All language subtitles for Dragon.Ball.KAI.-.72.-.1080p.BluRay.x264.DHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,336 --> 00:00:06,506 Kuririn and the others destroy the chamber beneath the laboratory 2 00:00:06,590 --> 00:00:11,219 and move to stop Cell, who is running loose in the city. 3 00:00:16,266 --> 00:00:20,603 Meanwhile, Goku finally returns to action. 4 00:00:24,650 --> 00:00:29,278 Faced with this unprecedented foe, what will you do, Goku? 5 00:00:32,991 --> 00:00:35,910 Dokkan Dokkan tsuite'ru 6 00:00:35,994 --> 00:00:39,080 Dokkan Dokkan paradise 7 00:00:39,164 --> 00:00:43,209 Genki dama ga hajiketobu ze 8 00:00:43,293 --> 00:00:46,629 Go Go Let's do it 9 00:00:47,840 --> 00:00:53,636 Ugomeku ayashii enajii 10 00:00:53,721 --> 00:00:59,600 yousha wa shinai ze mite'ro yo 11 00:00:59,685 --> 00:01:05,523 Inochi ni kaete mo mamoru yo 12 00:01:05,607 --> 00:01:11,738 Ai suru yuuki wo tsuyosa ni kaero 13 00:01:11,822 --> 00:01:17,744 Yarinuku kiai de pinchi wo koete'ku 14 00:01:17,828 --> 00:01:25,001 Tegowai yatsu hodo wakuwaku mo dekkai ze 15 00:01:26,336 --> 00:01:29,213 Dokkan Dokkan tsuite'ru 16 00:01:29,298 --> 00:01:32,508 Dokkan Dokkan chansu sa 17 00:01:32,593 --> 00:01:38,139 Rakkii no kaze ni byunbyun notte 18 00:01:38,223 --> 00:01:41,100 Dokkan Dokkan tsuite'ru 19 00:01:41,185 --> 00:01:44,353 Dokkan Dokkan ashita mo 20 00:01:44,438 --> 00:01:51,486 kotae wo mou tamashii wa shitte'ru no sa 21 00:01:51,570 --> 00:01:55,198 Dragon Soul! 22 00:01:57,701 --> 00:02:04,373 "Go Beyond Super Saiyan! Now, Into the Room of Spirit and Time." 23 00:02:13,675 --> 00:02:18,137 Yeah. I'm going to go for something even higher than Super Saiyan. 24 00:02:18,222 --> 00:02:22,183 G-Go for something even higher than Super Saiyan? 25 00:02:23,227 --> 00:02:25,853 Is that even possible? 26 00:02:32,319 --> 00:02:34,654 I ain't sure. 27 00:02:34,738 --> 00:02:39,200 But I don't think we can beat these opponents unless I do something like that. 28 00:02:39,284 --> 00:02:42,537 If I can't reach it after training for one year, I'll give up. 29 00:02:44,581 --> 00:02:46,958 One year? If you take that long... 30 00:02:47,042 --> 00:02:48,042 It's all right. 31 00:02:48,126 --> 00:02:51,712 There's a place where you can spend one year in a single day. 32 00:02:54,758 --> 00:02:58,678 Chichi, I wanna take Gohan there with me, okay? 33 00:02:58,762 --> 00:03:01,472 Y-You've... 34 00:03:02,516 --> 00:03:06,018 You've... You've gotta be kiddin'! 35 00:03:07,229 --> 00:03:11,941 Or so I'd tell you, but it'd be no use tryin' to stop you. 36 00:03:12,025 --> 00:03:14,068 What choice do I have? But as long as you're doin' this, 37 00:03:14,152 --> 00:03:16,112 make sure you get good and strong. 38 00:03:16,196 --> 00:03:17,530 Chichi... 39 00:03:17,614 --> 00:03:21,409 However, this time, when the fight against the Artificial Humans is over, 40 00:03:21,493 --> 00:03:24,871 I won't be havin' any more interference with Gohan's studies. 41 00:03:24,955 --> 00:03:27,915 That's the wife of the strongest man in the world for you. 42 00:03:28,000 --> 00:03:30,167 She's not just a Spartan mother after all. 43 00:03:30,252 --> 00:03:32,336 She has forbearance, as well. 44 00:03:32,421 --> 00:03:35,715 And I'm also goin' to put you to work, Goku-sa. 45 00:03:35,799 --> 00:03:37,383 Thank you. 46 00:03:44,182 --> 00:03:46,058 Nice mood. 47 00:03:52,608 --> 00:03:54,442 Well, I'm off. 48 00:04:09,750 --> 00:04:12,668 Oh, he vanished!Where did he go? 49 00:04:15,088 --> 00:04:16,964 Goku-sa... 50 00:04:22,179 --> 00:04:24,096 Haven't we reached the city he's in yet? 51 00:04:24,181 --> 00:04:27,475 --No. --We have to hurry, or he'll run off on us again! 52 00:04:32,856 --> 00:04:36,108 Ah, if only Goku were here... 53 00:04:36,193 --> 00:04:39,236 --Goku?! --Yeah, if Goku were here... 54 00:04:39,321 --> 00:04:40,279 Goku? 55 00:04:40,364 --> 00:04:42,782 You know, with Goku's Instantaneous Movement... 56 00:04:42,866 --> 00:04:44,075 Father! 57 00:04:44,159 --> 00:04:45,785 ...with just a whoosh... 58 00:04:46,828 --> 00:04:48,454 Yo! 59 00:04:50,791 --> 00:04:55,544 Yeah, just like that. He could show up anywhere, and... 60 00:04:58,131 --> 00:04:59,924 Yo, Kuririn! 61 00:05:00,968 --> 00:05:02,969 Goku! 62 00:05:04,429 --> 00:05:07,348 Goku! I missed you! 63 00:05:11,103 --> 00:05:16,273 Goku, we've been waiting for you! When did you wake up? 64 00:05:16,358 --> 00:05:18,025 Are you all better now? 65 00:05:18,110 --> 00:05:20,444 Yeah. I am a bit hungry, though. 66 00:05:20,529 --> 00:05:25,157 Hungry, huh? That sounds like you, Goku. You're really better, right? 67 00:05:25,242 --> 00:05:28,077 Yeah. I'm fine now. 68 00:05:45,595 --> 00:05:47,596 Father! 69 00:05:53,687 --> 00:05:55,146 Kamiccolo-sama! 70 00:05:55,230 --> 00:05:57,481 What? 71 00:05:57,566 --> 00:06:02,319 Don't go merging our names, as well! My base is mostly Piccolo. 72 00:06:02,404 --> 00:06:03,821 Just call me Piccolo. 73 00:06:03,905 --> 00:06:06,449 Oh, yeah? Well then, Piccolo... 74 00:06:06,533 --> 00:06:08,034 What? 75 00:06:10,245 --> 00:06:13,372 There ain't no way I can beat the Artificial Humans 76 00:06:13,457 --> 00:06:15,958 or this Cell guy the way I am now. 77 00:06:16,043 --> 00:06:18,461 That's why I'm taking Gohan and going off to train. 78 00:06:18,545 --> 00:06:21,797 In the place where we can do a year's worth of training in one day. 79 00:06:21,882 --> 00:06:23,549 What was that? 80 00:06:23,633 --> 00:06:27,553 I see. You're planning to go into the Room of Spirit and Time, right? 81 00:06:27,637 --> 00:06:32,892 That makes sense. But nobody has ever lasted a year inside that room. 82 00:06:32,976 --> 00:06:36,645 Way back when, it was all you could do to last a month. 83 00:06:36,730 --> 00:06:38,939 I'm taking Vegeta and Trunks, as well. 84 00:06:39,024 --> 00:06:41,192 They're sure to be able to withstand it. 85 00:06:41,276 --> 00:06:43,277 Then hurry up and go, Goku. 86 00:06:43,361 --> 00:06:47,948 Cell is killing people in a hurry, and amassing power in a hurry. 87 00:06:48,033 --> 00:06:51,077 If he combines with No. 17 and No. 18 and attains his perfect form, 88 00:06:51,161 --> 00:06:52,411 we'll have a problem. 89 00:06:52,496 --> 00:06:53,954 Yeah. 90 00:06:57,000 --> 00:06:58,459 Right. 91 00:07:00,837 --> 00:07:03,339 Goku, tell us... 92 00:07:03,423 --> 00:07:08,052 Does having an enemy so much more powerful than Freeza showing up scare you? 93 00:07:09,179 --> 00:07:11,597 Or are you happy about it? 94 00:07:11,681 --> 00:07:13,349 Both! 95 00:07:16,770 --> 00:07:19,480 He sure is laid-back, what with people getting killed 96 00:07:19,564 --> 00:07:22,399 and the Earth about to be destroyed. 97 00:07:22,484 --> 00:07:26,403 This is great. It looks like Goku hasn't given up. 98 00:07:26,488 --> 00:07:29,323 We've still got a little bit of hope in sight. 99 00:07:29,407 --> 00:07:33,619 He might really be able to go beyond being a Super Saiyan. 100 00:08:12,993 --> 00:08:14,118 Goku-san... 101 00:08:14,202 --> 00:08:17,371 How did your special training go? 102 00:08:17,455 --> 00:08:21,667 No good. Dad just treats me like I'm a nuisance. 103 00:08:21,751 --> 00:08:23,878 When I ask him to train with me, 104 00:08:23,962 --> 00:08:26,130 he insists that I shut up and go away. 105 00:08:26,214 --> 00:08:31,010 Far from training, all Dad has done for the past three days 106 00:08:31,094 --> 00:08:33,470 is stand there, doing nothing. 107 00:08:33,555 --> 00:08:35,472 That's the Vegeta that I know. 108 00:08:35,557 --> 00:08:39,935 It looks like he can dimly see being something past Super Saiyan. 109 00:08:51,656 --> 00:08:53,949 You're bothering me, Kakarrot. Get lost. 110 00:08:54,034 --> 00:08:58,078 Don't say that. I know a great place to train. 111 00:08:58,163 --> 00:09:01,707 There's a room where you can do a year's worth of training in one day 112 00:09:01,791 --> 00:09:04,335 up at Kami-sama's temple. 113 00:09:04,419 --> 00:09:05,586 Really? 114 00:09:05,670 --> 00:09:11,425 Yeah. Come with us. It ain't like I'm asking you to train with me. 115 00:09:15,639 --> 00:09:18,390 But only two people can go in the room at once. 116 00:09:18,475 --> 00:09:22,061 There ain't much time, so you're gonna go in with Trunks. 117 00:09:22,145 --> 00:09:26,398 Fine, but I get to go in first. 118 00:09:26,483 --> 00:09:27,942 Okay. 119 00:09:36,952 --> 00:09:39,995 Sure enough, Son Goku isn't here, and neither is anyone else. 120 00:09:40,080 --> 00:09:41,997 He ran away. 121 00:09:42,082 --> 00:09:44,500 I'll bet he did. 122 00:09:44,584 --> 00:09:47,795 Do you know where he is? 123 00:09:47,879 --> 00:09:51,090 I'm not sensing Son Goku's power on my radar. 124 00:09:51,174 --> 00:09:54,385 But assuming he went to one of his friends' places, 125 00:09:54,469 --> 00:09:56,971 there's the Capsule Corporation, in Metro West, 126 00:09:57,055 --> 00:09:58,722 or Muten Roshi's islet. 127 00:09:58,807 --> 00:10:01,684 I see. So which one is closest? 128 00:10:01,768 --> 00:10:03,477 Muten Roshi's house. 129 00:10:03,561 --> 00:10:06,981 Roughly 2,700 kilometers southeast of here. 130 00:10:07,065 --> 00:10:09,316 All right, let's go. 131 00:10:09,401 --> 00:10:11,277 Good grief. 132 00:10:17,033 --> 00:10:20,077 Understood. Come. 133 00:10:20,161 --> 00:10:23,247 It has bath, toilet, food, and bed. 134 00:10:23,331 --> 00:10:26,125 Good luck with training. 135 00:10:26,209 --> 00:10:29,878 Kakarrot, why are you suggesting that I train? 136 00:10:29,963 --> 00:10:33,924 My ultimate objective is you. You do know that, right? 137 00:10:34,009 --> 00:10:38,304 I probably ain't gonna be able to defeat this foe alone. 138 00:10:38,388 --> 00:10:40,889 You must be sensing that, too. 139 00:10:40,974 --> 00:10:43,934 You may end up regretting this. 140 00:10:53,320 --> 00:10:55,863 This is the Room of Spirit and Time, is it? 141 00:10:55,947 --> 00:10:58,741 Yes. Who first? 142 00:10:58,825 --> 00:11:01,452 Vegeta and Trunks will go in first. 143 00:11:01,536 --> 00:11:02,995 All right. 144 00:11:11,463 --> 00:11:13,005 Enter. 145 00:11:14,341 --> 00:11:15,758 Excuse us for going first, Goku-san. 146 00:11:15,842 --> 00:11:19,261 Good luck, Trunks. You play nice with Vegeta. 147 00:11:23,850 --> 00:11:25,893 G-Good luck in there. 148 00:11:37,155 --> 00:11:40,074 It's hot. The air is thin, too. 149 00:11:40,158 --> 00:11:42,493 And the gravity is many times heavier. 150 00:11:44,996 --> 00:11:47,623 W-What is this? 151 00:11:56,424 --> 00:12:00,719 It's all white space, with nothing else inside it! 152 00:12:05,725 --> 00:12:10,312 It's incredibly huge. So this is where Goku-san felt squeamish, 153 00:12:10,397 --> 00:12:13,982 and couldn't last for more than a month. 154 00:12:14,067 --> 00:12:16,985 Yes, this will do. 155 00:12:24,327 --> 00:12:29,248 A whole year with Dad, in a place like this? 156 00:13:00,530 --> 00:13:03,907 I thought we were finally going to get him this time! 157 00:13:14,335 --> 00:13:17,504 Too much to hope for, huh? Damn. 158 00:13:17,589 --> 00:13:19,214 He masked his Ki. 159 00:13:19,299 --> 00:13:23,510 It's just no use. There are too many places where he can hide. 160 00:13:23,595 --> 00:13:26,805 This is bad. He must be a lot stronger by now. 161 00:13:26,890 --> 00:13:29,224 There's no telling when he's going to combine with No. 17 and No. 18 162 00:13:29,309 --> 00:13:31,852 and achieve his perfect form. 163 00:13:31,936 --> 00:13:34,313 The way things are going, all we can do is pray 164 00:13:34,397 --> 00:13:37,900 that Goku and the others really can go beyond being Super Saiyan, 165 00:13:37,984 --> 00:13:41,028 and then we can defeat No. 17 and the others together. 166 00:13:43,573 --> 00:13:45,908 Nearly a day had gone by 167 00:13:45,992 --> 00:13:51,663 since Vegeta and Trunks entered the Room of Spirit and Time. 168 00:13:51,748 --> 00:13:54,249 This mysterious fiend continues to appear all over... 169 00:13:54,334 --> 00:13:58,879 --Damn it, enough already, Cell! --...and has already claimed the lives of tens of thousands. 170 00:13:58,963 --> 00:14:01,548 The world continues each day to tremble in fear of this fiend, 171 00:14:01,633 --> 00:14:03,926 as we hope that these incidents come to a conclusion soon... 172 00:14:04,010 --> 00:14:05,928 Blasted Cell! 173 00:14:12,560 --> 00:14:14,895 Yo, is Son Goku here? 174 00:14:14,979 --> 00:14:19,149 D-Damn, I don't know if this is good timing, or bad. 175 00:14:19,234 --> 00:14:21,944 It doesn't appear that Son Goku is here. 176 00:14:23,238 --> 00:14:24,321 Oh, no? 177 00:14:24,405 --> 00:14:27,491 Get up!We've got the worst of all houseguests. 178 00:14:28,535 --> 00:14:31,370 Huh? What? Who? 179 00:14:36,334 --> 00:14:39,628 Get on out of here! Son Goku is not around! 180 00:14:39,712 --> 00:14:44,841 So it seems. Then why don't you tell us where he is? 181 00:14:44,926 --> 00:14:47,344 H-How did they know about this place? 182 00:14:47,428 --> 00:14:49,972 Do you think we're just going to come out and tell you? 183 00:14:50,056 --> 00:14:51,848 Well, I can't say. 184 00:14:51,933 --> 00:14:55,227 If you don't tell us, I plan to force it out of you if I have to. 185 00:14:55,311 --> 00:14:59,439 A-Are those the Artificial Humans we've heard about? 186 00:15:00,942 --> 00:15:03,986 Hmph, you don't say. All right then, go ahead and try. 187 00:15:04,070 --> 00:15:07,030 There's an uninhabited island over there. That's where we'll do it. 188 00:15:07,115 --> 00:15:09,950 Well, well, you'll never learn. 189 00:15:10,034 --> 00:15:14,329 You guys keep away. You have to know that they're too much for you. 190 00:15:25,508 --> 00:15:27,342 Hey, do you think he can win? 191 00:15:27,427 --> 00:15:29,845 No way. There are three of them. 192 00:15:29,929 --> 00:15:33,265 Two of the four in Goku's group should be finishing their training. 193 00:15:33,349 --> 00:15:35,934 But until they do, it's up to you, Piccolo. 194 00:15:59,292 --> 00:16:03,754 If you don't tell me anything, I will kill you this time. Understood? 195 00:16:03,838 --> 00:16:06,798 Hmph, it won't be as easy for you as it was last time! 196 00:16:13,556 --> 00:16:15,015 I have difficulty understanding 197 00:16:15,099 --> 00:16:18,644 why you would choose a fight that you can't win. 198 00:16:18,728 --> 00:16:21,813 Are you buying time? 199 00:16:21,898 --> 00:16:23,940 Or are you just a fool? 200 00:16:26,361 --> 00:16:29,571 Well, if you're coming at me, then come on. 201 00:16:36,162 --> 00:16:39,581 Will you be the only one fighting, No. 17? 202 00:16:39,666 --> 00:16:45,003 Of course. By all rights, I'm more than a match for the likes of you. 203 00:16:45,088 --> 00:16:50,008 Good. If I'm only facing one of them, I might get somewhere. 204 00:16:50,093 --> 00:16:53,970 If I can defeat either No. 17 or No. 18, 205 00:16:54,055 --> 00:16:57,432 I can also prevent Cell from reaching his perfect form. 206 00:17:39,350 --> 00:17:41,309 Even as far away as we are, 207 00:17:41,394 --> 00:17:45,313 it feels like he's raising his Ki right in front of us. 208 00:17:45,398 --> 00:17:46,773 A-Awesome. 209 00:17:46,858 --> 00:17:49,359 I-Imagine, him being this strong. 210 00:17:49,444 --> 00:17:53,321 No, this isn't the half of it. 211 00:17:53,406 --> 00:17:55,282 Now that he's merged with Kami-sama, 212 00:17:55,366 --> 00:17:59,119 Piccolo can raise his Ki even higher. He's just getting started. 213 00:17:59,203 --> 00:18:01,747 H-He is? 214 00:18:01,831 --> 00:18:04,082 K-Kami-sama... 215 00:18:04,167 --> 00:18:07,043 It's started. Piccolo is the one fighting. 216 00:18:07,128 --> 00:18:09,713 Is it Cell that he's fighting? 217 00:18:09,797 --> 00:18:12,674 No, I ain't able to sense his opponent's Ki. 218 00:18:12,759 --> 00:18:14,384 It's probably the Artificial Humans. 219 00:18:14,469 --> 00:18:17,095 Oh, no! Piccolo-san is going to get killed! 220 00:18:17,180 --> 00:18:18,847 Going there won't do any good, Gohan! 221 00:18:18,931 --> 00:18:20,849 There's too much difference in your levels right now! 222 00:18:20,933 --> 00:18:22,976 Do you wanna drag him down?! 223 00:18:24,312 --> 00:18:27,481 Very soon, Vegeta and Trunks will be coming out, all powered-up! 224 00:18:27,565 --> 00:18:28,732 Just wait until then! 225 00:18:28,816 --> 00:18:33,445 Besides, right now, Piccolo is an unbelievably strong fighter! 226 00:18:33,529 --> 00:18:38,575 Yes. Kami-sama and Piccolo not beaten so easily. 227 00:18:42,121 --> 00:18:43,455 Mm-hmm. 228 00:18:43,539 --> 00:18:45,540 Ain't you done yet, Vegeta? 229 00:18:45,625 --> 00:18:49,544 Or is going beyond Super Saiyan impossible after all? 230 00:19:04,811 --> 00:19:07,395 What's going on here? 231 00:19:07,480 --> 00:19:09,147 That is not Piccolo! 232 00:19:09,232 --> 00:19:10,816 What?! 233 00:19:46,102 --> 00:19:48,854 Tch, what a pest! 234 00:19:48,938 --> 00:19:50,814 You're not getting away! 235 00:19:55,486 --> 00:19:56,987 What?! 236 00:21:20,446 --> 00:21:23,073 Now you're getting carried away. 237 00:21:23,157 --> 00:21:26,451 Super Piccolo is so strong! 238 00:21:26,535 --> 00:21:30,163 Will he go on to claim victory? 239 00:21:33,668 --> 00:21:36,962 Motto motto habataite tsuyoku 240 00:21:37,046 --> 00:21:40,006 motto motto hayaku 241 00:21:40,091 --> 00:21:43,510 Hito wa hashiridashitara 242 00:21:43,594 --> 00:21:47,597 sora datte toberu n da 243 00:21:47,682 --> 00:21:51,184 Sono mune ni fukihajimeru 244 00:21:51,268 --> 00:21:55,313 yuuki no kaze ni noreba ii 245 00:21:55,398 --> 00:21:58,024 shiranai uchi 246 00:21:58,109 --> 00:22:01,820 karada ga uku darou 247 00:22:01,904 --> 00:22:09,244 Tamesu kiryoku ga hane ni naru 248 00:22:10,621 --> 00:22:14,040 Motto motto habataite tsuyoku 249 00:22:14,125 --> 00:22:17,043 motto motto hayaku 250 00:22:17,128 --> 00:22:20,422 Dare mo daichi kettara 251 00:22:20,506 --> 00:22:25,135 sora datte toberu n da 252 00:22:34,478 --> 00:22:36,688 Hello. I'm Gohan. 253 00:22:36,772 --> 00:22:38,231 Piccolo-san, you're amazing! 254 00:22:38,315 --> 00:22:43,194 Gohan, do you feel my Ki? Watch as I finish off the Artificial Humans! 255 00:22:43,279 --> 00:22:48,033 Don't act so tough. There's no way a mere Namekian can beat me. 256 00:22:48,117 --> 00:22:49,951 Next time on Dragon Ball Z Kai, 257 00:22:50,036 --> 00:22:54,789 "This Is the Power Of a Super Namekian! No. 17 vs. Piccolo." 258 00:22:54,874 --> 00:22:59,377 Kami, let me show them!This is how I fight! 18656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.