Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,371 --> 00:00:07,954
(gentle suspenseful music)
2
00:00:15,861 --> 00:00:20,278
(gentle suspenseful music continues)
3
00:00:27,803 --> 00:00:32,220
(gentle suspenseful music continues)
4
00:00:39,861 --> 00:00:44,278
(gentle suspenseful music continues)
5
00:00:51,912 --> 00:00:56,329
(gentle suspenseful music continues)
6
00:01:03,831 --> 00:01:08,248
(gentle suspenseful music continues)
7
00:01:15,868 --> 00:01:20,285
(gentle suspenseful music continues)
8
00:01:27,817 --> 00:01:32,234
(gentle suspenseful music continues)
9
00:01:39,961 --> 00:01:41,340
- [Rebecca] Yeah.
10
00:01:41,340 --> 00:01:45,900
Yeah, she needs to be on
set on Monday for that,
11
00:01:45,900 --> 00:01:48,363
so make sure everything goes okay.
12
00:01:49,638 --> 00:01:50,580
(birds chirping)
13
00:01:50,580 --> 00:01:51,413
Okay.
14
00:01:52,290 --> 00:01:54,598
Yeah, sounds good.
15
00:01:54,598 --> 00:01:55,680
(John sighs)
16
00:01:55,680 --> 00:01:56,880
Yeah, we just pulled up.
17
00:01:58,050 --> 00:01:59,814
Yeah, it like two hours away.
18
00:01:59,814 --> 00:02:01,410
(John groans)
19
00:02:01,410 --> 00:02:04,050
Cool, okay, keep me posted.
- Come on,
20
00:02:04,050 --> 00:02:05,050
it's time to unplug.
21
00:02:06,335 --> 00:02:08,160
You're gonna love it.
22
00:02:08,160 --> 00:02:10,320
- Yeah, I, uh, I'll be here until Monday,
23
00:02:10,320 --> 00:02:13,230
so service seems to be fine.
24
00:02:13,230 --> 00:02:16,525
Um, just call me, let me
know if you need anything.
25
00:02:16,525 --> 00:02:17,358
(John exhales sharply)
26
00:02:17,358 --> 00:02:18,191
Yeah.
27
00:02:19,620 --> 00:02:21,123
Okay, talk soon, bye.
28
00:02:22,740 --> 00:02:24,333
- Call if you need anything,
29
00:02:25,680 --> 00:02:27,880
come on, baby, it's
supposed to be our time.
30
00:02:28,890 --> 00:02:31,530
- I love you and I'm very
happy to be here with you,
31
00:02:31,530 --> 00:02:33,063
but just, just don't, okay?
32
00:02:35,160 --> 00:02:37,963
- All right.
(zips zipping)
33
00:02:40,137 --> 00:02:40,970
(Rebecca sighs)
34
00:02:40,970 --> 00:02:43,200
See, isn't this great?
35
00:02:43,200 --> 00:02:45,270
- Yeah, no, it's lovely.
- Yeah.
36
00:02:45,270 --> 00:02:47,490
- Thank you for doing this.
37
00:02:47,490 --> 00:02:49,380
- [John] All right,
especially for unplugging.
38
00:02:49,380 --> 00:02:51,540
- John, you know this is just-
- Hey, no, seriously,
39
00:02:51,540 --> 00:02:52,690
I meant that sincerely.
40
00:02:53,760 --> 00:02:56,453
And as much as you can be
present, I'm appreciative of.
41
00:02:58,037 --> 00:03:02,824
(alarm beeping)
(door squeaking)
42
00:03:02,824 --> 00:03:05,907
- (gasps) Ooh, cute.
43
00:03:07,923 --> 00:03:10,213
- Not bad.
- Not bad.
44
00:03:10,213 --> 00:03:11,550
- [John] Not bad at all.
45
00:03:11,550 --> 00:03:15,810
- Ah! (gasps) Baby.
46
00:03:15,810 --> 00:03:16,643
- Ah?
47
00:03:17,605 --> 00:03:21,284
- This is exactly what
I've been needing. (laughs)
48
00:03:21,284 --> 00:03:22,432
- Baby.
- (laughs) Yeah?
49
00:03:22,432 --> 00:03:24,239
- I will tell you what
you've been needing.
50
00:03:24,239 --> 00:03:27,953
- Oh, boy! (giggles)
51
00:03:27,953 --> 00:03:28,980
(Rebecca giggles)
- Drinks.
52
00:03:28,980 --> 00:03:29,970
- Mm, music.
- On it.
53
00:03:29,970 --> 00:03:30,820
- [Rebecca] Okay.
54
00:03:32,050 --> 00:03:34,200
- [John] (sighs) Okay.
55
00:03:34,200 --> 00:03:37,812
Glasses, glassware.
(birds chirping)
56
00:03:37,812 --> 00:03:41,260
(wind whooshing)
57
00:03:41,260 --> 00:03:44,260
(branches rustling)
58
00:03:46,016 --> 00:03:48,849
(birds chirping)
59
00:03:56,220 --> 00:03:59,028
- [Rebecca] Wow, this is such a cute room.
60
00:03:59,028 --> 00:04:01,270
- Yeah, it is.
61
00:04:01,270 --> 00:04:02,361
(Rebecca chuckles)
62
00:04:02,361 --> 00:04:04,530
You know, we should do this
with Paul and Danielle sometime.
63
00:04:04,530 --> 00:04:06,210
Like a, Like a couples getaway.
64
00:04:06,210 --> 00:04:08,490
- Yeah, it's a good idea.
65
00:04:08,490 --> 00:04:11,583
But I'm glad that we get
to do this together first.
66
00:04:12,777 --> 00:04:13,710
- Mm?
- Mm-hmm.
67
00:04:13,710 --> 00:04:14,543
- Me too.
68
00:04:19,650 --> 00:04:21,357
Wait, should we break
in every room as we go?
69
00:04:21,357 --> 00:04:23,940
- Ooh, is that a challenge?
- Maybe.
70
00:04:23,940 --> 00:04:26,764
- Maybe after you make a proper
cocktail, we can discuss.
71
00:04:26,764 --> 00:04:28,980
- (laughs) Wait, wait,
are you extorting me
72
00:04:28,980 --> 00:04:30,840
for my cocktail making abilities?
73
00:04:30,840 --> 00:04:32,700
- That's kinda the only
reason we're together.
74
00:04:32,700 --> 00:04:35,453
- Is it?
(Rebecca laughs)
75
00:04:35,453 --> 00:04:37,380
(John sighs)
76
00:04:37,380 --> 00:04:38,213
- Mm.
77
00:04:39,164 --> 00:04:41,520
- (exhales sharply) I love it up here.
78
00:04:41,520 --> 00:04:42,363
- Yeah, me too.
79
00:04:43,680 --> 00:04:45,810
Isn't there another bedroom downstairs?
80
00:04:45,810 --> 00:04:47,640
- Yeah, there's a few.
81
00:04:47,640 --> 00:04:49,653
- Let's check 'em out.
- All right.
82
00:04:51,390 --> 00:04:53,520
- Didn't realize this
place had so many bedrooms.
83
00:04:53,520 --> 00:04:55,410
- Yeah, it's not bad.
84
00:04:55,410 --> 00:04:56,790
Should I go grab our bags?
85
00:04:56,790 --> 00:04:59,964
- No, let's just chill and
have a drink for a bit.
86
00:04:59,964 --> 00:05:02,003
- Perfect.
- Okay.
87
00:05:02,003 --> 00:05:04,080
(sighs) Okay. You want another drink?
88
00:05:04,080 --> 00:05:05,343
- Yeah.
- Cool.
89
00:05:08,840 --> 00:05:10,620
- Hey, do you remember
where you put the speaker?
90
00:05:10,620 --> 00:05:12,020
- Oh, it's in your backpack.
91
00:05:18,390 --> 00:05:19,223
- Okay.
92
00:05:20,790 --> 00:05:21,623
What'll it be?
93
00:05:22,500 --> 00:05:26,097
- Um, surprise me.
(speaker beeps)
94
00:05:26,097 --> 00:05:26,930
- Okay.
95
00:05:30,180 --> 00:05:31,013
Uh-huh.
96
00:05:32,449 --> 00:05:35,590
(upbeat music)
(Rebecca laughs)
97
00:05:35,590 --> 00:05:37,777
Huh?
- You and this man.
98
00:05:37,777 --> 00:05:39,027
- You know you love it.
99
00:05:39,027 --> 00:05:40,677
- Ah, always makes me wanna cook.
100
00:05:42,345 --> 00:05:45,111
(gasps) Should I get started on dinner?
101
00:05:45,111 --> 00:05:46,694
- That'd be great.
102
00:05:47,988 --> 00:05:49,927
♪ Got you feeling nothing ♪
- I'll go grab our things.
103
00:05:49,927 --> 00:05:54,785
♪ When my lover's near ♪
- Awesome.
104
00:05:54,785 --> 00:05:58,063
♪ Lord, let this ♪
105
00:05:58,063 --> 00:06:00,080
(bags rustling)
106
00:06:00,080 --> 00:06:01,736
- Oh, geez.
- Whoa.
107
00:06:01,736 --> 00:06:03,615
Hey, I'm sorry.
- What the fuck, man?
108
00:06:03,615 --> 00:06:04,509
- I just wanted to,
109
00:06:04,509 --> 00:06:05,940
I do apologize.
- Who are you?
110
00:06:05,940 --> 00:06:08,040
- I'm Ben.
- Ben?
111
00:06:08,040 --> 00:06:09,960
- I'm the caretaker, the groundskeeper,
112
00:06:09,960 --> 00:06:11,040
whatever you wanna call me.
113
00:06:11,040 --> 00:06:14,340
I just live up the way,
I saw you guys drive in,
114
00:06:14,340 --> 00:06:17,910
so I wanted to come introduce myself
115
00:06:17,910 --> 00:06:21,570
and let you know that I'm
here should you need anything.
116
00:06:21,570 --> 00:06:26,100
- All right, um, yeah,
so, sorry, man, you, uh,
117
00:06:26,100 --> 00:06:27,794
caught me off guard there.
- Yeah,
118
00:06:27,794 --> 00:06:29,220
sorry about that. (laughs)
- But I appreciate
119
00:06:29,220 --> 00:06:30,490
you letting us know you're here.
120
00:06:30,490 --> 00:06:32,250
- Okay.
- But, uh, we're good, man.
121
00:06:32,250 --> 00:06:34,200
Um, we have everything
we need, love this place.
122
00:06:34,200 --> 00:06:35,490
- Well, I'm so glad to hear that.
123
00:06:35,490 --> 00:06:37,740
And again, I'm really sorry
I didn't mean to scare you.
124
00:06:37,740 --> 00:06:40,053
- No, it's, it's fine, man, really.
125
00:06:40,897 --> 00:06:41,730
- You know what?
126
00:06:42,870 --> 00:06:45,390
It looks like you guys are
running low on firewood.
127
00:06:45,390 --> 00:06:46,620
How about I chop you some?
128
00:06:46,620 --> 00:06:48,360
- Oh, no, no, no, man.
- Come on, no, no, no, no, no.
129
00:06:48,360 --> 00:06:49,830
Come on, I don't wanna
get off on the wrong foot.
130
00:06:49,830 --> 00:06:53,700
Let me do this for you,
it'll make me feel better.
131
00:06:53,700 --> 00:06:55,050
Listen, I won't even bother you,
132
00:06:55,050 --> 00:06:56,900
I'll just leave it by the front door.
133
00:06:58,496 --> 00:06:59,329
- Uh.
134
00:07:00,690 --> 00:07:02,160
Sure.
135
00:07:02,160 --> 00:07:03,180
Appreciate that.
136
00:07:03,180 --> 00:07:07,020
- Really, it's nothing at all.
(gentle suspenseful music)
137
00:07:07,020 --> 00:07:10,170
Y'all enjoy your stay now.
(suspenseful music)
138
00:07:10,170 --> 00:07:13,203
- Thanks, again.
(door squeaking)
139
00:07:21,269 --> 00:07:23,850
- Were you talking to someone?
140
00:07:23,850 --> 00:07:28,830
- Yeah, it's just a really
creepy old groundskeeper guy.
141
00:07:28,830 --> 00:07:31,360
- Oh.
- Scared the shit out of me.
142
00:07:31,360 --> 00:07:32,780
- (chuckles) What did he want?
143
00:07:32,780 --> 00:07:34,410
- (sighs) Nothing really,
144
00:07:34,410 --> 00:07:36,860
he was just welcoming us
and introducing himself.
145
00:07:38,460 --> 00:07:39,600
- Weird.
- Hm.
146
00:07:39,600 --> 00:07:42,240
Uh, anyways, what all do
you need for dinner tonight?
147
00:07:42,240 --> 00:07:46,920
- Okay, I need one of the
onions and then ground beef,
148
00:07:46,920 --> 00:07:49,920
chorizo, tomatoes, pasta,
149
00:07:49,920 --> 00:07:53,760
pasta sauce, and then
whatever veg you want tonight.
150
00:07:53,760 --> 00:07:55,050
- Oh, really?
151
00:07:55,050 --> 00:07:56,490
Whatever veggie I want?
- Yes.
152
00:07:56,490 --> 00:07:58,334
You get to-
- Ah, I get to choose?
153
00:07:58,334 --> 00:08:00,380
- Yes, (laughs) yes.
154
00:08:00,380 --> 00:08:02,823
Hey, thank you for this.
155
00:08:04,380 --> 00:08:05,213
- Thank you.
156
00:08:06,488 --> 00:08:09,238
(birds chirping)
157
00:08:11,177 --> 00:08:15,420
- Okay, how about you go sit down, relax,
158
00:08:15,420 --> 00:08:17,280
and pick out whatever terrifying movie
159
00:08:17,280 --> 00:08:18,780
you're gonna make us watch tonight.
160
00:08:18,780 --> 00:08:21,750
- Hey, this is not solely my tradition.
161
00:08:21,750 --> 00:08:24,150
Okay, I don't like it anymore than you do.
162
00:08:24,150 --> 00:08:26,618
- So then why do we do this to ourselves?
163
00:08:26,618 --> 00:08:28,354
- (sighs) It's just what do we do, honey.
164
00:08:28,354 --> 00:08:30,393
- (laughs) Ooh.
165
00:08:31,350 --> 00:08:32,183
- Here.
166
00:08:33,630 --> 00:08:35,340
Here, move it, I'll get it.
167
00:08:35,340 --> 00:08:37,410
I know how sensitive you are with onions.
168
00:08:37,410 --> 00:08:39,388
- Mm, thank you.
169
00:08:39,388 --> 00:08:41,040
- Of course.
170
00:08:41,040 --> 00:08:42,930
- Hey, should I make us a cocktail?
171
00:08:42,930 --> 00:08:45,390
- Yes, please, uh, I didn't
bring the bar in yet though.
172
00:08:45,390 --> 00:08:46,500
- I'll go get it.
173
00:08:46,500 --> 00:08:47,450
- Perfect.
- Okay.
174
00:08:52,951 --> 00:08:57,951
(car beeping)
(birds chirping)
175
00:09:04,334 --> 00:09:05,167
(zip zipping)
176
00:09:05,167 --> 00:09:08,250
(footsteps rustling)
177
00:09:15,852 --> 00:09:18,602
(birds chirping)
178
00:09:23,231 --> 00:09:25,981
(wind whistling)
179
00:09:29,861 --> 00:09:32,611
(wind whooshing)
180
00:09:37,203 --> 00:09:38,350
(calm upbeat music)
181
00:09:38,350 --> 00:09:40,383
Okay, what are we drinking?
182
00:09:41,220 --> 00:09:42,053
- I'll make it.
183
00:09:43,260 --> 00:09:44,670
How about a martini?
184
00:09:44,670 --> 00:09:46,893
- Ooh, whenever you want.
185
00:09:47,756 --> 00:09:48,589
Mm-hmm.
186
00:09:49,527 --> 00:09:52,290
- Although, being up
in the woods like this
187
00:09:52,290 --> 00:09:54,420
does put me in the mood
for a whiskey something.
188
00:09:54,420 --> 00:09:55,960
- [Rebecca] Ah, I'm down
for a whiskey something.
189
00:09:55,960 --> 00:09:56,850
- Yeah?
- Yeah.
190
00:09:56,850 --> 00:09:58,380
- All right.
191
00:09:58,380 --> 00:10:00,270
- [Rebecca] Thanks for
chopping these, baby.
192
00:10:00,270 --> 00:10:03,060
- [John] Hey, thank you
for doing everything else.
193
00:10:03,060 --> 00:10:03,923
- [Rebecca] Of course.
194
00:10:05,955 --> 00:10:10,376
♪ Where did you go ♪
195
00:10:10,376 --> 00:10:12,709
♪ Oh, baby ♪
196
00:10:15,870 --> 00:10:19,098
- All right, I'm gonna make a
Manhattan, sound good to you?
197
00:10:19,098 --> 00:10:21,424
- Yeah, as long as you don't
let me have six of them.
198
00:10:21,424 --> 00:10:23,280
- (chuckles) Oh my gosh,
that was hardly my fault.
199
00:10:23,280 --> 00:10:25,470
I had just as many as you had.
200
00:10:25,470 --> 00:10:26,820
And I blame that bartender.
201
00:10:27,900 --> 00:10:29,400
Some people are just
too good at their jobs
202
00:10:29,400 --> 00:10:31,680
for public health.
- Yeah, yeah.
203
00:10:31,680 --> 00:10:33,210
- So if you don't have
at least six of mine,
204
00:10:33,210 --> 00:10:34,385
I'm gonna be offended.
205
00:10:34,385 --> 00:10:35,218
(Rebecca laughs)
206
00:10:35,218 --> 00:10:36,930
Thought I was your favorite bartender.
207
00:10:36,930 --> 00:10:38,730
- Ah, you are.
208
00:10:38,730 --> 00:10:43,115
Especially because your
drinks are free. (laughs)
209
00:10:43,115 --> 00:10:44,970
- I was doing it right.
210
00:10:44,970 --> 00:10:45,803
Now,
211
00:10:47,987 --> 00:10:49,650
we'll see.
212
00:10:49,650 --> 00:10:50,991
- Yeah.
213
00:10:50,991 --> 00:10:54,786
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
214
00:10:54,786 --> 00:10:57,310
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
215
00:10:57,310 --> 00:10:58,233
- Nice.
- Two.
216
00:11:00,330 --> 00:11:01,163
Cheers.
217
00:11:02,220 --> 00:11:03,192
- Cheers.
218
00:11:03,192 --> 00:11:04,522
- To us.
- To us.
219
00:11:04,522 --> 00:11:07,817
♪ You're leaving ♪
220
00:11:07,817 --> 00:11:09,020
♪ When I need ♪
- Mm.
221
00:11:09,020 --> 00:11:10,468
♪ You the most ♪
(John whistles)
222
00:11:10,468 --> 00:11:11,667
- Good. (laughs)
- Yeah.
223
00:11:11,667 --> 00:11:14,430
All right, I'm gonna enjoy
this drink on the back deck,
224
00:11:14,430 --> 00:11:16,050
- Okay.
- enjoy the view,
225
00:11:16,050 --> 00:11:17,730
you should join me.
226
00:11:17,730 --> 00:11:19,650
- Ah, let me just get this
sauce going a little bit
227
00:11:19,650 --> 00:11:20,955
and then I'll meet you out there.
228
00:11:20,955 --> 00:11:25,955
- All right.
♪ Hold on to things that ♪
229
00:11:26,147 --> 00:11:28,897
(birds chirping)
230
00:11:33,417 --> 00:11:36,334
(lighter clicking)
231
00:11:41,812 --> 00:11:45,062
(John breathes deeply)
232
00:11:52,277 --> 00:11:53,110
- Wow.
233
00:11:54,490 --> 00:11:57,490
(grinder crunching)
234
00:12:03,856 --> 00:12:06,523
(salt rustling)
235
00:12:11,511 --> 00:12:14,094
(door squeaks)
236
00:12:16,380 --> 00:12:19,770
- Okay, the sauce will be
good to simmer for a bit.
237
00:12:19,770 --> 00:12:20,853
- Nice.
- Mm-hmm.
238
00:12:21,690 --> 00:12:22,640
Thank you.
- Yeah.
239
00:12:24,600 --> 00:12:25,433
- Ah.
240
00:12:28,660 --> 00:12:29,732
(Rebecca coughs)
241
00:12:29,732 --> 00:12:31,895
(both laugh)
242
00:12:31,895 --> 00:12:34,140
Oof, I love it out here. (laughs)
243
00:12:34,140 --> 00:12:35,780
- It's nice, huh?
- Yeah.
244
00:12:37,050 --> 00:12:40,500
Oh, wanna mention,
- What's that?
245
00:12:40,500 --> 00:12:43,860
- we forgot the key ingredient
to our dinner tonight
246
00:12:43,860 --> 00:12:44,693
at the store.
247
00:12:46,380 --> 00:12:47,637
The pasta.
- Ugh.
248
00:12:47,637 --> 00:12:48,470
(Rebecca laughs)
249
00:12:48,470 --> 00:12:49,960
Dammit, really?
- Yeah. (laughs)
250
00:12:49,960 --> 00:12:50,793
- Okay, not a problem,
251
00:12:50,793 --> 00:12:52,290
I'll run to the store
and grab it real quick.
252
00:12:52,290 --> 00:12:53,123
- No, it's okay, baby.
253
00:12:53,123 --> 00:12:54,330
I'll go with you.
- No, seriously.
254
00:12:54,330 --> 00:12:57,477
Here, I'll be back before you know it.
255
00:12:57,477 --> 00:13:02,477
- Thank you.
(gentle suspenseful music)
256
00:13:07,916 --> 00:13:10,999
(suspenseful music)
257
00:13:18,850 --> 00:13:22,767
(suspenseful music continues)
258
00:13:23,724 --> 00:13:27,632
♪ With you the sun is shining 24/7 ♪
259
00:13:27,632 --> 00:13:29,323
♪ 'Cause when we're together ♪
260
00:13:29,323 --> 00:13:30,824
♪ It feels like we're in heaven ♪
261
00:13:30,824 --> 00:13:34,731
♪ If it will get dark,
you'll be my million stars ♪
262
00:13:34,731 --> 00:13:37,678
♪ I know I can lean on you ♪
263
00:13:37,678 --> 00:13:40,970
♪ Ooh, you catch me like a
leaf falling from a tree ♪
264
00:13:40,970 --> 00:13:42,480
- In a press conference today,
(gentle suspenseful music)
265
00:13:42,480 --> 00:13:44,100
the mayor has announced the reopening
266
00:13:44,100 --> 00:13:45,840
of the North Trail to the public.
267
00:13:45,840 --> 00:13:49,170
This renovation has requested
twice the time and budget
268
00:13:49,170 --> 00:13:50,790
that the town had initially approved
269
00:13:50,790 --> 00:13:52,113
due to the pressure of the citizen.
270
00:13:52,113 --> 00:13:56,960
♪ I do, do, do, do, I wanna marry you ♪
271
00:13:56,960 --> 00:13:58,306
♪ 'Cause when you're around ♪
272
00:13:58,306 --> 00:14:00,967
♪ I know it's true the way ♪
273
00:14:00,967 --> 00:14:05,967
♪ You make me feel is so
good, baby, so good, so good ♪
274
00:14:06,485 --> 00:14:07,560
(suspenseful music)
- The city board stated
275
00:14:07,560 --> 00:14:09,030
in their press release that the decision
276
00:14:09,030 --> 00:14:10,980
to increase the budget
has allowed to rebuild
277
00:14:10,980 --> 00:14:13,350
the old fence and secure the whole area,
278
00:14:13,350 --> 00:14:15,300
which is commonly used for walks and hikes
279
00:14:15,300 --> 00:14:16,770
by family and tourists.
280
00:14:16,770 --> 00:14:18,600
The opposition party had run a campaign
281
00:14:18,600 --> 00:14:21,300
for the measure to be assessed
to prevent more accidents
282
00:14:21,300 --> 00:14:23,220
similar to the one that
caused a major concern
283
00:14:23,220 --> 00:14:25,020
in the public opinion last year.
284
00:14:25,020 --> 00:14:27,420
When 23-year-old Caroline Dunnit slipped
285
00:14:27,420 --> 00:14:29,010
and fell off the trail while running,
286
00:14:29,010 --> 00:14:31,320
which nearly cost her her life.
287
00:14:31,320 --> 00:14:33,420
The mayor allegedly ordered the variation
288
00:14:33,420 --> 00:14:36,570
to contrast the growing popularity
of the opposition leader
289
00:14:36,570 --> 00:14:37,980
who is expected to run for mayor
290
00:14:37,980 --> 00:14:39,780
in the city election next year.
291
00:14:39,780 --> 00:14:42,056
The press office of the
mayor has denied the rumor.
292
00:14:42,056 --> 00:14:43,994
♪ Sugar on my misery ♪
293
00:14:43,994 --> 00:14:45,919
♪ And I don't fake this kind of feeling ♪
294
00:14:45,919 --> 00:14:47,970
♪ Never felt so real ♪
(Rebecca gasps)
295
00:14:47,970 --> 00:14:51,167
♪ My heart is on the table
'cause you're my everything ♪
296
00:14:51,167 --> 00:14:54,866
♪ I do, do, do, do, do, I ♪
297
00:14:54,866 --> 00:14:59,866
(customers chattering)
(glass clinking)
298
00:15:05,562 --> 00:15:08,645
(suspenseful music)
299
00:15:09,666 --> 00:15:12,749
(car engine revving)
300
00:15:19,815 --> 00:15:23,732
(suspenseful music continues)
301
00:15:30,826 --> 00:15:34,743
(suspenseful music continues)
302
00:15:38,988 --> 00:15:41,821
(car engine revs)
303
00:15:46,551 --> 00:15:50,749
- [Rebecca] (sighs) Fuck.
304
00:15:50,749 --> 00:15:53,832
(gasps) What the f-?
305
00:15:55,089 --> 00:15:56,319
(dramatic suspenseful music)
306
00:15:56,319 --> 00:15:59,340
(screams) Jesus Christ!
307
00:15:59,340 --> 00:16:01,650
- I'm so sorry, I, I
didn't mean to startle you.
308
00:16:01,650 --> 00:16:03,270
- What do you want?
- I'm Ben.
309
00:16:03,270 --> 00:16:04,470
I met your husband out front.
310
00:16:04,470 --> 00:16:06,510
I told him I'd bring you some firewood.
311
00:16:06,510 --> 00:16:09,000
I'm the caretaker.
(gentle suspenseful music)
312
00:16:09,000 --> 00:16:10,307
- [Rebecca] Why didn't you
just knock at the front door?
313
00:16:10,307 --> 00:16:12,810
- I know, I know, I probably should've,
314
00:16:12,810 --> 00:16:16,530
I just, I had this whole bundle
of wood that I was carrying.
315
00:16:16,530 --> 00:16:18,180
- [Rebecca] Okay, well,
you just really scared me.
316
00:16:18,180 --> 00:16:19,013
- Again, I'm sorry.
317
00:16:19,013 --> 00:16:21,310
I'll just pile this wood
up and I'll be on my way.
318
00:16:23,013 --> 00:16:26,580
- It's okay, you just
caught me off guard is all.
319
00:16:26,580 --> 00:16:28,440
- [Ben] Well, that was not my intention.
320
00:16:28,440 --> 00:16:30,510
I saw your car drive down the road,
321
00:16:30,510 --> 00:16:32,910
so I assumed that you
guys would both be out
322
00:16:32,910 --> 00:16:36,390
and that this would be a good
time to drop the wood off.
323
00:16:36,390 --> 00:16:39,033
- Yeah, no, that makes perfect sense.
324
00:16:40,110 --> 00:16:42,638
Sorry for my reaction.
325
00:16:42,638 --> 00:16:43,688
- Are you okay there?
326
00:16:44,640 --> 00:16:46,253
- Oh, uh, yes, yeah.
327
00:16:46,253 --> 00:16:49,023
I just, I cut myself cooking dinner.
328
00:16:50,280 --> 00:16:52,320
- Well, be careful there.
329
00:16:52,320 --> 00:16:54,330
There's a lotta things out
here that wanna kill you.
330
00:16:54,330 --> 00:16:55,163
- What?
331
00:16:56,640 --> 00:16:57,630
- [Ben] No, I just mean that, you know,
332
00:16:57,630 --> 00:16:59,433
you should get that cleaned up.
333
00:17:00,660 --> 00:17:02,403
It's easy to get an infection.
334
00:17:03,630 --> 00:17:05,730
You got a first aid kit in there with you?
335
00:17:06,600 --> 00:17:07,623
- I'm not sure.
336
00:17:08,640 --> 00:17:11,580
- Well, you know, I could
run home and grab some stuff
337
00:17:11,580 --> 00:17:13,317
for you and come back if you like.
338
00:17:13,317 --> 00:17:17,010
- No, no, no need, um, I'm
sure we have stuff around here.
339
00:17:17,010 --> 00:17:18,690
I just haven't had a chance to look yet.
340
00:17:18,690 --> 00:17:21,330
Uh, there's no need for you
to come back, we're good.
341
00:17:21,330 --> 00:17:22,890
- Okay.
342
00:17:22,890 --> 00:17:25,433
Well, that should do you then,
343
00:17:25,433 --> 00:17:26,400
(Ben exhales sharply)
- Mm-hmm.
344
00:17:26,400 --> 00:17:28,260
- should be plenty for the next few days.
345
00:17:28,260 --> 00:17:31,440
But, you know, if you guys
run out or you need anything,
346
00:17:31,440 --> 00:17:33,600
you know, don't hesitate to call or,
347
00:17:33,600 --> 00:17:35,920
you know, just come on by my place,
348
00:17:35,920 --> 00:17:37,748
just, just down the road.
349
00:17:37,748 --> 00:17:41,070
- Mm-hmm, yeah, thank you,
it's very kind of you.
350
00:17:41,070 --> 00:17:43,200
- All right, no trouble at all.
351
00:17:43,200 --> 00:17:46,500
- Okay. Thanks, again.
- Yeah, I'll see you around.
352
00:17:46,500 --> 00:17:49,633
- Bye.
(door lock clicking)
353
00:17:52,865 --> 00:17:55,948
(suspenseful music)
354
00:18:04,453 --> 00:18:08,160
(upbeat music)
(artist vocalizing)
355
00:18:08,160 --> 00:18:10,080
- [News Reporter] Back to your
favorite local radio station.
356
00:18:10,080 --> 00:18:11,580
This is still Quote Robinson here
357
00:18:11,580 --> 00:18:13,470
with my fellow community citizens.
358
00:18:13,470 --> 00:18:17,923
It's Friday night.
(gentle suspenseful music)
359
00:18:22,020 --> 00:18:24,540
As in the rest of the country,
we are officially in summer.
360
00:18:24,540 --> 00:18:26,910
As a matter of fact, it's
been a hot summer already,
361
00:18:26,910 --> 00:18:28,020
and it looks like we're going to have
362
00:18:28,020 --> 00:18:29,730
a very long summer this year.
363
00:18:29,730 --> 00:18:32,670
Let's keep updating you on the
unusual tropical situation,
364
00:18:32,670 --> 00:18:34,860
which is predicted to reach
the peak next weekend.
365
00:18:34,860 --> 00:18:36,750
Tomorrow, Sunday, and Monday,
366
00:18:36,750 --> 00:18:37,920
we're going to track the skies
367
00:18:37,920 --> 00:18:39,780
given the monsoon moisture from the south.
368
00:18:39,780 --> 00:18:44,280
Some areas may-
(suspenseful music)
369
00:18:44,280 --> 00:18:46,860
Of 71 and a maximum of 79
370
00:18:46,860 --> 00:18:49,860
with sky conditions that
were almost clear and silent.
371
00:18:49,860 --> 00:18:51,810
We're warning you though,
the temperature will drop
372
00:18:51,810 --> 00:18:54,870
to a minimum of 65 and a maximum of 72
373
00:18:54,870 --> 00:18:57,180
on Tuesday and Wednesday,
where the chances of rain
374
00:18:57,180 --> 00:19:00,180
will have a peak with
an average 65% of rain.
375
00:19:00,180 --> 00:19:04,153
We will then bounce back to-
(suspenseful music)
376
00:19:12,810 --> 00:19:16,727
(suspenseful music continues)
377
00:19:24,824 --> 00:19:28,741
(suspenseful music continues)
378
00:19:31,148 --> 00:19:34,160
(Rebecca exhales sharply)
379
00:19:34,160 --> 00:19:36,827
(phone tapping)
380
00:19:39,129 --> 00:19:42,129
(dial tone ringing)
381
00:19:47,820 --> 00:19:50,634
(suspenseful music continues)
382
00:19:50,634 --> 00:19:53,301
(phone ringing)
383
00:19:59,983 --> 00:20:02,100
(phone beeping)
(door clicks)
384
00:20:02,100 --> 00:20:03,161
- Who is it?
385
00:20:03,161 --> 00:20:05,790
(door squeaks)
386
00:20:05,790 --> 00:20:07,050
- Who is it?
387
00:20:07,050 --> 00:20:08,783
It's me, who do you think it is?
388
00:20:09,870 --> 00:20:12,690
- Sorry, I just, I got
freaked out a minute ago.
389
00:20:12,690 --> 00:20:14,550
Hey, hey. Whoa, whoa, whoa, whoa.
390
00:20:14,550 --> 00:20:16,530
Wait, why do you have a knife?
391
00:20:16,530 --> 00:20:19,974
- 'Cause that creepy
groundskeeper came by.
392
00:20:19,974 --> 00:20:22,680
- (sighs) Dammit, he came
off to drop off the wood,
393
00:20:22,680 --> 00:20:23,793
didn't he?
- Yeah.
394
00:20:24,630 --> 00:20:26,550
And you didn't think to
mention to your fiance,
395
00:20:26,550 --> 00:20:29,490
who was here all alone, that
he might be stopping by, so.
396
00:20:29,490 --> 00:20:31,620
- I'm sorry, I forgot.
397
00:20:31,620 --> 00:20:32,760
All right?
- Yeah, and-
398
00:20:32,760 --> 00:20:34,110
- I'm sorry you got scared.
399
00:20:35,610 --> 00:20:37,703
- Did you know this
place doesn't have a TV?
400
00:20:39,270 --> 00:20:41,580
- Uh, yeah, yeah, yeah.
401
00:20:41,580 --> 00:20:43,410
I realized that when I got here,
402
00:20:43,410 --> 00:20:45,423
but, uh, you have your laptop, right?
403
00:20:46,800 --> 00:20:47,633
- Yeah.
- Yeah.
404
00:20:49,636 --> 00:20:51,660
- (sighs) I'm sorry, I
just got really scared.
405
00:20:51,660 --> 00:20:53,610
I mean, he like came by the kitchen window
406
00:20:53,610 --> 00:20:56,460
when I was at the sink and
just like came out of nowhere.
407
00:20:56,460 --> 00:20:58,337
- Came by the kitchen
sink., why didn't he,
408
00:20:58,337 --> 00:20:59,495
why didn't he go to the front door?
409
00:20:59,495 --> 00:21:01,260
- He, he thought that we had left together
410
00:21:01,260 --> 00:21:04,103
when you went to go get pasta
so he didn't know I was here.
411
00:21:07,775 --> 00:21:09,832
- Hey, hey, what's this?
412
00:21:09,832 --> 00:21:11,100
- Oh, nothing, I just cut myself
413
00:21:11,100 --> 00:21:12,780
when I was cook-
- Nothing, let me see.
414
00:21:12,780 --> 00:21:13,780
- It's not that bad.
415
00:21:16,830 --> 00:21:18,540
- Baby!
- It's not that bad.
416
00:21:18,540 --> 00:21:20,700
- Not that bad? You almost
cut your finger off.
417
00:21:20,700 --> 00:21:21,600
- You're ridiculous.
418
00:21:21,600 --> 00:21:22,740
- Did you clean it?
419
00:21:22,740 --> 00:21:24,756
- I just ran water over it.
420
00:21:24,756 --> 00:21:25,728
(John sighs)
421
00:21:25,728 --> 00:21:27,720
- (speaks faintly) All right,
look, I'm gonna get some stuff
422
00:21:27,720 --> 00:21:29,873
and I'm gonna clean it
up for you, all right?
423
00:21:31,320 --> 00:21:33,281
Or at least pour some whiskey over it.
424
00:21:33,281 --> 00:21:36,031
(Rebecca laughs)
425
00:21:37,470 --> 00:21:39,060
- You could take the boy out of the south.
426
00:21:39,060 --> 00:21:42,423
- Hey, I heard that.
(Rebecca laughs)
427
00:21:43,722 --> 00:21:48,130
(Rebecca exhales sharply)
(suspenseful music)
428
00:21:48,130 --> 00:21:51,797
(Rebecca breathing heavily)
429
00:21:57,831 --> 00:22:02,831
(suspenseful music continues)
(Rebecca exhales sharply)
430
00:22:03,191 --> 00:22:07,383
- (sighs) Okay.
431
00:22:07,383 --> 00:22:10,943
All right.
(cupboard doors thud)
432
00:22:10,943 --> 00:22:12,453
(Rebecca groans)
433
00:22:12,453 --> 00:22:15,420
Oh, come on, it's not
gonna hurt, all right?
434
00:22:15,420 --> 00:22:17,816
Plus, we know what the
whiskey's really for, right?
435
00:22:17,816 --> 00:22:21,181
- (chuckles) Okay, fine,
let's just get it over with.
436
00:22:21,181 --> 00:22:23,140
- Okay, one second.
437
00:22:23,140 --> 00:22:24,900
- Wait, should we trust that?
438
00:22:24,900 --> 00:22:25,953
Is it expired?
439
00:22:28,140 --> 00:22:30,363
Do I even care?
- It's fine. It's fine.
440
00:22:32,220 --> 00:22:34,170
All right, just a little bit
441
00:22:34,170 --> 00:22:36,837
to make sure you don't get an infection.
442
00:22:36,837 --> 00:22:38,123
You ready?
- Yeah.
443
00:22:39,541 --> 00:22:41,460
(Rebecca groans)
- Oh, you're okay.
444
00:22:41,460 --> 00:22:42,842
- Uh-uh.
445
00:22:42,842 --> 00:22:46,621
- All good.
(Rebecca breathing heavily)
446
00:22:46,621 --> 00:22:47,454
All right.
447
00:22:48,447 --> 00:22:50,910
Now just a quick bandaid, you'll be good.
448
00:22:52,185 --> 00:22:53,018
- Okay.
449
00:22:54,780 --> 00:22:56,283
- All right, good as new.
450
00:22:58,920 --> 00:23:02,460
Although, I don't know if you
should be drinking alcohol,
451
00:23:02,460 --> 00:23:04,230
you know, it's a blood thinner,
452
00:23:04,230 --> 00:23:05,730
I should probably finish this for you.
453
00:23:05,730 --> 00:23:08,070
- Well, in that case,
(John chuckles)
454
00:23:08,070 --> 00:23:08,903
Doctor Taylor
455
00:23:10,230 --> 00:23:12,210
can go fuck himself.
456
00:23:12,210 --> 00:23:13,770
- Wow, whoa.
- Mm.
457
00:23:13,770 --> 00:23:14,763
- Little harsh.
458
00:23:15,600 --> 00:23:17,675
You know this house is expecting sex
459
00:23:17,675 --> 00:23:18,690
- Mm.
- and we wouldn't wanna
460
00:23:18,690 --> 00:23:20,440
disappoint the house now, would we?
461
00:23:22,011 --> 00:23:23,594
- Patience, Doctor.
462
00:23:25,010 --> 00:23:25,843
- Okay.
463
00:23:28,083 --> 00:23:30,833
(water burbling)
464
00:23:32,675 --> 00:23:35,425
(pasta rustling)
465
00:23:37,795 --> 00:23:39,295
- Okay, so,
- Yeah.
466
00:23:40,620 --> 00:23:43,800
we have about nine minutes
before the pasta's ready.
467
00:23:43,800 --> 00:23:46,479
Um, so in the meantime we could...
468
00:23:46,479 --> 00:23:49,470
- So, what could we do in nine minutes?
469
00:23:49,470 --> 00:23:51,446
Is that what you're asking?
(Rebecca laughs)
470
00:23:51,446 --> 00:23:53,067
Huh?
- You're such a perv.
471
00:23:53,067 --> 00:23:55,020
- Oh, come on, you should appreciate
472
00:23:55,020 --> 00:23:58,065
my completely appropriate
level of perviness.
473
00:23:58,065 --> 00:23:59,400
- Hey.
- That's where we're at.
474
00:23:59,400 --> 00:24:00,570
- Mm.
475
00:24:00,570 --> 00:24:02,733
For you, yes.
476
00:24:03,991 --> 00:24:06,619
- Huh, you like it.
- Hmm.
477
00:24:06,619 --> 00:24:08,340
Shut up, John.
478
00:24:08,340 --> 00:24:11,073
Or you could shut me up.
479
00:24:12,570 --> 00:24:14,670
Let's see if you can make it nine minutes.
480
00:24:20,031 --> 00:24:23,614
(gentle suspenseful music)
481
00:24:26,723 --> 00:24:29,806
(suspenseful music)
482
00:24:36,886 --> 00:24:41,518
(suspenseful music continues)
483
00:24:41,518 --> 00:24:44,760
(Rebecca exhales sharply)
(John breathes heavily)
484
00:24:44,760 --> 00:24:47,460
So, (clears throat)
485
00:24:47,460 --> 00:24:49,590
still got about six minutes
before the pasta's done.
486
00:24:49,590 --> 00:24:50,763
- No way.
- Yeah.
487
00:24:52,213 --> 00:24:54,063
(Rebecca laughs)
- Oh my gosh, shit.
488
00:24:54,930 --> 00:24:57,682
Shut up.
(Rebecca laughs)
489
00:24:57,682 --> 00:25:00,379
(car alarm blaring)
490
00:25:00,379 --> 00:25:01,879
- Is that the car?
491
00:25:06,564 --> 00:25:09,681
(car alarm continues blaring)
492
00:25:09,681 --> 00:25:12,764
(suspenseful music)
493
00:25:14,237 --> 00:25:16,570
(car beeps)
494
00:25:18,093 --> 00:25:18,926
- Stay here.
495
00:25:20,299 --> 00:25:21,399
I'm sure it's nothing.
496
00:25:22,380 --> 00:25:23,830
- Oh, I'm not going anywhere.
497
00:25:32,795 --> 00:25:36,712
(suspenseful music continues)
498
00:25:38,421 --> 00:25:42,254
(dramatic suspenseful music)
499
00:25:45,690 --> 00:25:46,540
- The car's fine.
500
00:25:48,090 --> 00:25:50,340
I'm sure it was just a squirrel.
501
00:25:50,340 --> 00:25:51,180
Nothing to worry about.
502
00:25:51,180 --> 00:25:52,560
- Okay, I'm gonna go drain the pasta
503
00:25:52,560 --> 00:25:54,210
so it doesn't get sticky.
504
00:25:54,210 --> 00:25:55,043
Come on.
505
00:25:57,856 --> 00:26:00,551
(suspenseful music)
(door squeaks)
506
00:26:00,551 --> 00:26:02,651
(branches rustling)
507
00:26:02,651 --> 00:26:05,734
(footsteps rustling)
508
00:26:11,433 --> 00:26:15,266
(dramatic suspenseful music)
509
00:26:21,891 --> 00:26:24,974
(suspenseful music)
510
00:26:32,846 --> 00:26:36,763
(suspenseful music continues)
511
00:26:40,814 --> 00:26:45,814
(metal clanking)
(water spattering)
512
00:26:50,858 --> 00:26:54,775
(suspenseful music continues)
513
00:27:01,864 --> 00:27:05,781
(suspenseful music continues)
514
00:27:07,250 --> 00:27:10,167
(water spattering)
515
00:27:16,655 --> 00:27:18,813
(dramatic suspenseful music)
516
00:27:18,813 --> 00:27:22,204
(suspenseful music)
517
00:27:22,204 --> 00:27:23,037
John,
518
00:27:23,878 --> 00:27:24,943
dinner's ready.
519
00:27:24,943 --> 00:27:29,443
(water spattering)
- I'll be right up.
520
00:27:31,126 --> 00:27:33,638
(John speaking faintly)
521
00:27:33,638 --> 00:27:37,138
- [Rebecca] What are you doing down there?
522
00:27:39,180 --> 00:27:40,320
Baby?
523
00:27:40,320 --> 00:27:41,490
- Yeah?
524
00:27:41,490 --> 00:27:42,810
- [Rebecca] What's up?
525
00:27:42,810 --> 00:27:45,030
- Nothing, there's a pipe leaking.
526
00:27:45,030 --> 00:27:46,740
I'll notify the owner in the morning.
527
00:27:46,740 --> 00:27:48,690
- Okay, well, come up and eat
528
00:27:48,690 --> 00:27:50,850
because the pasta's getting cold.
529
00:27:50,850 --> 00:27:52,470
Gotta watch a movie.
530
00:27:52,470 --> 00:27:54,203
- Yeah, I'll be right up.
- Okay.
531
00:27:57,554 --> 00:28:01,387
(dramatic suspenseful music)
532
00:28:03,871 --> 00:28:06,693
So what kinda wine did you get?
533
00:28:07,652 --> 00:28:10,119
- (sighs) Pinot Noir, of course.
534
00:28:10,119 --> 00:28:11,910
(Rebecca sighs)
Come on, it's your favorite.
535
00:28:11,910 --> 00:28:14,616
- Yes.
- All right, you ready?
536
00:28:14,616 --> 00:28:17,040
- Um, am I gonna hate it?
537
00:28:17,040 --> 00:28:18,810
- Probably, yeah.
538
00:28:18,810 --> 00:28:19,860
- Okay.
- All right.
539
00:28:23,234 --> 00:28:26,901
(gentle suspenseful music)
540
00:28:35,130 --> 00:28:37,500
- I already hate it.
- Oh, come on.
541
00:28:37,500 --> 00:28:39,000
Give it a chance.
542
00:28:39,000 --> 00:28:40,413
- I will, I will, I'm sorry.
543
00:28:43,320 --> 00:28:44,850
Next time I pick a movie.
544
00:28:44,850 --> 00:28:48,780
- [John] Hey, these old school
horror movies are classic.
545
00:28:48,780 --> 00:28:50,820
- Do you remember one
time when we were small,
546
00:28:50,820 --> 00:28:52,500
we were out here?
547
00:28:52,500 --> 00:28:54,330
It was from right over there.
548
00:28:54,330 --> 00:28:56,280
I jumped out at you from behind the tree
549
00:28:56,280 --> 00:28:57,690
and grandpa got all excited
550
00:28:57,690 --> 00:28:59,077
and he shook his fist at me and he said,
551
00:28:59,077 --> 00:29:02,160
"Boy, you'll be damned to hell." (laughs)
552
00:29:02,160 --> 00:29:03,760
Remember that? Right over there.
553
00:29:04,890 --> 00:29:06,890
Well, you used to really be scared here.
554
00:29:07,890 --> 00:29:09,420
- Johnny.
555
00:29:09,420 --> 00:29:11,310
- Oh, you're still afraid.
556
00:29:11,310 --> 00:29:12,693
- Stop it now, I mean it.
557
00:29:17,137 --> 00:29:20,010
- They're coming to get you, Barbara.
558
00:29:20,010 --> 00:29:22,350
- [Barbara] Stop it! You're ignorant.
559
00:29:22,350 --> 00:29:25,290
- [Johnny] They're
coming for you, Barbara.
560
00:29:25,290 --> 00:29:27,330
- [Barbara] Stop it,
you're acting like a child.
561
00:29:27,330 --> 00:29:29,489
- What an asshole.
- They're coming for you.
562
00:29:29,489 --> 00:29:31,140
(Rebecca gasps)
Look, there comes
563
00:29:31,140 --> 00:29:32,343
one of them now.
564
00:29:33,573 --> 00:29:34,640
- He'll hear you!
- I hope this movie
565
00:29:34,640 --> 00:29:36,000
gets better.
- It will.
566
00:29:36,000 --> 00:29:37,110
- I'm getting out of here.
- Johnny!
567
00:29:37,110 --> 00:29:39,029
- I'm relatively sure it does.
(Rebecca chuckles)
568
00:29:39,029 --> 00:29:42,696
(gentle suspenseful music)
569
00:29:45,210 --> 00:29:47,676
- Help!
- Boom!
570
00:29:47,676 --> 00:29:48,756
- Jesus.
- Johnny,
571
00:29:48,756 --> 00:29:50,601
help me!
(Rebecca chuckles)
572
00:29:50,601 --> 00:29:53,684
(suspenseful music)
573
00:29:58,534 --> 00:30:03,534
(wall thudding)
(Johnny grunting)
574
00:30:06,770 --> 00:30:09,270
(suspenseful music)
575
00:30:09,270 --> 00:30:10,103
- John,
576
00:30:11,220 --> 00:30:12,143
what's that noise?
577
00:30:16,310 --> 00:30:17,760
- It must be the pipe.
578
00:30:17,760 --> 00:30:19,440
- Fuck, that's ridiculous.
579
00:30:19,440 --> 00:30:21,060
- Well, look, the pipes
are right below us,
580
00:30:21,060 --> 00:30:22,710
right, you're gonna hear it.
581
00:30:22,710 --> 00:30:24,090
- Are you sure?
582
00:30:24,090 --> 00:30:24,923
- Yes.
583
00:30:26,070 --> 00:30:26,903
Calm down.
584
00:30:27,960 --> 00:30:30,936
- Calm down, you calm down. Fuck.
585
00:30:30,936 --> 00:30:33,139
(suspenseful music)
586
00:30:33,139 --> 00:30:36,639
(Rebecca exhales sharply)
587
00:30:43,715 --> 00:30:48,715
(suspenseful music)
(footsteps plodding)
588
00:30:56,857 --> 00:30:58,855
(suspenseful music)
589
00:30:58,855 --> 00:31:01,174
Remind me why we do this to ourselves.
590
00:31:01,174 --> 00:31:03,690
- [John] Hey, I think you're
still just a little creeped out
591
00:31:03,690 --> 00:31:05,390
from the grounds keeper guy today.
592
00:31:07,374 --> 00:31:09,624
- [Rebecca] Yeah, probably.
593
00:31:12,437 --> 00:31:14,633
(Rebecca exhales sharply)
594
00:31:14,633 --> 00:31:17,238
Finally a reasonable
choice from this chick.
595
00:31:17,238 --> 00:31:19,770
- [John] Yeah, see,
she ain't that useless.
596
00:31:19,770 --> 00:31:20,870
- [Rebecca] We'll see.
597
00:31:23,681 --> 00:31:26,514
(Barbara screams)
598
00:31:28,262 --> 00:31:31,491
- [John] Yeah, but if this was 1968,
599
00:31:31,491 --> 00:31:34,664
you'd be cuddles up to me,
clenching my arm right now.
600
00:31:34,664 --> 00:31:38,533
- (laughs) Oh, yeah?
- Oh, yeah.
601
00:31:38,533 --> 00:31:43,533
- [Rebecca] And then you would
have your hand on my knee.
602
00:31:43,780 --> 00:31:45,086
- [John] Oh, yeah?
603
00:31:45,086 --> 00:31:47,413
- [Rebecca] Slowly work it up like that.
604
00:31:47,413 --> 00:31:49,175
- [John] And then what?
605
00:31:49,175 --> 00:31:52,253
- [Rebecca] And then
you'd give me a foot rub.
606
00:31:52,253 --> 00:31:54,559
- (laughs) What?
(Rebecca laughs)
607
00:31:54,559 --> 00:31:56,040
A foot rub, is that what I would do?
608
00:31:56,040 --> 00:31:58,241
- Yeah, what were you thinking?
609
00:31:58,241 --> 00:32:00,873
- I was thinking about something else.
610
00:32:00,873 --> 00:32:05,306
- John! (laughs)
611
00:32:11,560 --> 00:32:13,440
Okay, here we go.
612
00:32:13,440 --> 00:32:15,210
I knew it was coming, but now it's on.
613
00:32:15,210 --> 00:32:16,952
- Oh, it's been on for a minute.
614
00:32:16,952 --> 00:32:17,853
(Rebecca laughs)
615
00:32:17,853 --> 00:32:20,936
(suspenseful music)
616
00:32:28,853 --> 00:32:32,770
(suspenseful music continues)
617
00:32:38,170 --> 00:32:39,870
(John sighs)
618
00:32:39,870 --> 00:32:41,530
It's nice to get out of LA, huh?
619
00:32:42,480 --> 00:32:43,623
- So nice.
620
00:32:45,630 --> 00:32:47,943
It's crazy how you can
see the stars out here.
621
00:32:49,620 --> 00:32:50,463
- Yeah.
- Mm.
622
00:32:53,850 --> 00:32:55,503
The town is so cute too.
623
00:32:56,340 --> 00:32:57,173
- Mm-hmm.
624
00:32:58,350 --> 00:33:01,050
- But it's so crazy how like the stores
625
00:33:01,050 --> 00:33:03,580
are only open like a couple days a week
626
00:33:04,440 --> 00:33:06,361
at really weird times.
627
00:33:06,361 --> 00:33:08,433
- Yeah, it's a family town.
628
00:33:09,930 --> 00:33:12,870
Get a lot of people come
up here and raise families.
629
00:33:12,870 --> 00:33:14,580
Raise kids.
630
00:33:14,580 --> 00:33:15,413
- Huh?
631
00:33:17,880 --> 00:33:18,713
Yeah.
632
00:33:20,400 --> 00:33:22,950
Hey, remember we gotta get
the stuff out of the car.
633
00:33:22,950 --> 00:33:24,330
- Uh,
634
00:33:24,330 --> 00:33:26,493
yeah, we should do that.
635
00:33:27,517 --> 00:33:28,350
- Okay.
636
00:33:29,520 --> 00:33:30,783
- Want some first?
- Mm.
637
00:33:36,182 --> 00:33:40,254
- (sighs) Okay.
- Okay.
638
00:33:40,254 --> 00:33:43,324
(floorboards creaking)
639
00:33:43,324 --> 00:33:46,407
(footsteps plodding)
640
00:33:52,547 --> 00:33:55,130
(door squeaks)
641
00:34:03,432 --> 00:34:05,040
(zip zipping)
642
00:34:05,040 --> 00:34:06,240
- I'm gonna brush my teeth really quick.
643
00:34:06,240 --> 00:34:10,304
- Okay, I'm gonna change first.
644
00:34:10,304 --> 00:34:14,056
- Okay.
(Rebecca groans)
645
00:34:14,056 --> 00:34:16,734
(Rebecca yawns)
646
00:34:16,734 --> 00:34:17,567
Ah.
647
00:34:23,555 --> 00:34:25,945
(John yawns)
648
00:34:25,945 --> 00:34:27,087
(John groans)
649
00:34:27,087 --> 00:34:29,837
(water sloshing)
650
00:34:36,039 --> 00:34:37,673
(gentle suspenseful music)
651
00:34:37,673 --> 00:34:41,173
(Rebecca exhales sharply)
652
00:34:42,021 --> 00:34:42,854
- No.
653
00:34:45,636 --> 00:34:48,624
(exhales sharply) One,
654
00:34:48,624 --> 00:34:49,457
two.
655
00:34:52,511 --> 00:34:56,066
(Rebecca groans)
656
00:34:56,066 --> 00:34:56,899
Ah.
657
00:34:58,393 --> 00:35:00,323
(water sloshing)
658
00:35:00,323 --> 00:35:01,156
Mm, mm-mm.
659
00:35:02,369 --> 00:35:03,202
Move over.
660
00:35:11,427 --> 00:35:14,273
- So?
- (laughs) Maybe.
661
00:35:14,273 --> 00:35:16,617
- Ah, I'll take a maybe.
(Rebecca laughs)
662
00:35:16,617 --> 00:35:18,333
- Okay, I know you will.
663
00:35:19,320 --> 00:35:21,561
Hey, what time is it?
664
00:35:21,561 --> 00:35:23,561
- It's like 11:30.
- Mm.
665
00:35:24,804 --> 00:35:25,637
(urine spattering)
666
00:35:25,637 --> 00:35:28,764
- You better put that lid down
before you flush that toilet.
667
00:35:28,764 --> 00:35:32,247
- (laughs) Don't I always?
668
00:35:32,247 --> 00:35:34,925
- You know how many germs fly
up when you flush a toilet?
669
00:35:34,925 --> 00:35:37,800
- (chuckles) Like a million.
670
00:35:37,800 --> 00:35:39,493
- I mean, yeah, it's gross.
671
00:35:39,493 --> 00:35:40,680
Like, what do you wanna do,
672
00:35:40,680 --> 00:35:42,284
brush your teeth with a poop toothbrush?
673
00:35:42,284 --> 00:35:44,130
(John laughs)
I don't think so.
674
00:35:44,130 --> 00:35:46,260
- Oh my gosh, is this like
some, uh, some fetish thing
675
00:35:46,260 --> 00:35:47,093
we should talk about?
- Just-
676
00:35:47,093 --> 00:35:50,580
- Okay, okay, look, I'll flush
the toilet now and forever.
677
00:35:50,580 --> 00:35:51,413
- Thank you.
678
00:35:54,660 --> 00:35:56,483
- Do you wanna go on
a hike in the morning?
679
00:35:57,600 --> 00:35:59,572
- Do I look like I wanna go
on a hike in the morning?
680
00:35:59,572 --> 00:36:00,930
- (laughs) Well, not yet.
681
00:36:00,930 --> 00:36:03,480
- Mm, and you guessed right.
682
00:36:03,480 --> 00:36:05,891
You either get sex or a hike?
683
00:36:05,891 --> 00:36:09,373
Pick one.
- Ah. (whistles)
684
00:36:09,373 --> 00:36:10,700
Which one do you think I'm gonna choose?
685
00:36:10,700 --> 00:36:14,450
- (laughs) I know which one.
686
00:36:15,598 --> 00:36:18,681
(toothbrush buzzing)
687
00:36:22,426 --> 00:36:25,176
(water sloshing)
688
00:36:31,498 --> 00:36:33,282
(ring clinks)
689
00:36:33,282 --> 00:36:38,282
(dramatic suspenseful music)
(clock ticking)
690
00:36:45,793 --> 00:36:50,460
(dramatic suspenseful music continues)
691
00:36:52,652 --> 00:36:55,735
(suspenseful music)
692
00:37:03,924 --> 00:37:07,841
(suspenseful music continues)
693
00:37:15,836 --> 00:37:19,753
(suspenseful music continues)
694
00:37:27,878 --> 00:37:31,795
(suspenseful music continues)
695
00:37:39,849 --> 00:37:43,766
(suspenseful music continues)
696
00:37:51,881 --> 00:37:55,798
(suspenseful music continues)
697
00:37:56,742 --> 00:37:59,409
(clock ticking)
698
00:38:06,040 --> 00:38:09,623
(clock ticking continues)
699
00:38:11,153 --> 00:38:13,903
(birds chirping)
700
00:38:15,969 --> 00:38:19,302
(exhales sharply) Okay.
701
00:38:23,871 --> 00:38:27,454
(Rebecca breathes heavily)
702
00:38:29,298 --> 00:38:30,131
Mm.
703
00:38:38,881 --> 00:38:41,631
(birds chirping)
704
00:38:44,960 --> 00:38:45,960
- [John] Mm.
705
00:38:46,925 --> 00:38:48,592
- Good morning.
- Mm.
706
00:38:54,041 --> 00:38:55,874
- Wake up, Johnny Boy.
707
00:38:57,078 --> 00:38:57,911
Wake up.
708
00:39:00,958 --> 00:39:02,610
- Mm.
- Want me to make
709
00:39:02,610 --> 00:39:03,843
you some coffee?
710
00:39:08,350 --> 00:39:09,483
- Yeah.
- Yeah?
711
00:39:10,823 --> 00:39:12,693
- Yeah, that'd be great.
- Okay.
712
00:39:13,717 --> 00:39:18,717
- Mm.
713
00:39:20,336 --> 00:39:22,753
(John yawns)
714
00:39:24,395 --> 00:39:26,493
Oh, or you can come back in bed.
715
00:39:33,302 --> 00:39:36,052
(birds chirping)
716
00:39:42,246 --> 00:39:44,996
(coffee rustles)
717
00:39:48,051 --> 00:39:51,875
(gentle suspenseful music)
718
00:39:51,875 --> 00:39:54,088
(John yawns)
719
00:39:54,088 --> 00:39:56,157
(John exhales sharply)
720
00:39:56,157 --> 00:39:57,625
(birds chirping)
721
00:39:57,625 --> 00:39:59,090
(John sniffs)
722
00:39:59,090 --> 00:40:01,383
(sighs) Smells great.
723
00:40:04,080 --> 00:40:05,380
I'll join you in a minute.
724
00:40:07,883 --> 00:40:09,840
(coffee burbling)
725
00:40:09,840 --> 00:40:12,590
(glass clinking)
726
00:40:20,609 --> 00:40:25,609
(door clicks)
(door squeaks)
727
00:40:29,790 --> 00:40:32,823
- John, did you leave this
door unlocked last night?
728
00:40:34,500 --> 00:40:37,503
- Ah, shit, um, yeah, I might've.
729
00:40:38,345 --> 00:40:40,440
- (sighs) Are you fucking kidding me?
730
00:40:40,440 --> 00:40:42,330
After that creepy guy
scared the shit out of us,
731
00:40:42,330 --> 00:40:44,250
you're gonna leave this door unlocked?
732
00:40:44,250 --> 00:40:46,163
- Like, I just came out to have a smoke.
733
00:40:47,460 --> 00:40:48,703
Okay, we're fine, it's
not that big a deal.
734
00:40:48,703 --> 00:40:49,536
- I get it.
735
00:40:50,910 --> 00:40:55,910
(door clicks)
(door squeaks)
736
00:40:56,734 --> 00:40:58,234
Ugh, unbelievable.
737
00:41:00,600 --> 00:41:01,473
- Why, thank you.
738
00:41:02,370 --> 00:41:03,813
- Oh, wasn't a compliment.
739
00:41:09,170 --> 00:41:11,099
(John sighs)
740
00:41:11,099 --> 00:41:13,932
(coffee sloshing)
741
00:41:19,370 --> 00:41:20,203
- Um.
742
00:41:22,500 --> 00:41:23,400
Thank you.
- Yep.
743
00:41:27,364 --> 00:41:32,364
(mug clanks)
(Rebecca exhales sharply)
744
00:41:40,087 --> 00:41:41,937
- How about I make us some breakfast?
745
00:41:42,795 --> 00:41:43,628
You hungry?
746
00:41:43,628 --> 00:41:44,523
- Yes, please.
747
00:41:47,040 --> 00:41:48,990
- [John] Do you want one egg or two?
748
00:41:48,990 --> 00:41:49,823
- Uh, two.
749
00:41:55,342 --> 00:41:58,342
(fridge door thuds)
750
00:42:00,485 --> 00:42:02,625
Aw. (chuckles)
751
00:42:02,625 --> 00:42:03,708
Wow, so cute.
752
00:42:04,784 --> 00:42:05,617
- What?
753
00:42:07,417 --> 00:42:08,973
- Come look at this.
754
00:42:14,380 --> 00:42:17,297
(Rebecca chuckles)
755
00:42:18,750 --> 00:42:21,118
They're available for fostering.
756
00:42:21,118 --> 00:42:22,923
(John exhales sharply)
Just saying.
757
00:42:24,318 --> 00:42:26,100
- Well, I'm just saying
that'll be really nice
758
00:42:26,100 --> 00:42:30,090
for whoever fosters them, anybody but us.
759
00:42:30,090 --> 00:42:31,940
But, hey, since we're on the subject,
760
00:42:34,320 --> 00:42:38,013
I could do a baby instead.
761
00:42:40,140 --> 00:42:42,150
- We haven't even started
planning our wedding yet.
762
00:42:42,150 --> 00:42:45,393
- Right, have you set a date for that?
763
00:42:47,469 --> 00:42:50,430
- (scoffs) Okay, we're not
about to have this conversation
764
00:42:50,430 --> 00:42:53,373
right now on our vacation, so.
765
00:42:56,373 --> 00:42:57,363
- (sighs) Right.
766
00:43:01,350 --> 00:43:03,873
I'll just go back to making breakfast.
767
00:43:07,438 --> 00:43:10,771
(bacon packet rustling)
768
00:43:12,995 --> 00:43:15,745
(bacon sizzling)
769
00:43:20,457 --> 00:43:23,040
- Mm, delicious, baby, thank you.
770
00:43:23,040 --> 00:43:23,890
- You're welcome.
771
00:43:25,860 --> 00:43:27,780
Hey, so I know you said
you didn't want to earlier,
772
00:43:27,780 --> 00:43:30,960
but it's nice outside,
- Mm.
773
00:43:30,960 --> 00:43:32,280
- I would love to go for a hike
774
00:43:32,280 --> 00:43:33,980
or a walk around the neighborhood.
775
00:43:35,280 --> 00:43:36,113
- And?
776
00:43:37,860 --> 00:43:40,293
- And you're invited
if you'd like to join.
777
00:43:42,090 --> 00:43:43,083
- Um.
778
00:43:44,470 --> 00:43:46,320
I don't know, I, uh-
779
00:43:46,320 --> 00:43:48,237
- Don't worry about it.
780
00:43:49,290 --> 00:43:50,760
I'm probably just gonna
go after breakfast.
781
00:43:50,760 --> 00:43:52,800
- No, yeah, I just, I
love that for you, baby,
782
00:43:52,800 --> 00:43:55,293
I just don't really feel like it, so.
783
00:43:56,340 --> 00:43:57,870
- No pressure.
784
00:43:57,870 --> 00:44:00,990
- But I think I'm gonna
go and take my mat out,
785
00:44:00,990 --> 00:44:02,240
do some yoga on the deck.
786
00:44:04,034 --> 00:44:05,684
- (exhales sharply) That's great.
787
00:44:07,290 --> 00:44:08,868
I won't try to convince you.
788
00:44:08,868 --> 00:44:10,701
- [Rebecca] Thank you.
789
00:44:13,650 --> 00:44:15,690
- Couldn't even make it through breakfast.
790
00:44:15,690 --> 00:44:18,190
- No, I just have to send
a quick email, I forgot.
791
00:44:21,900 --> 00:44:23,213
- I'm just messing with you.
792
00:44:25,650 --> 00:44:27,120
- What? Are you mad?
793
00:44:27,120 --> 00:44:28,443
- No, no.
794
00:44:30,150 --> 00:44:31,600
I better go get ready though.
795
00:44:32,985 --> 00:44:33,818
- Okay.
796
00:44:36,799 --> 00:44:39,799
(dishes clattering)
797
00:44:45,381 --> 00:44:50,381
(birds chirping)
(footsteps plodding)
798
00:44:58,134 --> 00:45:00,884
(birds chirping)
799
00:45:01,733 --> 00:45:03,030
Okay.
800
00:45:03,030 --> 00:45:03,863
All done.
801
00:45:04,860 --> 00:45:07,142
Should be good for the rest of the day.
802
00:45:07,142 --> 00:45:08,392
- That's great.
803
00:45:15,119 --> 00:45:17,730
(Rebecca sighs)
804
00:45:17,730 --> 00:45:19,380
- You gonna be like this all day?
805
00:45:21,360 --> 00:45:23,660
- I'm not being like anything.
806
00:45:23,660 --> 00:45:25,560
I just wanna get outside, go for a hike,
807
00:45:25,560 --> 00:45:26,710
get out in some nature.
808
00:45:28,140 --> 00:45:30,540
- Why did you move my toothbrush?
809
00:45:30,540 --> 00:45:31,373
- I didn't.
810
00:45:32,700 --> 00:45:34,770
- John, it's okay, if you
knocked it over or something,
811
00:45:34,770 --> 00:45:35,603
just tell me.
812
00:45:36,780 --> 00:45:38,940
- Rebecca, I didn't touch your toothbrush.
813
00:45:38,940 --> 00:45:41,700
I only do when it's to
put it on the charger.
814
00:45:41,700 --> 00:45:44,970
- John, I know what I did
with my toothbrush last night.
815
00:45:44,970 --> 00:45:46,920
I finished brushing my teeth
and I put it right there
816
00:45:46,920 --> 00:45:48,083
next to the soap.
817
00:45:48,083 --> 00:45:50,160
(water sloshing)
818
00:45:50,160 --> 00:45:50,993
- Well,
819
00:45:52,470 --> 00:45:54,470
um, yeah, I don't know what to tell you.
820
00:45:56,160 --> 00:45:57,933
- Well, I know I didn't move it so,
821
00:46:00,000 --> 00:46:03,003
had to have been you, but whatever.
822
00:46:08,576 --> 00:46:09,409
Bullshit.
823
00:46:13,157 --> 00:46:15,907
(birds chirping)
824
00:46:22,403 --> 00:46:25,986
(Rebecca breathes heavily)
825
00:46:32,918 --> 00:46:36,041
(suspenseful music)
826
00:46:36,041 --> 00:46:36,874
What?
827
00:46:43,264 --> 00:46:44,431
What the fuck?
828
00:46:48,006 --> 00:46:48,839
John?
829
00:46:55,716 --> 00:46:59,633
(suspenseful music continues)
830
00:47:06,977 --> 00:47:11,977
(suspenseful music continues)
(insects chirping)
831
00:47:19,823 --> 00:47:23,740
(suspenseful music continues)
832
00:47:30,852 --> 00:47:34,769
(suspenseful music continues)
833
00:47:41,886 --> 00:47:45,803
(suspenseful music continues)
834
00:47:48,227 --> 00:47:52,060
(dramatic suspenseful music)
835
00:47:59,371 --> 00:48:00,407
(knocking on door)
(Rebecca gasps)
836
00:48:00,407 --> 00:48:01,598
(Rebecca exhales sharply)
837
00:48:01,598 --> 00:48:02,431
Dammit!
838
00:48:05,751 --> 00:48:08,312
(Rebecca exhales sharply)
839
00:48:08,312 --> 00:48:09,330
Who is it?
840
00:48:09,330 --> 00:48:10,683
Oh, just a neighbor.
841
00:48:15,360 --> 00:48:16,533
I said, who is it?
842
00:48:17,940 --> 00:48:20,520
- Oh, I just live down the street.
843
00:48:20,520 --> 00:48:22,260
- How did you get into the gate?
844
00:48:22,260 --> 00:48:23,790
- Oh, I'm an old friend of the owner.
845
00:48:23,790 --> 00:48:26,340
He gave me an extra remote
in case for emergencies.
846
00:48:28,536 --> 00:48:31,051
(Rebecca exhales sharply)
847
00:48:31,051 --> 00:48:31,923
- (sighs) Jesus.
848
00:48:34,227 --> 00:48:35,640
- Hi.
- Hi, how can I help you?
849
00:48:35,640 --> 00:48:37,350
- I sincerely apologize
for disturbing you,
850
00:48:37,350 --> 00:48:40,438
but my little Piglet got out last night.
851
00:48:40,438 --> 00:48:42,660
(gentle suspenseful music)
(birds chirping)
852
00:48:42,660 --> 00:48:44,760
- Your cat's name is Piglet?
853
00:48:44,760 --> 00:48:45,593
- Yes, ma'am.
854
00:48:46,710 --> 00:48:48,360
- Okay, well, I haven't seen him.
855
00:48:50,190 --> 00:48:53,253
- That's strange, I, I swear
I saw him come this way.
856
00:48:54,584 --> 00:48:57,060
And this is the only house that...
857
00:48:57,060 --> 00:49:00,330
You know, it's okay, ma'am, if
you could just do me a favor?
858
00:49:00,330 --> 00:49:01,770
If you happen to see him running around,
859
00:49:01,770 --> 00:49:02,940
do you mind just calling that number
860
00:49:02,940 --> 00:49:04,680
on the back of the picture?
861
00:49:04,680 --> 00:49:06,330
Uh, we just live a ways down the road
862
00:49:06,330 --> 00:49:08,530
and, well, there aren't
that many neighbors.
863
00:49:09,480 --> 00:49:11,520
Are you sure he is not in here?
864
00:49:11,520 --> 00:49:12,353
I know what I saw.
865
00:49:12,353 --> 00:49:13,920
And if you could just let me come in
866
00:49:13,920 --> 00:49:15,240
and take a quick look.
- No, it's okay,
867
00:49:15,240 --> 00:49:17,670
I have your number, right,
so I'll just give you a call.
868
00:49:17,670 --> 00:49:19,380
I'd rather you not come in the house, so.
869
00:49:19,380 --> 00:49:20,880
- Are you hiding my Piglet?
870
00:49:20,880 --> 00:49:22,137
- What?
- Are you hiding my baby?
871
00:49:22,137 --> 00:49:23,400
- No!
- I know he's in here.
872
00:49:23,400 --> 00:49:24,780
Okay, I know what I saw.
873
00:49:24,780 --> 00:49:25,740
Please just let me come in,
874
00:49:25,740 --> 00:49:27,839
just for a second, please.
- Okay, you're crazy.
875
00:49:27,839 --> 00:49:30,317
(knocking on door)
876
00:49:30,317 --> 00:49:32,071
- Let me in!
- What the?
877
00:49:32,071 --> 00:49:33,563
- Let me in.
(suspenseful music)
878
00:49:33,563 --> 00:49:34,396
- Geez.
879
00:49:41,836 --> 00:49:45,753
(suspenseful music continues)
880
00:49:53,356 --> 00:49:56,856
(Rebecca exhales sharply)
881
00:50:06,218 --> 00:50:08,416
(Rebecca grunts)
882
00:50:08,416 --> 00:50:11,123
(Rebecca sighs)
883
00:50:11,123 --> 00:50:14,769
(Rebecca exhales sharply)
884
00:50:14,769 --> 00:50:15,602
Fuck it.
885
00:50:22,874 --> 00:50:25,624
(birds chirping)
886
00:50:33,503 --> 00:50:37,003
(birds continue chirping)
887
00:50:43,506 --> 00:50:47,181
(birds continue chirping)
888
00:50:47,181 --> 00:50:51,007
(gentle suspenseful music)
889
00:50:51,007 --> 00:50:52,778
Still got it.
890
00:50:52,778 --> 00:50:54,075
(cork pops)
Whoo!
891
00:50:54,075 --> 00:50:56,559
(suspenseful music)
892
00:50:56,559 --> 00:50:59,476
(insects chirping)
893
00:51:00,425 --> 00:51:03,508
(lotion can hissing)
894
00:51:10,849 --> 00:51:14,766
(suspenseful music continues)
895
00:51:18,832 --> 00:51:22,332
(Rebecca exhales sharply)
896
00:51:25,522 --> 00:51:30,522
(suspenseful music continues)
(wind whooshing)
897
00:51:37,047 --> 00:51:39,508
(dramatic suspenseful music)
898
00:51:39,508 --> 00:51:42,591
(suspenseful music)
899
00:51:49,908 --> 00:51:53,825
(suspenseful music continues)
900
00:52:01,813 --> 00:52:05,730
(suspenseful music continues)
901
00:52:12,897 --> 00:52:16,814
(suspenseful music continues)
902
00:52:25,158 --> 00:52:26,168
(Rebecca exhales sharply)
903
00:52:26,168 --> 00:52:29,235
(laughs) Hi, baby.
- Hi.
904
00:52:29,235 --> 00:52:30,210
Did you get a little sleepy out here?
905
00:52:30,210 --> 00:52:31,337
- Mm-hmm, yeah.
906
00:52:31,337 --> 00:52:33,047
And I feel like I was dreaming about you
907
00:52:33,047 --> 00:52:35,207
'cause now here you are.
908
00:52:35,207 --> 00:52:37,260
(Rebecca laughs)
- (chuckles) Here I am.
909
00:52:37,260 --> 00:52:38,160
Got back as soon as I could.
910
00:52:38,160 --> 00:52:40,560
- Aw, thanks, baby.
911
00:52:40,560 --> 00:52:41,393
- Yeah.
- I love you.
912
00:52:41,393 --> 00:52:42,483
- I love you too.
913
00:52:43,796 --> 00:52:45,870
I'm gonna go shower real
quick, I'm all sweaty.
914
00:52:45,870 --> 00:52:47,400
- Yeah, I know, I got sweaty too.
915
00:52:47,400 --> 00:52:48,720
Shower sounds nice.
916
00:52:48,720 --> 00:52:50,190
- But I like it when you're sweaty.
917
00:52:50,190 --> 00:52:53,040
- Aw, gross. (laughs)
918
00:52:53,040 --> 00:52:54,360
Why don't you go start the shower
919
00:52:54,360 --> 00:52:56,433
and I'll be up to give you a surprise?
920
00:52:57,959 --> 00:52:59,209
- Okay.
- Okay.
921
00:53:02,032 --> 00:53:04,440
(Rebecca chuckles)
922
00:53:04,440 --> 00:53:08,023
(Rebecca breathes heavily)
923
00:53:10,976 --> 00:53:12,184
Mm.
924
00:53:12,184 --> 00:53:17,184
Ooh, why, hello there.
(insects chirping)
925
00:53:18,158 --> 00:53:20,908
(birds chirping)
926
00:53:22,157 --> 00:53:24,574
(sighs) Mm.
927
00:53:26,811 --> 00:53:27,644
Mm.
928
00:53:31,039 --> 00:53:33,872
(water pattering)
929
00:53:40,757 --> 00:53:43,257
(door clicks)
930
00:53:46,703 --> 00:53:49,120
(door thuds)
931
00:53:57,141 --> 00:53:58,268
(water continues pattering)
932
00:53:58,268 --> 00:54:01,935
(gentle suspenseful music)
933
00:54:05,067 --> 00:54:08,150
(suspenseful music)
934
00:54:15,928 --> 00:54:19,845
(suspenseful music continues)
935
00:54:23,189 --> 00:54:24,106
I miss you.
936
00:54:25,327 --> 00:54:26,553
- [John] I'm right here.
937
00:54:27,810 --> 00:54:28,643
Where are you?
938
00:54:30,132 --> 00:54:33,395
♪ The wind it blows ♪
- What's wrong?
939
00:54:33,395 --> 00:54:35,419
♪ Blows me through ♪
940
00:54:35,419 --> 00:54:39,334
♪ Your hands ♪
- You're distant.
941
00:54:39,334 --> 00:54:40,667
- [Rebecca] How?
942
00:54:43,100 --> 00:54:46,683
♪ It's gold ♪
- You tell me.
943
00:54:47,772 --> 00:54:50,855
(gentle indie music)
944
00:54:53,350 --> 00:54:58,350
♪ The sun cast your shadow long ♪
945
00:55:00,955 --> 00:55:04,211
♪ I see in you ♪
946
00:55:04,211 --> 00:55:09,211
♪ Something time will turn ♪
947
00:55:14,174 --> 00:55:19,174
♪ Into gold ♪
948
00:55:22,617 --> 00:55:26,361
♪ Even though ♪
949
00:55:26,361 --> 00:55:29,965
♪ I know ♪
950
00:55:29,965 --> 00:55:33,674
♪ Still to me ♪
951
00:55:33,674 --> 00:55:36,174
♪ You're gold ♪
952
00:55:43,753 --> 00:55:46,836
(suspenseful music)
953
00:55:54,913 --> 00:55:58,830
(suspenseful music continues)
954
00:56:03,052 --> 00:56:04,170
- You still got it.
955
00:56:04,170 --> 00:56:07,263
- Hmm, you still got it too, Mr. Taylor.
956
00:56:11,940 --> 00:56:12,813
Now get out.
957
00:56:16,260 --> 00:56:18,843
I have to pee. (laughs)
- Oh, all right.
958
00:56:22,132 --> 00:56:25,799
(gentle suspenseful music)
959
00:56:28,855 --> 00:56:30,353
So,
960
00:56:30,353 --> 00:56:31,186
- So?
- what do you wanna do
961
00:56:31,186 --> 00:56:32,110
the rest of the day?
962
00:56:33,120 --> 00:56:38,120
- Um, like beyond sitting on
the couch and drinking all day?
963
00:56:38,748 --> 00:56:41,340
- (laughs) Yes, beyond that.
964
00:56:41,340 --> 00:56:43,790
- Mm, I don't know, what
were you thinking about?
965
00:56:44,820 --> 00:56:48,030
- I don't know, I mean,
we can go into town.
966
00:56:48,030 --> 00:56:50,640
We can go to the lake.
- Mm-hmm.
967
00:56:50,640 --> 00:56:51,723
- Both sound fun.
968
00:56:52,860 --> 00:56:53,793
Um,
969
00:56:54,870 --> 00:56:56,490
honestly, nothing sounds better
970
00:56:56,490 --> 00:56:59,412
than just lounging in
our underwear all day.
971
00:56:59,412 --> 00:57:00,810
(both laugh)
972
00:57:00,810 --> 00:57:02,190
- All right, can't argue with that one.
973
00:57:02,190 --> 00:57:06,223
- Okay.
(gentle suspenseful music)
974
00:57:09,041 --> 00:57:11,400
(suspenseful music)
975
00:57:11,400 --> 00:57:12,679
- [John] Of course, she got her UGGs.
976
00:57:12,679 --> 00:57:14,040
- [Rebecca] Hey, hey, come on,
977
00:57:14,040 --> 00:57:18,643
you know I can't go anywhere
without them. (laughs)
978
00:57:20,133 --> 00:57:22,907
I've been wearing these
UGGs since you met me, boy.
979
00:57:22,907 --> 00:57:25,096
- I know.
- Better know.
980
00:57:25,096 --> 00:57:28,763
(gentle suspenseful music)
981
00:57:32,106 --> 00:57:35,189
(suspenseful music)
982
00:57:42,816 --> 00:57:46,733
(suspenseful music continues)
983
00:57:53,730 --> 00:57:57,647
(suspenseful music continues)
984
00:57:59,160 --> 00:58:01,440
(gasps) No way.
985
00:58:01,440 --> 00:58:03,478
- Yes, ma'am.
(Rebecca sighs)
986
00:58:03,478 --> 00:58:07,650
- [Rebecca] The absolutely
perfect martini.
987
00:58:07,650 --> 00:58:11,940
- Hey, this martini is
a special $20 martini
988
00:58:11,940 --> 00:58:13,713
with blue cheese stuffed olives.
989
00:58:14,794 --> 00:58:16,710
Yeah.
- Wow, that's a pretty
990
00:58:16,710 --> 00:58:18,420
high price tag to live up to, baby.
991
00:58:18,420 --> 00:58:20,460
But I'm rooting for it.
- Hey, these olives
992
00:58:20,460 --> 00:58:22,020
are stocked with the finest blue cheese
993
00:58:22,020 --> 00:58:23,820
that money can buy.
- Ah.
994
00:58:23,820 --> 00:58:26,340
- It's a masterpiece.
- (laughs) Cheers.
995
00:58:26,340 --> 00:58:27,440
- [John] Cheers, baby.
996
00:58:31,256 --> 00:58:32,333
- Mm.
- (whistles) Huh?
997
00:58:34,740 --> 00:58:36,480
- Wow.
998
00:58:36,480 --> 00:58:39,990
I mean, that's a fucking
pretty good martini.
999
00:58:39,990 --> 00:58:41,160
- Yes, it is.
- I don't know
1000
00:58:41,160 --> 00:58:43,680
if it's worth $20,
(John laughs)
1001
00:58:43,680 --> 00:58:46,250
but it's pretty fucking good.
- Okay.
1002
00:58:46,250 --> 00:58:47,754
(Rebecca laughs)
I'll take that.
1003
00:58:47,754 --> 00:58:48,587
- Mm.
1004
00:58:49,423 --> 00:58:53,880
Everything just tastes
better up here, huh?
1005
00:58:53,880 --> 00:58:54,713
- Yeah.
- Hm.
1006
00:58:56,040 --> 00:58:56,873
- Hey.
1007
00:58:59,280 --> 00:59:00,880
I mean, we could just move here.
1008
00:59:02,340 --> 00:59:03,510
- Oh, yeah?
- Yeah.
1009
00:59:03,510 --> 00:59:05,610
- What, in like 10 years?
1010
00:59:05,610 --> 00:59:07,803
- Settle down, start a family.
1011
00:59:09,390 --> 00:59:11,160
- Yeah, that's an idea. (laughs)
1012
00:59:11,160 --> 00:59:11,993
- No,
1013
00:59:13,156 --> 00:59:14,073
I'm being serious.
1014
00:59:17,310 --> 00:59:18,143
- Baby,
1015
00:59:19,830 --> 00:59:21,120
you know
1016
00:59:21,120 --> 00:59:22,770
I can't leave LA 'cause of work,
1017
00:59:22,770 --> 00:59:25,443
I mean, plus our whole lives are there.
1018
00:59:26,430 --> 00:59:28,530
What would we do, just abandon everything?
1019
00:59:31,110 --> 00:59:32,010
- I'm just saying,
1020
00:59:33,150 --> 00:59:36,543
think about it?
(suspenseful music)
1021
00:59:38,790 --> 00:59:39,790
- Let's play a game.
1022
00:59:41,537 --> 00:59:44,790
(Rebecca chuckles)
1023
00:59:44,790 --> 00:59:45,803
- A game?
- Yeah.
1024
00:59:46,646 --> 00:59:47,776
(suspenseful music)
1025
00:59:47,776 --> 00:59:49,803
Um.
- What game do you wanna play?
1026
00:59:49,803 --> 00:59:51,629
- [Rebecca] Let's play poker.
1027
00:59:51,629 --> 00:59:54,057
- You wanna play poker?
- I'm good at poker.
1028
00:59:54,057 --> 00:59:56,610
- [John] Okay, do you have
the cards? Poker chips?
1029
00:59:56,610 --> 00:59:57,810
I mean, like, it's not
gonna be that much fun
1030
00:59:57,810 --> 00:59:59,812
without any poker chips.
1031
00:59:59,812 --> 01:00:00,645
(suspenseful music)
- No, I wouldn't
1032
01:00:00,645 --> 01:00:01,478
say that, John.
1033
01:00:01,478 --> 01:00:03,223
(Rebecca screams)
- Hey, hey!
1034
01:00:03,223 --> 01:00:04,056
(gun clicks)
Whoa, hey, man,
1035
01:00:04,056 --> 01:00:05,070
who the fuck are you?
- Hey, hey, hey, hey, hey,
1036
01:00:05,070 --> 01:00:06,693
I wouldn't do that if I was you.
1037
01:00:08,220 --> 01:00:10,380
- [John] What is this, man,
huh, what the fuck do you want?
1038
01:00:10,380 --> 01:00:12,070
- Is this how you treat a guest?
1039
01:00:12,969 --> 01:00:13,802
- Hey.
1040
01:00:15,670 --> 01:00:16,503
- May I sit?
- Hey, man,
1041
01:00:17,550 --> 01:00:19,080
hey, whatever this is, man,
1042
01:00:19,080 --> 01:00:20,400
it ain't fucking funny, all right?
1043
01:00:20,400 --> 01:00:22,933
- It isn't funny at all, what would be?
1044
01:00:25,590 --> 01:00:26,423
- John.
1045
01:00:27,840 --> 01:00:28,830
John.
1046
01:00:28,830 --> 01:00:30,270
- Hey, man.
1047
01:00:30,270 --> 01:00:32,229
Hey, look, we'll give you
whatever you want, man,
1048
01:00:32,229 --> 01:00:35,463
all right, please just, just
stop pointing the gun at her.
1049
01:00:36,870 --> 01:00:39,090
- Do you see that, Rebecca?
1050
01:00:39,090 --> 01:00:42,780
This is John way try to take
some sort of control back
1051
01:00:42,780 --> 01:00:44,133
in this situation.
1052
01:00:46,200 --> 01:00:47,943
You have lost control, John.
1053
01:00:49,861 --> 01:00:51,483
- Okay, all right, hey,
1054
01:00:51,483 --> 01:00:52,683
hey, what can I do, huh?
1055
01:00:53,700 --> 01:00:54,720
Huh, what can I do?
1056
01:00:54,720 --> 01:00:56,010
- I'll tell you what you can do.
1057
01:00:56,010 --> 01:00:58,320
How about you fill that shaker with ice
1058
01:00:58,320 --> 01:00:59,490
and grab everything you need
1059
01:00:59,490 --> 01:01:02,553
in order to make one of those
perfect martinis of yours?
1060
01:01:04,800 --> 01:01:06,540
- Now?
- Yes, John, now.
1061
01:01:06,540 --> 01:01:10,080
If it takes more than a
minute, I shoot your wife.
1062
01:01:10,080 --> 01:01:12,450
Chop, chop.
(suspenseful music)
1063
01:01:12,450 --> 01:01:13,680
Don't do anything stupid,
1064
01:01:13,680 --> 01:01:16,593
I can see her forehead
from here perfectly.
1065
01:01:17,443 --> 01:01:18,453
- [John] Okay.
1066
01:01:18,453 --> 01:01:20,381
- It's okay, sweetheart.
1067
01:01:20,381 --> 01:01:22,500
(ice rattling)
1068
01:01:22,500 --> 01:01:23,523
Hurry up, John,
1069
01:01:24,895 --> 01:01:26,253
the clock is ticking.
1070
01:01:29,750 --> 01:01:31,293
Here we go, John.
1071
01:01:34,080 --> 01:01:35,070
Thank you kindly.
1072
01:01:35,070 --> 01:01:35,903
Have a seat.
1073
01:01:45,172 --> 01:01:48,960
Whoa, this is a perfect martini, John.
1074
01:01:48,960 --> 01:01:51,333
It's like a confection for bartender.
1075
01:01:54,630 --> 01:01:55,653
Why you don't drink?
1076
01:01:57,120 --> 01:01:59,853
Sweethearts, come on, have a sip.
1077
01:02:02,340 --> 01:02:06,213
- You're a sick man.
(suspenseful music)
1078
01:02:12,420 --> 01:02:15,425
- Do I look like sick for you?
1079
01:02:15,425 --> 01:02:17,363
Do I look like sick for you?
1080
01:02:17,363 --> 01:02:20,057
I mean, John, do I look like sick for you?
1081
01:02:20,057 --> 01:02:22,896
'Cause I feel so healthy right now.
1082
01:02:22,896 --> 01:02:24,630
(Rebecca gasps)
- Fuck!
1083
01:02:24,630 --> 01:02:29,463
- Damn, eh, fuck, I just wanna
play our little game, man.
1084
01:02:33,090 --> 01:02:35,403
I need you to put these on, guys.
1085
01:02:35,403 --> 01:02:37,140
(handcuffs clank)
1086
01:02:37,140 --> 01:02:39,720
Come on, John, have a seat over there.
1087
01:02:39,720 --> 01:02:41,530
I said now, John,
- All right.
1088
01:02:41,530 --> 01:02:43,440
- have a seat over there.
- All right, all right,
1089
01:02:43,440 --> 01:02:46,116
okay, okay, all right.
1090
01:02:46,116 --> 01:02:48,750
(Rebecca breathing heavily)
- Chop chop, sweetheart.
1091
01:02:48,750 --> 01:02:49,650
Have a seat there.
1092
01:02:51,120 --> 01:02:54,137
I want your left hand, her right hand.
1093
01:02:57,360 --> 01:02:59,340
- Hey, you never told us your name.
1094
01:02:59,340 --> 01:03:01,380
- My name is what? My name is who?
1095
01:03:01,380 --> 01:03:03,645
- What's your name? Hey!
(Rebecca crying)
1096
01:03:03,645 --> 01:03:04,478
Hey, are you okay?
1097
01:03:04,478 --> 01:03:08,400
Hey, okay, okay, all right, all right.
1098
01:03:08,400 --> 01:03:11,080
- Put them on.
(handcuffs rattling)
1099
01:03:11,080 --> 01:03:13,170
Could you squeeze them a little bit more?
1100
01:03:13,170 --> 01:03:16,339
You know, there is something
so satisfy about that sound.
1101
01:03:16,339 --> 01:03:20,250
(handcuffs creaking)
(Rebecca breathing shakily)
1102
01:03:20,250 --> 01:03:22,720
Like this.
(suspenseful music)
1103
01:03:22,720 --> 01:03:24,120
(chair rattles)
1104
01:03:24,120 --> 01:03:25,413
There you go, John.
1105
01:03:26,610 --> 01:03:27,443
- What now?
1106
01:03:28,620 --> 01:03:30,020
- That's the question, John.
1107
01:03:32,568 --> 01:03:34,260
We could watch a movie, how about that?
1108
01:03:34,260 --> 01:03:36,007
I'm not sure, did you guys ever finish
1109
01:03:36,007 --> 01:03:37,980
"The Night of the Living Dead?"
1110
01:03:37,980 --> 01:03:42,510
Or, or maybe you can lead
us through some yoga.
1111
01:03:42,510 --> 01:03:43,810
That would be nice, Becky.
1112
01:03:49,931 --> 01:03:51,563
- [John] It's okay.
1113
01:03:51,563 --> 01:03:54,180
- No, John, it isn't okay at all.
1114
01:03:54,180 --> 01:03:56,377
But it will be, I promise you.
1115
01:03:59,766 --> 01:04:03,150
- (breathing heavily) Why,
why are you doing this, huh?
1116
01:04:06,688 --> 01:04:11,610
- (exhales sharply) I've
been playing this game
1117
01:04:11,610 --> 01:04:12,850
since I was
1118
01:04:14,430 --> 01:04:15,873
16 years old.
1119
01:04:17,400 --> 01:04:19,383
My father passed it on to me,
1120
01:04:21,522 --> 01:04:23,730
and I must play one per year,
1121
01:04:23,730 --> 01:04:27,123
every year until I lose or I die.
1122
01:04:28,543 --> 01:04:30,207
It is what it is.
1123
01:04:30,207 --> 01:04:31,683
This is the way it has to be.
1124
01:04:33,690 --> 01:04:34,743
- But why us?
1125
01:04:36,120 --> 01:04:37,740
Why do you have to do this to us?
1126
01:04:37,740 --> 01:04:39,063
We don't deserve this.
1127
01:04:42,270 --> 01:04:44,160
- Why not you?
1128
01:04:44,160 --> 01:04:45,823
Why not you?
1129
01:04:45,823 --> 01:04:50,070
I mean, what makes you more
special than any other couples
1130
01:04:50,070 --> 01:04:52,623
in any other cabin in this little town?
1131
01:04:55,050 --> 01:04:55,893
Why you?
1132
01:04:59,010 --> 01:05:02,373
Well, I'm afraid just the luck of my draw.
1133
01:05:04,200 --> 01:05:05,033
I'm curious though,
1134
01:05:05,033 --> 01:05:08,283
would you ever replace yourself
with an innocent couple?
1135
01:05:09,484 --> 01:05:11,850
(suspenseful music)
1136
01:05:11,850 --> 01:05:12,683
Interesting.
1137
01:05:15,060 --> 01:05:20,060
I'm always so intrigued at this
moment between any couples.
1138
01:05:22,687 --> 01:05:23,520
- Okay.
1139
01:05:24,630 --> 01:05:25,920
Okay, what happens now, huh?
1140
01:05:25,920 --> 01:05:29,613
- Straight to the point, I
like that about you, John.
1141
01:05:29,613 --> 01:05:32,088
But, you know, maybe
sometimes Becky will love
1142
01:05:32,088 --> 01:05:33,193
a little bit more of foreplay.
1143
01:05:33,193 --> 01:05:35,101
- You son of a bitch.
1144
01:05:35,101 --> 01:05:38,190
- (laughs) All right,
John, all right, John,
1145
01:05:38,190 --> 01:05:41,721
I think it's time to play our game, right?
1146
01:05:41,721 --> 01:05:44,804
(suspenseful music)
1147
01:05:47,610 --> 01:05:49,140
Now,
1148
01:05:49,140 --> 01:05:52,933
I assume you both are
familiar with the game of War.
1149
01:05:55,530 --> 01:06:00,530
Good.
(suspenseful music)
1150
01:06:00,923 --> 01:06:02,433
This is my beauty,
1151
01:06:03,420 --> 01:06:06,753
my extremely reliable beauty.
1152
01:06:11,400 --> 01:06:13,030
I'm gonna place a bullet
1153
01:06:15,420 --> 01:06:16,773
in one of the chamber.
1154
01:06:20,003 --> 01:06:23,086
(suspenseful music)
1155
01:06:24,750 --> 01:06:26,943
We play by the rules of War,
1156
01:06:29,460 --> 01:06:31,200
then the loser,
1157
01:06:31,200 --> 01:06:33,963
they're gonna play their own
game of Russian roulette.
1158
01:06:34,950 --> 01:06:38,660
We play until there only two of us left,
1159
01:06:43,045 --> 01:06:44,640
and I'm gonna be
1160
01:06:44,640 --> 01:06:48,063
in every bit as much as you are.
1161
01:06:48,960 --> 01:06:50,043
Exciting, right?
1162
01:06:53,758 --> 01:06:55,520
- Who goes first?
1163
01:06:56,430 --> 01:06:58,920
- Meeny, miny,
1164
01:06:58,920 --> 01:06:59,753
moe,
1165
01:07:02,130 --> 01:07:04,503
let's put our fate in Rebecca hands.
1166
01:07:05,915 --> 01:07:07,515
Would you like to draw it first?
1167
01:07:09,120 --> 01:07:09,953
- No.
1168
01:07:11,250 --> 01:07:12,200
- What you mean no?
1169
01:07:16,440 --> 01:07:18,990
- I'm not gonna take part
in your sick little game,
1170
01:07:19,950 --> 01:07:21,177
if you wanna see someone dead,
1171
01:07:21,177 --> 01:07:24,213
you can pick up that gun
and take your own life.
1172
01:07:25,140 --> 01:07:26,313
This isn't on us.
1173
01:07:28,470 --> 01:07:32,512
This is you being a psycho,
okay, we didn't do anything.
1174
01:07:32,512 --> 01:07:35,595
(suspenseful music)
1175
01:07:42,030 --> 01:07:42,863
- Becky,
1176
01:07:44,370 --> 01:07:46,413
the rules are simple.
1177
01:07:47,700 --> 01:07:51,213
If you refuse to play,
that's called forfeit.
1178
01:07:52,860 --> 01:07:53,693
So
1179
01:07:54,900 --> 01:07:58,563
any card that we draw
will be higher than yours.
1180
01:08:00,540 --> 01:08:05,453
So if you keep this route,
this game will be fairly quick.
1181
01:08:07,779 --> 01:08:10,590
(John exhales sharply)
1182
01:08:10,590 --> 01:08:12,273
The choice is yours, baby.
1183
01:08:15,236 --> 01:08:16,852
- God, John.
1184
01:08:16,852 --> 01:08:19,685
- Goddammit.
- John, what do we do?
1185
01:08:22,555 --> 01:08:25,007
- Draw a card, Rebecca.
1186
01:08:25,007 --> 01:08:29,327
- Bravo, John, bravo.
(suspenseful music)
1187
01:08:32,516 --> 01:08:34,516
- [John] Draw the card.
1188
01:08:37,079 --> 01:08:40,746
(Rebecca breathing heavily)
1189
01:08:45,571 --> 01:08:47,940
- (exhales sharply) Oh, Jesus.
- I mean,
1190
01:08:47,940 --> 01:08:49,240
there is plenty below her.
1191
01:08:50,910 --> 01:08:52,360
Action on you, John, you now.
1192
01:08:53,939 --> 01:08:57,022
(suspenseful music)
1193
01:09:01,532 --> 01:09:06,282
- [Rebecca] (breathes heavily) Oh, God.
1194
01:09:07,253 --> 01:09:08,517
- Okay.
1195
01:09:08,517 --> 01:09:09,350
Oh, okay.
1196
01:09:10,680 --> 01:09:11,513
So,
1197
01:09:14,850 --> 01:09:16,080
lucky number seven.
1198
01:09:16,080 --> 01:09:17,190
- Yes!
1199
01:09:17,190 --> 01:09:19,683
I'm not so lucky today, huh, John?
1200
01:09:22,010 --> 01:09:23,010
- Go ahead.
1201
01:09:27,095 --> 01:09:30,994
- Ah! (screams)
(Rebecca shrieks)
1202
01:09:30,994 --> 01:09:33,810
(John breathing heavily)
1203
01:09:33,810 --> 01:09:35,493
Told you this was exciting.
1204
01:09:37,140 --> 01:09:37,973
Ooh!
1205
01:09:40,222 --> 01:09:41,482
- Fuck.
1206
01:09:41,482 --> 01:09:45,000
(John and Rebecca breathing heavily)
1207
01:09:45,000 --> 01:09:47,588
- How many times have you done this?
1208
01:09:47,588 --> 01:09:49,438
- Are you sure you want to know that?
1209
01:09:52,080 --> 01:09:55,290
17 people, they come and
go the touch of this gun
1210
01:09:55,290 --> 01:09:57,600
since it came into my life.
1211
01:09:57,600 --> 01:09:59,163
Yes, John, now you know.
1212
01:10:00,150 --> 01:10:00,983
- Jesus.
1213
01:10:03,900 --> 01:10:06,273
- Well, I'm not a believer,
1214
01:10:08,550 --> 01:10:10,440
but if the Bible is true,
1215
01:10:10,440 --> 01:10:12,153
I'm sure it's on your side.
1216
01:10:15,389 --> 01:10:18,806
(John breathing heavily)
1217
01:10:21,039 --> 01:10:26,039
(gun tapping)
(suspenseful music)
1218
01:10:28,885 --> 01:10:31,635
(Rebecca groans)
1219
01:10:33,030 --> 01:10:35,823
You're not dead yet,
John, you're not dead yet.
1220
01:10:36,911 --> 01:10:40,828
(suspenseful music continues)
1221
01:10:45,090 --> 01:10:46,740
How they say, winner, winner,
1222
01:10:46,740 --> 01:10:48,091
chicken dinner, right?
- Oh, fuck.
1223
01:10:48,091 --> 01:10:50,683
Goddammit.
(Rebecca groans)
1224
01:10:50,683 --> 01:10:51,885
(Rebecca breathing heavily)
1225
01:10:51,885 --> 01:10:56,052
It's okay, it's okay,
baby, it's okay, it's okay.
1226
01:10:57,376 --> 01:10:58,836
- (gasps) Oh my gosh,
1227
01:10:58,836 --> 01:10:59,670
John. (crying)
- It's okay.
1228
01:10:59,670 --> 01:11:00,664
Hey, I'll take this one.
1229
01:11:00,664 --> 01:11:02,420
I'll take-
- Don't you fucking
1230
01:11:02,420 --> 01:11:05,396
touch the gun or I'm gonna shoot her.
1231
01:11:05,396 --> 01:11:06,229
If you don't play
- Okay.
1232
01:11:06,229 --> 01:11:07,780
Okay, okay.
- by the rules, I both shoot.
1233
01:11:07,780 --> 01:11:10,047
- Okay, okay, I fucking get it.
1234
01:11:10,047 --> 01:11:12,314
I get it, okay?
- Don't do it again, John.
1235
01:11:12,314 --> 01:11:13,605
Don't do it again.
1236
01:11:13,605 --> 01:11:15,688
- I'll play by the rules.
1237
01:11:17,443 --> 01:11:18,276
Ah, fuck!
1238
01:11:19,706 --> 01:11:22,015
(Rebecca groans)
1239
01:11:22,015 --> 01:11:23,177
Listen, (breathing heavily)
1240
01:11:23,177 --> 01:11:26,508
it's okay, its okay.
(Rebecca crying)
1241
01:11:26,508 --> 01:11:29,913
- Now, you bring up an
interesting carrier.
1242
01:11:33,690 --> 01:11:35,433
Rebecca can take this gun,
1243
01:11:36,480 --> 01:11:38,730
she can put it to her head.
1244
01:11:38,730 --> 01:11:43,680
Or she can choose to turn the gun on you.
1245
01:11:43,680 --> 01:11:47,640
- No, no, I could never.
(John breathes heavily)
1246
01:11:47,640 --> 01:11:51,215
No.
- No, but you have to.
1247
01:11:51,215 --> 01:11:52,482
- What?
- Honey, you have to,
1248
01:11:52,482 --> 01:11:55,052
look, I couldn't live
with myself without you.
1249
01:11:55,052 --> 01:11:56,346
(Rebecca and John breathing heavily)
1250
01:11:56,346 --> 01:11:58,080
All right, all right, you
have to do this, all right?
1251
01:11:58,080 --> 01:11:59,880
You have to do this for us.
1252
01:11:59,880 --> 01:12:01,410
Okay?
1253
01:12:01,410 --> 01:12:03,150
Okay?
- No, no, no, no, no.
1254
01:12:03,150 --> 01:12:07,770
Please, please, sir, please,
I'm sorry for everything,
1255
01:12:07,770 --> 01:12:11,247
but please just d-don't
make me do this, okay?
1256
01:12:11,247 --> 01:12:13,773
(crying) We'll do anything, please.
1257
01:12:15,060 --> 01:12:16,143
- I will kill you.
1258
01:12:17,197 --> 01:12:20,070
And don't do anything stupid.
1259
01:12:20,070 --> 01:12:21,123
It's your choice.
1260
01:12:22,212 --> 01:12:23,970
(Rebecca breathes heavily)
1261
01:12:23,970 --> 01:12:25,803
- Hey, hey, baby,
1262
01:12:26,850 --> 01:12:29,340
just grab the gun, okay,
1263
01:12:29,340 --> 01:12:31,503
one step at a time, okay?
1264
01:12:33,087 --> 01:12:33,920
Okay?
1265
01:12:40,364 --> 01:12:42,421
Come on, you got it.
1266
01:12:42,421 --> 01:12:44,377
(dramatic suspenseful music)
Come on, there you go.
1267
01:12:44,377 --> 01:12:48,723
There you go, baby, there
you go, there you go.
1268
01:12:48,723 --> 01:12:52,045
(Rebecca crying)
1269
01:12:52,045 --> 01:12:54,990
- But, John, (breathing heavily)
1270
01:12:54,990 --> 01:12:58,600
What if the bullet is in
the chamber when I shoot?
1271
01:12:58,600 --> 01:13:02,250
(suspenseful music)
1272
01:13:02,250 --> 01:13:04,650
- Honey, I'm not kidding, it has to be me.
1273
01:13:04,650 --> 01:13:05,483
- No.
- All right, it has,
1274
01:13:05,483 --> 01:13:06,780
you have to pull the trigger on me,
1275
01:13:06,780 --> 01:13:07,613
honey.
- No.
1276
01:13:07,613 --> 01:13:09,510
- Look, I know this isn't fair
of me to ask for you, honey,
1277
01:13:09,510 --> 01:13:12,130
but I need you to do this, okay?
1278
01:13:12,130 --> 01:13:12,963
- John,
1279
01:13:14,010 --> 01:13:15,630
I can't hurt you.
1280
01:13:15,630 --> 01:13:18,167
- Oh, no, you're not hurting me.
1281
01:13:18,167 --> 01:13:20,910
All right, you're giving me what I want,
1282
01:13:20,910 --> 01:13:23,416
you're giving me a chance to see you live.
1283
01:13:23,416 --> 01:13:25,191
(Rebecca breathes heavily)
All right, whatever happens,
1284
01:13:25,191 --> 01:13:27,434
it's okay, it's okay.
1285
01:13:27,434 --> 01:13:28,267
Okay?
1286
01:13:30,130 --> 01:13:32,342
Okay, we've had a beautiful life together.
1287
01:13:32,342 --> 01:13:34,208
Huh? Right?
- Mm.
1288
01:13:34,208 --> 01:13:36,254
(John breathes heavily)
- We have, we have.
1289
01:13:36,254 --> 01:13:38,254
- Yeah. Yeah.
- We have.
1290
01:13:40,328 --> 01:13:41,947
(suspenseful music)
1291
01:13:41,947 --> 01:13:44,414
- It's okay, it's okay.
(Rebecca breathes heavily)
1292
01:13:44,414 --> 01:13:47,732
All right, (breathes
heavily) you have do this.
1293
01:13:47,732 --> 01:13:49,163
You have to do this.
1294
01:13:49,163 --> 01:13:51,913
- (crying) John.
1295
01:13:54,162 --> 01:13:55,245
- Okay, okay.
1296
01:13:57,008 --> 01:13:59,403
Just grab the gun, baby.
- (breathes heavily) No.
1297
01:13:59,403 --> 01:14:00,832
- Grab the gun, baby.
- No.
1298
01:14:00,832 --> 01:14:03,848
- Grab the gun, baby.
- No.
1299
01:14:03,848 --> 01:14:04,754
- All right.
1300
01:14:04,754 --> 01:14:07,325
(both breathing heavily)
1301
01:14:07,325 --> 01:14:09,459
- This is how it ends.
(suspenseful music)
1302
01:14:09,459 --> 01:14:13,031
(both breathing heavily)
1303
01:14:13,031 --> 01:14:16,214
- It was gonna end one
way or another, right?
1304
01:14:16,214 --> 01:14:18,090
(Rebecca crying)
1305
01:14:18,090 --> 01:14:19,670
I love you, Rebecca.
1306
01:14:19,670 --> 01:14:21,918
I love you so much.
1307
01:14:21,918 --> 01:14:23,050
So much.
- I love you, baby,
1308
01:14:23,050 --> 01:14:23,967
I love you.
1309
01:14:24,878 --> 01:14:26,856
I've always loved you.
1310
01:14:26,856 --> 01:14:30,486
- Pull the trigger.
(Rebecca crying)
1311
01:14:30,486 --> 01:14:31,345
Pull the trigger.
1312
01:14:31,345 --> 01:14:32,363
(Rebecca screams)
(gun fires)
1313
01:14:32,363 --> 01:14:36,107
(body thuds)
(Rebecca sobbing)
1314
01:14:36,107 --> 01:14:38,974
- [Rebecca] (screams) You son of a bitch!
1315
01:14:38,974 --> 01:14:40,957
(Rebecca sobbing)
1316
01:14:40,957 --> 01:14:45,957
No! You son of a-
(gun fires)
1317
01:14:48,414 --> 01:14:51,497
(suspenseful music)
1318
01:14:58,815 --> 01:15:02,732
(suspenseful music continues)
1319
01:15:06,007 --> 01:15:09,280
♪ I am ♪
1320
01:15:09,280 --> 01:15:14,280
♪ Held together ♪
1321
01:15:14,815 --> 01:15:17,834
♪ Inside ♪
1322
01:15:17,834 --> 01:15:22,834
♪ A breaking soul ♪
1323
01:15:23,500 --> 01:15:26,551
♪ By this ♪
1324
01:15:26,551 --> 01:15:31,172
♪ Single stitch ♪
1325
01:15:31,172 --> 01:15:36,172
♪ Holding what remains ♪
1326
01:15:40,932 --> 01:15:44,038
♪ I'll go ♪
1327
01:15:44,038 --> 01:15:49,038
♪ Somewhere else ♪
1328
01:15:49,712 --> 01:15:52,926
♪ I'll move ♪
1329
01:15:52,926 --> 01:15:57,848
♪ To the floor ♪
1330
01:15:57,848 --> 01:16:02,848
♪ Your silence moves
through me like a drug ♪
1331
01:16:05,962 --> 01:16:09,295
♪ Haunting what remains ♪
1332
01:16:16,836 --> 01:16:19,919
(gentle indie music)
1333
01:16:28,082 --> 01:16:31,999
(gentle indie music continues)
1334
01:16:39,785 --> 01:16:43,785
(gentle indie music continues)
1335
01:16:50,746 --> 01:16:53,905
♪ I'll fall ♪
1336
01:16:53,905 --> 01:16:58,905
♪ Into dark matter ♪
1337
01:16:59,446 --> 01:17:02,601
♪ Wandering ♪
1338
01:17:02,601 --> 01:17:07,601
♪ Through the past ♪
1339
01:17:07,823 --> 01:17:11,390
♪ I feel ♪
1340
01:17:11,390 --> 01:17:15,711
♪ A tug untie me ♪
1341
01:17:15,711 --> 01:17:18,365
♪ Scattering ♪
1342
01:17:18,365 --> 01:17:23,365
♪ Remains ♪
1343
01:17:24,564 --> 01:17:29,564
♪ In your life ♪
1344
01:17:31,526 --> 01:17:34,699
♪ I'm just a space invader ♪
1345
01:17:34,699 --> 01:17:38,488
♪ Always ♪
1346
01:17:38,488 --> 01:17:43,349
♪ Been a little stranger ♪
1347
01:17:43,349 --> 01:17:48,349
♪ I know, I don't need to be told ♪
1348
01:17:48,852 --> 01:17:52,019
♪ I'm a space invader ♪
1349
01:17:59,753 --> 01:18:03,753
(gentle indie music continues)
1350
01:18:10,751 --> 01:18:14,751
(gentle indie music continues)
1351
01:18:21,732 --> 01:18:25,732
(gentle indie music continues)
1352
01:18:33,209 --> 01:18:34,429
(gentle indie music continues)
1353
01:18:34,429 --> 01:18:39,429
♪ In your life ♪
1354
01:18:41,100 --> 01:18:44,468
♪ I'm just a space invader ♪
1355
01:18:44,468 --> 01:18:48,404
♪ Always ♪
1356
01:18:48,404 --> 01:18:53,175
♪ Been a little stranger ♪
1357
01:18:53,175 --> 01:18:58,175
♪ I know, I don't need to be told ♪
1358
01:18:58,554 --> 01:19:01,721
♪ I'm a space invader ♪
1359
01:19:08,877 --> 01:19:13,652
♪ This stitch inside ♪
1360
01:19:13,652 --> 01:19:18,652
♪ Unwinds ♪
1361
01:19:18,969 --> 01:19:23,030
♪ This stitch inside ♪
1362
01:19:23,030 --> 01:19:25,197
♪ Unwinds ♪
1363
01:19:32,691 --> 01:19:36,608
(gentle indie music continues)
1364
01:19:43,729 --> 01:19:47,646
(gentle indie music continues)
1365
01:19:55,803 --> 01:19:59,720
(gentle indie music continues)
1366
01:20:07,822 --> 01:20:11,739
(gentle indie music continues)
89243
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.