Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,161 --> 00:00:37,286
How's it going Charlie?
2
00:00:37,287 --> 00:00:41,249
Snow is really coming down out there.
It's been a hell-of-a day.
3
00:00:41,458 --> 00:00:46,253
What's it going to be today, Jr?
A Shirley Temple or a Hot Chocolate?
4
00:00:46,254 --> 00:00:51,426
Ah, Hot Chocolate. Better make it a double.
It's been a hell-of-a day.
5
00:01:06,065 --> 00:01:07,191
Oh!
6
00:01:07,192 --> 00:01:08,026
Shit...
7
00:01:08,027 --> 00:01:09,443
Are you okay, Evie?
8
00:01:09,444 --> 00:01:14,032
Gawd... no... it's fine... I'm... good.
9
00:01:17,118 --> 00:01:18,744
Lower your hand, Eves.
10
00:01:22,791 --> 00:01:24,833
Let me see your eye!
11
00:01:24,834 --> 00:01:26,043
I'm fine, Jace.
12
00:01:26,044 --> 00:01:28,003
I'm not going to say it again, Eves.
13
00:01:35,512 --> 00:01:36,845
Ahhh...
14
00:01:40,475 --> 00:01:42,519
It looks okay.
15
00:01:45,563 --> 00:01:47,272
You'll be alright.
16
00:01:49,901 --> 00:01:52,110
Told ya. Totally fine.
17
00:01:58,368 --> 00:02:01,370
Hey you heading back east
for Christmas this year?
18
00:02:01,371 --> 00:02:04,373
No, I can't afford the plane ticket.
19
00:02:04,374 --> 00:02:07,918
I finally saved up enough to buy the car I've
been eyeing as a Christmas present to myself.
20
00:02:07,919 --> 00:02:12,297
Cool. We've got a gig outside of Aurora
the day after Christmas...
21
00:02:12,298 --> 00:02:15,467
You wanna come?
It'll be a lot of fun just us...
22
00:02:15,468 --> 00:02:19,264
You got that order or what, Eve?
Customers are waiting.
23
00:02:19,806 --> 00:02:22,517
Yeah, coming right up.
24
00:02:23,017 --> 00:02:26,020
Thanks for asking, but I can't
25
00:02:29,315 --> 00:02:32,317
It's an anonomous survey for my
human sexuality class.
26
00:02:32,318 --> 00:02:35,320
It's called The Naughty List.
27
00:02:35,321 --> 00:02:38,324
I need to gather responses over
Winter break, so please fill it out?
28
00:02:38,658 --> 00:02:41,743
What to naughty fantasies have to
do with physical therapy?
29
00:02:41,744 --> 00:02:47,708
I have two theories. A, physical therapy is about the
health of the whole person, sexual health included.
30
00:02:47,709 --> 00:02:52,297
Or B, my professor needs some
fodder for his spank bank.
31
00:02:53,256 --> 00:02:57,260
Probably a combo of the two.
Speaking of spank banks...
32
00:02:58,970 --> 00:03:01,638
I got some saucy shirts
for the Christmas party!
33
00:03:01,639 --> 00:03:04,350
We're going to look like a couple
of ho, ho, hoes.
34
00:03:04,392 --> 00:03:07,978
Perfect! Now get to work writing
down your dirtiest fantasies.
35
00:03:07,979 --> 00:03:12,108
And be honest. I promise I won't read
it and your name isn't even on it.
36
00:03:24,245 --> 00:03:27,957
Have you ever fantasized about
bondage/kink?
37
00:04:37,443 --> 00:04:39,069
Hey Chickadee.
38
00:04:39,070 --> 00:04:40,696
Hey Kev!
39
00:04:40,697 --> 00:04:42,823
Someone just dropped something off
in the parking lot for you.
40
00:04:42,824 --> 00:04:45,827
Oh my god! It's here!
41
00:04:46,286 --> 00:04:49,288
Jace, come see the Christmas present
I bought myself!
42
00:04:51,416 --> 00:04:52,375
Jace?
43
00:04:52,376 --> 00:04:53,875
It's a convertible, Evie.
44
00:04:53,876 --> 00:04:55,335
Yeah I know.
45
00:04:55,336 --> 00:04:58,715
Do you have any idea how dangerous it is
to drive a Mustang convertible around here?
46
00:04:59,298 --> 00:05:00,841
It's a death trap!
47
00:05:00,842 --> 00:05:03,845
It's not a death-trap. It's my
dream car and I love it.
48
00:05:04,429 --> 00:05:09,517
Do you love breathing? Cause I give it a week before
we drag you out of a ditch or scrape you off a tree.
49
00:05:10,268 --> 00:05:12,269
You have a Harley, Jace.
50
00:05:12,270 --> 00:05:15,272
A Harley I drive a total of two
weeks a year, when it's not snowing.
51
00:05:15,273 --> 00:05:19,526
The rest of the time, my ass is in a safe,
reliable truck! What the hell were you thinking?
52
00:05:19,527 --> 00:05:21,445
Easy brother.
53
00:05:21,446 --> 00:05:25,282
Give me the keys. I'll get your money
back tomorrow. You're not driving this.
54
00:05:25,283 --> 00:05:26,992
I'm an adult. And I don't need you...
55
00:05:26,993 --> 00:05:29,996
Give me the keys, Evie!
56
00:05:35,001 --> 00:05:38,004
Harsh, dude. Way harsh.
57
00:05:40,214 --> 00:05:43,217
Merry Christmas everybody!
58
00:05:57,231 --> 00:06:00,943
That candy cane is looking pretty
dangerous. Should I be worried?
59
00:06:01,694 --> 00:06:06,198
Maybe. I'll stab you in the heart and eat
it after. The perfect crime.
60
00:06:06,199 --> 00:06:09,535
Bet you thought I was too stupid to
think of that.
61
00:06:11,954 --> 00:06:14,956
I never said you were stupid, Eves.
62
00:06:14,957 --> 00:06:17,960
You implied it. Same thing.
63
00:06:18,503 --> 00:06:20,879
- I was a dick.
- Yep
64
00:06:20,880 --> 00:06:23,757
- And I'm sorry.
- Can I have my keys back?
65
00:06:23,758 --> 00:06:27,677
- I'm not that sorry.
- Jace -I'll take you car shopping this weekend.
66
00:06:27,678 --> 00:06:31,431
For something that will
keep you safe. You're important to me.
67
00:06:35,937 --> 00:06:39,732
If something ever happened to
you... I'd, I'd lose my mind.
68
00:06:41,818 --> 00:06:45,488
Important to you like Kevin, Ryan
and Heather are important to you?
69
00:06:46,239 --> 00:06:48,658
L
70
00:06:48,991 --> 00:06:50,033
Yeah...
71
00:06:51,202 --> 00:06:54,205
I guess. Kind of...
72
00:06:55,581 --> 00:06:58,208
Hey! The slopes closed ten minutes
ago. It's a madhouse.
73
00:06:58,209 --> 00:07:00,086
Coming!
74
00:07:02,588 --> 00:07:05,591
- We all good, Eves?
- Yeah, sure. Totally.
75
00:07:11,013 --> 00:07:12,597
I'm heading out.
76
00:07:12,598 --> 00:07:14,308
Yeah.
77
00:07:15,935 --> 00:07:17,812
I'll be there in a minute.
78
00:07:26,237 --> 00:07:27,946
Are you sure you don't have it?
79
00:07:27,947 --> 00:07:32,492
I'm sure-sure. Retrace your steps.
When's the last time you had it?
80
00:07:32,493 --> 00:07:36,705
Here in the break room.
God, this is so humiliating!
81
00:07:36,706 --> 00:07:41,334
It's not that bad. I mean, you
didn't write your name on it did you?
82
00:07:41,335 --> 00:07:44,337
- No - Then you're fine!
83
00:07:44,338 --> 00:07:47,341
It probably fell to the floor and Kevin
swept it up.
84
00:07:47,884 --> 00:07:50,886
And besides, even if someone read
it they won't know you wrote it.
85
00:07:50,887 --> 00:07:52,888
That's true.
86
00:07:52,889 --> 00:07:55,891
Alright, you good? Good. Let's go!
87
00:08:32,303 --> 00:08:34,680
Gonna get a drink.
88
00:08:39,810 --> 00:08:41,061
Hey.
89
00:08:41,062 --> 00:08:43,271
Another vodka cranberry?
90
00:08:43,272 --> 00:08:44,899
Yeah, thanks.
91
00:08:47,401 --> 00:08:50,070
Everything going okay?
92
00:08:50,071 --> 00:08:52,155
I'm good.
93
00:08:52,156 --> 00:08:55,492
Just seem... kind of quiet.
94
00:08:55,493 --> 00:08:57,535
Just thinking about things.
95
00:08:57,536 --> 00:09:00,248
Oh, what kind of things?
96
00:09:00,873 --> 00:09:02,791
Naughty things.
97
00:09:02,792 --> 00:09:04,794
What?
98
00:09:06,629 --> 00:09:09,297
I said interesting things.
99
00:09:09,298 --> 00:09:11,050
Oh.
100
00:09:14,136 --> 00:09:18,515
Do you mind staying to help me
clean up later? Kevin took off and...
101
00:09:18,516 --> 00:09:22,060
- Heather and Ryan seem...
- Busy!
102
00:09:22,061 --> 00:09:24,105
Yeah.
103
00:09:24,814 --> 00:09:27,650
Sure. No prob.
104
00:09:33,948 --> 00:09:36,074
What's this?
105
00:09:36,075 --> 00:09:39,078
It's for you. A present.
106
00:09:47,378 --> 00:09:49,505
Is it true?
107
00:09:51,132 --> 00:09:52,632
Which part?
108
00:09:52,633 --> 00:09:55,720
Any of it. All of it. Is it true?
109
00:10:00,599 --> 00:10:04,979
Yes. All of it. And it's been
true for a long time...
110
00:11:20,805 --> 00:11:23,807
Why didn't you say something
sooner?
111
00:11:23,808 --> 00:11:28,896
I don't know. I'm kinda shy, I guess. Why
didn't you say something sooner?
112
00:11:29,980 --> 00:11:33,108
Well... you were kind of young when
you showed up here.
113
00:11:33,109 --> 00:11:37,070
I wanted you to have some fun before
I settled you down.
114
00:11:37,071 --> 00:11:41,449
Then, when you seemed ready for what I
wanted, I realized I was I was your boss.
115
00:11:41,450 --> 00:11:44,452
I didn't want to make you uncomfortable.
116
00:11:44,453 --> 00:11:48,124
You could never make me feel
uncomfortable, Jace.
117
00:11:49,458 --> 00:11:57,458
I had to be sure. It was torture, but I
knew, if it was gonna happen between us...
118
00:11:57,633 --> 00:12:00,636
you were gonna have to make
the first move.
119
00:12:08,519 --> 00:12:13,065
I'm going to buy Heather something
huge.
120
00:12:14,066 --> 00:12:18,904
And her pervy professor too
for coming up with this Naughty List idea.
121
00:12:21,073 --> 00:12:24,951
- I came up with my own list.
- O... -After reading yours.
122
00:12:24,952 --> 00:12:27,955
- O, your own Naughty List...
- Um huhm
123
00:12:29,498 --> 00:12:33,961
Mine's more of a Nice List. All
very, very nice things.
124
00:12:36,422 --> 00:12:38,423
Tell me.
125
00:12:38,424 --> 00:12:43,303
The first was get some balls and find a
way to show Evie how I feel about her.
126
00:12:43,304 --> 00:12:46,306
Well mission accomplished there.
127
00:12:46,307 --> 00:12:52,312
The last thing was to run the
bar with her, marry the shit out of her...
128
00:12:52,313 --> 00:12:56,400
have 3.5 kids and a Husky
named Nanuk with her.
129
00:12:57,776 --> 00:13:00,154
Make a beautiful life with her.
130
00:13:03,616 --> 00:13:05,909
Nanuk, huh?
131
00:13:05,910 --> 00:13:09,496
Nanuk is the best name for a Husky.
Everybody knows that.
132
00:13:09,497 --> 00:13:12,500
Well I really like Snowbell.
133
00:13:13,459 --> 00:13:16,462
Ah... then we'll have two.
134
00:13:21,884 --> 00:13:23,719
I love you, Jace.
135
00:13:26,889 --> 00:13:29,099
I love you, Evie.
136
00:13:29,892 --> 00:13:32,895
Merry Christmas, Jace.
137
00:13:33,395 --> 00:13:35,272
Merry Christmas, baby.
138
00:13:42,321 --> 00:13:48,160
[January 1st may still be a few days away, but
this night, it's the start of our new beginning...
139
00:13:48,702 --> 00:13:50,662
our new life...
140
00:13:50,663 --> 00:13:53,499
together.
10951
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.