Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,102 --> 00:00:03,437
Previously on Dynasty...
Let's do this.
2
00:00:03,471 --> 00:00:05,406
I can't believe I have been
drowning in guilt.
3
00:00:05,439 --> 00:00:07,508
I let Jeff bug our server.
You what?!
4
00:00:07,541 --> 00:00:09,143
You were right.
Jeff's playing me.
5
00:00:09,177 --> 00:00:11,712
I control everything.
Including Fallon.
6
00:00:11,745 --> 00:00:14,515
I am done with you.
And I am done with Jeff.
7
00:00:14,548 --> 00:00:16,150
No, you're not.
8
00:00:16,184 --> 00:00:18,419
You're gonna marry
that son of a bitch.
9
00:00:18,452 --> 00:00:21,189
CECIL: I wasn't a drug addict
as your father claimed
10
00:00:21,222 --> 00:00:22,523
to the rest of the world.
11
00:00:22,556 --> 00:00:24,692
Your father framed me.
12
00:00:24,725 --> 00:00:26,727
This is the number of
an immigration lawyer.
13
00:00:26,760 --> 00:00:27,761
Don't screw it up.
14
00:00:27,795 --> 00:00:30,064
You'll break more than
one heart if you do.
15
00:00:37,571 --> 00:00:40,308
What? I asked for
violet campions.
16
00:00:40,341 --> 00:00:42,710
Yes. But that flower only grows
on the Rock of Gibraltar.
17
00:00:42,743 --> 00:00:43,844
It's quite rare.
18
00:00:43,877 --> 00:00:47,181
So? The Carringtons and the
Colbys are getting married.
19
00:00:47,215 --> 00:00:49,317
Our flowers will be picked off
the hard, cold surface
20
00:00:49,350 --> 00:00:51,285
of your ass if we
want them to be.
21
00:00:52,720 --> 00:00:54,688
FALLON:
Is that a swan?
22
00:00:54,722 --> 00:00:56,590
One of five for
the indoor fountain.
23
00:00:56,624 --> 00:00:58,359
What happened to the peacocks?
24
00:00:58,392 --> 00:01:00,561
Peacocks can't swim.
25
00:01:00,594 --> 00:01:03,531
Well, how much would it cost
to teach them?
26
00:01:03,564 --> 00:01:04,532
What the hell are you doing?
27
00:01:07,235 --> 00:01:09,437
I am not paying for all this.
My study.
28
00:01:09,470 --> 00:01:11,439
Oh, come on.
29
00:01:11,472 --> 00:01:14,408
It's your big day too, Blake.
30
00:01:16,644 --> 00:01:19,247
You told me to
plan a ceremony.
31
00:01:19,280 --> 00:01:23,484
The plan was to make it seem
like we were having a wedding
32
00:01:23,517 --> 00:01:25,853
so Jeff would apply for
Cecil's house-arrest waiver.
33
00:01:25,886 --> 00:01:27,288
Now that they have it,
and they're coming here
34
00:01:27,321 --> 00:01:28,356
for the rehearsal today,
35
00:01:28,389 --> 00:01:29,457
would you stop spending
my money?
36
00:01:29,490 --> 00:01:30,691
You said that
your IT team
37
00:01:30,724 --> 00:01:33,427
needs at least two hours
to get into the house
38
00:01:33,461 --> 00:01:35,396
and to erase
Jeff's server, right?
39
00:01:35,429 --> 00:01:37,431
Well, that means we
need a long rehearsal,
40
00:01:37,465 --> 00:01:39,367
final decisions to settle
on: swans or peacocks.
41
00:01:39,400 --> 00:01:40,601
Just trust me.
42
00:01:40,634 --> 00:01:41,869
If Jeff doesn't believe
that we're planning
43
00:01:41,902 --> 00:01:43,371
the party of the century,
then he'll know
44
00:01:43,404 --> 00:01:44,705
that the last two weeks
have been a sham.
45
00:01:44,738 --> 00:01:46,640
Fine. At least I don't have
to buy a wedding gown.
46
00:01:46,674 --> 00:01:48,409
There you go.
47
00:01:48,442 --> 00:01:49,710
Think of what I'm saving you.
48
00:01:49,743 --> 00:01:51,712
It's a hell of a lot cheaper
than getting arrested.
49
00:01:51,745 --> 00:01:53,481
Or losing your entire company,
which you could have
50
00:01:53,514 --> 00:01:55,483
if Jeff had used any of
the blackmail on his server.
51
00:01:55,516 --> 00:01:56,750
(door opens)
52
00:01:56,784 --> 00:01:57,718
Oh.
53
00:01:57,751 --> 00:01:58,919
Speaking of shams,
54
00:01:58,952 --> 00:02:01,322
Mrs. Flake Carrington.
55
00:02:01,355 --> 00:02:04,658
I still can't believe
you're making her do this.
56
00:02:04,692 --> 00:02:06,927
Oh, he's not making me
do anything.
57
00:02:06,960 --> 00:02:10,498
Unlike you, I believe in solving
problems I help create.
58
00:02:10,531 --> 00:02:12,533
You told her about Rick?
59
00:02:12,566 --> 00:02:13,934
We're all on the same
team, aren't we?
60
00:02:13,967 --> 00:02:16,670
I got a full report
from my IT guys--
61
00:02:16,704 --> 00:02:19,273
what Colby had access to,
what he might've fed Rick--
62
00:02:19,307 --> 00:02:22,610
and it included records of
Steven's rehab reservations.
63
00:02:22,643 --> 00:02:23,777
When did Steven go to rehab?
64
00:02:23,811 --> 00:02:24,778
Well, that's the problem.
He didn't.
65
00:02:24,812 --> 00:02:26,614
He was supposed to
check in after Christmas.
66
00:02:26,647 --> 00:02:27,815
Considering that he
told Rick and the press
67
00:02:27,848 --> 00:02:30,951
and the police that he's been
clean for several years...
68
00:02:30,984 --> 00:02:33,754
FALLON: In other words, thanks
to you and Ricky Ricardo,
69
00:02:33,787 --> 00:02:35,423
Steven might have
the most to lose.
70
00:02:35,456 --> 00:02:37,558
And Steven still has no idea
that all this today is an act?
71
00:02:37,591 --> 00:02:39,360
It's called plausible
deniability.
72
00:02:39,393 --> 00:02:42,963
I'll write it down for you.
You can Google it later.
73
00:02:42,996 --> 00:02:45,566
SAM:
Choose carefully.
74
00:02:45,599 --> 00:02:48,769
Make sure you pick the one that
best shows off your two-faces.
75
00:02:48,802 --> 00:02:50,471
Come on, Sam.
76
00:02:50,504 --> 00:02:51,872
You know this was
out of my control.
77
00:02:51,905 --> 00:02:52,973
Just because you have
to keep playing
78
00:02:53,006 --> 00:02:54,442
Ted's heartbroken boyfriend,
79
00:02:54,475 --> 00:02:55,976
it doesn't mean
you have to evict me.
80
00:02:56,009 --> 00:02:58,312
As if you're not excited to
reclaim your chaise by the pool.
81
00:02:58,346 --> 00:03:00,281
A little.
82
00:03:00,314 --> 00:03:03,751
(sighs) If the press finds out
that we are more than roommates,
83
00:03:03,784 --> 00:03:05,219
or even just roommates,
84
00:03:05,253 --> 00:03:06,787
while I'm still
supposedly with Ted...
85
00:03:06,820 --> 00:03:08,389
don't you think that'll
look suspicious?
86
00:03:08,422 --> 00:03:10,858
The last thing you need is
anyone asking questions,
87
00:03:10,891 --> 00:03:13,227
given your visa status.
88
00:03:13,261 --> 00:03:14,595
What are you doing
about that, anyway?
89
00:03:14,628 --> 00:03:16,497
It's gonna take
a hot second.
90
00:03:16,530 --> 00:03:18,932
Not like I have anyone
to marry for a green card.
91
00:03:21,669 --> 00:03:23,804
Once Anders' lawyers get back
to me, I should be able
92
00:03:23,837 --> 00:03:25,639
to get my student visa
reactivated.
93
00:03:25,673 --> 00:03:27,241
I don't know if
it'll be that simple.
94
00:03:27,275 --> 00:03:28,709
Well, I have to get Fallon
to give me
95
00:03:28,742 --> 00:03:30,511
an employment sponsorship.
96
00:03:30,544 --> 00:03:32,713
And then I have to go back to
school, and stay in school.
97
00:03:32,746 --> 00:03:34,014
And then I have to apply for...
98
00:03:34,047 --> 00:03:35,449
Considering this country's
obsession with walls,
99
00:03:35,483 --> 00:03:37,918
and Fallon's preoccupation
with her wedding,
100
00:03:37,951 --> 00:03:39,853
I might have a better chance of
getting elected and changing
101
00:03:39,887 --> 00:03:41,489
the immigration system first.
102
00:03:41,522 --> 00:03:43,223
Not with that photo.
103
00:03:48,929 --> 00:03:50,931
What's this?
104
00:03:52,500 --> 00:03:56,270
A reminder of my reason
for everything.
105
00:03:56,304 --> 00:03:57,638
The pattern symbolizes...
106
00:03:57,671 --> 00:04:00,574
Protection of
family. I know.
107
00:04:00,608 --> 00:04:02,810
And the blue is
for togetherness.
108
00:04:02,843 --> 00:04:05,279
I thought you could
wear it to the wedding.
109
00:04:05,313 --> 00:04:07,648
I know you don't want me
to go through with it...
110
00:04:07,681 --> 00:04:10,818
The one thing I know about you
is I can't tell you what to do.
111
00:04:12,420 --> 00:04:14,288
I remember when you were
six years old.
112
00:04:14,322 --> 00:04:16,990
I took you to church.
113
00:04:17,024 --> 00:04:19,393
Told you you couldn't
participate in the communion
114
00:04:19,427 --> 00:04:21,295
'cause you didn't understand
what it meant.
115
00:04:21,329 --> 00:04:23,797
You sat on the other side
of your mother on purpose
116
00:04:23,831 --> 00:04:25,799
so I couldn't stop you from
reaching for the bread and wine.
117
00:04:25,833 --> 00:04:27,601
I don't remember that.
118
00:04:27,635 --> 00:04:28,869
You understood what
the bread represented.
119
00:04:28,902 --> 00:04:30,971
You said, "Body of Christ,"
120
00:04:31,004 --> 00:04:34,475
and I didn't say anything,
but I thought... smart boy.
121
00:04:34,508 --> 00:04:36,410
"And what about
the wine?" I asked.
122
00:04:36,444 --> 00:04:40,013
And you sat there, thinking.
123
00:04:40,047 --> 00:04:43,451
Then you finally said,
"Good luck?"
124
00:04:43,484 --> 00:04:46,620
(chuckles)
Now, you see, that's
how you've always been.
125
00:04:46,654 --> 00:04:47,988
An arrogant boy.
126
00:04:48,021 --> 00:04:49,923
Maybe if you were
marrying for love
127
00:04:49,957 --> 00:04:51,925
I wouldn't say anything,
but marrying this girl
128
00:04:51,959 --> 00:04:53,060
for that revenge...
129
00:04:53,093 --> 00:04:55,062
Blake didn't just
take Mom from you.
130
00:04:55,095 --> 00:04:56,964
He took you from me.
131
00:04:56,997 --> 00:04:58,566
For 11 years.
132
00:04:58,599 --> 00:05:03,471
That's my pain, even if
you don't understand it.
133
00:05:03,504 --> 00:05:05,105
I'm taking his daughter.
134
00:05:05,138 --> 00:05:06,940
I'm taking his company,
bit by bit.
135
00:05:06,974 --> 00:05:10,110
And he will feel it.
And he will suffer.
136
00:05:10,143 --> 00:05:12,546
And we will stay
together this time.
137
00:05:14,081 --> 00:05:15,483
Ready for the show?
138
00:05:15,516 --> 00:05:18,686
You can follow my lead.
Obviously.
139
00:05:18,719 --> 00:05:22,055
Fallon, I can't imagine how
stressful this all is for you.
140
00:05:22,089 --> 00:05:23,991
I just want you to know
I'm here for you.
141
00:05:24,024 --> 00:05:25,459
Oh, but you're not.
142
00:05:25,493 --> 00:05:27,027
You see, the difference
between you and me
143
00:05:27,060 --> 00:05:29,697
is that I'll do whatever it
takes to stand by this family.
144
00:05:29,730 --> 00:05:31,999
And when Dad asked you to see
what else Rick knew, you bailed.
145
00:05:32,032 --> 00:05:34,134
He was essentially asking me
to whore myself out.
146
00:05:34,167 --> 00:05:37,004
Well, at least Daddy
recognizes your true talent.
147
00:05:37,037 --> 00:05:39,006
All right. I just got an update
from my security team.
148
00:05:39,039 --> 00:05:40,474
They're standing by
outside Colby's house.
149
00:05:40,508 --> 00:05:43,043
The gate called.
Jeff's car has arrived.
150
00:05:44,912 --> 00:05:47,981
Okay. We need to keep the whole
family here for two hours.
151
00:05:48,015 --> 00:05:50,418
That'll give the team time
to get in, find the server,
152
00:05:50,451 --> 00:05:52,753
and degauss it, so whatever
you can do to stall...
153
00:05:52,786 --> 00:05:54,021
We'll be lucky if we can get
through the hour without you
154
00:05:54,054 --> 00:05:55,689
and Cecil blowing
each other's heads off.
155
00:05:55,723 --> 00:05:56,790
(doorbell rings)
156
00:05:58,125 --> 00:06:00,160
Anders.
157
00:06:00,193 --> 00:06:01,762
Hey, you.
158
00:06:03,664 --> 00:06:05,699
You ready for this?
She was born ready.
159
00:06:05,733 --> 00:06:07,901
Well, technically I was born
naked and screaming,
160
00:06:07,935 --> 00:06:09,570
but I've come a long way.
161
00:06:09,603 --> 00:06:12,072
Let me be the first to welcome
you both to the family.
162
00:06:12,105 --> 00:06:14,675
I believe that's my job.
But don't jinx it.
We're not married yet.
163
00:06:14,708 --> 00:06:16,109
And, uh, where's your father?
164
00:06:16,143 --> 00:06:17,778
He's not coming.
165
00:06:17,811 --> 00:06:21,515
I know I said we'd all be here,
I know it's important...
166
00:06:21,549 --> 00:06:23,050
If Cecil's not here
for the rehearsal...
167
00:06:23,083 --> 00:06:25,052
Oh, the good news is he won't
need to rehearse anything,
168
00:06:25,085 --> 00:06:26,920
since he won't be
at the wedding, either.
169
00:06:26,954 --> 00:06:28,456
Oh.
WEDDING PLANNER:
Okay.
170
00:06:28,489 --> 00:06:30,691
Who's ready to
talk seating charts?
171
00:06:34,528 --> 00:06:35,663
What does this mean?
172
00:06:35,696 --> 00:06:36,997
That we're hosting
a wedding tomorrow
173
00:06:37,030 --> 00:06:40,067
and we have 24 hours to
make sure that Cecil's here.
174
00:06:40,100 --> 00:06:41,802
Call the tailor.
175
00:06:41,835 --> 00:06:44,838
Our bride needs
a gown after all.
176
00:06:47,240 --> 00:06:49,610
*
177
00:07:05,826 --> 00:07:07,194
You're not seriously going
through with this thing,
178
00:07:07,227 --> 00:07:09,697
are you?
It's not like
I'm actually marrying the guy.
179
00:07:09,730 --> 00:07:11,965
No, you're just madly hunting
for a wedding dress
180
00:07:11,999 --> 00:07:12,966
to not marry him in.
181
00:07:13,000 --> 00:07:14,502
What's the difference
between cancelling today
182
00:07:14,535 --> 00:07:15,869
versus tomorrow?
183
00:07:15,903 --> 00:07:17,738
I was always going to have
to say I got cold feet.
184
00:07:17,771 --> 00:07:19,507
Now I'll just have to
get them a little colder
185
00:07:19,540 --> 00:07:20,741
and a little later.
186
00:07:20,774 --> 00:07:22,843
My dad is handling
the hard part. Cecil.
187
00:07:22,876 --> 00:07:25,713
Yeah, you just have to have a
wedding and be an actual bride.
188
00:07:25,746 --> 00:07:26,847
Honestly, I wish we
could've picked another
189
00:07:26,880 --> 00:07:29,650
religious ceremony to get Cecil
out of his house arrest.
190
00:07:29,683 --> 00:07:32,119
A funeral seemed tough,
it required a body,
191
00:07:32,152 --> 00:07:33,921
but in retrospect...
Fallon,
192
00:07:33,954 --> 00:07:36,189
maybe it's time to
just call all this off.
193
00:07:36,223 --> 00:07:37,190
I know you can't go
to the police,
194
00:07:37,224 --> 00:07:39,793
but there has to
be another way.
If there were,
195
00:07:39,827 --> 00:07:43,063
believe me,
we would be doing it.
196
00:07:43,096 --> 00:07:46,266
What kills me the most is that
if this whole thing blows up,
197
00:07:46,299 --> 00:07:47,701
I don't even get
to keep Morell Corp.
198
00:07:47,735 --> 00:07:49,236
I mean, all the blood,
sweat and champagne
199
00:07:49,269 --> 00:07:51,872
I've poured into that company...
200
00:07:53,273 --> 00:07:54,742
For me it's a lot.
201
00:07:54,775 --> 00:07:56,610
I thought you were
buying Jeff out.
Well,
202
00:07:56,644 --> 00:07:57,978
the deal hasn't closed yet.
203
00:07:58,011 --> 00:08:00,113
Now it seems more
complicated than ever.
204
00:08:00,147 --> 00:08:02,883
Well, whatever happens
with Morell,
205
00:08:02,916 --> 00:08:04,017
you know I'm here for you.
206
00:08:04,051 --> 00:08:05,886
And for Monica.
207
00:08:05,919 --> 00:08:07,755
I'm stuck playing
her pretend boyfriend
208
00:08:07,788 --> 00:08:08,922
for the next 24 hours.
209
00:08:08,956 --> 00:08:11,058
Thank you, Michael.
210
00:08:11,091 --> 00:08:12,760
It would be so much easier
if you and I were
211
00:08:12,793 --> 00:08:13,994
getting pretend married.
212
00:08:14,027 --> 00:08:16,096
(scoffs)
213
00:08:19,332 --> 00:08:21,034
SAM: Sign here
for the peacocks.
214
00:08:21,068 --> 00:08:23,737
And then here for
the peacock food.
215
00:08:23,771 --> 00:08:26,139
And here for the
bird flu shots.
216
00:08:26,173 --> 00:08:27,007
Apparently, they bite.
217
00:08:27,040 --> 00:08:29,710
Well, every party needs
a little danger.
218
00:08:29,743 --> 00:08:31,211
Right here.
219
00:08:31,244 --> 00:08:32,780
Wait, what is this?
220
00:08:32,813 --> 00:08:34,181
(sighs) Nothing you
need to worry your
221
00:08:34,214 --> 00:08:35,749
jagged little bangs about.
222
00:08:35,783 --> 00:08:38,185
Just, uh, put your Herbie
Hancock right there.
223
00:08:38,218 --> 00:08:41,188
"Immigration Services
employment sponsorship"?
224
00:08:41,221 --> 00:08:43,256
Are you undocumented?
225
00:08:43,290 --> 00:08:45,325
I'm a citizen of the world.
226
00:08:45,358 --> 00:08:47,294
Sam, am I breaking the law
by having you on my payroll?
227
00:08:47,327 --> 00:08:48,796
(sighs)
228
00:08:48,829 --> 00:08:52,332
Okay, look. I have too much
on my mind right now
229
00:08:52,365 --> 00:08:54,101
to commit immigration fraud,
230
00:08:54,134 --> 00:08:55,669
or whatever it is
you're asking me to do.
231
00:08:55,703 --> 00:08:58,939
Fallon, it's just one
stroke of a pen.
232
00:08:58,972 --> 00:09:01,642
I mean, it's easier than finding
good sushi on Postmates.
233
00:09:01,675 --> 00:09:03,744
If all of your problems could be
solved with a simple signature,
234
00:09:03,777 --> 00:09:05,879
I'm guessing you would have
had this handled by now.
235
00:09:05,913 --> 00:09:07,681
Did you talk
to your wedding date
236
00:09:07,715 --> 00:09:09,950
about greasing some
political palms?
237
00:09:09,983 --> 00:09:12,152
Well, I'll be attending
your wedding stag.
238
00:09:12,185 --> 00:09:14,254
Steven doesn't want anything
to do with me right now
239
00:09:14,287 --> 00:09:16,990
because of my
undocumentedness.
240
00:09:17,024 --> 00:09:18,358
But if you happen to know
any eligible bachelors
241
00:09:18,391 --> 00:09:19,593
that are free tomorrow...
242
00:09:19,627 --> 00:09:21,061
I'll think about it.
243
00:09:21,094 --> 00:09:22,830
I'm sorry. I'm going
to have to shelve this for now.
244
00:09:22,863 --> 00:09:25,232
Try to avoid deportation
until after the wedding.
245
00:09:29,036 --> 00:09:32,305
Dad, you have a visitor.
246
00:09:39,246 --> 00:09:40,313
Are you gonna be okay?
247
00:09:47,320 --> 00:09:49,322
It isn't me
you have to worry about.
248
00:09:49,356 --> 00:09:50,658
Go on.
249
00:09:52,693 --> 00:09:54,327
We'll be fine.
250
00:10:00,333 --> 00:10:02,202
Why the hell are you here?
251
00:10:02,235 --> 00:10:03,804
Bury the hatchet.
252
00:10:03,837 --> 00:10:05,305
Our kids shouldn't
have to suffer
253
00:10:05,338 --> 00:10:07,675
for something that happened
a decade ago.
254
00:10:07,708 --> 00:10:09,943
Now, I stand by my story.
255
00:10:09,977 --> 00:10:12,212
I never slept with your wife.
256
00:10:12,245 --> 00:10:14,648
You didn't believe me then, you
don't have to believe me now,
257
00:10:14,682 --> 00:10:18,886
but don't punish my daughter
for something you think I did.
258
00:10:18,919 --> 00:10:20,954
Isn't that the way
the world works, Blake?
259
00:10:20,988 --> 00:10:22,856
No matter how we try
to fight it,
260
00:10:22,890 --> 00:10:24,324
our children pay for our sins.
261
00:10:24,357 --> 00:10:25,693
Well, I went to every effort
262
00:10:25,726 --> 00:10:27,661
to make sure Jeff
didn't pay for yours.
263
00:10:27,695 --> 00:10:29,997
I paid for
his education.
264
00:10:30,030 --> 00:10:32,866
I looked out for him
when he needed guidance.
265
00:10:32,900 --> 00:10:34,401
I treated him like...
266
00:10:34,434 --> 00:10:35,903
like a son.
267
00:10:35,936 --> 00:10:38,338
Don't try and act
like you're here for him.
268
00:10:38,371 --> 00:10:40,307
I'm here for Fallon.
269
00:10:40,340 --> 00:10:42,743
She loves Jeff,
270
00:10:42,776 --> 00:10:46,279
and I know it's not my place
to stand in the way of that.
271
00:10:46,313 --> 00:10:49,783
Now, you always said
there was no pain
272
00:10:49,817 --> 00:10:51,685
a good whiskey
can't cure.
273
00:10:54,454 --> 00:10:55,956
On the rocks, right?
274
00:10:58,491 --> 00:11:03,330
Now, surely, Jeff has told
you that we've reconciled.
275
00:11:03,363 --> 00:11:05,799
I respect what he's
made of himself.
276
00:11:05,833 --> 00:11:07,367
I'm proud, even.
277
00:11:07,400 --> 00:11:09,469
(drink pours)
278
00:11:09,502 --> 00:11:12,205
Mr. Carrington, a reminder.
279
00:11:12,239 --> 00:11:13,774
You're due back at the Manor.
280
00:11:13,807 --> 00:11:15,208
Fallon is expecting you.
281
00:11:15,242 --> 00:11:17,210
Yeah.
282
00:11:17,244 --> 00:11:19,179
Can never be too careful.
283
00:11:19,212 --> 00:11:22,449
A big man with a shadow
everywhere he goes, huh?
284
00:11:22,482 --> 00:11:23,784
No, not everywhere.
285
00:11:23,817 --> 00:11:25,352
Only when I leave the house.
286
00:11:25,385 --> 00:11:28,088
Men of my resources
are often targets.
287
00:11:28,121 --> 00:11:30,190
Look, we have a choice.
288
00:11:30,223 --> 00:11:32,359
We can stay bitter old men,
289
00:11:32,392 --> 00:11:35,896
or we can make a fresh start
like our kids.
290
00:11:35,929 --> 00:11:37,697
What do you say?
291
00:11:41,134 --> 00:11:43,236
For the sake of my son...
292
00:11:43,270 --> 00:11:45,005
I'll be there tomorrow.
293
00:11:49,409 --> 00:11:51,144
We'll raise a glass then.
294
00:11:59,186 --> 00:12:02,255
Told you your dad
was an excellent negotiator.
295
00:12:02,289 --> 00:12:03,223
Cecil's on board.
296
00:12:03,256 --> 00:12:04,357
How did you get that psycho
297
00:12:04,391 --> 00:12:06,493
to trade his coat of arms
for a tux?
298
00:12:06,526 --> 00:12:08,996
I just talked to him,
one concerned father to another.
299
00:12:09,029 --> 00:12:10,363
There's a lie you know
how to tell.
300
00:12:10,397 --> 00:12:12,833
Over my dead body
301
00:12:12,866 --> 00:12:15,368
is my granddaughter
going to marry Jeff Colby!
302
00:12:15,402 --> 00:12:17,905
Sir, your father
has arrived.
303
00:12:17,938 --> 00:12:19,372
Thank you, Anders.
304
00:12:19,406 --> 00:12:20,908
What the hell
are you doing here?
305
00:12:20,941 --> 00:12:23,176
La señorita called me
on the teléfono.
306
00:12:25,045 --> 00:12:27,014
Cristal.
BLAKE:
She called you?
307
00:12:27,047 --> 00:12:29,082
My invitation must've got lost
in the mail.
308
00:12:29,116 --> 00:12:30,150
Again.
309
00:12:30,183 --> 00:12:31,284
It's not what it looks like,
Grandpa.
310
00:12:31,318 --> 00:12:32,385
BLAKE:
It wasn't supposed to
311
00:12:32,419 --> 00:12:33,386
go this far, but don't worry.
312
00:12:33,420 --> 00:12:34,922
Fallon is not gonna marry Jeff.
313
00:12:34,955 --> 00:12:36,423
Tell that
to the swans outside.
314
00:12:36,456 --> 00:12:38,391
It's a ruse.
And a long story,
315
00:12:38,425 --> 00:12:41,261
but let's hear it again
for good measure.
316
00:12:41,294 --> 00:12:42,863
Jeff Colby bugged our house.
317
00:12:42,896 --> 00:12:45,165
He's been gathering dirt on us
for months now.
318
00:12:45,198 --> 00:12:47,567
In light of Cecil's
house arrest,
319
00:12:47,600 --> 00:12:50,137
this wedding is the only way
that we can get all the Colbys
320
00:12:50,170 --> 00:12:53,140
out of their home so my
security team can break in.
321
00:12:53,173 --> 00:12:56,043
Once they've succeeded
in eradicating his arsenal,
322
00:12:56,076 --> 00:12:57,010
we'll be informed.
323
00:12:57,044 --> 00:12:58,879
And then Fallon will
call off the ceremony
324
00:12:58,912 --> 00:13:00,013
before any vows are exchanged.
325
00:13:00,047 --> 00:13:02,950
The quintessential bride
with cold feet.
326
00:13:02,983 --> 00:13:05,185
All of this
because of Jeff Colby?
(phone chimes)
327
00:13:05,218 --> 00:13:08,121
Speaking of which, my fiancé's
back with his lawyers.
328
00:13:10,323 --> 00:13:12,259
Time to make this thing
official.
329
00:13:12,292 --> 00:13:14,327
You ready?
I've been dreaming
of this moment
330
00:13:14,361 --> 00:13:16,163
my entire life.
(chuckles)
331
00:13:16,196 --> 00:13:18,365
Only you would fantasize
about a prenup.
332
00:13:18,398 --> 00:13:20,067
Oh, well,
333
00:13:20,100 --> 00:13:23,336
I thought we were handling
the sale of Morell first.
334
00:13:23,370 --> 00:13:25,238
I was gonna save that
for dessert,
335
00:13:25,272 --> 00:13:27,074
but since you
brought it up...
336
00:13:30,110 --> 00:13:32,312
Forget selling.
I'm giving it to you.
337
00:13:32,345 --> 00:13:34,147
As a wedding gift.
338
00:13:34,181 --> 00:13:36,984
Along with 25% of Colby Co.
339
00:13:37,017 --> 00:13:38,585
Morell and Colby Co.?
340
00:13:38,618 --> 00:13:41,388
Why the sudden burst
of generosity?
341
00:13:41,421 --> 00:13:45,058
Consider it my first task as
your husband: making you happy.
342
00:13:45,092 --> 00:13:47,060
But I do have
ulterior motives.
343
00:13:47,094 --> 00:13:49,897
I want you to give me
25% of C.A. in return.
344
00:13:49,930 --> 00:13:51,131
And what would that prove?
345
00:13:51,164 --> 00:13:52,933
That this ridiculous family feud
is over.
346
00:13:52,966 --> 00:13:53,967
But I'd have to wait
347
00:13:54,001 --> 00:13:56,169
to get Morell until after
the wedding, right?
348
00:13:56,203 --> 00:13:57,537
You're the one who said waiting
349
00:13:57,570 --> 00:13:59,239
would only make
the wedding night sweeter.
350
00:14:01,674 --> 00:14:04,311
Then let's wait.
351
00:14:04,344 --> 00:14:06,113
I think we have ourselves
a deal.
352
00:14:08,081 --> 00:14:11,451
And a marriage.
Hmm.
353
00:14:14,955 --> 00:14:16,223
Dear God, no.
354
00:14:16,256 --> 00:14:18,625
(laughs)
Don't worry.
355
00:14:18,658 --> 00:14:21,428
Rubin Singer is flying in
from New York right now.
356
00:14:21,461 --> 00:14:22,562
Where'd you find that?
357
00:14:22,595 --> 00:14:23,630
Attic.
358
00:14:25,132 --> 00:14:26,499
Is that Mom's?
359
00:14:26,533 --> 00:14:29,002
You know, it's hard
not to imagine what she'd say
360
00:14:29,036 --> 00:14:30,270
about all this.
361
00:14:30,303 --> 00:14:32,539
I mean, I'm not saying I want
her to walk me down the aisle
362
00:14:32,572 --> 00:14:34,441
or anything, but even if I did,
363
00:14:34,474 --> 00:14:36,009
I wouldn't know
how to reach her.
364
00:14:36,043 --> 00:14:38,511
Well, I guarantee that
if she did come,
365
00:14:38,545 --> 00:14:39,646
she'd be wearing white.
366
00:14:39,679 --> 00:14:41,982
(chuckles softly)
367
00:14:42,015 --> 00:14:43,416
What's wrong?
368
00:14:45,518 --> 00:14:49,522
Well, something came up
with Jeff.
369
00:14:49,556 --> 00:14:51,959
I'm trying to decide whether
or not I should tell Dad.
370
00:14:51,992 --> 00:14:53,126
When has anything good ever come
371
00:14:53,160 --> 00:14:54,627
from open communication
with Dad?
372
00:14:54,661 --> 00:14:56,529
(chuckles)
I know you and Jeff
373
00:14:56,563 --> 00:14:58,999
happened really fast.
374
00:14:59,032 --> 00:15:02,002
To be honest, I never saw you
as Mrs. Anyone.
375
00:15:02,035 --> 00:15:05,172
Except maybe Culhane,
but you're my sister
376
00:15:05,205 --> 00:15:07,307
and I love you and...
377
00:15:07,340 --> 00:15:09,009
all I want is for
you to be happy.
378
00:15:09,042 --> 00:15:11,044
Thanks.
379
00:15:11,078 --> 00:15:16,549
So, I heard you chose
undead Ted over Sammy Jo.
380
00:15:16,583 --> 00:15:18,952
Sam mentioned he'd be
rolling solo to the wedding.
381
00:15:18,986 --> 00:15:21,521
I'm learning I have to pick
and choose my priorities.
382
00:15:21,554 --> 00:15:23,556
Well, I thought the whole point
of being a Carrington
383
00:15:23,590 --> 00:15:25,358
is we don't have to choose
between anything.
384
00:15:25,392 --> 00:15:27,694
Might not be the best time to
point out that as of tomorrow,
385
00:15:27,727 --> 00:15:31,698
you'll be less Carrington
and more Fallon Morell Colby.
386
00:15:31,731 --> 00:15:33,500
Don't worry.
If you ever do
387
00:15:33,533 --> 00:15:35,168
marry Culhane, at least
you won't have to get
388
00:15:35,202 --> 00:15:36,436
your hand towels
re-monogrammed.
389
00:15:36,469 --> 00:15:39,106
(both chuckle)
390
00:15:39,139 --> 00:15:41,208
MICHAEL: So we're just
dropping in on City Hall
391
00:15:41,241 --> 00:15:44,577
12 minutes to close
for a wild animal permit?
392
00:15:44,611 --> 00:15:46,179
We're not really here
for the peacocks, okay?
393
00:15:46,213 --> 00:15:47,447
I lied.
394
00:15:47,480 --> 00:15:51,351
We're here because I decided I
actually do want to get married.
395
00:15:51,384 --> 00:15:52,986
To you.
396
00:15:55,088 --> 00:15:56,356
You what?
I know
397
00:15:56,389 --> 00:15:58,325
I haven't been perfect, okay?
398
00:15:58,358 --> 00:16:00,427
We haven't been perfect, but...
399
00:16:00,460 --> 00:16:03,596
I know I feel the same way about
you that you feel about me.
400
00:16:03,630 --> 00:16:05,065
Your fiancé
is okay with this?
401
00:16:05,098 --> 00:16:07,500
Seriously, Michael.
I don't want my first walk
402
00:16:07,534 --> 00:16:10,103
down the aisle to be
with a man that I hate.
403
00:16:10,137 --> 00:16:12,272
I want it to be with you.
404
00:16:12,305 --> 00:16:13,406
What do you
want me to say?
405
00:16:13,440 --> 00:16:14,474
Come on, I'm...
406
00:16:14,507 --> 00:16:15,475
I would get down
on one knee,
407
00:16:15,508 --> 00:16:17,277
but you know, in this
dress and these heels,
408
00:16:17,310 --> 00:16:18,611
I'd probably never
get back up.
409
00:16:18,645 --> 00:16:20,347
You are out of your mind.
410
00:16:20,380 --> 00:16:21,614
What?
411
00:16:21,648 --> 00:16:23,216
What happened to that little
four-letter word
412
00:16:23,250 --> 00:16:24,751
you like to throw in my face
all the time?
413
00:16:24,784 --> 00:16:26,586
You mean love?
414
00:16:26,619 --> 00:16:28,188
A word you
can't even say.
415
00:16:28,221 --> 00:16:30,090
If you really loved me,
416
00:16:30,123 --> 00:16:32,159
you'd know better
than to ask me to do this.
417
00:16:32,192 --> 00:16:33,693
While wearing
another man's ring.
418
00:16:33,726 --> 00:16:34,727
But it's not real.
419
00:16:34,761 --> 00:16:36,029
And this is?
420
00:16:36,063 --> 00:16:38,131
After four years
421
00:16:38,165 --> 00:16:40,500
of hiding every part
of our relationship,
422
00:16:40,533 --> 00:16:44,037
the last thing I want is to
marry you in secret.
423
00:16:44,071 --> 00:16:46,206
As part of a plot.
424
00:16:46,239 --> 00:16:48,375
In a courthouse,
no friends, no family,
425
00:16:48,408 --> 00:16:50,643
standing in front of strangers,
standing in front of God
426
00:16:50,677 --> 00:16:52,079
and lying to everyone.
427
00:16:52,112 --> 00:16:53,580
But it would be real.
428
00:16:53,613 --> 00:16:55,582
We'd really be married.
429
00:16:55,615 --> 00:16:58,218
We'd be in love.
430
00:16:58,251 --> 00:17:00,487
We are in love.
431
00:17:03,556 --> 00:17:07,260
I love you, Michael.
432
00:17:07,294 --> 00:17:10,263
Is that what you wanted to hear?
433
00:17:10,297 --> 00:17:12,332
It was.
434
00:17:12,365 --> 00:17:15,335
Yeah.
435
00:17:15,368 --> 00:17:17,737
But not like this.
436
00:17:33,653 --> 00:17:37,357
* Oh
437
00:17:37,390 --> 00:17:41,694
* Oh...
438
00:17:41,728 --> 00:17:46,299
* It's coming around again
439
00:17:46,333 --> 00:17:50,637
* Feeling all in your head
440
00:17:50,670 --> 00:17:55,475
* You never let me in
441
00:17:55,508 --> 00:17:57,710
* We could be beautiful
442
00:17:57,744 --> 00:17:59,846
* Beautiful *
443
00:17:59,879 --> 00:18:04,284
* You've got the bluest eyes
444
00:18:04,317 --> 00:18:08,788
* The color of you and I
445
00:18:08,821 --> 00:18:12,192
* I know it's hard
sometimes... *
446
00:18:12,225 --> 00:18:14,361
She certainly
did not hold back.
447
00:18:14,394 --> 00:18:17,130
Uh, it's Fallon Carrington's
royal wedding.
448
00:18:17,164 --> 00:18:19,299
You expect anything less
from the queen C?
449
00:18:19,332 --> 00:18:21,501
Well, maid of honor
duty calls.
450
00:18:21,534 --> 00:18:23,236
See you in a bit.
451
00:18:23,270 --> 00:18:26,706
* Every star in the sky,
that's you *
452
00:18:26,739 --> 00:18:31,611
* If you saw you
the way that I do... *
453
00:18:31,644 --> 00:18:34,347
Campaign trail never ends,
does it, Steven?
454
00:18:34,381 --> 00:18:37,617
You know, I heard about that
situation with, uh, Ted Dinard.
455
00:18:37,650 --> 00:18:39,652
How's that going?
His recovery is gonna be
456
00:18:39,686 --> 00:18:41,221
a long road.
Steven,
457
00:18:41,254 --> 00:18:44,357
I never thought I'd say this,
458
00:18:44,391 --> 00:18:45,658
but I'm proud of you.
459
00:18:45,692 --> 00:18:47,860
Thanks, I think.
460
00:18:47,894 --> 00:18:49,896
Hasn't been easy.
461
00:18:49,929 --> 00:18:51,931
Yeah, life at the top
never is.
462
00:18:51,964 --> 00:18:53,800
Everyone has to
make sacrifices.
463
00:18:55,335 --> 00:18:56,669
Ah, why don't you
make yourself useful
464
00:18:56,703 --> 00:18:57,670
and go fill 'er up?
465
00:18:57,704 --> 00:18:58,738
CRISTAL:
Thomas.
466
00:18:58,771 --> 00:19:00,340
(chuckles)
467
00:19:00,373 --> 00:19:02,775
Hey, I can help you
with that refill.
468
00:19:02,809 --> 00:19:05,612
Grandpa and I have
lots to catch up on.
469
00:19:05,645 --> 00:19:07,414
I'm sure you have
campaign connections
470
00:19:07,447 --> 00:19:09,682
to make and
hands to shake...
471
00:19:09,716 --> 00:19:12,252
* If you only knew
472
00:19:12,285 --> 00:19:13,420
I believe I do.
473
00:19:13,453 --> 00:19:16,523
* The star in the sky,
that's you... *
474
00:19:16,556 --> 00:19:17,790
You promised you'd help.
475
00:19:17,824 --> 00:19:19,892
When I called you,
you were outraged.
476
00:19:19,926 --> 00:19:22,929
(quietly): You hated the idea
of Fallon marrying Jeff.
477
00:19:22,962 --> 00:19:25,398
Aren't you leaving out a couple
of key points here, Cristal?
478
00:19:25,432 --> 00:19:27,434
I don't know
what I was thinking
479
00:19:27,467 --> 00:19:29,902
when I asked you to help me
get through to Blake.
480
00:19:29,936 --> 00:19:32,805
I guess I thought:
you raised him,
481
00:19:32,839 --> 00:19:35,275
surely you would know
the magic word...
482
00:19:35,308 --> 00:19:36,809
As far as the magic word
is concerned,
483
00:19:36,843 --> 00:19:39,279
my son is a man of action.
484
00:19:39,312 --> 00:19:40,847
But if you want his attention,
485
00:19:40,880 --> 00:19:42,682
you have to show him
that you'll do more
486
00:19:42,715 --> 00:19:47,554
than just whine, complain
and go to spin class.
487
00:19:47,587 --> 00:19:50,323
* We could be beautiful.
488
00:19:50,357 --> 00:19:52,292
For being my maid of honor.
489
00:19:52,325 --> 00:19:53,493
You didn't have
to do this.
490
00:19:53,526 --> 00:19:54,527
I know.
491
00:20:00,733 --> 00:20:03,970
Our first Halloween together.
492
00:20:04,003 --> 00:20:05,805
You wouldn't leave my side
because I was the only one
493
00:20:05,838 --> 00:20:07,840
willing to explain
your costume to people.
494
00:20:07,874 --> 00:20:09,309
Well, how lame that kids
in junior high
495
00:20:09,342 --> 00:20:10,443
didn't know who
Ruth Bader Ginsburg was.
496
00:20:10,477 --> 00:20:13,280
Totally lame.
But you stayed with me
497
00:20:13,313 --> 00:20:15,782
all night.
Right by my side.
498
00:20:15,815 --> 00:20:18,851
And 13 years later,
nothing has changed.
499
00:20:18,885 --> 00:20:20,587
You're still right here,
500
00:20:20,620 --> 00:20:22,355
supporting me
every step of the way.
501
00:20:22,389 --> 00:20:23,523
(exhales)
You know,
502
00:20:23,556 --> 00:20:26,025
after everything
we've been through,
503
00:20:26,058 --> 00:20:29,896
you are the one person
I trust most in this world.
504
00:20:32,899 --> 00:20:34,367
Fallon, I...
505
00:20:34,401 --> 00:20:35,868
What?
506
00:20:35,902 --> 00:20:37,504
Is something wrong?
507
00:20:39,872 --> 00:20:41,841
(sighs)
I'm sorry.
508
00:20:41,874 --> 00:20:43,743
I think this champagne
has gone to my head.
509
00:20:43,776 --> 00:20:45,312
I need to go outside.
510
00:20:49,382 --> 00:20:51,017
*
511
00:20:51,050 --> 00:20:52,018
Oh.
512
00:20:52,051 --> 00:20:53,052
Here you go.
513
00:20:53,085 --> 00:20:54,754
Thanks.
Here's to blind dates.
514
00:20:54,787 --> 00:20:56,656
So Fallon said you're her...
assistant?
515
00:20:56,689 --> 00:20:58,391
Yeah. It's your classic
516
00:20:58,425 --> 00:21:00,893
slacker-boy
meets girl-boss story.
517
00:21:00,927 --> 00:21:02,362
Technically, it's
518
00:21:02,395 --> 00:21:03,730
boy fell for girl's brother,
519
00:21:03,763 --> 00:21:05,865
boy's aunt married
girl's father,
520
00:21:05,898 --> 00:21:08,000
then girl hired boy
even though
521
00:21:08,034 --> 00:21:11,671
he ransacked her house
and ruined Christmas... story.
522
00:21:11,704 --> 00:21:14,474
Right on. Well, here's to those
who wish us well
523
00:21:14,507 --> 00:21:15,908
and all the rest
can go to...
524
00:21:15,942 --> 00:21:17,610
Oh, my God, I love that song.
525
00:21:17,644 --> 00:21:20,046
Is it a song?
You are so funny.
Actually, I forgot
526
00:21:20,079 --> 00:21:22,048
to ask you,
how do you know Fallon?
STEVEN: Hey.
527
00:21:22,081 --> 00:21:23,483
Who's this?
528
00:21:23,516 --> 00:21:26,419
Oh, you-you must know
Fallon's friend, Liam.
529
00:21:26,453 --> 00:21:28,721
Don't believe I do.
She set us up.
530
00:21:28,755 --> 00:21:32,325
'Cause, you know,
I didn't have a plus-one.
531
00:21:32,359 --> 00:21:36,663
Anyway, uh, Liam,
this is Steven, my ex.
532
00:21:36,696 --> 00:21:39,098
My ex, this is Liam.
533
00:21:39,131 --> 00:21:40,533
Yeah, I got it.
534
00:21:40,567 --> 00:21:44,404
Well, how awkward
is this? Agreed.
535
00:21:44,437 --> 00:21:46,373
Anyway, we'll
catch you later.
536
00:21:46,406 --> 00:21:47,974
See you soon, I'm sure.
537
00:21:50,410 --> 00:21:54,947
I see Blake's built himself
quite the castle of lies.
538
00:21:54,981 --> 00:21:56,883
Well, if everything
goes right today,
539
00:21:56,916 --> 00:21:59,852
we'll own this castle.
540
00:22:01,988 --> 00:22:05,958
("Under Pressure"
by Queen plays)
541
00:22:05,992 --> 00:22:07,560
All the Colbys have arrived.
542
00:22:07,594 --> 00:22:09,328
Now get in there
and find that server.
543
00:22:21,140 --> 00:22:22,341
Stop.
544
00:22:23,410 --> 00:22:24,377
Stop.
545
00:22:24,411 --> 00:22:25,445
Stop!
546
00:22:25,478 --> 00:22:27,346
Everyone out.
547
00:22:32,719 --> 00:22:34,987
Um...
548
00:22:35,021 --> 00:22:36,589
Anders said you wanted
to see me.
549
00:22:36,623 --> 00:22:40,993
I need you to sign something
my lawyers drew up.
550
00:22:41,027 --> 00:22:42,161
But can't it wait till Monday?
551
00:22:42,194 --> 00:22:43,530
The team's inside
Colby's house.
552
00:22:43,563 --> 00:22:46,065
Is that all you care about?
553
00:22:46,098 --> 00:22:49,802
Well, yeah, today. Yeah.
Look, we're almost through it.
554
00:22:49,836 --> 00:22:52,605
Geez, I understand,
it's, uh, it's been stressful.
555
00:22:52,639 --> 00:22:56,576
Stressful? I'm exhausted.
556
00:22:56,609 --> 00:22:59,412
I am suffocating,
not even because of this dress,
557
00:22:59,446 --> 00:23:02,148
and all you care about
is keeping your image clean.
558
00:23:02,181 --> 00:23:04,183
Fallon, you need to separate
your feelings from the fiction.
559
00:23:04,216 --> 00:23:05,852
How?
560
00:23:05,885 --> 00:23:07,554
Everyone in the world
that I love
561
00:23:07,587 --> 00:23:09,956
is inside this house right now,
except for my mother, of course.
562
00:23:09,989 --> 00:23:11,223
Because you gave up
on that marriage
563
00:23:11,257 --> 00:23:14,427
and led me to believe that she
turned her back on all of us.
564
00:23:14,461 --> 00:23:16,429
I wish she was here right now.
Then she could tell you
565
00:23:16,463 --> 00:23:17,564
everything, then maybe
you would believe me,
566
00:23:17,597 --> 00:23:18,865
but she's not here
right now, I am.
567
00:23:18,898 --> 00:23:20,567
So what do you
think that means?
568
00:23:20,600 --> 00:23:22,201
We'll never know, because
you pushed her away.
569
00:23:22,234 --> 00:23:23,770
Just like everyone
else in my life.
570
00:23:23,803 --> 00:23:25,672
It's like you're so allergic
to happiness you have
571
00:23:25,705 --> 00:23:28,040
to deny all of us the experience
of ever having it.
572
00:23:28,074 --> 00:23:30,176
What are you talking about?
This isn't real.
573
00:23:30,209 --> 00:23:32,044
This isn't supposed to be
a happy day.
574
00:23:32,078 --> 00:23:33,045
But it was.
575
00:23:33,079 --> 00:23:35,448
I was supposed to marry
the man that I loved.
576
00:23:35,482 --> 00:23:37,484
This is the day that every
little girl dreams of,
577
00:23:37,517 --> 00:23:38,851
and you've turned it
into a nightmare.
578
00:23:38,885 --> 00:23:40,019
And you don't
even care
579
00:23:40,052 --> 00:23:42,188
how much I've
sacrificed to save you.
580
00:23:42,221 --> 00:23:43,823
Well...
581
00:23:43,856 --> 00:23:47,727
I don't care that this
is all a charade.
582
00:23:47,760 --> 00:23:50,096
I'm sick of it,
and I'm sick of you.
583
00:23:50,129 --> 00:23:51,964
I don't want you
by my side.
584
00:23:51,998 --> 00:23:53,900
I don't want you walking me
down the aisle.
585
00:23:53,933 --> 00:23:55,635
I'm finishing this alone.
586
00:23:57,236 --> 00:23:59,506
Fallon.
587
00:23:59,539 --> 00:24:01,073
I would never
let you marry him.
588
00:24:01,107 --> 00:24:03,676
I'm gonna stop it. We just
need a few more minutes...
589
00:24:03,710 --> 00:24:05,011
Get out!
590
00:24:15,855 --> 00:24:17,824
If you're here
to gloat
591
00:24:17,857 --> 00:24:21,694
about how right you were,
just get it over with.
592
00:24:21,728 --> 00:24:24,631
Or if you've come to pay me back
for your wedding day...
593
00:24:24,664 --> 00:24:26,966
I'm here to apologize.
594
00:24:26,999 --> 00:24:30,603
For not doing more
to stop this wedding.
595
00:24:30,637 --> 00:24:32,004
Instead of just
complaining about it.
596
00:24:32,038 --> 00:24:34,574
Or asking Thomas
to take care of it.
597
00:24:34,607 --> 00:24:36,609
I saw you hurting
and I didn't do enough.
598
00:24:39,879 --> 00:24:41,581
Look, Fallon,
I know you hate it
599
00:24:41,614 --> 00:24:44,116
when people call me
your stepmother,
600
00:24:44,150 --> 00:24:45,585
but that's what I am.
601
00:24:45,618 --> 00:24:49,188
You are my responsibility,
like it or not.
602
00:24:49,221 --> 00:24:51,558
And we are bound
together for life...
603
00:24:51,591 --> 00:24:54,093
We'll see.
...by the same man.
604
00:24:54,126 --> 00:24:56,896
We both know what it's
like to love someone
605
00:24:56,929 --> 00:24:58,931
who does bad things.
606
00:24:58,965 --> 00:25:02,168
And how hard that is
to reconcile.
607
00:25:02,201 --> 00:25:06,072
Well, I'd like to think
he means well.
608
00:25:06,105 --> 00:25:08,908
Sometimes you're
just not sure.
609
00:25:12,044 --> 00:25:15,314
Your father
used us both.
610
00:25:15,347 --> 00:25:17,249
But men have always
used women for centuries.
611
00:25:17,283 --> 00:25:19,652
So why shouldn't
it be our turn now?
612
00:25:19,686 --> 00:25:21,187
I will go out there right now,
613
00:25:21,220 --> 00:25:23,790
and I will call this
entire thing off,
614
00:25:23,823 --> 00:25:25,792
if that is what
you want me to do.
615
00:25:25,825 --> 00:25:28,961
No.
616
00:25:28,995 --> 00:25:31,998
There is something else I need.
617
00:25:37,103 --> 00:25:39,038
(sighs)
618
00:25:39,071 --> 00:25:41,040
Your whiskey,
sir.
619
00:25:41,073 --> 00:25:43,075
(indistinct chatter)
620
00:25:50,149 --> 00:25:52,018
Blake.
621
00:25:52,051 --> 00:25:54,153
Cecil.
622
00:25:54,186 --> 00:25:55,788
I'm glad you made it.
623
00:25:55,822 --> 00:25:57,189
For the kids.
624
00:25:57,223 --> 00:25:59,058
And as promised.
625
00:25:59,091 --> 00:26:01,060
Mm.
626
00:26:01,093 --> 00:26:02,629
To family.
627
00:26:02,662 --> 00:26:03,796
To family.
628
00:26:03,830 --> 00:26:05,765
JEFF:
Wait.
629
00:26:05,798 --> 00:26:07,333
I can't have
my future father-in-law
630
00:26:07,366 --> 00:26:09,035
drinking anything but the best.
631
00:26:09,068 --> 00:26:11,237
Besides, in the
Colby family,
632
00:26:11,270 --> 00:26:15,074
it's tradition that the groom
gives the first toast.
633
00:26:15,107 --> 00:26:17,243
To good luck.
Jeff...
634
00:26:22,849 --> 00:26:24,751
We need to get you
to a doctor now.
I'm not going anywhere.
635
00:26:24,784 --> 00:26:26,753
We don't have time for this.
You're right.
636
00:26:26,786 --> 00:26:28,254
We don't have time for this.
637
00:26:29,656 --> 00:26:31,323
SECURITY GUARD:
Copy that.
638
00:26:31,357 --> 00:26:34,994
You called me arrogant, said
I always think I know better.
639
00:26:35,027 --> 00:26:36,228
Well, I know you.
640
00:26:36,262 --> 00:26:37,964
When I went to put
your pocket square
641
00:26:37,997 --> 00:26:39,165
in your blazer
last night,
642
00:26:39,198 --> 00:26:41,033
I found your little
science experiment.
643
00:26:41,067 --> 00:26:43,202
Figured you weren't
just feeling nostalgic
644
00:26:43,235 --> 00:26:44,804
for your days
in the chem lab.
645
00:26:44,837 --> 00:26:48,074
So I replaced it with water
to teach you a lesson.
646
00:26:48,107 --> 00:26:50,109
Soon as I saw you dose
647
00:26:50,142 --> 00:26:52,211
Blake's drink,
I knew I was right.
648
00:26:52,244 --> 00:26:53,212
(speaking Yoruba)
649
00:26:53,245 --> 00:26:56,115
Why are you so hell-bent
on sabotaging my plan?
650
00:26:56,148 --> 00:26:57,149
I was expediting it.
651
00:27:02,221 --> 00:27:05,825
The moment we do something like
that, we become just like them.
652
00:27:05,858 --> 00:27:07,193
And we're not like them.
653
00:27:07,226 --> 00:27:09,962
I've been looking
everywhere for you.
654
00:27:09,996 --> 00:27:11,363
Is everything okay?
655
00:27:11,397 --> 00:27:13,132
Fallon is okay, but I'm not.
656
00:27:13,165 --> 00:27:15,067
I don't think I can do this.
657
00:27:16,769 --> 00:27:18,204
It's about to start.
658
00:27:18,237 --> 00:27:22,374
For years, this family has been
torn apart by one man.
659
00:27:22,408 --> 00:27:25,311
That ends today.
660
00:27:26,846 --> 00:27:29,348
SAM: You know, if 50%
of marriages end in divorce,
661
00:27:29,381 --> 00:27:31,951
that means the other
half ends in death.
Yeah.
662
00:27:31,984 --> 00:27:34,153
Well, that's...
that's a little somber.
663
00:27:34,186 --> 00:27:36,723
Sorry. I'm working
through some stuff.
664
00:27:36,756 --> 00:27:38,758
Okay.
665
00:27:38,791 --> 00:27:40,827
Why hasn't this
charade ended yet?
666
00:27:40,860 --> 00:27:43,029
We're waiting for an update
from the team.
667
00:27:43,062 --> 00:27:44,196
Where's Cristal?
668
00:27:47,233 --> 00:27:48,434
What is your status?
669
00:27:48,467 --> 00:27:49,401
BRUCE:
We located the server.
670
00:27:49,435 --> 00:27:52,238
Attempting to bypass
the security system now.
671
00:27:54,340 --> 00:27:56,075
BRUCE:
We'll be inside in two minutes.
672
00:27:56,108 --> 00:27:58,444
They're getting closer, sir.
673
00:27:58,477 --> 00:28:00,446
Why don't you have
Cristal and her nephew
674
00:28:00,479 --> 00:28:03,049
put on their little
salsa show while we wait?
675
00:28:03,082 --> 00:28:05,284
What's the holdup, Carrington?
676
00:28:05,317 --> 00:28:06,452
Oh, everything's fine.
677
00:28:06,485 --> 00:28:08,454
Brides. (laughs)
678
00:28:08,487 --> 00:28:09,956
Fallon's on her way down.
679
00:28:15,828 --> 00:28:18,230
If we stall any longer,
they're gonna get suspicious,
680
00:28:18,264 --> 00:28:19,999
and we can't afford
to blow this now.
681
00:28:20,032 --> 00:28:23,002
(indistinct conversation)
682
00:28:25,437 --> 00:28:27,106
Call the team.
683
00:28:27,139 --> 00:28:29,141
Tell them we're
starting the ceremony.
684
00:28:35,547 --> 00:28:37,817
* You must understand
685
00:28:37,850 --> 00:28:39,852
* How the touch of your hand
686
00:28:39,886 --> 00:28:42,488
* Makes my pulse react
687
00:28:45,391 --> 00:28:47,794
* It's only the thrill
688
00:28:47,827 --> 00:28:50,496
* Of boy meeting girl
689
00:28:50,529 --> 00:28:52,765
* Opposites attract
690
00:28:52,799 --> 00:28:54,333
* It's physical
691
00:28:54,366 --> 00:28:55,501
I think we're next.
692
00:28:55,534 --> 00:28:58,304
* Only logical...
693
00:28:58,337 --> 00:29:00,172
For what it's worth,
694
00:29:00,206 --> 00:29:02,875
you look beautiful.
695
00:29:02,909 --> 00:29:05,077
Thank you.
696
00:29:05,111 --> 00:29:08,247
Now let's get this over with
before I lose my buzz.
697
00:29:08,280 --> 00:29:10,216
* What's love got to do
698
00:29:10,249 --> 00:29:12,819
* Got to do with it
699
00:29:12,852 --> 00:29:17,223
* What's love
but a secondhand emotion *
700
00:29:17,256 --> 00:29:19,091
* What's love
701
00:29:19,125 --> 00:29:22,028
* Got to do, got to do with it
702
00:29:22,061 --> 00:29:25,397
* Who needs a heart
when a heart *
703
00:29:25,431 --> 00:29:27,133
* Can be broken
704
00:29:27,166 --> 00:29:29,035
* What's love got to do
705
00:29:29,068 --> 00:29:31,503
* Got to do with it
706
00:29:31,537 --> 00:29:36,575
* What's love
but a secondhand emotion *
707
00:29:36,608 --> 00:29:41,247
* What's love got to do,
got to do with it *
708
00:29:41,280 --> 00:29:43,916
* Who needs a heart
709
00:29:43,950 --> 00:29:46,452
* When a heart can be broken?
710
00:29:47,619 --> 00:29:49,088
OFFICIANT:
Dearly beloved,
711
00:29:49,121 --> 00:29:50,823
we are gathered
here today
712
00:29:50,857 --> 00:29:53,059
to celebrate the union
of Fallon Carrington...
713
00:29:53,092 --> 00:29:55,227
Gentlemen, an update, please?
714
00:29:55,261 --> 00:29:56,495
We've encountered a delay.
715
00:29:56,528 --> 00:29:59,365
Still attempting
a work-around.
716
00:29:59,398 --> 00:30:01,000
We don't have much time.
717
00:30:02,001 --> 00:30:05,337
Marriage is an honorable estate,
718
00:30:05,371 --> 00:30:07,573
not to be entered into lightly,
719
00:30:07,606 --> 00:30:09,041
but reverently
720
00:30:09,075 --> 00:30:11,210
and respectfully.
721
00:30:11,243 --> 00:30:12,912
You can't let this
go on any longer.
722
00:30:12,945 --> 00:30:13,880
Fallon will handle it.
723
00:30:13,913 --> 00:30:15,581
We have to take care
of that server first,
724
00:30:15,614 --> 00:30:16,916
or all of this is for nothing.
725
00:30:20,887 --> 00:30:22,588
If anyone here
can show just cause
726
00:30:22,621 --> 00:30:24,623
why this couple should not be
lawfully joined together,
727
00:30:24,656 --> 00:30:26,325
then speak now,
728
00:30:26,358 --> 00:30:27,994
or forever
729
00:30:28,027 --> 00:30:30,196
hold their peace.
730
00:30:36,035 --> 00:30:37,970
We're in. Ten minutes
to degauss, and we're out.
731
00:30:46,312 --> 00:30:47,446
Stop!
732
00:30:49,581 --> 00:30:51,450
I'm sorry.
733
00:30:51,483 --> 00:30:53,585
I can't let my daughter
marry this man.
734
00:30:53,619 --> 00:30:54,720
Daddy...
735
00:30:54,753 --> 00:30:57,623
A few hours ago,
you had cold feet.
Daddy, stop it.
736
00:30:57,656 --> 00:30:59,425
You're making a scene.
There was a reason
737
00:30:59,458 --> 00:31:02,161
you wanted to walk away
from this. You were right.
738
00:31:02,194 --> 00:31:03,529
Blake, stop.
739
00:31:03,562 --> 00:31:06,098
FALLON:
You may not like Jeff,
740
00:31:06,132 --> 00:31:08,334
but he and I were
meant to be together,
741
00:31:08,367 --> 00:31:10,036
and nothing you say
is gonna stop me
742
00:31:10,069 --> 00:31:11,303
from marrying
the man I love.
743
00:31:12,538 --> 00:31:13,872
You may be seated.
744
00:31:14,974 --> 00:31:17,876
Wow.
Welcome.
745
00:31:20,546 --> 00:31:21,981
I knew you'd
screw this up.
746
00:31:22,014 --> 00:31:23,182
Where are you going?
747
00:31:23,215 --> 00:31:26,585
I'm not gonna stand by and watch
you do this to our family.
748
00:31:28,420 --> 00:31:31,223
You were saying?
749
00:31:31,257 --> 00:31:34,193
* Strange feeling,
gotta watch your back *
750
00:31:34,226 --> 00:31:36,528
* Just realized
751
00:31:38,130 --> 00:31:41,667
* Strange feeling
like a sneak attack *
752
00:31:41,700 --> 00:31:45,404
* It kind of crept up on me
753
00:31:45,437 --> 00:31:46,705
* We come together...
754
00:31:46,738 --> 00:31:49,241
(sighs):
So... Venezuela, huh?
755
00:31:49,275 --> 00:31:51,043
Mm-hmm.
I hitchhiked
through Central America.
756
00:31:51,077 --> 00:31:54,180
But, uh, I never seem
to make it past Panama.
757
00:31:54,213 --> 00:31:56,282
That sounds really exotic.
No, I just...
758
00:31:56,315 --> 00:31:57,449
ran out of cash.
759
00:31:57,483 --> 00:31:59,285
But I did learn
how to make straw hats...
760
00:31:59,318 --> 00:32:00,452
Can I talk to you?
761
00:32:02,188 --> 00:32:03,555
Please?
762
00:32:09,728 --> 00:32:10,997
What are you doing, Sam?
763
00:32:11,030 --> 00:32:12,531
You mean what am I doing
with Liam?
764
00:32:12,564 --> 00:32:14,566
We've been over this.
He's Fallon's friend.
765
00:32:14,600 --> 00:32:17,303
And who knew your sister
was such a good matchmaker?
766
00:32:17,336 --> 00:32:19,138
We have so much in common.
767
00:32:19,171 --> 00:32:21,073
You're acting like a... child.
768
00:32:22,074 --> 00:32:24,210
No. I'm moving on.
769
00:32:31,083 --> 00:32:32,751
* Strange feeling,
got me hypnotized... *
770
00:32:32,784 --> 00:32:34,586
Hey, I know Fallon told me
to play your date today,
771
00:32:34,620 --> 00:32:35,654
but I'm... I'm totally cool
772
00:32:35,687 --> 00:32:38,057
if you want to go work
things out with that dude.
773
00:32:38,090 --> 00:32:39,091
I don't.
774
00:32:39,125 --> 00:32:40,993
Well, you should.
775
00:32:41,027 --> 00:32:42,594
You mean
you're not that into me?
776
00:32:42,628 --> 00:32:46,765
Look, we actually have
nothing in common.
777
00:32:46,798 --> 00:32:49,468
Including the fact that...
778
00:32:49,501 --> 00:32:51,270
I'm not gay.
779
00:32:51,303 --> 00:32:53,039
What?
780
00:32:53,072 --> 00:32:55,674
But why would Fallon
tell you to be my date?
781
00:32:55,707 --> 00:32:57,043
You'll have to ask her that.
782
00:32:57,076 --> 00:32:58,744
(sighs heavily)
783
00:32:58,777 --> 00:33:00,746
Sam, but what
I can tell you
784
00:33:00,779 --> 00:33:03,449
is that her brother
clearly likes you.
785
00:33:03,482 --> 00:33:05,251
And you definitely care
what he thinks.
786
00:33:05,284 --> 00:33:08,020
It takes a lot of energy
to play games.
787
00:33:08,054 --> 00:33:09,421
Why not spend that
788
00:33:09,455 --> 00:33:11,557
on the person
you really want to be with?
789
00:33:11,590 --> 00:33:13,759
* We can stop, stop time
790
00:33:13,792 --> 00:33:16,362
* Leaving it all behind...
791
00:33:16,395 --> 00:33:19,365
Will you at least
come with me to get cake?
792
00:33:19,398 --> 00:33:20,366
(chuckles)
793
00:33:20,399 --> 00:33:21,667
Yeah. Sure.
794
00:33:21,700 --> 00:33:25,337
* Wanting it all the time...
795
00:33:25,371 --> 00:33:27,073
Oh.
796
00:33:27,106 --> 00:33:28,540
My very own lawyer?
797
00:33:28,574 --> 00:33:30,242
Jeff, you shouldn't have.
798
00:33:30,276 --> 00:33:32,078
Well, what is it
you always say?
799
00:33:32,111 --> 00:33:34,580
"Negotiate drunk,
sign sober"?
800
00:33:36,182 --> 00:33:38,784
BLAKE:
What the hell are you doing?
What are you doing!
801
00:33:38,817 --> 00:33:40,252
Why did you
go through with this?
802
00:33:40,286 --> 00:33:41,753
Well, I'm a big
girl, Daddy.
803
00:33:41,787 --> 00:33:45,057
I can give Jeff 25% of
my shares if I want to.
804
00:33:45,091 --> 00:33:46,658
No, you can't,
not without my signature.
805
00:33:46,692 --> 00:33:48,460
Actually, she only needs
the signature
806
00:33:48,494 --> 00:33:51,730
of the chief operating officer,
which she already has.
807
00:33:51,763 --> 00:33:55,134
Along with Morell Corp.
and 25% of Colby Co.
808
00:33:55,167 --> 00:33:56,635
Are we cutting cake, or what?
809
00:33:56,668 --> 00:33:58,504
Sorry, Blake. Guess
you can't win 'em all.
810
00:33:58,537 --> 00:33:59,638
But I can.
811
00:33:59,671 --> 00:34:01,673
My offer clearly says
812
00:34:01,707 --> 00:34:03,475
the Carrington Atlantic shares
are yours
813
00:34:03,509 --> 00:34:05,477
once we're legally married.
814
00:34:05,511 --> 00:34:07,413
Feels pretty legal to me.
815
00:34:07,446 --> 00:34:08,347
Yeah, well, unfortunately,
816
00:34:08,380 --> 00:34:10,549
bigamy is illegal
in the state of Georgia.
817
00:34:10,582 --> 00:34:12,184
You can't actually marry
someone if they're
818
00:34:12,218 --> 00:34:13,419
already married
to someone else.
819
00:34:13,452 --> 00:34:15,554
Wh-What are you talking about?
820
00:34:15,587 --> 00:34:18,090
This is Liam.
821
00:34:18,124 --> 00:34:20,592
My husband.
BLAKE:
Okay, who's Liam?
822
00:34:21,627 --> 00:34:23,495
Bad driver's
license photo?
823
00:34:25,664 --> 00:34:28,734
Trust me, it can't be
worse than mine.
824
00:34:28,767 --> 00:34:32,304
Cute. But it'll take more
than your disease tissue
825
00:34:32,338 --> 00:34:35,073
to clean up the
mess I've made.
826
00:34:37,409 --> 00:34:38,644
FALLON:
Are you in the market?
827
00:34:38,677 --> 00:34:39,711
LIAM:
For what?
828
00:34:39,745 --> 00:34:41,713
FALLON: The biggest payday
of your life.
829
00:34:41,747 --> 00:34:43,615
(distorted, echoing thump)
830
00:34:44,750 --> 00:34:45,851
I'm sorry, what?
831
00:34:45,884 --> 00:34:47,486
Sam's date is your husband?
832
00:34:47,519 --> 00:34:48,554
My marriage
to Liam
833
00:34:48,587 --> 00:34:51,223
is completely legal,
which means ours isn't.
834
00:34:51,257 --> 00:34:53,192
And neither is my contract.
835
00:34:53,225 --> 00:34:54,860
Read the fine print.
As I said,
836
00:34:54,893 --> 00:34:57,463
unless we're married,
my C.A. gift to you is void.
837
00:34:57,496 --> 00:35:00,232
But you didn't include anything
like that in your contract,
838
00:35:00,266 --> 00:35:04,670
which means Morell Corp. and 25%
of Colby Co. are still mine.
839
00:35:04,703 --> 00:35:06,438
*
840
00:35:12,411 --> 00:35:13,912
I'm sorry, what
just happened?
841
00:35:13,945 --> 00:35:15,514
Why didn't you tell me?
842
00:35:15,547 --> 00:35:17,216
You put me through hell.
843
00:35:17,249 --> 00:35:19,385
Maybe you deserved
a trip to hell.
844
00:35:20,719 --> 00:35:23,455
I did come to you to
ask for your help,
845
00:35:23,489 --> 00:35:24,790
but you were too busy
helping yourself.
846
00:35:24,823 --> 00:35:26,225
And instead
of reprimanding me now,
847
00:35:26,258 --> 00:35:27,493
you should be thanking me,
848
00:35:27,526 --> 00:35:29,428
because I basically
saved your ass.
849
00:35:29,461 --> 00:35:32,130
So just take the win
and walk away.
850
00:35:39,638 --> 00:35:42,274
You think you've won?
851
00:35:42,308 --> 00:35:44,776
I got a whole...
You got nothing.
852
00:35:44,810 --> 00:35:46,645
We have your server, Jeff.
853
00:35:46,678 --> 00:35:49,348
Your spy tactics
have been rendered useless.
854
00:35:49,381 --> 00:35:51,183
It's over.
855
00:35:51,217 --> 00:35:52,518
You lose.
You lied to me
856
00:35:52,551 --> 00:35:54,553
from the very beginning,
and you used me
857
00:35:54,586 --> 00:35:56,655
to try to take my father's
company away from him.
858
00:35:56,688 --> 00:35:58,924
Your father and your family
destroyed mine.
859
00:35:58,957 --> 00:36:00,892
Even if that were true,
what did I ever do to you?
860
00:36:02,594 --> 00:36:05,531
You know what?
Don't answer that.
861
00:36:05,564 --> 00:36:08,567
We can discuss it at the next
Colby Co. board meeting.
862
00:36:19,911 --> 00:36:21,513
(grunts)
863
00:36:25,917 --> 00:36:28,520
I need eyes on Blake Carrington.
864
00:36:35,527 --> 00:36:36,362
Have you seen Dad?
865
00:36:36,395 --> 00:36:38,230
No. But I'm leaving.
866
00:36:40,932 --> 00:36:43,335
I need to confirm
a marriage license.
867
00:36:43,369 --> 00:36:45,437
No, I don't know
the husband's name.
868
00:36:45,471 --> 00:36:46,738
I just met him.
869
00:36:46,772 --> 00:36:48,740
Try Fallon Carrington.
870
00:36:48,774 --> 00:36:50,709
We need to talk.
871
00:36:50,742 --> 00:36:52,411
You want to start
with explaining
872
00:36:52,444 --> 00:36:55,247
why you helped my daughter
publicly humiliate me?
I'm sorry,
873
00:36:55,281 --> 00:36:56,615
were you humiliated?
874
00:36:56,648 --> 00:36:58,750
I thought the Carringtons
had thick skin.
875
00:36:58,784 --> 00:37:00,619
Or is that just Fallon?
876
00:37:00,652 --> 00:37:03,322
A page six blurb
on your foiled objection
877
00:37:03,355 --> 00:37:05,624
is a small price to pay
for helping your daughter.
878
00:37:05,657 --> 00:37:07,959
You are right-- all in all
it was a successful day.
879
00:37:07,993 --> 00:37:09,895
Jeff is no longer a threat.
And apparently,
880
00:37:09,928 --> 00:37:11,663
neither is Rick Morales.
881
00:37:11,697 --> 00:37:13,799
I saw the news blast
announcing he got
882
00:37:13,832 --> 00:37:15,534
that senior producer gig.
883
00:37:15,567 --> 00:37:17,469
Guess you got your way.
884
00:37:17,503 --> 00:37:19,671
Well, cheap price...
for a cheap man.
885
00:37:20,806 --> 00:37:23,375
I know that I hurt you
when I kissed Rick.
886
00:37:23,409 --> 00:37:24,976
But I apologized for that.
887
00:37:25,010 --> 00:37:27,779
And you tried to use my guilt
to force my silence
888
00:37:27,813 --> 00:37:29,815
and use me as your pawn.
889
00:37:29,848 --> 00:37:33,319
And then when I refused,
you pushed me away.
890
00:37:33,352 --> 00:37:34,886
But I'm a part
of this family,
891
00:37:34,920 --> 00:37:36,722
and I have proved
that, like you,
892
00:37:36,755 --> 00:37:40,926
I'm willing to do
whatever it takes to protect it.
893
00:37:40,959 --> 00:37:44,496
I just never thought
I'd have to protect it from you.
894
00:37:44,530 --> 00:37:46,865
STEVEN:
I feel like I should be pissed.
895
00:37:46,898 --> 00:37:49,468
But you're not?
No, I'm definitely pissed.
896
00:37:49,501 --> 00:37:51,637
Well, I was just
following your lead.
897
00:37:51,670 --> 00:37:55,507
How was my charade with Liam any
different from yours with Ted?
898
00:37:55,541 --> 00:37:57,676
Your revenge flirt
made me look like a jerk
899
00:37:57,709 --> 00:37:58,944
in front of a stranger.
900
00:37:58,977 --> 00:38:02,280
No, rather, my...
new brother-in-law.
901
00:38:04,683 --> 00:38:07,919
It also made me look at
why I was acting like a jerk.
902
00:38:08,954 --> 00:38:11,957
And the truth is...
903
00:38:11,990 --> 00:38:14,560
I can't be without you.
904
00:38:17,763 --> 00:38:20,031
And the fact that I'm
currently undocumented
905
00:38:20,065 --> 00:38:23,001
isn't a deal
breaker anymore?
906
00:38:23,034 --> 00:38:24,670
I was scared.
907
00:38:24,703 --> 00:38:26,104
Mm.
I'll admit.
908
00:38:26,137 --> 00:38:28,940
For me. But...
909
00:38:28,974 --> 00:38:31,577
I don't want my public profile
to get you in trouble, or...
910
00:38:31,610 --> 00:38:33,011
Deported?
911
00:38:35,547 --> 00:38:37,583
And I'm not gonna let
an expired visa
912
00:38:37,616 --> 00:38:40,519
or campaign polls keep us apart.
913
00:38:40,552 --> 00:38:42,521
Just as long as it doesn't
jeopardize your safety.
914
00:38:42,554 --> 00:38:44,856
That's my choice.
915
00:38:44,890 --> 00:38:46,592
Not yours.
916
00:38:46,625 --> 00:38:48,460
*
917
00:39:03,775 --> 00:39:04,776
Hello.
918
00:39:04,810 --> 00:39:06,011
Yes.
919
00:39:06,044 --> 00:39:09,415
I'd like to report
an undocumented immigrant.
920
00:39:10,782 --> 00:39:14,553
MICHAEL:
I suppose congratulations
are in order.
921
00:39:14,586 --> 00:39:15,954
(sets glass down)
922
00:39:15,987 --> 00:39:17,623
(sighs)
923
00:39:17,656 --> 00:39:19,425
I'm sorry, Culhane.
924
00:39:19,458 --> 00:39:21,493
Nah, you saved your company,
helped your family,
925
00:39:21,527 --> 00:39:22,928
took down Jeff...
926
00:39:22,961 --> 00:39:24,162
and lied to me.
I meant
927
00:39:24,195 --> 00:39:26,632
every word I said
at the courthouse.
Except you left out
928
00:39:26,665 --> 00:39:29,401
the bit where asking me to
marry you was part of your plan.
929
00:39:29,435 --> 00:39:31,403
That was for love.
930
00:39:31,437 --> 00:39:33,805
The plan was just...
931
00:39:33,839 --> 00:39:35,441
icing.
932
00:39:35,474 --> 00:39:36,942
(scoffs)
You know, the problem
933
00:39:36,975 --> 00:39:39,177
with the number of lies
that you tell, Fallon,
934
00:39:39,210 --> 00:39:41,079
is that it's
getting harder to tell
935
00:39:41,112 --> 00:39:43,682
where the truth ends
and you begin.
936
00:39:43,715 --> 00:39:45,984
But actually,
I know where it ends.
937
00:39:46,017 --> 00:39:47,986
Right about here.
938
00:39:48,019 --> 00:39:49,855
Michael...
939
00:39:58,830 --> 00:40:00,999
Blake Carrington.
940
00:40:01,032 --> 00:40:03,602
What are you doing?
I thought you were...
941
00:40:03,635 --> 00:40:05,871
What the hell?
(grunts)
942
00:40:05,904 --> 00:40:07,138
(pained gasping)
943
00:40:08,840 --> 00:40:10,742
I'm having a heart attack.
944
00:40:13,745 --> 00:40:15,547
(speaks Yoruba)
945
00:40:15,581 --> 00:40:17,549
What did you do?
946
00:40:17,583 --> 00:40:18,817
I didn't do anything.
947
00:40:18,850 --> 00:40:20,151
I didn't shoot.
948
00:40:20,185 --> 00:40:22,153
He's having
a heart attack.
949
00:40:22,187 --> 00:40:25,023
Doesn't matter if you pulled
the trigger or not.
950
00:40:25,056 --> 00:40:27,493
If he dies, you can still
be charged with murder.
951
00:40:27,526 --> 00:40:29,094
I wanted to end this.
952
00:40:29,127 --> 00:40:31,029
End Blake.
953
00:40:31,062 --> 00:40:32,998
I didn't mean to
hurt anyone else.
954
00:40:33,031 --> 00:40:34,666
I'm not losing you again.
955
00:40:34,700 --> 00:40:36,768
We need to get out
of here right now.
956
00:40:36,802 --> 00:40:38,003
Go!
957
00:40:49,147 --> 00:40:51,850
LIAM: We really have
to stop meeting like this.
958
00:40:51,883 --> 00:40:54,019
Uh, you have a...
959
00:40:54,052 --> 00:40:55,220
Hmm?
...little...
960
00:40:55,253 --> 00:40:56,655
Oh.
961
00:40:57,956 --> 00:40:59,825
Thank you.
962
00:41:02,060 --> 00:41:03,862
And thanks for
the whole...
963
00:41:03,895 --> 00:41:04,930
husband thing.
964
00:41:04,963 --> 00:41:07,232
You know, it's not every day
that a man is willing
965
00:41:07,265 --> 00:41:09,635
to go full crazy
for a girl.
Really?
966
00:41:09,668 --> 00:41:12,671
You seem like the kind of girl
guys would do anything for.
967
00:41:12,704 --> 00:41:14,239
Offering them a
fat check helps.
968
00:41:14,272 --> 00:41:15,774
Yeah, it certainly doesn't hurt.
969
00:41:15,807 --> 00:41:17,943
I'll Venmo you.
970
00:41:17,976 --> 00:41:19,778
What's your
last name again?
971
00:41:19,811 --> 00:41:21,680
(chuckles):
It's Ridley.
972
00:41:21,713 --> 00:41:23,148
Liam Ridley.
973
00:41:23,181 --> 00:41:25,016
Well, Liam Ridley...
974
00:41:25,050 --> 00:41:27,285
it was a pleasure
to marry you.
975
00:41:27,318 --> 00:41:29,755
And a pleasure to be married
to you, Mrs. Ridley.
976
00:41:29,788 --> 00:41:31,156
At least until Monday.
977
00:41:31,189 --> 00:41:32,290
Then we can get this
whole thing annulled
978
00:41:32,323 --> 00:41:34,159
and get back to life
as we knew it.
979
00:41:34,192 --> 00:41:36,928
Well, after tonight,
I am not sure that's possible.
980
00:41:37,963 --> 00:41:40,932
ANDERS:
Help! Someone call 911!
981
00:41:40,966 --> 00:41:42,067
MAN:
Yes, it's the Carrington estate.
982
00:41:42,100 --> 00:41:44,169
His heart?
There's an
ambulance coming.
983
00:41:44,202 --> 00:41:46,104
BLAKE: Dad?
STEVEN: Grandpa?
984
00:41:46,137 --> 00:41:49,841
Fallon. I'm sorry.
Cecil was wrong.
985
00:41:49,875 --> 00:41:51,943
Blake never cheated
on your mother.
986
00:41:51,977 --> 00:41:53,111
What?
987
00:41:53,144 --> 00:41:55,080
He was protecting me.
988
00:41:55,113 --> 00:41:57,015
(groans)
989
00:41:57,048 --> 00:41:59,317
Sir? Sir?
990
00:41:59,350 --> 00:42:01,152
BLAKE:
Dad?
991
00:42:01,186 --> 00:42:03,589
Dad!
992
00:42:08,927 --> 00:42:10,962
Captioning sponsored by
CBS
993
00:42:10,996 --> 00:42:13,999
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
72172
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.