Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,878 --> 00:00:08,216
Freeza at last completes
his devilish transformation.
2
00:00:13,180 --> 00:00:14,681
Watch yourselves.
3
00:00:14,765 --> 00:00:19,394
Now that I'm like this, I won't
be as gentle as I was before.
4
00:00:19,478 --> 00:00:24,816
And so, they find themselves in a terrible pinch!
5
00:00:27,986 --> 00:00:30,905
Dokkan Dokkan tsuite'ru
6
00:00:30,989 --> 00:00:34,075
Dokkan Dokkan paradise
7
00:00:34,159 --> 00:00:38,204
Genki dama ga hajiketobu ze
8
00:00:38,288 --> 00:00:41,624
Go Go Let's do it
9
00:00:42,835 --> 00:00:48,631
Ugomeku ayashii enajii
10
00:00:48,716 --> 00:00:54,595
yousha wa shinai ze mite'ro yo
11
00:00:54,680 --> 00:01:00,560
Inochi ni kaete mo mamoru yo
12
00:01:00,644 --> 00:01:06,733
Ai suru yuuki wo tsuyosa ni kaero
13
00:01:06,817 --> 00:01:12,739
Yarinuku kiai de pinchi wo koete'ku
14
00:01:12,823 --> 00:01:19,996
Tegowai yatsu hodo wakuwaku mo dekkai ze
15
00:01:21,331 --> 00:01:24,208
Dokkan Dokkan tsuite'ru
16
00:01:24,293 --> 00:01:27,503
Dokkan Dokkan chansu sa
17
00:01:27,588 --> 00:01:33,134
Rakkii no kaze ni byunbyun notte
18
00:01:33,218 --> 00:01:36,095
Dokkan Dokkan tsuite'ru
19
00:01:36,180 --> 00:01:39,348
Dokkan Dokkan ashita mo
20
00:01:39,433 --> 00:01:46,481
kotae wo mou tamashii wa shitte'ru no sa
21
00:01:46,565 --> 00:01:50,193
Dragon Soul!
22
00:01:52,821 --> 00:01:59,869
"Freeza Bares His Fangs!
A Transcendental Power Attacks Gohan."
23
00:02:18,722 --> 00:02:21,349
D-Damn it all!
24
00:02:21,433 --> 00:02:25,394
That's what you get for focusing
attention on the Namekian brat!
25
00:02:27,189 --> 00:02:29,774
You earthlings are too soft!
26
00:02:29,858 --> 00:02:31,818
Whoops, sorry, sorry.
27
00:02:31,902 --> 00:02:33,778
Sure enough, I have too much power,
28
00:02:33,862 --> 00:02:37,532
and was unable to control myself too well.
29
00:02:39,368 --> 00:02:41,744
Kuririn-san!
30
00:02:44,665 --> 00:02:49,126
Ho, to think you still had this much energy left.
31
00:02:53,590 --> 00:02:56,384
G-Go... h-han...
32
00:03:07,229 --> 00:03:09,605
Kicked the bucket, have you?
33
00:03:15,237 --> 00:03:16,863
Kuri--
34
00:03:18,448 --> 00:03:20,575
Kuririn-san!
35
00:03:28,458 --> 00:03:30,835
You think you can save him?
36
00:03:30,919 --> 00:03:33,629
It's no use. He'll be dead soon.
37
00:03:36,258 --> 00:03:39,760
Never mind him, why don't you
worry about yourself, instead?
38
00:03:39,845 --> 00:03:42,054
Although, worry all you like...
39
00:03:42,139 --> 00:03:43,806
Whether you're a Namekian...
40
00:03:43,891 --> 00:03:45,975
...or an earthling...
41
00:03:46,059 --> 00:03:48,269
...or a Saiyan...
42
00:03:48,353 --> 00:03:51,898
...it doesn't change the fact
that you're going to die.
43
00:03:54,526 --> 00:03:57,570
Move... Move...
44
00:03:57,654 --> 00:03:59,947
Move...
45
00:04:00,032 --> 00:04:03,910
Move... Move it!!
46
00:04:03,994 --> 00:04:05,536
What?!
47
00:04:33,982 --> 00:04:37,735
That kid's power is rising like crazy!
48
00:04:47,579 --> 00:04:51,540
How can this be? What tremendous energy!
49
00:05:30,414 --> 00:05:34,959
U-Unbelievable... When that kid
freaks out and loses control,
50
00:05:35,043 --> 00:05:37,712
he can call up that much power?
51
00:05:38,755 --> 00:05:41,549
D-Don't tell me...
52
00:05:41,633 --> 00:05:48,097
...h-he's the closest one to
becoming a Super Saiyan...?
53
00:05:51,059 --> 00:06:00,776
K-Kuririn-san...
54
00:06:07,617 --> 00:06:08,784
Kuririn-san!
55
00:06:08,869 --> 00:06:12,038
It's all right! He's still alive!
56
00:06:12,122 --> 00:06:15,875
D-Don't die, Kuririn-san!
57
00:06:15,959 --> 00:06:18,961
You don't have time to be worried about him!
58
00:06:19,046 --> 00:06:21,756
Did you think that was all
it would take to kill Freeza?
59
00:06:39,733 --> 00:06:43,319
You don't appear to be just
an ordinary pipsqueak, huh?
60
00:06:43,403 --> 00:06:46,947
Even I found that to be a bit painful.
61
00:06:47,032 --> 00:06:50,701
But you picked the wrong opponent, didn't you?
62
00:06:50,786 --> 00:06:52,161
Like I said earlier,
63
00:06:52,245 --> 00:06:55,706
it doesn't change the fact
that you're going to die.
64
00:06:55,791 --> 00:07:00,461
For all your effort, all you've done
is make me more angry at you.
65
00:07:00,545 --> 00:07:03,464
D-Damn it...
66
00:07:03,548 --> 00:07:07,802
It looks like our thinking was far too optimistic.
67
00:07:28,532 --> 00:07:32,868
It can't be... The power of his Ki
is getting much, much stronger...
68
00:07:35,789 --> 00:07:39,750
I didn't think he could control his battle power!
69
00:07:39,835 --> 00:07:44,880
I will take the pain I received and
return it to you, many times over!
70
00:07:46,174 --> 00:07:51,011
Freeza's power just surged.
The way things are going, they'll all be...
71
00:08:00,522 --> 00:08:03,232
You idiot! Get out of there!
72
00:08:05,944 --> 00:08:10,781
Whoa, don't go taking too
much damage from just that.
73
00:08:10,866 --> 00:08:13,784
The fun is just starting.
74
00:08:19,791 --> 00:08:23,460
You're just a kid, all right.
Is that all the power you've got?
75
00:08:28,466 --> 00:08:32,178
You fool!You got overconfident,
and let your guard down!
76
00:08:32,262 --> 00:08:34,263
You took that one dead-on.
77
00:08:34,347 --> 00:08:35,472
All right...
78
00:08:35,557 --> 00:08:39,602
Just for good measure,
here's another fierce one!
79
00:08:41,938 --> 00:08:44,231
Take this!
80
00:08:51,615 --> 00:08:54,700
No match for you, am I?
81
00:08:54,784 --> 00:08:59,663
You're the one who looks
like the fool now, Freeza-san.
82
00:09:14,471 --> 00:09:17,264
Don't be in such a rush, Vegeta.
83
00:09:18,516 --> 00:09:22,937
I'll play with you good and long,
once I'm done with the runt.
84
00:09:27,567 --> 00:09:30,110
Our...
85
00:09:30,195 --> 00:09:33,405
...fates... are sealed...
86
00:09:38,995 --> 00:09:42,873
Now then, how would you
like me to deal with you?
87
00:10:23,540 --> 00:10:25,833
--He's gone!
--Over here.
88
00:10:37,053 --> 00:10:40,014
What's the matter? Can't you move?
89
00:10:42,600 --> 00:10:44,893
This is the end.
90
00:10:44,978 --> 00:10:46,645
Die!
91
00:11:08,126 --> 00:11:12,046
Gohan's Ki is growing smaller and smaller...
92
00:11:12,130 --> 00:11:15,132
I'm coming now!Just sit tight, Gohan!
93
00:11:24,517 --> 00:11:25,893
What's the matter?
94
00:11:25,977 --> 00:11:29,229
Vegeta, aren't you going to come save him?
95
00:11:29,314 --> 00:11:33,442
It looks to me like you've gotten
weak-kneed, and you can't move.
96
00:11:33,526 --> 00:11:36,695
Well then, you just hold out
there for a little while longer.
97
00:11:36,780 --> 00:11:40,240
I'm about to crush the life out of this one.
98
00:11:40,325 --> 00:11:43,160
And then, you can have your turn next.
99
00:11:48,958 --> 00:11:51,210
I don't care if that kid dies,
100
00:11:51,294 --> 00:11:53,087
but what the hell am I supposed to do
101
00:11:53,171 --> 00:11:55,839
against Freeza's unimaginable power?!
102
00:11:58,718 --> 00:12:01,136
Fa... ther...
103
00:12:01,221 --> 00:12:04,556
Pic... colo... san...
104
00:12:08,520 --> 00:12:12,648
G-Gohan's Ki is dropping fast.
105
00:12:12,732 --> 00:12:15,609
H-He's dying!
106
00:12:15,693 --> 00:12:17,569
Damn it...!
107
00:12:17,654 --> 00:12:21,156
I can't wait until I've completely recovered!
108
00:12:28,623 --> 00:12:31,208
--Now, to finish you!
--Kienzan!!
109
00:12:31,292 --> 00:12:32,835
Wha--?!
110
00:12:36,506 --> 00:12:39,425
H-How can he still be...?
111
00:12:42,053 --> 00:12:46,723
H-He should be seriously
wounded at the very least!
112
00:12:48,309 --> 00:12:51,019
H-How?!
113
00:12:51,104 --> 00:12:52,980
Kienzan!!
114
00:13:00,155 --> 00:13:04,575
Kuririn! Kuririn's Ki has returned!
115
00:13:04,659 --> 00:13:06,452
What's going on?!
116
00:13:17,964 --> 00:13:18,755
Wha--?!
117
00:13:18,840 --> 00:13:21,633
If you don't like it, come on over here!
118
00:13:22,802 --> 00:13:25,179
I'll paddle your behind!
119
00:13:25,263 --> 00:13:28,056
W-Why, you...!
120
00:13:28,141 --> 00:13:30,601
Mock me, will you?!
121
00:13:33,855 --> 00:13:36,773
H-He's too much for me to handle.
122
00:13:36,858 --> 00:13:38,984
All I can do is run from him.
123
00:13:42,447 --> 00:13:43,989
Yikes!
124
00:13:47,535 --> 00:13:49,161
All right!
125
00:14:02,634 --> 00:14:06,136
Your death will not be an easy one.
126
00:14:06,221 --> 00:14:09,515
I'll take you apart with my own hands!
127
00:14:28,535 --> 00:14:30,953
Hmph! Fool!
128
00:14:35,833 --> 00:14:38,335
Come on out of there!
129
00:14:40,380 --> 00:14:42,047
Whoa!
130
00:14:49,347 --> 00:14:53,267
I don't know how you're back in action,
131
00:14:53,351 --> 00:14:56,979
but how dare you clip the tail of Freeza?!
132
00:14:58,022 --> 00:14:59,690
I'll tear you to pieces,
133
00:14:59,774 --> 00:15:01,733
so that you can never come back to life again!
134
00:15:01,818 --> 00:15:04,027
Oh, no...
135
00:15:04,112 --> 00:15:06,113
Damn...
136
00:15:16,624 --> 00:15:22,087
You can never escape from me,
no matter what you try.
137
00:15:30,305 --> 00:15:33,348
I will personally rip you limb from limb!
138
00:15:35,852 --> 00:15:38,228
Now, come on out!
139
00:15:46,779 --> 00:15:49,948
--Die!
--Taiyo-ken!!
140
00:16:04,213 --> 00:16:06,715
Thank goodness!You're not dead!
141
00:16:06,799 --> 00:16:09,217
I'll heal you, right away!
142
00:16:20,146 --> 00:16:23,940
Vegeta! Now!Attack him!
143
00:16:34,827 --> 00:16:37,287
S-So that's what the deal is!
144
00:16:38,581 --> 00:16:41,041
What are you doing, Vegeta?!
145
00:16:47,256 --> 00:16:50,801
Terrific! Gohan's been healed, too!
146
00:16:50,885 --> 00:16:56,473
Why did you keep it from me that
the Namekian kid had that ability?!
147
00:16:56,557 --> 00:16:59,976
We didn't keep it from you!
We didn't know it, either!
148
00:17:00,061 --> 00:17:03,647
If we'd known, we would have
had him heal Goku a long time ago!
149
00:17:03,731 --> 00:17:06,108
You surprised me, Dende!Thanks!
150
00:17:06,192 --> 00:17:08,777
Mm-hmm, good luck!
151
00:17:08,861 --> 00:17:10,112
Huh?
152
00:17:10,196 --> 00:17:13,699
Darn you!You're gonna get it!
153
00:17:13,783 --> 00:17:15,742
W-What the...!?
154
00:17:25,044 --> 00:17:27,504
There's his inherited Saiyan blood for you.
155
00:17:27,588 --> 00:17:30,924
After he recovered, his battle
power increased dramatically.
156
00:17:33,886 --> 00:17:37,973
All right, maybe luck has turned
to our side just a little bit.
157
00:17:38,057 --> 00:17:41,017
Impossible!That runt is back, too.
158
00:17:41,102 --> 00:17:44,062
He was supposed to be
on the verge of death, too!
159
00:17:44,147 --> 00:17:46,231
Now! Blast him!
160
00:17:57,493 --> 00:18:00,245
You don't know when to quit.
161
00:18:00,329 --> 00:18:02,205
Damn!
162
00:18:02,290 --> 00:18:06,084
I'm not giving up! Like heck I'm giving up!
163
00:18:06,169 --> 00:18:09,588
Even if it's hopeless... Even if
it's hopeless, we have to do this!
164
00:18:09,672 --> 00:18:11,965
G-Gohan, wait!
165
00:18:28,483 --> 00:18:30,233
Piccolo-san!
166
00:18:32,528 --> 00:18:34,905
Sorry to keep you waiting.
167
00:18:34,989 --> 00:18:38,992
Thank goodness!We've been
waiting for you, Piccolo-san!
168
00:18:42,288 --> 00:18:44,331
That's Freeza, is it?
169
00:18:46,125 --> 00:18:50,504
I see. He certainly does seem
to be an unbelievable monster.
170
00:18:51,547 --> 00:18:52,881
Look what the cat dragged in.
171
00:18:52,965 --> 00:18:55,926
If it isn't that punk we killed on Earth.
172
00:18:56,969 --> 00:19:00,889
I get it. I was wondering what you
wished for with the Dragon Balls.
173
00:19:00,973 --> 00:19:04,518
You went and brought this
good-for-nothing scum back to life.
174
00:19:04,602 --> 00:19:08,396
Excuse me for being scum. But remember this:
175
00:19:08,481 --> 00:19:12,901
After I've taken care of Freeza, you will be next.
176
00:19:12,985 --> 00:19:16,780
After you've taken care of Freeza, you'll do me?
177
00:19:16,864 --> 00:19:21,076
I didn't think that Namekians
were capable of telling jokes.
178
00:19:22,995 --> 00:19:26,873
So there's still a Namekian
who survived, is there?
179
00:19:28,459 --> 00:19:33,004
But there's something different
about him from the other Namekians.
180
00:19:33,089 --> 00:19:35,382
He doesn't appear to be any slouch.
181
00:19:35,466 --> 00:19:39,678
But even so, he's still no match for me.
182
00:19:42,473 --> 00:19:45,517
Who is that? Who just arrived?
183
00:19:45,601 --> 00:19:49,479
I can't tell. I can't tell whose Ki that is.
184
00:19:49,564 --> 00:19:54,484
Piccolo? No, not him. It couldn't be.
185
00:19:54,569 --> 00:19:57,320
This Ki is far too huge to be Piccolo.
186
00:19:57,405 --> 00:20:02,325
Gohan's Ki is back, too.
I don't understand any of this.
187
00:20:09,834 --> 00:20:14,129
Now then, to clean up this cosmic trash.
188
00:20:14,213 --> 00:20:17,591
I'll take him alone. You guys stay out of this!
189
00:20:18,634 --> 00:20:21,428
I-Is that the one named Piccolo?
190
00:20:21,512 --> 00:20:23,555
He looks just like Nail-san!
191
00:20:28,686 --> 00:20:30,478
Find some shelter somewhere, Dende,
192
00:20:30,563 --> 00:20:32,856
or you'll get tangled up in this.
193
00:20:32,940 --> 00:20:34,691
Hurry it up.
194
00:20:34,775 --> 00:20:37,944
H-How does he know my name?
195
00:20:44,160 --> 00:20:45,952
Piccolo-san!
196
00:20:48,664 --> 00:20:53,126
This is crazy. There's no way that
even Piccolo can beat that guy.
197
00:20:54,670 --> 00:20:56,796
Everyone has stopped moving.
198
00:20:56,881 --> 00:20:59,424
What in the world is going on?
199
00:20:59,508 --> 00:21:04,346
Who is the one that just showed up,
with the gigantic Ki?
200
00:21:13,272 --> 00:21:17,692
At last, Piccolo arrives at the scene of the battle.
201
00:21:17,777 --> 00:21:22,197
His challenge to Freeza
could be considered reckless.
202
00:21:22,281 --> 00:21:27,077
Does Piccolo have any chance of winning?
203
00:21:27,161 --> 00:21:30,121
And what of Goku?
204
00:21:31,916 --> 00:21:34,834
Yaburekabure omoikiri
205
00:21:34,919 --> 00:21:39,422
Tobu n da mugen no sora e
206
00:21:39,507 --> 00:21:42,342
Jetto kiryuu ni nokkari
207
00:21:42,426 --> 00:21:45,470
doko demo iku yo sokkou
208
00:21:45,554 --> 00:21:47,806
Mukoumizu tte saikou
209
00:21:47,890 --> 00:21:51,226
Let's go tip-top!All right?
210
00:21:51,310 --> 00:21:57,107
Me mo sameru you na aoi chikyuu
211
00:21:57,191 --> 00:22:03,279
kakegaenai kono hoshi yuzurenai kara
212
00:22:04,657 --> 00:22:07,617
Hajiketobase kamehameha
213
00:22:07,702 --> 00:22:10,870
Yabame no kono jidai
214
00:22:10,955 --> 00:22:16,584
sekai wo mamoru tame umareta kara
215
00:22:16,669 --> 00:22:19,587
Yaburekabure omoikiri
216
00:22:19,672 --> 00:22:22,799
Yaru n da furupawaa
217
00:22:22,883 --> 00:22:26,845
Kibou ga ore no buki dakara
218
00:22:26,929 --> 00:22:30,181
mirai shinjite
219
00:22:34,645 --> 00:22:36,438
Heya! I'm Goku!
220
00:22:36,522 --> 00:22:37,647
This Ki belongs to Piccolo.
221
00:22:37,732 --> 00:22:39,774
So he returned to life,
and came here to Planet Namek?
222
00:22:39,859 --> 00:22:41,151
Sorry to keep you waiting, Gohan.
223
00:22:41,235 --> 00:22:42,527
Piccolo-san!
224
00:22:42,611 --> 00:22:45,280
Let me clean up this cosmic trash, right now.
225
00:22:45,364 --> 00:22:48,908
Allow me to show you the
ultimate power that I've obtained!
226
00:22:48,993 --> 00:22:50,994
Next time on Dragon Ball Z Kai,
227
00:22:51,078 --> 00:22:55,040
"A Newborn Piccolo Appears!
An Enraged Freeza's 2nd Transformation."
228
00:22:55,124 --> 00:22:59,836
Oh, no! He can get stronger twice more?
15732
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.