Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
subbed by Aramis
2
00:00:04,169 --> 00:00:09,000
You're not here, but the flowers still bloom.
2002.5.7
3
00:00:17,475 --> 00:00:21,001
Because I miss you, because I miss you so much.
Because I cannot stand it. 2003.4.5
4
00:00:28,735 --> 00:00:30,653
Merry Christmas
2003.12.24
5
00:00:40,307 --> 00:00:44,000
Goodbye, goodbye, goodbye.
Is it really goodbye...? 2004.3.25
6
00:00:57,978 --> 00:00:59,948
2000, Choong-chun
7
00:01:43,773 --> 00:01:46,244
I got here fine.
Right now?
8
00:01:48,022 --> 00:01:49,282
I'm sightseeing.
9
00:01:49,282 --> 00:01:50,859
I should have gone with you.
10
00:01:52,604 --> 00:01:53,305
How's the boarding house?
11
00:01:54,259 --> 00:01:55,383
Good.
12
00:01:57,821 --> 00:01:59,167
Are you done unpacking?
13
00:02:21,149 --> 00:02:22,766
I'm really fine.
14
00:02:41,020 --> 00:02:41,710
Hey!
15
00:03:29,485 --> 00:03:31,334
Kang Wook, run!
16
00:03:32,843 --> 00:03:34,883
Get them!
17
00:03:57,472 --> 00:03:59,284
My bag?
18
00:04:23,667 --> 00:04:24,739
I'm leaving.
19
00:04:24,739 --> 00:04:25,971
Drive safely.
20
00:04:27,606 --> 00:04:30,131
Don't forget your medicine.
21
00:04:30,131 --> 00:04:31,298
I know.
22
00:04:31,298 --> 00:04:35,397
I think we found a good place for you.
And the grandmother here is really nice.
23
00:04:35,398 --> 00:04:36,398
Right?
24
00:04:36,727 --> 00:04:39,150
If something happens, call me immediately.
I'll come as soon as possible.
25
00:04:39,151 --> 00:04:40,151
Okay.
26
00:04:40,192 --> 00:04:41,502
I'm leaving.
27
00:04:42,741 --> 00:04:43,606
Drive safely.
28
00:04:43,606 --> 00:04:44,424
All right.
29
00:04:46,374 --> 00:04:47,451
Bye.
30
00:04:47,140 --> 00:04:48,096
Be safe.
31
00:04:48,097 --> 00:04:49,315
Call me.
32
00:05:07,104 --> 00:05:10,116
Kang Wook, you were hella cool today.
33
00:05:11,723 --> 00:05:12,845
Here.
34
00:05:14,581 --> 00:05:21,159
Those Dong Gang High kids are probably
all pissed off right now.
35
00:05:25,497 --> 00:05:29,579
Stop acting so cool, man.
36
00:06:32,708 --> 00:06:33,515
What's this?
37
00:06:33,704 --> 00:06:36,401
At the student store.
While buying mine.
38
00:06:39,419 --> 00:06:40,191
Thanks.
39
00:06:41,951 --> 00:06:43,018
Hey Jung Ho Tae.
40
00:06:45,414 --> 00:06:47,408
Step outside for a moment.
41
00:06:49,627 --> 00:06:52,534
Hey, is Yoon Ja Kyung's mouth the
only one?
42
00:06:53,999 --> 00:06:55,189
I like sandwiches, too.
43
00:06:58,347 --> 00:06:59,250
Step aside.
44
00:07:00,740 --> 00:07:01,398
Jung Ho Tae.
45
00:07:02,797 --> 00:07:03,990
I'm sorry each time, but...
46
00:07:05,230 --> 00:07:06,703
Lend me some money.
47
00:07:08,562 --> 00:07:09,132
I don't have any.
48
00:07:11,413 --> 00:07:11,894
Don't have any?
49
00:07:12,519 --> 00:07:13,081
Yeah, I don't have any.
50
00:07:14,980 --> 00:07:17,025
You always say you don't have any
when you're going to give me some anyway.
51
00:07:17,229 --> 00:07:19,370
You said it was the last time
before.
52
00:07:20,425 --> 00:07:22,574
I did? I said that?
53
00:07:23,433 --> 00:07:25,057
I can't remember.
54
00:07:25,187 --> 00:07:26,079
Do you have amnesia?
55
00:07:31,559 --> 00:07:34,768
Hey. When are you going to give it to me?
56
00:07:35,995 --> 00:07:37,665
Tomorrow?
57
00:07:38,319 --> 00:07:39,190
Hey asshole.
58
00:07:40,387 --> 00:07:42,778
Don't you have change from the
sandwiches, asshole?
59
00:07:43,269 --> 00:07:45,154
Even if I had some, I wouldn't
give it to you!
60
00:07:45,503 --> 00:07:46,387
What?
61
00:07:48,323 --> 00:07:52,294
Man, why do you make me,
at our gentlemanly school,
62
00:07:55,654 --> 00:07:57,371
use my fist!
63
00:07:59,369 --> 00:08:00,585
Search him.
64
00:08:01,816 --> 00:08:02,496
Stand up.
65
00:08:06,607 --> 00:08:08,321
You have a lot of money!
66
00:08:09,569 --> 00:08:10,644
Why are you lying?
67
00:08:18,741 --> 00:08:20,202
What the hell are you looking at?
68
00:08:29,176 --> 00:08:30,827
Tell me you're sorry.
69
00:09:01,944 --> 00:09:04,031
Come down. Bell's gonna ring.
70
00:09:06,007 --> 00:09:06,944
All right.
71
00:09:08,018 --> 00:09:12,794
We get a new homeroom teacher today.
I don't want her hating you, so come down.
72
00:09:14,593 --> 00:09:17,864
If she doesn't hate me, do I get
something in return?
73
00:09:20,104 --> 00:09:21,605
Hurry and come, okay?
74
00:09:22,014 --> 00:09:23,767
And stop acting so cool.
75
00:09:29,288 --> 00:09:30,154
Me?
76
00:09:30,313 --> 00:09:32,488
It will be difficult, but I ask of you.
77
00:09:32,596 --> 00:09:35,627
How could I as soon as I get here...
78
00:09:35,704 --> 00:09:38,092
A month from now is winter vacation.
79
00:09:38,330 --> 00:09:40,228
Just until then.
80
00:09:41,910 --> 00:09:48,523
A warning: there are a few widely known
troublemakers in that class.
81
00:09:50,924 --> 00:09:52,292
Teacher's coming!
82
00:10:03,261 --> 00:10:04,875
Who's the class rep here?
83
00:10:06,387 --> 00:10:10,469
Straighten. Bow.
Good morning.
84
00:10:11,344 --> 00:10:12,918
Hello. Nice to meet you.
85
00:10:13,037 --> 00:10:14,672
My name is Lee Yool Joo.
86
00:10:15,351 --> 00:10:19,644
I'm the homeroom teacher while your
regular teacher is away sick.
87
00:10:19,735 --> 00:10:21,434
I hope we get along.
88
00:10:21,826 --> 00:10:22,952
Yes, ma'am.
89
00:10:37,476 --> 00:10:39,008
Oh, sit down.
90
00:10:50,061 --> 00:10:51,455
Hello.
91
00:10:52,262 --> 00:10:53,927
Yeah, nice to meet you.
92
00:10:54,056 --> 00:10:56,614
I'm really glad to see you.
93
00:10:58,335 --> 00:11:01,354
Your kicks were awesome yesterday.
94
00:11:02,274 --> 00:11:04,352
You guys were good at fighting, too.
95
00:11:06,575 --> 00:11:08,592
First time hearing praise from a teacher.
96
00:11:17,298 --> 00:11:18,859
Oh. Wait.
97
00:11:20,705 --> 00:11:21,903
Lift your face.
98
00:11:35,219 --> 00:11:37,131
Did you guys hit him?
99
00:11:37,939 --> 00:11:40,563
No, we didn't.
100
00:11:42,188 --> 00:11:44,419
Did they hit you?
101
00:11:46,233 --> 00:11:47,483
No.
102
00:11:47,570 --> 00:11:49,719
He said he wasn't hit.
103
00:11:49,789 --> 00:11:50,981
Quiet.
104
00:11:51,856 --> 00:11:56,845
Tell me the truth. Did they hit
you or not?
105
00:12:00,421 --> 00:12:02,097
They didn't hit me.
106
00:12:09,454 --> 00:12:10,480
Are you laughing?
107
00:12:10,830 --> 00:12:12,161
Why are you laughing?
108
00:12:13,795 --> 00:12:17,237
There's air in my stomached!
109
00:12:18,369 --> 00:12:19,467
Again?
110
00:12:22,238 --> 00:12:23,435
Stop it.
111
00:12:23,837 --> 00:12:25,551
You're shocking the teacher.
112
00:12:26,683 --> 00:12:28,074
Shall we, then?
113
00:12:32,222 --> 00:12:34,532
Why did you hit him?
114
00:12:36,261 --> 00:12:40,463
Teacher, I wasn't hit by Kang Wook.
115
00:12:41,672 --> 00:12:42,971
So you threatened him, too.
116
00:12:44,299 --> 00:12:45,404
Why did you hit him?
117
00:12:45,821 --> 00:12:47,213
I didn't.
118
00:12:47,956 --> 00:12:49,853
Does his face look fine to you?
119
00:12:50,668 --> 00:12:51,866
I told you, I didn't.
120
00:12:53,679 --> 00:12:57,094
I should've known when I saw you
fighting in the streets yesterday.
121
00:12:58,515 --> 00:13:01,232
All of you, stand in the hallway.
122
00:13:02,262 --> 00:13:03,006
Right now.
123
00:13:16,867 --> 00:13:19,562
You go too.
124
00:13:19,953 --> 00:13:23,397
Not being able to say you were hit,
that is a fault as well.
125
00:13:24,504 --> 00:13:25,497
Go out.
126
00:13:39,054 --> 00:13:44,327
All right, this is my first time, so
shall we do introductions?
127
00:13:47,941 --> 00:13:49,261
Who wants to start?
128
00:13:50,349 --> 00:13:53,702
She has a killer body.
129
00:13:54,729 --> 00:13:56,979
Big breasts and all.
130
00:13:57,193 --> 00:13:58,778
Maybe she stuffs.
131
00:14:05,408 --> 00:14:08,538
Why the hell are you crying?
132
00:14:10,789 --> 00:14:11,358
Next.
133
00:14:14,105 --> 00:14:15,919
I'm Yoon Ja Kyung.
134
00:14:23,041 --> 00:14:24,188
Is that all?
135
00:14:25,497 --> 00:14:26,118
Yes.
136
00:14:27,242 --> 00:14:29,987
Then can I ask you a question?
137
00:14:30,338 --> 00:14:33,457
What's the one word you always
keep in your heart?
138
00:14:33,506 --> 00:14:35,587
Can we just start class?
139
00:14:36,705 --> 00:14:38,237
Our finals are coming soon.
140
00:14:40,913 --> 00:14:42,576
This is part of class.
141
00:14:43,212 --> 00:14:48,889
Talking to a complete stranger, and...
getting to know me.
142
00:14:51,668 --> 00:14:53,837
Hey, you'd better stop.
143
00:14:57,980 --> 00:15:01,266
Hey, stop.
144
00:15:01,592 --> 00:15:03,057
Stop it.
145
00:15:03,180 --> 00:15:04,779
He keeps crying
146
00:15:06,057 --> 00:15:08,490
Why are you crying?
147
00:15:10,326 --> 00:15:12,617
You've never been punished before, right?
148
00:15:12,654 --> 00:15:14,379
Because I'm embarrassed, asshole.
149
00:15:15,136 --> 00:15:16,356
Are you acting?
150
00:15:18,247 --> 00:15:19,982
This is kinda cute.
151
00:15:21,033 --> 00:15:23,356
Why are you so embarrassed?
152
00:15:24,800 --> 00:15:26,078
I'm different from you guys.
153
00:15:26,511 --> 00:15:29,873
I really hate you.
154
00:15:30,560 --> 00:15:35,387
I really hate being treated the same as you.
155
00:15:37,481 --> 00:15:39,926
I really hate you.
156
00:15:40,197 --> 00:15:41,131
What are we like?
157
00:15:42,432 --> 00:15:43,706
What are we like!
158
00:15:45,864 --> 00:15:47,488
You're bad guys.
159
00:15:48,542 --> 00:15:49,843
Human trash.
160
00:15:50,863 --> 00:15:52,183
Parasites.
161
00:15:52,184 --> 00:15:53,184
Cockroaches.
162
00:15:56,366 --> 00:15:57,267
Why are you hitting me!
163
00:15:58,796 --> 00:16:00,046
What are you doing?
164
00:16:03,655 --> 00:16:06,038
You stay here, everyone go back inside.
165
00:16:16,139 --> 00:16:17,650
You don't have your nametag.
166
00:16:18,749 --> 00:16:19,713
What�s your name?
167
00:16:21,205 --> 00:16:22,151
What�s your name!
168
00:16:22,657 --> 00:16:23,874
Suh Kang Wook.
169
00:16:23,947 --> 00:16:26,181
Don�t I look like a teacher to you?
170
00:16:26,237 --> 00:16:27,385
Nope.
171
00:16:28,445 --> 00:16:29,032
What?
172
00:16:33,513 --> 00:16:34,447
Suh Kang Wook!
173
00:16:35,336 --> 00:16:36,426
Stop right there!
174
00:16:46,701 --> 00:16:49,585
Gold medal winner of the Kang Won University
watercolor painting competition
175
00:16:50,112 --> 00:16:51,089
Teacher Lee Yool Joo?
176
00:16:52,686 --> 00:16:53,125
Yes?
177
00:16:53,345 --> 00:16:54,561
Good job.
178
00:16:54,754 --> 00:16:59,071
Your voice could be heard from next door.
Made me feel good inside.
179
00:16:59,989 --> 00:17:03,373
Those guys will never go to college,
so take things a little easy.
180
00:17:05,519 --> 00:17:08,171
Since you did that from the start,
they won't start any big trouble any time soon.
181
00:17:10,787 --> 00:17:17,003
Teacher, why did Suh Kang Wook
miss a year of school?
182
00:17:17,916 --> 00:17:21,927
Skipped without a reason.
He actually is not that dumb...
183
00:17:22,667 --> 00:17:25,706
Then again, fighting requires smarts, too.
184
00:17:26,646 --> 00:17:30,910
Father was a college professor.
Died of an unknown reason, or something.
185
00:17:32,212 --> 00:17:34,077
He�s always trying to
act so cool.
186
00:17:39,114 --> 00:17:42,998
Sometimes rough in action. Had mental trouble
due to father's questionable death.
187
00:17:51,909 --> 00:17:58,215
I had quite a welcoming party, didn't I?
188
00:18:03,417 --> 00:18:07,549
I called you here because
189
00:18:07,790 --> 00:18:11,479
I want to know about Suh Kang Wook.
190
00:18:14,509 --> 00:18:16,347
You made a mistake.
191
00:18:16,793 --> 00:18:17,603
What?
192
00:18:18,079 --> 00:18:20,622
Kang Wook did not hit Ho Tae
In the morning.
193
00:18:22,364 --> 00:18:24,088
He was late coming from the roof.
194
00:18:25,116 --> 00:18:26,385
I saw him.
195
00:18:28,071 --> 00:18:29,864
Why did you say something?
196
00:18:31,156 --> 00:18:34,185
Kang Wook doesn't like for me to meddle.
197
00:18:35,912 --> 00:18:39,773
He wouldn't like me saying this to
you either, but
198
00:18:40,498 --> 00:18:45,591
I hope you won't look at him differently
because he was held back a grade.
199
00:18:47,341 --> 00:18:49,855
You met him yesterday, right?
200
00:18:51,808 --> 00:18:55,392
I�m saying this because that seems to
be influencing your thoughts about him.
201
00:19:46,952 --> 00:19:49,457
I didn't. I said I didn't.
202
00:19:49,620 --> 00:19:50,652
I don't look like a teacher to you?
203
00:19:50,694 --> 00:19:51,661
Nope.
204
00:19:51,738 --> 00:19:52,666
What?
205
00:19:56,845 --> 00:19:59,741
Suh Kang Wook!
Stop right there!
206
00:20:11,623 --> 00:20:19,253
I was drinking well that day. And that
man came and said he would pay my tab.
207
00:20:19,487 --> 00:20:22,055
Said let's have a cup of coffee together.
208
00:20:22,181 --> 00:20:26,623
Because of that damned cup of coffee.
209
00:20:29,588 --> 00:20:32,870
I was so drunk, I don't remember anything.
210
00:20:34,294 --> 00:20:44,260
How could a guy who raped me while I was drunk
not have 10,000 dollars and then sue me back?
211
00:20:46,806 --> 00:20:50,691
Mr. Prosecutor, I'm really guiltless here.
212
00:20:58,009 --> 00:21:00,399
I think 5000 could solve things.
213
00:21:02,133 --> 00:21:04,684
Was it room 506 or 507?
214
00:21:04,775 --> 00:21:05,809
507.
215
00:21:06,317 --> 00:21:08,236
Oh it's written here. Sam Jung motel
room 507.
216
00:21:08,236 --> 00:21:09,914
It�s Sam ho motel.
217
00:21:11,784 --> 00:21:14,627
Ah, Sam ho.
218
00:21:15,740 --> 00:21:20,052
You said you were so drunk you
didn't know what was going on, right?
219
00:21:20,594 --> 00:21:21,485
Yes.
220
00:21:22,816 --> 00:21:27,228
How do you remember the motel
name and room number so well?
221
00:21:28,706 --> 00:21:32,654
Did you think we'd pity you if you
said you were the victim?
222
00:21:35,180 --> 00:21:42,667
November 28, 2 am, you met the guy
and had consensual sex in room 507.
223
00:21:43,052 --> 00:21:46,666
Next morning, you sued him for
10000 dollars!
224
00:21:48,211 --> 00:21:50,921
He sues you back for fraud.
225
00:21:54,486 --> 00:21:55,763
You acknowledge this, right?
226
00:21:59,593 --> 00:22:06,898
Weak to pressure, and shows no signs
of feeling remorse.
227
00:22:09,220 --> 00:22:10,407
Take her away!
228
00:22:17,440 --> 00:22:18,141
Hello
229
00:22:18,400 --> 00:22:19,482
Welcome
230
00:22:19,611 --> 00:22:20,253
It�s done?
231
00:22:20,318 --> 00:22:21,685
Yes, please wait a moment
232
00:22:31,323 --> 00:22:32,179
I�m home.
233
00:22:33,758 --> 00:22:36,565
You worthless jerk!
Where did you sleep last night!
234
00:22:37,367 --> 00:22:41,485
This thing is really tough.
How many times was that?
235
00:22:41,503 --> 00:22:42,795
Wash up and come in!
236
00:22:42,808 --> 00:22:43,542
Yes, ma'am!
237
00:23:08,223 --> 00:23:09,108
Hello
238
00:23:11,258 --> 00:23:12,239
Grandmother!
239
00:23:13,471 --> 00:23:14,300
Grandmother!
240
00:23:22,675 --> 00:23:23,791
Suh Kang Wook!
241
00:23:23,933 --> 00:23:25,494
What are you doing here?
242
00:23:25,559 --> 00:23:27,083
What are YOU doing here?
243
00:23:27,105 --> 00:23:28,276
This is my house.
244
00:23:28,316 --> 00:23:30,729
Is this a teacher visit?
245
00:23:31,542 --> 00:23:34,055
This is your house?
246
00:23:36,584 --> 00:23:38,521
What are you two doing here?
247
00:23:38,570 --> 00:23:42,235
Grandmother, the grandson who goes
to my school is him?
248
00:23:42,534 --> 00:23:45,079
I couldn't introduce you since he
didn't come home last night.
249
00:23:45,148 --> 00:23:46,847
Say hello.
250
00:23:46,884 --> 00:23:49,140
She�s boarding at our house.
251
00:23:53,412 --> 00:23:55,257
Have you two met?
252
00:23:55,712 --> 00:24:00,234
I�m Kang Wook's homeroom teacher.
253
00:24:00,257 --> 00:24:03,342
Really? Is that how it is?
254
00:24:04,455 --> 00:24:08,261
This is kinda weird.
255
00:24:17,587 --> 00:24:20,210
Why is that crazy bitch smiling?
256
00:24:22,426 --> 00:24:26,749
The shameless bitch that made her son
an orphan when her husband died!
257
00:24:27,987 --> 00:24:30,062
And on the very same day he died!
258
00:24:34,682 --> 00:24:41,105
My poor son who didn't know why he was
dying before the age of 50.
259
00:24:42,622 --> 00:24:45,778
This is all because she came into the house.
260
00:24:46,915 --> 00:24:51,611
I told him she would end up eating him up.
261
00:24:54,924 --> 00:24:56,840
She deserves to die twice!
262
00:24:56,991 --> 00:24:59,746
Deserves to die!
263
00:25:01,187 --> 00:25:05,771
Though they say you live the way
you look
264
00:25:06,420 --> 00:25:10,713
What a poor and pathetic life
265
00:25:28,651 --> 00:25:34,899
Dad! Dad! Dad! Dad!
266
00:25:35,604 --> 00:25:37,578
Kang Wook! Kang Wook, don't go!
Kang Wook!
267
00:25:46,944 --> 00:25:48,112
Mom!
268
00:25:52,239 --> 00:25:55,870
Mom, mom! Please get up!
269
00:25:56,432 --> 00:25:57,758
They must be your parents.
270
00:26:00,022 --> 00:26:01,751
Your door was open.
271
00:26:02,719 --> 00:26:04,656
Your mother was a beauty.
272
00:26:05,298 --> 00:26:08,502
Who's that cute boy? Let me see!
273
00:26:13,861 --> 00:26:14,784
Do you need something?
274
00:26:18,907 --> 00:26:20,525
You want to get some air?
275
00:26:21,020 --> 00:26:21,743
Why?
276
00:26:24,822 --> 00:26:26,119
I heard you didn't go to you classes today!
277
00:26:26,822 --> 00:26:27,713
So?
278
00:26:29,233 --> 00:26:30,963
I�m asking why.
279
00:26:31,010 --> 00:26:32,550
Because I didn't want to.
280
00:26:39,413 --> 00:26:42,654
I think I misunderstood you in the morning.
281
00:26:43,841 --> 00:26:46,607
You should have told me you didn't hit him.
282
00:26:46,729 --> 00:26:48,025
I did.
283
00:26:51,590 --> 00:26:54,446
Oh right, you did.
284
00:26:54,547 --> 00:26:56,575
Is this sandbag yours?
285
00:26:57,015 --> 00:26:57,798
No.
286
00:26:57,901 --> 00:26:58,711
Then?
287
00:27:00,323 --> 00:27:01,298
It was my father's.
288
00:27:27,863 --> 00:27:31,435
Why did you bring this? I�m going
to leave it there tomorrow anyway.
289
00:27:31,544 --> 00:27:33,126
I was bored.
290
00:27:34,138 --> 00:27:35,383
Did the ceremony go well?
291
00:27:35,429 --> 00:27:36,249
Yeah
292
00:27:42,167 --> 00:27:42,869
Where are you going?
293
00:27:42,939 --> 00:27:44,309
I�ll take you home
294
00:28:03,022 --> 00:28:04,684
What are you doing here? Without
even calling me?
295
00:28:05,775 --> 00:28:06,881
I suddenly wanted to see you.
296
00:28:08,752 --> 00:28:12,449
Is it okay to stay here?
Looks shabby.
297
00:28:13,000 --> 00:28:14,321
No, it's good.
298
00:28:16,014 --> 00:28:17,021
You lost weight.
299
00:28:19,104 --> 00:28:19,905
Liar.
300
00:28:19,962 --> 00:28:21,102
That�s what I�m saying.
301
00:28:22,412 --> 00:28:25,580
I had a hard first day today.
302
00:28:31,861 --> 00:28:33,339
Your mom's not home?
303
00:28:33,373 --> 00:28:36,036
She went to Seoul to see my father.
304
00:28:36,711 --> 00:28:38,423
It�s a weekly routine.
305
00:28:39,155 --> 00:28:44,902
She was leaving, all dressed up,
when this thought occurred to me
306
00:28:46,108 --> 00:28:50,338
Is she going to bust my dad,
the married man?
307
00:28:54,855 --> 00:28:56,509
Why are you looking at me like that?
308
00:28:57,036 --> 00:28:58,141
Because you're pretty.
309
00:28:58,163 --> 00:28:58,985
What?
310
00:28:59,459 --> 00:29:01,888
You don't know why you're pretty, right?
311
00:29:03,922 --> 00:29:05,894
Go in.
312
00:29:06,845 --> 00:29:07,929
You�re not going to tell me?
313
00:29:08,305 --> 00:29:09,330
Later.
314
00:29:10,566 --> 00:29:11,420
Kang Wook
315
00:29:13,995 --> 00:29:16,342
Let�s go to college together.
316
00:29:17,223 --> 00:29:19,857
If you want I can help you
317
00:29:19,902 --> 00:29:23,698
In the past, you got better grades
than I did
318
00:29:25,106 --> 00:29:26,737
Yoon Ja Kyung
319
00:29:27,103 --> 00:29:30,504
It�s good that you're pretty.
But don't overdo it.
320
00:29:31,756 --> 00:29:32,529
I�m leaving.
321
00:29:38,290 --> 00:29:40,448
I made a mistake, right?
322
00:29:41,870 --> 00:29:45,253
But they were the kids fighting
in the street yesterday
323
00:29:45,385 --> 00:29:50,447
How he could just walk out when his teacher,
homeroom teacher, said she wants to talk?
324
00:29:53,528 --> 00:29:54,472
Stop talking about him
325
00:29:54,519 --> 00:29:56,456
Why do you keep talking about him?
326
00:29:57,859 --> 00:29:59,519
Don�t talk about other guys in front of me.
327
00:30:01,024 --> 00:30:03,545
He�s not a guy, he's a student.
328
00:30:03,613 --> 00:30:05,209
He�s a male student.
329
00:30:09,904 --> 00:30:10,433
Hey Yool Joo.
330
00:30:10,654 --> 00:30:11,560
Huh?
331
00:30:11,743 --> 00:30:12,391
Give me your hand.
332
00:30:20,246 --> 00:30:21,251
Pretty, huh?
333
00:30:25,030 --> 00:30:26,632
Is it too big?
334
00:30:27,969 --> 00:30:28,680
It�s big.
335
00:30:28,757 --> 00:30:30,636
It�s okay, I�ll just wear it.
336
00:30:30,687 --> 00:30:32,005
I�ll rematch it and get it to you.
337
00:30:32,043 --> 00:30:33,823
That�s fine. I�ll just wear it.
338
00:30:37,988 --> 00:30:39,298
I set the date for Saturday.
339
00:30:40,947 --> 00:30:41,789
What date?
340
00:30:41,797 --> 00:30:43,114
Dinner with both our parents.
341
00:30:43,121 --> 00:30:44,964
I talked to your mother yesterday.
342
00:30:47,096 --> 00:30:50,750
Tae Hyun. How could you decide
that on your own.
343
00:30:50,871 --> 00:30:54,538
You�re gonna be up for the weekend
anyway. And you already met my parents.
344
00:30:54,715 --> 00:30:57,059
Still. You should have discussed
it with me first.
345
00:30:57,104 --> 00:31:01,635
I tried. But you kept hanging up on me
because you had class.
346
00:31:03,971 --> 00:31:06,259
I can't that day. I�m on duty.
347
00:31:06,368 --> 00:31:07,662
Change it.
348
00:31:09,239 --> 00:31:13,115
Yool Joo, do you really have to come
here to be a teacher?
349
00:31:13,158 --> 00:31:15,088
We already discussed this.
350
00:31:15,118 --> 00:31:17,926
You can always teach after marriage.
I�m just scared you'll faint -
351
00:31:17,968 --> 00:31:18,763
I�m fine.
352
00:31:18,649 --> 00:31:19,887
I�m not fine. I�m worried.
353
00:31:23,211 --> 00:31:30,174
Mr. Prosecutor Kim Tae Hyun, I really
hate it when you treat me like a patient.
354
00:31:31,074 --> 00:31:31,987
I hate it.
355
00:31:34,385 --> 00:31:35,520
You are a patient.
356
00:31:47,529 --> 00:31:48,565
Hey Yool Joo!
357
00:31:48,666 --> 00:31:49,694
Lee Yool Joo!
358
00:31:53,732 --> 00:31:54,637
What�s wrong?
359
00:31:54,807 --> 00:31:56,305
I told you I�m not a patient.
360
00:31:56,355 --> 00:31:57,479
That's what you think!
361
00:31:58,780 --> 00:32:01,920
I understand how you feel, but you're
still a patient to me.
362
00:32:52,371 --> 00:32:55,297
Teacher! Teacher!
363
00:33:40,901 --> 00:33:43,626
Please leave a message after the-
364
00:33:48,045 --> 00:33:53,276
Yool Joo, it's me.
About earlier...
365
00:34:22,123 --> 00:34:23,584
Are you okay?
366
00:34:43,045 --> 00:34:44,263
Are you really okay?
367
00:34:44,302 --> 00:34:45,255
Yup.
368
00:34:46,622 --> 00:34:49,742
I do this once in a while.
When I�m under stress.
369
00:34:49,886 --> 00:34:51,135
I�m weird, huh?
370
00:34:55,551 --> 00:35:00,551
Kang Wook, if this ever
happens again
371
00:35:01,416 --> 00:35:07,861
Will you just watch me silently
from by my side?
372
00:35:10,537 --> 00:35:11,908
Don�t faint in front of me.
373
00:35:13,397 --> 00:35:14,925
You were really heavy.
374
00:35:19,456 --> 00:35:20,277
Suh Kang Wook!
375
00:35:25,888 --> 00:35:28,812
I�m sorry about earlier.
I�ll apologize.
376
00:35:30,614 --> 00:35:31,507
I made a mistake.
377
00:35:32,176 --> 00:35:33,111
I�m sorry.
378
00:35:34,435 --> 00:35:35,137
Here.
379
00:35:38,087 --> 00:35:40,504
I said I�m sorry.
380
00:35:43,145 --> 00:35:44,294
You do what you want.
381
00:35:45,263 --> 00:35:47,150
You misunderstand on your own,
apologize on your own.
382
00:35:48,758 --> 00:35:49,428
Let�s go.
383
00:35:55,579 --> 00:36:01,475
How can I send my kid to school? This is
not the first time. What are you doing?
384
00:36:02,873 --> 00:36:05,308
I�m really sorry.
385
00:36:05,804 --> 00:36:08,327
Hey, bastards, tell her you're sorry.
386
00:36:09,664 --> 00:36:10,660
We�re sorry.
387
00:36:13,871 --> 00:36:15,059
What the hell!
388
00:36:18,201 --> 00:36:19,781
What the hell are you looking at?
389
00:36:21,038 --> 00:36:21,789
Good morning.
390
00:36:23,264 --> 00:36:24,268
Good morning.
391
00:36:24,825 --> 00:36:26,045
I�m not doing so well.
392
00:36:27,095 --> 00:36:32,355
Didn�t I tell you I would report you to the
board of education if this happened again?
393
00:36:33,630 --> 00:36:35,535
I�m really sorry.
394
00:36:35,585 --> 00:36:39,923
Kick these kids out. I will not
let it slide this time.
395
00:36:40,168 --> 00:36:41,325
Beg for forgiveness!
396
00:36:41,352 --> 00:36:43,766
I don't want it! Kick them out at once!
397
00:36:45,458 --> 00:36:50,233
Hello, mother. I am Ho Tae's homeroom
teacher, Lee Yool Joo.
398
00:36:51,067 --> 00:36:52,003
So?
399
00:36:52,698 --> 00:36:55,673
There was an unfortunate event in our
class yesterday
400
00:36:56,322 --> 00:36:59,348
But I already punished them, and
I�ll keep an eye out in the future.
401
00:36:59,361 --> 00:37:02,890
Look here. I have something to
say to you as well.
402
00:37:02,927 --> 00:37:06,054
Why do you punish the kid who
got hit as well?
403
00:37:06,156 --> 00:37:07,747
Are you really a teacher?
404
00:37:08,516 --> 00:37:11,300
Mother, my name is Lee Yool Joo, not "you."
405
00:37:11,425 --> 00:37:14,308
And Ho Tae didn't speak the truth-
406
00:37:14,390 --> 00:37:15,889
Are you protecting the bullies here?
407
00:37:15,913 --> 00:37:18,221
I�m not protecting anyone here,
I just -
408
00:37:18,291 --> 00:37:21,238
Teacher Lee, that's enough
409
00:37:21,249 --> 00:37:25,818
This happened in my class. Let me
take care of it, please.
410
00:37:25,851 --> 00:37:28,204
Taking care of it would be
kicking these kids out.
411
00:37:28,235 --> 00:37:31,395
Parents have no say in who gets
kicked out of school!
412
00:37:31,421 --> 00:37:32,703
Stop this at once!
413
00:37:32,769 --> 00:37:34,774
This is not something you can
handle.
414
00:37:34,816 --> 00:37:39,969
Ho Tae's mother, if something happens
to the student, I, the homeroom teacher-
415
00:37:41,538 --> 00:37:42,244
The homeroom teacher
416
00:37:44,713 --> 00:37:45,308
The homeroom teacher
417
00:37:47,173 --> 00:37:49,513
You should have discussed this
with me
418
00:37:50,429 --> 00:37:52,564
I said, this is not something you
can handle
419
00:37:52,886 --> 00:37:54,206
Go back to your seat
420
00:39:21,789 --> 00:39:22,539
Hello?
421
00:39:24,317 --> 00:39:25,637
Mom
422
00:39:25,722 --> 00:39:27,984
Have you been well?
423
00:39:28,032 --> 00:39:30,316
Yeah
424
00:39:30,413 --> 00:39:31,812
And you?
425
00:39:31,854 --> 00:39:35,659
I�m good, of course. How�s the
school? Is it hard?
426
00:39:35,744 --> 00:39:36,886
It�s good.
427
00:39:40,355 --> 00:39:44,190
Nothing big happened, right?
Good, thank goodness.
428
00:39:44,225 --> 00:39:48,775
I�m having tea with Tae Hyun's
mother right now.
429
00:39:48,827 --> 00:39:50,011
Wait a moment.
430
00:39:53,054 --> 00:39:53,909
Yool Joo?
431
00:39:53,931 --> 00:39:57,037
It must have been hard to move
by yourself.
432
00:39:57,083 --> 00:39:58,741
Tae Hyun didn't go, did he?
433
00:39:58,782 --> 00:40:00,937
He went yesterday?
434
00:40:02,423 --> 00:40:04,600
Oh, he did.
435
00:40:07,482 --> 00:40:11,366
You guys, if one person messes up, all
of you do mass cleaning, understand?
436
00:40:11,401 --> 00:40:12,470
Yes
437
00:40:13,641 --> 00:40:14,940
And you, too!
438
00:40:17,750 --> 00:40:23,042
What did we do wrong to have to
clean this huge school?
439
00:40:23,986 --> 00:40:26,449
They say meeting a good teacher
is one of the five blessings.
440
00:40:26,721 --> 00:40:28,100
Let�s hurry
441
00:40:32,577 --> 00:40:35,940
Why doesn't she have to clean?
442
00:40:35,684 --> 00:40:37,484
Did they let her off because she's pretty?
443
00:40:46,054 --> 00:40:48,172
I�m so sorry, teacher!
444
00:40:48,217 --> 00:40:52,270
My hands are slippery and I dropped the
Trashcan.
445
00:40:52,332 --> 00:40:54,987
Think of it as your initiation rite!
446
00:40:57,273 --> 00:41:00,958
It�s okay. But you should be more
careful. What is this?
447
00:41:19,139 --> 00:41:20,388
Thanks
448
00:41:25,898 --> 00:41:28,249
Oh my, teacher!
449
00:41:31,091 --> 00:41:31,946
Did something happen?
450
00:41:32,984 --> 00:41:35,627
The kids dropped the trashcan
while cleaning.
451
00:41:36,102 --> 00:41:37,006
I smell, don't I?
452
00:41:38,528 --> 00:41:40,483
Take a shower at the gym
453
00:41:40,498 --> 00:41:42,261
Oh, can I?
454
00:41:42,272 --> 00:41:43,958
Thank you
455
00:41:59,939 --> 00:42:01,813
Think of it as your initiation rite!
456
00:42:10,743 --> 00:42:14,075
I told you to stop. This is not something
you can handle!
457
00:42:16,140 --> 00:42:17,133
Are you really a teacher?
458
00:43:05,008 --> 00:43:11,490
(singing a Kim Hyun Jung song)
459
00:43:34,531 --> 00:43:44,382
There�s no life without faults, but when you
age you'll realize, it's all the same.
460
00:43:51,618 --> 00:43:52,837
Grandma, I�m home
461
00:43:52,871 --> 00:43:55,371
You worthless kid, why are you
always so late?
462
00:43:55,405 --> 00:43:56,414
Did you eat?
463
00:43:56,463 --> 00:43:57,630
Of course I ate.
464
00:43:57,662 --> 00:43:59,810
What is there to eat outside!
465
00:43:59,864 --> 00:44:02,446
Eat at home when it's time!
466
00:44:03,287 --> 00:44:04,059
And the teacher?
467
00:44:06,005 --> 00:44:06,845
She�s not home yet?
468
00:44:07,282 --> 00:44:09,214
Why didn't you come home together?
469
00:44:11,407 --> 00:44:12,585
I don't travel with girls.
470
00:44:13,552 --> 00:44:14,719
Crazy bastard
471
00:44:15,730 --> 00:44:18,372
Baby, want me to steam you
some yams?
472
00:44:18,613 --> 00:44:19,354
I�m fine.
473
00:44:22,919 --> 00:44:25,531
Grandma, go to bed. You said
you can't even see.
474
00:44:25,573 --> 00:44:28,044
Are you worrying about me?
475
00:44:29,489 --> 00:44:33,226
Grandma, I�ll get you some
glasses in the future.
476
00:44:34,889 --> 00:44:36,047
And a gold bracelet?
477
00:44:36,133 --> 00:44:37,653
Of course.
478
00:47:18,407 --> 00:47:20,288
Thank you
479
00:47:50,258 --> 00:47:51,221
Oh, Kang Wook?
480
00:47:52,528 --> 00:47:56,493
Oh, right, right.
Thanks for earlier.
481
00:47:57,078 --> 00:47:59,092
Wear it. It�s snowing hard.
482
00:48:00,175 --> 00:48:06,305
I like that it's snowing hard, but why
on such an embarrassing day?
483
00:48:09,254 --> 00:48:10,037
Why are you laughing?
484
00:48:11,209 --> 00:48:12,476
Do I look funny to you?
485
00:48:13,973 --> 00:48:17,294
Don�t laugh. No matter what, I�m
still your teacher.
486
00:48:24,350 --> 00:48:26,549
I smell, don't I?
487
00:48:26,678 --> 00:48:27,399
Yes.
488
00:48:27,968 --> 00:48:30,511
I didn't wash my hair. Does it stink?
489
00:48:30,530 --> 00:48:31,688
Yes.
490
00:48:37,533 --> 00:48:38,436
Cotton candy.
491
00:48:41,240 --> 00:48:43,701
You smell like cotton candy.
492
00:48:48,334 --> 00:48:52,724
Kang Wook, teacher drank because
493
00:48:52,760 --> 00:48:56,127
I felt a little stuffy in the chest
494
00:48:57,178 --> 00:49:05,301
I didn't eat all day but my stomach
was hurting like indigestion.
495
00:49:06,959 --> 00:49:08,561
I don't think I deserve to be a teacher
496
00:49:10,050 --> 00:49:11,752
As soon as I came, I misunderstood you
497
00:49:12,702 --> 00:49:19,147
I got yelled at by the principal,
and the kids are ostracizing me
498
00:49:23,143 --> 00:49:24,654
Do you know what my dream was?
499
00:49:28,037 --> 00:49:28,992
What was it?
500
00:49:30,875 --> 00:49:32,820
A super good teacher
501
00:49:34,268 --> 00:49:36,152
Do you know what my dream
during school was?
502
00:49:37,689 --> 00:49:41,213
An ultra, jjang, awesome
super good teacher
503
00:49:42,600 --> 00:49:44,017
Know what my dream is now?
504
00:49:46,329 --> 00:49:48,275
Being the first love of you dream-filled guys
505
00:49:49,507 --> 00:49:52,757
First love, and super good teacher
506
00:49:54,966 --> 00:49:59,073
I really wanted to be a super good teacher
507
00:50:00,437 --> 00:50:01,422
I�m so sad
508
00:50:02,851 --> 00:50:06,658
It�s too early to be depressed.
It hasn't even been long since you came.
509
00:50:11,904 --> 00:50:13,487
Want to go settle your stomach?
510
00:51:04,724 --> 00:51:09,017
Now I feel like everything's off my chest!
511
00:51:48,282 --> 00:51:49,091
I�m home.
512
00:51:49,181 --> 00:51:50,215
You�re late.
513
00:51:50,279 --> 00:51:50,887
Yes.
514
00:51:52,042 --> 00:51:52,887
Father, I�m home.
515
00:51:52,928 --> 00:51:57,880
This isn't late. When I was a young
prosecutor, I stayed up whole nights.
516
00:51:58,776 --> 00:51:59,893
You didn't drink?
517
00:52:00,594 --> 00:52:02,509
Wasn�t there a meeting today?
518
00:52:03,220 --> 00:52:04,307
I didn't go
519
00:52:04,368 --> 00:52:05,191
Why?
520
00:52:05,233 --> 00:52:06,927
I was too tired
521
00:52:08,391 --> 00:52:10,911
To an prosecutor, information
is as important as good judgment
522
00:52:11,802 --> 00:52:13,061
Don�t keep missing those
523
00:52:13,155 --> 00:52:14,428
Yes, father
524
00:52:15,824 --> 00:52:17,090
I spoke to Yool Joo today
525
00:52:18,051 --> 00:52:19,217
I heard you went to Choong-chun yesterday
526
00:52:20,499 --> 00:52:21,464
Yes
527
00:52:21,550 --> 00:52:23,135
I think she's having fun at school
528
00:52:25,521 --> 00:52:29,801
Mom, about meeting Yool Joo's parents
tomorrow?
529
00:52:30,582 --> 00:52:31,902
I think we have to push that back
a few days.
530
00:52:31,934 --> 00:52:33,527
Why?
531
00:52:33,579 --> 00:52:36,146
Something came up for me.
532
00:52:37,792 --> 00:52:40,149
What? Something important?
533
00:52:40,523 --> 00:52:42,042
Yes, something I can't postpone,
Father.
534
00:52:42,098 --> 00:52:45,188
I think Yool Joo's father had to
squeeze us in his schedule
535
00:52:45,775 --> 00:52:46,659
I feel bad
536
00:52:46,673 --> 00:52:47,888
I�ll explain things to him
537
00:52:49,624 --> 00:52:53,955
Yesterday, quite a lot of things
happened in our class
538
00:53:03,075 --> 00:53:04,153
Class rep?
539
00:53:04,268 --> 00:53:04,768
Yes?
540
00:53:05,295 --> 00:53:07,050
Let's have a get-together
541
00:53:07,121 --> 00:53:10,400
Discuss amongst yourselves how, when,
and where we're going to have fun
542
00:53:10,468 --> 00:53:11,505
Okay
543
00:53:11,536 --> 00:53:13,269
And Jo Young Hwa?
544
00:53:13,314 --> 00:53:14,248
Why?
545
00:53:14,255 --> 00:53:17,859
Young Hwa, you don't have to clean
the hallways in the future
546
00:53:19,540 --> 00:53:20,130
Okay!
547
00:53:20,906 --> 00:53:22,505
Instead, clean the bathroom
548
00:53:25,909 --> 00:53:26,603
The end
549
00:53:28,166 --> 00:53:31,488
Straight, bow.
Thank you
550
00:53:50,108 --> 00:53:50,811
What is it?
551
00:53:51,404 --> 00:53:53,177
Um, you see
552
00:53:54,789 --> 00:53:55,894
Read this
553
00:53:57,782 --> 00:53:59,112
I don't have time to read
554
00:53:59,153 --> 00:54:01,874
It�s good information. It�ll help you
555
00:54:01,957 --> 00:54:03,625
You called me out to give me this?
556
00:54:05,117 --> 00:54:06,012
Thanks, but no thanks
557
00:54:07,119 --> 00:54:08,073
Ja Kyung!
558
00:54:09,098 --> 00:54:11,043
I fought with Suh Kang Wook.
559
00:54:12,606 --> 00:54:15,510
I feel really good about that
560
00:54:16,149 --> 00:54:19,429
Though I became a mama's boy
because of my mom
561
00:54:19,526 --> 00:54:21,078
But I�m still glad
562
00:54:21,379 --> 00:54:22,830
That I fought Suh Kang Wook
563
00:54:23,550 --> 00:54:25,647
Why do you feel so good about that?
564
00:54:26,487 --> 00:54:30,263
Because I like you
565
00:54:31,657 --> 00:54:34,594
I know. He doesn't like you as much
as I do
566
00:54:35,533 --> 00:54:37,085
The person who really likes you
is me
567
00:54:39,163 --> 00:54:41,017
You liking me is your feelings
568
00:54:41,058 --> 00:54:43,188
And I have my own feelings
569
00:54:43,249 --> 00:54:46,584
And Kang Wook's feelings are his own
570
00:54:47,738 --> 00:54:48,493
Understand?
571
00:55:02,314 --> 00:55:03,574
Hey, class rep, we're going first.
572
00:55:09,760 --> 00:55:10,502
Suh Kang Wook
573
00:55:12,593 --> 00:55:13,446
I need to talk to you
574
00:55:14,078 --> 00:55:14,649
Why?
575
00:55:14,738 --> 00:55:17,152
Who are you to tell him
to come or go
576
00:55:17,265 --> 00:55:21,133
I hear the broadcasting club is going
out to eat, why don't you just go there?
577
00:55:21,638 --> 00:55:22,592
Go on ahead
578
00:55:22,624 --> 00:55:26,373
Bastard, it's no fun if you're
not there
579
00:55:30,779 --> 00:55:31,390
What�s up with her?
580
00:55:32,182 --> 00:55:32,883
How annoying
581
00:55:33,117 --> 00:55:34,152
Does being class rep make you all that?
582
00:55:36,082 --> 00:55:37,065
What is it?
583
00:55:37,954 --> 00:55:40,041
You. Play with me today
584
00:55:40,082 --> 00:55:41,277
What?
585
00:55:41,347 --> 00:55:42,813
Play with me today.
586
00:55:45,623 --> 00:55:47,365
How do you want to play?
587
00:55:49,522 --> 00:55:50,959
Like them.
588
00:56:26,677 --> 00:56:27,947
Let�s eat at a really nice place today
589
00:56:53,320 --> 00:56:54,123
It�s Ja Kyung!
590
00:56:56,242 --> 00:56:57,642
And Kang Wook is here too!
591
00:57:02,178 --> 00:57:04,478
Oh my, that dance is awesome
592
00:57:33,954 --> 00:57:36,443
I changed the date. You can
choose it.
593
00:57:37,172 --> 00:57:38,995
Okay. Thanks.
594
00:57:46,638 --> 00:57:48,858
I�m a patient.
595
00:57:48,995 --> 00:57:53,042
Hey, Yool Joo, how about telling
the school about your narcolepsy?
596
00:57:53,191 --> 00:57:55,391
You could fall asleep at school.
597
00:57:56,680 --> 00:57:57,938
I�ll see. Later.
598
00:58:05,058 --> 00:58:06,226
Thank you
599
00:58:07,381 --> 00:58:08,075
Eat well
600
00:58:13,906 --> 00:58:14,697
Where�s the ring?
601
00:58:14,734 --> 00:58:15,907
Huh?
602
00:58:18,425 --> 00:58:19,613
Did you take it off when you were mad?
603
00:58:20,810 --> 00:58:22,629
That�s not it.
604
00:58:22,679 --> 00:58:23,840
Did you lose it?
605
00:58:23,884 --> 00:58:28,334
No, it's at home. I took it off
to wash up.
606
00:58:31,305 --> 00:58:32,292
Eat a lot.
607
00:58:57,003 --> 00:58:57,866
What are you doing?
608
00:58:59,693 --> 00:59:00,476
How shocking!
609
00:59:01,756 --> 00:59:02,511
Are you just coming home?
610
00:59:03,902 --> 00:59:04,819
Are you looking for something?
611
00:59:05,884 --> 00:59:07,509
A ring
612
00:59:08,349 --> 00:59:09,296
A ring...
613
00:59:11,706 --> 00:59:18,495
Suh Kang Wook, even if you really
like your girlfriend, don't stay out so late
614
00:59:21,961 --> 00:59:27,347
You can always date later.
You�re a student now.
615
00:59:28,654 --> 00:59:29,265
Teacher
616
00:59:56,469 --> 00:59:59,119
But it's a little big
617
01:00:09,757 --> 01:00:13,371
Hey bastard, how is it that there
isn't a day when you don't come to see me?
618
01:00:15,335 --> 01:00:17,381
Why do you come to school?
619
01:00:18,086 --> 01:00:19,273
Why do you come?
620
01:00:20,069 --> 01:00:23,583
Kang Wook has no fault.
I made him go.
621
01:00:23,690 --> 01:00:28,613
It�s bad enough you and your friends go,
now you take an innocent girl to a club as well?
622
01:00:29,567 --> 01:00:31,240
Do you want to be held back
another year?
623
01:00:32,393 --> 01:00:34,057
Does your grandmother know
you act like this?
624
01:00:36,396 --> 01:00:42,073
If you don't want to hear stuff about being
an orphan, you should do even better
625
01:00:42,610 --> 01:00:43,241
Am I right?
626
01:00:44,349 --> 01:00:47,128
Who are you to glare at me?
Did I say something wrong?
627
01:00:48,895 --> 01:00:51,912
So your father died a mysterious
death?
628
01:00:52,823 --> 01:00:56,459
It�s a mystery to me how you�re
going to turn out, you know that?
629
01:00:59,329 --> 01:01:01,425
You bastard. Loosen your
glare!
630
01:01:04,458 --> 01:01:06,339
You bastard! Loosen it!
631
01:01:09,338 --> 01:01:12,001
Are you insane?
Let go!
632
01:01:15,836 --> 01:01:18,208
Bastard! How dare you!
To your teacher! Bastard!
633
01:01:43,543 --> 01:01:45,096
Kang Wook! Stop there!
634
01:02:24,957 --> 01:02:26,428
Kang Wook. Stop.
635
01:02:26,920 --> 01:02:29,808
Don�t go. You mustn't go.
636
01:02:31,462 --> 01:02:33,827
Kang Wook! Don�t go! You mustn't go!
637
01:02:40,727 --> 01:02:42,085
If you go, you lose.
638
01:02:43,279 --> 01:02:44,211
Don�t go.
639
01:02:45,512 --> 01:02:46,801
Don�t go.
640
01:02:47,598 --> 01:02:50,181
Kang Wook, you have me.
641
01:02:51,210 --> 01:02:54,089
You have me, your homeroom teacher.
642
01:02:55,847 --> 01:02:57,052
Go back with me
643
01:02:58,305 --> 01:02:58,856
Here
644
01:03:01,212 --> 01:03:02,257
Let�s go back together
645
01:03:04,469 --> 01:03:05,424
Here, hurry
646
01:03:39,070 --> 01:03:45,837
subbed by Aramis
44221
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.