All language subtitles for Mikhail Romm - Obyknovennyy Fashizm - 1965, Parte 2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,411 --> 00:00:07,279 Segunda parte 2 00:00:08,373 --> 00:00:13,423 Cap�tulo X: "Te pertenecemos..." 3 00:00:16,031 --> 00:00:19,443 Pero intentemos descansar un rato de esta cruenta farsa. 4 00:00:20,952 --> 00:00:23,198 Veamos a los ni�os del III Reich. 5 00:00:24,294 --> 00:00:25,616 Hermosos ni�os. 6 00:00:26,484 --> 00:00:27,723 Los peque�os. 7 00:00:28,754 --> 00:00:30,903 Retozan, escuchan el organillo. 8 00:00:32,293 --> 00:00:35,327 Cierto que el organillo toca el himno oficial nazi, 9 00:00:36,975 --> 00:00:39,692 ... pero ellos a�n no saben lo que es eso. 10 00:00:43,383 --> 00:00:44,317 El sol. 11 00:00:47,585 --> 00:00:48,520 La t�a. 12 00:00:51,003 --> 00:00:52,109 Pap� y mam�. 13 00:00:54,212 --> 00:00:58,306 La trompeta y el tambor. A los ni�os les gusta dibujar soldados, bayonetas, 14 00:00:58,546 --> 00:01:01,387 ... fusiles, cuchillos, tanques, sv�sticas... 15 00:01:04,431 --> 00:01:07,772 Y esta es la escuela. La primera cartilla: Heil Hitler! 16 00:01:08,458 --> 00:01:10,314 Es lo que primero aprenden. 17 00:01:12,312 --> 00:01:13,542 Otra cartilla: 18 00:01:14,602 --> 00:01:18,438 "Las secciones de asalto marchan. Nosotros saludamos la bandera." 19 00:01:20,730 --> 00:01:24,152 Unos versos anotados para recitar en el santo del F�hrer: 20 00:01:24,959 --> 00:01:28,094 "Est�s donde m�s fuerte palpita el coraz�n alem�n, 21 00:01:28,807 --> 00:01:32,697 "Donde trabaja el brazo alem�n, Donde r�e feliz el ni�o alem�n. 22 00:01:33,952 --> 00:01:35,882 "�Te llevamos en el coraz�n! 23 00:01:36,201 --> 00:01:38,924 "�Eres el F�hrer, el redentor de Alemania! 24 00:01:39,392 --> 00:01:42,733 "�Eres la esperanza, la lealtad! �Eres el amor, la fe! 25 00:01:43,935 --> 00:01:45,751 "�Te amo de todo coraz�n! 26 00:01:46,571 --> 00:01:48,192 "�Quiero pertenecerte! 27 00:01:49,325 --> 00:01:55,558 �Quiero servirte cada d�a y cada hora como fiel guerrero y bravo soldado!" 28 00:01:55,957 --> 00:01:56,793 La nota: 29 00:01:57,305 --> 00:02:00,245 "�Son para aprenderlos, pero no de carretilla!" 30 00:02:01,910 --> 00:02:04,659 Ahora hay que aprender a permanecer firmes. 31 00:02:05,365 --> 00:02:07,347 ... a devorarlo con la mirada, 32 00:02:08,025 --> 00:02:10,136 ... a asimilar cada palabra suya, 33 00:02:10,376 --> 00:02:14,212 ... m�xime ahora que dirigir� un discurso a la juventud alemana. 34 00:02:14,629 --> 00:02:17,254 Pero �qu� quiere de la juventud alemana? 35 00:02:17,962 --> 00:02:20,392 La juventud alemana debe ser fuerte, 36 00:02:21,329 --> 00:02:22,337 ... h�bil, 37 00:02:22,681 --> 00:02:24,624 ... ligera como un caballo, 38 00:02:25,690 --> 00:02:29,286 ... veloz como un sabueso y dura como el acero Krupp. 39 00:02:29,956 --> 00:02:30,890 Es todo. 40 00:02:31,148 --> 00:02:33,401 Por ahora, no se pide m�s nada de Uds. 41 00:02:33,642 --> 00:02:35,579 Los ni�os est�n extasiados. 42 00:02:35,989 --> 00:02:37,721 Escrito con ni�os dice: 43 00:02:38,572 --> 00:02:39,945 "Te pertenecemos." 44 00:02:41,473 --> 00:02:45,610 Mas los ni�os a�n no entienden que es vergonzoso pertenecer a alguien, 45 00:02:46,495 --> 00:02:48,561 ... aunque sea al propio F�hrer. 46 00:02:49,052 --> 00:02:50,680 Lo miran con devoci�n. 47 00:02:52,186 --> 00:02:57,446 Y los ni�os a�n tendr�n que escuchar cada d�a y a toda hora durante a�os, 48 00:02:57,708 --> 00:02:59,410 ... que �l es infalible, 49 00:02:59,776 --> 00:03:01,633 ... que siempre tiene raz�n, 50 00:03:01,874 --> 00:03:05,906 ... que es grande, que es el redentor, la fe, la esperanza, el amor, 51 00:03:06,285 --> 00:03:07,715 ... que es sabio. 52 00:03:08,279 --> 00:03:09,422 Hitler dijo: 53 00:03:10,168 --> 00:03:13,999 "El ni�o alem�n debe aprender desde la infancia a meterse en ri�as, 54 00:03:14,239 --> 00:03:16,378 ... y habituarse a la crueldad." 55 00:03:16,733 --> 00:03:21,071 Aqu� se habit�an a la crueldad. Vean los rostros que escoge el camar�grafo. 56 00:03:22,517 --> 00:03:24,140 Se habit�an a pelear. 57 00:03:27,416 --> 00:03:29,162 Ley dijo en una ocasi�n: 58 00:03:29,617 --> 00:03:33,244 "A los 4 a�os, le pondremos una banderita en la mano al ni�o, 59 00:03:33,484 --> 00:03:37,509 "... y desde ese instante, como por descuido, emprender� un camino... 60 00:03:38,444 --> 00:03:41,161 "... que continuar� hasta su propia tumba. 61 00:03:46,944 --> 00:03:49,182 "Han de convertirse en una masa... 62 00:03:49,423 --> 00:03:52,449 ... con la que pueda moldearse lo que se desee." 63 00:03:56,704 --> 00:03:57,711 En caviar. 64 00:04:05,258 --> 00:04:07,078 Y esta es la fase cumbre. 65 00:04:08,209 --> 00:04:11,553 Ahora har�n el juramento de fidelidad a Adolfo Hitler. 66 00:04:12,832 --> 00:04:14,535 Escuchemos el juramento. 67 00:04:46,676 --> 00:04:50,891 Juran los que hasta ayer eran ni�os, los que hasta ayer eran colegiales. 68 00:04:51,775 --> 00:04:54,484 Ya aprendieron y memorizaron las cartillas. 69 00:04:55,005 --> 00:04:57,226 Ya saben que Hitler es infalible. 70 00:04:57,865 --> 00:05:00,177 Morir�n con su nombre en los labios. 71 00:05:01,147 --> 00:05:02,794 En su nombre, matar�n. 72 00:05:03,803 --> 00:05:05,536 En su nombre, saquear�n. 73 00:05:07,691 --> 00:05:09,832 Pero no s�lo juran los soldados. 74 00:05:10,199 --> 00:05:12,891 Juran las enfermeras, las sirvientas, 75 00:05:13,763 --> 00:05:16,986 ... los oficinistas, los carteros, los ferroviarios. 76 00:05:17,427 --> 00:05:20,943 El juramento de fidelidad a Hitler lo hace Alemania entera. 77 00:05:21,755 --> 00:05:25,468 Y Alemania entera ha de estar ligada con garant�as de adhesi�n. 78 00:05:26,513 --> 00:05:29,617 Y desde luego, juran los miembros del Partido Nazi. 79 00:05:30,556 --> 00:05:32,596 Su juramento es el m�s breve. 80 00:05:33,625 --> 00:05:35,474 Este es el texto �ntegro: 81 00:05:36,506 --> 00:05:39,297 "Juro fidelidad a Adolfo Hitler, 82 00:05:40,760 --> 00:05:42,161 ... a su persona, 83 00:05:42,586 --> 00:05:46,130 "... as� como a cualquier superior que �l me designe. 84 00:05:47,394 --> 00:05:51,131 Juro obedecer sin cuestionar, cualquier disposici�n de ellos." 85 00:05:51,844 --> 00:05:52,692 Y ya. 86 00:05:53,307 --> 00:05:56,938 Ni siquiera mientan las palabras "Alemania, patria, pueblo". 87 00:05:57,719 --> 00:06:02,398 �Jura obedecer sin chistar, cualquier disposici�n de cualquier superior, 88 00:06:03,368 --> 00:06:05,601 ... y ya puedes ponerte la gorra! 89 00:06:06,745 --> 00:06:10,747 En esencia, los hombres juran dejar de ser hombres. 90 00:06:11,872 --> 00:06:15,811 Renuncian voluntariamente al derecho y al deber de amar al hombre, 91 00:06:16,636 --> 00:06:19,674 ... al derecho y al deber de pensar, de razonar. 92 00:06:26,120 --> 00:06:32,667 Cap�tulo XI: Y en efecto, hubo otra Alemania 93 00:06:36,137 --> 00:06:38,264 S�, tambi�n hubo otra Alemania. 94 00:06:40,601 --> 00:06:43,773 Ellos a�n recuerdan la ca�da del Imperio del K�iser, 95 00:06:44,105 --> 00:06:46,297 ... la Revoluci�n Alemana del 18, 96 00:06:47,266 --> 00:06:50,715 ... justo un a�o luego de nuestra Revoluci�n de Octubre. 97 00:06:51,746 --> 00:06:55,483 Recuerdan estos camiones llenos de soldados y obreros armados, 98 00:06:56,896 --> 00:06:58,820 ... el pueblo en las calles, 99 00:07:00,228 --> 00:07:01,532 ... los m�tines, 100 00:07:03,511 --> 00:07:05,786 ... el discurso de Liebknecht... 101 00:07:06,314 --> 00:07:08,848 �Cu�nto se parece a nuestra Revoluci�n! 102 00:07:10,251 --> 00:07:12,593 �Cu�nto se parecen a nuestra gente! 103 00:07:15,500 --> 00:07:17,737 �Cu�n similar el aire de libertad! 104 00:07:23,361 --> 00:07:25,992 Pero recuerdan c�mo acab� la Revoluci�n: 105 00:07:26,362 --> 00:07:29,586 ... con el asesinato de Liebknecht y Rosa Luxemburg, 106 00:07:29,826 --> 00:07:31,960 ... con cruentas represalias... 107 00:07:34,509 --> 00:07:35,910 Est�n trabajando. 108 00:07:36,807 --> 00:07:38,632 Siempre est�n trabajando. 109 00:07:41,885 --> 00:07:43,286 El obrero alem�n: 110 00:07:45,044 --> 00:07:47,245 ... gran maestro, gran trabajador. 111 00:07:55,157 --> 00:07:56,264 Aqu� est�n. 112 00:07:58,658 --> 00:08:02,868 Todav�a recordar�n las grandiosas manifestaciones proletarias de los 20. 113 00:08:04,344 --> 00:08:06,280 Eran entonces, m�s j�venes. 114 00:08:07,212 --> 00:08:10,039 Cre�an en un futuro socialista para Alemania. 115 00:08:11,318 --> 00:08:13,503 As� se manifestaban en las calles. 116 00:08:15,234 --> 00:08:18,665 Quiz� alguno de ellos portara esta tela en la que dice: 117 00:08:19,415 --> 00:08:21,628 "El fascismo es hambre y guerra", 118 00:08:22,095 --> 00:08:24,050 ... y viera a Thaelmann. 119 00:08:54,385 --> 00:08:58,322 Pero en estos patios, recuerdan c�mo acabaron las manifestaciones. 120 00:08:59,035 --> 00:09:00,953 Aqu� tra�an a los heridos... 121 00:09:02,404 --> 00:09:04,408 ... y a veces, a los muertos. 122 00:09:09,253 --> 00:09:11,583 La clase obrera alemana es dividida. 123 00:09:14,109 --> 00:09:16,039 As� es m�s f�cil golpearla. 124 00:09:18,784 --> 00:09:20,187 Y as� es golpeada. 125 00:09:23,948 --> 00:09:24,974 Golpeada. 126 00:09:27,294 --> 00:09:29,105 Y este es el beneficiado. 127 00:09:39,956 --> 00:09:43,177 No, no quiero decir que el pueblo alem�n fuera ciego. 128 00:09:45,243 --> 00:09:46,472 Fue enga�ado. 129 00:09:50,682 --> 00:09:54,917 De pronto se vive bajo el r�gimen de Hitler, y hay que ganarse la vida... 130 00:09:58,545 --> 00:10:00,082 ... en lo que sea... 131 00:10:00,341 --> 00:10:01,848 ... para subsistir. 132 00:10:13,740 --> 00:10:15,178 Estos son obreros. 133 00:10:17,208 --> 00:10:21,892 Varios de ellos tal vez a�n recuerden la �ltima manifestaci�n del Rot Front. 134 00:10:22,987 --> 00:10:25,329 El Rot Front ya ha sido prohibido, 135 00:10:25,808 --> 00:10:29,345 ... y manifestarse en las calles, es mortalmente peligroso. 136 00:10:41,544 --> 00:10:44,771 Muchos de ellos no sobrevivir�n hasta nuestros d�as. 137 00:10:45,749 --> 00:10:46,988 Desaparecer�n. 138 00:10:48,179 --> 00:10:50,705 Desaparecer�n tras el alambre de p�as. 139 00:11:10,615 --> 00:11:13,252 S�, a pesar de todo, hubo otra Alemania. 140 00:11:31,512 --> 00:11:35,856 Cap�tulo XII: "Hay que tratar a la masa como a las mujeres" Adolfo Hitler 141 00:11:36,096 --> 00:11:39,142 Uno de los mandamientos del nazismo comienza as�: 142 00:11:39,530 --> 00:11:40,968 "T� no eres nada". 143 00:11:41,620 --> 00:11:45,232 Quisimos hallar alguna que otra toma simplemente de civiles. 144 00:11:45,966 --> 00:11:49,297 Quer�amos ver c�mo viv�a el hombre com�n de esos a�os. 145 00:11:49,905 --> 00:11:52,918 No estar�a chillando todo el tiempo "Sieg Heil". 146 00:11:53,376 --> 00:11:56,792 Pero, en dos millones de metros de cr�nica f�lmica nazi, 147 00:11:57,255 --> 00:12:00,396 ... hallamos s�lo estas pocas que ahora mostramos. 148 00:12:01,079 --> 00:12:05,405 Pero de hecho, �de qu� sirve filmar gente si cada uno de ellos no es nada? 149 00:12:05,743 --> 00:12:10,090 Cierto que el mandamiento sigue: "No eres nada, pero tu pueblo lo es todo"; 150 00:12:10,980 --> 00:12:13,685 ... pero �c�mo creer que el pueblo lo es todo, 151 00:12:13,925 --> 00:12:16,768 ... si cada integrante del pueblo no es nada? 152 00:12:18,096 --> 00:12:19,620 Comienza la jornada. 153 00:12:21,390 --> 00:12:24,722 En las calles irrumpen las negras turbas de las SS. 154 00:12:25,607 --> 00:12:26,719 �Qu� ocurre? 155 00:12:29,057 --> 00:12:31,762 Como guisantes, se desperdigan enfermeras. 156 00:12:32,843 --> 00:12:34,287 �Para qu� tantas? 157 00:12:35,065 --> 00:12:37,891 �Habr� ocurrido un ataque masivo de histeria? 158 00:12:38,131 --> 00:12:40,472 �Ya llegan las c�maras! Est� claro: 159 00:12:40,864 --> 00:12:42,304 �Viene el F�hrer! 160 00:12:42,679 --> 00:12:44,426 Ya vale la pena filmar. 161 00:12:44,942 --> 00:12:48,169 En fin: "T� no eres nada, pero tu pueblo lo es todo". 162 00:12:49,220 --> 00:12:52,058 Y al pueblo, Hitler gusta llamarlo "la masa". 163 00:12:52,652 --> 00:12:56,496 - Y a la masa -dice Hitler-, hay que tratarla como a las mujeres. 164 00:12:57,452 --> 00:12:59,478 - Y las mujeres -dice Hitler-, 165 00:13:00,117 --> 00:13:02,443 ... obedecen gustosas por la fuerza. 166 00:13:02,860 --> 00:13:06,905 Y no hay que contar con su raciocinio, basta con sus bajos instintos, 167 00:13:07,293 --> 00:13:09,396 ... con sus emociones primarias. 168 00:13:09,646 --> 00:13:12,892 He aqu� c�mo se explotan estas "emociones primarias". 169 00:13:13,928 --> 00:13:15,772 Un incidente planificado. 170 00:13:16,583 --> 00:13:18,747 Le llevan dos ni�os con flores. 171 00:13:21,522 --> 00:13:22,596 �Qu� tierno! 172 00:13:23,554 --> 00:13:26,557 Explotando las emociones, se puede ir m�s lejos. 173 00:13:28,382 --> 00:13:33,226 Un incidente no planificado: flores por propia iniciativa. �Bravo! �Qu� sigue? 174 00:13:35,144 --> 00:13:39,184 Para nada planificado: - Un ruego. - �De qu� se trata! �Desapareci�! 175 00:13:39,546 --> 00:13:41,591 - En todo caso, registraremos. 176 00:13:42,152 --> 00:13:43,178 - �Le doy? 177 00:13:43,590 --> 00:13:47,918 Sigamos adelante en la explotaci�n de las emociones primarias de esta masa. 178 00:13:49,395 --> 00:13:53,440 - La masa es rutinaria y perezosa -dice, e incluso escribe, Hitler-. 179 00:13:54,442 --> 00:13:55,843 No le gusta leer. 180 00:13:56,752 --> 00:13:58,080 Pensar, tampoco. 181 00:13:58,854 --> 00:14:01,498 Debe ver delante de s�, un solo enemigo, 182 00:14:02,745 --> 00:14:04,663 ... y conocer un solo dios. 183 00:14:05,778 --> 00:14:07,289 (Aqu� est� ese dios) 184 00:14:09,558 --> 00:14:11,398 Entonces lo seguir� a uno. 185 00:14:12,223 --> 00:14:14,249 Y cada uno de ellos no es nada; 186 00:14:14,489 --> 00:14:18,838 ... pero juntos son la masa, y la masa hay que tratarla como a las mujeres, 187 00:14:19,078 --> 00:14:22,074 ... y las mujeres obedecen gustosas por la fuerza. 188 00:14:22,314 --> 00:14:27,021 Adem�s -dice Hitler-, la masa siente necesidad de pelear con cualquiera. 189 00:14:28,828 --> 00:14:31,632 Observaci�n para futuros candidatos a F�hrer: 190 00:14:31,917 --> 00:14:33,820 Con la propaganda moderna... 191 00:14:34,365 --> 00:14:36,883 ... es perfectamente posible y viable... 192 00:14:37,430 --> 00:14:40,863 ... convertirse en un dios en el cielo e incluso en vida. 193 00:14:50,888 --> 00:14:55,128 Cap�tulo XIII: "El F�hrer lo orden�, nosotros lo cumplimos" 194 00:14:55,368 --> 00:15:03,667 "Por el bienestar del pueblo alem�n, debemos guerrear cada 15 o 20 a�os" Adolfo Hitler 195 00:15:04,552 --> 00:15:09,199 Y ha llegado el momento en que el nazismo ha de cumplir su principal, 196 00:15:10,510 --> 00:15:12,029 ... su fundamental... 197 00:15:12,270 --> 00:15:14,272 ... y quiz�, su �nica misi�n. 198 00:15:15,844 --> 00:15:17,393 Comienza en Espa�a. 199 00:15:24,202 --> 00:15:27,048 �El F�hrer lo orden�? Nosotros lo cumplimos. 200 00:15:40,019 --> 00:15:41,458 Ahora es Polonia. 201 00:15:43,646 --> 00:15:45,281 �El F�hrer lo orden�? 202 00:15:46,093 --> 00:15:47,703 Nosotros lo cumplimos. 203 00:15:49,062 --> 00:15:50,709 Hicimos un juramento, 204 00:15:51,816 --> 00:15:53,623 ... y pensar est� vedado. 205 00:16:01,514 --> 00:16:02,719 Arde Varsovia. 206 00:16:19,499 --> 00:16:23,520 En el siglo pasado, el gran Rodin crea su estatua de El Pensador. 207 00:16:26,170 --> 00:16:30,941 Unos 10 000 a�os antes, un escultor an�nimo hab�a tallado este Pensador... 208 00:16:31,777 --> 00:16:33,486 ... que mira al futuro, 209 00:16:34,566 --> 00:16:36,411 ... y parece interrogarlo. 210 00:16:38,512 --> 00:16:41,930 Y esta es una pintura rupestre. Tiene 20 000 a�os. 211 00:16:43,516 --> 00:16:45,655 El hombre a�n viv�a en cavernas, 212 00:16:46,577 --> 00:16:48,593 ... vest�a pieles de animales, 213 00:16:49,403 --> 00:16:51,765 ... trabajaba con el hacha de piedra; 214 00:16:52,551 --> 00:16:54,660 ... pero ya era un gran artista, 215 00:16:55,671 --> 00:16:56,974 ... un creador, 216 00:16:57,503 --> 00:16:58,830 ... un art�fice. 217 00:16:59,617 --> 00:17:03,458 Comprend�a la belleza de las l�neas, las sutilezas de las formas, 218 00:17:04,154 --> 00:17:06,392 ... la elocuencia del movimiento. 219 00:17:07,717 --> 00:17:12,045 Los colores de estos murales no se han opacado en 20 000 a�os, 220 00:17:13,010 --> 00:17:17,141 ... si bien ya desaparecieron de la tierra estos animales de entonces. 221 00:17:22,585 --> 00:17:25,929 El hombre primitivo conoc�a incluso el arte conceptual. 222 00:17:29,824 --> 00:17:32,243 Regresemos, no obstante, al siglo XX. 223 00:17:33,369 --> 00:17:36,812 �Acaso ser� esta la imagen de nuestros tiempos? 224 00:17:40,993 --> 00:17:44,165 �Acaso estos, los monumentos que dejemos? 225 00:17:46,243 --> 00:17:50,190 Al piloto, desde arriba, las casas destruidas le resultan serenas, 226 00:17:50,456 --> 00:17:52,497 ... apacibles, incluso bellas; 227 00:17:53,313 --> 00:17:58,071 ... y la gente parece hormigas o cucarachas, y no espanta ametrallarla. 228 00:18:07,143 --> 00:18:10,856 Apenas ayer, esta gente viv�a tranquilamente en su pa�s: 229 00:18:11,617 --> 00:18:13,756 ... trabajaban, amaban, so�aban. 230 00:18:14,998 --> 00:18:17,260 Ahora est�n tras el alambre de p�as. 231 00:18:17,752 --> 00:18:19,854 No comprenden ad�nde los llevan, 232 00:18:20,954 --> 00:18:22,700 ... y qu� ser� de ellos. 233 00:18:24,142 --> 00:18:27,891 Luego nos enteraremos de qu� ser� de ellos y ad�nde los llevan. 234 00:18:30,052 --> 00:18:32,601 Por ahora la guerra semeja un pase�to. 235 00:18:33,777 --> 00:18:37,404 Marchan por Europa los alegres muchachos. Marchan sonrientes. 236 00:18:38,449 --> 00:18:39,961 Marchan por B�lgica, 237 00:18:40,237 --> 00:18:41,383 ... Holanda, 238 00:18:41,821 --> 00:18:43,045 ... Dinamarca. 239 00:18:44,191 --> 00:18:45,949 Paseamos por Par�s. 240 00:18:49,478 --> 00:18:51,383 Marchamos por los Balcanes. 241 00:18:53,417 --> 00:18:56,042 Y, como turistas, subimos a la Acr�polis. 242 00:18:59,090 --> 00:19:02,213 Amanecer del 22 de junio del 41. 243 00:19:04,413 --> 00:19:07,251 Esta serena ma�ana, los berlineses sabr�n... 244 00:19:07,493 --> 00:19:10,897 ... que ha comenzado la guerra contra la Uni�n Sovi�tica. 245 00:19:12,603 --> 00:19:16,403 Sin embargo, esta ma�ana en nada difiere de cualquier otra. 246 00:19:17,050 --> 00:19:19,299 Luce tan corriente, tan tranquila. 247 00:19:20,947 --> 00:19:23,480 Y ninguno sospecha que en esta hora, 248 00:19:24,139 --> 00:19:26,888 ... se ha decidido la suerte del III Reich. 249 00:19:27,719 --> 00:19:32,268 Y en realidad, ignoran que la guerra ha comenzado hace ya unas horas, 250 00:19:34,616 --> 00:19:37,423 ... que ha comenzado sin previa declaraci�n, 251 00:19:37,759 --> 00:19:41,787 ... que desde hace unas horas, caen las bombas sobre suelo sovi�tico. 252 00:19:58,369 --> 00:20:00,017 Estos son moscovitas, 253 00:20:00,302 --> 00:20:02,228 ... contempor�neos nuestros. 254 00:20:02,716 --> 00:20:04,862 Cada cual piensa en sus asuntos. 255 00:20:05,919 --> 00:20:08,268 As� estar�an sentados y pensando... 256 00:20:08,962 --> 00:20:11,704 ... en sus asuntos aquella ma�ana de junio. 257 00:20:12,687 --> 00:20:14,507 Y todo parec�a tan simple, 258 00:20:15,392 --> 00:20:16,794 ... tan habitual, 259 00:20:17,384 --> 00:20:19,523 ... y tan agradable, tan sereno; 260 00:20:21,281 --> 00:20:24,809 ... mas en el destino de todos nosotros quedar�a la llaga, 261 00:20:26,125 --> 00:20:28,067 ... la irremediable herida. 262 00:20:29,285 --> 00:20:31,933 A unos les matar�n al hijo o al hermano; 263 00:20:32,420 --> 00:20:34,717 ... a otros, al padre o a la madre, 264 00:20:34,970 --> 00:20:38,114 ... o a la familia entera y le destruir�n la casa, 265 00:20:38,432 --> 00:20:40,672 ... o le quitar�n la propia vida. 266 00:20:42,111 --> 00:20:45,560 Pero lo �nico que parece importar es lo que ocurre ahora, 267 00:20:46,598 --> 00:20:48,959 ... lo que te ocurre a ti hoy, 268 00:20:49,819 --> 00:20:52,020 ... ahora mismo, en este instante. 269 00:20:53,599 --> 00:20:54,521 Piensan, 270 00:20:56,218 --> 00:20:57,263 ... aman, 271 00:20:58,279 --> 00:20:59,428 ... charlan, 272 00:21:00,451 --> 00:21:01,484 ... viven. 273 00:21:02,983 --> 00:21:05,012 Y esto es lo que m�s importa. 274 00:21:06,540 --> 00:21:07,844 �Qui�nes ser�n? 275 00:21:10,069 --> 00:21:11,089 �Y ellos? 276 00:21:11,330 --> 00:21:12,537 �Estudiantes? 277 00:21:13,199 --> 00:21:15,638 �Futuros hidroenerg�ticos o qu�micos? 278 00:21:16,826 --> 00:21:20,452 �Constructores de naves espaciales? �Qu� estar�n discutiendo? 279 00:21:22,847 --> 00:21:24,789 �Qu� inquietar� a estos dos? 280 00:21:25,699 --> 00:21:27,408 �Qu� le provocar� tal... 281 00:21:27,863 --> 00:21:29,191 ... desasosiego? 282 00:21:32,660 --> 00:21:36,904 �Y esta muchacha estar� explicando a la otra un complejo tema cient�fico, 283 00:21:37,422 --> 00:21:40,468 ... o le estar� indicando c�mo llegar a la dacha? 284 00:21:43,321 --> 00:21:44,550 �O estas dos? 285 00:21:45,042 --> 00:21:49,271 Tal vez son colegas de la universidad y debaten algo de suma importancia. 286 00:21:50,068 --> 00:21:52,010 Pero la ni�a quiere bailar. 287 00:21:53,226 --> 00:21:57,263 O quiz� son amas de casa enfadadas por el mal car�cter de una vecina. 288 00:21:57,846 --> 00:22:02,746 Pero la ni�a quiere bailar y no puede esperar a que se vaya esa abuela. 289 00:22:03,444 --> 00:22:07,875 Y la mam� ni advierte que la ni�a se ha ido: as� de absorbente es la charla. 290 00:22:08,364 --> 00:22:09,593 O estos tres. 291 00:22:10,626 --> 00:22:14,173 Igual de importante es lo que pasa entre ellos ahora mismo. 292 00:22:15,017 --> 00:22:18,238 �Y cu�nto desean vivir felices y en armon�a! 293 00:22:20,006 --> 00:22:23,584 Y hasta yo quisiera que viviesen en armon�a y felices, 294 00:22:24,375 --> 00:22:27,480 ... que no les sucediese a ellos lo que a nosotros, 295 00:22:28,457 --> 00:22:29,982 ... en junio del 41, 296 00:22:30,965 --> 00:22:32,416 ... cuando el d�a... 297 00:22:32,691 --> 00:22:34,123 ... se hizo noche. 298 00:22:53,347 --> 00:22:57,580 Cap�tulo XIV: Fascismo ordinario 299 00:22:58,959 --> 00:23:02,107 Marchan los alegres muchachos sobre nuestra tierra. 300 00:23:06,847 --> 00:23:08,126 �Qu� simp�ticos, 301 00:23:10,290 --> 00:23:11,396 ... apuestos, 302 00:23:12,774 --> 00:23:14,003 ... correctos! 303 00:23:15,504 --> 00:23:16,610 Trabajan... 304 00:23:19,094 --> 00:23:20,397 ... y descansan. 305 00:23:22,306 --> 00:23:23,708 De nuevo trabajan. 306 00:23:33,228 --> 00:23:35,023 Sus nombres son conocidos. 307 00:23:35,699 --> 00:23:39,215 En los bolsillos de sus camisas, se les hall� esas fotos... 308 00:23:41,216 --> 00:23:43,331 ... junto a las de ellos mismos, 309 00:23:43,847 --> 00:23:46,786 ... las de sus esposas, sus madres y sus hijos. 310 00:23:47,117 --> 00:23:48,355 Tambi�n estas. 311 00:23:49,533 --> 00:23:54,943 Las llevaban junto a las de sus hijos y sus madres. 312 00:23:57,069 --> 00:24:00,094 �A qu� condici�n habr� llegado el hombre... 313 00:24:00,894 --> 00:24:05,062 ... que decide llevar consigo esto en calidad de gratos recuerdos? 314 00:24:08,065 --> 00:24:11,264 Fotos del archivo personal de un jefe de la Gestapo. 315 00:24:14,308 --> 00:24:15,710 Hermano y hermana. 316 00:24:17,394 --> 00:24:19,312 La hermana ya est� desnuda. 317 00:24:19,803 --> 00:24:21,426 El hermano se desnuda. 318 00:24:22,557 --> 00:24:24,475 En un minuto habr�n muerto. 319 00:24:28,606 --> 00:24:31,443 Vean junto a qu�, se hace fotografiar este... 320 00:24:32,476 --> 00:24:33,803 ... parrandero, 321 00:24:34,233 --> 00:24:36,458 ... lo que se llevar� de recuerdo. 322 00:25:32,507 --> 00:25:33,835 Pogromo en Lvov. 323 00:25:35,384 --> 00:25:37,671 Son fotos de un informe oficial. 324 00:25:52,459 --> 00:25:56,000 Incluso en un momento as�, se puede seguir siendo persona. 325 00:25:57,598 --> 00:25:59,516 Una santa de nuestro siglo. 326 00:26:33,541 --> 00:26:37,684 La gente para nosotros, es como el ganado; y el ganado, como la gente. 327 00:26:40,162 --> 00:26:43,407 Primera partida de productos ucranianos hacia Berl�n. 328 00:26:45,473 --> 00:26:48,608 El mismo ministro de Abastecimiento recibe el tren. 329 00:26:52,645 --> 00:26:54,956 Con motivo de tan se�alada ocasi�n, 330 00:26:55,325 --> 00:26:57,528 ... filman incluso en un mercado. 331 00:26:57,902 --> 00:27:02,205 Obviamente para mostrar lo bien que se vive en el III Reich: la abundancia. 332 00:27:04,146 --> 00:27:08,160 En estos a�os le va muy bien a la Sociedad Kraft durch Freude: 333 00:27:08,833 --> 00:27:10,794 "Fuerza mediante la alegr�a". 334 00:27:11,034 --> 00:27:14,956 Una Sociedad dedicada al turismo, la recreaci�n y el descanso. 335 00:27:15,596 --> 00:27:18,933 Uno de sus itinerarios tur�sticos incluye la visita... 336 00:27:19,409 --> 00:27:21,250 ... al ghetto de Varsovia. 337 00:27:22,124 --> 00:27:25,173 Este es el puente que une ambos lados del ghetto. 338 00:27:26,132 --> 00:27:28,861 Aqu� est�n confinadas 500 000 personas... 339 00:27:30,017 --> 00:27:32,353 ... condenadas a morir de inanici�n. 340 00:27:35,464 --> 00:27:37,185 Son tomas de aficionado. 341 00:27:38,269 --> 00:27:39,916 No s� qui�n las film�. 342 00:27:40,862 --> 00:27:43,210 No comprendo qu� "fuerza"... 343 00:27:45,153 --> 00:27:46,767 ... y qu� "alegr�a"... 344 00:27:47,007 --> 00:27:48,603 ... podr�a ofrecer... 345 00:27:48,843 --> 00:27:50,745 ... la visita a este ghetto. 346 00:27:55,739 --> 00:27:58,087 A veces los muchachos mayorcitos... 347 00:27:59,040 --> 00:28:02,925 ... consiguen robar alg�n alimento que llevar... 348 00:28:04,830 --> 00:28:07,289 ... a sus madres y sus hermanas. 349 00:28:09,723 --> 00:28:10,965 Eso acaba as�. 350 00:28:23,890 --> 00:28:26,520 Pero incluso en el ghetto, el ni�o crea. 351 00:28:27,197 --> 00:28:30,246 Como no hay l�pices, recorta figuritas de papel. 352 00:28:31,326 --> 00:28:34,694 Cierto que estas figuritas no son del ghetto de Varsovia. 353 00:28:34,934 --> 00:28:38,855 Del ghetto de Varsovia, no qued� nada. No quedaron ni las cenizas. 354 00:28:39,820 --> 00:28:42,033 Estos dibujos son de otro ghetto. 355 00:28:43,188 --> 00:28:45,720 Los ni�os dibujan, recuerdan el pasado. 356 00:28:46,999 --> 00:28:49,119 Y el pasado les parece luminoso. 357 00:28:49,980 --> 00:28:52,716 Estos ni�os hab�an nacido para ser felices. 358 00:28:54,843 --> 00:28:56,479 Observan la realidad. 359 00:28:58,931 --> 00:29:01,464 Sue�an salir as� del ghetto, 360 00:29:03,081 --> 00:29:04,527 ... pero salen... 361 00:29:04,859 --> 00:29:05,793 ... as�. 362 00:29:11,224 --> 00:29:14,654 El insigne escritor y gran pedagogo Janusz Korczac... 363 00:29:15,416 --> 00:29:18,222 ... viene al ghetto y se niega a salir de �l. 364 00:29:19,402 --> 00:29:21,916 Permanece hasta el final con los ni�os, 365 00:29:22,814 --> 00:29:25,560 ... y se lo llevan en uno de estos trenes. 366 00:29:27,120 --> 00:29:30,169 Hasta el �ltimo instante permanece con los ni�os. 367 00:29:31,251 --> 00:29:32,677 Les hace cuentos. 368 00:29:34,226 --> 00:29:36,779 Fue hallado muerto en una c�mara de gas. 369 00:29:37,879 --> 00:29:40,128 Y los ni�os muertos lo abrazaban. 370 00:29:44,241 --> 00:29:45,688 Por esta puerta... 371 00:29:46,294 --> 00:29:48,928 ... pasaron cuatro millones de personas. 372 00:29:51,077 --> 00:29:52,405 Cuatro millones. 373 00:30:01,181 --> 00:30:02,730 El tren ha llegado. 374 00:30:03,873 --> 00:30:06,092 Son fotos de un miembro de las SS, 375 00:30:06,450 --> 00:30:08,685 ... un fan�tico de la fotograf�a. 376 00:30:09,075 --> 00:30:13,184 Tom� estas fotos aunque eso estaba totalmente prohibido en los campos. 377 00:30:14,711 --> 00:30:17,256 Aqu� tenemos la selecci�n, la elecci�n. 378 00:30:18,731 --> 00:30:21,866 A la derecha ir�n los que a�n vivir�n en el campo. 379 00:30:22,757 --> 00:30:26,075 A la izquierda, los que ser�n eliminados de inmediato. 380 00:30:26,317 --> 00:30:28,527 A la derecha, los sanos y j�venes. 381 00:30:29,506 --> 00:30:31,363 A la izquierda, los viejos, 382 00:30:31,621 --> 00:30:33,625 ... los d�biles, los enfermos. 383 00:30:34,959 --> 00:30:36,975 Los ni�os con menos de 1,20 m, 384 00:30:37,556 --> 00:30:39,087 ... a la izquierda. 385 00:30:39,846 --> 00:30:41,690 Algunos ni�os ya lo saben, 386 00:30:42,723 --> 00:30:46,368 ... y se ponen de puntillas al llegar a la regla de medici�n; 387 00:30:47,450 --> 00:30:49,761 ... pero los castigan con la fusta. 388 00:30:50,573 --> 00:30:51,778 �No se miente! 389 00:30:55,185 --> 00:30:57,287 Luego los obligan a desnudarse. 390 00:31:01,988 --> 00:31:03,193 Y entonces... 391 00:31:04,418 --> 00:31:07,241 El mundo entero sabe lo que ocurr�a entonces: 392 00:31:07,597 --> 00:31:09,725 Las c�maras de gas y los hornos. 393 00:31:11,615 --> 00:31:13,582 Es todo lo que queda del tren. 394 00:31:18,589 --> 00:31:20,837 Y aquellos que a�n vivir�n aqu�, 395 00:31:22,142 --> 00:31:24,276 ... vestir�n la ropa del campo. 396 00:31:26,201 --> 00:31:29,226 Dentro de unas tres semanas, se ver�n as�. 397 00:31:32,141 --> 00:31:34,984 A todos se les toma las fotos reglamentarias. 398 00:31:35,651 --> 00:31:36,684 De perfil. 399 00:31:36,940 --> 00:31:37,980 De frente. 400 00:31:39,411 --> 00:31:43,124 Se han conservado miles, decenas, cientos de miles de estas... 401 00:31:44,132 --> 00:31:45,939 ... fotos reglamentarias. 402 00:31:48,201 --> 00:31:50,033 Hemos escogido algunas... 403 00:31:51,090 --> 00:31:54,030 ... para que puedan ver los ojos de aquellos... 404 00:31:54,356 --> 00:31:57,001 ... que hallaron la muerte en Auschwitz. 405 00:31:59,965 --> 00:32:02,203 Hace ya mucho que desaparecieron, 406 00:32:03,727 --> 00:32:05,842 ... pero sus ojos siguen vivos. 407 00:32:16,508 --> 00:32:18,254 Sus ojos a�n nos miran. 408 00:32:39,573 --> 00:32:42,321 Cada uno de ellos trabajar� en el campo... 409 00:32:43,040 --> 00:32:47,183 ... y aportar� al III Reich un beneficio neto de cerca de 1 500 marcos. 410 00:32:48,307 --> 00:32:53,421 Adem�s se obtendr�n 200 marcos con el "uso racional del cad�ver"... 411 00:32:53,839 --> 00:32:56,053 ... y con los efectos personales. 412 00:32:56,667 --> 00:33:00,626 Descontando los dos marcos por el envenenamiento y la cremaci�n, 413 00:33:02,003 --> 00:33:04,532 ... se obtendr�, como media per c�pita, 414 00:33:05,387 --> 00:33:08,362 ... 1 631 marcos de beneficio, 415 00:33:08,616 --> 00:33:10,837 ... sin incluir el valor del pelo, 416 00:33:11,235 --> 00:33:12,677 ... la dentadura, 417 00:33:12,917 --> 00:33:14,355 ... los huesos... 418 00:33:15,067 --> 00:33:16,490 ... y las cenizas. 419 00:33:22,960 --> 00:33:24,706 La casa del comandante. 420 00:33:25,275 --> 00:33:26,294 Su mujer. 421 00:33:29,327 --> 00:33:30,557 Su pasatiempo. 422 00:33:32,303 --> 00:33:33,434 Sus amigos. 423 00:33:35,376 --> 00:33:36,507 Su trabajo. 424 00:33:39,581 --> 00:33:41,671 Del diario del m�dico del campo, 425 00:33:41,911 --> 00:33:43,636 ... doctor en Medicina, 426 00:33:44,029 --> 00:33:45,878 ... doctor en Filosof�a... 427 00:33:46,119 --> 00:33:49,208 ... y profesor supernumerario, Josef Kramer. 428 00:33:49,972 --> 00:33:52,487 S�lo traduciremos un par de fragmentos. 429 00:33:53,024 --> 00:33:55,163 "Hoy presenci� un acto especial. 430 00:33:56,269 --> 00:33:58,925 "Es m�s horrendo que el infierno de Dante. 431 00:33:59,165 --> 00:34:03,160 "Encargan de Berl�n unos pantalones, unas botas y una chaqueta nuevos. 432 00:34:03,400 --> 00:34:04,941 "Otro acto especial. 433 00:34:05,875 --> 00:34:09,514 "Esta vez debi� ser eliminado un grupo de mujeres consumidas. 434 00:34:10,327 --> 00:34:14,347 "Sab�an lo que les esperaba, y las SS tuvieron que emplear la fuerza. 435 00:34:15,328 --> 00:34:17,758 "De almuerzo hubo sopa, medio pollo, 436 00:34:17,998 --> 00:34:21,446 "... toda la cerveza que se quisiera y helado de vainilla. 437 00:34:21,686 --> 00:34:24,928 En la velada disfrut� de la compa��a del comandante." 438 00:34:26,236 --> 00:34:31,147 En Majdanek quedaron 800 000 pares de botas que no alcanzaron a enviar. 439 00:34:32,793 --> 00:34:37,287 El director de una f�brica del trust qu�mico "?? Industrie", solicita: 440 00:34:38,534 --> 00:34:42,082 "Ruego env�o urgente de otra partida de muchachas polacas. 441 00:34:42,322 --> 00:34:44,154 "La anterior ya se agot�. 442 00:34:44,448 --> 00:34:48,492 Prestar especial atenci�n al estado de salud del material escogido." 443 00:34:49,807 --> 00:34:51,525 El comandante responde: 444 00:34:51,767 --> 00:34:55,903 "Env�o nueva partida de muchachas. No puedo escoger un mejor material. 445 00:34:56,451 --> 00:34:58,588 La mercanc�a es la normalizada." 446 00:34:59,584 --> 00:35:03,937 Majdanek, Auschwitz y Treblinka eran apenas modelos operantes... 447 00:35:04,393 --> 00:35:09,477 ... y escuelas de cuadros con vistas a los enormes campos de exterminio... 448 00:35:10,152 --> 00:35:13,496 ... que Himmler se propon�a construir tras los Urales. 449 00:35:14,069 --> 00:35:16,907 Estaba previsto eliminar all� en breve plazo, 450 00:35:17,544 --> 00:35:20,003 ... 60 millones s�lo de rusos, 451 00:35:20,411 --> 00:35:22,536 ... sin incluir a otros pueblos. 452 00:35:23,469 --> 00:35:27,510 Ya hab�an elaborado los planes: hab�an proyectado las v�as de acceso, 453 00:35:27,839 --> 00:35:31,842 ... trazado los sitios de emplazamiento y encargado el equipamiento. 454 00:35:32,754 --> 00:35:36,196 Las firmas del III Reich se alistaban a un arduo trabajo. 455 00:35:48,020 --> 00:35:48,966 Lloran. 456 00:35:51,018 --> 00:35:52,421 Lloran conmovidos. 457 00:35:53,665 --> 00:35:57,190 No, no quiero decir que los conmuevan las c�maras de gas. 458 00:35:57,518 --> 00:35:59,645 Probablemente no sepan de esto. 459 00:36:00,756 --> 00:36:03,091 Y si se lo contaran, no lo creer�an. 460 00:36:04,246 --> 00:36:06,558 Y si lo vieran con sus propios ojos, 461 00:36:07,309 --> 00:36:11,639 ... creo que dir�n c�modamente que es necesario por el bien del III Reich. 462 00:36:14,494 --> 00:36:15,920 Es una patolog�a, 463 00:36:16,427 --> 00:36:18,476 ... un enfermedad de la masa. 464 00:36:19,123 --> 00:36:21,151 Le tienden las manos al dios. 465 00:36:22,331 --> 00:36:24,175 Les basta tocar sus dedos. 466 00:36:28,617 --> 00:36:33,335 Y aun as�, hab�a otra Alemania Y aun as�, hab�a otra Alemania. 467 00:36:33,702 --> 00:36:36,141 Aqu� tenemos a un joven en la picota. 468 00:36:37,174 --> 00:36:39,092 En el pecho lleva un cartel: 469 00:36:39,332 --> 00:36:42,010 "�Dije No! �Soy un traidor del pueblo!" 470 00:36:43,597 --> 00:36:46,818 Es decir, hab�a j�venes que le dec�an "no" a Hitler. 471 00:36:48,600 --> 00:36:50,838 Hab�a gente que a�o tras a�o, 472 00:36:51,539 --> 00:36:54,268 ... tercamente le dec�a al nazismo "�No!". 473 00:36:55,325 --> 00:36:57,643 Hace falta mucha hombr�a para morir; 474 00:36:58,061 --> 00:37:01,207 ... pero quiz�, no menos hombr�a para decir "�No!", 475 00:37:01,810 --> 00:37:03,948 ... cuando alrededor dicen "s�"; 476 00:37:04,188 --> 00:37:06,816 ... para mantenerse fiel a la humanidad, 477 00:37:07,056 --> 00:37:10,292 ... cuando los que lo rodean a uno, dejan de ser hombres; 478 00:37:10,532 --> 00:37:13,273 ... para pensar, cuando pensar est� vedado. 479 00:37:13,651 --> 00:37:15,481 Y vean qu� bellos rostros. 480 00:37:16,932 --> 00:37:18,038 Eran pocos, 481 00:37:19,071 --> 00:37:20,276 ... pero eran. 482 00:37:20,853 --> 00:37:22,255 Siempre los hubo. 483 00:37:23,177 --> 00:37:25,808 No son s�lo el orgullo del pueblo alem�n: 484 00:37:26,383 --> 00:37:27,996 ... son su esperanza; 485 00:37:28,237 --> 00:37:31,337 ... porque en ellos est� el futuro de Alemania. 486 00:37:38,360 --> 00:37:42,606 Cap�tulo XV: El final del III Imperio 487 00:37:43,140 --> 00:37:46,577 Cada a�o entrenan intensamente para la campa�a invernal. 488 00:37:46,937 --> 00:37:49,585 Unas palmaditas en las rodillas. Eso es. 489 00:37:49,829 --> 00:37:51,464 Unas nalgaditas. As�. 490 00:37:52,428 --> 00:37:54,076 Ahora unos brinquitos. 491 00:37:55,514 --> 00:37:56,252 As�. 492 00:37:56,744 --> 00:37:59,184 Y listo, ya no hay fr�o que espante. 493 00:38:00,266 --> 00:38:02,258 Pero la realidad resultar�a... 494 00:38:02,627 --> 00:38:04,446 ... un poquito diferente. 495 00:38:05,096 --> 00:38:09,268 Uno de los soldados del cerco de Stalingrado, escribe a su mujer: 496 00:38:10,177 --> 00:38:13,004 "Lo ocurrido es tambi�n, en parte, culpa m�a. 497 00:38:13,644 --> 00:38:15,882 "Por supuesto que no es tan grande: 498 00:38:16,122 --> 00:38:20,452 "... apenas la sexag�sima millon�sima parte de la culpa del pueblo alem�n; 499 00:38:21,410 --> 00:38:23,725 "... pero ya estoy pagando por esta... 500 00:38:23,965 --> 00:38:26,206 ... sexag�sima millon�sima parte." 501 00:38:27,445 --> 00:38:29,559 �Si todos hubieran pensado as�! 502 00:38:31,795 --> 00:38:34,018 �Si hubieran pensado as� siempre, 503 00:38:34,470 --> 00:38:36,909 ... y no s�lo en estas circunstancias! 504 00:38:38,224 --> 00:38:41,568 �Si todos los hombres del mundo, siempre pensaran as�! 505 00:38:58,874 --> 00:39:00,706 Veinte millones de vidas. 506 00:39:03,024 --> 00:39:06,497 Veinte millones de las mejores vidas de nuestro pueblo, 507 00:39:07,327 --> 00:39:10,671 ... entregamos para extirpar de la tierra al fascismo. 508 00:39:16,149 --> 00:39:18,276 Ahora la guerra avanza al oeste. 509 00:39:19,333 --> 00:39:20,882 Avanza incontenible. 510 00:39:31,160 --> 00:39:32,488 Veinte millones. 511 00:39:35,168 --> 00:39:36,237 Murieron... 512 00:39:36,636 --> 00:39:39,451 ... creyendo que el fascismo desaparecer�a... 513 00:39:39,906 --> 00:39:41,846 ... de la faz de la tierra, 514 00:39:42,249 --> 00:39:43,992 ... de todos los pa�ses, 515 00:39:44,571 --> 00:39:45,997 ... para siempre. 516 00:39:52,867 --> 00:39:55,596 El 8 de mayo del 65, 517 00:39:56,567 --> 00:39:58,599 ... se re�nen espont�neamente, 518 00:39:58,840 --> 00:40:00,589 ... cada uno por su lado, 519 00:40:00,829 --> 00:40:03,756 ... en la Plaza Roja, los otrora soldados. 520 00:40:05,120 --> 00:40:07,259 Buscan a sus camaradas de armas. 521 00:40:08,697 --> 00:40:10,443 Algunos los encontrar�n. 522 00:40:11,402 --> 00:40:15,730 Este del 21er. Regimiento de artiller�a de La Guardia, no hallar� a ninguno. 523 00:40:15,970 --> 00:40:17,113 No vinieron. 524 00:40:17,574 --> 00:40:19,197 Esta mujer es m�dica. 525 00:40:19,615 --> 00:40:22,248 Hall� a un muchacho que entonces salvara. 526 00:40:23,528 --> 00:40:25,354 Est�n recordando c�mo fue, 527 00:40:27,243 --> 00:40:31,178 ... y una muchacha que no estuvo en la guerra, escucha en silencio. 528 00:40:32,038 --> 00:40:33,341 Otro encuentro. 529 00:40:34,767 --> 00:40:36,611 �Ha encontrado a su gente! 530 00:40:39,055 --> 00:40:41,490 Y quiz�s sea el mejor d�a de su vida. 531 00:40:50,232 --> 00:40:53,471 Pero, �cu�nto a�n habr�a de acontecer para este d�a! 532 00:40:55,048 --> 00:40:57,078 �Cu�nto a�n quedaba por hacer! 533 00:40:58,332 --> 00:41:00,447 �Cu�nto a�n hab�a que recorrer! 534 00:41:02,819 --> 00:41:05,542 Hab�a que llegar a K�ev y luego a Varsovia; 535 00:41:05,890 --> 00:41:09,228 ... llegar a Ruman�a, a Hungr�a, a Bulgaria, a Polonia; 536 00:41:10,329 --> 00:41:13,157 ... lanzarse sobre Alemania, llegar a Berl�n; 537 00:41:13,884 --> 00:41:14,990 ... y morir, 538 00:41:15,765 --> 00:41:16,798 ... morir, 539 00:41:17,455 --> 00:41:18,793 ... dar la vida. 540 00:41:28,114 --> 00:41:31,323 - �Guerra total o capitulaci�n -dice Goebbles-! 541 00:41:31,790 --> 00:41:34,102 - �Quieren la capitulaci�n? - �No! 542 00:41:36,856 --> 00:41:38,860 - �Quieren la guerra total? 543 00:41:40,913 --> 00:41:42,462 - �S�, la queremos! 544 00:41:43,015 --> 00:41:44,957 �Que viva la guerra total! 545 00:42:06,629 --> 00:42:07,957 La guerra total. 546 00:42:11,293 --> 00:42:13,309 Cuanto han visto hasta ahora, 547 00:42:14,514 --> 00:42:16,641 ... a�n no era la guerra total. 548 00:42:18,599 --> 00:42:21,017 Este es el rostro de la guerra total. 549 00:42:23,885 --> 00:42:26,229 A esta mujer y a estos dos ni�os... 550 00:42:26,668 --> 00:42:29,496 ... los mataron con una pistola a bocajarro. 551 00:42:30,787 --> 00:42:32,182 A bocajarro. 552 00:42:34,272 --> 00:42:35,575 A bocajarro. 553 00:42:38,525 --> 00:42:43,627 �Cu�ntos de estos asesinos ser�a necesario crear para matar a bocajarro, 554 00:42:45,165 --> 00:42:49,283 ... para asfixiar con gases, quemar vivos o ametrallar... 555 00:42:50,537 --> 00:42:51,871 ... a millones, 556 00:42:52,382 --> 00:42:53,642 ... a millones, 557 00:42:54,699 --> 00:42:56,940 ... a millones de mujeres y ni�os? 558 00:42:59,802 --> 00:43:03,849 �Cu�ntos habr�n sido necesarios de estos desaprensivos ejecutores... 559 00:43:04,446 --> 00:43:08,655 ... prestos a arrasar la tierra y todo lo que en siglos creara el hombre? 560 00:43:13,603 --> 00:43:16,550 Pero no ayud� la guerra total. No pod�a ayudar. 561 00:43:17,417 --> 00:43:20,533 Este es el hip�dromo de Mosc� en el verano del 44. 562 00:43:21,114 --> 00:43:22,934 Son prisioneros de guerra. 563 00:43:23,619 --> 00:43:28,365 Son los que deb�an cumplir la "Orden de julio" de Hitler: 564 00:43:29,607 --> 00:43:33,356 "Los eslavos han de quedar como reserva inagotable de esclavos, 565 00:43:34,217 --> 00:43:37,143 ... al estilo del antiguo Egipto o Babilonia." 566 00:43:40,868 --> 00:43:42,872 Ahora los moscovitas pueden... 567 00:43:43,511 --> 00:43:46,966 ... ver a estos malogrados amos de esclavos, 568 00:43:47,286 --> 00:43:48,507 ... celadores, 569 00:43:49,714 --> 00:43:51,036 ... hacendados, 570 00:43:51,752 --> 00:43:53,190 ... gobernadores. 571 00:43:55,994 --> 00:44:00,346 Y este carnicero de Prusia Oriental puede ver a los soldados sovi�ticos. 572 00:44:03,048 --> 00:44:06,724 Son los hombres que decidieron el desenlace de esta porf�a. 573 00:44:07,837 --> 00:44:09,017 La m�s dura, 574 00:44:09,889 --> 00:44:13,036 ... la m�s cruenta en la historia de la humanidad. 575 00:44:13,956 --> 00:44:15,692 �Qu� tienen de notable? 576 00:44:15,932 --> 00:44:16,973 Pues nada. 577 00:44:17,578 --> 00:44:19,207 Ni se le ve una Orden. 578 00:44:20,000 --> 00:44:21,500 Bueno, una medalla. 579 00:44:24,879 --> 00:44:26,797 Alguna vez Hitler prometi�: 580 00:44:27,461 --> 00:44:31,493 "Dentro de unos diez a�os, los berlineses no reconocer�n su ciudad." 581 00:44:32,720 --> 00:44:36,150 En efecto, cuesta reconocer las ciudades alemanas ahora. 582 00:44:39,002 --> 00:44:40,949 Pero el h�bito hace lo suyo: 583 00:44:41,381 --> 00:44:43,189 ... sv�sticas, un cartel: 584 00:44:44,719 --> 00:44:48,568 "�Nuestras paredes est�n destruidas, pero nuestros corazones no!" 585 00:45:02,711 --> 00:45:05,637 Y Goebbles vuelve a hablar de la guerra total. 586 00:45:06,338 --> 00:45:09,572 El discurso es el mismo, los mismos los que escuchan. 587 00:45:10,137 --> 00:45:12,399 Pero hay algo nuevo en sus rostros. 588 00:45:13,068 --> 00:45:14,037 Observen. 589 00:45:15,519 --> 00:45:16,847 Est�n pensando. 590 00:45:20,118 --> 00:45:23,314 Es probable que ni siquiera est�n oyendo a Goebbles. 591 00:45:28,398 --> 00:45:29,702 Est�n pensando. 592 00:45:34,979 --> 00:45:37,598 Pero aun as�, la costumbre hace lo suyo. 593 00:45:37,947 --> 00:45:38,980 Sieg Heil. 594 00:45:40,160 --> 00:45:41,770 Y el mismo juramento. 595 00:45:50,031 --> 00:45:53,042 El juramento es el mismo, pero la gente es otra. 596 00:45:57,747 --> 00:45:59,075 Est�n pensando. 597 00:46:09,219 --> 00:46:10,867 Redoblan los tambores. 598 00:46:11,543 --> 00:46:13,289 Goebbles pasa revista. 599 00:46:14,292 --> 00:46:16,978 Busca a qui�n a�n puede mandar al fuego... 600 00:46:17,219 --> 00:46:20,632 ... con tal de prolongar unos minutos m�s su existencia. 601 00:46:21,468 --> 00:46:22,980 Los ni�os al fuego. 602 00:46:23,773 --> 00:46:25,482 Los viejos, las mujeres. 603 00:46:26,140 --> 00:46:29,054 Les ense�an a disparar los lanzagranadas Faust. 604 00:46:33,339 --> 00:46:35,085 Es muy sencillo, Madame: 605 00:46:35,442 --> 00:46:37,483 ... apunte, enderece un poco, 606 00:46:37,879 --> 00:46:39,824 ... hale el gatillo. Lista. 607 00:46:41,644 --> 00:46:43,549 Las �ltimas tomas de Hitler. 608 00:46:44,164 --> 00:46:47,508 Tambi�n pasa revista buscando a qui�n mandar al fuego. 609 00:46:47,926 --> 00:46:49,254 A este muchacho. 610 00:46:51,615 --> 00:46:53,336 Y a este, por supuesto. 611 00:46:55,551 --> 00:46:56,669 Ya es tarde. 612 00:46:57,462 --> 00:47:00,065 La guerra ya se ha lanzado sobre Berl�n. 613 00:47:02,819 --> 00:47:05,812 Se agotan los �ltimos minutos del III Reich, 614 00:47:06,987 --> 00:47:09,709 ... pero en estos minutos a�n morir� gente. 615 00:47:18,269 --> 00:47:19,007 Fin. 616 00:47:39,481 --> 00:47:44,165 Cap�tulo final, inconcluso... 617 00:47:44,485 --> 00:47:45,812 Crece la hierba. 618 00:47:46,279 --> 00:47:47,926 Nacen nuevas personas. 619 00:47:49,413 --> 00:47:52,758 Donde antes ca�an las paredes, ahora pasan colegiales. 620 00:47:53,549 --> 00:47:56,394 Es la Rep�blica Democr�tica Alemana, Berl�n. 621 00:47:58,170 --> 00:48:01,606 Y a estas dos ni�as les fastidia tener que ir al colegio. 622 00:48:02,690 --> 00:48:07,104 Quieren darle la vuelta a cada �rbol, a todos los que aparezcan en el camino. 623 00:48:13,483 --> 00:48:16,237 Otro �rbol al que darle la vuelta. 624 00:48:21,463 --> 00:48:23,208 Y aqu� viene un ni�o. 625 00:48:23,724 --> 00:48:26,170 Vale la pena detenerse a observarlo. 626 00:48:29,023 --> 00:48:32,613 �Qu� sabr�n del fascismo, incluso estas muchachas mayorcitas? 627 00:48:34,185 --> 00:48:36,115 �Qu� sabr�n de la guerra... 628 00:48:38,304 --> 00:48:41,218 ... m�s all� de lo que les contar�n sus padres? 629 00:48:45,852 --> 00:48:49,556 �Qu� sabr�n de la guerra y el fascismo estos j�venes parisinos? 630 00:48:57,414 --> 00:48:58,643 Desean bailar. 631 00:49:03,103 --> 00:49:04,750 Desean bailar y amar. 632 00:49:06,496 --> 00:49:09,213 Y al fin y al cabo, tienen derecho a ello. 633 00:49:09,870 --> 00:49:11,493 Es una bella juventud. 634 00:49:11,793 --> 00:49:13,426 �Qu� linda muchachita! 635 00:49:14,434 --> 00:49:17,063 �Y saben qui�nes est�n cantando en el club? 636 00:49:17,303 --> 00:49:20,146 La sobrina de Hitler y el yerno de Mussolini. 637 00:49:21,080 --> 00:49:22,507 Son otros tiempos. 638 00:49:24,869 --> 00:49:25,987 �Todo pasa! 639 00:49:26,830 --> 00:49:29,067 �Todo sigue adelante, todo cambia! 640 00:49:31,022 --> 00:49:33,259 El deporte descubre nuevas formas. 641 00:49:45,204 --> 00:49:47,737 Tambi�n el arte descubre nuevas formas. 642 00:50:04,808 --> 00:50:05,497 �Y? 643 00:50:05,738 --> 00:50:06,760 Precioso. 644 00:50:08,093 --> 00:50:09,298 A la galer�a. 645 00:50:10,539 --> 00:50:12,359 Llama la atenci�n a estos. 646 00:50:13,859 --> 00:50:15,764 Particularmente el agujero. 647 00:50:18,401 --> 00:50:19,433 �Comprado! 648 00:50:20,073 --> 00:50:21,708 Tambi�n compran este. 649 00:50:22,954 --> 00:50:24,645 Se llama "monokini". 650 00:50:30,588 --> 00:50:33,441 Y esto es un concurso de culturismo masculino. 651 00:50:34,375 --> 00:50:37,006 El concurso se llama "Mister Alemania". 652 00:50:37,977 --> 00:50:41,358 Claro que no es el "Mister Alemania", es el Mister RFA. 653 00:50:41,853 --> 00:50:43,489 Existe otra Alemania. 654 00:50:44,810 --> 00:50:47,245 Efectivamente un tipo muy culturizado. 655 00:50:50,921 --> 00:50:53,429 Y, donde haya un Mister RFA, 656 00:50:54,626 --> 00:50:56,546 ... deber� haber una Miss RFA. 657 00:50:58,046 --> 00:51:01,784 El concurso se llama "Miss Alemania Occidental". 658 00:51:22,866 --> 00:51:24,415 La gente desea amar. 659 00:51:25,878 --> 00:51:27,304 Desea tener hijos: 660 00:51:28,706 --> 00:51:30,513 ... hembritas, varoncitos. 661 00:51:33,279 --> 00:51:35,725 Y con el varoncito, puede pasar esto. 662 00:51:39,562 --> 00:51:42,439 Es el entrenamiento de los infantes de marina. 663 00:51:42,783 --> 00:51:43,693 Am�rica. 664 00:51:57,304 --> 00:52:00,426 De nuevo se intenta convertir al hombre en bestia. 665 00:52:02,454 --> 00:52:03,978 Quiz� no sin �xito. 666 00:52:18,500 --> 00:52:20,050 Esto ya no es Am�rica. 667 00:52:20,290 --> 00:52:23,329 Es Alemania Occidental. Una maniobra de la OTAN. 668 00:52:27,428 --> 00:52:30,822 A veces parece que este libro ha sido exhumado. 669 00:52:32,034 --> 00:52:35,339 ... y que junto a �l, han vuelto de ultratumba estos... 670 00:52:35,835 --> 00:52:39,074 ... cad�veres vivientes con sus medallas hitlerianas. 671 00:52:39,409 --> 00:52:41,057 Estos eran de las SS. 672 00:52:42,323 --> 00:52:44,148 Estos, sus tiernos beb�s. 673 00:52:46,288 --> 00:52:50,025 Por cierto, el alcalde de Berl�n Oeste, Willy Brandt, declara: 674 00:52:50,265 --> 00:52:52,477 "Ya basta de hablar del fascismo. 675 00:52:53,437 --> 00:52:55,158 "Han pasado veinte a�os, 676 00:52:55,849 --> 00:52:58,750 "... y se nos ha agotado la paciencia. �Basta! 677 00:52:59,340 --> 00:53:01,381 "�Para qu� revolver el pasado? 678 00:53:01,621 --> 00:53:04,736 El fascismo ya desapareci� de la faz de la tierra." 679 00:53:05,621 --> 00:53:07,662 Va y tenga raz�n: lo aplauden. 680 00:53:08,662 --> 00:53:11,884 Entonces, �en nombre de qu� redoblan estos tambores? 681 00:53:12,707 --> 00:53:15,227 �Y en nombre de qu� es este desfile... 682 00:53:16,014 --> 00:53:18,965 ... tan parecido a uno que ya vimos? 683 00:53:20,435 --> 00:53:23,583 Se me hace que el tumor cancer�geno fue extirpado; 684 00:53:24,099 --> 00:53:28,037 ... pero qued� la met�stasis, y no s�lo en Alemania Occidental. 685 00:53:28,573 --> 00:53:30,799 Aqu� tienen a Mosley. Inglaterra. 686 00:53:31,341 --> 00:53:33,339 Ha envejecido, se ha ajado. 687 00:53:34,188 --> 00:53:36,578 Ha perdido pelo y tambi�n dientes; 688 00:53:37,414 --> 00:53:39,661 ... pero aun as�, sigue hablando, 689 00:53:39,915 --> 00:53:43,536 ... y lo aplaude gente bien joven; luego, ha habido cambios. 690 00:53:44,008 --> 00:53:47,709 Y la polic�a ya est� presta a protegerlo, porque ahora saldr�. 691 00:53:49,135 --> 00:53:50,074 Ya sale. 692 00:53:50,696 --> 00:53:51,704 Enseguida. 693 00:53:52,050 --> 00:53:53,381 Quieren pegarle. 694 00:53:54,414 --> 00:53:58,717 Y aun as�, es incre�ble lo inmutable de las tradiciones inglesas. 695 00:53:59,774 --> 00:54:01,550 Vean qu� temperamento. 696 00:54:02,755 --> 00:54:05,158 �Qu� se ha hecho de la flema inglesa? 697 00:54:06,209 --> 00:54:10,352 Vean c�mo act�a esta "dama" (en una esquina de la imagen) con el bolso. 698 00:54:12,658 --> 00:54:15,301 Y ahora estos polic�as: con muchos br�os. 699 00:54:16,930 --> 00:54:20,120 Cierto que ahora Mosley tendr� que hablar a cubierto, 700 00:54:20,362 --> 00:54:22,521 ... poniendo a salvo su fisonom�a. 701 00:54:22,881 --> 00:54:24,700 Desde aqu�, puede sonre�r. 702 00:54:25,290 --> 00:54:27,781 Y a los ca�dos, los ponen a un ladito. 703 00:54:28,032 --> 00:54:31,370 Y si aqu� se puede, �por qu� no en Alemania Occidental? 704 00:54:31,700 --> 00:54:35,240 �Por qu� no profanar los cementerios jud�os, escribir esto, 705 00:54:35,862 --> 00:54:38,766 ... dibujar sv�sticas y "SS" sobre las tumbas, 706 00:54:39,346 --> 00:54:41,423 ... escribir: "Les queda poco"? 707 00:54:41,664 --> 00:54:44,394 Escriben: "�Creen que el F�hrer ha muerto! 708 00:54:44,712 --> 00:54:46,702 �Pues nosotros creemos que no!" 709 00:54:46,945 --> 00:54:50,289 Estos s�mbolos y estos escritos refutan a Willy Brandt. 710 00:54:52,059 --> 00:54:55,477 Lo mismo este revanchista que nos saca la lengua. 711 00:54:56,101 --> 00:54:59,026 Es un miembro de los "Escuadrones escandinavos". 712 00:54:59,876 --> 00:55:03,786 O este continuador de la sv�stica, el l�der de los fascistas americanos, 713 00:55:04,155 --> 00:55:05,384 ... Rockwell. 714 00:55:06,778 --> 00:55:09,626 Y este es el F�hrer de los fascistas suecos. 715 00:55:11,620 --> 00:55:16,145 Sv�sticas americanas, chilenas, francesas, portuguesas... 716 00:55:16,858 --> 00:55:18,063 �Qu� variedad! 717 00:55:18,350 --> 00:55:22,594 Cierto que las sv�sticas mudan, pero la sustancia sigue siendo la misma. 718 00:55:26,248 --> 00:55:29,055 Tal vez consideren que el mundo ha cambiado, 719 00:55:29,568 --> 00:55:31,695 ... que es posible otro Munich, 720 00:55:32,212 --> 00:55:34,301 ... otra marcha hacia el Este. 721 00:55:37,438 --> 00:55:41,077 Estas sv�sticas pasan frente a la Casa Blanca en Washington, 722 00:55:41,911 --> 00:55:45,353 ... y en las pancartas escriben: "Liberen a Rudolf Hess". 723 00:55:45,968 --> 00:55:49,404 Al Rudolf Hess que ya hemos visto. A�n vive en la c�rcel. 724 00:55:53,306 --> 00:55:56,748 Igual siguen vivos los monopolios de Alemania Occidental. 725 00:55:57,185 --> 00:55:58,810 Observen a sus due�os. 726 00:56:00,075 --> 00:56:02,301 V�anlos qu� seguros de s� mismos, 727 00:56:02,940 --> 00:56:04,686 ... qu� aristocr�ticos, 728 00:56:04,928 --> 00:56:06,460 ... qu� acicalados, 729 00:56:06,700 --> 00:56:08,046 ... satisfechos, 730 00:56:08,651 --> 00:56:10,188 ... qu� rutilantes; 731 00:56:11,632 --> 00:56:13,882 ... y c�mo nos miran todos estos... 732 00:56:14,626 --> 00:56:16,470 ... Thyssen y Flick. 733 00:56:24,546 --> 00:56:26,451 S�, los negocios no van mal. 734 00:56:27,607 --> 00:56:31,274 Este es un baile de la gran sociedad de la Alemania Occidental. 735 00:56:31,518 --> 00:56:35,454 La verdad es que el baile no es lo bastante de gran sociedad para... 736 00:56:35,694 --> 00:56:39,174 ... los Krupp, los Thyssen, los Flick y semejantes. 737 00:56:40,268 --> 00:56:43,022 A ellos nunca les ha gustado que los filmen. 738 00:56:43,262 --> 00:56:45,009 A�n sigue sin gustarles. 739 00:56:45,923 --> 00:56:48,133 Les gusta quedarse en las sombras. 740 00:56:48,392 --> 00:56:53,439 Aun as�, est� aqu� la flor y nata de la sociedad: ministros, famosos actores, 741 00:56:53,810 --> 00:56:55,657 ... grandes comerciantes, 742 00:56:56,038 --> 00:56:59,674 ... negociantes bien acompa�ados, muchachas tra�das de Par�s... 743 00:57:00,885 --> 00:57:03,722 Pero mientras ellas bailan, recordemos que... 744 00:57:03,964 --> 00:57:06,960 ... esa guerra le trajo a Krupp, Thyssen y dem�s, 745 00:57:07,200 --> 00:57:11,345 ...100 marcos de ganancia por muerto, independientemente de su origen: 746 00:57:12,034 --> 00:57:14,148 ... ruso, franc�s, americano... 747 00:57:14,763 --> 00:57:16,365 ... o incluso alem�n. 748 00:57:16,673 --> 00:57:19,689 Si se les ocurriera escribir una nueva carta... 749 00:57:20,429 --> 00:57:22,249 ... a un nuevo Hindenburg, 750 00:57:22,693 --> 00:57:25,539 ... ya no estar�a firmada con 2 mil millones, 751 00:57:25,836 --> 00:57:28,370 ... sino con 20 mil millones de marcos. 752 00:57:29,509 --> 00:57:32,343 Si la cuenta se sacara en infantes de marina, 753 00:57:33,093 --> 00:57:35,111 ... dar�a mucho en qu� pensar. 754 00:57:36,733 --> 00:57:39,377 �Por qu� no mejor mirar a los delfines? 755 00:57:39,991 --> 00:57:43,830 Recientemente se ha visto que su cerebro no es menos complejo... 756 00:57:44,089 --> 00:57:46,007 ... ni menor que el humano. 757 00:57:46,256 --> 00:57:49,490 Incluso dicen que hablan su propia lengua delfinesca. 758 00:57:50,160 --> 00:57:53,381 En todo caso, son muy inteligente y muy buenos. 759 00:57:54,685 --> 00:57:56,406 Mejores que mucha gente. 760 00:57:57,070 --> 00:57:59,786 Han propuesto usarlos con fines militares. 761 00:58:00,507 --> 00:58:02,713 Como localizadores, seg�n parece. 762 00:58:03,208 --> 00:58:05,212 Por ahora, tiran botecitos, 763 00:58:06,607 --> 00:58:09,853 ... y los generales, de momento, prescinden de ellos. 764 00:58:12,190 --> 00:58:14,526 Hitler no contaba con estos medios. 765 00:58:15,904 --> 00:58:17,010 Por fortuna. 766 00:58:18,990 --> 00:58:21,301 Si Hitler hubiera contado con esto, 767 00:58:22,038 --> 00:58:24,571 ... si Hitler hubiera contado con esto, 768 00:58:25,124 --> 00:58:27,865 ... �creen que habr�a vacilado un segundo? 769 00:58:29,144 --> 00:58:30,988 Incluso Truman se decidi�. 770 00:58:36,967 --> 00:58:38,185 �La humanidad? 771 00:58:42,500 --> 00:58:43,348 No s�. 772 00:58:47,761 --> 00:58:49,777 Quiz� de ella s�lo quedase... 773 00:58:50,540 --> 00:58:51,573 ... esto. 774 00:59:06,981 --> 00:59:10,497 En general, la guerra por ahora, prescinde de los delfines. 775 00:59:11,751 --> 00:59:13,386 Con la t�cnica basta. 776 00:59:14,591 --> 00:59:15,808 Arsenal sobra. 777 00:59:19,503 --> 00:59:22,208 Y a�n as�, creo que el hombre es racional, 778 00:59:23,753 --> 00:59:25,465 ... que nace excelente. 779 00:59:26,612 --> 00:59:28,161 Ni�os malos, no hay. 780 00:59:29,476 --> 00:59:32,316 Todos los ni�os en todo el mundo, son buenos. 781 00:59:33,126 --> 00:59:36,169 Todo est� en c�mo los formemos, 782 00:59:38,041 --> 00:59:39,980 ... en qu� los convirtamos. 783 00:59:57,879 --> 00:59:59,822 Hace mucho, mucho tiempo, 784 01:00:00,633 --> 01:00:02,649 Un viejito y una vieja 785 01:00:02,889 --> 01:00:05,253 Ten�an una gallina bermeja. 786 01:00:07,156 --> 01:00:09,320 La gallina les puso un huevito. 787 01:00:12,098 --> 01:00:15,080 No uno simple, sino doradito. 788 01:00:18,573 --> 01:00:23,084 El viejito lo golpe� y no se rompi�. La abuela lo golpe� y no se rompi�. 789 01:00:24,462 --> 01:00:28,322 Un ratoncito pas�, Con el rabo lo roz�, 790 01:00:29,060 --> 01:00:31,371 El huevito se cay� y se rompi�. 791 01:00:33,290 --> 01:00:36,142 El abuelo lloraba. La viejita lloraba. 792 01:00:37,372 --> 01:00:38,970 Y dijo la gallinita: 793 01:00:40,076 --> 01:00:41,686 No llores, abuelita. 794 01:00:43,397 --> 01:00:44,946 No llores, abuelito. 795 01:00:46,003 --> 01:00:48,179 Yo les pondr� otro huevito. 796 01:00:49,593 --> 01:00:52,249 No uno simple, sino doradito. 797 01:01:12,184 --> 01:01:15,602 Gui�n: M. Romm, M. Tur�vskaia, Yu. Janiutin 798 01:01:15,934 --> 01:01:19,800 Direcci�n: Mija�l Romm Fotograf�a: G. Lavrov 799 01:01:20,316 --> 01:01:24,595 Direcci�n art�stica: L. Indenbom M�sica: A. Karam�nov 800 01:01:24,964 --> 01:01:27,812 Sonido: S. Minervin, B. Venguerovski 801 01:01:28,093 --> 01:01:31,575 Direcci�n orquestal: E. Jachaturian Texto: M. Romm 802 01:01:31,993 --> 01:01:35,042 Practicantes de dir. art�stica: J. Stoichev, S. Kulish 803 01:01:35,287 --> 01:01:37,901 C�maras: V. Zh�nov, B. Pluzhnikov 804 01:01:38,200 --> 01:01:40,352 Montaje: V. Kul�gina 805 01:01:40,730 --> 01:01:45,176 Astes. de dir.: S. Linkov, K. Osin Asistente de c�mara: Yu. Avd�ev Asistente de montaje: T. Iv�nova 806 01:01:45,569 --> 01:01:49,489 Dise�o fotogr�fico: B. Baldin Asesor: Ernst Henri 807 01:01:49,798 --> 01:01:53,793 Redactor: I. Tsizin Director administrativo: Yu. Rogozovski 808 01:01:59,270 --> 01:02:02,491 Fin 69363

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.