All language subtitles for Stranger.2022.WEBRip.x264-ION10English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,371 --> 00:00:07,954 (gentle suspenseful music) 2 00:00:15,861 --> 00:00:20,278 (gentle suspenseful music continues) 3 00:00:27,803 --> 00:00:32,220 (gentle suspenseful music continues) 4 00:00:39,861 --> 00:00:44,278 (gentle suspenseful music continues) 5 00:00:51,912 --> 00:00:56,329 (gentle suspenseful music continues) 6 00:01:03,831 --> 00:01:08,248 (gentle suspenseful music continues) 7 00:01:15,868 --> 00:01:20,285 (gentle suspenseful music continues) 8 00:01:27,817 --> 00:01:32,234 (gentle suspenseful music continues) 9 00:01:39,961 --> 00:01:41,340 - [Rebecca] Yeah. 10 00:01:41,340 --> 00:01:45,900 Yeah, she needs to be on set on Monday for that, 11 00:01:45,900 --> 00:01:48,363 so make sure everything goes okay. 12 00:01:49,638 --> 00:01:50,580 (birds chirping) 13 00:01:50,580 --> 00:01:51,413 Okay. 14 00:01:52,290 --> 00:01:54,598 Yeah, sounds good. 15 00:01:54,598 --> 00:01:55,680 (John sighs) 16 00:01:55,680 --> 00:01:56,880 Yeah, we just pulled up. 17 00:01:58,050 --> 00:01:59,814 Yeah, it like two hours away. 18 00:01:59,814 --> 00:02:01,410 (John groans) 19 00:02:01,410 --> 00:02:04,050 Cool, okay, keep me posted. - Come on, 20 00:02:04,050 --> 00:02:05,050 it's time to unplug. 21 00:02:06,335 --> 00:02:08,160 You're gonna love it. 22 00:02:08,160 --> 00:02:10,320 - Yeah, I, uh, I'll be here until Monday, 23 00:02:10,320 --> 00:02:13,230 so service seems to be fine. 24 00:02:13,230 --> 00:02:16,525 Um, just call me, let me know if you need anything. 25 00:02:16,525 --> 00:02:17,358 (John exhales sharply) 26 00:02:17,358 --> 00:02:18,191 Yeah. 27 00:02:19,620 --> 00:02:21,123 Okay, talk soon, bye. 28 00:02:22,740 --> 00:02:24,333 - Call if you need anything, 29 00:02:25,680 --> 00:02:27,880 come on, baby, it's supposed to be our time. 30 00:02:28,890 --> 00:02:31,530 - I love you and I'm very happy to be here with you, 31 00:02:31,530 --> 00:02:33,063 but just, just don't, okay? 32 00:02:35,160 --> 00:02:37,963 - All right. (zips zipping) 33 00:02:40,137 --> 00:02:40,970 (Rebecca sighs) 34 00:02:40,970 --> 00:02:43,200 See, isn't this great? 35 00:02:43,200 --> 00:02:45,270 - Yeah, no, it's lovely. - Yeah. 36 00:02:45,270 --> 00:02:47,490 - Thank you for doing this. 37 00:02:47,490 --> 00:02:49,380 - [John] All right, especially for unplugging. 38 00:02:49,380 --> 00:02:51,540 - John, you know this is just- - Hey, no, seriously, 39 00:02:51,540 --> 00:02:52,690 I meant that sincerely. 40 00:02:53,760 --> 00:02:56,453 And as much as you can be present, I'm appreciative of. 41 00:02:58,037 --> 00:03:02,824 (alarm beeping) (door squeaking) 42 00:03:02,824 --> 00:03:05,907 - (gasps) Ooh, cute. 43 00:03:07,923 --> 00:03:10,213 - Not bad. - Not bad. 44 00:03:10,213 --> 00:03:11,550 - [John] Not bad at all. 45 00:03:11,550 --> 00:03:15,810 - Ah! (gasps) Baby. 46 00:03:15,810 --> 00:03:16,643 - Ah? 47 00:03:17,605 --> 00:03:21,284 - This is exactly what I've been needing. (laughs) 48 00:03:21,284 --> 00:03:22,432 - Baby. - (laughs) Yeah? 49 00:03:22,432 --> 00:03:24,239 - I will tell you what you've been needing. 50 00:03:24,239 --> 00:03:27,953 - Oh, boy! (giggles) 51 00:03:27,953 --> 00:03:28,980 (Rebecca giggles) - Drinks. 52 00:03:28,980 --> 00:03:29,970 - Mm, music. - On it. 53 00:03:29,970 --> 00:03:30,820 - [Rebecca] Okay. 54 00:03:32,050 --> 00:03:34,200 - [John] (sighs) Okay. 55 00:03:34,200 --> 00:03:37,812 Glasses, glassware. (birds chirping) 56 00:03:37,812 --> 00:03:41,260 (wind whooshing) 57 00:03:41,260 --> 00:03:44,260 (branches rustling) 58 00:03:46,016 --> 00:03:48,849 (birds chirping) 59 00:03:56,220 --> 00:03:59,028 - [Rebecca] Wow, this is such a cute room. 60 00:03:59,028 --> 00:04:01,270 - Yeah, it is. 61 00:04:01,270 --> 00:04:02,361 (Rebecca chuckles) 62 00:04:02,361 --> 00:04:04,530 You know, we should do this with Paul and Danielle sometime. 63 00:04:04,530 --> 00:04:06,210 Like a, Like a couples getaway. 64 00:04:06,210 --> 00:04:08,490 - Yeah, it's a good idea. 65 00:04:08,490 --> 00:04:11,583 But I'm glad that we get to do this together first. 66 00:04:12,777 --> 00:04:13,710 - Mm? - Mm-hmm. 67 00:04:13,710 --> 00:04:14,543 - Me too. 68 00:04:19,650 --> 00:04:21,357 Wait, should we break in every room as we go? 69 00:04:21,357 --> 00:04:23,940 - Ooh, is that a challenge? - Maybe. 70 00:04:23,940 --> 00:04:26,764 - Maybe after you make a proper cocktail, we can discuss. 71 00:04:26,764 --> 00:04:28,980 - (laughs) Wait, wait, are you extorting me 72 00:04:28,980 --> 00:04:30,840 for my cocktail making abilities? 73 00:04:30,840 --> 00:04:32,700 - That's kinda the only reason we're together. 74 00:04:32,700 --> 00:04:35,453 - Is it? (Rebecca laughs) 75 00:04:35,453 --> 00:04:37,380 (John sighs) 76 00:04:37,380 --> 00:04:38,213 - Mm. 77 00:04:39,164 --> 00:04:41,520 - (exhales sharply) I love it up here. 78 00:04:41,520 --> 00:04:42,363 - Yeah, me too. 79 00:04:43,680 --> 00:04:45,810 Isn't there another bedroom downstairs? 80 00:04:45,810 --> 00:04:47,640 - Yeah, there's a few. 81 00:04:47,640 --> 00:04:49,653 - Let's check 'em out. - All right. 82 00:04:51,390 --> 00:04:53,520 - Didn't realize this place had so many bedrooms. 83 00:04:53,520 --> 00:04:55,410 - Yeah, it's not bad. 84 00:04:55,410 --> 00:04:56,790 Should I go grab our bags? 85 00:04:56,790 --> 00:04:59,964 - No, let's just chill and have a drink for a bit. 86 00:04:59,964 --> 00:05:02,003 - Perfect. - Okay. 87 00:05:02,003 --> 00:05:04,080 (sighs) Okay. You want another drink? 88 00:05:04,080 --> 00:05:05,343 - Yeah. - Cool. 89 00:05:08,840 --> 00:05:10,620 - Hey, do you remember where you put the speaker? 90 00:05:10,620 --> 00:05:12,020 - Oh, it's in your backpack. 91 00:05:18,390 --> 00:05:19,223 - Okay. 92 00:05:20,790 --> 00:05:21,623 What'll it be? 93 00:05:22,500 --> 00:05:26,097 - Um, surprise me. (speaker beeps) 94 00:05:26,097 --> 00:05:26,930 - Okay. 95 00:05:30,180 --> 00:05:31,013 Uh-huh. 96 00:05:32,449 --> 00:05:35,590 (upbeat music) (Rebecca laughs) 97 00:05:35,590 --> 00:05:37,777 Huh? - You and this man. 98 00:05:37,777 --> 00:05:39,027 - You know you love it. 99 00:05:39,027 --> 00:05:40,677 - Ah, always makes me wanna cook. 100 00:05:42,345 --> 00:05:45,111 (gasps) Should I get started on dinner? 101 00:05:45,111 --> 00:05:46,694 - That'd be great. 102 00:05:47,988 --> 00:05:49,927 ♪ Got you feeling nothing ♪ - I'll go grab our things. 103 00:05:49,927 --> 00:05:54,785 ♪ When my lover's near ♪ - Awesome. 104 00:05:54,785 --> 00:05:58,063 ♪ Lord, let this ♪ 105 00:05:58,063 --> 00:06:00,080 (bags rustling) 106 00:06:00,080 --> 00:06:01,736 - Oh, geez. - Whoa. 107 00:06:01,736 --> 00:06:03,615 Hey, I'm sorry. - What the fuck, man? 108 00:06:03,615 --> 00:06:04,509 - I just wanted to, 109 00:06:04,509 --> 00:06:05,940 I do apologize. - Who are you? 110 00:06:05,940 --> 00:06:08,040 - I'm Ben. - Ben? 111 00:06:08,040 --> 00:06:09,960 - I'm the caretaker, the groundskeeper, 112 00:06:09,960 --> 00:06:11,040 whatever you wanna call me. 113 00:06:11,040 --> 00:06:14,340 I just live up the way, I saw you guys drive in, 114 00:06:14,340 --> 00:06:17,910 so I wanted to come introduce myself 115 00:06:17,910 --> 00:06:21,570 and let you know that I'm here should you need anything. 116 00:06:21,570 --> 00:06:26,100 - All right, um, yeah, so, sorry, man, you, uh, 117 00:06:26,100 --> 00:06:27,794 caught me off guard there. - Yeah, 118 00:06:27,794 --> 00:06:29,220 sorry about that. (laughs) - But I appreciate 119 00:06:29,220 --> 00:06:30,490 you letting us know you're here. 120 00:06:30,490 --> 00:06:32,250 - Okay. - But, uh, we're good, man. 121 00:06:32,250 --> 00:06:34,200 Um, we have everything we need, love this place. 122 00:06:34,200 --> 00:06:35,490 - Well, I'm so glad to hear that. 123 00:06:35,490 --> 00:06:37,740 And again, I'm really sorry I didn't mean to scare you. 124 00:06:37,740 --> 00:06:40,053 - No, it's, it's fine, man, really. 125 00:06:40,897 --> 00:06:41,730 - You know what? 126 00:06:42,870 --> 00:06:45,390 It looks like you guys are running low on firewood. 127 00:06:45,390 --> 00:06:46,620 How about I chop you some? 128 00:06:46,620 --> 00:06:48,360 - Oh, no, no, no, man. - Come on, no, no, no, no, no. 129 00:06:48,360 --> 00:06:49,830 Come on, I don't wanna get off on the wrong foot. 130 00:06:49,830 --> 00:06:53,700 Let me do this for you, it'll make me feel better. 131 00:06:53,700 --> 00:06:55,050 Listen, I won't even bother you, 132 00:06:55,050 --> 00:06:56,900 I'll just leave it by the front door. 133 00:06:58,496 --> 00:06:59,329 - Uh. 134 00:07:00,690 --> 00:07:02,160 Sure. 135 00:07:02,160 --> 00:07:03,180 Appreciate that. 136 00:07:03,180 --> 00:07:07,020 - Really, it's nothing at all. (gentle suspenseful music) 137 00:07:07,020 --> 00:07:10,170 Y'all enjoy your stay now. (suspenseful music) 138 00:07:10,170 --> 00:07:13,203 - Thanks, again. (door squeaking) 139 00:07:21,269 --> 00:07:23,850 - Were you talking to someone? 140 00:07:23,850 --> 00:07:28,830 - Yeah, it's just a really creepy old groundskeeper guy. 141 00:07:28,830 --> 00:07:31,360 - Oh. - Scared the shit out of me. 142 00:07:31,360 --> 00:07:32,780 - (chuckles) What did he want? 143 00:07:32,780 --> 00:07:34,410 - (sighs) Nothing really, 144 00:07:34,410 --> 00:07:36,860 he was just welcoming us and introducing himself. 145 00:07:38,460 --> 00:07:39,600 - Weird. - Hm. 146 00:07:39,600 --> 00:07:42,240 Uh, anyways, what all do you need for dinner tonight? 147 00:07:42,240 --> 00:07:46,920 - Okay, I need one of the onions and then ground beef, 148 00:07:46,920 --> 00:07:49,920 chorizo, tomatoes, pasta, 149 00:07:49,920 --> 00:07:53,760 pasta sauce, and then whatever veg you want tonight. 150 00:07:53,760 --> 00:07:55,050 - Oh, really? 151 00:07:55,050 --> 00:07:56,490 Whatever veggie I want? - Yes. 152 00:07:56,490 --> 00:07:58,334 You get to- - Ah, I get to choose? 153 00:07:58,334 --> 00:08:00,380 - Yes, (laughs) yes. 154 00:08:00,380 --> 00:08:02,823 Hey, thank you for this. 155 00:08:04,380 --> 00:08:05,213 - Thank you. 156 00:08:06,488 --> 00:08:09,238 (birds chirping) 157 00:08:11,177 --> 00:08:15,420 - Okay, how about you go sit down, relax, 158 00:08:15,420 --> 00:08:17,280 and pick out whatever terrifying movie 159 00:08:17,280 --> 00:08:18,780 you're gonna make us watch tonight. 160 00:08:18,780 --> 00:08:21,750 - Hey, this is not solely my tradition. 161 00:08:21,750 --> 00:08:24,150 Okay, I don't like it anymore than you do. 162 00:08:24,150 --> 00:08:26,618 - So then why do we do this to ourselves? 163 00:08:26,618 --> 00:08:28,354 - (sighs) It's just what do we do, honey. 164 00:08:28,354 --> 00:08:30,393 - (laughs) Ooh. 165 00:08:31,350 --> 00:08:32,183 - Here. 166 00:08:33,630 --> 00:08:35,340 Here, move it, I'll get it. 167 00:08:35,340 --> 00:08:37,410 I know how sensitive you are with onions. 168 00:08:37,410 --> 00:08:39,388 - Mm, thank you. 169 00:08:39,388 --> 00:08:41,040 - Of course. 170 00:08:41,040 --> 00:08:42,930 - Hey, should I make us a cocktail? 171 00:08:42,930 --> 00:08:45,390 - Yes, please, uh, I didn't bring the bar in yet though. 172 00:08:45,390 --> 00:08:46,500 - I'll go get it. 173 00:08:46,500 --> 00:08:47,450 - Perfect. - Okay. 174 00:08:52,951 --> 00:08:57,951 (car beeping) (birds chirping) 175 00:09:04,334 --> 00:09:05,167 (zip zipping) 176 00:09:05,167 --> 00:09:08,250 (footsteps rustling) 177 00:09:15,852 --> 00:09:18,602 (birds chirping) 178 00:09:23,231 --> 00:09:25,981 (wind whistling) 179 00:09:29,861 --> 00:09:32,611 (wind whooshing) 180 00:09:37,203 --> 00:09:38,350 (calm upbeat music) 181 00:09:38,350 --> 00:09:40,383 Okay, what are we drinking? 182 00:09:41,220 --> 00:09:42,053 - I'll make it. 183 00:09:43,260 --> 00:09:44,670 How about a martini? 184 00:09:44,670 --> 00:09:46,893 - Ooh, whenever you want. 185 00:09:47,756 --> 00:09:48,589 Mm-hmm. 186 00:09:49,527 --> 00:09:52,290 - Although, being up in the woods like this 187 00:09:52,290 --> 00:09:54,420 does put me in the mood for a whiskey something. 188 00:09:54,420 --> 00:09:55,960 - [Rebecca] Ah, I'm down for a whiskey something. 189 00:09:55,960 --> 00:09:56,850 - Yeah? - Yeah. 190 00:09:56,850 --> 00:09:58,380 - All right. 191 00:09:58,380 --> 00:10:00,270 - [Rebecca] Thanks for chopping these, baby. 192 00:10:00,270 --> 00:10:03,060 - [John] Hey, thank you for doing everything else. 193 00:10:03,060 --> 00:10:03,923 - [Rebecca] Of course. 194 00:10:05,955 --> 00:10:10,376 ♪ Where did you go ♪ 195 00:10:10,376 --> 00:10:12,709 ♪ Oh, baby ♪ 196 00:10:15,870 --> 00:10:19,098 - All right, I'm gonna make a Manhattan, sound good to you? 197 00:10:19,098 --> 00:10:21,424 - Yeah, as long as you don't let me have six of them. 198 00:10:21,424 --> 00:10:23,280 - (chuckles) Oh my gosh, that was hardly my fault. 199 00:10:23,280 --> 00:10:25,470 I had just as many as you had. 200 00:10:25,470 --> 00:10:26,820 And I blame that bartender. 201 00:10:27,900 --> 00:10:29,400 Some people are just too good at their jobs 202 00:10:29,400 --> 00:10:31,680 for public health. - Yeah, yeah. 203 00:10:31,680 --> 00:10:33,210 - So if you don't have at least six of mine, 204 00:10:33,210 --> 00:10:34,385 I'm gonna be offended. 205 00:10:34,385 --> 00:10:35,218 (Rebecca laughs) 206 00:10:35,218 --> 00:10:36,930 Thought I was your favorite bartender. 207 00:10:36,930 --> 00:10:38,730 - Ah, you are. 208 00:10:38,730 --> 00:10:43,115 Especially because your drinks are free. (laughs) 209 00:10:43,115 --> 00:10:44,970 - I was doing it right. 210 00:10:44,970 --> 00:10:45,803 Now, 211 00:10:47,987 --> 00:10:49,650 we'll see. 212 00:10:49,650 --> 00:10:50,991 - Yeah. 213 00:10:50,991 --> 00:10:54,786 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 214 00:10:54,786 --> 00:10:57,310 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 215 00:10:57,310 --> 00:10:58,233 - Nice. - Two. 216 00:11:00,330 --> 00:11:01,163 Cheers. 217 00:11:02,220 --> 00:11:03,192 - Cheers. 218 00:11:03,192 --> 00:11:04,522 - To us. - To us. 219 00:11:04,522 --> 00:11:07,817 ♪ You're leaving ♪ 220 00:11:07,817 --> 00:11:09,020 ♪ When I need ♪ - Mm. 221 00:11:09,020 --> 00:11:10,468 ♪ You the most ♪ (John whistles) 222 00:11:10,468 --> 00:11:11,667 - Good. (laughs) - Yeah. 223 00:11:11,667 --> 00:11:14,430 All right, I'm gonna enjoy this drink on the back deck, 224 00:11:14,430 --> 00:11:16,050 - Okay. - enjoy the view, 225 00:11:16,050 --> 00:11:17,730 you should join me. 226 00:11:17,730 --> 00:11:19,650 - Ah, let me just get this sauce going a little bit 227 00:11:19,650 --> 00:11:20,955 and then I'll meet you out there. 228 00:11:20,955 --> 00:11:25,955 - All right. ♪ Hold on to things that ♪ 229 00:11:26,147 --> 00:11:28,897 (birds chirping) 230 00:11:33,417 --> 00:11:36,334 (lighter clicking) 231 00:11:41,812 --> 00:11:45,062 (John breathes deeply) 232 00:11:52,277 --> 00:11:53,110 - Wow. 233 00:11:54,490 --> 00:11:57,490 (grinder crunching) 234 00:12:03,856 --> 00:12:06,523 (salt rustling) 235 00:12:11,511 --> 00:12:14,094 (door squeaks) 236 00:12:16,380 --> 00:12:19,770 - Okay, the sauce will be good to simmer for a bit. 237 00:12:19,770 --> 00:12:20,853 - Nice. - Mm-hmm. 238 00:12:21,690 --> 00:12:22,640 Thank you. - Yeah. 239 00:12:24,600 --> 00:12:25,433 - Ah. 240 00:12:28,660 --> 00:12:29,732 (Rebecca coughs) 241 00:12:29,732 --> 00:12:31,895 (both laugh) 242 00:12:31,895 --> 00:12:34,140 Oof, I love it out here. (laughs) 243 00:12:34,140 --> 00:12:35,780 - It's nice, huh? - Yeah. 244 00:12:37,050 --> 00:12:40,500 Oh, wanna mention, - What's that? 245 00:12:40,500 --> 00:12:43,860 - we forgot the key ingredient to our dinner tonight 246 00:12:43,860 --> 00:12:44,693 at the store. 247 00:12:46,380 --> 00:12:47,637 The pasta. - Ugh. 248 00:12:47,637 --> 00:12:48,470 (Rebecca laughs) 249 00:12:48,470 --> 00:12:49,960 Dammit, really? - Yeah. (laughs) 250 00:12:49,960 --> 00:12:50,793 - Okay, not a problem, 251 00:12:50,793 --> 00:12:52,290 I'll run to the store and grab it real quick. 252 00:12:52,290 --> 00:12:53,123 - No, it's okay, baby. 253 00:12:53,123 --> 00:12:54,330 I'll go with you. - No, seriously. 254 00:12:54,330 --> 00:12:57,477 Here, I'll be back before you know it. 255 00:12:57,477 --> 00:13:02,477 - Thank you. (gentle suspenseful music) 256 00:13:07,916 --> 00:13:10,999 (suspenseful music) 257 00:13:18,850 --> 00:13:22,767 (suspenseful music continues) 258 00:13:23,724 --> 00:13:27,632 ♪ With you the sun is shining 24/7 ♪ 259 00:13:27,632 --> 00:13:29,323 ♪ 'Cause when we're together ♪ 260 00:13:29,323 --> 00:13:30,824 ♪ It feels like we're in heaven ♪ 261 00:13:30,824 --> 00:13:34,731 ♪ If it will get dark, you'll be my million stars ♪ 262 00:13:34,731 --> 00:13:37,678 ♪ I know I can lean on you ♪ 263 00:13:37,678 --> 00:13:40,970 ♪ Ooh, you catch me like a leaf falling from a tree ♪ 264 00:13:40,970 --> 00:13:42,480 - In a press conference today, (gentle suspenseful music) 265 00:13:42,480 --> 00:13:44,100 the mayor has announced the reopening 266 00:13:44,100 --> 00:13:45,840 of the North Trail to the public. 267 00:13:45,840 --> 00:13:49,170 This renovation has requested twice the time and budget 268 00:13:49,170 --> 00:13:50,790 that the town had initially approved 269 00:13:50,790 --> 00:13:52,113 due to the pressure of the citizen. 270 00:13:52,113 --> 00:13:56,960 ♪ I do, do, do, do, I wanna marry you ♪ 271 00:13:56,960 --> 00:13:58,306 ♪ 'Cause when you're around ♪ 272 00:13:58,306 --> 00:14:00,967 ♪ I know it's true the way ♪ 273 00:14:00,967 --> 00:14:05,967 ♪ You make me feel is so good, baby, so good, so good ♪ 274 00:14:06,485 --> 00:14:07,560 (suspenseful music) - The city board stated 275 00:14:07,560 --> 00:14:09,030 in their press release that the decision 276 00:14:09,030 --> 00:14:10,980 to increase the budget has allowed to rebuild 277 00:14:10,980 --> 00:14:13,350 the old fence and secure the whole area, 278 00:14:13,350 --> 00:14:15,300 which is commonly used for walks and hikes 279 00:14:15,300 --> 00:14:16,770 by family and tourists. 280 00:14:16,770 --> 00:14:18,600 The opposition party had run a campaign 281 00:14:18,600 --> 00:14:21,300 for the measure to be assessed to prevent more accidents 282 00:14:21,300 --> 00:14:23,220 similar to the one that caused a major concern 283 00:14:23,220 --> 00:14:25,020 in the public opinion last year. 284 00:14:25,020 --> 00:14:27,420 When 23-year-old Caroline Dunnit slipped 285 00:14:27,420 --> 00:14:29,010 and fell off the trail while running, 286 00:14:29,010 --> 00:14:31,320 which nearly cost her her life. 287 00:14:31,320 --> 00:14:33,420 The mayor allegedly ordered the variation 288 00:14:33,420 --> 00:14:36,570 to contrast the growing popularity of the opposition leader 289 00:14:36,570 --> 00:14:37,980 who is expected to run for mayor 290 00:14:37,980 --> 00:14:39,780 in the city election next year. 291 00:14:39,780 --> 00:14:42,056 The press office of the mayor has denied the rumor. 292 00:14:42,056 --> 00:14:43,994 ♪ Sugar on my misery ♪ 293 00:14:43,994 --> 00:14:45,919 ♪ And I don't fake this kind of feeling ♪ 294 00:14:45,919 --> 00:14:47,970 ♪ Never felt so real ♪ (Rebecca gasps) 295 00:14:47,970 --> 00:14:51,167 ♪ My heart is on the table 'cause you're my everything ♪ 296 00:14:51,167 --> 00:14:54,866 ♪ I do, do, do, do, do, I ♪ 297 00:14:54,866 --> 00:14:59,866 (customers chattering) (glass clinking) 298 00:15:05,562 --> 00:15:08,645 (suspenseful music) 299 00:15:09,666 --> 00:15:12,749 (car engine revving) 300 00:15:19,815 --> 00:15:23,732 (suspenseful music continues) 301 00:15:30,826 --> 00:15:34,743 (suspenseful music continues) 302 00:15:38,988 --> 00:15:41,821 (car engine revs) 303 00:15:46,551 --> 00:15:50,749 - [Rebecca] (sighs) Fuck. 304 00:15:50,749 --> 00:15:53,832 (gasps) What the f-? 305 00:15:55,089 --> 00:15:56,319 (dramatic suspenseful music) 306 00:15:56,319 --> 00:15:59,340 (screams) Jesus Christ! 307 00:15:59,340 --> 00:16:01,650 - I'm so sorry, I, I didn't mean to startle you. 308 00:16:01,650 --> 00:16:03,270 - What do you want? - I'm Ben. 309 00:16:03,270 --> 00:16:04,470 I met your husband out front. 310 00:16:04,470 --> 00:16:06,510 I told him I'd bring you some firewood. 311 00:16:06,510 --> 00:16:09,000 I'm the caretaker. (gentle suspenseful music) 312 00:16:09,000 --> 00:16:10,307 - [Rebecca] Why didn't you just knock at the front door? 313 00:16:10,307 --> 00:16:12,810 - I know, I know, I probably should've, 314 00:16:12,810 --> 00:16:16,530 I just, I had this whole bundle of wood that I was carrying. 315 00:16:16,530 --> 00:16:18,180 - [Rebecca] Okay, well, you just really scared me. 316 00:16:18,180 --> 00:16:19,013 - Again, I'm sorry. 317 00:16:19,013 --> 00:16:21,310 I'll just pile this wood up and I'll be on my way. 318 00:16:23,013 --> 00:16:26,580 - It's okay, you just caught me off guard is all. 319 00:16:26,580 --> 00:16:28,440 - [Ben] Well, that was not my intention. 320 00:16:28,440 --> 00:16:30,510 I saw your car drive down the road, 321 00:16:30,510 --> 00:16:32,910 so I assumed that you guys would both be out 322 00:16:32,910 --> 00:16:36,390 and that this would be a good time to drop the wood off. 323 00:16:36,390 --> 00:16:39,033 - Yeah, no, that makes perfect sense. 324 00:16:40,110 --> 00:16:42,638 Sorry for my reaction. 325 00:16:42,638 --> 00:16:43,688 - Are you okay there? 326 00:16:44,640 --> 00:16:46,253 - Oh, uh, yes, yeah. 327 00:16:46,253 --> 00:16:49,023 I just, I cut myself cooking dinner. 328 00:16:50,280 --> 00:16:52,320 - Well, be careful there. 329 00:16:52,320 --> 00:16:54,330 There's a lotta things out here that wanna kill you. 330 00:16:54,330 --> 00:16:55,163 - What? 331 00:16:56,640 --> 00:16:57,630 - [Ben] No, I just mean that, you know, 332 00:16:57,630 --> 00:16:59,433 you should get that cleaned up. 333 00:17:00,660 --> 00:17:02,403 It's easy to get an infection. 334 00:17:03,630 --> 00:17:05,730 You got a first aid kit in there with you? 335 00:17:06,600 --> 00:17:07,623 - I'm not sure. 336 00:17:08,640 --> 00:17:11,580 - Well, you know, I could run home and grab some stuff 337 00:17:11,580 --> 00:17:13,317 for you and come back if you like. 338 00:17:13,317 --> 00:17:17,010 - No, no, no need, um, I'm sure we have stuff around here. 339 00:17:17,010 --> 00:17:18,690 I just haven't had a chance to look yet. 340 00:17:18,690 --> 00:17:21,330 Uh, there's no need for you to come back, we're good. 341 00:17:21,330 --> 00:17:22,890 - Okay. 342 00:17:22,890 --> 00:17:25,433 Well, that should do you then, 343 00:17:25,433 --> 00:17:26,400 (Ben exhales sharply) - Mm-hmm. 344 00:17:26,400 --> 00:17:28,260 - should be plenty for the next few days. 345 00:17:28,260 --> 00:17:31,440 But, you know, if you guys run out or you need anything, 346 00:17:31,440 --> 00:17:33,600 you know, don't hesitate to call or, 347 00:17:33,600 --> 00:17:35,920 you know, just come on by my place, 348 00:17:35,920 --> 00:17:37,748 just, just down the road. 349 00:17:37,748 --> 00:17:41,070 - Mm-hmm, yeah, thank you, it's very kind of you. 350 00:17:41,070 --> 00:17:43,200 - All right, no trouble at all. 351 00:17:43,200 --> 00:17:46,500 - Okay. Thanks, again. - Yeah, I'll see you around. 352 00:17:46,500 --> 00:17:49,633 - Bye. (door lock clicking) 353 00:17:52,865 --> 00:17:55,948 (suspenseful music) 354 00:18:04,453 --> 00:18:08,160 (upbeat music) (artist vocalizing) 355 00:18:08,160 --> 00:18:10,080 - [News Reporter] Back to your favorite local radio station. 356 00:18:10,080 --> 00:18:11,580 This is still Quote Robinson here 357 00:18:11,580 --> 00:18:13,470 with my fellow community citizens. 358 00:18:13,470 --> 00:18:17,923 It's Friday night. (gentle suspenseful music) 359 00:18:22,020 --> 00:18:24,540 As in the rest of the country, we are officially in summer. 360 00:18:24,540 --> 00:18:26,910 As a matter of fact, it's been a hot summer already, 361 00:18:26,910 --> 00:18:28,020 and it looks like we're going to have 362 00:18:28,020 --> 00:18:29,730 a very long summer this year. 363 00:18:29,730 --> 00:18:32,670 Let's keep updating you on the unusual tropical situation, 364 00:18:32,670 --> 00:18:34,860 which is predicted to reach the peak next weekend. 365 00:18:34,860 --> 00:18:36,750 Tomorrow, Sunday, and Monday, 366 00:18:36,750 --> 00:18:37,920 we're going to track the skies 367 00:18:37,920 --> 00:18:39,780 given the monsoon moisture from the south. 368 00:18:39,780 --> 00:18:44,280 Some areas may- (suspenseful music) 369 00:18:44,280 --> 00:18:46,860 Of 71 and a maximum of 79 370 00:18:46,860 --> 00:18:49,860 with sky conditions that were almost clear and silent. 371 00:18:49,860 --> 00:18:51,810 We're warning you though, the temperature will drop 372 00:18:51,810 --> 00:18:54,870 to a minimum of 65 and a maximum of 72 373 00:18:54,870 --> 00:18:57,180 on Tuesday and Wednesday, where the chances of rain 374 00:18:57,180 --> 00:19:00,180 will have a peak with an average 65% of rain. 375 00:19:00,180 --> 00:19:04,153 We will then bounce back to- (suspenseful music) 376 00:19:12,810 --> 00:19:16,727 (suspenseful music continues) 377 00:19:24,824 --> 00:19:28,741 (suspenseful music continues) 378 00:19:31,148 --> 00:19:34,160 (Rebecca exhales sharply) 379 00:19:34,160 --> 00:19:36,827 (phone tapping) 380 00:19:39,129 --> 00:19:42,129 (dial tone ringing) 381 00:19:47,820 --> 00:19:50,634 (suspenseful music continues) 382 00:19:50,634 --> 00:19:53,301 (phone ringing) 383 00:19:59,983 --> 00:20:02,100 (phone beeping) (door clicks) 384 00:20:02,100 --> 00:20:03,161 - Who is it? 385 00:20:03,161 --> 00:20:05,790 (door squeaks) 386 00:20:05,790 --> 00:20:07,050 - Who is it? 387 00:20:07,050 --> 00:20:08,783 It's me, who do you think it is? 388 00:20:09,870 --> 00:20:12,690 - Sorry, I just, I got freaked out a minute ago. 389 00:20:12,690 --> 00:20:14,550 Hey, hey. Whoa, whoa, whoa, whoa. 390 00:20:14,550 --> 00:20:16,530 Wait, why do you have a knife? 391 00:20:16,530 --> 00:20:19,974 - 'Cause that creepy groundskeeper came by. 392 00:20:19,974 --> 00:20:22,680 - (sighs) Dammit, he came off to drop off the wood, 393 00:20:22,680 --> 00:20:23,793 didn't he? - Yeah. 394 00:20:24,630 --> 00:20:26,550 And you didn't think to mention to your fiance, 395 00:20:26,550 --> 00:20:29,490 who was here all alone, that he might be stopping by, so. 396 00:20:29,490 --> 00:20:31,620 - I'm sorry, I forgot. 397 00:20:31,620 --> 00:20:32,760 All right? - Yeah, and- 398 00:20:32,760 --> 00:20:34,110 - I'm sorry you got scared. 399 00:20:35,610 --> 00:20:37,703 - Did you know this place doesn't have a TV? 400 00:20:39,270 --> 00:20:41,580 - Uh, yeah, yeah, yeah. 401 00:20:41,580 --> 00:20:43,410 I realized that when I got here, 402 00:20:43,410 --> 00:20:45,423 but, uh, you have your laptop, right? 403 00:20:46,800 --> 00:20:47,633 - Yeah. - Yeah. 404 00:20:49,636 --> 00:20:51,660 - (sighs) I'm sorry, I just got really scared. 405 00:20:51,660 --> 00:20:53,610 I mean, he like came by the kitchen window 406 00:20:53,610 --> 00:20:56,460 when I was at the sink and just like came out of nowhere. 407 00:20:56,460 --> 00:20:58,337 - Came by the kitchen sink., why didn't he, 408 00:20:58,337 --> 00:20:59,495 why didn't he go to the front door? 409 00:20:59,495 --> 00:21:01,260 - He, he thought that we had left together 410 00:21:01,260 --> 00:21:04,103 when you went to go get pasta so he didn't know I was here. 411 00:21:07,775 --> 00:21:09,832 - Hey, hey, what's this? 412 00:21:09,832 --> 00:21:11,100 - Oh, nothing, I just cut myself 413 00:21:11,100 --> 00:21:12,780 when I was cook- - Nothing, let me see. 414 00:21:12,780 --> 00:21:13,780 - It's not that bad. 415 00:21:16,830 --> 00:21:18,540 - Baby! - It's not that bad. 416 00:21:18,540 --> 00:21:20,700 - Not that bad? You almost cut your finger off. 417 00:21:20,700 --> 00:21:21,600 - You're ridiculous. 418 00:21:21,600 --> 00:21:22,740 - Did you clean it? 419 00:21:22,740 --> 00:21:24,756 - I just ran water over it. 420 00:21:24,756 --> 00:21:25,728 (John sighs) 421 00:21:25,728 --> 00:21:27,720 - (speaks faintly) All right, look, I'm gonna get some stuff 422 00:21:27,720 --> 00:21:29,873 and I'm gonna clean it up for you, all right? 423 00:21:31,320 --> 00:21:33,281 Or at least pour some whiskey over it. 424 00:21:33,281 --> 00:21:36,031 (Rebecca laughs) 425 00:21:37,470 --> 00:21:39,060 - You could take the boy out of the south. 426 00:21:39,060 --> 00:21:42,423 - Hey, I heard that. (Rebecca laughs) 427 00:21:43,722 --> 00:21:48,130 (Rebecca exhales sharply) (suspenseful music) 428 00:21:48,130 --> 00:21:51,797 (Rebecca breathing heavily) 429 00:21:57,831 --> 00:22:02,831 (suspenseful music continues) (Rebecca exhales sharply) 430 00:22:03,191 --> 00:22:07,383 - (sighs) Okay. 431 00:22:07,383 --> 00:22:10,943 All right. (cupboard doors thud) 432 00:22:10,943 --> 00:22:12,453 (Rebecca groans) 433 00:22:12,453 --> 00:22:15,420 Oh, come on, it's not gonna hurt, all right? 434 00:22:15,420 --> 00:22:17,816 Plus, we know what the whiskey's really for, right? 435 00:22:17,816 --> 00:22:21,181 - (chuckles) Okay, fine, let's just get it over with. 436 00:22:21,181 --> 00:22:23,140 - Okay, one second. 437 00:22:23,140 --> 00:22:24,900 - Wait, should we trust that? 438 00:22:24,900 --> 00:22:25,953 Is it expired? 439 00:22:28,140 --> 00:22:30,363 Do I even care? - It's fine. It's fine. 440 00:22:32,220 --> 00:22:34,170 All right, just a little bit 441 00:22:34,170 --> 00:22:36,837 to make sure you don't get an infection. 442 00:22:36,837 --> 00:22:38,123 You ready? - Yeah. 443 00:22:39,541 --> 00:22:41,460 (Rebecca groans) - Oh, you're okay. 444 00:22:41,460 --> 00:22:42,842 - Uh-uh. 445 00:22:42,842 --> 00:22:46,621 - All good. (Rebecca breathing heavily) 446 00:22:46,621 --> 00:22:47,454 All right. 447 00:22:48,447 --> 00:22:50,910 Now just a quick bandaid, you'll be good. 448 00:22:52,185 --> 00:22:53,018 - Okay. 449 00:22:54,780 --> 00:22:56,283 - All right, good as new. 450 00:22:58,920 --> 00:23:02,460 Although, I don't know if you should be drinking alcohol, 451 00:23:02,460 --> 00:23:04,230 you know, it's a blood thinner, 452 00:23:04,230 --> 00:23:05,730 I should probably finish this for you. 453 00:23:05,730 --> 00:23:08,070 - Well, in that case, (John chuckles) 454 00:23:08,070 --> 00:23:08,903 Doctor Taylor 455 00:23:10,230 --> 00:23:12,210 can go fuck himself. 456 00:23:12,210 --> 00:23:13,770 - Wow, whoa. - Mm. 457 00:23:13,770 --> 00:23:14,763 - Little harsh. 458 00:23:15,600 --> 00:23:17,675 You know this house is expecting sex 459 00:23:17,675 --> 00:23:18,690 - Mm. - and we wouldn't wanna 460 00:23:18,690 --> 00:23:20,440 disappoint the house now, would we? 461 00:23:22,011 --> 00:23:23,594 - Patience, Doctor. 462 00:23:25,010 --> 00:23:25,843 - Okay. 463 00:23:28,083 --> 00:23:30,833 (water burbling) 464 00:23:32,675 --> 00:23:35,425 (pasta rustling) 465 00:23:37,795 --> 00:23:39,295 - Okay, so, - Yeah. 466 00:23:40,620 --> 00:23:43,800 we have about nine minutes before the pasta's ready. 467 00:23:43,800 --> 00:23:46,479 Um, so in the meantime we could... 468 00:23:46,479 --> 00:23:49,470 - So, what could we do in nine minutes? 469 00:23:49,470 --> 00:23:51,446 Is that what you're asking? (Rebecca laughs) 470 00:23:51,446 --> 00:23:53,067 Huh? - You're such a perv. 471 00:23:53,067 --> 00:23:55,020 - Oh, come on, you should appreciate 472 00:23:55,020 --> 00:23:58,065 my completely appropriate level of perviness. 473 00:23:58,065 --> 00:23:59,400 - Hey. - That's where we're at. 474 00:23:59,400 --> 00:24:00,570 - Mm. 475 00:24:00,570 --> 00:24:02,733 For you, yes. 476 00:24:03,991 --> 00:24:06,619 - Huh, you like it. - Hmm. 477 00:24:06,619 --> 00:24:08,340 Shut up, John. 478 00:24:08,340 --> 00:24:11,073 Or you could shut me up. 479 00:24:12,570 --> 00:24:14,670 Let's see if you can make it nine minutes. 480 00:24:20,031 --> 00:24:23,614 (gentle suspenseful music) 481 00:24:26,723 --> 00:24:29,806 (suspenseful music) 482 00:24:36,886 --> 00:24:41,518 (suspenseful music continues) 483 00:24:41,518 --> 00:24:44,760 (Rebecca exhales sharply) (John breathes heavily) 484 00:24:44,760 --> 00:24:47,460 So, (clears throat) 485 00:24:47,460 --> 00:24:49,590 still got about six minutes before the pasta's done. 486 00:24:49,590 --> 00:24:50,763 - No way. - Yeah. 487 00:24:52,213 --> 00:24:54,063 (Rebecca laughs) - Oh my gosh, shit. 488 00:24:54,930 --> 00:24:57,682 Shut up. (Rebecca laughs) 489 00:24:57,682 --> 00:25:00,379 (car alarm blaring) 490 00:25:00,379 --> 00:25:01,879 - Is that the car? 491 00:25:06,564 --> 00:25:09,681 (car alarm continues blaring) 492 00:25:09,681 --> 00:25:12,764 (suspenseful music) 493 00:25:14,237 --> 00:25:16,570 (car beeps) 494 00:25:18,093 --> 00:25:18,926 - Stay here. 495 00:25:20,299 --> 00:25:21,399 I'm sure it's nothing. 496 00:25:22,380 --> 00:25:23,830 - Oh, I'm not going anywhere. 497 00:25:32,795 --> 00:25:36,712 (suspenseful music continues) 498 00:25:38,421 --> 00:25:42,254 (dramatic suspenseful music) 499 00:25:45,690 --> 00:25:46,540 - The car's fine. 500 00:25:48,090 --> 00:25:50,340 I'm sure it was just a squirrel. 501 00:25:50,340 --> 00:25:51,180 Nothing to worry about. 502 00:25:51,180 --> 00:25:52,560 - Okay, I'm gonna go drain the pasta 503 00:25:52,560 --> 00:25:54,210 so it doesn't get sticky. 504 00:25:54,210 --> 00:25:55,043 Come on. 505 00:25:57,856 --> 00:26:00,551 (suspenseful music) (door squeaks) 506 00:26:00,551 --> 00:26:02,651 (branches rustling) 507 00:26:02,651 --> 00:26:05,734 (footsteps rustling) 508 00:26:11,433 --> 00:26:15,266 (dramatic suspenseful music) 509 00:26:21,891 --> 00:26:24,974 (suspenseful music) 510 00:26:32,846 --> 00:26:36,763 (suspenseful music continues) 511 00:26:40,814 --> 00:26:45,814 (metal clanking) (water spattering) 512 00:26:50,858 --> 00:26:54,775 (suspenseful music continues) 513 00:27:01,864 --> 00:27:05,781 (suspenseful music continues) 514 00:27:07,250 --> 00:27:10,167 (water spattering) 515 00:27:16,655 --> 00:27:18,813 (dramatic suspenseful music) 516 00:27:18,813 --> 00:27:22,204 (suspenseful music) 517 00:27:22,204 --> 00:27:23,037 John, 518 00:27:23,878 --> 00:27:24,943 dinner's ready. 519 00:27:24,943 --> 00:27:29,443 (water spattering) - I'll be right up. 520 00:27:31,126 --> 00:27:33,638 (John speaking faintly) 521 00:27:33,638 --> 00:27:37,138 - [Rebecca] What are you doing down there? 522 00:27:39,180 --> 00:27:40,320 Baby? 523 00:27:40,320 --> 00:27:41,490 - Yeah? 524 00:27:41,490 --> 00:27:42,810 - [Rebecca] What's up? 525 00:27:42,810 --> 00:27:45,030 - Nothing, there's a pipe leaking. 526 00:27:45,030 --> 00:27:46,740 I'll notify the owner in the morning. 527 00:27:46,740 --> 00:27:48,690 - Okay, well, come up and eat 528 00:27:48,690 --> 00:27:50,850 because the pasta's getting cold. 529 00:27:50,850 --> 00:27:52,470 Gotta watch a movie. 530 00:27:52,470 --> 00:27:54,203 - Yeah, I'll be right up. - Okay. 531 00:27:57,554 --> 00:28:01,387 (dramatic suspenseful music) 532 00:28:03,871 --> 00:28:06,693 So what kinda wine did you get? 533 00:28:07,652 --> 00:28:10,119 - (sighs) Pinot Noir, of course. 534 00:28:10,119 --> 00:28:11,910 (Rebecca sighs) Come on, it's your favorite. 535 00:28:11,910 --> 00:28:14,616 - Yes. - All right, you ready? 536 00:28:14,616 --> 00:28:17,040 - Um, am I gonna hate it? 537 00:28:17,040 --> 00:28:18,810 - Probably, yeah. 538 00:28:18,810 --> 00:28:19,860 - Okay. - All right. 539 00:28:23,234 --> 00:28:26,901 (gentle suspenseful music) 540 00:28:35,130 --> 00:28:37,500 - I already hate it. - Oh, come on. 541 00:28:37,500 --> 00:28:39,000 Give it a chance. 542 00:28:39,000 --> 00:28:40,413 - I will, I will, I'm sorry. 543 00:28:43,320 --> 00:28:44,850 Next time I pick a movie. 544 00:28:44,850 --> 00:28:48,780 - [John] Hey, these old school horror movies are classic. 545 00:28:48,780 --> 00:28:50,820 - Do you remember one time when we were small, 546 00:28:50,820 --> 00:28:52,500 we were out here? 547 00:28:52,500 --> 00:28:54,330 It was from right over there. 548 00:28:54,330 --> 00:28:56,280 I jumped out at you from behind the tree 549 00:28:56,280 --> 00:28:57,690 and grandpa got all excited 550 00:28:57,690 --> 00:28:59,077 and he shook his fist at me and he said, 551 00:28:59,077 --> 00:29:02,160 "Boy, you'll be damned to hell." (laughs) 552 00:29:02,160 --> 00:29:03,760 Remember that? Right over there. 553 00:29:04,890 --> 00:29:06,890 Well, you used to really be scared here. 554 00:29:07,890 --> 00:29:09,420 - Johnny. 555 00:29:09,420 --> 00:29:11,310 - Oh, you're still afraid. 556 00:29:11,310 --> 00:29:12,693 - Stop it now, I mean it. 557 00:29:17,137 --> 00:29:20,010 - They're coming to get you, Barbara. 558 00:29:20,010 --> 00:29:22,350 - [Barbara] Stop it! You're ignorant. 559 00:29:22,350 --> 00:29:25,290 - [Johnny] They're coming for you, Barbara. 560 00:29:25,290 --> 00:29:27,330 - [Barbara] Stop it, you're acting like a child. 561 00:29:27,330 --> 00:29:29,489 - What an asshole. - They're coming for you. 562 00:29:29,489 --> 00:29:31,140 (Rebecca gasps) Look, there comes 563 00:29:31,140 --> 00:29:32,343 one of them now. 564 00:29:33,573 --> 00:29:34,640 - He'll hear you! - I hope this movie 565 00:29:34,640 --> 00:29:36,000 gets better. - It will. 566 00:29:36,000 --> 00:29:37,110 - I'm getting out of here. - Johnny! 567 00:29:37,110 --> 00:29:39,029 - I'm relatively sure it does. (Rebecca chuckles) 568 00:29:39,029 --> 00:29:42,696 (gentle suspenseful music) 569 00:29:45,210 --> 00:29:47,676 - Help! - Boom! 570 00:29:47,676 --> 00:29:48,756 - Jesus. - Johnny, 571 00:29:48,756 --> 00:29:50,601 help me! (Rebecca chuckles) 572 00:29:50,601 --> 00:29:53,684 (suspenseful music) 573 00:29:58,534 --> 00:30:03,534 (wall thudding) (Johnny grunting) 574 00:30:06,770 --> 00:30:09,270 (suspenseful music) 575 00:30:09,270 --> 00:30:10,103 - John, 576 00:30:11,220 --> 00:30:12,143 what's that noise? 577 00:30:16,310 --> 00:30:17,760 - It must be the pipe. 578 00:30:17,760 --> 00:30:19,440 - Fuck, that's ridiculous. 579 00:30:19,440 --> 00:30:21,060 - Well, look, the pipes are right below us, 580 00:30:21,060 --> 00:30:22,710 right, you're gonna hear it. 581 00:30:22,710 --> 00:30:24,090 - Are you sure? 582 00:30:24,090 --> 00:30:24,923 - Yes. 583 00:30:26,070 --> 00:30:26,903 Calm down. 584 00:30:27,960 --> 00:30:30,936 - Calm down, you calm down. Fuck. 585 00:30:30,936 --> 00:30:33,139 (suspenseful music) 586 00:30:33,139 --> 00:30:36,639 (Rebecca exhales sharply) 587 00:30:43,715 --> 00:30:48,715 (suspenseful music) (footsteps plodding) 588 00:30:56,857 --> 00:30:58,855 (suspenseful music) 589 00:30:58,855 --> 00:31:01,174 Remind me why we do this to ourselves. 590 00:31:01,174 --> 00:31:03,690 - [John] Hey, I think you're still just a little creeped out 591 00:31:03,690 --> 00:31:05,390 from the grounds keeper guy today. 592 00:31:07,374 --> 00:31:09,624 - [Rebecca] Yeah, probably. 593 00:31:12,437 --> 00:31:14,633 (Rebecca exhales sharply) 594 00:31:14,633 --> 00:31:17,238 Finally a reasonable choice from this chick. 595 00:31:17,238 --> 00:31:19,770 - [John] Yeah, see, she ain't that useless. 596 00:31:19,770 --> 00:31:20,870 - [Rebecca] We'll see. 597 00:31:23,681 --> 00:31:26,514 (Barbara screams) 598 00:31:28,262 --> 00:31:31,491 - [John] Yeah, but if this was 1968, 599 00:31:31,491 --> 00:31:34,664 you'd be cuddles up to me, clenching my arm right now. 600 00:31:34,664 --> 00:31:38,533 - (laughs) Oh, yeah? - Oh, yeah. 601 00:31:38,533 --> 00:31:43,533 - [Rebecca] And then you would have your hand on my knee. 602 00:31:43,780 --> 00:31:45,086 - [John] Oh, yeah? 603 00:31:45,086 --> 00:31:47,413 - [Rebecca] Slowly work it up like that. 604 00:31:47,413 --> 00:31:49,175 - [John] And then what? 605 00:31:49,175 --> 00:31:52,253 - [Rebecca] And then you'd give me a foot rub. 606 00:31:52,253 --> 00:31:54,559 - (laughs) What? (Rebecca laughs) 607 00:31:54,559 --> 00:31:56,040 A foot rub, is that what I would do? 608 00:31:56,040 --> 00:31:58,241 - Yeah, what were you thinking? 609 00:31:58,241 --> 00:32:00,873 - I was thinking about something else. 610 00:32:00,873 --> 00:32:05,306 - John! (laughs) 611 00:32:11,560 --> 00:32:13,440 Okay, here we go. 612 00:32:13,440 --> 00:32:15,210 I knew it was coming, but now it's on. 613 00:32:15,210 --> 00:32:16,952 - Oh, it's been on for a minute. 614 00:32:16,952 --> 00:32:17,853 (Rebecca laughs) 615 00:32:17,853 --> 00:32:20,936 (suspenseful music) 616 00:32:28,853 --> 00:32:32,770 (suspenseful music continues) 617 00:32:38,170 --> 00:32:39,870 (John sighs) 618 00:32:39,870 --> 00:32:41,530 It's nice to get out of LA, huh? 619 00:32:42,480 --> 00:32:43,623 - So nice. 620 00:32:45,630 --> 00:32:47,943 It's crazy how you can see the stars out here. 621 00:32:49,620 --> 00:32:50,463 - Yeah. - Mm. 622 00:32:53,850 --> 00:32:55,503 The town is so cute too. 623 00:32:56,340 --> 00:32:57,173 - Mm-hmm. 624 00:32:58,350 --> 00:33:01,050 - But it's so crazy how like the stores 625 00:33:01,050 --> 00:33:03,580 are only open like a couple days a week 626 00:33:04,440 --> 00:33:06,361 at really weird times. 627 00:33:06,361 --> 00:33:08,433 - Yeah, it's a family town. 628 00:33:09,930 --> 00:33:12,870 Get a lot of people come up here and raise families. 629 00:33:12,870 --> 00:33:14,580 Raise kids. 630 00:33:14,580 --> 00:33:15,413 - Huh? 631 00:33:17,880 --> 00:33:18,713 Yeah. 632 00:33:20,400 --> 00:33:22,950 Hey, remember we gotta get the stuff out of the car. 633 00:33:22,950 --> 00:33:24,330 - Uh, 634 00:33:24,330 --> 00:33:26,493 yeah, we should do that. 635 00:33:27,517 --> 00:33:28,350 - Okay. 636 00:33:29,520 --> 00:33:30,783 - Want some first? - Mm. 637 00:33:36,182 --> 00:33:40,254 - (sighs) Okay. - Okay. 638 00:33:40,254 --> 00:33:43,324 (floorboards creaking) 639 00:33:43,324 --> 00:33:46,407 (footsteps plodding) 640 00:33:52,547 --> 00:33:55,130 (door squeaks) 641 00:34:03,432 --> 00:34:05,040 (zip zipping) 642 00:34:05,040 --> 00:34:06,240 - I'm gonna brush my teeth really quick. 643 00:34:06,240 --> 00:34:10,304 - Okay, I'm gonna change first. 644 00:34:10,304 --> 00:34:14,056 - Okay. (Rebecca groans) 645 00:34:14,056 --> 00:34:16,734 (Rebecca yawns) 646 00:34:16,734 --> 00:34:17,567 Ah. 647 00:34:23,555 --> 00:34:25,945 (John yawns) 648 00:34:25,945 --> 00:34:27,087 (John groans) 649 00:34:27,087 --> 00:34:29,837 (water sloshing) 650 00:34:36,039 --> 00:34:37,673 (gentle suspenseful music) 651 00:34:37,673 --> 00:34:41,173 (Rebecca exhales sharply) 652 00:34:42,021 --> 00:34:42,854 - No. 653 00:34:45,636 --> 00:34:48,624 (exhales sharply) One, 654 00:34:48,624 --> 00:34:49,457 two. 655 00:34:52,511 --> 00:34:56,066 (Rebecca groans) 656 00:34:56,066 --> 00:34:56,899 Ah. 657 00:34:58,393 --> 00:35:00,323 (water sloshing) 658 00:35:00,323 --> 00:35:01,156 Mm, mm-mm. 659 00:35:02,369 --> 00:35:03,202 Move over. 660 00:35:11,427 --> 00:35:14,273 - So? - (laughs) Maybe. 661 00:35:14,273 --> 00:35:16,617 - Ah, I'll take a maybe. (Rebecca laughs) 662 00:35:16,617 --> 00:35:18,333 - Okay, I know you will. 663 00:35:19,320 --> 00:35:21,561 Hey, what time is it? 664 00:35:21,561 --> 00:35:23,561 - It's like 11:30. - Mm. 665 00:35:24,804 --> 00:35:25,637 (urine spattering) 666 00:35:25,637 --> 00:35:28,764 - You better put that lid down before you flush that toilet. 667 00:35:28,764 --> 00:35:32,247 - (laughs) Don't I always? 668 00:35:32,247 --> 00:35:34,925 - You know how many germs fly up when you flush a toilet? 669 00:35:34,925 --> 00:35:37,800 - (chuckles) Like a million. 670 00:35:37,800 --> 00:35:39,493 - I mean, yeah, it's gross. 671 00:35:39,493 --> 00:35:40,680 Like, what do you wanna do, 672 00:35:40,680 --> 00:35:42,284 brush your teeth with a poop toothbrush? 673 00:35:42,284 --> 00:35:44,130 (John laughs) I don't think so. 674 00:35:44,130 --> 00:35:46,260 - Oh my gosh, is this like some, uh, some fetish thing 675 00:35:46,260 --> 00:35:47,093 we should talk about? - Just- 676 00:35:47,093 --> 00:35:50,580 - Okay, okay, look, I'll flush the toilet now and forever. 677 00:35:50,580 --> 00:35:51,413 - Thank you. 678 00:35:54,660 --> 00:35:56,483 - Do you wanna go on a hike in the morning? 679 00:35:57,600 --> 00:35:59,572 - Do I look like I wanna go on a hike in the morning? 680 00:35:59,572 --> 00:36:00,930 - (laughs) Well, not yet. 681 00:36:00,930 --> 00:36:03,480 - Mm, and you guessed right. 682 00:36:03,480 --> 00:36:05,891 You either get sex or a hike? 683 00:36:05,891 --> 00:36:09,373 Pick one. - Ah. (whistles) 684 00:36:09,373 --> 00:36:10,700 Which one do you think I'm gonna choose? 685 00:36:10,700 --> 00:36:14,450 - (laughs) I know which one. 686 00:36:15,598 --> 00:36:18,681 (toothbrush buzzing) 687 00:36:22,426 --> 00:36:25,176 (water sloshing) 688 00:36:31,498 --> 00:36:33,282 (ring clinks) 689 00:36:33,282 --> 00:36:38,282 (dramatic suspenseful music) (clock ticking) 690 00:36:45,793 --> 00:36:50,460 (dramatic suspenseful music continues) 691 00:36:52,652 --> 00:36:55,735 (suspenseful music) 692 00:37:03,924 --> 00:37:07,841 (suspenseful music continues) 693 00:37:15,836 --> 00:37:19,753 (suspenseful music continues) 694 00:37:27,878 --> 00:37:31,795 (suspenseful music continues) 695 00:37:39,849 --> 00:37:43,766 (suspenseful music continues) 696 00:37:51,881 --> 00:37:55,798 (suspenseful music continues) 697 00:37:56,742 --> 00:37:59,409 (clock ticking) 698 00:38:06,040 --> 00:38:09,623 (clock ticking continues) 699 00:38:11,153 --> 00:38:13,903 (birds chirping) 700 00:38:15,969 --> 00:38:19,302 (exhales sharply) Okay. 701 00:38:23,871 --> 00:38:27,454 (Rebecca breathes heavily) 702 00:38:29,298 --> 00:38:30,131 Mm. 703 00:38:38,881 --> 00:38:41,631 (birds chirping) 704 00:38:44,960 --> 00:38:45,960 - [John] Mm. 705 00:38:46,925 --> 00:38:48,592 - Good morning. - Mm. 706 00:38:54,041 --> 00:38:55,874 - Wake up, Johnny Boy. 707 00:38:57,078 --> 00:38:57,911 Wake up. 708 00:39:00,958 --> 00:39:02,610 - Mm. - Want me to make 709 00:39:02,610 --> 00:39:03,843 you some coffee? 710 00:39:08,350 --> 00:39:09,483 - Yeah. - Yeah? 711 00:39:10,823 --> 00:39:12,693 - Yeah, that'd be great. - Okay. 712 00:39:13,717 --> 00:39:18,717 - Mm. 713 00:39:20,336 --> 00:39:22,753 (John yawns) 714 00:39:24,395 --> 00:39:26,493 Oh, or you can come back in bed. 715 00:39:33,302 --> 00:39:36,052 (birds chirping) 716 00:39:42,246 --> 00:39:44,996 (coffee rustles) 717 00:39:48,051 --> 00:39:51,875 (gentle suspenseful music) 718 00:39:51,875 --> 00:39:54,088 (John yawns) 719 00:39:54,088 --> 00:39:56,157 (John exhales sharply) 720 00:39:56,157 --> 00:39:57,625 (birds chirping) 721 00:39:57,625 --> 00:39:59,090 (John sniffs) 722 00:39:59,090 --> 00:40:01,383 (sighs) Smells great. 723 00:40:04,080 --> 00:40:05,380 I'll join you in a minute. 724 00:40:07,883 --> 00:40:09,840 (coffee burbling) 725 00:40:09,840 --> 00:40:12,590 (glass clinking) 726 00:40:20,609 --> 00:40:25,609 (door clicks) (door squeaks) 727 00:40:29,790 --> 00:40:32,823 - John, did you leave this door unlocked last night? 728 00:40:34,500 --> 00:40:37,503 - Ah, shit, um, yeah, I might've. 729 00:40:38,345 --> 00:40:40,440 - (sighs) Are you fucking kidding me? 730 00:40:40,440 --> 00:40:42,330 After that creepy guy scared the shit out of us, 731 00:40:42,330 --> 00:40:44,250 you're gonna leave this door unlocked? 732 00:40:44,250 --> 00:40:46,163 - Like, I just came out to have a smoke. 733 00:40:47,460 --> 00:40:48,703 Okay, we're fine, it's not that big a deal. 734 00:40:48,703 --> 00:40:49,536 - I get it. 735 00:40:50,910 --> 00:40:55,910 (door clicks) (door squeaks) 736 00:40:56,734 --> 00:40:58,234 Ugh, unbelievable. 737 00:41:00,600 --> 00:41:01,473 - Why, thank you. 738 00:41:02,370 --> 00:41:03,813 - Oh, wasn't a compliment. 739 00:41:09,170 --> 00:41:11,099 (John sighs) 740 00:41:11,099 --> 00:41:13,932 (coffee sloshing) 741 00:41:19,370 --> 00:41:20,203 - Um. 742 00:41:22,500 --> 00:41:23,400 Thank you. - Yep. 743 00:41:27,364 --> 00:41:32,364 (mug clanks) (Rebecca exhales sharply) 744 00:41:40,087 --> 00:41:41,937 - How about I make us some breakfast? 745 00:41:42,795 --> 00:41:43,628 You hungry? 746 00:41:43,628 --> 00:41:44,523 - Yes, please. 747 00:41:47,040 --> 00:41:48,990 - [John] Do you want one egg or two? 748 00:41:48,990 --> 00:41:49,823 - Uh, two. 749 00:41:55,342 --> 00:41:58,342 (fridge door thuds) 750 00:42:00,485 --> 00:42:02,625 Aw. (chuckles) 751 00:42:02,625 --> 00:42:03,708 Wow, so cute. 752 00:42:04,784 --> 00:42:05,617 - What? 753 00:42:07,417 --> 00:42:08,973 - Come look at this. 754 00:42:14,380 --> 00:42:17,297 (Rebecca chuckles) 755 00:42:18,750 --> 00:42:21,118 They're available for fostering. 756 00:42:21,118 --> 00:42:22,923 (John exhales sharply) Just saying. 757 00:42:24,318 --> 00:42:26,100 - Well, I'm just saying that'll be really nice 758 00:42:26,100 --> 00:42:30,090 for whoever fosters them, anybody but us. 759 00:42:30,090 --> 00:42:31,940 But, hey, since we're on the subject, 760 00:42:34,320 --> 00:42:38,013 I could do a baby instead. 761 00:42:40,140 --> 00:42:42,150 - We haven't even started planning our wedding yet. 762 00:42:42,150 --> 00:42:45,393 - Right, have you set a date for that? 763 00:42:47,469 --> 00:42:50,430 - (scoffs) Okay, we're not about to have this conversation 764 00:42:50,430 --> 00:42:53,373 right now on our vacation, so. 765 00:42:56,373 --> 00:42:57,363 - (sighs) Right. 766 00:43:01,350 --> 00:43:03,873 I'll just go back to making breakfast. 767 00:43:07,438 --> 00:43:10,771 (bacon packet rustling) 768 00:43:12,995 --> 00:43:15,745 (bacon sizzling) 769 00:43:20,457 --> 00:43:23,040 - Mm, delicious, baby, thank you. 770 00:43:23,040 --> 00:43:23,890 - You're welcome. 771 00:43:25,860 --> 00:43:27,780 Hey, so I know you said you didn't want to earlier, 772 00:43:27,780 --> 00:43:30,960 but it's nice outside, - Mm. 773 00:43:30,960 --> 00:43:32,280 - I would love to go for a hike 774 00:43:32,280 --> 00:43:33,980 or a walk around the neighborhood. 775 00:43:35,280 --> 00:43:36,113 - And? 776 00:43:37,860 --> 00:43:40,293 - And you're invited if you'd like to join. 777 00:43:42,090 --> 00:43:43,083 - Um. 778 00:43:44,470 --> 00:43:46,320 I don't know, I, uh- 779 00:43:46,320 --> 00:43:48,237 - Don't worry about it. 780 00:43:49,290 --> 00:43:50,760 I'm probably just gonna go after breakfast. 781 00:43:50,760 --> 00:43:52,800 - No, yeah, I just, I love that for you, baby, 782 00:43:52,800 --> 00:43:55,293 I just don't really feel like it, so. 783 00:43:56,340 --> 00:43:57,870 - No pressure. 784 00:43:57,870 --> 00:44:00,990 - But I think I'm gonna go and take my mat out, 785 00:44:00,990 --> 00:44:02,240 do some yoga on the deck. 786 00:44:04,034 --> 00:44:05,684 - (exhales sharply) That's great. 787 00:44:07,290 --> 00:44:08,868 I won't try to convince you. 788 00:44:08,868 --> 00:44:10,701 - [Rebecca] Thank you. 789 00:44:13,650 --> 00:44:15,690 - Couldn't even make it through breakfast. 790 00:44:15,690 --> 00:44:18,190 - No, I just have to send a quick email, I forgot. 791 00:44:21,900 --> 00:44:23,213 - I'm just messing with you. 792 00:44:25,650 --> 00:44:27,120 - What? Are you mad? 793 00:44:27,120 --> 00:44:28,443 - No, no. 794 00:44:30,150 --> 00:44:31,600 I better go get ready though. 795 00:44:32,985 --> 00:44:33,818 - Okay. 796 00:44:36,799 --> 00:44:39,799 (dishes clattering) 797 00:44:45,381 --> 00:44:50,381 (birds chirping) (footsteps plodding) 798 00:44:58,134 --> 00:45:00,884 (birds chirping) 799 00:45:01,733 --> 00:45:03,030 Okay. 800 00:45:03,030 --> 00:45:03,863 All done. 801 00:45:04,860 --> 00:45:07,142 Should be good for the rest of the day. 802 00:45:07,142 --> 00:45:08,392 - That's great. 803 00:45:15,119 --> 00:45:17,730 (Rebecca sighs) 804 00:45:17,730 --> 00:45:19,380 - You gonna be like this all day? 805 00:45:21,360 --> 00:45:23,660 - I'm not being like anything. 806 00:45:23,660 --> 00:45:25,560 I just wanna get outside, go for a hike, 807 00:45:25,560 --> 00:45:26,710 get out in some nature. 808 00:45:28,140 --> 00:45:30,540 - Why did you move my toothbrush? 809 00:45:30,540 --> 00:45:31,373 - I didn't. 810 00:45:32,700 --> 00:45:34,770 - John, it's okay, if you knocked it over or something, 811 00:45:34,770 --> 00:45:35,603 just tell me. 812 00:45:36,780 --> 00:45:38,940 - Rebecca, I didn't touch your toothbrush. 813 00:45:38,940 --> 00:45:41,700 I only do when it's to put it on the charger. 814 00:45:41,700 --> 00:45:44,970 - John, I know what I did with my toothbrush last night. 815 00:45:44,970 --> 00:45:46,920 I finished brushing my teeth and I put it right there 816 00:45:46,920 --> 00:45:48,083 next to the soap. 817 00:45:48,083 --> 00:45:50,160 (water sloshing) 818 00:45:50,160 --> 00:45:50,993 - Well, 819 00:45:52,470 --> 00:45:54,470 um, yeah, I don't know what to tell you. 820 00:45:56,160 --> 00:45:57,933 - Well, I know I didn't move it so, 821 00:46:00,000 --> 00:46:03,003 had to have been you, but whatever. 822 00:46:08,576 --> 00:46:09,409 Bullshit. 823 00:46:13,157 --> 00:46:15,907 (birds chirping) 824 00:46:22,403 --> 00:46:25,986 (Rebecca breathes heavily) 825 00:46:32,918 --> 00:46:36,041 (suspenseful music) 826 00:46:36,041 --> 00:46:36,874 What? 827 00:46:43,264 --> 00:46:44,431 What the fuck? 828 00:46:48,006 --> 00:46:48,839 John? 829 00:46:55,716 --> 00:46:59,633 (suspenseful music continues) 830 00:47:06,977 --> 00:47:11,977 (suspenseful music continues) (insects chirping) 831 00:47:19,823 --> 00:47:23,740 (suspenseful music continues) 832 00:47:30,852 --> 00:47:34,769 (suspenseful music continues) 833 00:47:41,886 --> 00:47:45,803 (suspenseful music continues) 834 00:47:48,227 --> 00:47:52,060 (dramatic suspenseful music) 835 00:47:59,371 --> 00:48:00,407 (knocking on door) (Rebecca gasps) 836 00:48:00,407 --> 00:48:01,598 (Rebecca exhales sharply) 837 00:48:01,598 --> 00:48:02,431 Dammit! 838 00:48:05,751 --> 00:48:08,312 (Rebecca exhales sharply) 839 00:48:08,312 --> 00:48:09,330 Who is it? 840 00:48:09,330 --> 00:48:10,683 Oh, just a neighbor. 841 00:48:15,360 --> 00:48:16,533 I said, who is it? 842 00:48:17,940 --> 00:48:20,520 - Oh, I just live down the street. 843 00:48:20,520 --> 00:48:22,260 - How did you get into the gate? 844 00:48:22,260 --> 00:48:23,790 - Oh, I'm an old friend of the owner. 845 00:48:23,790 --> 00:48:26,340 He gave me an extra remote in case for emergencies. 846 00:48:28,536 --> 00:48:31,051 (Rebecca exhales sharply) 847 00:48:31,051 --> 00:48:31,923 - (sighs) Jesus. 848 00:48:34,227 --> 00:48:35,640 - Hi. - Hi, how can I help you? 849 00:48:35,640 --> 00:48:37,350 - I sincerely apologize for disturbing you, 850 00:48:37,350 --> 00:48:40,438 but my little Piglet got out last night. 851 00:48:40,438 --> 00:48:42,660 (gentle suspenseful music) (birds chirping) 852 00:48:42,660 --> 00:48:44,760 - Your cat's name is Piglet? 853 00:48:44,760 --> 00:48:45,593 - Yes, ma'am. 854 00:48:46,710 --> 00:48:48,360 - Okay, well, I haven't seen him. 855 00:48:50,190 --> 00:48:53,253 - That's strange, I, I swear I saw him come this way. 856 00:48:54,584 --> 00:48:57,060 And this is the only house that... 857 00:48:57,060 --> 00:49:00,330 You know, it's okay, ma'am, if you could just do me a favor? 858 00:49:00,330 --> 00:49:01,770 If you happen to see him running around, 859 00:49:01,770 --> 00:49:02,940 do you mind just calling that number 860 00:49:02,940 --> 00:49:04,680 on the back of the picture? 861 00:49:04,680 --> 00:49:06,330 Uh, we just live a ways down the road 862 00:49:06,330 --> 00:49:08,530 and, well, there aren't that many neighbors. 863 00:49:09,480 --> 00:49:11,520 Are you sure he is not in here? 864 00:49:11,520 --> 00:49:12,353 I know what I saw. 865 00:49:12,353 --> 00:49:13,920 And if you could just let me come in 866 00:49:13,920 --> 00:49:15,240 and take a quick look. - No, it's okay, 867 00:49:15,240 --> 00:49:17,670 I have your number, right, so I'll just give you a call. 868 00:49:17,670 --> 00:49:19,380 I'd rather you not come in the house, so. 869 00:49:19,380 --> 00:49:20,880 - Are you hiding my Piglet? 870 00:49:20,880 --> 00:49:22,137 - What? - Are you hiding my baby? 871 00:49:22,137 --> 00:49:23,400 - No! - I know he's in here. 872 00:49:23,400 --> 00:49:24,780 Okay, I know what I saw. 873 00:49:24,780 --> 00:49:25,740 Please just let me come in, 874 00:49:25,740 --> 00:49:27,839 just for a second, please. - Okay, you're crazy. 875 00:49:27,839 --> 00:49:30,317 (knocking on door) 876 00:49:30,317 --> 00:49:32,071 - Let me in! - What the? 877 00:49:32,071 --> 00:49:33,563 - Let me in. (suspenseful music) 878 00:49:33,563 --> 00:49:34,396 - Geez. 879 00:49:41,836 --> 00:49:45,753 (suspenseful music continues) 880 00:49:53,356 --> 00:49:56,856 (Rebecca exhales sharply) 881 00:50:06,218 --> 00:50:08,416 (Rebecca grunts) 882 00:50:08,416 --> 00:50:11,123 (Rebecca sighs) 883 00:50:11,123 --> 00:50:14,769 (Rebecca exhales sharply) 884 00:50:14,769 --> 00:50:15,602 Fuck it. 885 00:50:22,874 --> 00:50:25,624 (birds chirping) 886 00:50:33,503 --> 00:50:37,003 (birds continue chirping) 887 00:50:43,506 --> 00:50:47,181 (birds continue chirping) 888 00:50:47,181 --> 00:50:51,007 (gentle suspenseful music) 889 00:50:51,007 --> 00:50:52,778 Still got it. 890 00:50:52,778 --> 00:50:54,075 (cork pops) Whoo! 891 00:50:54,075 --> 00:50:56,559 (suspenseful music) 892 00:50:56,559 --> 00:50:59,476 (insects chirping) 893 00:51:00,425 --> 00:51:03,508 (lotion can hissing) 894 00:51:10,849 --> 00:51:14,766 (suspenseful music continues) 895 00:51:18,832 --> 00:51:22,332 (Rebecca exhales sharply) 896 00:51:25,522 --> 00:51:30,522 (suspenseful music continues) (wind whooshing) 897 00:51:37,047 --> 00:51:39,508 (dramatic suspenseful music) 898 00:51:39,508 --> 00:51:42,591 (suspenseful music) 899 00:51:49,908 --> 00:51:53,825 (suspenseful music continues) 900 00:52:01,813 --> 00:52:05,730 (suspenseful music continues) 901 00:52:12,897 --> 00:52:16,814 (suspenseful music continues) 902 00:52:25,158 --> 00:52:26,168 (Rebecca exhales sharply) 903 00:52:26,168 --> 00:52:29,235 (laughs) Hi, baby. - Hi. 904 00:52:29,235 --> 00:52:30,210 Did you get a little sleepy out here? 905 00:52:30,210 --> 00:52:31,337 - Mm-hmm, yeah. 906 00:52:31,337 --> 00:52:33,047 And I feel like I was dreaming about you 907 00:52:33,047 --> 00:52:35,207 'cause now here you are. 908 00:52:35,207 --> 00:52:37,260 (Rebecca laughs) - (chuckles) Here I am. 909 00:52:37,260 --> 00:52:38,160 Got back as soon as I could. 910 00:52:38,160 --> 00:52:40,560 - Aw, thanks, baby. 911 00:52:40,560 --> 00:52:41,393 - Yeah. - I love you. 912 00:52:41,393 --> 00:52:42,483 - I love you too. 913 00:52:43,796 --> 00:52:45,870 I'm gonna go shower real quick, I'm all sweaty. 914 00:52:45,870 --> 00:52:47,400 - Yeah, I know, I got sweaty too. 915 00:52:47,400 --> 00:52:48,720 Shower sounds nice. 916 00:52:48,720 --> 00:52:50,190 - But I like it when you're sweaty. 917 00:52:50,190 --> 00:52:53,040 - Aw, gross. (laughs) 918 00:52:53,040 --> 00:52:54,360 Why don't you go start the shower 919 00:52:54,360 --> 00:52:56,433 and I'll be up to give you a surprise? 920 00:52:57,959 --> 00:52:59,209 - Okay. - Okay. 921 00:53:02,032 --> 00:53:04,440 (Rebecca chuckles) 922 00:53:04,440 --> 00:53:08,023 (Rebecca breathes heavily) 923 00:53:10,976 --> 00:53:12,184 Mm. 924 00:53:12,184 --> 00:53:17,184 Ooh, why, hello there. (insects chirping) 925 00:53:18,158 --> 00:53:20,908 (birds chirping) 926 00:53:22,157 --> 00:53:24,574 (sighs) Mm. 927 00:53:26,811 --> 00:53:27,644 Mm. 928 00:53:31,039 --> 00:53:33,872 (water pattering) 929 00:53:40,757 --> 00:53:43,257 (door clicks) 930 00:53:46,703 --> 00:53:49,120 (door thuds) 931 00:53:57,141 --> 00:53:58,268 (water continues pattering) 932 00:53:58,268 --> 00:54:01,935 (gentle suspenseful music) 933 00:54:05,067 --> 00:54:08,150 (suspenseful music) 934 00:54:15,928 --> 00:54:19,845 (suspenseful music continues) 935 00:54:23,189 --> 00:54:24,106 I miss you. 936 00:54:25,327 --> 00:54:26,553 - [John] I'm right here. 937 00:54:27,810 --> 00:54:28,643 Where are you? 938 00:54:30,132 --> 00:54:33,395 ♪ The wind it blows ♪ - What's wrong? 939 00:54:33,395 --> 00:54:35,419 ♪ Blows me through ♪ 940 00:54:35,419 --> 00:54:39,334 ♪ Your hands ♪ - You're distant. 941 00:54:39,334 --> 00:54:40,667 - [Rebecca] How? 942 00:54:43,100 --> 00:54:46,683 ♪ It's gold ♪ - You tell me. 943 00:54:47,772 --> 00:54:50,855 (gentle indie music) 944 00:54:53,350 --> 00:54:58,350 ♪ The sun cast your shadow long ♪ 945 00:55:00,955 --> 00:55:04,211 ♪ I see in you ♪ 946 00:55:04,211 --> 00:55:09,211 ♪ Something time will turn ♪ 947 00:55:14,174 --> 00:55:19,174 ♪ Into gold ♪ 948 00:55:22,617 --> 00:55:26,361 ♪ Even though ♪ 949 00:55:26,361 --> 00:55:29,965 ♪ I know ♪ 950 00:55:29,965 --> 00:55:33,674 ♪ Still to me ♪ 951 00:55:33,674 --> 00:55:36,174 ♪ You're gold ♪ 952 00:55:43,753 --> 00:55:46,836 (suspenseful music) 953 00:55:54,913 --> 00:55:58,830 (suspenseful music continues) 954 00:56:03,052 --> 00:56:04,170 - You still got it. 955 00:56:04,170 --> 00:56:07,263 - Hmm, you still got it too, Mr. Taylor. 956 00:56:11,940 --> 00:56:12,813 Now get out. 957 00:56:16,260 --> 00:56:18,843 I have to pee. (laughs) - Oh, all right. 958 00:56:22,132 --> 00:56:25,799 (gentle suspenseful music) 959 00:56:28,855 --> 00:56:30,353 So, 960 00:56:30,353 --> 00:56:31,186 - So? - what do you wanna do 961 00:56:31,186 --> 00:56:32,110 the rest of the day? 962 00:56:33,120 --> 00:56:38,120 - Um, like beyond sitting on the couch and drinking all day? 963 00:56:38,748 --> 00:56:41,340 - (laughs) Yes, beyond that. 964 00:56:41,340 --> 00:56:43,790 - Mm, I don't know, what were you thinking about? 965 00:56:44,820 --> 00:56:48,030 - I don't know, I mean, we can go into town. 966 00:56:48,030 --> 00:56:50,640 We can go to the lake. - Mm-hmm. 967 00:56:50,640 --> 00:56:51,723 - Both sound fun. 968 00:56:52,860 --> 00:56:53,793 Um, 969 00:56:54,870 --> 00:56:56,490 honestly, nothing sounds better 970 00:56:56,490 --> 00:56:59,412 than just lounging in our underwear all day. 971 00:56:59,412 --> 00:57:00,810 (both laugh) 972 00:57:00,810 --> 00:57:02,190 - All right, can't argue with that one. 973 00:57:02,190 --> 00:57:06,223 - Okay. (gentle suspenseful music) 974 00:57:09,041 --> 00:57:11,400 (suspenseful music) 975 00:57:11,400 --> 00:57:12,679 - [John] Of course, she got her UGGs. 976 00:57:12,679 --> 00:57:14,040 - [Rebecca] Hey, hey, come on, 977 00:57:14,040 --> 00:57:18,643 you know I can't go anywhere without them. (laughs) 978 00:57:20,133 --> 00:57:22,907 I've been wearing these UGGs since you met me, boy. 979 00:57:22,907 --> 00:57:25,096 - I know. - Better know. 980 00:57:25,096 --> 00:57:28,763 (gentle suspenseful music) 981 00:57:32,106 --> 00:57:35,189 (suspenseful music) 982 00:57:42,816 --> 00:57:46,733 (suspenseful music continues) 983 00:57:53,730 --> 00:57:57,647 (suspenseful music continues) 984 00:57:59,160 --> 00:58:01,440 (gasps) No way. 985 00:58:01,440 --> 00:58:03,478 - Yes, ma'am. (Rebecca sighs) 986 00:58:03,478 --> 00:58:07,650 - [Rebecca] The absolutely perfect martini. 987 00:58:07,650 --> 00:58:11,940 - Hey, this martini is a special $20 martini 988 00:58:11,940 --> 00:58:13,713 with blue cheese stuffed olives. 989 00:58:14,794 --> 00:58:16,710 Yeah. - Wow, that's a pretty 990 00:58:16,710 --> 00:58:18,420 high price tag to live up to, baby. 991 00:58:18,420 --> 00:58:20,460 But I'm rooting for it. - Hey, these olives 992 00:58:20,460 --> 00:58:22,020 are stocked with the finest blue cheese 993 00:58:22,020 --> 00:58:23,820 that money can buy. - Ah. 994 00:58:23,820 --> 00:58:26,340 - It's a masterpiece. - (laughs) Cheers. 995 00:58:26,340 --> 00:58:27,440 - [John] Cheers, baby. 996 00:58:31,256 --> 00:58:32,333 - Mm. - (whistles) Huh? 997 00:58:34,740 --> 00:58:36,480 - Wow. 998 00:58:36,480 --> 00:58:39,990 I mean, that's a fucking pretty good martini. 999 00:58:39,990 --> 00:58:41,160 - Yes, it is. - I don't know 1000 00:58:41,160 --> 00:58:43,680 if it's worth $20, (John laughs) 1001 00:58:43,680 --> 00:58:46,250 but it's pretty fucking good. - Okay. 1002 00:58:46,250 --> 00:58:47,754 (Rebecca laughs) I'll take that. 1003 00:58:47,754 --> 00:58:48,587 - Mm. 1004 00:58:49,423 --> 00:58:53,880 Everything just tastes better up here, huh? 1005 00:58:53,880 --> 00:58:54,713 - Yeah. - Hm. 1006 00:58:56,040 --> 00:58:56,873 - Hey. 1007 00:58:59,280 --> 00:59:00,880 I mean, we could just move here. 1008 00:59:02,340 --> 00:59:03,510 - Oh, yeah? - Yeah. 1009 00:59:03,510 --> 00:59:05,610 - What, in like 10 years? 1010 00:59:05,610 --> 00:59:07,803 - Settle down, start a family. 1011 00:59:09,390 --> 00:59:11,160 - Yeah, that's an idea. (laughs) 1012 00:59:11,160 --> 00:59:11,993 - No, 1013 00:59:13,156 --> 00:59:14,073 I'm being serious. 1014 00:59:17,310 --> 00:59:18,143 - Baby, 1015 00:59:19,830 --> 00:59:21,120 you know 1016 00:59:21,120 --> 00:59:22,770 I can't leave LA 'cause of work, 1017 00:59:22,770 --> 00:59:25,443 I mean, plus our whole lives are there. 1018 00:59:26,430 --> 00:59:28,530 What would we do, just abandon everything? 1019 00:59:31,110 --> 00:59:32,010 - I'm just saying, 1020 00:59:33,150 --> 00:59:36,543 think about it? (suspenseful music) 1021 00:59:38,790 --> 00:59:39,790 - Let's play a game. 1022 00:59:41,537 --> 00:59:44,790 (Rebecca chuckles) 1023 00:59:44,790 --> 00:59:45,803 - A game? - Yeah. 1024 00:59:46,646 --> 00:59:47,776 (suspenseful music) 1025 00:59:47,776 --> 00:59:49,803 Um. - What game do you wanna play? 1026 00:59:49,803 --> 00:59:51,629 - [Rebecca] Let's play poker. 1027 00:59:51,629 --> 00:59:54,057 - You wanna play poker? - I'm good at poker. 1028 00:59:54,057 --> 00:59:56,610 - [John] Okay, do you have the cards? Poker chips? 1029 00:59:56,610 --> 00:59:57,810 I mean, like, it's not gonna be that much fun 1030 00:59:57,810 --> 00:59:59,812 without any poker chips. 1031 00:59:59,812 --> 01:00:00,645 (suspenseful music) - No, I wouldn't 1032 01:00:00,645 --> 01:00:01,478 say that, John. 1033 01:00:01,478 --> 01:00:03,223 (Rebecca screams) - Hey, hey! 1034 01:00:03,223 --> 01:00:04,056 (gun clicks) Whoa, hey, man, 1035 01:00:04,056 --> 01:00:05,070 who the fuck are you? - Hey, hey, hey, hey, hey, 1036 01:00:05,070 --> 01:00:06,693 I wouldn't do that if I was you. 1037 01:00:08,220 --> 01:00:10,380 - [John] What is this, man, huh, what the fuck do you want? 1038 01:00:10,380 --> 01:00:12,070 - Is this how you treat a guest? 1039 01:00:12,969 --> 01:00:13,802 - Hey. 1040 01:00:15,670 --> 01:00:16,503 - May I sit? - Hey, man, 1041 01:00:17,550 --> 01:00:19,080 hey, whatever this is, man, 1042 01:00:19,080 --> 01:00:20,400 it ain't fucking funny, all right? 1043 01:00:20,400 --> 01:00:22,933 - It isn't funny at all, what would be? 1044 01:00:25,590 --> 01:00:26,423 - John. 1045 01:00:27,840 --> 01:00:28,830 John. 1046 01:00:28,830 --> 01:00:30,270 - Hey, man. 1047 01:00:30,270 --> 01:00:32,229 Hey, look, we'll give you whatever you want, man, 1048 01:00:32,229 --> 01:00:35,463 all right, please just, just stop pointing the gun at her. 1049 01:00:36,870 --> 01:00:39,090 - Do you see that, Rebecca? 1050 01:00:39,090 --> 01:00:42,780 This is John way try to take some sort of control back 1051 01:00:42,780 --> 01:00:44,133 in this situation. 1052 01:00:46,200 --> 01:00:47,943 You have lost control, John. 1053 01:00:49,861 --> 01:00:51,483 - Okay, all right, hey, 1054 01:00:51,483 --> 01:00:52,683 hey, what can I do, huh? 1055 01:00:53,700 --> 01:00:54,720 Huh, what can I do? 1056 01:00:54,720 --> 01:00:56,010 - I'll tell you what you can do. 1057 01:00:56,010 --> 01:00:58,320 How about you fill that shaker with ice 1058 01:00:58,320 --> 01:00:59,490 and grab everything you need 1059 01:00:59,490 --> 01:01:02,553 in order to make one of those perfect martinis of yours? 1060 01:01:04,800 --> 01:01:06,540 - Now? - Yes, John, now. 1061 01:01:06,540 --> 01:01:10,080 If it takes more than a minute, I shoot your wife. 1062 01:01:10,080 --> 01:01:12,450 Chop, chop. (suspenseful music) 1063 01:01:12,450 --> 01:01:13,680 Don't do anything stupid, 1064 01:01:13,680 --> 01:01:16,593 I can see her forehead from here perfectly. 1065 01:01:17,443 --> 01:01:18,453 - [John] Okay. 1066 01:01:18,453 --> 01:01:20,381 - It's okay, sweetheart. 1067 01:01:20,381 --> 01:01:22,500 (ice rattling) 1068 01:01:22,500 --> 01:01:23,523 Hurry up, John, 1069 01:01:24,895 --> 01:01:26,253 the clock is ticking. 1070 01:01:29,750 --> 01:01:31,293 Here we go, John. 1071 01:01:34,080 --> 01:01:35,070 Thank you kindly. 1072 01:01:35,070 --> 01:01:35,903 Have a seat. 1073 01:01:45,172 --> 01:01:48,960 Whoa, this is a perfect martini, John. 1074 01:01:48,960 --> 01:01:51,333 It's like a confection for bartender. 1075 01:01:54,630 --> 01:01:55,653 Why you don't drink? 1076 01:01:57,120 --> 01:01:59,853 Sweethearts, come on, have a sip. 1077 01:02:02,340 --> 01:02:06,213 - You're a sick man. (suspenseful music) 1078 01:02:12,420 --> 01:02:15,425 - Do I look like sick for you? 1079 01:02:15,425 --> 01:02:17,363 Do I look like sick for you? 1080 01:02:17,363 --> 01:02:20,057 I mean, John, do I look like sick for you? 1081 01:02:20,057 --> 01:02:22,896 'Cause I feel so healthy right now. 1082 01:02:22,896 --> 01:02:24,630 (Rebecca gasps) - Fuck! 1083 01:02:24,630 --> 01:02:29,463 - Damn, eh, fuck, I just wanna play our little game, man. 1084 01:02:33,090 --> 01:02:35,403 I need you to put these on, guys. 1085 01:02:35,403 --> 01:02:37,140 (handcuffs clank) 1086 01:02:37,140 --> 01:02:39,720 Come on, John, have a seat over there. 1087 01:02:39,720 --> 01:02:41,530 I said now, John, - All right. 1088 01:02:41,530 --> 01:02:43,440 - have a seat over there. - All right, all right, 1089 01:02:43,440 --> 01:02:46,116 okay, okay, all right. 1090 01:02:46,116 --> 01:02:48,750 (Rebecca breathing heavily) - Chop chop, sweetheart. 1091 01:02:48,750 --> 01:02:49,650 Have a seat there. 1092 01:02:51,120 --> 01:02:54,137 I want your left hand, her right hand. 1093 01:02:57,360 --> 01:02:59,340 - Hey, you never told us your name. 1094 01:02:59,340 --> 01:03:01,380 - My name is what? My name is who? 1095 01:03:01,380 --> 01:03:03,645 - What's your name? Hey! (Rebecca crying) 1096 01:03:03,645 --> 01:03:04,478 Hey, are you okay? 1097 01:03:04,478 --> 01:03:08,400 Hey, okay, okay, all right, all right. 1098 01:03:08,400 --> 01:03:11,080 - Put them on. (handcuffs rattling) 1099 01:03:11,080 --> 01:03:13,170 Could you squeeze them a little bit more? 1100 01:03:13,170 --> 01:03:16,339 You know, there is something so satisfy about that sound. 1101 01:03:16,339 --> 01:03:20,250 (handcuffs creaking) (Rebecca breathing shakily) 1102 01:03:20,250 --> 01:03:22,720 Like this. (suspenseful music) 1103 01:03:22,720 --> 01:03:24,120 (chair rattles) 1104 01:03:24,120 --> 01:03:25,413 There you go, John. 1105 01:03:26,610 --> 01:03:27,443 - What now? 1106 01:03:28,620 --> 01:03:30,020 - That's the question, John. 1107 01:03:32,568 --> 01:03:34,260 We could watch a movie, how about that? 1108 01:03:34,260 --> 01:03:36,007 I'm not sure, did you guys ever finish 1109 01:03:36,007 --> 01:03:37,980 "The Night of the Living Dead?" 1110 01:03:37,980 --> 01:03:42,510 Or, or maybe you can lead us through some yoga. 1111 01:03:42,510 --> 01:03:43,810 That would be nice, Becky. 1112 01:03:49,931 --> 01:03:51,563 - [John] It's okay. 1113 01:03:51,563 --> 01:03:54,180 - No, John, it isn't okay at all. 1114 01:03:54,180 --> 01:03:56,377 But it will be, I promise you. 1115 01:03:59,766 --> 01:04:03,150 - (breathing heavily) Why, why are you doing this, huh? 1116 01:04:06,688 --> 01:04:11,610 - (exhales sharply) I've been playing this game 1117 01:04:11,610 --> 01:04:12,850 since I was 1118 01:04:14,430 --> 01:04:15,873 16 years old. 1119 01:04:17,400 --> 01:04:19,383 My father passed it on to me, 1120 01:04:21,522 --> 01:04:23,730 and I must play one per year, 1121 01:04:23,730 --> 01:04:27,123 every year until I lose or I die. 1122 01:04:28,543 --> 01:04:30,207 It is what it is. 1123 01:04:30,207 --> 01:04:31,683 This is the way it has to be. 1124 01:04:33,690 --> 01:04:34,743 - But why us? 1125 01:04:36,120 --> 01:04:37,740 Why do you have to do this to us? 1126 01:04:37,740 --> 01:04:39,063 We don't deserve this. 1127 01:04:42,270 --> 01:04:44,160 - Why not you? 1128 01:04:44,160 --> 01:04:45,823 Why not you? 1129 01:04:45,823 --> 01:04:50,070 I mean, what makes you more special than any other couples 1130 01:04:50,070 --> 01:04:52,623 in any other cabin in this little town? 1131 01:04:55,050 --> 01:04:55,893 Why you? 1132 01:04:59,010 --> 01:05:02,373 Well, I'm afraid just the luck of my draw. 1133 01:05:04,200 --> 01:05:05,033 I'm curious though, 1134 01:05:05,033 --> 01:05:08,283 would you ever replace yourself with an innocent couple? 1135 01:05:09,484 --> 01:05:11,850 (suspenseful music) 1136 01:05:11,850 --> 01:05:12,683 Interesting. 1137 01:05:15,060 --> 01:05:20,060 I'm always so intrigued at this moment between any couples. 1138 01:05:22,687 --> 01:05:23,520 - Okay. 1139 01:05:24,630 --> 01:05:25,920 Okay, what happens now, huh? 1140 01:05:25,920 --> 01:05:29,613 - Straight to the point, I like that about you, John. 1141 01:05:29,613 --> 01:05:32,088 But, you know, maybe sometimes Becky will love 1142 01:05:32,088 --> 01:05:33,193 a little bit more of foreplay. 1143 01:05:33,193 --> 01:05:35,101 - You son of a bitch. 1144 01:05:35,101 --> 01:05:38,190 - (laughs) All right, John, all right, John, 1145 01:05:38,190 --> 01:05:41,721 I think it's time to play our game, right? 1146 01:05:41,721 --> 01:05:44,804 (suspenseful music) 1147 01:05:47,610 --> 01:05:49,140 Now, 1148 01:05:49,140 --> 01:05:52,933 I assume you both are familiar with the game of War. 1149 01:05:55,530 --> 01:06:00,530 Good. (suspenseful music) 1150 01:06:00,923 --> 01:06:02,433 This is my beauty, 1151 01:06:03,420 --> 01:06:06,753 my extremely reliable beauty. 1152 01:06:11,400 --> 01:06:13,030 I'm gonna place a bullet 1153 01:06:15,420 --> 01:06:16,773 in one of the chamber. 1154 01:06:20,003 --> 01:06:23,086 (suspenseful music) 1155 01:06:24,750 --> 01:06:26,943 We play by the rules of War, 1156 01:06:29,460 --> 01:06:31,200 then the loser, 1157 01:06:31,200 --> 01:06:33,963 they're gonna play their own game of Russian roulette. 1158 01:06:34,950 --> 01:06:38,660 We play until there only two of us left, 1159 01:06:43,045 --> 01:06:44,640 and I'm gonna be 1160 01:06:44,640 --> 01:06:48,063 in every bit as much as you are. 1161 01:06:48,960 --> 01:06:50,043 Exciting, right? 1162 01:06:53,758 --> 01:06:55,520 - Who goes first? 1163 01:06:56,430 --> 01:06:58,920 - Meeny, miny, 1164 01:06:58,920 --> 01:06:59,753 moe, 1165 01:07:02,130 --> 01:07:04,503 let's put our fate in Rebecca hands. 1166 01:07:05,915 --> 01:07:07,515 Would you like to draw it first? 1167 01:07:09,120 --> 01:07:09,953 - No. 1168 01:07:11,250 --> 01:07:12,200 - What you mean no? 1169 01:07:16,440 --> 01:07:18,990 - I'm not gonna take part in your sick little game, 1170 01:07:19,950 --> 01:07:21,177 if you wanna see someone dead, 1171 01:07:21,177 --> 01:07:24,213 you can pick up that gun and take your own life. 1172 01:07:25,140 --> 01:07:26,313 This isn't on us. 1173 01:07:28,470 --> 01:07:32,512 This is you being a psycho, okay, we didn't do anything. 1174 01:07:32,512 --> 01:07:35,595 (suspenseful music) 1175 01:07:42,030 --> 01:07:42,863 - Becky, 1176 01:07:44,370 --> 01:07:46,413 the rules are simple. 1177 01:07:47,700 --> 01:07:51,213 If you refuse to play, that's called forfeit. 1178 01:07:52,860 --> 01:07:53,693 So 1179 01:07:54,900 --> 01:07:58,563 any card that we draw will be higher than yours. 1180 01:08:00,540 --> 01:08:05,453 So if you keep this route, this game will be fairly quick. 1181 01:08:07,779 --> 01:08:10,590 (John exhales sharply) 1182 01:08:10,590 --> 01:08:12,273 The choice is yours, baby. 1183 01:08:15,236 --> 01:08:16,852 - God, John. 1184 01:08:16,852 --> 01:08:19,685 - Goddammit. - John, what do we do? 1185 01:08:22,555 --> 01:08:25,007 - Draw a card, Rebecca. 1186 01:08:25,007 --> 01:08:29,327 - Bravo, John, bravo. (suspenseful music) 1187 01:08:32,516 --> 01:08:34,516 - [John] Draw the card. 1188 01:08:37,079 --> 01:08:40,746 (Rebecca breathing heavily) 1189 01:08:45,571 --> 01:08:47,940 - (exhales sharply) Oh, Jesus. - I mean, 1190 01:08:47,940 --> 01:08:49,240 there is plenty below her. 1191 01:08:50,910 --> 01:08:52,360 Action on you, John, you now. 1192 01:08:53,939 --> 01:08:57,022 (suspenseful music) 1193 01:09:01,532 --> 01:09:06,282 - [Rebecca] (breathes heavily) Oh, God. 1194 01:09:07,253 --> 01:09:08,517 - Okay. 1195 01:09:08,517 --> 01:09:09,350 Oh, okay. 1196 01:09:10,680 --> 01:09:11,513 So, 1197 01:09:14,850 --> 01:09:16,080 lucky number seven. 1198 01:09:16,080 --> 01:09:17,190 - Yes! 1199 01:09:17,190 --> 01:09:19,683 I'm not so lucky today, huh, John? 1200 01:09:22,010 --> 01:09:23,010 - Go ahead. 1201 01:09:27,095 --> 01:09:30,994 - Ah! (screams) (Rebecca shrieks) 1202 01:09:30,994 --> 01:09:33,810 (John breathing heavily) 1203 01:09:33,810 --> 01:09:35,493 Told you this was exciting. 1204 01:09:37,140 --> 01:09:37,973 Ooh! 1205 01:09:40,222 --> 01:09:41,482 - Fuck. 1206 01:09:41,482 --> 01:09:45,000 (John and Rebecca breathing heavily) 1207 01:09:45,000 --> 01:09:47,588 - How many times have you done this? 1208 01:09:47,588 --> 01:09:49,438 - Are you sure you want to know that? 1209 01:09:52,080 --> 01:09:55,290 17 people, they come and go the touch of this gun 1210 01:09:55,290 --> 01:09:57,600 since it came into my life. 1211 01:09:57,600 --> 01:09:59,163 Yes, John, now you know. 1212 01:10:00,150 --> 01:10:00,983 - Jesus. 1213 01:10:03,900 --> 01:10:06,273 - Well, I'm not a believer, 1214 01:10:08,550 --> 01:10:10,440 but if the Bible is true, 1215 01:10:10,440 --> 01:10:12,153 I'm sure it's on your side. 1216 01:10:15,389 --> 01:10:18,806 (John breathing heavily) 1217 01:10:21,039 --> 01:10:26,039 (gun tapping) (suspenseful music) 1218 01:10:28,885 --> 01:10:31,635 (Rebecca groans) 1219 01:10:33,030 --> 01:10:35,823 You're not dead yet, John, you're not dead yet. 1220 01:10:36,911 --> 01:10:40,828 (suspenseful music continues) 1221 01:10:45,090 --> 01:10:46,740 How they say, winner, winner, 1222 01:10:46,740 --> 01:10:48,091 chicken dinner, right? - Oh, fuck. 1223 01:10:48,091 --> 01:10:50,683 Goddammit. (Rebecca groans) 1224 01:10:50,683 --> 01:10:51,885 (Rebecca breathing heavily) 1225 01:10:51,885 --> 01:10:56,052 It's okay, it's okay, baby, it's okay, it's okay. 1226 01:10:57,376 --> 01:10:58,836 - (gasps) Oh my gosh, 1227 01:10:58,836 --> 01:10:59,670 John. (crying) - It's okay. 1228 01:10:59,670 --> 01:11:00,664 Hey, I'll take this one. 1229 01:11:00,664 --> 01:11:02,420 I'll take- - Don't you fucking 1230 01:11:02,420 --> 01:11:05,396 touch the gun or I'm gonna shoot her. 1231 01:11:05,396 --> 01:11:06,229 If you don't play - Okay. 1232 01:11:06,229 --> 01:11:07,780 Okay, okay. - by the rules, I both shoot. 1233 01:11:07,780 --> 01:11:10,047 - Okay, okay, I fucking get it. 1234 01:11:10,047 --> 01:11:12,314 I get it, okay? - Don't do it again, John. 1235 01:11:12,314 --> 01:11:13,605 Don't do it again. 1236 01:11:13,605 --> 01:11:15,688 - I'll play by the rules. 1237 01:11:17,443 --> 01:11:18,276 Ah, fuck! 1238 01:11:19,706 --> 01:11:22,015 (Rebecca groans) 1239 01:11:22,015 --> 01:11:23,177 Listen, (breathing heavily) 1240 01:11:23,177 --> 01:11:26,508 it's okay, its okay. (Rebecca crying) 1241 01:11:26,508 --> 01:11:29,913 - Now, you bring up an interesting carrier. 1242 01:11:33,690 --> 01:11:35,433 Rebecca can take this gun, 1243 01:11:36,480 --> 01:11:38,730 she can put it to her head. 1244 01:11:38,730 --> 01:11:43,680 Or she can choose to turn the gun on you. 1245 01:11:43,680 --> 01:11:47,640 - No, no, I could never. (John breathes heavily) 1246 01:11:47,640 --> 01:11:51,215 No. - No, but you have to. 1247 01:11:51,215 --> 01:11:52,482 - What? - Honey, you have to, 1248 01:11:52,482 --> 01:11:55,052 look, I couldn't live with myself without you. 1249 01:11:55,052 --> 01:11:56,346 (Rebecca and John breathing heavily) 1250 01:11:56,346 --> 01:11:58,080 All right, all right, you have to do this, all right? 1251 01:11:58,080 --> 01:11:59,880 You have to do this for us. 1252 01:11:59,880 --> 01:12:01,410 Okay? 1253 01:12:01,410 --> 01:12:03,150 Okay? - No, no, no, no, no. 1254 01:12:03,150 --> 01:12:07,770 Please, please, sir, please, I'm sorry for everything, 1255 01:12:07,770 --> 01:12:11,247 but please just d-don't make me do this, okay? 1256 01:12:11,247 --> 01:12:13,773 (crying) We'll do anything, please. 1257 01:12:15,060 --> 01:12:16,143 - I will kill you. 1258 01:12:17,197 --> 01:12:20,070 And don't do anything stupid. 1259 01:12:20,070 --> 01:12:21,123 It's your choice. 1260 01:12:22,212 --> 01:12:23,970 (Rebecca breathes heavily) 1261 01:12:23,970 --> 01:12:25,803 - Hey, hey, baby, 1262 01:12:26,850 --> 01:12:29,340 just grab the gun, okay, 1263 01:12:29,340 --> 01:12:31,503 one step at a time, okay? 1264 01:12:33,087 --> 01:12:33,920 Okay? 1265 01:12:40,364 --> 01:12:42,421 Come on, you got it. 1266 01:12:42,421 --> 01:12:44,377 (dramatic suspenseful music) Come on, there you go. 1267 01:12:44,377 --> 01:12:48,723 There you go, baby, there you go, there you go. 1268 01:12:48,723 --> 01:12:52,045 (Rebecca crying) 1269 01:12:52,045 --> 01:12:54,990 - But, John, (breathing heavily) 1270 01:12:54,990 --> 01:12:58,600 What if the bullet is in the chamber when I shoot? 1271 01:12:58,600 --> 01:13:02,250 (suspenseful music) 1272 01:13:02,250 --> 01:13:04,650 - Honey, I'm not kidding, it has to be me. 1273 01:13:04,650 --> 01:13:05,483 - No. - All right, it has, 1274 01:13:05,483 --> 01:13:06,780 you have to pull the trigger on me, 1275 01:13:06,780 --> 01:13:07,613 honey. - No. 1276 01:13:07,613 --> 01:13:09,510 - Look, I know this isn't fair of me to ask for you, honey, 1277 01:13:09,510 --> 01:13:12,130 but I need you to do this, okay? 1278 01:13:12,130 --> 01:13:12,963 - John, 1279 01:13:14,010 --> 01:13:15,630 I can't hurt you. 1280 01:13:15,630 --> 01:13:18,167 - Oh, no, you're not hurting me. 1281 01:13:18,167 --> 01:13:20,910 All right, you're giving me what I want, 1282 01:13:20,910 --> 01:13:23,416 you're giving me a chance to see you live. 1283 01:13:23,416 --> 01:13:25,191 (Rebecca breathes heavily) All right, whatever happens, 1284 01:13:25,191 --> 01:13:27,434 it's okay, it's okay. 1285 01:13:27,434 --> 01:13:28,267 Okay? 1286 01:13:30,130 --> 01:13:32,342 Okay, we've had a beautiful life together. 1287 01:13:32,342 --> 01:13:34,208 Huh? Right? - Mm. 1288 01:13:34,208 --> 01:13:36,254 (John breathes heavily) - We have, we have. 1289 01:13:36,254 --> 01:13:38,254 - Yeah. Yeah. - We have. 1290 01:13:40,328 --> 01:13:41,947 (suspenseful music) 1291 01:13:41,947 --> 01:13:44,414 - It's okay, it's okay. (Rebecca breathes heavily) 1292 01:13:44,414 --> 01:13:47,732 All right, (breathes heavily) you have do this. 1293 01:13:47,732 --> 01:13:49,163 You have to do this. 1294 01:13:49,163 --> 01:13:51,913 - (crying) John. 1295 01:13:54,162 --> 01:13:55,245 - Okay, okay. 1296 01:13:57,008 --> 01:13:59,403 Just grab the gun, baby. - (breathes heavily) No. 1297 01:13:59,403 --> 01:14:00,832 - Grab the gun, baby. - No. 1298 01:14:00,832 --> 01:14:03,848 - Grab the gun, baby. - No. 1299 01:14:03,848 --> 01:14:04,754 - All right. 1300 01:14:04,754 --> 01:14:07,325 (both breathing heavily) 1301 01:14:07,325 --> 01:14:09,459 - This is how it ends. (suspenseful music) 1302 01:14:09,459 --> 01:14:13,031 (both breathing heavily) 1303 01:14:13,031 --> 01:14:16,214 - It was gonna end one way or another, right? 1304 01:14:16,214 --> 01:14:18,090 (Rebecca crying) 1305 01:14:18,090 --> 01:14:19,670 I love you, Rebecca. 1306 01:14:19,670 --> 01:14:21,918 I love you so much. 1307 01:14:21,918 --> 01:14:23,050 So much. - I love you, baby, 1308 01:14:23,050 --> 01:14:23,967 I love you. 1309 01:14:24,878 --> 01:14:26,856 I've always loved you. 1310 01:14:26,856 --> 01:14:30,486 - Pull the trigger. (Rebecca crying) 1311 01:14:30,486 --> 01:14:31,345 Pull the trigger. 1312 01:14:31,345 --> 01:14:32,363 (Rebecca screams) (gun fires) 1313 01:14:32,363 --> 01:14:36,107 (body thuds) (Rebecca sobbing) 1314 01:14:36,107 --> 01:14:38,974 - [Rebecca] (screams) You son of a bitch! 1315 01:14:38,974 --> 01:14:40,957 (Rebecca sobbing) 1316 01:14:40,957 --> 01:14:45,957 No! You son of a- (gun fires) 1317 01:14:48,414 --> 01:14:51,497 (suspenseful music) 1318 01:14:58,815 --> 01:15:02,732 (suspenseful music continues) 1319 01:15:06,007 --> 01:15:09,280 ♪ I am ♪ 1320 01:15:09,280 --> 01:15:14,280 ♪ Held together ♪ 1321 01:15:14,815 --> 01:15:17,834 ♪ Inside ♪ 1322 01:15:17,834 --> 01:15:22,834 ♪ A breaking soul ♪ 1323 01:15:23,500 --> 01:15:26,551 ♪ By this ♪ 1324 01:15:26,551 --> 01:15:31,172 ♪ Single stitch ♪ 1325 01:15:31,172 --> 01:15:36,172 ♪ Holding what remains ♪ 1326 01:15:40,932 --> 01:15:44,038 ♪ I'll go ♪ 1327 01:15:44,038 --> 01:15:49,038 ♪ Somewhere else ♪ 1328 01:15:49,712 --> 01:15:52,926 ♪ I'll move ♪ 1329 01:15:52,926 --> 01:15:57,848 ♪ To the floor ♪ 1330 01:15:57,848 --> 01:16:02,848 ♪ Your silence moves through me like a drug ♪ 1331 01:16:05,962 --> 01:16:09,295 ♪ Haunting what remains ♪ 1332 01:16:16,836 --> 01:16:19,919 (gentle indie music) 1333 01:16:28,082 --> 01:16:31,999 (gentle indie music continues) 1334 01:16:39,785 --> 01:16:43,785 (gentle indie music continues) 1335 01:16:50,746 --> 01:16:53,905 ♪ I'll fall ♪ 1336 01:16:53,905 --> 01:16:58,905 ♪ Into dark matter ♪ 1337 01:16:59,446 --> 01:17:02,601 ♪ Wandering ♪ 1338 01:17:02,601 --> 01:17:07,601 ♪ Through the past ♪ 1339 01:17:07,823 --> 01:17:11,390 ♪ I feel ♪ 1340 01:17:11,390 --> 01:17:15,711 ♪ A tug untie me ♪ 1341 01:17:15,711 --> 01:17:18,365 ♪ Scattering ♪ 1342 01:17:18,365 --> 01:17:23,365 ♪ Remains ♪ 1343 01:17:24,564 --> 01:17:29,564 ♪ In your life ♪ 1344 01:17:31,526 --> 01:17:34,699 ♪ I'm just a space invader ♪ 1345 01:17:34,699 --> 01:17:38,488 ♪ Always ♪ 1346 01:17:38,488 --> 01:17:43,349 ♪ Been a little stranger ♪ 1347 01:17:43,349 --> 01:17:48,349 ♪ I know, I don't need to be told ♪ 1348 01:17:48,852 --> 01:17:52,019 ♪ I'm a space invader ♪ 1349 01:17:59,753 --> 01:18:03,753 (gentle indie music continues) 1350 01:18:10,751 --> 01:18:14,751 (gentle indie music continues) 1351 01:18:21,732 --> 01:18:25,732 (gentle indie music continues) 1352 01:18:33,209 --> 01:18:34,429 (gentle indie music continues) 1353 01:18:34,429 --> 01:18:39,429 ♪ In your life ♪ 1354 01:18:41,100 --> 01:18:44,468 ♪ I'm just a space invader ♪ 1355 01:18:44,468 --> 01:18:48,404 ♪ Always ♪ 1356 01:18:48,404 --> 01:18:53,175 ♪ Been a little stranger ♪ 1357 01:18:53,175 --> 01:18:58,175 ♪ I know, I don't need to be told ♪ 1358 01:18:58,554 --> 01:19:01,721 ♪ I'm a space invader ♪ 1359 01:19:08,877 --> 01:19:13,652 ♪ This stitch inside ♪ 1360 01:19:13,652 --> 01:19:18,652 ♪ Unwinds ♪ 1361 01:19:18,969 --> 01:19:23,030 ♪ This stitch inside ♪ 1362 01:19:23,030 --> 01:19:25,197 ♪ Unwinds ♪ 1363 01:19:32,691 --> 01:19:36,608 (gentle indie music continues) 1364 01:19:43,729 --> 01:19:47,646 (gentle indie music continues) 1365 01:19:55,803 --> 01:19:59,720 (gentle indie music continues) 1366 01:20:07,822 --> 01:20:11,739 (gentle indie music continues) 89243

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.