All language subtitles for [DownSub.com] Ever Night episode 20 - 1140109v

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,690 --> 00:00:10,040 Timing and Subtitles Brought To You By The Ever Night Team @ Viki 2 00:01:56,930 --> 00:02:02,630 [Ever Night] 3 00:02:02,630 --> 00:02:07,290 [Episode 20] 4 00:02:10,640 --> 00:02:12,250 Okay 5 00:02:15,070 --> 00:02:18,490 It's too bad I'm leaving tomorrow. 6 00:02:18,490 --> 00:02:21,310 I won't be able to watch you get into the Two-Story Building. 7 00:02:21,310 --> 00:02:22,870 Don't worry about it. 8 00:02:22,870 --> 00:02:27,000 I will certainly become Fu Zi's personal disciple. 9 00:02:28,940 --> 00:02:30,880 Okay. 10 00:02:30,880 --> 00:02:34,730 I will wait for your good news at Capital Cheng. 11 00:02:34,730 --> 00:02:36,400 Brother! 12 00:02:40,660 --> 00:02:42,570 Take care. 13 00:03:10,600 --> 00:03:16,800 ♫ There is no so-called absolute light ♫ 14 00:03:17,750 --> 00:03:23,960 ♫ What have light are my eyes in the dark ♫ 15 00:03:23,960 --> 00:03:27,610 ♫ Victories and defeats wrap around me ♫ 16 00:03:27,610 --> 00:03:31,200 ♫ They intertwine and twist into a rope ♫ 17 00:03:31,200 --> 00:03:37,500 ♫ There is my soul feeding a deep river of desires ♫ 18 00:03:37,500 --> 00:03:44,540 ♫ Have me then don't have anyone else ♫ 19 00:03:44,540 --> 00:03:51,770 ♫ I have won and lost, but why am I doing this? ♫ 20 00:03:51,770 --> 00:03:56,180 ♫ Peach blossoms have bloomed. ♫ 21 00:03:56,180 --> 00:03:59,750 ♫ My heart doesn't stay with the guests ♫ 22 00:03:59,750 --> 00:04:03,340 ♫ The evil night quickly runs away to cover up its squanders ♫ 23 00:04:03,340 --> 00:04:06,900 ♫ And becomes a wreck wandering in the world ♫ 24 00:04:06,900 --> 00:04:14,220 ♫ Death and life have ups and downs so I only live in order to fight ♫ 25 00:04:14,220 --> 00:04:21,140 ♫ Just let this fear becomes the devil inside ♫ 26 00:04:21,140 --> 00:04:24,560 ♫ No one occupies my heart ♫ 27 00:04:24,560 --> 00:04:29,310 ♫ I don't make promises for anyone ♫ 28 00:04:29,310 --> 00:04:38,600 ♫ Let me die or live in this danger spot myself ♫ 29 00:05:32,620 --> 00:05:34,140 What are you doing here? 30 00:05:34,140 --> 00:05:35,920 I . . . 31 00:05:37,020 --> 00:05:39,280 This morning Sang Sang made me a bowl of chicken noodle soup. 32 00:05:39,280 --> 00:05:40,820 Accompanying that was marinated daikon. 33 00:05:40,820 --> 00:05:42,480 I ate a little too much, 34 00:05:42,480 --> 00:05:45,120 so wanted to rest here while digesting. 35 00:05:45,120 --> 00:05:49,390 It seems like your heart still hasn't quieted. 36 00:05:54,160 --> 00:05:57,510 I know that I don't have a chance of getting into the Two-Story Building, 37 00:05:57,510 --> 00:05:59,380 but I still want to give it a try. 38 00:05:59,380 --> 00:06:02,410 If head instructor can give me some direction, 39 00:06:02,410 --> 00:06:04,980 it can count as finding a gun on the battlefield. 40 00:06:06,770 --> 00:06:08,120 You really want to learn? 41 00:06:08,120 --> 00:06:12,930 If the head instructor can give me some tips, I will have learned much. 42 00:06:18,670 --> 00:06:22,920 Even though you like books, but you are still young and immature. 43 00:06:22,920 --> 00:06:26,320 You can't be like me, sitting by the window sill every day, 44 00:06:26,320 --> 00:06:29,020 copying books, arranging flowers, losing track of time. 45 00:06:29,020 --> 00:06:33,270 There's a lot of things in this world that don't depend on ability 46 00:06:33,270 --> 00:06:35,510 but depend on whether you dare imagine them. 47 00:06:35,510 --> 00:06:40,990 I only need to know how strong is your desire to enter the Two-Story Building. 48 00:06:40,990 --> 00:06:44,800 Or, how fervent it is. 49 00:06:46,110 --> 00:06:49,250 If you give up today entering the Two-Story Building, 50 00:06:49,250 --> 00:06:54,200 I can introduce you to someone who is no weaker than Liu Bai as teacher. 51 00:06:55,350 --> 00:06:56,440 Liu Bai? 52 00:06:56,440 --> 00:06:58,600 This person founded the Southern Jin Sword Pavilion. 53 00:06:58,600 --> 00:07:01,850 Everyone calls him the Sword Sage, Liu Bai. 54 00:07:01,850 --> 00:07:05,180 He is accepted by the Heavenly God as the strongest one. 55 00:07:06,020 --> 00:07:08,980 The teacher you want to introduce me to is not weaker than Liu Bai. 56 00:07:08,980 --> 00:07:13,440 But Liu Bai is already the strongest one as accepted by the Heavenly God. Where would you find someone stronger? 57 00:07:13,440 --> 00:07:16,620 He is the strongest one accepted by the Heavenly God. 58 00:07:16,620 --> 00:07:21,190 However, besides the Heavenly God, there's a sky beyond the sky. 59 00:07:21,190 --> 00:07:23,480 I can assure you with the right hand I use to write 60 00:07:23,480 --> 00:07:28,380 that the teacher I will introduce you to is definitely not weaker than Liu Bai. 61 00:07:32,020 --> 00:07:34,760 A strong one that no one knows about... 62 00:07:36,950 --> 00:07:41,720 But I still want to give it a try. 63 00:07:43,260 --> 00:07:47,220 I want to see for myself if I have what it takes to get into the Two-Story Building. 64 00:07:47,220 --> 00:07:49,270 Must you try? 65 00:07:49,270 --> 00:07:53,390 I've already boasted in front of Sang Sang. I can't go back. 66 00:07:53,390 --> 00:07:56,750 I did toil a long time on this. 67 00:07:56,750 --> 00:07:58,850 And spent a lot of thought. 68 00:07:58,850 --> 00:08:02,910 If I don't try, I will regret it. 69 00:08:02,910 --> 00:08:05,120 Is that the only reason? 70 00:08:09,020 --> 00:08:13,870 Good. If you dare think about it, go do it. 71 00:08:13,870 --> 00:08:15,480 It is this simple. 72 00:08:15,480 --> 00:08:20,040 People always overthink the simple things. 73 00:08:20,040 --> 00:08:27,020 Look at this sea of flowers. Even after undergoing storms, it still blooms so beautifully. 74 00:08:27,020 --> 00:08:31,530 If it's yours, you'd be already holding on to it. 75 00:08:31,530 --> 00:08:34,150 No one can steal it from you. 76 00:08:35,080 --> 00:08:37,250 Just... 77 00:08:38,880 --> 00:08:41,370 it's a pity. 78 00:08:44,940 --> 00:08:48,230 Young Master, it's time. 79 00:08:48,930 --> 00:08:52,970 Teacher Yu, I will take my leave. 80 00:09:05,740 --> 00:09:08,130 The Princess has arrived. 81 00:09:08,130 --> 00:09:11,610 The Grand Prince has arrived. 82 00:09:12,650 --> 00:09:15,070 Greetings, Princess. 83 00:09:15,070 --> 00:09:17,960 Greetings, Grand Prince. 84 00:09:29,500 --> 00:09:31,510 Imperial Uncle, please. 85 00:09:36,400 --> 00:09:42,050 Princess, Grand Prince, the time has arrived. 86 00:09:42,050 --> 00:09:43,240 Begin. 87 00:09:43,240 --> 00:09:45,170 Yes. 88 00:09:45,170 --> 00:09:48,190 The Two-Story Building opens today. 89 00:09:48,190 --> 00:09:50,430 Only one person may pass. 90 00:09:50,430 --> 00:09:54,380 Today's examination question was prepared by Fu Zi himself. 91 00:09:59,220 --> 00:10:01,500 The one who arrives at the mountaintop first 92 00:10:01,500 --> 00:10:04,750 and grabs the other half of the gourd that the Great Gentleman 93 00:10:04,750 --> 00:10:09,130 strung to the tree previously 94 00:10:09,130 --> 00:10:14,150 will become Fu Zi's Thirteenth Disciple. 95 00:10:15,110 --> 00:10:16,890 What gourd? 96 00:10:16,890 --> 00:10:18,740 I don't know. 97 00:10:18,740 --> 00:10:22,620 Young Master, isn't this too simple? 98 00:10:24,750 --> 00:10:27,540 Begin mountain climbing! 99 00:10:32,910 --> 00:10:34,600 Representing the Academy, Xie Chengyun. 100 00:10:34,600 --> 00:10:36,530 Representing the Academy, Chu Zhongtian. 101 00:10:36,530 --> 00:10:38,600 Representing the Academy, Zhong Dajun. 102 00:10:38,600 --> 00:10:40,310 Representing the Academy, Wang Ying. 103 00:10:40,310 --> 00:10:42,420 We climb the mountain of our own accord! 104 00:10:42,420 --> 00:10:48,990 The Academy will win! Victory to the Tang Empire! The Academy will win! Victory to the Tang Empire! 105 00:10:48,990 --> 00:10:52,950 The academy will win! Victory to the Tang Empire! 106 00:10:53,550 --> 00:10:55,990 Representing the Full Moon State, Dao Gu. 107 00:10:55,990 --> 00:10:58,000 Representing the Full Moon State, Dao Feng. 108 00:10:58,000 --> 00:10:59,370 We climb the mountain of our own accord! 109 00:10:59,370 --> 00:11:00,780 Disciple from Southern Jin, Lou Bing. 110 00:11:00,780 --> 00:11:02,360 Disciple from Southern Jin, Lou Lun. 111 00:11:02,360 --> 00:11:04,050 Disciple from Southern Jin, Li Liang. 112 00:11:04,050 --> 00:11:06,550 We climb the mountain of our own accord! 113 00:11:08,200 --> 00:11:11,600 Ahead is the path to climb the mountain. 114 00:11:11,600 --> 00:11:13,600 There are rules to climbing the mountain. 115 00:11:13,600 --> 00:11:15,400 Before climbing the mountain, 116 00:11:15,400 --> 00:11:18,200 an administrator from the academy will hand a signal for each of you. 117 00:11:18,200 --> 00:11:20,400 Once you enter the mountain, if something is amiss 118 00:11:20,400 --> 00:11:23,600 pull out the plug. The administrators will follow the direction of the signal 119 00:11:23,600 --> 00:11:26,400 to find you. If you don't want to die, 120 00:11:26,400 --> 00:11:28,600 hold onto it well! 121 00:11:28,600 --> 00:11:31,600 Thank you Instructor Cao. 122 00:11:41,500 --> 00:11:43,000 Representative from Xiling, 123 00:11:43,000 --> 00:11:47,400 Prince of Yan State, Long Qing, climbs the mountain of my own accord. 124 00:11:47,400 --> 00:11:50,600 Xiling will not die, Heavenly God survives forever! 125 00:11:50,600 --> 00:11:54,200 Prince Long Qing will return in victory! 126 00:11:54,200 --> 00:12:00,600 The gods are with the Yan State, victory to our prince! The gods are with the Yan State, victory to our prince! 127 00:12:00,600 --> 00:12:03,800 I really can't stand Long Qing's high and mighty act. 128 00:12:03,800 --> 00:12:06,600 The entire world knows he's violent and full of life. 129 00:12:06,600 --> 00:12:11,400 We're all waiting to see exactly how he's violent and full of life. Look, he had to wait until the last moment. 130 00:12:11,400 --> 00:12:13,000 Waiting until everyone can't hold it back any longer 131 00:12:13,000 --> 00:12:16,600 and want to curse something bad. And he picked such a time to come out without a hurry in the world. 132 00:12:16,600 --> 00:12:19,600 From picking lint from his sleeves, adjusting his pants to the way he holds his sword, 133 00:12:19,600 --> 00:12:22,200 if I didn't know better, I would've assumed he's going to poop. 134 00:12:22,200 --> 00:12:24,600 Your words are a bit too harsh. 135 00:12:24,600 --> 00:12:29,000 It is a bit harsh. I entered the academy with you at the same time. 136 00:12:29,000 --> 00:12:32,600 Look at you, you've already passed the basic level. 137 00:12:33,600 --> 00:12:35,400 We said we'd go through everything together too. 138 00:12:35,400 --> 00:12:37,800 How did you know about this? 139 00:12:37,800 --> 00:12:41,000 I didn't tell this to anyone. 140 00:12:41,000 --> 00:12:43,200 You can't hide anything from me, especially not schemes. 141 00:12:43,200 --> 00:12:46,500 Besides, you go to the library every day, 142 00:12:46,500 --> 00:12:49,900 even the devil wouldn't believe you didn't improve. 143 00:13:10,100 --> 00:13:11,200 What is this? 144 00:13:11,200 --> 00:13:13,600 It's normal for this to happen. 145 00:13:13,600 --> 00:13:16,200 At the academy, even climbing stairs is hard, 146 00:13:16,200 --> 00:13:18,800 much less climbing mountains. 147 00:13:21,200 --> 00:13:24,800 Want to make a bet? There will be many who fail this year. 148 00:13:41,600 --> 00:13:44,800 Wait. There are rules to climb the mountain. 149 00:13:44,800 --> 00:13:49,200 Prince, please take the signal. If there's something amiss while climbing the mountain, 150 00:13:49,200 --> 00:13:50,600 pull out the plug 151 00:13:50,600 --> 00:13:53,000 so the administrators can find you via the signal. 152 00:13:53,000 --> 00:13:54,600 No need. 153 00:13:55,500 --> 00:13:59,600 The gods are with the Yan state. Victory to the prince. 154 00:14:23,600 --> 00:14:28,000 Look at him. He's so gross, really. 155 00:15:41,000 --> 00:15:44,000 I think when Instructor Huang He told us the rules 156 00:15:44,000 --> 00:15:46,600 there were none about timing. 157 00:15:46,600 --> 00:15:50,000 This is not timed. However, I don't understand why you want to climb the mountain. 158 00:15:50,000 --> 00:15:53,400 There's no reason. I just want to. 159 00:15:53,400 --> 00:15:55,000 Good answer. 160 00:15:55,000 --> 00:15:57,800 But I will ask you again. Why do you want to climb? 161 00:15:57,800 --> 00:16:00,700 Because the mountain is there. 162 00:16:03,600 --> 00:16:05,800 Go. The path up the mountain is dangerous. 163 00:16:05,800 --> 00:16:08,600 If you get halfway and no longer want to go further, 164 00:16:08,600 --> 00:16:10,700 come back down. 165 00:16:11,600 --> 00:16:13,200 Thank you, Instructor Cao. 166 00:16:13,200 --> 00:16:14,500 Here. 167 00:16:20,000 --> 00:16:26,900 Timing and Subtitles Brought To You By The Ever Night Team @ Viki 168 00:16:45,700 --> 00:16:50,400 Foolish. Ning Que just entered the path of cultivation. 169 00:17:01,600 --> 00:17:05,900 No matter what, I still want him to win. 170 00:17:37,600 --> 00:17:39,000 Let's go! 171 00:17:48,120 --> 00:17:51,240 Go! Hurry, go! 172 00:18:18,500 --> 00:18:22,300 This is the boundary between the rear mountain and front mountain of the academy. 173 00:18:24,000 --> 00:18:29,000 I remember there's a pavilion, but why is there only mountain now? 174 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 This is so strange. 175 00:18:32,000 --> 00:18:33,500 Ning Que! 176 00:18:34,800 --> 00:18:39,000 If you really can't climb up, don't force yourself. 177 00:18:39,000 --> 00:18:40,200 Fatty, 178 00:18:40,200 --> 00:18:43,400 can't you say something more encouraging? 179 00:18:43,400 --> 00:18:46,000 The path up the rear mountain is not very easy. 180 00:18:46,000 --> 00:18:48,000 Besides, compared to Long Qing, 181 00:18:48,000 --> 00:18:50,800 you are just a kitten or puppy. 182 00:18:55,370 --> 00:18:56,790 Fatty, 183 00:19:00,040 --> 00:19:02,640 is there really no backdoor? 184 00:19:04,140 --> 00:19:06,210 Go die! 185 00:19:07,800 --> 00:19:11,400 Pi Pi? Pi Pi? 186 00:19:11,400 --> 00:19:14,000 Since you picked this route, 187 00:19:14,000 --> 00:19:16,600 then you must walk it yourself. 188 00:19:16,600 --> 00:19:19,600 I must remind you again, 189 00:19:19,600 --> 00:19:23,200 don't force yourself. 190 00:19:23,200 --> 00:19:27,000 The path ahead of you is called "hurts under your feet". 191 00:19:27,000 --> 00:19:29,900 Good luck. 192 00:19:33,350 --> 00:19:36,070 I really can't depend on that fatty. 193 00:21:25,400 --> 00:21:27,600 It's just the beginning. 194 00:21:27,600 --> 00:21:31,300 The road ahead is even harder to walk upon. 195 00:21:36,810 --> 00:21:38,820 The Great Cloud and Mist Formation! 196 00:23:12,720 --> 00:23:15,030 Fourth Brother, why are you so cruel, 197 00:23:15,030 --> 00:23:19,180 having just scattered the stones, then again the needles? He's a friend of Pipi's after all, 198 00:23:19,180 --> 00:23:22,800 what if he becomes our Little Brother? 199 00:23:25,580 --> 00:23:29,990 - That's not yet known. [Mr. Six of the Academy] 200 00:23:29,990 --> 00:23:31,570 Right. 201 00:23:32,200 --> 00:23:34,620 I have one blade, 202 00:23:37,000 --> 00:23:39,760 to protect Sang Sang in her sound sleep. 203 00:23:42,360 --> 00:23:47,350 I have two blades, to cut down all the grass in the mountains. 204 00:23:48,380 --> 00:23:54,570 I have three blades, to eradicate all the unfair things in the world. 205 00:24:46,700 --> 00:24:50,770 Fifth Brother, after the Foot Pain Road, 206 00:24:50,770 --> 00:24:55,210 should we let them taste something new? 207 00:24:55,210 --> 00:24:58,100 Eighth Brother, is it appropriate? 208 00:24:58,100 --> 00:25:01,440 If we destroy the stoney path leading to the backside of the mountain, 209 00:25:01,440 --> 00:25:04,320 Seventh Sister will surely get angry again, 210 00:25:04,320 --> 00:25:06,810 and the two of us will have to repair it. 211 00:25:06,810 --> 00:25:09,990 Fifth Brother, you worry too much. 212 00:25:09,990 --> 00:25:12,660 We'll soon have a little brother, 213 00:25:12,660 --> 00:25:16,530 the repairment wouldn't be our responsibility. 214 00:25:17,720 --> 00:25:19,470 You're right. 215 00:25:22,590 --> 00:25:24,560 Fifth Brother. 216 00:25:27,530 --> 00:25:29,200 - Please. - Please. 217 00:26:40,520 --> 00:26:42,140 Ning Que. 218 00:27:06,200 --> 00:27:08,010 Let's go. 219 00:27:10,900 --> 00:27:12,730 Go. 220 00:27:27,700 --> 00:27:31,580 With Prince Long Qing climbing up mountain, he is sure to get onto the Second Floor, 221 00:27:31,580 --> 00:27:33,850 and become the desciple of Fu Zi. 222 00:27:33,850 --> 00:27:38,760 By my prediction, His Majesty is going to jump up and down with anger again. 223 00:27:39,570 --> 00:27:43,550 Junior Brother, do you want His Majesty to jump up and down with anger or not? 224 00:27:43,550 --> 00:27:48,080 Senior Brother, you still have the mood to make fun of me? 225 00:27:48,080 --> 00:27:52,400 With Xiling and the Tang Empire, you must've known the South Faction is like between rock and a hard place. 226 00:27:52,400 --> 00:27:56,910 Now this Prince Long Qing is representing Xiling in the exam, 227 00:27:56,910 --> 00:28:01,430 but he is also the hostage prince from the state of Yan. I... 228 00:28:01,430 --> 00:28:04,290 OK, OK, OK. I have sympathy for you. 229 00:28:04,290 --> 00:28:07,600 As Sect Leader of the South Faction of the Heavenly Dao, and State Preceptor of the Tang Empire, 230 00:28:07,600 --> 00:28:09,490 you have to not only defend the Tang people's honor, 231 00:28:09,490 --> 00:28:15,550 but also keep a delicate balance between all sides, that's a hard place to be! 232 00:28:20,330 --> 00:28:24,950 The Eternal Night is coming. 233 00:28:25,610 --> 00:28:28,620 Junior Brother, why do you have to worry yourself? 234 00:28:33,620 --> 00:28:39,000 Senior Brother, I hear the author of this Chicken Soup Note is also among the mountain climbers. 235 00:28:40,220 --> 00:28:42,410 How is that possible?! 236 00:28:47,900 --> 00:28:51,800 Let's move forword a little. Hold on. 237 00:28:54,200 --> 00:28:55,990 I can't do it any more. 238 00:29:01,060 --> 00:29:02,490 It's you. 239 00:29:02,490 --> 00:29:05,570 Ning Que, how did you come here? 240 00:29:05,570 --> 00:29:08,740 Give up when you know it's time to give up, 241 00:29:08,740 --> 00:29:10,970 that doesn't count as a disgrace. 242 00:29:13,160 --> 00:29:17,820 Wang Ying, come on. Let's go. I'll take you to the mountaintop. 243 00:29:17,820 --> 00:29:21,550 Even if I were to die, I must 244 00:29:37,000 --> 00:29:39,000 What are you doing?! 245 00:29:39,820 --> 00:29:41,340 You... 246 00:29:42,280 --> 00:29:44,960 You can thank me later for saving your life. 247 00:30:34,000 --> 00:30:37,150 ♫ No need to talk ♫ 248 00:30:38,500 --> 00:30:42,300 ♫ The curtain of night has been lifted open ♫ 249 00:30:42,300 --> 00:30:46,740 ♫ Regardless of success or failure, ♫ 250 00:30:46,740 --> 00:30:50,570 ♫ Don't fear to look at the future ♫ 251 00:31:12,400 --> 00:31:16,790 ♫ Peach blossoms bloom outside of light ♫ 252 00:31:34,370 --> 00:31:39,220 ♫ Look quickly. He has returned from worldly affairs ♫ 253 00:31:39,220 --> 00:31:42,970 ♫ Look quickly. The vault of Heaven has opened ♫ 254 00:31:48,960 --> 00:31:53,700 ♫ I've called numerous stars here ♫ 255 00:32:03,180 --> 00:32:08,040 ♫ They are kind of dim and kind of dazzling ♫ 256 00:32:08,040 --> 00:32:12,910 ♫ I've been to oases ♫ 257 00:32:12,910 --> 00:32:17,790 ♫ They have neither borders nor shores ♫ 258 00:32:17,790 --> 00:32:22,430 ♫ I've kissed rivers ♫ 259 00:32:22,430 --> 00:32:27,430 ♫ Spring passes and comes again ♫ 260 00:32:27,430 --> 00:32:32,220 ♫ I've seen the sea of clouds ♫ 261 00:32:32,220 --> 00:32:36,990 ♫ It's like an illusion in a dark night ♫ 262 00:32:41,720 --> 00:32:47,080 ♫ They are kind of dim and kind of dazzling ♫ 263 00:33:34,760 --> 00:33:39,380 ♫ I've kissed rivers ♫ 264 00:33:39,380 --> 00:33:44,200 ♫ Spring passes and comes again ♫ 265 00:33:50,580 --> 00:33:53,890 Ning Que, there's no way you'll get ahead of Prince Long Qing. 266 00:33:53,890 --> 00:33:58,120 He has walked into the clouds a long time ago. 267 00:33:59,550 --> 00:34:02,330 At least I got ahead of you. 268 00:34:34,830 --> 00:34:36,640 Here! 269 00:34:46,670 --> 00:34:48,460 Let's get to work. 270 00:34:50,560 --> 00:34:52,220 Ouch. 271 00:34:52,900 --> 00:34:55,200 - You dare to bite me! - Then why did you pull me back? 272 00:34:55,200 --> 00:34:58,120 There's no one that can hurt me on this mountain. 273 00:34:58,120 --> 00:35:01,560 Then you can bite me back. That should settle the score. 274 00:35:06,470 --> 00:35:08,570 Who are you? What are you doing here? 275 00:35:08,570 --> 00:35:11,610 I'm Sang Sang, here to watch my Young Master. 276 00:35:11,610 --> 00:35:13,040 And who are you? 277 00:35:13,040 --> 00:35:14,950 My name is Jun Mo. 278 00:35:15,620 --> 00:35:17,340 How did you... 279 00:35:17,860 --> 00:35:19,350 climb up the mountaintop? 280 00:35:19,350 --> 00:35:23,110 I just walked up here. This mountain is easy to climb. 281 00:35:23,110 --> 00:35:26,670 Why does it look so much harder for Young Master and his classmates? 282 00:35:27,600 --> 00:35:28,950 Which one is your Young Master? 283 00:35:28,950 --> 00:35:31,010 The one behind. 284 00:35:32,680 --> 00:35:34,710 It's him. 285 00:35:37,480 --> 00:35:40,060 Saint, please teach me how to cultivate. 286 00:35:40,060 --> 00:35:42,000 Take me as your desciple. 287 00:35:43,280 --> 00:35:46,270 Between your Qihai and Xueshan acupoints, all channels are blocked, 288 00:35:46,270 --> 00:35:47,900 I'm afraid cultivation is not possible for you. 289 00:35:47,900 --> 00:35:50,700 Why does everybody say the same thing? 290 00:35:50,700 --> 00:35:54,210 Why do I have to listen to the heavens? You're not the Heavenly God. 291 00:35:57,490 --> 00:36:01,160 There's too much crammed into their minds, so they cannot see things clearly. 292 00:36:01,160 --> 00:36:06,100 You are right. Young Master indeed has a lot on his mind. 293 00:36:08,450 --> 00:36:09,580 You cannot go there. 294 00:36:09,580 --> 00:36:12,060 - Why? - There's danger. 295 00:41:39,540 --> 00:41:41,500 Second Brother. 296 00:41:45,550 --> 00:41:47,240 Please stand up. 297 00:42:09,550 --> 00:42:11,590 [Ever Night] 298 00:42:11,590 --> 00:42:19,600 Timing and Subtitles Brought To You By The Ever Night Team @ Viki 299 00:42:32,570 --> 00:42:34,920 "Old Chang'an" by Jane Zhang 300 00:42:34,920 --> 00:42:39,960 ♫ Hey, I can only say sorry ♫ 301 00:42:39,960 --> 00:42:46,280 ♫ You, who has forgotten time, look a little lost ♫ 302 00:42:46,280 --> 00:42:48,620 ♫ You seem so far away, but you're right in front of me ♫ 303 00:42:48,620 --> 00:42:51,110 ♫ Time flies just in a wink of an eye ♫ 304 00:42:51,110 --> 00:42:54,120 Take it easy ♫ 305 00:42:54,120 --> 00:42:59,030 ♫ Life is still the same ♫ 306 00:42:59,030 --> 00:43:03,880 ♫ Hey, let me change the ending ♫ 307 00:43:03,880 --> 00:43:10,390 ♫ Even if I cover everything up, it'll just be a short time ♫ 308 00:43:10,390 --> 00:43:12,490 ♫ No need to be too obsessive. No need to say sorry ♫ 309 00:43:12,490 --> 00:43:15,220 ♫ Winning or losing only makes the loser treat the others to a meal ♫ 310 00:43:15,220 --> 00:43:21,120 It's better to not see each other than to cry upon separation ♫ 311 00:43:21,120 --> 00:43:24,120 ♫ The night is very long and dark ♫ 312 00:43:24,120 --> 00:43:29,020 ♫ Don't leave any regrets ♫ 313 00:43:29,020 --> 00:43:35,020 ♫ I've seen through every right, wrong, gratitude, grudge, word and act in this world ♫ 314 00:43:35,020 --> 00:43:39,170 ♫ I risk danger in desperation for you ♫ 315 00:43:39,170 --> 00:43:42,110 ♫ An umbrella appears in old Chang'an ♫ 316 00:43:42,110 --> 00:43:43,510 ♫ The night is approaching ♫ 317 00:43:43,510 --> 00:43:45,830 ♫ Supernatural talismans burn ♫ 318 00:43:45,830 --> 00:43:52,930 ♫ Fight till everything is in chaos and darkness and everyone is gone ♫ 319 00:43:52,930 --> 00:43:58,890 ♫ See us breaking through the darkness, blazing and changing the heavens, the earth and the world ♫ 320 00:43:58,890 --> 00:44:03,120 ♫ Spur the horse to go forward all the time ♫ 321 00:44:03,120 --> 00:44:06,130 ♫ Swan geese fly south because it's going to snow ♫ 322 00:44:06,130 --> 00:44:09,810 ♫ Get drunk at a warm coast ♫ 323 00:44:09,810 --> 00:44:15,760 ♫ Under the slashes of the sword, we still love each other ♫ 324 00:44:15,760 --> 00:44:22,240 ♫ Under the slashes of the sword, we still love each other ♫ 25600

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.