All language subtitles for Streets of San Francisco S03E02 The Most Deadly Species.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:37,564 --> 00:01:39,157 You pick up the beers, huh? 2 00:01:39,232 --> 00:01:40,666 I got another stop to make. 3 00:01:40,733 --> 00:01:42,497 And nobody's following me in there, 4 00:01:42,569 --> 00:01:44,561 no matter what the old man says. 5 00:01:52,779 --> 00:01:53,712 Brennan. 6 00:01:53,780 --> 00:01:55,373 - What is this? - Shut up. 7 00:01:55,448 --> 00:01:56,711 Come on, move. 8 00:01:56,783 --> 00:01:58,775 Come on. Come on. Come on. 9 00:03:33,846 --> 00:03:34,973 Hold it! 10 00:03:36,916 --> 00:03:38,544 Come on, get in the car. 11 00:03:42,021 --> 00:03:44,013 Get in. Get in! 12 00:03:46,259 --> 00:03:47,659 Go! 13 00:04:27,900 --> 00:04:28,833 Yeah? 14 00:04:28,901 --> 00:04:30,164 Tony Doyle, Lieutenant. 15 00:04:30,236 --> 00:04:31,499 Witnessed the whole shootout. 16 00:04:31,571 --> 00:04:33,164 But his eyes went bad. 17 00:04:33,239 --> 00:04:37,506 Says it all happened so fast, he don't remember who shot who. 18 00:04:37,577 --> 00:04:39,512 Nearsighted all of a sudden, huh? 19 00:04:39,579 --> 00:04:42,447 I-I-It's, it's like he said, Lieutenant. 20 00:04:42,515 --> 00:04:44,211 I-It all happened so fast. 21 00:04:44,284 --> 00:04:47,618 I mean, I-I don't think I could pick out one of those guys. 22 00:04:47,687 --> 00:04:49,713 I mean, I don't think I could positively... 23 00:04:49,789 --> 00:04:51,280 Doyle, I want a statement. 24 00:04:51,357 --> 00:04:54,293 I want you to tell me as much as you were able to see. 25 00:04:54,360 --> 00:04:56,295 Okay. 26 00:04:56,362 --> 00:04:59,799 Well, I was... I was parked up here up... up on a hill, 27 00:04:59,866 --> 00:05:01,528 just throwin' stuff off the truck... 28 00:05:08,141 --> 00:05:10,440 Jimmy, as soon as you finish your report, 29 00:05:10,510 --> 00:05:12,103 will you give me a call? 30 00:05:12,178 --> 00:05:13,476 Thanks. 31 00:05:13,546 --> 00:05:15,139 Hey, Mike. 32 00:05:16,816 --> 00:05:20,412 All units from southeast 30 to Bay east 27... 33 00:05:22,488 --> 00:05:24,081 Who was it? 34 00:05:24,157 --> 00:05:25,157 Eddie Hoight. 35 00:05:25,224 --> 00:05:26,317 Eddie Hoight?! 36 00:05:26,392 --> 00:05:27,985 One of the old familiar faces, huh? 37 00:05:28,061 --> 00:05:29,324 Been in and out for years. 38 00:05:29,395 --> 00:05:30,863 So who's he working for now? 39 00:05:30,930 --> 00:05:32,023 Well, I don't know. 40 00:05:32,098 --> 00:05:33,396 Let's see, uh... 41 00:05:33,466 --> 00:05:38,200 The last I heard it was, uh... Murray Brennan. 42 00:05:38,271 --> 00:05:39,581 - Brennan? - Mm-hmm. Murray Brennan. 43 00:05:39,605 --> 00:05:42,541 Oh, man. I need that like a hole in the head. 44 00:05:42,608 --> 00:05:44,600 Come on, let's give him a call. 45 00:06:19,178 --> 00:06:20,669 Lieutenant. 46 00:06:20,747 --> 00:06:22,010 Inspector. 47 00:06:22,081 --> 00:06:23,344 What can I do for you? 48 00:06:23,416 --> 00:06:24,577 Mr. Converse. 49 00:06:26,652 --> 00:06:27,711 Is Mr. Brennan in? 50 00:06:27,787 --> 00:06:31,189 Well, yes, he is, but he's busy. 51 00:06:31,257 --> 00:06:32,901 Would you mind telling him we're here, please? 52 00:06:32,925 --> 00:06:35,485 May I tell him what it's all about? 53 00:06:35,561 --> 00:06:36,756 Murder. 54 00:06:39,399 --> 00:06:40,697 Come in, gentlemen. 55 00:06:52,044 --> 00:06:55,537 Oh, uh, he'll be right with you. 56 00:07:02,588 --> 00:07:05,114 Okay, genius, your move. 57 00:07:05,191 --> 00:07:07,285 I'm afraid it'll have to wait, Murray. 58 00:07:07,360 --> 00:07:08,293 Hmm? 59 00:07:08,361 --> 00:07:09,659 Mike Stone's out there, 60 00:07:09,729 --> 00:07:11,664 and I think you'd better see him. 61 00:07:11,731 --> 00:07:12,926 What about? 62 00:07:12,999 --> 00:07:16,094 Well, it seems that somebody's turned up dead, 63 00:07:16,169 --> 00:07:18,832 and he thinks you might know something about it. 64 00:07:24,110 --> 00:07:25,976 You want me with you? 65 00:07:26,045 --> 00:07:28,207 What, I'm a rookie? 66 00:07:36,923 --> 00:07:39,483 Mike, it's been a long time. 67 00:07:39,559 --> 00:07:41,289 Murray. 68 00:07:41,360 --> 00:07:42,623 Get you something? 69 00:07:42,695 --> 00:07:44,994 Just what we came for, if you don't mind. 70 00:07:45,064 --> 00:07:46,464 Shoot. 71 00:07:46,532 --> 00:07:47,932 Eddie Hoight. 72 00:07:48,000 --> 00:07:50,265 He was shot today out near Candlestick. 73 00:07:51,337 --> 00:07:52,600 Hoight. 74 00:07:52,672 --> 00:07:53,935 I know him? 75 00:07:55,475 --> 00:07:56,841 I hope so. 76 00:07:56,909 --> 00:08:00,846 Word I got is that you pay him a bundle to look out for your son. 77 00:08:00,913 --> 00:08:02,745 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. 78 00:08:02,815 --> 00:08:04,078 You sure it was him? 79 00:08:04,150 --> 00:08:05,846 Quite sure. 80 00:08:05,918 --> 00:08:08,410 Well, well, I am sorry Eddie got hit, 81 00:08:08,488 --> 00:08:11,424 but he was something of a hothead. 82 00:08:11,491 --> 00:08:14,620 It was probably over a dame or something dumb like that. 83 00:08:14,694 --> 00:08:16,219 Where is your son, Mr. Brennan? 84 00:08:16,295 --> 00:08:18,730 Johnny? Out of town. 85 00:08:18,798 --> 00:08:20,790 - Where? - I don't know. 86 00:08:20,867 --> 00:08:24,304 He likes to go off by himself for a few days here and there. 87 00:08:24,370 --> 00:08:26,464 Oh, come on now, Johnny never goes off by himself. 88 00:08:26,539 --> 00:08:28,303 I know that, and you know I know it. 89 00:08:28,374 --> 00:08:30,309 Now, Murray, he's your only son. 90 00:08:30,376 --> 00:08:33,107 The kid of your old age, the charm boy. 91 00:08:33,179 --> 00:08:35,011 Everybody loves Johnny Brennan, 92 00:08:35,081 --> 00:08:37,482 but he's not too good at running the business. 93 00:08:37,550 --> 00:08:39,576 And you've been putting more and more power 94 00:08:39,652 --> 00:08:41,086 into his hands lately. 95 00:08:41,153 --> 00:08:43,213 Want me to tell you something? 96 00:08:43,289 --> 00:08:46,123 Some people think it's easy pickin's. 97 00:08:48,661 --> 00:08:50,493 Mike, it's very comforting 98 00:08:50,563 --> 00:08:52,896 to know the police are doing their homework. 99 00:08:52,965 --> 00:08:55,434 We think it's a setup. 100 00:08:55,501 --> 00:08:57,629 Setup? For what? 101 00:08:57,703 --> 00:09:00,639 They get rid of your son, muscle in on your territory. 102 00:09:00,706 --> 00:09:02,572 We know they're crowding. 103 00:09:02,642 --> 00:09:04,770 Malachy, Judd, Albanese... 104 00:09:07,380 --> 00:09:10,908 Okay, if that's the way you want to play it. 105 00:09:10,983 --> 00:09:13,578 Would you mind telling Johnny to give us a ring 106 00:09:13,653 --> 00:09:15,815 when he gets back into town? 107 00:09:15,888 --> 00:09:18,551 And we'll keep in touch. 108 00:09:23,296 --> 00:09:25,060 Close touch, Murray. 109 00:09:28,868 --> 00:09:30,632 Converse. 110 00:09:32,305 --> 00:09:34,274 Eddie's been hit. 111 00:09:34,340 --> 00:09:35,603 They got Johnny. 112 00:09:35,675 --> 00:09:36,836 Who? 113 00:09:36,909 --> 00:09:39,469 I don't know who! 114 00:09:43,616 --> 00:09:46,279 Johnny's got to be dead. 115 00:09:50,489 --> 00:09:53,186 I want the man who killed my son, 116 00:09:53,259 --> 00:09:55,922 and I want the man who paid for the job. 117 00:09:55,995 --> 00:09:58,988 You get me the best contract I can buy. 118 00:10:01,934 --> 00:10:03,800 Get me Sidney. 119 00:10:08,674 --> 00:10:10,370 Anything? 120 00:10:10,443 --> 00:10:12,105 I got nothing. 121 00:10:12,178 --> 00:10:15,546 Malachy, Judd, Albanese... They're all accounted for. 122 00:10:15,615 --> 00:10:17,413 Nobody can find Johnny Brennan. 123 00:10:17,483 --> 00:10:18,951 What do you got? 124 00:10:19,018 --> 00:10:21,283 A whole list of everything we don't know. 125 00:10:21,354 --> 00:10:23,846 Well, why don't we try the positive approach for once, 126 00:10:23,923 --> 00:10:26,188 and try to figure out what we do have? 127 00:10:26,258 --> 00:10:28,557 All right, Norman Vincent Peale, what do we have? 128 00:10:30,363 --> 00:10:31,763 It's a pro job. 129 00:10:31,831 --> 00:10:33,629 We don't have any hit man. 130 00:10:33,699 --> 00:10:34,564 We got Doyle. 131 00:10:34,634 --> 00:10:36,398 Oh, yeah. 132 00:10:36,469 --> 00:10:38,062 Yeah. 133 00:10:38,137 --> 00:10:39,298 We've got Doyle. 134 00:10:39,372 --> 00:10:41,068 What, has he been in? 135 00:10:41,140 --> 00:10:42,699 Besides having lousy eyesight, he says 136 00:10:42,775 --> 00:10:44,175 he just came down with the flu. 137 00:10:44,243 --> 00:10:47,145 Well, Mike, I just got a call from that stakeout on Brennan. 138 00:10:47,213 --> 00:10:48,272 He's on the move. 139 00:10:48,347 --> 00:10:49,838 Thanks a lot. 140 00:11:02,662 --> 00:11:04,597 Pacific Heights. 141 00:11:04,664 --> 00:11:06,895 North of Vallejo on Scott. 142 00:11:10,202 --> 00:11:12,194 North on Scott. Move it. 143 00:11:38,898 --> 00:11:40,890 ♪♪ 144 00:12:21,540 --> 00:12:22,940 That isn't Johnny. 145 00:12:23,008 --> 00:12:24,601 Where is he? 146 00:12:24,677 --> 00:12:26,873 I was told he was here, Murray. 147 00:12:26,946 --> 00:12:28,915 Get him out of there. 148 00:12:28,981 --> 00:12:30,745 Oh, now wait just a moment! 149 00:12:30,816 --> 00:12:32,910 Just a moment! You can't do that! 150 00:12:32,985 --> 00:12:34,453 You can't... 151 00:12:53,439 --> 00:12:55,271 Lay off, Murray! 152 00:12:55,341 --> 00:12:56,941 Now, just a moment, Lieutenant. 153 00:12:57,009 --> 00:12:58,443 The man is a murderer. 154 00:12:58,511 --> 00:13:00,503 Hold it. 155 00:13:09,155 --> 00:13:12,751 You two... put that body in the other chapel. 156 00:13:12,825 --> 00:13:14,817 Steve, take care of the family. 157 00:13:21,333 --> 00:13:23,097 Who paid you for this job? 158 00:13:23,169 --> 00:13:26,264 I don't know... now, honest, honest... I don't know. 159 00:13:26,338 --> 00:13:28,830 Ten grand, and the body was delivered here with a note. 160 00:13:28,908 --> 00:13:30,908 - It said to bury him... - Where's the note? 161 00:13:31,610 --> 00:13:33,943 I threw it away. 162 00:13:34,013 --> 00:13:36,778 I'm buying my son's funeral. 163 00:13:36,849 --> 00:13:39,148 Converse, get Johnny out of this place. 164 00:13:39,218 --> 00:13:41,210 Murray, wait a minute... 165 00:13:42,788 --> 00:13:44,051 Now listen to me. 166 00:13:44,123 --> 00:13:45,921 I don't want the lid coming off of this city 167 00:13:45,991 --> 00:13:48,790 and a lot of innocent people getting hurt. 168 00:13:48,861 --> 00:13:51,160 I'm sorry about what happened to your son Johnny, 169 00:13:51,230 --> 00:13:53,825 but you let me take care of this job. 170 00:13:53,899 --> 00:13:56,630 Sure, Mike. 171 00:13:56,702 --> 00:13:58,637 Sure. 172 00:13:58,704 --> 00:13:59,967 Just like always. 173 00:14:22,361 --> 00:14:23,795 - Get a good night's sleep. - Okay. 174 00:14:23,863 --> 00:14:25,674 I get the feeling we'll be working overtime on this one. 175 00:14:25,698 --> 00:14:26,978 Why? You looking for a real war? 176 00:14:27,032 --> 00:14:29,126 With Brennan, you don't know what to look for. 177 00:14:29,201 --> 00:14:31,693 Except with him, you know that he's gonna have the last word. 178 00:14:33,739 --> 00:14:36,470 Whoever did it was just dumb, plain dumb. 179 00:14:36,542 --> 00:14:38,875 Brennan loved that kid. I'll see you tomorrow. 180 00:14:38,944 --> 00:14:40,435 Okay. Take care. 181 00:14:45,351 --> 00:14:47,377 Oh, no! 182 00:14:47,453 --> 00:14:48,614 I'm sorry. 183 00:14:48,687 --> 00:14:49,848 I knew that would happen. 184 00:14:49,922 --> 00:14:51,948 It's too much for one box, I guess. 185 00:14:52,024 --> 00:14:54,755 Oh, I'm really sorry. 186 00:14:54,827 --> 00:14:56,125 Let me give you a hand. 187 00:14:56,195 --> 00:14:58,630 Oh, no, that's all right. I can do it. 188 00:14:58,697 --> 00:15:00,689 I don't mind. 189 00:15:03,869 --> 00:15:05,303 These can't be Andy's. 190 00:15:05,371 --> 00:15:07,397 No. No, they're mine. 191 00:15:07,473 --> 00:15:09,135 I just took a sublease on his apartment. 192 00:15:09,208 --> 00:15:11,200 Oh, yeah? 193 00:15:14,179 --> 00:15:15,511 You must be a decorator. 194 00:15:16,849 --> 00:15:18,408 And you must be the detective. 195 00:15:20,052 --> 00:15:21,918 Andy told you about the crazy hours, huh? 196 00:15:23,989 --> 00:15:26,254 I didn't know detectives had crazy hours. 197 00:15:26,325 --> 00:15:28,419 'Fraid so. 198 00:15:28,494 --> 00:15:30,759 Lead the way. There must be more where these came from. 199 00:15:34,099 --> 00:15:36,159 There's plenty more, but I can do it, really. 200 00:15:36,235 --> 00:15:38,261 I figure if I don't make it as a decorator, 201 00:15:38,337 --> 00:15:40,533 I can always make it as a moving man. 202 00:15:40,606 --> 00:15:42,165 So what happened to Anderson? 203 00:15:42,241 --> 00:15:44,335 He didn't say anything about moving. 204 00:15:44,410 --> 00:15:47,039 Some unexpected trouble in his family or something. 205 00:15:47,112 --> 00:15:49,604 I was really lucky to get the place, it's really pretty. 206 00:15:49,682 --> 00:15:51,742 Oh, no... 207 00:15:51,817 --> 00:15:53,012 Oh, forget it. 208 00:15:53,085 --> 00:15:55,486 I don't know about that part about you being a moving man. 209 00:15:55,554 --> 00:15:57,318 No, I guess not. 210 00:15:57,389 --> 00:15:59,381 I'm Steven Keller. 211 00:15:59,458 --> 00:16:01,450 Hi, Steve. 212 00:16:01,527 --> 00:16:03,519 I'm Sidney. 213 00:16:16,442 --> 00:16:19,970 Okay, so you heard someone at the back entrance. 214 00:16:20,045 --> 00:16:22,879 They didn't even ring the bell, they-they just came right in. 215 00:16:22,948 --> 00:16:24,917 By the time you got there... 216 00:16:24,984 --> 00:16:27,249 Well, I-I saw the body all wrapped up, 217 00:16:27,319 --> 00:16:29,254 uh, with a note pinned to it. 218 00:16:29,321 --> 00:16:31,132 - There was no one there. - No, I didn't see anybody. 219 00:16:31,156 --> 00:16:34,422 And the note, you just threw away. 220 00:16:34,493 --> 00:16:36,985 Well, I, uh, I burned it first. 221 00:16:37,062 --> 00:16:38,530 You know, I was scared, and, uh... 222 00:16:38,597 --> 00:16:41,533 Look, I told you already, I couldn't identify anybody. 223 00:16:41,600 --> 00:16:42,761 I told you everything I saw. 224 00:16:42,835 --> 00:16:44,133 Just keep looking, Doyle. 225 00:16:44,203 --> 00:16:45,967 This is crazy. 226 00:16:46,038 --> 00:16:48,564 I mean, I mean, how many faces you got in here anyway? 227 00:16:48,640 --> 00:16:50,700 I could be here all night. 228 00:16:53,145 --> 00:16:54,773 Which one was it? 229 00:16:54,847 --> 00:16:55,847 I-I don't know. 230 00:16:55,881 --> 00:16:57,076 I can't remember. 231 00:16:57,149 --> 00:16:58,845 This one? 232 00:16:58,917 --> 00:17:02,046 Look... 233 00:17:02,121 --> 00:17:03,885 I got a family. 234 00:17:03,956 --> 00:17:05,891 Everybody's got a family. 235 00:17:05,958 --> 00:17:08,069 And how safe do you think they'd be if nobody cooperated with us? 236 00:17:08,093 --> 00:17:11,222 I don't know. 237 00:17:11,296 --> 00:17:14,027 Listen, I'm sorry. 238 00:17:14,099 --> 00:17:16,261 Can I go now? 239 00:17:16,335 --> 00:17:18,895 All right. You can go. Go ahead. 240 00:17:18,971 --> 00:17:20,963 Thanks for the help. 241 00:17:31,550 --> 00:17:33,109 You got anything? 242 00:17:33,185 --> 00:17:35,416 He's sorry. What about Marioni? 243 00:17:35,487 --> 00:17:37,388 Nothing, no. 244 00:17:37,456 --> 00:17:40,085 You been draggin' all day today, you know that? 245 00:17:40,159 --> 00:17:41,803 What did you do, have a late night last night? 246 00:17:41,827 --> 00:17:43,591 Yeah. 247 00:17:43,662 --> 00:17:45,130 Who is she? 248 00:17:45,197 --> 00:17:46,460 That new neighbor? 249 00:17:46,532 --> 00:17:48,694 What neighbor? 250 00:17:48,767 --> 00:17:50,030 "What neighbor?" 251 00:17:50,102 --> 00:17:51,229 The brunette. 252 00:17:51,303 --> 00:17:52,380 The one who couldn't handle all the books. 253 00:17:52,404 --> 00:17:53,648 Man, isn't there anything you don't file away 254 00:17:53,672 --> 00:17:54,935 in that computer of yours? 255 00:17:55,007 --> 00:17:57,238 - And what's she like? - Aw, come on, will you? 256 00:17:57,309 --> 00:17:58,620 Oh, now you're gonna clam up on me 257 00:17:58,644 --> 00:18:00,772 like those other two clowns, huh? 258 00:18:00,846 --> 00:18:04,908 Well, okay, maybe Doyle had a right to clam up. 259 00:18:06,118 --> 00:18:08,280 He stopped at that mug shot. 260 00:18:10,689 --> 00:18:12,282 Who is it? 261 00:18:12,357 --> 00:18:14,223 Lloyd Davies. 262 00:18:14,293 --> 00:18:15,784 Tends bar over in Noe Valley. 263 00:18:15,861 --> 00:18:18,456 Davies, Davies, yes, he... 264 00:18:18,530 --> 00:18:19,841 he does more than mix drinks, doesn't he? 265 00:18:19,865 --> 00:18:21,128 Mm-hmm. 266 00:18:21,200 --> 00:18:23,192 No one's been able to prove anything else. 267 00:18:23,268 --> 00:18:24,998 He's got about six hits. 268 00:18:25,070 --> 00:18:26,595 Six? Ten. 269 00:18:26,672 --> 00:18:27,935 Plus two indictments. 270 00:18:28,006 --> 00:18:29,006 He got off? 271 00:18:29,041 --> 00:18:31,067 Insufficient evidence. 272 00:18:31,143 --> 00:18:32,287 Who does he work for now? 273 00:18:32,311 --> 00:18:33,643 Freelances. 274 00:18:33,712 --> 00:18:35,305 Anybody who can buy the ticket. 275 00:18:35,380 --> 00:18:36,825 Well, he may have bought his own ticket 276 00:18:36,849 --> 00:18:37,992 if he crossed Murray Brennan. 277 00:18:38,016 --> 00:18:39,917 That's right. 278 00:18:39,985 --> 00:18:42,921 Come on, let's go talk with him. 279 00:18:45,991 --> 00:18:47,983 Homicide. Inspector Keller. 280 00:18:50,829 --> 00:18:53,594 How are you today? 281 00:18:53,665 --> 00:18:55,657 Well, that's good to hear. Yeah. 282 00:18:57,169 --> 00:18:58,603 Tonight? 283 00:18:58,670 --> 00:19:01,401 Uh... I, uh, gee, I don't know. 284 00:19:01,473 --> 00:19:03,271 Listen, it's all right. 285 00:19:03,342 --> 00:19:04,674 I don't mind eating alone. 286 00:19:05,811 --> 00:19:08,178 Well, I do. I'll get a reservation. 287 00:19:08,247 --> 00:19:11,479 We've got one. At my place at 8:00. 288 00:19:11,550 --> 00:19:12,861 I've got a new recipe I want to try out. 289 00:19:12,885 --> 00:19:14,148 You can tell me if you like it. 290 00:19:14,219 --> 00:19:15,551 Okay. 291 00:19:15,621 --> 00:19:16,731 I'll bring the wine. I'll see you at 8:00. 292 00:19:16,755 --> 00:19:19,657 See you then. 293 00:19:21,960 --> 00:19:23,304 That had to be the late night, huh? 294 00:19:23,328 --> 00:19:25,240 You're gonna bring the wine. Sounds kind of serious. 295 00:19:25,264 --> 00:19:26,562 Are you ready? 296 00:19:26,632 --> 00:19:28,243 Oh, now, wait a minute. Let me tell you something. 297 00:19:28,267 --> 00:19:30,998 When they start handing you that home-cooked meal routine, 298 00:19:31,069 --> 00:19:33,004 that's the first step to marriage. 299 00:19:33,071 --> 00:19:34,801 Marriage? I just met the girl. 300 00:19:34,873 --> 00:19:35,950 What are you talking about, marr... 301 00:19:35,974 --> 00:19:37,519 Marriage, that's right. Let me tell you something. 302 00:19:37,543 --> 00:19:38,720 Times have changed and all that, huh? 303 00:19:38,744 --> 00:19:40,372 But let me tell you, women haven't. 304 00:19:40,445 --> 00:19:41,913 When they start tossin' that salad 305 00:19:41,980 --> 00:19:44,245 and makin' those fancy desserts, look out. 306 00:19:44,316 --> 00:19:46,512 The only thing they're thinking about... marriage. 307 00:19:46,585 --> 00:19:49,487 He's poppin' for wine at a dinner date. 308 00:19:53,325 --> 00:19:54,759 Converse? 309 00:19:54,826 --> 00:19:56,590 Sidney. 310 00:19:56,662 --> 00:19:57,994 I want to see Brennan. 311 00:21:01,360 --> 00:21:03,295 It's a strange place to meet you, Sidney. 312 00:21:03,362 --> 00:21:05,957 Were you followed? 313 00:21:06,031 --> 00:21:07,329 Yes. 314 00:21:14,873 --> 00:21:15,897 Do you have the money? 315 00:21:20,679 --> 00:21:21,679 You have a lead? 316 00:21:21,713 --> 00:21:24,615 I'll know who it was by tonight. 317 00:21:24,683 --> 00:21:25,981 How? 318 00:21:29,054 --> 00:21:32,047 That's what you pay me for, Murray. 319 00:22:07,893 --> 00:22:10,328 Are you... religious? 320 00:22:10,395 --> 00:22:13,024 No. 321 00:22:13,098 --> 00:22:16,398 Sometimes it helps. 322 00:22:16,468 --> 00:22:20,269 I don't need help. 323 00:22:20,339 --> 00:22:23,275 And if there is a God, he's not about to forgive me... 324 00:22:23,342 --> 00:22:26,676 or you. 325 00:22:26,745 --> 00:22:29,112 Yes. 326 00:22:29,181 --> 00:22:30,911 Yes, I've killed. 327 00:22:30,982 --> 00:22:34,111 And I've known many men who have... 328 00:22:34,186 --> 00:22:35,654 but never a woman. 329 00:22:35,721 --> 00:22:38,953 You don't know me, Murray. 330 00:22:39,024 --> 00:22:40,424 No, I'm afraid I don't. 331 00:22:40,492 --> 00:22:45,089 If my son had been half as tough as you are, 332 00:22:45,163 --> 00:22:49,157 I wouldn't be lighting this candle for him right now. 333 00:22:51,169 --> 00:22:54,435 Light one for me, too, 334 00:22:54,506 --> 00:22:57,237 if it'll make you feel any better. 335 00:23:13,392 --> 00:23:16,760 Good red wine and a fire... 336 00:23:16,828 --> 00:23:18,820 I can't think of anything nicer. 337 00:23:20,332 --> 00:23:23,598 What about a margarita on a beach in Mexico? 338 00:23:25,337 --> 00:23:27,272 Oh, yeah, that's nicer. 339 00:23:27,339 --> 00:23:31,106 Or corn roasted in salt water at the beach? 340 00:23:31,176 --> 00:23:32,508 Good, good. 341 00:23:32,577 --> 00:23:37,606 A good sleep after a long, hard day. 342 00:23:37,682 --> 00:23:39,947 - Yeah. Oh, yeah. - That's a good one. 343 00:23:40,018 --> 00:23:43,284 Catching a cab on 57th Street in the rush hour. 344 00:23:43,355 --> 00:23:44,789 You're from New York? 345 00:23:44,856 --> 00:23:46,119 Yes. 346 00:23:46,191 --> 00:23:48,126 But I left there a long time ago. 347 00:23:48,193 --> 00:23:51,129 Too much competition. 348 00:23:51,196 --> 00:23:53,791 All the little girls in Great Neck, Long Island 349 00:23:53,865 --> 00:23:55,629 want to grow up and be decorators. 350 00:23:55,700 --> 00:23:58,966 I wouldn't know. 351 00:23:59,037 --> 00:24:01,632 Really? 352 00:24:01,706 --> 00:24:04,232 What about you? A native? 353 00:24:04,309 --> 00:24:05,902 Born and bred. 354 00:24:05,977 --> 00:24:07,240 Modesto, California. 355 00:24:07,312 --> 00:24:08,678 - Modesto? - Yeah. 356 00:24:08,747 --> 00:24:13,048 Oh, come on. Nobody's really from Modesto. 357 00:24:13,118 --> 00:24:14,438 What're you talking about? 358 00:24:14,486 --> 00:24:16,364 My father told me that was a great place to be from. 359 00:24:16,388 --> 00:24:18,482 That's why I shipped myself off to Berkeley. 360 00:24:21,326 --> 00:24:23,659 And then? 361 00:24:23,728 --> 00:24:25,424 Then... 362 00:24:25,497 --> 00:24:26,897 Then is now. 363 00:24:26,965 --> 00:24:29,525 Do you like being a detective? 364 00:24:29,601 --> 00:24:31,968 Sometimes. 365 00:24:33,038 --> 00:24:35,872 Sometimes? 366 00:24:39,945 --> 00:24:41,811 What about now? 367 00:24:41,880 --> 00:24:45,078 - Today was a beaut. - Why? 368 00:24:45,150 --> 00:24:48,518 Well, we got a tough case involving a Syndicate killing. 369 00:24:48,587 --> 00:24:51,113 Syndicate. 370 00:24:51,189 --> 00:24:52,919 What do you mean? The Mob? 371 00:24:52,991 --> 00:24:55,961 - Yeah. - Are you serious? 372 00:24:56,027 --> 00:24:57,325 You mean that still exists? 373 00:24:57,395 --> 00:24:59,330 Gangsters killing each other in the streets? 374 00:24:59,397 --> 00:25:00,558 Oh, yeah. 375 00:25:00,632 --> 00:25:02,225 This one was in the city dump. 376 00:25:02,300 --> 00:25:04,531 And we even got a witness, but he's so scared 377 00:25:04,603 --> 00:25:06,380 he won't give us a positive I.D. on the killer. 378 00:25:06,404 --> 00:25:08,100 You know who the killer is? 379 00:25:08,173 --> 00:25:10,233 Well, for all the good it does us, yeah. 380 00:25:10,308 --> 00:25:12,402 Look, we had a lineup today, okay? 381 00:25:12,477 --> 00:25:14,378 I set the whole thing up. 382 00:25:14,446 --> 00:25:16,711 I put the witness in the back to protect him, 383 00:25:16,781 --> 00:25:18,426 got the suspect right up there, right in the bright lights, 384 00:25:18,450 --> 00:25:19,713 you can't miss a thing. 385 00:25:19,784 --> 00:25:23,016 He gets off again, because the witness is scared 386 00:25:23,088 --> 00:25:24,599 he'll get hurt if he puts the finger on him. 387 00:25:24,623 --> 00:25:27,115 Gets off again? 388 00:25:27,192 --> 00:25:28,626 Has he killed somebody before? 389 00:25:28,693 --> 00:25:30,594 Ten times we know about. 390 00:25:30,662 --> 00:25:32,654 Two indictments, two acquittals. 391 00:25:32,731 --> 00:25:34,723 Insufficient evidence. 392 00:25:34,799 --> 00:25:37,928 Is it somebody who lives right here in San Francisco? 393 00:25:38,003 --> 00:25:41,804 Tends bar in a nice friendly neighborhood tavern, 394 00:25:41,873 --> 00:25:44,433 full of jokes and laughs for all the good customers... 395 00:25:44,509 --> 00:25:46,603 and he'd kill any one of them if the price was right. 396 00:25:46,678 --> 00:25:48,670 Amazing. 397 00:25:49,948 --> 00:25:51,883 Do you know what I think? 398 00:25:51,950 --> 00:25:53,976 What? 399 00:25:54,052 --> 00:25:57,955 I'm lucky to have a detective for a neighbor. 400 00:26:29,354 --> 00:26:31,346 Good night. Thanks. 401 00:26:42,834 --> 00:26:43,927 Sorry, we're closed. 402 00:26:44,002 --> 00:26:45,994 One for the road is the best I can do for you. 403 00:26:46,071 --> 00:26:47,130 Vodka martini. 404 00:26:47,205 --> 00:26:48,730 Dry. Up. 405 00:26:48,807 --> 00:26:51,367 You think you can handle all that this late? 406 00:26:51,443 --> 00:26:54,277 Yeah, yeah. 407 00:26:54,346 --> 00:26:56,440 I can handle it. 408 00:26:59,985 --> 00:27:01,715 Excuse me, will you? 409 00:27:01,786 --> 00:27:04,221 Mm-hmm. 410 00:27:30,281 --> 00:27:33,479 Listen, uh, take me just a minute to wash up. 411 00:27:33,551 --> 00:27:35,042 Why don't you stick around. 412 00:27:39,524 --> 00:27:40,958 Okay. 413 00:27:41,026 --> 00:27:43,018 Good. 414 00:28:15,694 --> 00:28:17,458 What are you doing? 415 00:28:17,529 --> 00:28:19,691 We haven't met formally, Lloyd. 416 00:28:19,764 --> 00:28:21,096 My name is Sidney. 417 00:28:21,166 --> 00:28:22,657 Sidney? 418 00:28:22,734 --> 00:28:25,431 You've heard the name. 419 00:28:25,503 --> 00:28:27,802 Yeah, I heard the name, but I thought Sidney... 420 00:28:27,872 --> 00:28:29,864 Yeah, I know. You thought I was a man. 421 00:28:29,941 --> 00:28:30,941 You were wrong. 422 00:28:30,975 --> 00:28:32,319 Wait a minute, wait a minute, wait. 423 00:28:32,343 --> 00:28:33,383 Who-who told you about me? 424 00:28:33,411 --> 00:28:35,607 A detective told me. 425 00:28:35,680 --> 00:28:38,081 He said they're looking for a bartender 426 00:28:38,149 --> 00:28:41,779 with ten hits and two indictments. 427 00:28:41,853 --> 00:28:45,688 Everybody seems to know your track record. 428 00:28:45,757 --> 00:28:46,952 Sloppy. 429 00:28:47,025 --> 00:28:49,085 Listen, listen, I'm just doing a job, you know? 430 00:28:49,160 --> 00:28:50,355 For who? 431 00:28:50,428 --> 00:28:54,160 I tell you, what is it worth to Brennan? 432 00:28:56,901 --> 00:28:58,392 Maybe your life. 433 00:29:02,373 --> 00:29:03,466 Give me the name. 434 00:29:05,577 --> 00:29:07,375 Come on, sweetheart, let's go someplace... 435 00:29:07,445 --> 00:29:09,038 Hey! All right! 436 00:29:09,114 --> 00:29:11,310 Okay! 437 00:29:11,382 --> 00:29:14,284 Okay, okay. 438 00:29:14,352 --> 00:29:19,052 Now, you tell Brennan... it was nothing personal, okay? 439 00:29:19,124 --> 00:29:21,116 I was just doing a job for Albanese. 440 00:29:21,192 --> 00:29:22,319 Who? 441 00:29:22,393 --> 00:29:24,555 Charlie Albanese! 442 00:29:26,598 --> 00:29:28,226 How much did he pay you, Lloyd? 443 00:29:28,299 --> 00:29:31,064 Ten grand. 444 00:29:32,103 --> 00:29:33,503 Ten grand? 445 00:29:34,939 --> 00:29:38,376 That's cheap. 446 00:30:09,407 --> 00:30:11,603 Mike, back here. 447 00:30:11,676 --> 00:30:12,609 Where? 448 00:30:12,677 --> 00:30:14,669 Men's room. 449 00:30:28,226 --> 00:30:29,592 Davies. 450 00:30:29,661 --> 00:30:32,130 Killed by a small-caliber handgun, point-blank. 451 00:30:32,197 --> 00:30:33,756 One shot hit the heart dead center, 452 00:30:33,832 --> 00:30:35,596 and the other one went into the mirror. 453 00:30:38,970 --> 00:30:40,404 Second shot killed him. 454 00:30:40,471 --> 00:30:42,030 How do you know that? 455 00:30:42,106 --> 00:30:44,871 Well, here's where he dropped. 456 00:30:44,943 --> 00:30:47,435 Right about here is where he was standing. 457 00:30:47,512 --> 00:30:48,912 With that slug in the glass, 458 00:30:48,980 --> 00:30:51,381 it's about head high, shot from a short distance. 459 00:30:51,449 --> 00:30:53,645 Wasn't meant to kill. 460 00:30:53,718 --> 00:30:55,584 It was guaranteed to buy information. 461 00:30:56,788 --> 00:30:58,484 Like who hired him to hit Johnny Brennan. 462 00:30:58,556 --> 00:31:00,252 That's right. 463 00:31:00,325 --> 00:31:03,955 It has to be someone that Murray turned loose. 464 00:31:04,028 --> 00:31:05,052 Who found the body? 465 00:31:05,129 --> 00:31:06,757 The day man. Name's Hughes. 466 00:31:06,831 --> 00:31:10,359 Says he opened up at 8:00. 467 00:31:10,435 --> 00:31:12,870 Mr. Hughes, I'm Lieutenant Stone. 468 00:31:12,937 --> 00:31:14,132 You open up every day? 469 00:31:14,205 --> 00:31:15,298 Yes, sir, every day. 470 00:31:15,373 --> 00:31:17,069 But right away, I knew something was funny. 471 00:31:17,141 --> 00:31:18,632 All the lights was on. 472 00:31:18,710 --> 00:31:20,178 They ain't never been on before. 473 00:31:20,245 --> 00:31:21,722 Was the front door locked when you came in? 474 00:31:21,746 --> 00:31:24,079 - Bolted, like always. - How about the back door? 475 00:31:24,148 --> 00:31:25,616 Well, the back door's self-locking. 476 00:31:25,683 --> 00:31:27,379 Mike. 477 00:31:27,452 --> 00:31:28,511 Excuse me. 478 00:31:31,923 --> 00:31:36,054 Lipstick on the cigarette and on the glass. 479 00:31:36,127 --> 00:31:38,005 Everything else in the place has been cleaned up. 480 00:31:38,029 --> 00:31:39,122 Yep. 481 00:31:39,197 --> 00:31:40,674 Well, which means that 482 00:31:40,698 --> 00:31:42,360 the last person in here was a woman, 483 00:31:42,433 --> 00:31:46,029 or that he just forgot to empty this glass and ashtray. 484 00:31:46,104 --> 00:31:47,936 Lieutenant. 485 00:31:48,006 --> 00:31:49,565 Hospital has someone down there 486 00:31:49,641 --> 00:31:51,439 says they have to see you right away. 487 00:31:51,509 --> 00:31:53,671 Some undertaker named Marioni. 488 00:31:53,745 --> 00:31:55,737 Lab, take care of these. 489 00:31:58,016 --> 00:32:00,281 What did you try to do, bury a live one? 490 00:32:00,351 --> 00:32:01,649 You got to protect me. 491 00:32:01,719 --> 00:32:02,652 From who? 492 00:32:02,720 --> 00:32:03,653 Brennan. 493 00:32:03,721 --> 00:32:04,814 His boys did this. 494 00:32:04,889 --> 00:32:05,913 Yeah, two of them. 495 00:32:05,990 --> 00:32:08,482 Just come into the place and laid into me. 496 00:32:08,559 --> 00:32:09,839 Marioni, you got any reason why? 497 00:32:09,894 --> 00:32:12,887 They said if I ever do another job for Albanese, 498 00:32:12,964 --> 00:32:14,262 they'll come back and kill me. 499 00:32:14,332 --> 00:32:16,010 Now, I-I didn't know it was for Albanese, I swear. 500 00:32:16,034 --> 00:32:17,195 Now, wait a minute! 501 00:32:17,268 --> 00:32:18,600 You got to help me. 502 00:32:18,670 --> 00:32:19,968 Tell me what to do. 503 00:32:20,038 --> 00:32:22,098 Stick to burying one body at a time. 504 00:32:22,173 --> 00:32:24,438 Now, wait... hey, wait... 505 00:32:25,944 --> 00:32:28,846 Albanese... that's, uh, that's prostitution and numbers, right? 506 00:32:28,913 --> 00:32:30,381 And branching out. 507 00:32:30,448 --> 00:32:31,848 It figures. 508 00:32:31,916 --> 00:32:33,680 He's everything Johnny Brennan wasn't. 509 00:32:33,751 --> 00:32:35,083 You want to pick him up? 510 00:32:35,153 --> 00:32:36,797 No, no, no. Let's get back to headquarters first. 511 00:32:36,821 --> 00:32:38,915 I want to put a team on his tail. 512 00:32:38,990 --> 00:32:41,687 If we start watching both of them, him and Brennan, 513 00:32:41,759 --> 00:32:45,821 we ought to be on top of them when it blows away. 514 00:32:51,369 --> 00:32:53,338 Go ahead, I got it. 515 00:32:53,404 --> 00:32:55,396 Go ahead, answer it! 516 00:32:58,609 --> 00:32:59,702 Yeah? 517 00:32:59,777 --> 00:33:02,042 Who's calling? 518 00:33:05,450 --> 00:33:06,941 Hey, Charlie. 519 00:33:08,953 --> 00:33:10,751 It's some chick. 520 00:33:10,822 --> 00:33:12,586 Later. 521 00:33:12,657 --> 00:33:14,717 She says she was Lloyd Davies' girl 522 00:33:14,792 --> 00:33:16,784 and you should talk to her. 523 00:33:25,937 --> 00:33:27,303 Hello? 524 00:33:27,372 --> 00:33:28,965 Mr. Albanese. 525 00:33:29,040 --> 00:33:31,168 This is Jewel Ferguson. 526 00:33:31,242 --> 00:33:34,303 I was with Lloyd Davies when they came in and killed him. 527 00:33:34,379 --> 00:33:35,312 They saw me. 528 00:33:35,380 --> 00:33:36,313 Wait, wait, wait, whoa. 529 00:33:36,381 --> 00:33:38,043 Slow down. Now, what? 530 00:33:38,116 --> 00:33:39,812 Brennan's boys. 531 00:33:39,884 --> 00:33:41,216 They saw me. 532 00:33:41,285 --> 00:33:43,015 I don't understand what you're talking... 533 00:33:43,087 --> 00:33:44,487 Who'd you say you were, lady? 534 00:33:44,555 --> 00:33:45,818 You heard me. 535 00:33:45,890 --> 00:33:48,257 And don't tell me you don't understand. 536 00:33:48,326 --> 00:33:50,192 Lloyd Davies is dead. 537 00:33:50,261 --> 00:33:52,821 They came in, they tried to make him talk about you, 538 00:33:52,897 --> 00:33:54,422 he wouldn't, so they killed him. 539 00:33:54,499 --> 00:33:55,432 Wait. Now, wait. 540 00:33:55,500 --> 00:33:57,401 Slow down. Back up. 541 00:33:57,468 --> 00:33:59,096 Now, what are you talking about? 542 00:33:59,170 --> 00:34:00,695 You. 543 00:34:00,772 --> 00:34:03,207 I know about you. 544 00:34:03,274 --> 00:34:04,765 And I'm calling you for help. 545 00:34:04,842 --> 00:34:06,902 And I think you better help me, Mr. Albanese. 546 00:34:06,978 --> 00:34:09,413 Get me out of town, do something. 547 00:34:09,480 --> 00:34:11,608 Suppose I don't feel like helping? 548 00:34:11,682 --> 00:34:14,311 I don't want to call the cops. 549 00:34:16,354 --> 00:34:18,289 What do you want? 550 00:34:18,356 --> 00:34:19,915 I want you to meet me. 551 00:34:19,991 --> 00:34:22,927 Alone. 552 00:34:22,994 --> 00:34:24,155 All right, when? 553 00:34:24,228 --> 00:34:28,063 Tomorrow morning, 10:00, Palace of Fine Arts. 554 00:34:37,041 --> 00:34:38,669 - Oh, Steve? - Yeah. 555 00:34:38,743 --> 00:34:40,644 This just came up from the coroner's. 556 00:34:40,711 --> 00:34:42,703 Oh, thanks, Bill. 557 00:34:48,252 --> 00:34:50,187 Hi. You got anything on Brennan or Albanese? 558 00:34:50,254 --> 00:34:51,552 All quiet on both fronts. 559 00:34:51,622 --> 00:34:52,622 What have you got? 560 00:34:52,657 --> 00:34:54,148 It's the coroner's report. 561 00:34:54,225 --> 00:34:57,059 Verifies Davies was shot with a.32 caliber. 562 00:34:57,128 --> 00:34:58,128 Mm. Point-blank, too. 563 00:34:58,162 --> 00:34:59,494 Yep. 564 00:34:59,564 --> 00:35:02,659 Means Davies wasn't expecting it and should've been. 565 00:35:02,733 --> 00:35:05,245 He should've been walking around with one eye over his shoulder. 566 00:35:05,269 --> 00:35:06,737 It just doesn't figure. 567 00:35:06,804 --> 00:35:08,739 Neither does the.32 caliber. 568 00:35:08,806 --> 00:35:10,832 Not from any hit man I ever heard of. 569 00:35:10,908 --> 00:35:12,206 Okay, I'll check with 570 00:35:12,276 --> 00:35:13,608 Central Intelligence and the FBI, 571 00:35:13,678 --> 00:35:15,598 see if they've got any cases with similar M.O.'s. 572 00:35:15,646 --> 00:35:17,424 You know, there's one other thing that doesn't figure. 573 00:35:17,448 --> 00:35:19,644 What's that? 574 00:35:19,717 --> 00:35:21,709 We knew about Davies. 575 00:35:21,786 --> 00:35:23,220 How did Brennan find out? 576 00:35:24,889 --> 00:35:26,289 You tell me. 577 00:35:27,358 --> 00:35:28,883 Somebody tipped him. 578 00:35:30,027 --> 00:35:32,326 Well, it wasn't me; it must have been you. 579 00:35:33,431 --> 00:35:35,457 Thanks a lot. 580 00:35:35,533 --> 00:35:37,195 You sure you didn't mention it to anybody? 581 00:35:37,268 --> 00:35:39,100 Not even here in the department? 582 00:35:39,170 --> 00:35:41,935 Mike, I'm telling you, there isn't... 583 00:35:46,177 --> 00:35:48,510 I told someone we're having trouble with a case 584 00:35:48,579 --> 00:35:50,047 because a witness wouldn't cooperate. 585 00:35:51,482 --> 00:35:53,246 Who? The neighbor? 586 00:35:53,317 --> 00:35:55,513 Yeah, but I didn't mention Davies by name, 587 00:35:55,586 --> 00:35:57,931 and I don't think there's any way that an interior decorator 588 00:35:57,955 --> 00:35:59,555 who just moved to town would know someone 589 00:35:59,624 --> 00:36:00,734 like Murray Brennan, do you? 590 00:36:00,758 --> 00:36:03,694 No. 591 00:36:03,761 --> 00:36:05,439 No, but, you know, I'm really worried about 592 00:36:05,463 --> 00:36:06,761 you and that neighbor. 593 00:36:06,831 --> 00:36:09,096 First thing you know, you're gonna be coming to me 594 00:36:09,167 --> 00:36:12,035 and asking me to go out and, uh, rent a tuxedo. 595 00:36:12,103 --> 00:36:15,471 I get the message. I get the message. 596 00:36:15,540 --> 00:36:17,975 Listen, you want to do anything else this afternoon? 597 00:36:18,042 --> 00:36:19,374 No, you can take off. 598 00:36:19,443 --> 00:36:20,741 I'll yell if anything breaks. 599 00:36:20,811 --> 00:36:23,076 You sure about that? 600 00:36:23,147 --> 00:36:24,342 Sure I'm sure. 601 00:36:24,415 --> 00:36:26,475 And don't come in with half a head tomorrow. 602 00:36:26,551 --> 00:36:28,315 Try to get to bed early tonight. 603 00:36:28,386 --> 00:36:30,685 I try every night. 604 00:37:00,851 --> 00:37:02,843 It's open, Steve. 605 00:37:10,595 --> 00:37:14,032 I thought I just moved all these in. 606 00:37:14,098 --> 00:37:17,034 I just got a wonderful job. 607 00:37:17,101 --> 00:37:19,229 A new condominium project in Santa Barbara, 608 00:37:19,303 --> 00:37:21,738 and I get to decorate the whole thing. 609 00:37:21,806 --> 00:37:24,037 And for more money than I ever dreamed of. 610 00:37:24,108 --> 00:37:26,703 That's great. 611 00:37:38,055 --> 00:37:41,048 I don't have to leave till morning. 612 00:37:53,271 --> 00:37:57,003 FBI's got four open cases with earmarks of the same M.O... 613 00:37:57,074 --> 00:38:00,772 Detroit, Philadelphia, Chicago and here. 614 00:38:00,845 --> 00:38:01,845 Any name? 615 00:38:01,912 --> 00:38:03,574 No, but they think it's a woman. 616 00:38:06,951 --> 00:38:08,078 A woman? 617 00:38:08,152 --> 00:38:09,848 Yeah. They're pretty sure about it. 618 00:38:09,920 --> 00:38:11,411 Well, at least in the Detroit killing. 619 00:38:11,489 --> 00:38:13,685 The name is Sally Banning. 620 00:38:13,758 --> 00:38:15,056 Any description? 621 00:38:15,126 --> 00:38:16,685 They're sending a full report. 622 00:38:16,761 --> 00:38:18,457 Right now, I've only got a general one. 623 00:38:18,529 --> 00:38:19,656 Dark hair, dark eyes... 624 00:38:19,730 --> 00:38:21,926 Wait a minute. 625 00:38:21,999 --> 00:38:23,695 Dark hair, dark eyes... 626 00:38:25,736 --> 00:38:28,570 about five-five, 110 pounds maybe? 627 00:38:28,639 --> 00:38:30,631 You know her? 628 00:38:33,377 --> 00:38:34,845 I hope not. 629 00:38:34,912 --> 00:38:38,781 I want to see that report the minute it gets in. 630 00:38:38,849 --> 00:38:40,511 Right. 631 00:39:45,816 --> 00:39:47,148 Hey, we're over here. 632 00:39:52,723 --> 00:39:55,784 - Good morning. - Good morning. 633 00:40:07,671 --> 00:40:09,606 Don't tell me another late night. 634 00:40:09,673 --> 00:40:11,369 Oh, you better believe it. 635 00:40:11,442 --> 00:40:13,308 Don't worry. I'm not getting married. 636 00:40:13,377 --> 00:40:16,711 Hey, it all seems kind of cozy, side by side, huh? 637 00:40:16,781 --> 00:40:19,114 Yeah, could have been; she's catching a plane 638 00:40:19,183 --> 00:40:20,617 - in half an hour. - What for? 639 00:40:20,684 --> 00:40:22,983 - New job. - New job, huh? 640 00:40:23,053 --> 00:40:24,988 Well, how long has she been there? 641 00:40:25,055 --> 00:40:27,820 I thought a guy lived in that apartment... an architect. 642 00:40:27,892 --> 00:40:29,369 - What was his name? - Anderson, yeah. 643 00:40:29,393 --> 00:40:30,637 Anderson, that's right. What happened to him? 644 00:40:30,661 --> 00:40:32,061 Well, he moved down to the marina 645 00:40:32,129 --> 00:40:33,290 and gave a sublet to Sidney. 646 00:40:33,364 --> 00:40:34,525 Sidney? 647 00:40:34,598 --> 00:40:35,827 - That was a Sidney? - Yeah. 648 00:40:35,900 --> 00:40:38,165 - Sidney who? - Sidney Bruce. 649 00:40:38,235 --> 00:40:39,703 Sidney Bruce. 650 00:40:39,770 --> 00:40:42,899 Boy, I must say, things sure are changed. 651 00:40:42,973 --> 00:40:44,566 You know, when I was your age, 652 00:40:44,642 --> 00:40:46,002 anybody called Sidney had sideburns 653 00:40:46,043 --> 00:40:47,272 and was smoking a cigar. 654 00:40:47,344 --> 00:40:49,404 How long's she been there, a couple or three days? 655 00:40:49,480 --> 00:40:50,590 I think since Tuesday, yeah. 656 00:40:50,614 --> 00:40:51,792 So where we going, Bryant Street? 657 00:40:51,816 --> 00:40:53,717 Not with that lipstick on your face. 658 00:40:53,784 --> 00:40:55,377 What? 659 00:40:55,453 --> 00:40:56,716 What're you doin'? Enough. 660 00:40:56,787 --> 00:40:59,086 - What? - Drop me off at the office, will ya? 661 00:40:59,156 --> 00:41:01,421 I got a few things I gotta do down there. 662 00:41:01,492 --> 00:41:03,222 And then you pick up Burton 663 00:41:03,294 --> 00:41:05,422 and relieve that stakeout on Albanese's. 664 00:41:18,676 --> 00:41:20,975 With equal parts of isopropyl myristate. 665 00:41:21,045 --> 00:41:22,877 That's the emulsifier. 666 00:41:22,947 --> 00:41:25,041 Now, the ozokerite wax content... 667 00:41:25,115 --> 00:41:26,413 Oh, come on, Charlie. 668 00:41:26,484 --> 00:41:28,419 I'm a cop, not a chemist. 669 00:41:28,486 --> 00:41:30,011 Don't give me that ozo stuff. 670 00:41:30,087 --> 00:41:31,020 What is it? 671 00:41:31,088 --> 00:41:32,098 Well, in short, Lieutenant, 672 00:41:32,122 --> 00:41:33,351 the lipstick on the cigarette 673 00:41:33,424 --> 00:41:35,325 contains the exact chemical ingredients 674 00:41:35,392 --> 00:41:36,951 as the lipstick on the handkerchief. 675 00:41:37,027 --> 00:41:38,120 No doubt the same brand. 676 00:41:38,195 --> 00:41:39,788 The only thing I can't tell you 677 00:41:39,864 --> 00:41:42,299 is whether that's Pink Surprise or Pink Sunset. 678 00:41:51,976 --> 00:41:53,911 My, my, my. 679 00:41:53,978 --> 00:41:55,640 Aren't we getting foxy. 680 00:41:55,713 --> 00:41:57,648 You see which one Albanese's in? 681 00:41:57,715 --> 00:41:58,648 Missed it. 682 00:41:58,716 --> 00:42:00,207 Okay, call Communications, 683 00:42:00,284 --> 00:42:02,565 have them tell Homicide we're rolling, need a backup unit. 684 00:42:29,346 --> 00:42:30,814 Name is Anderson. Write this down: 685 00:42:30,881 --> 00:42:32,543 William Anderson; he lives at the marina. 686 00:42:32,616 --> 00:42:33,879 Now, it's a new listing, 687 00:42:33,951 --> 00:42:35,886 so don't let them give you the runaround. 688 00:42:35,953 --> 00:42:37,931 I want you to get permission to go into his apartment 689 00:42:37,955 --> 00:42:39,287 and dust for prints. 690 00:42:39,356 --> 00:42:41,689 When you've checked them out, let me know what you've got. 691 00:42:41,759 --> 00:42:43,694 Oh, Mike, that FBI report just came in. 692 00:42:43,761 --> 00:42:45,195 You said you wanted to see it. 693 00:42:45,262 --> 00:42:46,525 - Is this it? - Yeah. 694 00:42:46,597 --> 00:42:49,157 Come on. Fill me in on the way to Albanese's. 695 00:43:32,977 --> 00:43:34,240 Where's she from? 696 00:43:34,311 --> 00:43:36,371 Born, brought up New York City. 697 00:43:36,447 --> 00:43:37,540 Bright kid. 698 00:43:37,615 --> 00:43:39,584 Graduated high school of music and art... 699 00:43:39,650 --> 00:43:41,642 A drama major... but got nowhere. 700 00:43:41,719 --> 00:43:44,245 Must've decided to turn her talents elsewhere. 701 00:43:44,321 --> 00:43:45,983 Busted twice for prostitution. 702 00:43:46,056 --> 00:43:48,616 Then she hooked up with a guy named Howie Kuhn. 703 00:43:48,692 --> 00:43:49,625 Kuhn? 704 00:43:49,693 --> 00:43:51,457 The Torpedo? 705 00:43:51,528 --> 00:43:52,791 The same. 706 00:43:52,863 --> 00:43:55,799 She lived with him till he was killed four years ago. 707 00:43:55,866 --> 00:43:59,633 Sounds like he left her his business. 708 00:43:59,703 --> 00:44:00,636 Only conjecture. 709 00:44:00,704 --> 00:44:01,967 But it does look like 710 00:44:02,039 --> 00:44:04,304 her first hit was revenge for Kuhn's death. 711 00:44:04,375 --> 00:44:07,174 Then she found out she was good at it... and she is, too. 712 00:44:07,244 --> 00:44:09,222 They credit her with at least four hits they can't prove. 713 00:44:09,246 --> 00:44:11,215 - Davies makes five. - Right. 714 00:44:11,281 --> 00:44:13,807 No arrests during the past seven years. 715 00:44:13,884 --> 00:44:15,409 Recent address unknown. 716 00:44:15,486 --> 00:44:17,580 Well, I'd feel an awful lot better 717 00:44:17,655 --> 00:44:20,124 - if I knew where she was right now. - Yeah. 718 00:45:06,236 --> 00:45:08,330 Come on, get in. 719 00:45:08,405 --> 00:45:10,840 No, you get out. 720 00:45:10,908 --> 00:45:13,605 I said alone. 721 00:45:13,677 --> 00:45:15,612 Nobody's gonna hurt you, lady. 722 00:45:15,679 --> 00:45:18,046 Oh, yeah, sure. 723 00:45:18,115 --> 00:45:19,947 Nobody's gonna hurt me. 724 00:45:20,017 --> 00:45:22,919 Listen, I'm not going for a ride with anybody. 725 00:45:22,986 --> 00:45:24,921 I'm gonna end up in the bay. 726 00:45:24,988 --> 00:45:26,320 I know. 727 00:45:26,390 --> 00:45:28,484 Come on, just like I said. 728 00:45:28,559 --> 00:45:29,822 You and me alone. 729 00:45:29,893 --> 00:45:33,057 Come on. 730 00:45:46,043 --> 00:45:48,308 This is Inspectors 81 to Headquarters. 731 00:45:48,378 --> 00:45:51,405 Please advise homicide suspect has just met a woman 732 00:45:51,482 --> 00:45:53,417 at the Palace of Fine Arts. 733 00:45:53,484 --> 00:45:55,476 I'm gonna follow on foot. Over. 734 00:45:56,954 --> 00:45:58,252 Did you catch that? 735 00:45:58,322 --> 00:45:59,585 Palace of Fine Arts. 736 00:45:59,656 --> 00:46:00,817 Yeah, I got it. 737 00:46:15,606 --> 00:46:18,542 Look, it's just like I said. 738 00:46:18,609 --> 00:46:20,544 I'm not asking for anything more, 739 00:46:20,611 --> 00:46:22,739 but enough to get me out of this town 740 00:46:22,813 --> 00:46:24,748 and get me to where my family is. 741 00:46:24,815 --> 00:46:26,044 That's all I want. 742 00:46:26,116 --> 00:46:28,051 And I'm not trying to blackmail you, either. 743 00:46:28,118 --> 00:46:30,815 The thought never entered my mind, baby. 744 00:46:30,888 --> 00:46:32,151 I'll bet it didn't. 745 00:47:29,179 --> 00:47:31,171 Hold on to that driver. 746 00:47:40,390 --> 00:47:42,382 All right, hold it! 747 00:48:10,687 --> 00:48:12,349 Steve! Watch out! 748 00:48:12,422 --> 00:48:14,982 Hold it. Drop it. 749 00:48:28,672 --> 00:48:30,664 .32 caliber. 750 00:48:32,376 --> 00:48:34,311 You knew? 751 00:48:34,378 --> 00:48:36,142 Not till today. 752 00:48:40,918 --> 00:48:42,648 What for, just money? 753 00:48:44,655 --> 00:48:47,147 Just money. 754 00:48:48,392 --> 00:48:51,692 Nothing personal, Steve. 755 00:48:52,729 --> 00:48:55,426 Nothing personal. 756 00:49:34,604 --> 00:49:36,903 You're sure you're all right? 757 00:49:36,974 --> 00:49:38,909 I'm fine. 758 00:49:38,976 --> 00:49:41,241 Just, uh, just remembering 759 00:49:41,311 --> 00:49:44,804 how many times you said crime doesn't play favorites. 760 00:49:44,881 --> 00:49:46,816 Man, how right you were. 761 00:49:46,883 --> 00:49:49,409 Yeah, there's one other thing we've got to remember now... 762 00:49:49,486 --> 00:49:52,422 Something I was very, very definitely wrong about. 763 00:49:52,489 --> 00:49:54,481 What's that? 764 00:49:56,326 --> 00:49:59,319 All women don't dream of marriage. 765 00:50:10,340 --> 00:50:13,276 Listen, you want to change your mind about tonight? 766 00:50:13,343 --> 00:50:15,278 No, I'll see you in the morning. 767 00:50:15,345 --> 00:50:17,337 Okay. 52485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.