57:20,571 --> 00:57:22,237
Ξέρεις, απλά θα του δώσει χώρο.
1228
00:57:22,239 --> 00:57:23,939
Ας φύγουμε από εδώ, ξέρω ένα άλλο
κόμμα.
1229
00:57:23,941 --> 00:57:24,907
Έλα εδώ, αγάπη μου.
- Ας πάμε μαζί του.
1230
00:57:24,909 --> 00:57:25,741
Ας πάμε.
- Εκεί πάμε.
1231
00:57:25,743 --> 00:57:27,075
- Πού πάμε;
1232
00:57:27,077 --> 00:57:28,444
Είναι εντάξει μικρό πρόσωπο,
1233
00:57:28,446 --> 00:57:30,479
θα είσαι εντάξει;
1234
00:57:30,481 --> 00:57:32,014
Έχετε ένα όνομα;
1235
00:57:48,832 --> 00:57:49,832
- σήκω!
1236
00:57:55,371 --> 00:57:56,605
Πρέπει να σου πω...
1237
00:57:56,607 --> 00:57:59,107
- έτσι, όταν το κάνει μια maxi;
1238
00:58:00,009 --> 00:58:01,109
- η μαμά Μου είναι κόλπο.
1239
00:58:04,681 --> 00:58:05,681
Λυγίστε.
1240
00:58:06,749 --> 00:58:09,051
- θέλεις να λυγίσει;
1241
00:58:09,053 --> 00:58:13,255
- Όχι, αυτό είναι από πού είμαι. Bend,
Όρεγκον.
1242
00:58:13,257 --> 00:58:14,723
- Ω!
1243
00:58:14,725 --> 00:58:15,958
Αυτό είναι δροσερό.
1244
00:58:15,960 --> 00:58:18,060
Έχω βγει με πολλούς ανθρώπους που
ζουν σε κάμψη.
1245
00:58:18,062 --> 00:58:22,130
Στην πραγματικότητα, πιστεύω ότι ο
πληθυσμός της στροφής είναι 81,236,
1246
00:58:22,132 --> 00:58:23,398
δώσει ή να πάρει μερικά.
1247
00:58:23,400 --> 00:58:26,168
- Wow. Δεν το ξέρω καν.
1248
00:58:26,170 --> 00:58:28,971
- τι είδους kinky πράγματα
1249
00:58:28,973 --> 00:58:31,206
μπορεί κάποιος να σε λυγίσει;
1250
00:58:32,442 --> 00:58:34,476
- Σαν τι μπορώ να κάνω για το σεξ;
1251
00:58:36,347 --> 00:58:39,047
Δεν ξέρω, είμαι λίγο σπασίκλας.
1252
00:58:39,049 --> 00:58:42,117
Αυτό είναι ίσως όσο πιο κοντά που έχω
έρθει ποτέ.
1253
00:58:42,119 --> 00:58:43,352
- σαν φυτό.
1254
00:58:45,388 --> 00:58:46,722
- θέλω χώρο.
1255
00:58:49,025 --> 00:58:50,092
Όχι, όχι, πλάκα κάνω.
1256
00:58:50,094 --> 00:58:51,627
Συγγνώμη,
1257
00:58:51,629 --> 00:58:54,096
τι εννοώ εγώ έχω εμμονή με το διάστημα.
1258
00:58:54,098 --> 00:58:55,430
- Ω! Εντάξει.
1259
00:58:55,432 --> 00:58:57,199
Είπε ότι τα αστέρια νετρονίων
περιστροφές
1260
00:58:57,201 --> 00:58:59,334
σε ποσοστό 600 στροφές ανά λεπτό
1261
00:58:59,336 --> 00:59:02,037
και πως όλος ο χώρος δεν έχει ήχο;
1262
00:59:02,039 --> 00:59:04,273
Θέλεις να πάμε για μπάνιο;
1263
00:59:04,275 --> 00:59:05,207
Θα βάλω για λίγο το σορτς
1264
00:59:05,209 --> 00:59:06,341
και μπορείτε να βάλετε τη φόρμα μου.
1265
00:59:06,343 --> 00:59:07,343
Έλα.
1266
00:59:08,978 --> 00:59:10,779
- παγωτό αγόρι.
1267
00:59:10,781 --> 00:59:12,114
- Ναι;
1268
00:59:12,116 --> 00:59:14,283
- Έλα εδώ μια στιγμή.
1269
00:59:19,289 --> 00:59:20,289
Έλα εδώ.
1270
00:59:21,057 --> 00:59:24,693
Ναι, είναι ακόμα εκεί.
1271
00:59:24,695 --> 00:59:25,695
Κοίτα,
1272
00:59:26,696 --> 00:59:29,164
Η μίντι, της αρέσεις.
1273
00:59:29,166 --> 00:59:31,366
Μπορώ να πω. Ναι.
1274
00:59:31,368 --> 00:59:33,769
Και μου αρέσει αυτό. Μ ' αρέσει αυτό.
1275
00:59:33,771 --> 00:59:35,437
Αυτό είναι φοβερό.
1276
00:59:35,439 --> 00:59:36,772
- νομίζω ότι μου αρέσει πάρα πολύ.
1277
00:59:36,774 --> 00:59:38,607
- πες της το.
1278
00:59:38,609 --> 00:59:40,576
Οι γυναίκες θέλουν έναν άντρα με
αυτοπεποίθηση,
1279
00:59:40,578 --> 00:59:44,046
κάποιος που να αναλάβει την ευθύνη,
όπως ντονς.
1280
00:59:44,048 --> 00:59:46,148
- ποτέ δεν είχα εμπιστοσύνη με τα
κορίτσια.
1281
00:59:46,150 --> 00:59:47,282
- Ρολόι.
1282
00:59:51,287 --> 00:59:52,521
Ο Τζέσι, Ο Κέιντεν,
1283
00:59:53,623 --> 00:59:57,159
έλα εδώ και να δώσει ντονς λίγη ζάχαρη!
1284
00:59:57,161 --> 00:59:58,560
Λίγο σπρώξιμο!
1285
00:59:59,529 --> 01:00:02,698
Ω. Ω.
1286
01:00:06,369 --> 01:00:07,369
Ναι. Ναι.
1287
01:00:10,039 --> 01:00:11,607
Θέλω να σε γευτώ.
1288
01:00:13,344 --> 01:00:14,176
- Άσε με να μπω!
1289
01:00:14,178 --> 01:00:16,111
- Εντάξει.
1290
01:00:17,081 --> 01:00:18,747
Η κοινή χρήση είναι φροντίδα.
1291
01:00:25,823 --> 01:00:28,824
Θα σου σηκωθεί.
1292
01:00:28,826 --> 01:00:29,758
<-S -> -.
1293
01:00:29,760 --> 01:00:31,660
- Εντάξει, κυρίες,
1294
01:00:31,662 --> 01:00:35,030
Πρέπει να μιλήσω με μεγάλου μεγέθους
για ένα λεπτό.
1295
01:00:35,032 --> 01:00:36,431
Γεια σου.
1296
01:00:36,433 --> 01:00:37,666
Εντάξει,
1297
01:00:37,668 --> 01:00:41,169
αν είχατε να επιλέξετε μεταξύ του να
τρώμε χοτ-ντογκ
1298
01:00:43,006 --> 01:00:45,974
ή τάκος, τι θα διάλεγες;
1299
01:00:45,976 --> 01:00:47,042
<-S -> λατρεύω τα σκυλιά.
1300
01:00:47,044 --> 01:00:48,276
- Λάθος απάντηση!
1301
01:00:48,278 --> 01:00:50,012
Χοτ-ντογκ σε μπάλα πάρκα.
1302
01:00:50,014 --> 01:00:52,014
Θέλετε να φάτε τάκος.
1303
01:00:52,016 --> 01:00:53,749
- Τάκο.
- Τάκος.
1304
01:00:53,751 --> 01:00:55,217
- Τάκος.
- Τάκος.
1305
01:00:55,219 --> 01:00:56,985
- Αυτό είναι ό, τι ο μπαμπάς μου
συνεχίζει να μου λέει.
1306
01:00:56,987 --> 01:01:00,322
- Από τώρα και στο εξής, ντονς είναι ο
μπαμπάς σου.
1307
01:01:00,324 --> 01:01:03,191
Θα πρέπει να σκεφτούμε τι ντονς.
1308
01:01:03,193 --> 01:01:04,793
Τι θα ντονς κάνω;
1309
01:01:04,795 --> 01:01:08,296
Πού είναι το μουνί; Πού είναι το μουνί;
1310
01:01:08,298 --> 01:01:11,800
Δεν ξέρω. Δεν ξέρω, εγώ δεν το βλέπω
πουθενά.
1311
01:01:13,136 --> 01:01:14,369
Περιμένετε ένα λεπτό!
1312
01:01:15,505 --> 01:01:17,172
Ξέρεις τι μουνί;
1313
01:01:17,174 --> 01:01:19,041
- Ω, έχω δει φωτογραφίες.
1314
01:01:19,043 --> 01:01:22,077
- Εντάξει. Εκφοβιστικό για να δούμε,
1315
01:01:22,079 --> 01:01:23,912
αλλά διασκεδαστικό όταν είσαι εκεί.
1316
01:01:23,914 --> 01:01:25,580
- Όπως ένα Υδάτινο πάρκο.
1317
01:01:26,382 --> 01:01:27,983
- Σαν Waterpark, σίγουρα.
1318
01:01:27,985 --> 01:01:30,619
Εδώ, βάλτε τα χέρια σας, όπως αυτό.
1319
01:01:31,988 --> 01:01:32,821
Σφιχτά.
1320
01:01:32,823 --> 01:01:33,823
Το ανοίξουμε.
1321
01:01:34,757 --> 01:01:36,558
Και αυτό είναι το μουνί.
1322
01:01:36,560 --> 01:01:37,626
Το κάνουμε και πάλι.
1323
01:01:38,661 --> 01:01:39,494
Και αυτό είναι το μουνί.
1324
01:01:39,496 --> 01:01:40,662
Και πάλι. ...
1325
01:01:42,198 --> 01:01:44,066
Ένα, ένα, ένα,
1326
01:01:44,068 --> 01:01:47,269
το έχεις, το έχεις. Εντάξει.
1327
01:01:47,271 --> 01:01:48,970
Εντάξει, έτσι.
1328
01:01:48,972 --> 01:01:49,972
Έλα.
1329
01:01:51,074 --> 01:01:52,074
Λίρα.
1330
01:01:53,342 --> 01:01:54,910
- Λίρα. Λίρα;
1331
01:01:54,912 --> 01:01:56,244
- Τι κάνεις στο σχολείο; Λίρα!
1332
01:01:56,246 --> 01:01:58,280
Ισχυρό κούνημα!
1333
01:01:58,282 --> 01:01:59,381
Λίρα.
1334
01:01:59,383 --> 01:02:01,850
- Λίρα;
- Λίρα! Λίρα.
1335
01:02:01,852 --> 01:02:03,985
Λίρα. Εδώ, επιτρέψτε μου να σας δείξω.
1336
01:02:03,987 --> 01:02:04,987
Άσε με να σου δείξω.
1337
01:02:06,490 --> 01:02:08,457
Έλα μαζί μου τώρα.
1338
01:02:08,459 --> 01:02:10,692
Λίρα, η λίρα, η λίρα, η λίρα.
1339
01:02:12,395 --> 01:02:15,464
- Λίρα, η λίρα, η λίρα, η λίρα!
1340
01:02:17,500 --> 01:02:20,001
- είμαι Μάξιμε!
1341
01:02:20,003 --> 01:02:20,869
- Η Maximus!
1342
01:02:20,871 --> 01:02:21,703
- Mad Μάξιμε!
1343
01:02:21,705 --> 01:02:22,771
- Ναι!
- Ναι!
1344
01:02:22,773 --> 01:02:24,072
- ήταν φοβερό παιδί!
1345
01:02:24,074 --> 01:02:25,006
- είμαι τέλεια!
1346
01:02:25,008 --> 01:02:27,509
- θέλεις να πάρετε τις υψηλές και
σκατά;
1347
01:02:27,511 --> 01:02:29,277
- Περίμενε, εσύ;
1348
01:02:29,279 --> 01:02:31,012
- θέλω να πω με τα κορίτσια.
1349
01:02:32,648 --> 01:02:33,482
- Γεια, πώς πάει;
1350
01:02:33,484 --> 01:02:34,316
Μπορώ να πάρω ένα πουκάμισο;
1351
01:02:34,318 --> 01:02:35,150
- Ναι, ό, τι.
1352
01:02:35,152 --> 01:02:36,818
- Πού είναι μεγάλου μεγέθους;
1353
01:02:36,820 --> 01:02:38,587
- ρε Φίλε, δεν ξέρω. Μαλάκα
εξαφανίστηκε!
1354
01:02:38,589 --> 01:02:39,821
Και δεν μπακαλιάρο ένα κινητό
τηλέφωνο μαζί του,
1355
01:02:39,823 --> 01:02:41,723
έτσι δεν έχουμε κανένα τρόπο να
επικοινωνήσουμε μαζί του.
1356
01:02:41,725 --> 01:02:42,657
- Είναι εντάξει;
1357
01:02:42,659 --> 01:02:44,025
- Ναι, είμαι σίγουρος ότι είναι μια
χαρά.
1358
01:02:44,027 --> 01:02:45,494
Πιθανόν να έχει χαθεί ή να φοβάται,
1359
01:02:45,496 --> 01:02:47,395
ξέρεις, όλα τα τέρας πεπόνια που
κυκλοφορούν;
1360
01:02:47,397 --> 01:02:49,865
- άντε πάλι με αυτό το βυζί της μιλήσω.
1361
01:02:49,867 --> 01:02:50,799
Έχεις ένα πρόβλημα.
1362
01:02:50,801 --> 01:02:52,033
Θα πρέπει να δείτε κάποιον γι ' αυτό.
1363
01:02:52,035 --> 01:02:53,602
- ρε Φίλε, δεν έχω πρόβλημα.
1364
01:02:53,604 --> 01:02:55,437
Εντάξει; Έχεις πρόβλημα!
1365
01:02:55,439 --> 01:02:56,972
Φίλε, βυζιά έχουν σχεδιαστεί για να
φαντασιώνονται,
1366
01:02:56,974 --> 01:02:58,507
και αυτό είναι ακριβώς ό, τι και να
κάνω.
1367
01:02:58,509 --> 01:03:00,742
Φαντάζομαι την όμορφη ένα για το
διπλό d μεγέθους βυζιά
1368
01:03:00,744 --> 01:03:02,184
μαζί με το τέταρτο μεγέθους ροζ ρώγες.
1369
01:03:03,580 --> 01:03:07,549
Φίλε, γιατί αφήνω τους ανθρώπους να με
σπρώχνεις;
1370
01:03:07,551 --> 01:03:09,284
Θέλω να πω, είμαι αρκετά εμφανίσιμος
νεαρός, σωστά;
1371
01:03:09,286 --> 01:03:10,685
<-S -> - Γιατί δεν είναι η εμφάνιση,
εντάξει;
1372
01:03:10,687 --> 01:03:11,887
Μερικές φορές πρόκειται για την
εμπιστοσύνη,
1373
01:03:11,889 --> 01:03:13,889
και για κάποιο λόγο, όταν πρόκειται
για το Κεχριμπάρι,
1374
01:03:13,891 --> 01:03:15,791
δεν έχεις.
1375
01:03:15,793 --> 01:03:17,492
Γιατί; Τι συνέβη.
1376
01:03:17,494 --> 01:03:19,060
- θέλω να πω,
1377
01:03:19,062 --> 01:03:20,495
Έκανα παρέα μαζί της,
1378
01:03:20,497 --> 01:03:23,799
ξέρεις, κάνοντάς την να γελάσει και το
χαμόγελο.
1379
01:03:23,801 --> 01:03:25,801
Όμορφο χαμόγελο.
1380
01:03:27,203 --> 01:03:30,138
Φίλε νομίζω ότι επιτέλους κοιτάζει με
διαφορετικό τρόπο.
1381
01:03:30,140 --> 01:03:32,174
- αυτό είναι καταπληκτικό. Αυτό είναι
ένα καλό πράγμα, σωστά;
1382
01:03:32,176 --> 01:03:33,675
- Ναι, αλλά τότε κάποιο hashtag douchebag
εμφανίστηκε
1383
01:03:33,677 --> 01:03:34,910
και να κλέψει μακριά από μένα!
1384
01:03:34,912 --> 01:03:35,844
- Τι εννοείς "έκλεψε μακριά";
1385
01:03:35,846 --> 01:03:37,379
Τι είναι, βίκινγκ;
1386
01:03:37,381 --> 01:03:38,780
- Όχι, αυτός ο μαλάκας με έκανε να
φαίνομαι κακός
1387
01:03:38,782 --> 01:03:40,315
και μου πήρε τη γυναίκα μου.
1388
01:03:40,317 --> 01:03:41,583
Θέλω να πω, τι στο διάολο;
1389
01:03:41,585 --> 01:03:43,685
- ρε Φίλε, κορίτσια σαν μαλάκες!
1390
01:03:43,687 --> 01:03:45,120
Ήταν πιθανώς ελπίζοντας ότι θα είναι
μαλάκας
1391
01:03:45,122 --> 01:03:49,591
και πες του να φάει ένα πουλί ή κάτι
τέτοιο.
1392
01:03:49,593 --> 01:03:51,726
- Ναι, ναι, ναι, ναι.
1393
01:03:51,728 --> 01:03:53,094
- Ναι.
1394
01:03:53,096 --> 01:03:55,063
- Μάλλον έχεις δίκιο.
1395
01:03:55,065 --> 01:03:56,965
Θα χτυπήσω στο hashtag douchebag στο πουλί
1396
01:03:56,967 --> 01:03:59,267
την επόμενη φορά που θα τον δω.
1397
01:03:59,269 --> 01:04:00,802
- Τι είναι το hashtag;
1398
01:04:00,804 --> 01:04:02,204
- μην ανησυχείτε.
1399
01:04:02,206 --> 01:04:05,707
- Γεια σου άνθρωπος, το ξέρεις; Γροθιά
σε αυτό το πουλί.
1400
01:04:05,709 --> 01:04:08,109
- Κυριολεκτικά γροθιά στο πέος.
1401
01:04:10,913 --> 01:04:14,115
- γνώρισα ένα γκομενάκι σήμερα, τοπικό
κορίτσι.
1402
01:04:14,117 --> 01:04:15,617
Ναι, το όνομά της είναι Σάρα.
1403
01:04:15,619 --> 01:04:16,451
- Το Κορίτσι;
1404
01:04:16,453 --> 01:04:17,485
- είναι πρωτοετής.
1405
01:04:17,487 --> 01:04:18,753
- αγαπώ τα μικρά κορίτσια.
1406
01:04:18,755 --> 01:04:19,888
- Στο κολέγιο.
1407
01:04:21,057 --> 01:04:22,090
- Κοίτα!
1408
01:04:22,092 --> 01:04:23,558
- Σωστά;
1409
01:04:23,560 --> 01:04:25,227
- Να με τα παλαιότερα, πιο έμπειροι, ε;
1410
01:04:25,229 --> 01:04:27,562
- Ναι, μας κάλεσε σε ένα πάρτι.
1411
01:04:27,564 --> 01:04:29,631
Μάλλον θα είναι ένα πολύ καυτό,
κορίτσια,
1412
01:04:29,633 --> 01:04:31,633
βοηθήσει να πάρει το μυαλό σας μακριά
από το Κεχριμπάρι.
1413
01:04:31,635 --> 01:04:32,901
Θέλεις να έρθεις;
1414
01:04:32,903 --> 01:04:36,371
- εγώ δεν μπορώ. Έχει μια αποστολή να
εκπληρώσει.
1415
01:04:36,373 --> 01:04:38,640
Πρέπει να γροθιά ένα πουλί.
1416
01:04:38,642 --> 01:04:40,342
Έχετε τη διασκέδαση με αυτό μουνάκια!
1417
01:04:40,344 --> 01:04:42,043
- είσαι γελοίος άνθρωπος.
1418
01:04:42,045 --> 01:04:44,512
<-S -> συμφωνώ, συμφωνώ.
1419
01:04:54,390 --> 01:04:55,390
- Γεια Σας.
1420
01:04:59,262 --> 01:05:00,495
Φαίνεσαι χαμένος.
1421
01:05:02,498 --> 01:05:03,498
Είμαι ο Ζακ.
1422
01:05:04,400 --> 01:05:06,034
- Εντάξει, εγώ είμαι ο Ντίλαν.
1423
01:05:06,036 --> 01:05:08,236
- Είστε νέος εδώ, Ντίλαν;
1424
01:05:08,238 --> 01:05:11,373
- είμαι απλός επισκέπτης, στην
πραγματικότητα, Ζακ.
1425
01:05:11,375 --> 01:05:13,174
- Ω, καλά εντάξει, φίλε. Από πού;
1426
01:05:13,176 --> 01:05:14,876
- Από Το Όρεγκον.
1427
01:05:14,878 --> 01:05:18,380
- είναι ωραίο να περάσεις από τον
Ντίλαν.
1428
01:05:18,382 --> 01:05:20,115
Θες να παίξουμε πονγκ;
1429
01:05:20,117 --> 01:05:22,050
Είναι απλά η apple j, είναι μια νηφάλια
κόμμα.
1430
01:05:22,052 --> 01:05:22,984
- Όχι, καλά είμαι.
1431
01:05:22,986 --> 01:05:23,919
Ήμουν απλά ψάχνουν για την Σάρα,
1432
01:05:23,921 --> 01:05:24,853
ξέρεις αν είναι εδώ;
1433
01:05:24,855 --> 01:05:26,254
- Ναι, πήγαινε να τον βρεις!
1434
01:05:26,256 --> 01:05:27,188
- Ευχαριστώ φίλε.
1435
01:05:27,190 --> 01:05:29,891
- γεια σου, στην πραγματικότητα, να
λάβει αυτό.
1436
01:05:29,893 --> 01:05:31,092
Είναι χυμός μήλου.
1437
01:05:31,094 --> 01:05:33,662
- Όχι, δεν είμαι καλός άνθρωπος. Εγώ
θα...
1438
01:05:33,664 --> 01:05:34,664
<-S -> -.
1439
01:05:35,965 --> 01:05:38,366
Θα πρέπει πραγματικά να
προσπαθήσουμε αυτό.
1440
01:05:40,636 --> 01:05:42,437
Είναι φρεσκοστυμμένο
1441
01:05:43,706 --> 01:05:44,773
και οργανικό.
1442
01:05:46,742 --> 01:05:48,076
- Εντάξει, ευχαριστώ.
1443
01:05:49,612 --> 01:05:50,845
- Yo, yo,
1444
01:05:50,847 --> 01:05:53,815
δεν τον αδερφό της ότι είσαι εδώ;
1445
01:05:53,817 --> 01:05:55,083
- Γεια Σας.
1446
01:05:55,085 --> 01:05:56,284
- Ω, ει loverboy!
1447
01:05:56,286 --> 01:05:57,752
- Πώς πάει;
1448
01:05:57,754 --> 01:05:58,754
- Εντάξει.
1449
01:05:59,956 --> 01:06:01,022
- συγγνώμη.
1450
01:06:02,725 --> 01:06:05,527
Λοιπόν, τι είναι η ιστορία;
1451
01:06:05,529 --> 01:06:06,795
- Τι είναι η ιστορία;
1452
01:06:06,797 --> 01:06:08,363
- Ναι.
1453
01:06:08,365 --> 01:06:10,932
- έχεις άγχος για να βγεις μαζί μου ή
κάτι τέτοιο;
1454
01:06:10,934 --> 01:06:12,968
- Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ
1455
01:06:12,970 --> 01:06:15,870
οπότε είναι λίγο περίεργο, υποθέτω.
1456
01:06:17,473 --> 01:06:20,308
- Λοιπόν, επιτρέψτε μου να σας συστήσω.
1457
01:06:20,310 --> 01:06:22,344
- Cool.
- Ναι.
1458
01:06:22,346 --> 01:06:24,479
Γεια σε όλους! Αυτός είναι ο Ντίλαν!
1459
01:06:24,481 --> 01:06:27,849
Είναι άνοιξη διακόπτη, bend, Όρεγκον;
1460
01:06:27,851 --> 01:06:28,984
- Ναι.
1461
01:06:28,986 --> 01:06:30,452
- Από bend, Όρεγκον!
1462
01:06:30,454 --> 01:06:31,686
- Γεια σας παιδιά. Πώς πάει;
1463
01:06:33,256 --> 01:06:34,823
Πώς πάει;
1464
01:06:34,825 --> 01:06:36,124
Σας ευχαριστώ για αυτό, θα το
εκτιμούσα.
1465
01:06:36,126 --> 01:06:37,325
- παρακαλώ.
1466
01:06:37,327 --> 01:06:39,761
- Λίγο το εκτιμούσα.
- Ναι, κανένα πρόβλημα.
1467
01:06:39,763 --> 01:06:42,163
Λοιπόν, φαίνεται πιο ευτυχισμένοι.
1468
01:06:42,165 --> 01:06:43,431
Ήσουν πολύ νωρίτερα.
1469
01:06:43,433 --> 01:06:45,200
- Ναι, συγνώμη για αυτό.
1470
01:06:45,202 --> 01:06:46,968
- Όχι, είναι καλό.
1471
01:06:46,970 --> 01:06:49,270
Πόσο καιρό ήσουν με αυτό το κορίτσι,
έτσι κι αλλιώς;
1472
01:06:49,272 --> 01:06:52,207
- θα σε πείραζε αν δεν μιλάμε για την
κοπέλα μου απόψε;
1473
01:06:52,209 --> 01:06:53,241
- είπες
1474
01:06:53,243 --> 01:06:55,543
ότι το όνομά σας
1475
01:06:55,545 --> 01:06:58,680
ήταν chillin;
1476
01:06:58,682 --> 01:07:01,249
- Ντύλαν, αυτό είναι captain Jack,
1477
01:07:01,251 --> 01:07:03,051
είναι ο αδ.
1478
01:07:03,053 --> 01:07:04,386
- Είναι αυτός σοβαρός;
1479
01:07:04,388 --> 01:07:05,553
Είναι το dd;
1480
01:07:05,555 --> 01:07:07,122
- σε ειδικούς πότης.
1481
01:07:07,124 --> 01:07:08,323
- Ah.
- Ναι.
1482
01:07:08,325 --> 01:07:09,724
- Το ' Πιασα.
1483
01:07:09,726 --> 01:07:11,359
- μην του δίνεις σημασία,
1484
01:07:11,361 --> 01:07:13,528
έχει δύο βίδες.
1485
01:07:13,530 --> 01:07:16,164
Συν του ότι είναι 35 και ακόμα νομίζει
ότι είναι στο λύκειο.
1486
01:07:16,166 --> 01:07:17,766
- Εντάξει, ωραία. Καλό είναι να
γνωρίζετε, σας ευχαριστώ.
1487
01:07:17,768 --> 01:07:19,768
Ευχαριστώ για την προειδοποίηση.
1488
01:07:23,672 --> 01:07:24,739
Είναι όλα εντάξει;
1489
01:07:24,741 --> 01:07:25,807
- ναι!
1490
01:07:27,510 --> 01:07:30,612
- θέλεις να φύγεις από εδώ;
1491
01:07:30,614 --> 01:07:32,113
- έχω εδώ.
1492
01:07:32,115 --> 01:07:34,783
- Ναι, ας πάμε μια βόλτα.
1493
01:07:36,052 --> 01:07:36,885
- Εντάξει.
1494
01:07:36,887 --> 01:07:37,719
- Ναι.
1495
01:07:37,721 --> 01:07:38,953
- Cool.
1496
01:07:39,890 --> 01:07:41,156
Μπορείς να φέρεις το κύπελλο;
1497
01:07:41,158 --> 01:07:42,757
- θα σε πάω!
1498
01:07:42,759 --> 01:07:44,426
Θα σε πάω!
1499
01:08:04,514 --> 01:08:05,514
- το αγόρι Μου.
1500
01:08:06,549 --> 01:08:08,316
Πώς τα πάμε;
1501
01:08:08,318 --> 01:08:09,318
- Καλά.
1502
01:08:12,154 --> 01:08:13,488
Ντονς;
1503
01:08:13,490 --> 01:08:14,490
- Ναι;
1504
01:08:16,992 --> 01:08:18,993
- Τι είναι το γλείψιμο;
1505
01:08:21,230 --> 01:08:24,732
- Ακούγεται σαν κάποιο θαλάσσιο τέρας.
1506
01:08:24,734 --> 01:08:26,634
- Ναι, ένα θαλάσσιο τέρας.
1507
01:08:28,671 --> 01:08:30,638
- πονάει, έτσι δεν είναι;
1508
01:08:30,640 --> 01:08:32,740
- Αισθάνεται σαν να πρόκειται να
εκραγεί.
1509
01:08:32,742 --> 01:08:35,110
- Αυτό είναι καλό. Αυτό είναι καλό.
1510
01:08:35,112 --> 01:08:38,012
Αυτό είναι ό, τι θέλετε να κάνω, να
εκραγεί.
1511
01:08:38,014 --> 01:08:40,315
Εκραγούν σε όλη τη χώρα.
1512
01:08:41,550 --> 01:08:44,786
Έτσι, είστε έτοιμοι για αυτό, ή τι;
1513
01:08:44,788 --> 01:08:47,689
Σίγουρα μοιάζει με τον Τζόνσον.
1514
01:08:47,691 --> 01:08:48,691
Γεια σας.
1515
01:08:50,059 --> 01:08:51,359
Έτσι, εδώ είναι τι θα κάνεις.
1516
01:08:51,361 --> 01:08:54,362
Πάρε Μίντι στο πίσω δωμάτιο.
1517
01:08:54,364 --> 01:08:57,098
Εκεί ντονς έχασε την παρθενιά του
1518
01:08:57,100 --> 01:08:59,200
όταν ήταν επτά.
1519
01:08:59,202 --> 01:09:00,235
- Επτά;
1520
01:09:00,237 --> 01:09:01,536
- Ή 11.
1521
01:09:01,538 --> 01:09:04,172
Στη συνέχεια, θα κάνουμε ό, τι νονοί,
θα το κάνω,
1522
01:09:05,141 --> 01:09:07,275
θα αναλάβει την ευθύνη.
1523
01:09:07,277 --> 01:09:09,177
Τι θα ντονς κάνω;
1524
01:09:09,179 --> 01:09:10,712
- Φάτε ένα τάκο;
1525
01:09:10,714 --> 01:09:12,447
- Αυτό είναι σωστό. Και;
1526
01:09:13,916 --> 01:09:14,916
- Λίρα.
1527
01:09:15,818 --> 01:09:16,818
- Λίρα.
1528
01:09:17,853 --> 01:09:20,522
Καλή απάντηση. Καλή απάντηση, μεγάλου
μεγέθους!
1529
01:09:21,724 --> 01:09:24,159
Απόψε είναι η νύχτα, αγόρι μου.
1530
01:09:24,161 --> 01:09:25,994
Θα το κάνεις αυτό!
1531
01:09:27,029 --> 01:09:29,564
Νομίζω ότι είσαι έτοιμος. Τώρα,
1532
01:09:29,566 --> 01:09:33,101
θα βάλεις αυτό το μπλε σκόνη σκληρά,
1533
01:09:33,103 --> 01:09:35,904
girthy μαλάκα
1534
01:09:35,906 --> 01:09:37,639
για την καλή χρήση
1535
01:09:37,641 --> 01:09:39,707
και κάνετε ντονς περήφανος.
1536
01:09:40,543 --> 01:09:42,677
Πάω να την πάρω, μεγάλου μεγέθους.
1537
01:09:42,679 --> 01:09:43,578
- ντονς;
1538
01:09:43,580 --> 01:09:45,079
- Ναι;
1539
01:09:45,081 --> 01:09:47,815
- Νομίζω ότι μπορείς να με λες Maximus.
1540
01:09:50,319 --> 01:09:51,519
- Ναι, Μάξιμε.
1541
01:10:10,307 --> 01:10:13,908
- Γεια Σας. Θα ήθελα να παραγγείλετε
υπηρεσία δωματίου.
1542
01:10:13,910 --> 01:10:16,945
Ένα cheeseburger, κρατήστε πατημένο το
κρέας.
1543
01:10:16,947 --> 01:10:19,247
Ναι, ναι, ναι, ναι, ναι,
1544
01:10:19,249 --> 01:10:20,481
κρατήστε πατημένο το κρέας.
1545
01:10:22,351 --> 01:10:23,585
Κρατήστε πατημένο το κρέας.
1546
01:10:24,687 --> 01:10:26,087
Πάρτε 30 λεπτά;
1547
01:10:27,656 --> 01:10:29,157
Α,
1548
01:10:29,159 --> 01:10:30,091
η ΤΗΛΕΌΡΑΣΉ μας είναι λίγο ασαφής,
1549
01:10:30,093 --> 01:10:33,261
μπορείτε να στείλετε κάποιον να το
φτιάξει;
1550
01:10:33,263 --> 01:10:34,263
Εμπρός;
1551
01:10:44,908 --> 01:10:46,774
Με συγχωρείτε, ω παρθένα;
1552
01:10:46,776 --> 01:10:47,776
- Υπηρέτρια;
1553
01:10:52,648 --> 01:10:53,648
Γάμα το.
1554
01:11:05,629 --> 01:11:09,264
- Συντήρηση, έχοντας πρόβλημα με την
ΤΗΛΕΌΡΑΣΉ σου;
1555
01:11:12,935 --> 01:11:17,005
- υπηρεσία Δωματίου! Το κρέας, όπως μου
ζητήθηκε.
1556
01:12:08,692 --> 01:12:12,360
- οι Περισσότεροι άνθρωποι που
επισκέπτονται δεν το βλέπω έτσι.
1557
01:12:12,362 --> 01:12:14,295
- πολλά φώτα;
1558
01:12:14,297 --> 01:12:15,630
- Πάρα πολλά βυζιά.
1559
01:12:15,632 --> 01:12:16,632
- Ah.
1560
01:12:17,800 --> 01:12:19,334
Ο φίλος μου ο Billy
1561
01:12:19,336 --> 01:12:23,004
θα ήθελα να πω ότι δεν υπάρχει τέτοιο
πράγμα όπως πάρα πολλά βυζιά.
1562
01:12:23,006 --> 01:12:25,573
- θα πρέπει να είναι στον παράδεισο.
1563
01:12:25,575 --> 01:12:28,643
- είναι, είναι.
1564
01:12:32,881 --> 01:12:35,049
Γιατί έρχεσαι εδώ;
1565
01:12:37,419 --> 01:12:38,419
<-S -> -.
1566
01:12:40,622 --> 01:12:42,323
- Τι σκέφτεσαι;
1567
01:12:42,325 --> 01:12:46,294
- Όταν ήμουν 15 χρονών, ο πατέρας μου
πέθανε σε ένα ατύχημα με το
αυτοκίνητο.
1568
01:12:47,129 --> 01:12:48,930
- συγγνώμη.
1569
01:12:48,932 --> 01:12:50,431
- Και το χάσαμε,
1570
01:12:52,134 --> 01:12:54,635
Θέλω να πω σε όλους τα έχασε.
1571
01:12:56,972 --> 01:12:58,606
Και τότε, μια νύχτα,
1572
01:12:58,608 --> 01:13:00,274
Ήρθα εδώ και
1573
01:13:01,443 --> 01:13:03,344
ήταν ακόμα εκεί.
1574
01:13:04,680 --> 01:13:08,216
Δεν ξέρω, κάτι για τη συνοχή.
1575
01:13:08,218 --> 01:13:11,986
Κάνει πράγματα που βλέπουμε φαίνεται
λιγότερο σοβαρή με κάποιο τρόπο.
1576
01:13:15,157 --> 01:13:19,394
Και νομίζω ότι τα πράγματα είναι
εξίσου σημαντικό όπως και τα κάνουμε.
1577
01:13:22,498 --> 01:13:23,498
Η σειρά σου!
1578
01:13:26,468 --> 01:13:28,503
- θα παίξει μπέιζμπολ.
1579
01:13:28,505 --> 01:13:30,037
Και ο προπονητής μου πιστεύει ότι
πρέπει να είναι πάντα
1580
01:13:30,039 --> 01:13:31,472
να χτυπήσει την μπάλα στο έδαφος,
1581
01:13:31,474 --> 01:13:33,741
όπως και να νικήσει το ρίξει στην
πρώτη βάση.
1582
01:13:33,743 --> 01:13:34,743
Αλλά
1583
01:13:38,881 --> 01:13:42,150
Δεν ξέρω, μερικές φορές απλά θες μια
κούνια.
1584
01:13:42,152 --> 01:13:43,017
Το ξέρεις;
1585
01:13:43,019 --> 01:13:44,685
- Ναι.
1586
01:13:44,687 --> 01:13:46,387
- Και ποιος ξέρει τι θα μπορούσε να
συμβεί;
1587
01:13:46,389 --> 01:13:47,588
Θέλω να πω, ναι, μπορεί να πέσει έξω,
1588
01:13:47,590 --> 01:13:48,956
αλλά ίσως η βόμβα, ίσως θα χτυπήσει
ένα εγχώριο τρέξιμο.
1589
01:13:48,958 --> 01:13:51,359
Ίσως κάτι νέο συμβαίνει.
1590
01:13:52,828 --> 01:13:54,562
Θέλω απλά να πάρω ένα γαμημένο το swing,
το ξέρεις;
1591
01:13:54,564 --> 01:13:56,063
Απεργία.
1592
01:13:56,065 --> 01:13:59,934
- Ναι, αν θέλω να κάνω βόλεϊ στο
θλιβερό,
1593
01:14:01,003 --> 01:14:03,704
μόνος ψάχνει παιδιά, τότε θα το κάνω.
1594
01:14:03,706 --> 01:14:05,173
Γιατί γαμώτο.
1595
01:14:05,175 --> 01:14:06,407
- Ναι, ακριβώς.
1596
01:14:06,409 --> 01:14:09,610
- Και δεν μπορεί να χτυπήσει έξω, ή
ίσως όχι.
1597
01:14:09,612 --> 01:14:10,678
- δεν νομίζω ότι θα πέσει έξω,
1598
01:14:10,680 --> 01:14:12,513
αλλά έχεις δίκιο, ναι.
1599
01:14:12,515 --> 01:14:14,482
Γάμα το.
1600
01:14:14,484 --> 01:14:16,050
<-S -> - ' ντε Γαμήσου!
- Ναι.
1601
01:14:17,619 --> 01:14:20,955
Γαμήσι.
1602
01:14:22,291 --> 01:14:26,727
- Γεια σου, θέλεις να κάνουμε παρέα
μαζί μου αυτή την εβδομάδα;
1603
01:14:26,729 --> 01:14:27,895
Εμένα και τους φίλους μου,
1604
01:14:27,897 --> 01:14:31,199
έχουμε τα ανοιξιάτικα παραδόσεις.
1605
01:14:32,301 --> 01:14:35,203
Πάντα καταλήγει σε ένα μεγάλο ταξίδι
για κατασκήνωση,
1606
01:14:37,105 --> 01:14:40,074
φωτιά, ζαχαρωτά, το όλο πράγμα.
1607
01:14:41,009 --> 01:14:43,010
- Ναι, σαν κατασκήνωση.
1608
01:14:43,012 --> 01:14:43,945
- Ναι;
1609
01:14:43,947 --> 01:14:48,049
- Ναι. Ναι, γάμησέ τα.
1610
01:14:50,720 --> 01:14:51,720
- Μίντι;
1611
01:14:54,056 --> 01:14:57,124
Ξέρεις τι αιδοιολειξία;
1612
01:14:57,126 --> 01:14:58,092
- φυσικά!
1613
01:14:58,094 --> 01:14:59,627
Αιδοιολειξία είναι ένα προφορικό σεξ
1614
01:14:59,629 --> 01:15:02,497
που εκτελούνται από ένα άτομο για τα
γυναικεία γεννητικά όργανα,
1615
01:15:02,499 --> 01:15:07,034
το κλειτορίδας, αιδοίου, ή άλλα μέρη
του κόλπου.
1616
01:15:07,036 --> 01:15:10,104
Βασικά, είναι που τρώει το μουνί μου.
1617
01:15:10,106 --> 01:15:12,507
Μην ανησυχείς, θα σε διδάξω.
1618
01:15:13,342 --> 01:15:14,342
- σκατά.
1619
01:15:15,577 --> 01:15:16,644
- τώρα.
1620
01:15:32,628 --> 01:15:33,694
- θεέ μου,
1621
01:15:35,430 --> 01:15:36,764
ή shaboobamon,
1622
01:15:38,133 --> 01:15:42,637
δημιουργός του η αγαπημένη μου
ιστοσελίδα ενηλίκων, titsamazing.Com.
1623
01:15:42,639 --> 01:15:45,506
Όποιος ακούει,
1624
01:15:45,508 --> 01:15:48,576
σας παρακαλώ, δώστε μου δύο μικρά
μπαλάκια
1625
01:15:49,645 --> 01:15:52,146
τη δύναμη της ένα ισχυρό τρίτο
1626
01:15:52,148 --> 01:15:55,249
έτσι ώστε να μπορώ να πω Κεχριμπάρι
πώς νιώθω γι ' αυτήν.
1627
01:15:55,251 --> 01:15:56,517
Και αν requites αγάπη μου,
1628
01:15:56,519 --> 01:15:58,386
Υπόσχομαι να μην δούμε ένα άλλο βυζί
και πάλι
1629
01:15:58,388 --> 01:16:00,454
όσο θα ζω.
1630
01:16:01,723 --> 01:16:04,492
Εντάξει, ίσως όπως ποτέ. Σαν μία ανά
ημέρα.
1631
01:16:04,494 --> 01:16:05,560
Ή ανά ώρα.
1632
01:16:06,795 --> 01:16:08,696
Αυτό είναι πολύ καλό, εντάξει;
1633
01:16:08,698 --> 01:16:10,231
Ω!
1634
01:16:10,233 --> 01:16:12,099
Και σε παρακαλώ πολύ
1635
01:16:12,101 --> 01:16:13,367
επιτρέψτε μου να δούμε το Κεχριμπάρι
είναι και ρόγες
1636
01:16:13,369 --> 01:16:15,903
μόνο μια φορά πριν φύγω από αυτό τον
κόσμο.
1637
01:16:15,905 --> 01:16:18,773
Ένα μικρό λαθάκι του ππσ είναι το μόνο
που ζητώ.
1638
01:16:18,775 --> 01:16:19,775
Ένα nip slip.
1639
01:16:20,842 --> 01:16:22,510
Η συμβουλή του ππσ.
1640
01:16:23,579 --> 01:16:26,614
Η συμβουλή της nip στο γκρεμό.
1641
01:16:26,616 --> 01:16:30,351
Shaboobamon, το τελευταίο μέρος ήταν
περισσότερο για σας.
1642
01:16:34,022 --> 01:16:35,990
- καλημέρα.
1643
01:16:35,992 --> 01:16:38,059
- καλημέρα.
1644
01:16:38,061 --> 01:16:39,794
- τι κάνεις;
1645
01:16:43,265 --> 01:16:44,699
Μεγάλη.
1646
01:16:44,701 --> 01:16:46,200
- Τι;
1647
01:16:46,202 --> 01:16:48,302
- το τηλέφωνό Μου είναι νεκρό.
1648
01:16:48,304 --> 01:16:51,005
- Καλά. Δεν θα χρειαστεί αυτή την
εβδομάδα.
1649
01:16:51,007 --> 01:16:54,108
- Ναι, αλλά πρέπει να πω στους φίλους
μου ότι αυτό που κάνω.
1650
01:16:54,110 --> 01:16:57,111
- είμαι σίγουρος ότι θα είναι μια χαρά.
1651
01:16:57,113 --> 01:16:58,579
- δεν ξέρω αν είναι ασφαλές να
1652
01:16:58,581 --> 01:17:01,248
αριστερά μόνη της εδώ.
1653
01:17:01,250 --> 01:17:03,117
- Είναι μεγάλα παιδιά, σωστά;
1654
01:17:03,119 --> 01:17:06,053
- υποθέτω, υποθέτω. Δεν ξέρω.
1655
01:17:10,727 --> 01:17:11,792
Αχ γάμα το.
1656
01:17:35,018 --> 01:17:36,484
(Κινείται σε "πάρε με μακριά
1657
01:17:55,237 --> 01:17:56,871
- είσαι μόνος;
1658
01:18:24,800 --> 01:18:28,469
- Τι κάνει αυτός ο τύπος μου πορεία;
1659
01:18:28,471 --> 01:18:29,937
(Κινείται σε "πάρε με μακριά
1660
01:19:01,270 --> 01:19:03,170
- Καλή τύχη!
1661
01:19:08,243 --> 01:19:09,343
- Αυτό είναι.
1662
01:19:10,445 --> 01:19:12,179
- Αυτό είναι; Αυτή είναι η έκπληξη;
1663
01:19:12,181 --> 01:19:13,814
- Χμμμμ, έκπληξη!
1664
01:19:15,117 --> 01:19:16,817
- είναι μια ωραία θέα.
1665
01:19:16,819 --> 01:19:18,119
- Ναι.
1666
01:19:18,121 --> 01:19:18,953
Οπότε, είσαι έτοιμος;
1667
01:19:18,955 --> 01:19:20,054
- Τι;
1668
01:19:25,560 --> 01:19:27,228
- Μπορείτε να περιμένετε από μένα να
το κάνω αυτό;
1669
01:19:27,230 --> 01:19:28,629
- ναι!
1670
01:19:28,631 --> 01:19:30,331
Πρέπει να παραδοθείς στις προκλήσεις
της ζωής
1671
01:19:30,333 --> 01:19:32,666
ή ποτέ δεν θα αντιμετωπίσετε!
1672
01:19:32,668 --> 01:19:33,668
- Εντάξει. Ε.
1673
01:19:34,803 --> 01:19:36,837
Εντάξει. Έλα.
1674
01:19:36,839 --> 01:19:37,905
Σκατά!
1675
01:19:42,511 --> 01:19:44,145
Ω!
1676
01:19:45,648 --> 01:19:47,381
Αυτό ήταν φοβερό.
1677
01:19:47,383 --> 01:19:48,716
Δεν το πιστεύω ότι το έκανα αυτό.
1678
01:19:48,718 --> 01:19:50,017
- ήταν καταπληκτική, σωστά;
1679
01:19:50,019 --> 01:19:52,486
- ναι, Ναι. Είσαι καταπληκτική.
1680
01:19:58,361 --> 01:19:59,426
Πού πάει;
1681
01:20:00,996 --> 01:20:02,563
Ήταν μαζί μας όλη την ώρα;
1682
01:20:02,565 --> 01:20:03,764
- Ναι.
1683
01:20:03,766 --> 01:20:06,834
- ω, Ω!
1684
01:20:45,708 --> 01:20:49,577
- Ωραία! Καλός ο καπετάνιος Τζακ, ήταν
φοβερό.
1685
01:20:49,579 --> 01:20:52,379
- Λοιπόν, φεύγεις σύντομα, ελπίζω.
1686
01:20:53,615 --> 01:20:56,317
Θα είχε πλάκα, έτσι;
1687
01:20:56,319 --> 01:20:57,319
- Ναι,
1688
01:20:58,420 --> 01:21:00,421
ναι, είμαι αφήνοντας στις επόμενες
δύο ημέρες.
1689
01:21:00,423 --> 01:21:02,756
Αλλά εγώ πραγματικά δεν θέλουν να.
1690
01:21:04,326 --> 01:21:05,893
Ήταν καταπληκτικό.
1691
01:21:06,995 --> 01:21:08,929
- Ναι, άκουσα βρέχει πολύ στο Όρεγκον.
1692
01:21:08,931 --> 01:21:10,397
Αυτό πρέπει να είναι χάλια.
1693
01:21:10,399 --> 01:21:11,165
- Γεια σου ρε παιδιά, τι συμβαίνει;
1694
01:21:11,167 --> 01:21:12,167
- Τζεφ!
1695
01:21:13,602 --> 01:21:14,768
Εμ, αυτό είναι...
1696
01:21:16,471 --> 01:21:18,639
- είμαι ο Τζεφ, και είσαι;
1697
01:21:18,641 --> 01:21:21,976
- Αυτός είναι ο Ντίλαν, είναι από έξω
από την πόλη.
1698
01:21:28,416 --> 01:21:31,018
- θα τη θεραπεία μου σαν αυτό;
1699
01:21:31,020 --> 01:21:32,686
Αυτό είναι ό, τι θα πάρω;
1700
01:21:33,955 --> 01:21:35,923
Αυτό είναι ό, τι αξίζω.
1701
01:21:36,758 --> 01:21:38,325
- Τζεφ, έλα εδώ.
1702
01:21:46,034 --> 01:21:47,434
Κοίτα, είναι εντάξει.
1703
01:21:48,236 --> 01:21:49,637
Δεν χρειάζεται να φρικάρεις, εντάξει;
1704
01:21:49,639 --> 01:21:52,539
Θα πρέπει να πάρει μερικούς φίλους.
1705
01:22:02,217 --> 01:22:03,517
- Όλα εντάξει;
1706
01:22:03,519 --> 01:22:06,086
- "όλα εντάξει;"
1707
01:22:06,088 --> 01:22:07,354
- δεν είπα αυτό.
1708
01:22:07,356 --> 01:22:09,123
- "δεν το είπα αυτό."
1709
01:22:09,125 --> 01:22:09,924
- είσαι σοβαρός;
1710
01:22:09,926 --> 01:22:10,858
- "είσαι σοβαρός;"
1711
01:22:10,860 --> 01:22:12,593
Γιατί δεν σας μπύρα μου αδερφέ;
1712
01:22:12,595 --> 01:22:14,094
- Κοίτα όλους, είμαι στην τέταρτη τάξη.
1713
01:22:14,096 --> 01:22:16,697
- "Κοίτα όλους, είμαι στην τέταρτη
τάξη."
1714
01:22:16,699 --> 01:22:17,898
- Ντίλαν.
1715
01:22:17,900 --> 01:22:18,900
- Τι;
1716
01:22:23,305 --> 01:22:24,371
- συγγνώμη.
1717
01:22:26,408 --> 01:22:28,275
Λυπάμαι.
1718
01:22:28,277 --> 01:22:29,910
- είναι εντάξει. Έλα εδώ.
1719
01:22:29,912 --> 01:22:32,579
Δεν πειράζει, δεν φταις εσύ.
1720
01:22:34,082 --> 01:22:35,983
- Αυτό είναι ένα συγκινητικό τραγούδι
1721
01:22:35,985 --> 01:22:37,785
που θα αγγίξει τις καρδιές σας
1722
01:22:37,787 --> 01:22:40,521
ο τρόπος που ο πατέρας μου συνήθιζε να
με αγγίξει.
1723
01:23:20,696 --> 01:23:24,031
- σε παρακαλώ, πες κάτι;
1724
01:23:24,033 --> 01:23:26,400
- Ναι, σ ' ευχαριστώ για τη βόλτα.
1725
01:23:26,402 --> 01:23:28,469
- δεν είναι Αυτό που νομίζεις, εντάξει;
Είναι το δικό μου...
1726
01:23:28,471 --> 01:23:30,637
- τι θέλεις να πεις;
1727
01:23:30,639 --> 01:23:31,572
Τι; Αυτό που μου αρέσει;
1728
01:23:31,574 --> 01:23:32,973
Αυτό που πραγματικά μου αρέσει;
1729
01:23:32,975 --> 01:23:34,875
Ότι πέρασα υπέροχα μαζί σου αυτή την
εβδομάδα
1730
01:23:34,877 --> 01:23:36,777
για πρώτη φορά,
1731
01:23:37,812 --> 01:23:39,947
ξέρεις τι, διάολο.
1732
01:23:39,949 --> 01:23:41,348
- Ντύλαν, περίμενε!
1733
01:24:11,279 --> 01:24:12,513
- Χριστέ μου!
1734
01:24:12,515 --> 01:24:14,848
Τι στο διάολο κάνεις εδώ;
1735
01:24:14,850 --> 01:24:17,518
Φαίνεται σαν κάποιος να
διασκεδάζουμε και λίγο, ε;
1736
01:24:17,520 --> 01:24:19,586
- ναι. Πάρτι, εντάξει.
1737
01:24:19,588 --> 01:24:20,854
Πού στο διάολο ήσουν;
1738
01:24:20,856 --> 01:24:22,356
Ξέρεις τι; Δεν θέλω καν να ξέρω.
1739
01:24:22,358 --> 01:24:24,391
Πιθανόν να ήσουν έξω για την αφαίρεση
των οστών αυτό το καυτό του κολεγίου
1740
01:24:24,393 --> 01:24:26,060
όσο είμαι εδώ με ένα τεράστιο
μοναχικός στύση
1741
01:24:26,062 --> 01:24:28,362
επειδή η Amber είναι μια hashtag douchebag μυών
κεφάλι
1742
01:24:28,364 --> 01:24:31,198
ποιος φοράει μια ευθεία χρεώνονται
καπέλο!
1743
01:24:31,200 --> 01:24:34,401
- λυπάμαι φίλε. Εντάξει, είναι χάλια.
1744
01:24:34,403 --> 01:24:35,969
- Ναι, είναι βλακεία.
1745
01:24:35,971 --> 01:24:37,371
Εννοώ ότι και μεγάλου μεγέθους με
άφησε μόνο.
1746
01:24:37,373 --> 01:24:38,472
Δεν ξέρω καν πού είναι.
1747
01:24:38,474 --> 01:24:39,673
Μπορεί να είναι νεκρός!
1748
01:24:39,675 --> 01:24:41,208
Η αυλή η ομορφιά είναι απλά να φύγει,
1749
01:24:41,210 --> 01:24:42,376
μην τα ρωτάς.
1750
01:24:42,378 --> 01:24:45,212
Και θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για
την υποστήριξη
1751
01:24:45,214 --> 01:24:46,780
καλύτερο μου φίλο.
1752
01:24:46,782 --> 01:24:48,515
- σου έστειλα μήνυμα, για να ξέρετε τι
έκανα.
1753
01:24:48,517 --> 01:24:50,084
Νόμιζα ότι θα ήταν χαρούμενος για
μένα.
1754
01:24:50,086 --> 01:24:51,919
- Ναι, ποτέ δεν έλαβα κανένα μήνυμα
1755
01:24:51,921 --> 01:24:54,655
και είμαι τόσο χαρούμενη για σένα.
1756
01:24:54,657 --> 01:24:56,156
Ξέρεις τι;
1757
01:24:56,158 --> 01:24:57,091
Πάω να προσπαθήσουμε και να βρείτε το
πιο πιθανό νεκρός φίλος μου
1758
01:24:57,093 --> 01:24:59,393
και πάρε μας από δω.
1759
01:25:03,498 --> 01:25:05,132
- Αυτό είναι το μπάνιο.
1760
01:25:05,134 --> 01:25:08,135
- έπρεπε να πάρω τα σκατά, αλλά δεν
μπορώ!
1761
01:25:09,871 --> 01:25:12,673
Σας εμποδίσει στο ξύλο!
1762
01:25:24,419 --> 01:25:27,221
- maxi μας έγραψε ένα σημείωμα.
1763
01:25:27,223 --> 01:25:29,790
Το βρήκα κάτω από το κουτί της πίτσας.
1764
01:25:29,792 --> 01:25:32,092
Λέει "παιδιά, αρχίζω να τα χάνω"
1765
01:25:32,094 --> 01:25:35,395
θαυμαστικό, που υπογράφηκε Maximus, χοχο.
1766
01:25:37,298 --> 01:25:39,633
Νομίζω ότι πρέπει να ανησυχώ;
1767
01:25:39,635 --> 01:25:41,135
- χάνει;
1768
01:25:42,804 --> 01:25:45,472
Ο άνθρωπος τα έχασε και πολύ καιρό.
1769
01:25:46,574 --> 01:25:47,774
Τηλεφώνησε στο γραφείο του σερίφη
1770
01:25:47,776 --> 01:25:49,776
αλλά το κορίτσι δεν ήταν τρελός.
1771
01:25:49,778 --> 01:25:51,478
- Κοίτα, είμαι σίγουρος ότι θα
εμφανιστούν αργά ή γρήγορα, εντάξει;
1772
01:25:51,480 --> 01:25:53,080
Πρόσθεσε σ.S.
1773
01:25:53,082 --> 01:25:55,516
"Έχω ένα κάτι τις.
1774
01:25:55,518 --> 01:25:58,886
"Τα έκρυψα στην ντουλάπα", με άλλο ένα
θαυμαστικό.
1775
01:25:58,888 --> 01:26:00,554
- φυσικά και το έκρυψε στην ντουλάπα.
1776
01:26:00,556 --> 01:26:01,796
Κρύβεται στην ντουλάπα.
1777
01:26:02,691 --> 01:26:04,224
Ένα τέτοιο στοχαστικό παρθένο.
1778
01:26:04,226 --> 01:26:05,226
- Ναι.
1779
01:26:08,196 --> 01:26:12,366
Έτσι αποδεικνύεται ότι ο πρωτοετής
έχει φίλο.
1780
01:26:14,936 --> 01:26:16,003
- τίποτα, φίλε!
1781
01:26:17,539 --> 01:26:20,440
- Κοίτα, λυπάμαι που άφησα πίσω,
εντάξει;
1782
01:26:20,442 --> 01:26:23,277
Δεν έπρεπε να το κάνω αυτό.
1783
01:26:23,279 --> 01:26:25,979
Δεν ξέρω, μάλλον είμαι χάλια όπως η Katy.
1784
01:26:25,981 --> 01:26:27,047
Συγγνώμη, γλείψιμο.
1785
01:26:28,016 --> 01:26:29,016
- Μπορείτε να το κάνετε.
1786
01:26:30,318 --> 01:26:31,318
Το κάνεις.
1787
01:26:32,787 --> 01:26:33,787
- το ξέρω.
1788
01:26:34,856 --> 01:26:35,856
Ξέρω.
1789
01:26:42,297 --> 01:26:43,764
-
1790
01:26:43,766 --> 01:26:47,935
Δεν έχουν τα κότσια να είναι ο άντρας
που της αξίζει.
1791
01:26:49,571 --> 01:26:51,405
- Όχι, γάμησέ το, ρε φίλε.
1792
01:26:51,407 --> 01:26:52,839
Εντάξει; Αυτό δεν είναι το πώς θα πάμε
έξω, εντάξει;
1793
01:26:52,841 --> 01:26:54,174
Θα πάμε πίσω στην πόλη
1794
01:26:54,176 --> 01:26:55,375
και δεν θα φύγουμε ...
1795
01:26:55,377 --> 01:26:57,911
μέχρι να το πεις Κεχριμπάρι πώς
νιώθεις γι ' εδώ.
1796
01:26:57,913 --> 01:26:59,379
Εντάξει; Κοίτα.
1797
01:26:59,381 --> 01:27:00,714
Όταν ο καθένας είναι το περπάτημα
στην πρώτη περίοδο, εντάξει;
1798
01:27:00,716 --> 01:27:01,715
Όταν ο καθένας είναι το περπάτημα στο
σχολείο,
1799
01:27:01,717 --> 01:27:02,649
ποιος είναι ο πρώτος άνθρωπος που
ακούω
1800
01:27:02,651 --> 01:27:05,085
επευφημίες τους στο ραδιόφωνο;
1801
01:27:05,087 --> 01:27:07,120
Εσύ, σωστά; Αυτός ο τύπος!
1802
01:27:07,122 --> 01:27:09,289
Αυτό το μικρό πρόσωπο, ακριβώς εδώ! Ε;
1803
01:27:09,291 --> 01:27:10,390
Όταν δεν θέλω να κάνω το ίδιο πράγμα
1804
01:27:10,392 --> 01:27:11,925
για κάθε διακοπές
1805
01:27:11,927 --> 01:27:15,295
και αποφάσισε να εγκέφαλος όλη αυτή η
άνοιξη αδερφέ-κατιόντων,
1806
01:27:15,297 --> 01:27:16,830
ποιος ήταν αυτός που με έβαλε και maxi
εδώ
1807
01:27:16,832 --> 01:27:20,000
και με πήρε έξω από την πόλη όταν
ήμουν αναστατωμένος με την κοπέλα μου;
1808
01:27:20,002 --> 01:27:22,135
Ο μπίλι! Ο μπίλι, ο Ιησούς Χριστός!
1809
01:27:22,137 --> 01:27:24,504
Γιατί εξακολουθούν να μεταφέρουν
τους γύρω του;
1810
01:27:24,506 --> 01:27:26,506
Όποια και αν είναι, δεν είναι αυτό το
θέμα, εντάξει;
1811
01:27:26,508 --> 01:27:28,342
Όταν Κεχριμπάρι μπαίνει στο μάθημα
της βιολογίας
1812
01:27:28,344 --> 01:27:30,143
και θέλει να γελάσει και να έχουν μια
καλή στιγμή
1813
01:27:30,145 --> 01:27:32,646
γιατί να καθίσω δίπλα σας;
1814
01:27:32,648 --> 01:27:33,880
- Βιολογία Μπίλι.
1815
01:27:33,882 --> 01:27:35,015
- Βιολογία γαμημένο Μπίλι! Ακριβώς!
1816
01:27:35,017 --> 01:27:36,650
Αυτό που λέω, εντάξει;
1817
01:27:36,652 --> 01:27:39,019
Αρκετά λοιπόν με αυτό το procrasterbating στο
δωμάτιο του ξενοδοχείου μας,
1818
01:27:39,021 --> 01:27:40,821
το οποίο δεν έχω δει ποτέ πριν,
1819
01:27:40,823 --> 01:27:42,222
και θα πρέπει να ελέγξετε αυτό έξω.
1820
01:27:42,224 --> 01:27:43,423
Θα πάμε πίσω εκεί έξω
1821
01:27:43,425 --> 01:27:44,358
και θα ξεκινήσουμε αυτό
αδερφέ-κατιόντων μέχρι
1822
01:27:44,360 --> 01:27:46,126
όπως είχαμε σκοπό να, εντάξει;
1823
01:27:46,128 --> 01:27:47,694
Ο τρόπος που ξεκινήσαμε. Είσαι μαζί
μου;
1824
01:27:47,696 --> 01:27:48,528
Έλα φίλε, δεν...
1825
01:27:48,530 --> 01:27:49,863
- σας συγχωρώ!
1826
01:27:49,865 --> 01:27:50,865
- Ναι! Ναι!
1827
01:27:51,699 --> 01:27:54,368
Επέστρεψε στην ομάδα! Εντάξει!
1828
01:27:56,170 --> 01:27:58,405
Είναι εκείνα τα αρχίδια μου αφαλό;
1829
01:27:58,407 --> 01:27:59,640
- Ναι, είναι.
1830
01:28:47,188 --> 01:28:50,624
- Λοιπόν, πώς σκοπεύετε σχετικά με την
εύρεση Κεχριμπάρι;
1831
01:28:50,626 --> 01:28:53,560
- τα οστά Μου-ar, Ντίλαν. Τα οστά μου-ar.
1832
01:28:53,562 --> 01:28:54,895
- Εντάξει, εγώ το ξέχασα.
1833
01:28:54,897 --> 01:28:56,630
Έτσι, τώρα απλά πρέπει να
ακολουθήσετε αυτά, σωστά;
1834
01:28:56,632 --> 01:28:58,598
- Ναι. Θα το κάνω εγώ.
1835
01:28:58,600 --> 01:28:59,600
Θα...
1836
01:29:00,735 --> 01:29:01,568
Φίλε.
1837
01:29:01,570 --> 01:29:02,836
- Τι;
1838
01:29:02,838 --> 01:29:04,204
- Όχι, μην καθίσεις. Δεν κάθισε.
1839
01:29:04,206 --> 01:29:05,138
Όχι, όχι, όχι, όχι.
1840
01:29:05,140 --> 01:29:06,373
- Απλά να βγάλω τα παπούτσια μου.
1841
01:29:06,375 --> 01:29:07,774
- δεν θέλω να πάω στο πάρτι;
1842
01:29:07,776 --> 01:29:09,242
- Γεια σας!
1843
01:29:09,244 --> 01:29:11,278
Πάρτε τα χέρια σας από πάνω της!
1844
01:29:13,015 --> 01:29:14,815
- Αυτό είναι ένα καλό BTTF αναφοράς,
1845
01:29:14,817 --> 01:29:16,550
είναι μια αρκετά καλή ταινία.
1846
01:29:16,552 --> 01:29:20,220
- Σταμάτα να είσαι τόσο
ανατριχιαστικό πρώην φίλο της.
1847
01:29:20,222 --> 01:29:21,555
Θα πρέπει να πάρει από πάνω μου.
1848
01:29:21,557 --> 01:29:23,357
Είμαι μαζί με τον DJ.
1849
01:29:23,359 --> 01:29:24,558
- δε σε κατάλαβα εδώ.
1850
01:29:24,560 --> 01:29:27,761
- είμαι πολύ όμορφη για σένα!
1851
01:29:33,434 --> 01:29:36,069
Κοίτα τι μου έκανες!
1852
01:29:36,071 --> 01:29:38,739
- εγώ θα σας αφήσει μόνο.
1853
01:29:38,741 --> 01:29:41,508
- Αυτό είναι σωστό. Με τα πόδια το
σκύλο.
1854
01:29:41,510 --> 01:29:43,677
- Εντάξει, θα είμαι με τα πόδια μακριά,
snoop.
1855
01:29:43,679 --> 01:29:44,945
- Γεια σου εδώ,
1856
01:29:44,947 --> 01:29:47,147
επιτρέψτε μου να σας βοηθήσει με αυτό.
1857
01:29:47,149 --> 01:29:48,081
- Όχι, μην το κάνεις. Σοβαρά;
1858
01:29:48,083 --> 01:29:49,916
Όχι.
1859
01:29:49,918 --> 01:29:51,318
Αυτό είναι αηδία, φίλε.
1860
01:29:51,320 --> 01:29:53,320
- Ναι, είναι αηδία.
1861
01:29:53,322 --> 01:29:54,254
- Εντάξει παιδιά, είναι ώρα να φύγουμε.
1862
01:29:54,256 --> 01:29:55,322
- Τι κάνεις;
1863
01:29:55,324 --> 01:29:56,490
- Έλα.
1864
01:29:56,492 --> 01:29:57,924
- Τι κάνεις; Όχι, σταμάτα!
1865
01:29:57,926 --> 01:29:58,759
- είμαι DJ Τάνερ, ο άνθρωπος!
1866
01:29:58,761 --> 01:29:59,860
Δεν βλέπεις τα πανό;
1867
01:29:59,862 --> 01:30:00,694
- Ντίλι, σώσε με!
1868
01:30:00,696 --> 01:30:01,795
Θα σε γλείψω τον πούτσο σου!
1869
01:30:01,797 --> 01:30:03,597
Ντίλι, θα το κάνω. Θα το γλείψεις.
1870
01:30:03,599 --> 01:30:06,266
Θα γλείφουν το όλο πράγμα!
1871
01:30:06,268 --> 01:30:07,501
Ντίλι!
1872
01:30:07,503 --> 01:30:10,704
- Welp, που φρόντιζε;
1873
01:30:10,706 --> 01:30:11,705
- σας αγαπώ, φίλε.
1874
01:30:11,707 --> 01:30:14,074
- Γεια σου, απλά τη δουλειά μας.
1875
01:30:14,076 --> 01:30:15,609
Ως συνοδούς.
1876
01:30:15,611 --> 01:30:16,843
- Αυτό είναι αλήθεια!
1877
01:30:19,981 --> 01:30:22,215
- Γεια Σου! Είναι βιολογίας Μπίλι!
1878
01:30:24,485 --> 01:30:25,952
- Μισέλ;
1879
01:30:25,954 --> 01:30:28,889
- Τι κάνεις εδώ;
1880
01:30:28,891 --> 01:30:31,558
- Leopard βάρκα; Havasu ύπνου;
1881
01:30:32,994 --> 01:30:36,196
- αγαπώ λεοπαρδάλεις.
1882
01:30:36,198 --> 01:30:39,065
- Εντάξει, έχεις δει Κεχριμπάρι
πουθενά;
1883
01:30:39,067 --> 01:30:41,601
- Ω ναι! Ρωτούσε για σένα!
1884
01:30:41,603 --> 01:30:42,669
Εδώ, έλα μαζί μου!
1885
01:30:42,671 --> 01:30:43,703
- τι ήταν;
1886
01:30:43,705 --> 01:30:44,971
- Ναι, ανόητε!
1887
01:30:44,973 --> 01:30:47,674
Είμαστε έτοιμοι να πάμε να δούμε τον DJ
spin του lap-top.
1888
01:30:47,676 --> 01:30:49,276
Αν βιάζεστε, μπορείτε!
1889
01:30:49,278 --> 01:30:50,911
- μπορώ;
1890
01:30:50,913 --> 01:30:53,313
- Ναι, Μπίλι! Έλα!
1891
01:30:53,315 --> 01:30:54,381
Έλα!
1892
01:30:54,383 --> 01:30:56,183
- έρχομαι!
1893
01:30:56,185 --> 01:30:57,083
- Ναι;
1894
01:30:57,085 --> 01:30:58,351
- Ναι;
1895
01:30:59,922 --> 01:31:01,221
- Ναι; Εμπρός;
1896
01:31:01,223 --> 01:31:03,089
- Ναι γεια σας. Αυτό είναι το γραφείο
του σερίφη;
1897
01:31:03,091 --> 01:31:04,324
- Γεια Σου!
1898
01:31:07,595 --> 01:31:09,329
- Τι κάνεις εδώ;
1899
01:31:09,331 --> 01:31:11,164
- πρέπει να σου εξηγήσω.
1900
01:31:11,166 --> 01:31:12,799
- δεν χρειάζεται να το εξηγήσω.
1901
01:31:12,801 --> 01:31:14,701
Εντάξει; Δεν μου χρωστάς μια εξήγηση.
1902
01:31:14,703 --> 01:31:15,969
Ήταν λάθος μου, εντάξει;
1903
01:31:15,971 --> 01:31:18,104
Ήξερα ότι κάτι ήταν λάθος,
1904
01:31:18,106 --> 01:31:19,773
και πήγα μαζί με αυτό ούτως ή άλλως,
εντάξει;
1905
01:31:19,775 --> 01:31:20,974
Έτσι, δεν μου χρωστάς τίποτα.
1906
01:31:20,976 --> 01:31:23,376
Απλά δεν ξέρω τι θέλεις από μένα.
1907
01:31:23,378 --> 01:31:24,378
- Wow.
1908
01:31:25,780 --> 01:31:26,780
Εντάξει.
1909
01:31:31,619 --> 01:31:34,788
Θυμάσαι που σου είπα για το πώς πέθανε
ο πατέρας μου;
1910
01:31:34,790 --> 01:31:36,623
- ήταν ένα αυτοκινητιστικό δυστύχημα,
σωστά;
1911
01:31:36,625 --> 01:31:39,059
- Τζεφ ήταν αυτός που οδηγούσε το
αυτοκίνητο.
1912
01:31:39,061 --> 01:31:40,260
Μπορεί να είναι λίγο μπερδεμένη,
1913
01:31:40,262 --> 01:31:43,363
αλλά αυτός είναι ο αδερφός μου, δεν το
αγόρι μου.
1914
01:31:44,198 --> 01:31:45,432
- η Σάρα, περίμενε.
1915
01:31:48,202 --> 01:31:51,872
Σκατά ρε!
1916
01:31:51,874 --> 01:31:55,108
- χρωστάς και η Σάρα μια συγγνώμη.
1917
01:31:56,644 --> 01:31:57,644
- το ξέρω.
1918
01:31:58,713 --> 01:32:01,982
- φύγε από εδώ, φίλε. Πήγαινε και βρες
την!
1919
01:32:01,984 --> 01:32:02,816
- θα το κάνω!
1920
01:32:02,818 --> 01:32:04,217
- Και να λάβει αυτό.
1921
01:32:07,522 --> 01:32:08,355
- χυμό μήλου;
1922
01:32:08,357 --> 01:32:09,923
- χυμό Πορτοκάλι.
1923
01:32:09,925 --> 01:32:11,358
Και φρεσκοστυμμένο.
1924
01:32:11,360 --> 01:32:13,927
- φρεσκοστυμμένο και οργανικά.
1925
01:32:13,929 --> 01:32:15,028
- Και οργανικά.
1926
01:32:15,030 --> 01:32:16,030
- εγώ θα φύγω.
1927
01:32:17,632 --> 01:32:20,133
- Γεια σας παιδιά! Κοίτα, βιολογία
Μπίλι!
1928
01:32:20,135 --> 01:32:21,368
- γεια σου, Μπίλι!
1929
01:32:21,370 --> 01:32:23,003
- Ω, κοίτα! Είναι το μικρό μας φιλαράκι!
1930
01:32:23,005 --> 01:32:24,237
Φίλε το ξωτικό!
1931
01:32:24,239 --> 01:32:26,506
Ναι, είμαστε στην ευχάριστη θέση να
σας δούμε. Ναι!
1932
01:32:26,508 --> 01:32:30,143
Yo, το cashtag θα μείνει για το παιχνίδι.
1933
01:32:31,479 --> 01:32:34,748
- Γεια σου, δεν μπορείς να πάρεις ένα
μικρό άτομο, ένα ξωτικό!
1934
01:32:34,750 --> 01:32:36,650
Αυτό δεν είναι το βόρειο πόλο.
1935
01:32:36,652 --> 01:32:38,752
- Ω, όχι, είναι ο βόρειος πόλος, η Μισέλ.
1936
01:32:38,754 --> 01:32:40,420
- cashtag;
1937
01:32:40,422 --> 01:32:41,388
Μπορώ να σου μιλήσω για ένα λεπτό;
1938
01:32:41,390 --> 01:32:42,622
Απλά μια βόλτα και να μιλήσουμε για
τον άνθρωπο;
1939
01:32:42,624 --> 01:32:43,857
- Εντάξει;
1940
01:32:43,859 --> 01:32:44,791
- Cool. Μου αρέσει πολύ το κολιέ άνθρωπος.
1941
01:32:44,793 --> 01:32:46,059
- Cool. Ευχαριστώ.
1942
01:32:46,061 --> 01:32:47,260
- Εντάξει.
1943
01:32:47,262 --> 01:32:48,194
- πρέπει να μας βοηθήσει να ξεφύγουμε
από αυτόν τον τύπο.
1944
01:32:48,196 --> 01:32:48,862
- προσπαθώ.
- Cashtag;
1945
01:32:48,864 --> 01:32:49,796
- είναι τόσο περίεργο.
1946
01:32:49,798 --> 01:32:52,465
- ναι, καλή η προσπάθεια pussypants.
1947
01:32:52,467 --> 01:32:54,935
- Ποιος είσαι καλώντας pussypants, pussypants!
1948
01:32:54,937 --> 01:32:56,169
- Ω! Hashtag!
1949
01:32:57,238 --> 01:32:58,505
Σκύλα έπεσε!
1950
01:32:58,507 --> 01:33:00,340
- Γιατί δεν hashtag;
1951
01:33:02,811 --> 01:33:07,047
- Hashtag, άφραγκος.
1952
01:33:09,684 --> 01:33:12,052
- Hashtag, να πω γεια στο κόλπο για μένα.
1953
01:33:15,090 --> 01:33:16,022
Συγγνώμη, η Λόρεν.
1954
01:33:16,024 --> 01:33:17,357
- όλα καλά.
1955
01:33:17,359 --> 01:33:19,292
- Hashtag βιολογία Μπίλι, σκύλα!
1956
01:33:19,294 --> 01:33:20,827
- Βιολογία, σκύλα!
1957
01:33:20,829 --> 01:33:22,796
- Hashtag, γιατί πρέπει να είσαι τόσο
μαλάκας;
1958
01:33:22,798 --> 01:33:23,630
Απλά να είναι δροσερό!
1959
01:33:23,632 --> 01:33:24,564
- πουλί δροσερό!
1960
01:33:24,566 --> 01:33:26,299
- Hashtag, αγαπώ Κεχριμπάρι Andrews!
1961
01:33:26,301 --> 01:33:27,934
- αγαπώ Κεχριμπάρι Andrews!
1962
01:33:32,140 --> 01:33:33,140
Το κεχριμπάρι,
1963
01:33:34,742 --> 01:33:37,911
Ξέρω ότι δεν έχεις ένα super cool όνομα,
όπως cashtag,
1964
01:33:37,913 --> 01:33:40,614
ή ένα ακόμη πιο δροσερές κολιέ.
1965
01:33:40,616 --> 01:33:41,548
Αλλά είμαι στην αγάπη με σας
1966
01:33:41,550 --> 01:33:44,417
για όσο μπορώ να θυμηθώ.
1967
01:33:44,419 --> 01:33:45,952
Και υποσχέθηκα στον εαυτό μου ότι δεν
θα φύγουμε από εδώ
1968
01:33:45,954 --> 01:33:48,088
χωρίς να σου πω πόσο...
1969
01:33:50,424 --> 01:33:52,025
- έπρεπε να βρει τις μπάλες σας
1970
01:33:52,027 --> 01:33:53,426
πριν από πολύ καιρό.
1971
01:33:54,762 --> 01:33:56,563
- έπρεπε να το έχω. ...
1972
01:33:56,565 --> 01:33:57,397
- μην μιλάς.
1973
01:33:57,399 --> 01:33:58,399
- Εντάξει.
1974
01:34:12,713 --> 01:34:13,713
<-S -> -.
1975
01:34:18,619 --> 01:34:19,919
Είμαι μαλάκας.
1976
01:34:21,455 --> 01:34:23,690
- Ναι, είσαι μαλάκας.
1977
01:34:25,493 --> 01:34:27,193
- λυπάμαι που δεν μπορείς να το
εξηγήσεις στον εαυτό σου.
1978
01:34:27,195 --> 01:34:28,195
Μάλλον,
1979
01:34:29,463 --> 01:34:32,198
Ήμουν που ασχολούνται με τα δικά μου.
1980
01:34:33,434 --> 01:34:34,434
Αλλά
1981
01:34:37,104 --> 01:34:40,273
Πέρασα υπέροχα μαζί σου αυτή την
εβδομάδα
1982
01:34:40,275 --> 01:34:44,811
και ξέρω ότι δεν αξίζω τίποτα,
1983
01:34:44,813 --> 01:34:46,112
και ξέρω ότι
1984
01:34:47,281 --> 01:34:48,682
μπορείς να πεις όχι,
1985
01:34:48,684 --> 01:34:49,684
αλλά
1986
01:34:51,619 --> 01:34:55,855
υπάρχει καμία πιθανότητα να πάρει
άλλη μια ευκαιρία;
1987
01:34:58,659 --> 01:35:00,026
- Ναι.
1988
01:35:00,028 --> 01:35:01,528
Θέλω να πω,
1989
01:35:01,530 --> 01:35:03,096
φταίω κι εγώ.
1990
01:35:04,498 --> 01:35:08,968
Αγαπώ τον αδελφό μου και θα έκανα τα
πάντα για αυτόν, αλλά
1991
01:35:08,970 --> 01:35:13,873
Δεν τον χειριστεί με το σωστό τρόπο
τις περισσότερες φορές.
1992
01:35:13,875 --> 01:35:16,676
Και αυτό δεν είναι δίκαιο για εκείνον
ή για μένα.
1993
01:35:17,812 --> 01:35:21,314
Λυπάμαι πάρα πολύ.
1994
01:35:25,052 --> 01:35:27,087
Μου αρέσει που ο Ντίλαν.
1995
01:35:27,089 --> 01:35:29,656
- εγώ θα σε φιλήσω τώρα. Είναι ότι
εντάξει;
1996
01:35:29,658 --> 01:35:30,824
- Ναι, παρακαλώ.
1997
01:35:46,907 --> 01:35:48,708
- Γεια Σας. Πώς πάει;
1998
01:35:49,610 --> 01:35:50,543
- Γεια Σας.
1999
01:35:50,545 --> 01:35:52,645
- μπορείτε Να μας βοηθήσετε να βρούμε
ένα φίλο;
2000
01:35:52,647 --> 01:35:54,280
- δουλεύει εδώ;
2001
01:35:54,282 --> 01:35:55,448
- Ε, καλά δεν είναι μπάτσος.
2002
01:35:55,450 --> 01:35:57,751
- Μήπως προσπαθείτε να τον πάρω
τηλέφωνο;
2003
01:35:57,753 --> 01:36:00,053
- - ξέχασε το κινητό του στο δωμάτιο
του ξενοδοχείου μας
2004
01:36:00,055 --> 01:36:02,655
οπότε δεν έχει το τηλέφωνό του μαζί.
2005
01:36:02,657 --> 01:36:05,291
- Μήπως μπορείτε να τον καλέσετε με το
κινητό του;
2006
01:36:05,293 --> 01:36:08,528
- Μήπως μπορώ να τον πάρω με το δικό
του τηλέφωνο;
2007
01:36:08,530 --> 01:36:10,163
- Ή μπορείς να τον πάρεις με το
τηλέφωνό σας.
2008
01:36:10,165 --> 01:36:11,664
- Κοίτα, λυπάμαι.
2009
01:36:11,666 --> 01:36:13,166
Φαίνεται πως έχουμε πάρει λάθος το
πόδι του εδώ.
2010
01:36:13,168 --> 01:36:14,534
Μπορείς να ρωτήσεις έναν από τους
συναδέλφους σας στο πίσω μέρος
2011
01:36:14,536 --> 01:36:17,203
αν μπορούν να μας βοηθήσουν να βρούμε
τον φίλο μας παρακαλώ;
2012
01:36:17,205 --> 01:36:18,205
- Όχι!
2013
01:36:19,573 --> 01:36:22,475
Παρακαλώ συμπληρώστε αυτή τη φόρμα,
παρακαλώ.
2014
01:36:26,347 --> 01:36:27,347
- Εντάξει.
2015
01:36:33,788 --> 01:36:34,854
Εδώ μπορείτε να πάτε.
2016
01:36:37,191 --> 01:36:39,826
Έχουμε Max Seapad,
2017
01:36:39,828 --> 01:36:42,929
σε ηλικία 18 από bend, Όρεγκον.
2018
01:36:42,931 --> 01:36:44,564
- Ναι, αυτός είναι.
2019
01:36:46,367 --> 01:36:47,400
- Μανουέλ;
2020
01:36:47,402 --> 01:36:48,735
- Ναι, είμαι πάλι εδώ.
2021
01:36:48,737 --> 01:36:51,304
- έχετε ένα Μέγιστο Seapad εκεί πίσω;
2022
01:36:51,306 --> 01:36:53,173
- Ω, κάποιος είναι το όνομά μου;
2023
01:36:53,175 --> 01:36:54,175
- Ναι.
2024
01:36:55,777 --> 01:36:56,777
Ναι.
2025
01:36:57,578 --> 01:36:58,578
- Όχι.
2026
01:36:58,580 --> 01:37:01,714
Αλλά έχουμε δυο παιδιά,
2027
01:37:01,716 --> 01:37:05,118
ακόμα περάσει στην εκμετάλλευσή τους
κλουβιά.
2028
01:37:07,888 --> 01:37:09,255
- Καπετάνιος Τζακ;
2029
01:37:09,257 --> 01:37:10,456
- Περίμενε,
2030
01:37:10,458 --> 01:37:14,460
ξέρεις Ταϊρίς Τζάκσον;
2031
01:37:15,529 --> 01:37:16,429
- Ταϊρίς Τζάκσον;
2032
01:37:16,431 --> 01:37:17,297
- Ποιος είναι ο Ταϊρίς Τζάκσον;
2033
01:37:17,299 --> 01:37:18,932
- Aka captain Jack.
2034
01:37:21,268 --> 01:37:22,235
- Μήπως ξέρεις το όνομά του Ταϊρίς
Τζάκσον;
2035
01:37:22,237 --> 01:37:24,037
- λογικό, Τζακ.
2036
01:37:24,039 --> 01:37:26,606
- Είμαστε οι καλύτεροι φίλοι.
2037
01:37:26,608 --> 01:37:29,375
Τώρα δεν με αναγνωρίζει πια.
2038
01:37:29,377 --> 01:37:31,678
Έτσι κάθε τώρα και τότε
2039
01:37:31,680 --> 01:37:34,113
Θα τον πάω στο σταθμό.
2040
01:37:34,115 --> 01:37:35,248
Και με αυτό τον τρόπο,
2041
01:37:36,283 --> 01:37:40,520
Θα πάρετε για να δείτε μια παλιά
2042
01:37:46,126 --> 01:37:47,760
φίλε μου.
2043
01:37:47,762 --> 01:37:50,763
- Αυτό είναι μια ενδιαφέρουσα ιστορία,
Manuel!
2044
01:37:50,765 --> 01:37:52,832
- Κοίτα, δεν υπάρχει κανείς με το όνομα
maxi ή Μαξ;
2045
01:37:52,834 --> 01:37:56,369
-
2046
01:37:56,371 --> 01:37:57,503
Δεν ξέρω.
2047
01:37:59,039 --> 01:38:02,175
Αλλά υπάρχουν μερικοί άνθρωποι σε
αυτές τις cades
2048
01:38:02,177 --> 01:38:03,177
εκεί πέρα.
2049
01:38:04,912 --> 01:38:05,912
- Κέιτι.
2050
01:38:05,914 --> 01:38:07,046
Εσύ είσαι;
2051
01:38:07,048 --> 01:38:08,514
- Ντίλαν; Ντίλι!
2052
01:38:08,516 --> 01:38:09,315
Ντίλι-boo!
2053
01:38:09,317 --> 01:38:10,683
- Ήρθε για μένα!
2054
01:38:10,685 --> 01:38:13,019
Το ήξερα!
2055
01:38:13,021 --> 01:38:14,254
- υποθέτω ότι αυτό είναι το περίφημο
2056
01:38:14,256 --> 01:38:16,256
πρώην-φίλη σου;
2057
01:38:16,258 --> 01:38:18,258
- Ναι, είναι.
2058
01:38:18,260 --> 01:38:19,592
- Ναι, είναι λογικό.
2059
01:38:19,594 --> 01:38:21,427
- Ποιος είναι;
2060
01:38:21,429 --> 01:38:22,262
- Χαίρομαι που ρωτάς!
2061
01:38:22,264 --> 01:38:23,663
Katy, αυτή είναι η Σάρα.
2062
01:38:24,499 --> 01:38:27,300
Και η Σάρα είναι φοβερό.
2063
01:38:27,302 --> 01:38:28,134
- Τι;
2064
01:38:28,136 --> 01:38:29,535
- Και δεν είσαι.
2065
01:38:29,537 --> 01:38:32,772
Είσαι για τα μπάζα, για την ακρίβεια.
Οπότε...
2066
01:38:32,774 --> 01:38:35,742
- αυτό είναι σωστό. Κάνει χάλια.
2067
01:38:35,744 --> 01:38:37,277
Δεν Κάθι;
2068
01:38:37,279 --> 01:38:38,411
- Katy!
2069
01:38:38,413 --> 01:38:41,214
- στην Πραγματικότητα δεν είναι χάλια.
2070
01:38:41,216 --> 01:38:43,249
Και θα συνειδητοποιήσει ότι, αργά ή
γρήγορα,
2071
01:38:43,251 --> 01:38:45,251
οπότε θα σας αφήσει να πάρετε πίσω σε
αυτό.
2072
01:38:45,253 --> 01:38:48,021
Η κάθι, χαίρομαι που σε βλέπω και πάλι.
2073
01:38:48,023 --> 01:38:49,689
DJ, έχουν ένα καλό.
2074
01:38:49,691 --> 01:38:51,024
- Ντίλι; Ντίλι-boo;
2075
01:38:51,026 --> 01:38:52,425
Ντίλι;
2076
01:38:52,427 --> 01:38:53,427
Ντίλι!
2077
01:38:56,130 --> 01:38:57,030
- Ω, είναι ότι ένα φορτηγό;
2078
01:38:57,032 --> 01:38:58,064
- Καμία τύχη;
2079
01:38:58,066 --> 01:39:01,267
- όχι, Όχι μεγάλου μεγέθους.
2080
01:39:01,269 --> 01:39:03,636
Αλλά βρήκαμε κάποιον άλλο ωραίο και
κλειδωμένο.
2081
01:39:03,638 --> 01:39:04,470
Χάρη σε σένα.
2082
01:39:04,472 --> 01:39:05,638
- αποκλείεται!
2083
01:39:06,674 --> 01:39:07,674
Αυτό είναι φοβερό!
2084
01:39:08,944 --> 01:39:10,810
- Καλά ρε φίλε, θέλω να πω. Μάλλον
πρέπει να πάω;
2085
01:39:10,812 --> 01:39:12,078
- δεν ξέρω.
2086
01:39:12,080 --> 01:39:12,879
Πρέπει να πάω πίσω στο Peterson, το ξέρεις;
2087
01:39:12,881 --> 01:39:14,480
Πού είναι παρθένα;
2088
01:39:18,752 --> 01:39:22,055
- αυτό Είναι μια γαμημένη μηχανή του
χρόνου;
2089
01:39:23,624 --> 01:39:26,526
- Τι μαλακίες μπάλες;
2090
01:39:26,528 --> 01:39:28,094
- Είναι αυτό;
2091
01:39:28,963 --> 01:39:30,296
- Maxi;
2092
01:39:39,139 --> 01:39:40,073
- Τι είναι επάνω, καριόληδες;
2093
01:39:40,075 --> 01:39:41,874
Είναι Μάξιμος, mad Maximus.
2094
01:39:41,876 --> 01:39:43,176
Άντε γαμήσου.
2095
01:39:43,178 --> 01:39:44,178
- Ρε Φίλε! Είσαι ζωντανός!
2096
01:39:45,280 --> 01:39:46,879
Ω, θεέ μου! Νομίζαμε ότι ήσουν νεκρός.
2097
01:39:46,881 --> 01:39:48,848
- Πού στο διάολο ήσουν;
2098
01:39:48,850 --> 01:39:51,250
- σεξ, όλη την εβδομάδα.
2099
01:39:52,353 --> 01:39:53,720
- φύγε από εδώ! Αυτό είναι
καταπληκτικό!
2100
01:39:53,722 --> 01:39:54,687
- - Μπίλι, μάντεψε τι;
2101
01:39:54,689 --> 01:39:55,955
- Τι;
2102
01:39:55,957 --> 01:39:57,523
- ξέρω τι αιδοιολειξία είναι τώρα.
2103
01:39:57,525 --> 01:39:59,625
Και είναι φοβερό.
2104
01:39:59,627 --> 01:40:00,760
Φοβερό!
2105
01:40:00,762 --> 01:40:02,695
Α, και μιλώντας για Μίντι cvag,
2106
01:40:02,697 --> 01:40:04,397
θυμάστε Μίντι, σωστά;
2107
01:40:04,399 --> 01:40:05,331
- Ναι, γεια σας.
2108
01:40:05,333 --> 01:40:07,033
Από προσέξτε βυζιά, σωστά;
2109
01:40:07,035 --> 01:40:08,601
Λοιπόν, πώς πάει;
2110
01:40:08,603 --> 01:40:11,571
- λοιπόν, είμαι λίγο κουρασμένος.
2111
01:40:11,573 --> 01:40:14,407
Mad Maximus έχει μεγάλη αντοχή.
2112
01:40:15,509 --> 01:40:16,743
- ρε Φίλε, άφησε στο δωμάτιό μας.
2113
01:40:16,745 --> 01:40:18,144
Έχουμε ήδη ψάχνει για το
σαββατοκύριακο.
2114
01:40:18,146 --> 01:40:19,312
- Ευχαριστώ.
2115
01:40:21,181 --> 01:40:22,181
Είναι αυτή;
2116
01:40:23,017 --> 01:40:24,817
- Ναι, είναι Κεχριμπάρι Andrews.
2117
01:40:24,819 --> 01:40:27,587
- Τι έχασα;
2118
01:40:27,589 --> 01:40:28,888
- Από ό, τι φαίνεται, δεν είναι πολύ
άντρας.
2119
01:40:28,890 --> 01:40:30,390
Τι είναι αυτό; Ένα νέο κούρεμα;
2120
01:40:30,392 --> 01:40:32,058
- Ναι, mad Max στυλ τώρα.
2121
01:40:32,060 --> 01:40:33,526
- είναι καλό.
2122
01:40:33,528 --> 01:40:36,796
- Γαμώτο, lake Havasu όπου τα όνειρά σας
πραγματικότητα.
2123
01:40:36,798 --> 01:40:38,164
Δεν ξέρεις, μην μιλάς.
2124
01:40:38,166 --> 01:40:39,966
- όχι, Όχι, όχι. Δεν μιλάμε.
2125
01:40:41,035 --> 01:40:42,535
Αγάπη που έχεις το κεφάλι σου τώρα.
2126
01:40:42,537 --> 01:40:44,103
- Ό, τι και ο άνθρωπος, είμαστε
ευτυχείς να σας έχουμε πίσω.
2127
01:40:44,105 --> 01:40:47,006
Αλλά έτοιμος να χτυπήσει το δρόμο.
2128
01:40:48,776 --> 01:40:51,277
Είσαι έτοιμος; Λυπάμαι που πρέπει να
σας πάρει μακριά από εσάς.
2129
01:40:51,279 --> 01:40:53,780
- είναι εντάξει.
2130
01:40:53,782 --> 01:40:57,583
Σκοπεύω να βλέπω τον Μαξ και πάλι πολύ
σύντομα.
2131
01:40:58,653 --> 01:41:00,219
- Ω, εντάξει.
- Wow.
2132
01:41:01,188 --> 01:41:03,056
- σε Παρακαλώ, κάνε λίγο πίσω.
2133
01:41:03,058 --> 01:41:04,690
- Εντάξει.
2134
01:41:04,692 --> 01:41:08,394
- Στην πραγματικότητα, δώσε μου λίγο
χώρο.
2135
01:41:08,396 --> 01:41:10,596
- Εντάξει, πάμε να φύγουμε.
2136
01:41:10,598 --> 01:41:13,533
- Γεια σου, έλα εδώ.
2137
01:41:13,535 --> 01:41:14,667
- Εγώ;
2138
01:41:15,669 --> 01:41:19,639
- θα πάω.
2139
01:41:20,909 --> 01:41:21,909
Τι;
2140
01:41:22,910 --> 01:41:25,144
- Μάντεψε ποιος με καλεί από τη φυλακή;
2141
01:41:26,281 --> 01:41:28,181
- Όχι, αλήθεια;
2142
01:41:28,183 --> 01:41:29,715
- Ναι.
2143
01:41:30,985 --> 01:41:32,752
Θα την αφήσω να ιδρώτα έξω.
2144
01:41:32,754 --> 01:41:34,020
Τόσο ενοχλητικό.
2145
01:41:34,022 --> 01:41:37,590
"Ντίλι!" Μισώ όταν σας καλεί. Γάμα.
2146
01:41:38,759 --> 01:41:40,193
- σ ' αγαπώ.
2147
01:41:40,195 --> 01:41:41,195
- το ξέρω.
2148
01:41:42,229 --> 01:41:43,563
- Έλα, μαλάκες!
2149
01:41:43,565 --> 01:41:45,465
Ας χτυπήσει την εθνική οδό!
2150
01:42:02,116 --> 01:42:03,883
- Ευχαριστώ, shaboobamon.
2151
01:42:03,885 --> 01:42:05,451
Θα σε ταΐσω.
2152
01:42:26,841 --> 01:42:28,307
- Έχουν ένα μεγάλο χρονικό διάστημα.
2153
01:42:28,309 --> 01:42:32,211
Μάντεψε ποιανού beaver θα μέλους του
επόμενου έτους.
2154
01:42:33,313 --> 01:42:35,948
- Αυτή είναι η καλύτερη μέρα της ζωής
μου.
2155
01:42:56,103 --> 01:42:58,304
- το όνομα Μου είναι Ντίλαν πράσινο.
2156
01:42:58,306 --> 01:42:59,539
Και μόλις έφαγα την ώρα μου...
2157
01:42:59,541 --> 01:43:02,008
Σσσ. Δεν μιλάμε.
2158
01:43:02,010 --> 01:43:04,310
Ναι, δεν μιλάμε Ντίλαν.
2159
01:43:04,312 --> 01:43:06,445
- Εντάξει.
2160
01:43:29,837 --> 01:43:31,704
- Ναι;
2161
01:43:31,706 --> 01:43:34,640
- Ronathan; Εσύ εδώ;
2162
01:43:34,642 --> 01:43:36,042
Ωραίο Ronathan;
2163
01:43:37,044 --> 01:43:38,044
- Ναι;
2164
01:43:43,083 --> 01:43:45,051
Που είναι ρε παιδιά;
2165
01:43:45,053 --> 01:43:48,054
Και τι θέλεις από μένα;
2166
01:43:48,056 --> 01:43:50,256
- είμαστε τα παιδιά που νοίκιασε το
σκάφος σου.
2167
01:43:50,258 --> 01:43:51,258
- Μαλακίες.
2168
01:43:52,526 --> 01:43:54,427
Ποτέ δεν ξεχνάω ένα όνομα,
2169
01:43:55,362 --> 01:43:56,362
ή του προσώπου.
2170
01:43:58,465 --> 01:44:01,767
- Καλά, πραγματικά λυπάμαι γι ' αυτόν
τον άνθρωπο.
2171
01:44:01,769 --> 01:44:03,502
Αλλά δεν μπορούμε να φαίνεται να
εντοπίσετε...
2172
01:44:03,504 --> 01:44:06,305
- η ιστοσελίδα σας στο Διαδίκτυο;
2173
01:44:08,276 --> 01:44:09,742
Πάρε την κάρτα μου.
2174
01:44:09,744 --> 01:44:13,012
- έχω ήδη ένας από τους δικτυακούς
τόπους.
2175
01:44:13,014 --> 01:44:14,347
- Όχι, δεν πρέπει.
2176
01:44:19,353 --> 01:44:20,286
- Εντάξει.
2177
01:44:20,288 --> 01:44:22,355
- Είσαι καλά; Δροσερό;
2178
01:44:23,423 --> 01:44:25,057
- Ναι, είμαστε μια χαρά.
2179
01:44:25,059 --> 01:44:27,159
- Ναι, έτσι θα πάμε.
2180
01:44:27,161 --> 01:44:29,595
Καλή τύχη με την ιστοσελίδα.
2181
01:44:29,597 --> 01:44:31,230
Αυτό θα σας βοηθήσει πολύ.
2182
01:44:31,232 --> 01:44:32,431
- Λατρεύω τη δουλειά σας.
2183
01:44:32,433 --> 01:44:33,933
Και θα σε δω, θα σε δω αργότερα.
2184
01:44:33,935 --> 01:44:35,001
- Max! Maxi!
2185
01:44:35,802 --> 01:44:37,436
- Πού είναι το σκάφος μου, αγόρι μου;
2186
01:44:37,438 --> 01:44:39,038
- Γάμα το σκάφος σας.
2187
01:44:39,040 --> 01:44:41,674
- Ναι, αρκετά δίκαιο.
2188
01:44:45,412 --> 01:44:46,712
- Δώσε μου λίγο.
2189
01:44:50,584 --> 01:44:52,551
- Πού είναι το σκάφος μου, αγόρι μου;
2190
01:44:54,021 --> 01:44:55,021
Σκατά.
2191
01:44:59,960 --> 01:45:04,430
- πήρες ό, τι ήθελες από τους παιδιά;
2192
01:45:04,432 --> 01:45:05,665
<-S -> - ' ντε Γαμήσου.
2193
01:45:12,272 --> 01:45:15,207
- εθνική Οδό για να Havasu, σκηνή 26, πάρτε
δύο.
2194
01:45:16,778 --> 01:45:18,010
- Ντίλαν! Περίμενε!
2195
01:45:19,012 --> 01:45:20,746
Ντίλι! Θα το γλείψεις!
2196
01:45:25,085 --> 01:45:26,252
- μην το μάγκα.
2197
01:45:28,222 --> 01:45:30,656
- Σου ξέφυγε ένα σημείο.
2198
01:45:30,658 --> 01:45:31,658
- Όχι μαλακίες.
2199
01:45:32,859 --> 01:45:34,126
- Ναι σκατά. Υπάρχουν σκατά στα χείλη
σου.
2200
01:45:34,128 --> 01:45:35,061
- πολλά.
2201
01:45:35,063 --> 01:45:36,862
- Ναι, εκεί είναι σκατά στα χείλη μου.
2202
01:45:36,864 --> 01:45:37,864
Και λοιπόν;
2203
01:45:39,266 --> 01:45:40,599
Γαμώτο, τόσο άσχημη.
2204
01:45:49,376 --> 01:45:51,777
- ακούγεσαι σαν ένα αρπακτικό.
2205
01:45:51,779 --> 01:45:53,079
- Αρπακτικά είναι δροσερό.
2206
01:45:53,081 --> 01:45:54,914
Το τζουράσικ παρκ ήταν μια αγαπημένη
ταινία μου...
2207
01:45:57,318 --> 01:45:58,551
- Μανουέλ;
2208
01:45:58,553 --> 01:45:59,485
- Ναι;
2209
01:45:59,487 --> 01:46:00,720
- Να παραγγείλουμε φαγητό;
2210
01:46:00,722 --> 01:46:03,122
- έκανα! Τι θα φάμε σήμερα;
2211
01:46:05,025 --> 01:46:06,325
- έχει μάθει.
2212
01:46:06,327 --> 01:46:08,728
- Αυτό είναι καλό. Δείτε έβαλε τα χείλη
πάνω.
2213
01:46:08,730 --> 01:46:09,962
Και η γλώσσα.
2214
01:46:09,964 --> 01:46:10,930
- Τι είσαι, πυγμαχία σχολιαστής;
2215
01:46:10,932 --> 01:46:12,598
- Ναι, είναι ωραίο.
2216
01:46:12,600 --> 01:46:13,532
Πραγματικά μου αρέσει αυτό που κάνει.
2217
01:46:13,534 --> 01:46:14,834
- μπορούμε απλά Να απολαύσετε αυτό;
2218
01:46:14,836 --> 01:46:15,935
Δεν χρειάζεται να το συζητήσουμε.
2219
01:46:15,937 --> 01:46:17,136
- Εντάξει.
2220
01:46:17,138 --> 01:46:19,872
- "το σκάφος μου είναι πάνω σε 17 ώρες.
2221
01:46:19,874 --> 01:46:21,140
"Θέλετε να, ίσως, δεν ξέρω,
2222
01:46:21,142 --> 01:46:23,109
"πάμε για φαγητό ή κάτι τέτοιο;"
2223
01:46:23,111 --> 01:46:24,577
- "Απολύτως.
2224
01:46:24,579 --> 01:46:26,879
"Πήρα την πρώτη μου καύλα την
περασμένη εβδομάδα, ήταν μεγάλη."
2225
01:46:26,881 --> 01:46:28,047
Τι το f...
2226
01:46:28,049 --> 01:46:29,049
- όπα.
2227
01:46:30,016 --> 01:46:31,784
Είναι το αγόρι παίζει με το κορίτσι
μου εκεί;
2228
01:46:31,786 --> 01:46:33,219
- Όχι, απλά μιλάνε.
2229
01:46:33,221 --> 01:46:34,220
- να μιλάνε απλά, ε;
2230
01:46:34,222 --> 01:46:35,621
- Ναι.
- Εντάξει.
2231
01:46:35,623 --> 01:46:38,391
Υπάρχει κάτι στα πόδια μου;
2232
01:46:38,393 --> 01:46:39,625
- cum;
2233
01:46:41,928 --> 01:46:43,462
- Γαμώτο, αυτό συνέβη και πάλι.
2234
01:46:43,464 --> 01:46:44,330
Γαμώτο!
2235
01:46:44,332 --> 01:46:45,564
- μπορούμε Να το κάνουμε αυτό και πάλι;
2236
01:46:48,469 --> 01:46:50,403
- να θυμάσαι!
2237
01:46:50,405 --> 01:46:52,471
Είσαι μόνο ως gay, όπως ο τύπος που
δίνει το κεφάλι σας.
2238
01:46:52,473 --> 01:46:53,672
Τι είσαι, τα γερμανικά u-boat φίλε;
2239
01:46:53,674 --> 01:46:56,976
Ποτέ γλώσσα γροθιά ένα fart box πριν;
2240
01:47:08,588 --> 01:47:11,957
- Ποιος νοιάζεται; Τρώω το μουνί για
πρωινό.
2241
01:47:11,959 --> 01:47:13,592
- Μπορείτε επίσης να τρώτε σοκολάτες;
2242
01:47:13,594 --> 01:47:15,528
- Ναι, γατούλα.
2243
01:47:15,530 --> 01:47:17,229
- συγγνώμη.
2244
01:47:19,367 --> 01:47:21,801
- τι κάνεις εκεί κάτω λίγο ντονς;
2245
01:47:21,803 --> 01:47:25,104
Νομίζεις ότι ο Τζεφ Janke πηδάει σαν
σκηνοθετεί;
2246
01:47:25,106 --> 01:47:26,439
Αυτό θα είναι φοβερό.
2247
01:47:31,946 --> 01:47:32,946
- Ω, γαμώτο.
2248
01:47:34,649 --> 01:47:35,614
Το έκανα με το σωστό τρόπο.
2249
01:47:35,616 --> 01:47:38,317
Κοίτα πόσο τέλειο είναι αυτό το
χωνάκι!
2250
01:47:38,319 --> 01:47:41,720
- Αυτό είναι όπου ντονς χάσει την
παρθενιά του.
2251
01:47:41,722 --> 01:47:44,223
Όταν ήμουν οκτώ!
2252
01:47:44,225 --> 01:47:46,759
Πλάκα κάνω. Είμαι;
2253
01:47:46,761 --> 01:47:48,494
Ομάδα νέων. Τέλος πάντων.
2254
01:47:49,529 --> 01:47:50,609
Γαμώτο, αυτό έχει νόημα.
2255
01:47:53,634 --> 01:47:54,633
- Και τα τσιγάρα.
2256
01:47:54,635 --> 01:47:57,603
- Μουνί πω μια γάτα.
2257
01:47:57,605 --> 01:48:00,439
- Θα θέλατε να δείτε κάποια ταυτότητα,
ντονς;
2258
01:48:00,441 --> 01:48:01,907
- no no no no.
2259
01:48:03,243 --> 01:48:06,312
Δεν χρειάζεται να δω κανένα
προσδιορισμό, την ντονς.
2260
01:48:06,314 --> 01:48:07,146
- είναι ωραίο, έτσι δεν είναι;
2261
01:48:07,148 --> 01:48:08,614
- είναι πολύ ωραίο.
2262
01:48:08,616 --> 01:48:10,483
- νομίζω ότι θα ήθελα να δω
αναγνώρισης, έτσι δεν είναι;
2263
01:48:10,485 --> 01:48:12,751
- Είναι χάλια όταν κάνετε λίμνες του cum
σε αφαλό σου.
2264
01:48:12,753 --> 01:48:14,453
- εντάξει, θέλω να κολυμπούν γύρω από
αυτό.
2265
01:48:14,455 --> 01:48:15,654
- Εντάξει.
2266
01:48:15,656 --> 01:48:17,189
- νομίζω ότι είμαστε ήδη στην πόρτα
2267
01:48:17,191 --> 01:48:19,325
και δεν πρέπει να δείξει καμία
ταυτότητα, ντονς.
2268
01:48:19,327 --> 01:48:20,526
- Ίσως κάποιος να εργαστεί πολύ σκληρά
2269
01:48:20,528 --> 01:48:21,861
σε αυτή την αναγνώριση, την ντονς.
2270
01:48:21,863 --> 01:48:22,761
- Ίσως κανείς δεν νοιάζεται.
2271
01:48:22,763 --> 01:48:23,596
- θέλεις να έρθεις κι εσύ;
2272
01:48:23,598 --> 01:48:24,530
- θέλω να γυρίσω.
2273
01:48:24,532 --> 01:48:25,998
- Θεέ μου, θέλεις να έρθεις;
2274
01:48:26,000 --> 01:48:27,566
- πού θα τραβήξουμε τη διαχωριστική
γραμμή.
2275
01:48:28,402 --> 01:48:30,035
- Αυτό είναι.
2276
01:48:30,905 --> 01:48:32,104
Είσαι άντρας τώρα, μεγάλου μεγέθους.
2277
01:48:32,840 --> 01:48:34,406
- Maximus.
2278
01:48:34,408 --> 01:48:35,407
- Πες της το όνομά του!
2279
01:48:35,409 --> 01:48:36,642
- Έλα μαζί μου.
2280
01:48:36,644 --> 01:48:37,843
- Αυτό ήταν τόσο ζωντανή!
2281
01:48:37,845 --> 01:48:38,944
- Γεια μεγάλου μεγέθους.
2282
01:48:38,946 --> 01:48:39,946
- Μάξιμε!
2283
01:48:41,281 --> 01:48:42,648
Woo!
2284
01:48:42,650 --> 01:48:44,116
Πού πάμε;
2285
01:48:47,088 --> 01:48:48,088
- Εντάξει.
2286
01:48:49,305 --> 01:48:55,768
-= www.OpenSubtitles.org =-
2287
00:00:01,250 --> 00:00:10,500
Αυτόματη Μετάφραση Από:
www.elsubtitle.com
Επισκεφθείτε Την Ιστοσελίδα Μας Για Δωρεάν Μετάφραση
192692
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.