All language subtitles for My wifes having an affair this week E02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:00:11,320 --> 00:00:13,141 [This Saturday, at Hills Hotel. 3 o'clock.] 3 00:00:13,141 --> 00:00:14,689 [I miss you.] 4 00:00:14,689 --> 00:00:16,908 Affair? Do you think that makes sense? 5 00:00:16,908 --> 00:00:19,466 A lot of men think that their wives wouldn't cheat on them. 6 00:00:19,466 --> 00:00:22,646 But it's just that they don't get caught because they are more careful. 7 00:00:22,646 --> 00:00:24,417 When a woman is having an affair 8 00:00:24,417 --> 00:00:26,045 her underwear and makeup become more noticeable. 9 00:00:26,045 --> 00:00:29,207 If she wears flashy underwear or makeup, it's for sure. 10 00:00:29,207 --> 00:00:30,807 Do you know why women cheat on their husbands? 11 00:00:30,807 --> 00:00:34,642 Another man's skin, body, and passionate love. 12 00:00:34,642 --> 00:00:36,154 Don't you think women yearn for those things too? 13 00:00:36,154 --> 00:00:38,938 My wife is having an affair this week. 14 00:00:38,938 --> 00:00:41,343 Guys, please give me an advice. 15 00:00:41,343 --> 00:00:43,095 I have three days left. 16 00:00:43,095 --> 00:00:46,362 [My Wife is Having an Affair This Week.] 17 00:00:46,362 --> 00:00:48,673 [Episode 2] 18 00:00:51,911 --> 00:00:53,488 Honey. 19 00:01:09,966 --> 00:01:11,569 Honey. 20 00:01:18,316 --> 00:01:20,385 What is this? 21 00:01:20,385 --> 00:01:23,876 Soo Yeon. I'm here. Hey! 22 00:01:24,893 --> 00:01:27,561 Who is he? 23 00:01:27,561 --> 00:01:29,447 Hey, Soo Yeon! 24 00:01:29,447 --> 00:01:32,281 Hey! What are you dong? 25 00:01:32,281 --> 00:01:34,135 Honey! 26 00:01:34,135 --> 00:01:36,034 Jung Soo Yeon! 27 00:01:36,034 --> 00:01:37,621 Soo Yeon. 28 00:01:45,637 --> 00:01:47,653 You're up early. 29 00:01:47,653 --> 00:01:49,266 Yes. 30 00:01:49,266 --> 00:01:51,989 Huh? Did you sleep here? 31 00:01:51,989 --> 00:01:54,927 Yes. I was working and... 32 00:01:54,927 --> 00:01:59,198 I guess I fell asleep. 33 00:01:59,198 --> 00:02:00,811 You must have been cold. 34 00:02:00,811 --> 00:02:02,920 I will make some hot coffee. 35 00:02:06,885 --> 00:02:10,028 This week... 36 00:02:10,028 --> 00:02:13,377 my wife is having an affair. 37 00:02:13,377 --> 00:02:16,769 When a woman is having an affair 38 00:02:16,769 --> 00:02:18,323 her major spending changes from 39 00:02:18,323 --> 00:02:21,622 groceries and necessities to makeup and other beauty related stuff. 40 00:02:38,562 --> 00:02:41,844 Drink it while it's still warm. You could get sick. 41 00:02:41,844 --> 00:02:43,454 Thank you. 42 00:02:48,506 --> 00:02:53,104 I don't know who that man is yet. 43 00:02:53,104 --> 00:02:55,265 Her whereabouts 44 00:02:55,265 --> 00:02:59,348 tell me that she is looking forward to spending the night with him. 45 00:03:01,375 --> 00:03:05,044 She is looking after me as if nothing is going to happen. 46 00:03:05,044 --> 00:03:06,569 And I'm getting ready to go to work. 47 00:03:06,569 --> 00:03:09,537 Good morning, Dad. 48 00:03:09,537 --> 00:03:11,899 It seemed like you had a drink last night, so I made dried pollack soup. 49 00:03:11,899 --> 00:03:16,814 I just can't understand her theory. 50 00:03:16,814 --> 00:03:22,135 Is she trying not to get caught cheating? 51 00:03:22,135 --> 00:03:25,150 - Honey, please finish feeding him. - Okay. 52 00:03:25,150 --> 00:03:27,849 - See you later, Joon Soo. Bye. - Bye. 53 00:03:29,968 --> 00:03:31,936 - Let me feed you. - Okay. 54 00:03:50,853 --> 00:03:55,680 As her husband, I don't even have the courage to ask her about it. 55 00:03:55,680 --> 00:03:58,555 I'm just standing here, not knowing what to do. 56 00:04:02,423 --> 00:04:06,697 [Until my wife's secret love affair D-2.] 57 00:04:02,532 --> 00:04:07,193 [Until my wife's secret love affair D-2.] 58 00:04:07,663 --> 00:04:10,860 Ask her about what? 59 00:04:10,860 --> 00:04:13,144 Now that things turned out to be like this, we are getting divorced. 60 00:04:13,144 --> 00:04:16,394 Gosh. 61 00:04:16,394 --> 00:04:18,613 Gosh. You know I'm here. 62 00:04:21,274 --> 00:04:23,899 What? Why are you here? What about day care? 63 00:04:23,899 --> 00:04:27,516 How would I know? I just followed you. You brought me here. 64 00:04:27,516 --> 00:04:29,841 What? 65 00:04:29,841 --> 00:04:33,096 Oh, I'm sorry. 66 00:04:33,096 --> 00:04:35,978 I do this all the time these days. 67 00:04:35,978 --> 00:04:39,839 I will take you there soon. I'm very sorry. 68 00:04:43,151 --> 00:04:47,016 It's a perfect day to skip day care. 69 00:04:47,016 --> 00:04:48,766 What? 70 00:04:54,992 --> 00:04:58,276 Joon Soo. 71 00:04:58,276 --> 00:05:01,365 If Mom and Dad... 72 00:05:02,329 --> 00:05:04,851 So if Mom and Dad... 73 00:05:04,851 --> 00:05:07,151 Am I getting a younger sibling? 74 00:05:10,769 --> 00:05:13,290 Never mind. 75 00:05:13,290 --> 00:05:16,612 What am I saying to you? Let's go. We are late, right? 76 00:05:17,600 --> 00:05:19,627 How about working on our detective agency concept? 77 00:05:19,627 --> 00:05:21,694 - Detective agency? - So our plan should be-- 78 00:05:21,694 --> 00:05:24,687 What do I lack? 79 00:05:24,687 --> 00:05:27,863 What's the reason? 80 00:05:27,863 --> 00:05:31,156 After they abolished the adultery law 81 00:05:31,156 --> 00:05:34,240 I heard detective agencies are actually getting more work. 82 00:05:34,240 --> 00:05:36,779 So I think we should make it more realistic. 83 00:05:36,779 --> 00:05:39,228 Wouldn't people say we are just try to make fun out of it? 84 00:05:39,228 --> 00:05:43,673 - We should think about that a bit more. - We are done. Think about what? 85 00:05:45,187 --> 00:05:47,161 I like that concept. 86 00:05:47,161 --> 00:05:50,927 Since we will only be filming outside, we won't need an MC or a studio. 87 00:05:50,927 --> 00:05:53,047 Based on my data, I think we can handle that with our current budget. 88 00:05:53,047 --> 00:05:55,978 Okay. Great. 89 00:05:55,978 --> 00:05:59,591 With a detective agency concept in mind, we are chasing after a forbidden love. 90 00:05:59,591 --> 00:06:02,476 - Oh, great. - What? 91 00:06:02,476 --> 00:06:05,071 Forbidden love? 92 00:06:05,071 --> 00:06:07,997 What is "forbidden love?" 93 00:06:07,997 --> 00:06:09,819 You call having an affair a love? 94 00:06:09,819 --> 00:06:13,245 Hurting other people, is that love? 95 00:06:16,557 --> 00:06:19,036 Then what should we do about our ending? 96 00:06:19,036 --> 00:06:21,663 What if we find out that they are actually having an affair? 97 00:06:21,663 --> 00:06:24,017 We should first listen to what his wife says-- 98 00:06:24,017 --> 00:06:26,024 What do you mean listen to her? 99 00:06:26,024 --> 00:06:29,773 Do you think she would say I'm the bad person? 100 00:06:29,773 --> 00:06:32,995 Why do we have to listen to her excuses? 101 00:06:32,995 --> 00:06:35,487 We are getting divorced no matter what. 102 00:06:35,487 --> 00:06:37,403 She will only make excuses. 103 00:06:37,403 --> 00:06:40,545 But we can't make all our clients get divorced. 104 00:06:40,545 --> 00:06:43,086 To solve the problem, we have to find out why his wife had an affair. 105 00:06:43,086 --> 00:06:47,793 If you have a reason, can you stab someone with knife? 106 00:06:47,793 --> 00:06:50,411 - What? - What is wrong with you? 107 00:06:50,411 --> 00:06:52,002 Are you going through menopause? 108 00:06:52,002 --> 00:06:53,869 Having an affair is the same. 109 00:06:53,869 --> 00:06:56,322 Those people who think cheating is a love and a romance 110 00:06:56,322 --> 00:06:57,930 screw them. 111 00:06:57,930 --> 00:07:02,603 Having an affair is a crime. Whoever does it, it's a crime! 112 00:07:02,603 --> 00:07:04,389 Oh my goodness. 113 00:07:05,973 --> 00:07:07,788 Yes, sir. 114 00:07:07,788 --> 00:07:11,649 Oh, Hyun Woo? We are having a meeting. 115 00:07:11,649 --> 00:07:13,826 Oh, okay. Okay. 116 00:07:17,557 --> 00:07:20,334 - He said your phone is turned off. - Tell him I will turn it on. 117 00:07:25,504 --> 00:07:28,762 - Gosh, batteries. - Battery, battery. Give me that. 118 00:07:28,762 --> 00:07:30,884 Hurry. 119 00:07:30,884 --> 00:07:32,826 Here. 120 00:07:34,959 --> 00:07:37,281 Well. 121 00:07:37,281 --> 00:07:41,009 The CEO said he wants to see the project proposal as soon as it is done. 122 00:07:41,009 --> 00:07:46,576 The moment he heard the title, he said he liked it. 123 00:07:46,576 --> 00:07:48,387 He said it's great. 124 00:07:54,834 --> 00:07:56,766 Comments? 125 00:07:56,766 --> 00:08:02,271 [My wife is having an affair this week.] 126 00:08:02,271 --> 00:08:04,389 [My wife is having an affair this week.] 127 00:08:04,389 --> 00:08:05,976 [I have three days left.] 128 00:08:13,293 --> 00:08:15,567 Gosh. 129 00:08:15,567 --> 00:08:18,379 What have I done? 130 00:08:20,524 --> 00:08:24,653 [My wife is having an affair this week.] 131 00:08:24,654 --> 00:08:28,118 My stocks are down, and I'm feeling down. And this is dragging me down. 132 00:08:28,118 --> 00:08:31,110 How lame are you to make your wife cheat on you? Divorce her. 133 00:08:31,110 --> 00:08:33,500 Isn't he making this up? I think he is trying to get some attention. 134 00:08:33,500 --> 00:08:35,143 Divorce her right away. 135 00:08:35,143 --> 00:08:37,561 Having an affair is not something that can be forgiven. 136 00:08:37,561 --> 00:08:40,155 I'm going to divorce her anyway, you bastards. 137 00:08:40,155 --> 00:08:43,916 Women cheat because of men. It's because of you. 138 00:08:43,916 --> 00:08:46,083 You must be having a hard time. Cheer up. 139 00:08:46,083 --> 00:08:48,700 Is Han River's water cold these days? Let's go there together. 140 00:08:48,700 --> 00:08:51,336 You are married? I envy you. 141 00:08:51,336 --> 00:08:54,570 That's great. You should cheat on her too. That's fair. 142 00:08:54,570 --> 00:08:57,107 I think you should calm down. 143 00:08:57,107 --> 00:09:01,081 The fact that she booked a hotel room, doesn't mean she cheated on you. 144 00:09:01,081 --> 00:09:03,996 If this is her first time, you can stop her ahead of time. 145 00:09:03,996 --> 00:09:07,385 And don't let her actually cheat on you. 146 00:09:07,385 --> 00:09:08,908 That's right. 147 00:09:08,908 --> 00:09:11,582 But if she has been cheating on you 148 00:09:11,582 --> 00:09:16,543 based on how serious their relationship is, your response should change. 149 00:09:16,543 --> 00:09:21,849 Anyway. Calm down, and find out who is she having the affair with. 150 00:09:21,849 --> 00:09:24,528 Don't you think you should look more into their relationship first? 151 00:09:26,870 --> 00:09:30,511 That's right. Be calm. 152 00:09:31,201 --> 00:09:33,254 Be calm. 153 00:09:35,259 --> 00:09:37,684 Be calm. 154 00:09:37,684 --> 00:09:40,489 Okay, then. 155 00:09:40,803 --> 00:09:45,546 Our scenario is we are going to follow our client's wife. 156 00:09:45,546 --> 00:09:47,080 Secretively. 157 00:09:49,119 --> 00:09:51,423 The wife who said she is going to exercise 158 00:09:51,423 --> 00:09:54,985 gets in a suspicious SUV that was parked in the park. 159 00:09:54,985 --> 00:09:58,524 In the car, they have light skinship 160 00:09:58,524 --> 00:10:00,133 and the car leaves. 161 00:10:00,133 --> 00:10:02,706 They drive a long way. 162 00:10:02,706 --> 00:10:05,245 And they stop at a quiet motel in the countryside. 163 00:10:05,245 --> 00:10:10,205 They tenderly get out of the car, get in an elevator, and go into a room. 164 00:10:13,426 --> 00:10:15,067 When are we going into the room? 165 00:10:15,067 --> 00:10:18,100 Why do we have to go into the room? The car stopped at a motel. 166 00:10:18,100 --> 00:10:19,674 The wife got out of the car with a stranger. 167 00:10:19,674 --> 00:10:22,966 They walk into a motel, and we film that exact moment. 168 00:10:22,966 --> 00:10:25,923 Huh? 169 00:10:28,014 --> 00:10:29,679 What is up with this response? 170 00:10:29,679 --> 00:10:32,158 - They didn't go into the room yet. - They are going to get in. 171 00:10:32,158 --> 00:10:33,991 Since they are going to get a room they went to the motel. 172 00:10:33,991 --> 00:10:37,684 Even if they are in a room, they have to "do that" to say... 173 00:10:37,684 --> 00:10:40,750 They didn't go to the motel to eat. 174 00:10:40,750 --> 00:10:42,567 Isn't it obvious? 175 00:10:42,567 --> 00:10:46,815 Hold on. Then what's men's standard on cheating? 176 00:10:46,815 --> 00:10:50,508 Even if they went to motel to sleep together, they haven't yet. 177 00:10:50,508 --> 00:10:52,631 That's nonsense. 178 00:10:52,631 --> 00:10:54,563 The person is "out" for just going to the motel. 179 00:10:54,563 --> 00:10:58,114 As a husband, the fact that my wife went to a motel with a stranger can 180 00:10:58,114 --> 00:11:03,139 be upsetting. But. Things can change if she didn't get into the room yet. 181 00:11:03,139 --> 00:11:06,057 - Right? - Right. 182 00:11:06,057 --> 00:11:07,783 That's a possibility. 183 00:11:07,783 --> 00:11:10,548 Okay. Okay then. 184 00:11:10,548 --> 00:11:14,138 Let's film them when they get into a room. 185 00:11:14,138 --> 00:11:16,823 That's still a little... 186 00:11:16,823 --> 00:11:20,154 Gosh. They are in a room together. Is that still not enough? 187 00:11:20,154 --> 00:11:22,568 Even if they are in a room together, that's not enough. 188 00:11:22,568 --> 00:11:24,214 We have to know for sure that they slept together. 189 00:11:24,214 --> 00:11:25,750 That's how all men are. 190 00:11:25,750 --> 00:11:29,073 After seeing his girlfriend holding someone else's hand 191 00:11:29,073 --> 00:11:30,695 he asks her if she slept with her. 192 00:11:30,695 --> 00:11:33,394 Then let's say they are 10 seconds away from sleeping together. 193 00:11:33,394 --> 00:11:35,413 They don't have anything on. Is it still no? 194 00:11:35,413 --> 00:11:37,871 - No, that's not enough. - Everything will be over in 10 seconds. 195 00:11:37,871 --> 00:11:40,481 - They haven't slept yet. - So you mean what's important is 196 00:11:40,481 --> 00:11:43,309 whether your wife has helped him make offspring? 197 00:11:43,309 --> 00:11:45,958 I just can't understand man. 198 00:11:45,958 --> 00:11:48,039 That's what you guys want to believe. 199 00:11:48,039 --> 00:11:51,277 I want to believe that. And I believe that. 200 00:11:51,277 --> 00:11:52,984 Then. 201 00:12:00,491 --> 00:12:05,942 They have luxurious clothes here. 202 00:12:05,942 --> 00:12:08,296 I think it will look good on you. 203 00:12:08,296 --> 00:12:11,644 Look at this one. What do you think? Doesn't this look nice? 204 00:12:11,644 --> 00:12:14,455 - Huh? - I think this is too much. 205 00:12:14,455 --> 00:12:16,928 Really? 206 00:12:16,928 --> 00:12:20,610 Well. How about this one? 207 00:12:20,610 --> 00:12:23,822 This is a bit loud. 208 00:12:23,822 --> 00:12:28,951 No way. You will look elegant. 209 00:12:30,371 --> 00:12:35,664 Look. This looks nice on people who have face shapes like ours. 210 00:12:35,664 --> 00:12:38,159 Wow, this looks very elegant. 211 00:12:38,159 --> 00:12:40,865 I think you will look very elegant in this. 212 00:12:40,865 --> 00:12:43,671 It's okay if it's a bit loud. You are sexy. 213 00:12:43,671 --> 00:12:45,303 Gosh, you. 214 00:12:45,303 --> 00:12:47,422 - We will go eat lunch. - Are you not going with us? 215 00:12:47,422 --> 00:12:49,144 I don't feel well. You guys go ahead. 216 00:13:00,735 --> 00:13:03,186 What is this? 217 00:13:03,186 --> 00:13:06,160 [One hour ago.] 218 00:13:06,160 --> 00:13:09,153 What should he do? Gosh. 219 00:13:12,172 --> 00:13:14,136 Excuse me. 220 00:13:14,136 --> 00:13:17,624 What should I do if I want to leave a comment like them? 221 00:13:17,624 --> 00:13:19,690 You can make a ID and leave a comment. 222 00:13:19,690 --> 00:13:22,471 ID... What is that? 223 00:13:24,589 --> 00:13:27,091 Myun Mok Dong Yok. 224 00:13:27,091 --> 00:13:29,720 Being nice can also be a problem. 225 00:13:29,720 --> 00:13:31,677 Being nice... 226 00:13:31,677 --> 00:13:33,375 Ouch. 227 00:13:33,375 --> 00:13:34,958 Who is this? 228 00:13:34,958 --> 00:13:37,837 Didn't I say finish it up and come eat? 229 00:13:37,837 --> 00:13:39,865 That's not it. 230 00:13:39,865 --> 00:13:42,182 What do you mean that's not it? 231 00:13:42,182 --> 00:13:43,985 Follow me. 232 00:13:47,846 --> 00:13:52,240 First, be calm and find out who she is having an affair with. 233 00:13:52,240 --> 00:13:55,467 Don't you think you should look more into their relationship? 234 00:13:55,467 --> 00:13:58,932 It's an affair because they are hiding from me. 235 00:13:58,932 --> 00:14:01,697 How can I find out who that bastard is? 236 00:14:05,562 --> 00:14:07,113 How was your blind date? 237 00:14:07,113 --> 00:14:09,273 - I didn't go. - Why? 238 00:14:09,273 --> 00:14:13,981 I searched for his social media. He's not my type. 239 00:14:13,981 --> 00:14:18,049 He was sitting down in all of his pictures. 240 00:14:18,049 --> 00:14:21,028 That means he is short. 241 00:14:21,028 --> 00:14:24,833 I can forgive everything, but I can't stand short guys. 242 00:14:32,469 --> 00:14:35,706 There's nothing much. 243 00:14:35,706 --> 00:14:38,700 Jung Soo Yeon. Jung Soo Yeon. 244 00:14:40,700 --> 00:14:42,368 Okay. 245 00:14:46,029 --> 00:14:48,585 Micheal. 246 00:14:48,585 --> 00:14:52,068 He's not here. 247 00:14:52,068 --> 00:14:55,787 Why are their so many Micheals? 248 00:14:55,787 --> 00:14:57,811 Micheal, Micheal. 249 00:15:00,864 --> 00:15:05,894 - Steak, date with husband, love you. - Why do women take these pictures? 250 00:15:05,894 --> 00:15:09,000 Are you going to show it off to your friends? 251 00:15:09,000 --> 00:15:12,879 It's fun. And it makes my heart flutter 252 00:15:12,879 --> 00:15:14,477 when I post pictures of us on our dates. 253 00:15:14,477 --> 00:15:17,395 It's fun for me too. 254 00:15:17,395 --> 00:15:21,284 But, more than taking pictures... 255 00:15:23,229 --> 00:15:25,255 Doesn't this make your heart flutter more? 256 00:15:25,255 --> 00:15:26,974 Thank you. 257 00:15:36,025 --> 00:15:38,971 I have a meeting with a client. You can go first. 258 00:15:38,971 --> 00:15:41,663 Oh, good luck. 259 00:15:41,663 --> 00:15:46,989 - What about dinner? - Of course, I have to eat at home. 260 00:16:26,894 --> 00:16:30,225 You know that white blouse? Let me buy that. 261 00:16:33,068 --> 00:16:35,840 It's this one, right? 262 00:16:35,840 --> 00:16:38,264 It's my gift. 263 00:16:38,264 --> 00:16:41,493 And this is a freebie. 264 00:16:41,493 --> 00:16:46,464 By the way. Your wife's shoes and bag... She has all the luxury items. 265 00:16:46,464 --> 00:16:49,754 Those are worth two years of my rent. Amazing. 266 00:16:49,754 --> 00:16:53,755 Is our baby having trouble paying rent? 267 00:16:53,755 --> 00:16:55,666 I will have to look for a lease. 268 00:16:55,666 --> 00:16:58,442 Really? Really? 269 00:16:58,442 --> 00:17:00,250 Are you on your break? 270 00:17:00,250 --> 00:17:03,299 - Let's go eat something delicious. - Didn't you eat lunch with your wife? 271 00:17:03,299 --> 00:17:06,214 It was just an appetizer. Now, I will be having the main dish. 272 00:17:06,214 --> 00:17:08,198 Let's go to the countryside. 273 00:17:08,198 --> 00:17:12,270 Okay, sir. I will find a size four and get it ready for you. 274 00:17:12,270 --> 00:17:14,280 Yes. Please get it ready. 275 00:17:26,362 --> 00:17:29,156 Red looks good on you. 276 00:17:36,778 --> 00:17:39,217 - Thank you. - Thank you. 277 00:17:39,217 --> 00:17:40,788 Bye. 278 00:17:40,788 --> 00:17:42,387 Use this to pay for everything. 279 00:17:42,387 --> 00:17:45,840 Did you win the lotto or something? Why do you pay for everyone? 280 00:17:45,840 --> 00:17:48,291 I'm paying because I'm capable. 281 00:17:48,291 --> 00:17:50,826 - Doesn't your wife get upset at you? - No. 282 00:17:50,826 --> 00:17:53,390 She's very cool. 283 00:17:53,390 --> 00:17:57,165 She's not cool. She is just abandoning you. 284 00:17:58,461 --> 00:18:01,508 Ma'am, please pay for everything except hers. 285 00:18:01,508 --> 00:18:04,205 That's okay. I'm cool. 286 00:18:06,230 --> 00:18:08,722 Please give me the receipt. 287 00:18:08,722 --> 00:18:11,989 You buy meals and drinks every day. You have a family. 288 00:18:11,989 --> 00:18:15,099 Do you think you are an angel? 289 00:18:15,099 --> 00:18:17,371 We don't care about our personal expenses. 290 00:18:17,371 --> 00:18:20,180 We care only about what we share. 291 00:18:20,180 --> 00:18:22,451 By the way. Aren't we a bit awkward? 292 00:18:22,451 --> 00:18:24,689 Wasn't that why you didn't accept my friend request? 293 00:18:24,689 --> 00:18:28,478 We weren't close enough to ask about each others husband or wife? 294 00:18:28,478 --> 00:18:31,073 I should send a friend request to PD Ahn's wife. 295 00:18:31,073 --> 00:18:34,855 - You won't be able to find her. - Why? She will be on social media. 296 00:18:34,855 --> 00:18:36,554 You must be her friend. I'm going to search for her. 297 00:18:36,554 --> 00:18:38,784 Hey, hey, why are you searching for her? 298 00:18:38,784 --> 00:18:41,038 A husband and a wife are not friends. 299 00:18:41,038 --> 00:18:42,690 Why are they not friends? 300 00:18:42,690 --> 00:18:45,093 Why do they have to be friends on social media? 301 00:18:45,093 --> 00:18:48,207 - I see her every day at home. - Hold on. What about me? 302 00:18:48,207 --> 00:18:51,142 You see me every day at work, but you nagged me to accept your friend request. 303 00:18:51,142 --> 00:18:53,413 How are those the same? 304 00:18:53,413 --> 00:18:56,845 How are they different? 305 00:18:56,845 --> 00:18:58,568 Oh. 306 00:18:58,568 --> 00:19:02,653 Isn't that PD Do's wife? 307 00:19:02,653 --> 00:19:05,980 - Where? - There. 308 00:19:05,980 --> 00:19:07,805 Oh, you are right. It's Soo Yeon. 309 00:19:07,805 --> 00:19:10,859 Right. Didn't he say his wife's company is close to here? 310 00:19:10,859 --> 00:19:14,609 Yes, I think so. 311 00:19:14,609 --> 00:19:16,719 Hey, Jung... 312 00:19:22,087 --> 00:19:25,522 Oh, what is that? They are looking good. Hold on. 313 00:19:25,522 --> 00:19:28,008 He smells nice. 314 00:19:28,008 --> 00:19:31,676 What? Smell... 315 00:19:31,676 --> 00:19:34,223 I should take a picture. I'm doing my job right today. 316 00:19:34,223 --> 00:19:35,909 What are you doing? Don't do that. 317 00:19:40,836 --> 00:19:43,768 Micheal. Micheal. 318 00:19:43,768 --> 00:19:46,289 Who is this bastard? 319 00:19:46,289 --> 00:19:48,131 Is he a foreigner, or a Korean-American? 320 00:19:52,958 --> 00:19:54,535 What is this? 321 00:19:54,535 --> 00:19:57,377 Your wife is having an affair. 322 00:20:13,932 --> 00:20:18,140 Yoon Ki. Yoon Ki. 323 00:20:18,140 --> 00:20:21,884 Hey, hold on, hold on. 324 00:20:21,884 --> 00:20:25,184 - Why? - Hold on. 325 00:20:25,184 --> 00:20:29,507 - What is that, Yoon Ki? - They sometimes have hidden cameras. 326 00:20:29,507 --> 00:20:33,815 They have hidden cameras? Are they filming me? 327 00:20:33,815 --> 00:20:35,548 I don't think they have it here. 328 00:20:35,548 --> 00:20:37,857 - They don't have it here? - No. 329 00:20:37,857 --> 00:20:39,961 What could you have done without me? 330 00:20:39,961 --> 00:20:43,400 - I would have been in big trouble. - Right? 331 00:20:47,025 --> 00:20:49,413 Oh, Hyun Woo. 332 00:20:49,413 --> 00:20:54,115 I saw Soo Yeon for the first time in a while, and she was still pretty. 333 00:20:58,258 --> 00:21:01,382 Okay, I know she is your wife. 334 00:21:01,382 --> 00:21:06,304 The man she was with. He was very handsome. 335 00:21:08,709 --> 00:21:11,550 - That's enough. Let's start the meeting. - Was he that good? 336 00:21:11,550 --> 00:21:13,320 I want to see him too. 337 00:21:13,320 --> 00:21:18,755 Guys can tell from 100 meters away how a man matches up. 338 00:21:18,755 --> 00:21:23,035 Think about those animal documentaries. Hyenas never fight lions 339 00:21:23,035 --> 00:21:24,751 and always crouch when a lion is around. 340 00:21:24,751 --> 00:21:27,046 That's an instinct for survival. 341 00:21:27,046 --> 00:21:30,423 Oh. Didn't Writer Kwon say he smelled nice? 342 00:21:30,423 --> 00:21:33,335 Yeah... he did smell nice. 343 00:21:33,335 --> 00:21:36,439 - See? - I saw this on a blog before 344 00:21:36,439 --> 00:21:41,152 that if a man has a nice scent, that means he's in love. 345 00:21:41,152 --> 00:21:46,105 Is Soo Yeon having an affair? 346 00:21:46,105 --> 00:21:49,958 Gosh. He's not funny, and he does not have any creativity. 347 00:21:49,958 --> 00:21:54,804 What should we do? 348 00:21:54,804 --> 00:21:56,519 He's upset again. 349 00:21:56,519 --> 00:22:00,076 Hyun Woo, I was just kidding. Gosh. 350 00:22:00,076 --> 00:22:03,647 Where are you going? Are you going out to buy cologne? 351 00:22:03,647 --> 00:22:06,509 Why are you so... upset? 352 00:22:11,257 --> 00:22:12,836 Get back to work. 353 00:22:14,890 --> 00:22:16,681 What? An affair? 354 00:22:16,681 --> 00:22:19,069 Soo Yeon? 355 00:22:19,069 --> 00:22:23,412 - Not you, but Soo Yeon? - Yes! 356 00:22:23,412 --> 00:22:26,111 Why did you fuss about it? 357 00:22:35,277 --> 00:22:38,451 Wait. Let's get things straight here. 358 00:22:38,451 --> 00:22:42,317 Soo Yeon is going to a hotel. This Saturday. 359 00:22:42,317 --> 00:22:43,951 So it's in two days. 360 00:22:45,997 --> 00:22:48,267 Soo Yeon is going to a hotel with a bastard? 361 00:22:50,805 --> 00:22:55,021 So. What you said during yesterday's meeting was your story. 362 00:22:58,701 --> 00:23:01,009 What are you going to do? 363 00:23:01,009 --> 00:23:04,623 It's in two days. Are you going to let her go to that hotel? 364 00:23:04,623 --> 00:23:08,076 Of course not. 365 00:23:08,076 --> 00:23:10,798 But I have no idea what I should do. 366 00:23:16,534 --> 00:23:18,441 Let's just break in. 367 00:23:18,441 --> 00:23:23,096 Let's catch them at the scene, beat that guy up, and make a mess. 368 00:23:23,096 --> 00:23:25,942 And let's throw divorce papers at Soo Yeon. 369 00:23:27,980 --> 00:23:29,761 Divorce papers? 370 00:23:32,161 --> 00:23:34,750 Hey, hold on. 371 00:23:34,750 --> 00:23:39,564 Let's calm down and think about this. 372 00:23:39,564 --> 00:23:43,454 We can't be sure if she is actually having an affair yet. 373 00:23:43,454 --> 00:23:45,048 What do you mean yet? 374 00:23:45,048 --> 00:23:46,998 Yet? Do you think that makes sense? 375 00:23:51,750 --> 00:23:55,111 Listen carefully. 376 00:23:55,111 --> 00:23:58,328 The moment she let him book a room, she is "out." 377 00:23:58,328 --> 00:24:00,344 There's a difference between a man's and a woman's affair. 378 00:24:00,344 --> 00:24:02,634 A man's affair is like having measles. 379 00:24:02,634 --> 00:24:05,433 But in a woman's affair, feelings are involved. 380 00:24:05,433 --> 00:24:10,056 Psychologically, it's way more serious. 381 00:24:10,056 --> 00:24:12,039 But she's not having an affair yet. 382 00:24:12,039 --> 00:24:16,083 You guys said no. You guys said that during meeting today. 383 00:24:16,083 --> 00:24:19,743 Okay then. Just let it slide. Don't ask her about the details. 384 00:24:19,743 --> 00:24:23,740 Cheating is not a big deal these days. You are being positive. This is good. 385 00:24:23,740 --> 00:24:26,297 You bastard. How could you say that? 386 00:24:26,297 --> 00:24:28,653 Then go ask Soo Yeon. 387 00:24:28,653 --> 00:24:31,428 You should have talked to her when you first saw that text. 388 00:24:38,262 --> 00:24:40,690 I'm doing this because I feel bad too. 389 00:24:40,690 --> 00:24:43,597 If you can't ask her, go ask a detective agency for help. 390 00:24:43,597 --> 00:24:45,526 Get Soo Yeon's caller history. 391 00:24:45,526 --> 00:24:49,300 And find out how she responded to that bastard's text message. 392 00:24:49,300 --> 00:24:52,509 If she said no to him, we don't even have to worry about this. 393 00:24:52,509 --> 00:24:54,096 So look into this. 394 00:25:23,923 --> 00:25:26,971 - Honey, I'm sorry I'm late. - You are here. 395 00:25:26,971 --> 00:25:29,843 - The traffic is so bad right now. - I will get your meal ready. 396 00:25:29,843 --> 00:25:31,983 Okay. 397 00:25:31,983 --> 00:25:34,826 - I will go wash my hands. - Okay. 398 00:25:48,105 --> 00:25:50,439 Something smells very nice. 399 00:25:54,875 --> 00:25:57,357 Go ask a detective agency for help. 400 00:25:57,357 --> 00:25:59,093 Get Soo Yeon's caller history. 401 00:25:59,093 --> 00:26:02,692 And find out how she responded to that bastard's text message. 402 00:26:42,945 --> 00:26:47,413 I have a question. 403 00:26:47,413 --> 00:26:50,595 - By any chance, do you-- - Is your wife having an affair? 404 00:26:50,595 --> 00:26:53,201 No. Yes. 405 00:26:53,201 --> 00:26:56,548 Then go wait inside. It smells over there. 406 00:26:56,548 --> 00:26:58,190 What? 407 00:27:00,275 --> 00:27:02,448 I don't feel well. 408 00:27:02,448 --> 00:27:05,146 Go wait inside. I will be there soon. 409 00:27:05,146 --> 00:27:07,799 Oh, yes. Okay. 410 00:27:12,250 --> 00:27:16,041 - Have a seat. - Okay. 411 00:27:16,041 --> 00:27:18,614 I'm very busy these days, and I didn't get a chance to go to bathroom. 412 00:27:18,614 --> 00:27:20,133 I have constipation. 413 00:27:23,112 --> 00:27:24,721 - Drink it. - Okay. 414 00:27:29,038 --> 00:27:31,428 There's nothing special here, right? 415 00:27:31,428 --> 00:27:35,231 It surprises everyone. In movies, detective agencies seems very scary. 416 00:27:35,231 --> 00:27:37,826 This is our business venue. Just like everyone else. 417 00:27:37,826 --> 00:27:41,669 Yes. That's true. 418 00:27:41,669 --> 00:27:45,134 - When did it start? - Huh? 419 00:27:45,134 --> 00:27:47,442 When did you start questioning her? 420 00:27:47,442 --> 00:27:50,415 Oh, yes. On Monday. 421 00:27:50,415 --> 00:27:54,491 A guy sent my wife a text and asked her if they could meet at a hotel. 422 00:27:54,491 --> 00:27:57,736 - Oh. - How did she respond to that and... 423 00:27:57,736 --> 00:28:00,037 - if she called him... - Hm. 424 00:28:00,037 --> 00:28:03,198 How long have you been married? 425 00:28:03,198 --> 00:28:05,701 - Eight years. - Eight years. 426 00:28:05,701 --> 00:28:08,000 There's a high possibility. 427 00:28:08,000 --> 00:28:12,906 People start having affairs a lot during those years. 428 00:28:16,431 --> 00:28:20,548 I have something to show you. 429 00:28:20,548 --> 00:28:22,644 This picture was taken today. 430 00:28:22,644 --> 00:28:26,306 Hm. I don't need it. It's not that helpful. 431 00:28:26,306 --> 00:28:30,214 We will find out right away once we start working on it. 432 00:28:30,214 --> 00:28:33,053 Wow, your wife is very pretty. 433 00:28:33,053 --> 00:28:34,997 Right? Thank you... 434 00:28:38,255 --> 00:28:43,541 It's okay. Not everyone comes here to end their relationship. 435 00:28:43,541 --> 00:28:48,009 Okay then. There are three main tactics that we use often. 436 00:28:48,009 --> 00:28:52,800 Tailing, phone tapping, and a call history check. 437 00:28:52,800 --> 00:28:55,492 The one we use the most is call history check. 438 00:28:55,492 --> 00:28:59,788 It is because it is hard to get caught, and we don't waste money. 439 00:28:59,788 --> 00:29:03,377 Then, sign this agreement form. 440 00:29:03,377 --> 00:29:06,450 Put your wife's phone number, carrier 441 00:29:06,450 --> 00:29:08,877 and first few digits of her social security number. 442 00:29:08,877 --> 00:29:11,798 - What? - You want to know 443 00:29:11,798 --> 00:29:14,941 how serious their relationship is, right? 444 00:29:14,941 --> 00:29:17,056 - That's right. - Yes. 445 00:29:17,056 --> 00:29:19,357 Once we get paid, we will start working on it right away. 446 00:29:19,357 --> 00:29:24,352 We can tell how serious they are by just looking at two texts... 447 00:29:24,352 --> 00:29:28,297 No, we can tell just by looking at two emoticons. 448 00:29:28,297 --> 00:29:32,279 I miss you. 449 00:29:33,430 --> 00:29:35,461 Me too. 450 00:29:46,537 --> 00:29:49,865 Eat this while you are working. 451 00:29:49,865 --> 00:29:53,036 Why did you bring so much? 452 00:29:53,036 --> 00:29:55,482 You need all these things. 453 00:29:55,482 --> 00:29:57,440 Try it. 454 00:29:57,440 --> 00:30:01,871 It's a black currant. It's a good antioxidant. 455 00:30:01,871 --> 00:30:03,884 It also helps your eyes to relax. 456 00:30:16,636 --> 00:30:18,884 Are you not going to check it? 457 00:30:18,884 --> 00:30:21,964 - What? - Your message. It's something urgent. 458 00:30:21,964 --> 00:30:26,950 I was too focused on working. I didn't hear it. 459 00:30:26,950 --> 00:30:30,602 I should check my message. 460 00:30:30,602 --> 00:30:33,786 Who is it at this late hour? Is it Attorney Kim? 461 00:30:41,355 --> 00:30:43,576 Gosh. 462 00:30:43,576 --> 00:30:48,375 It's Hyun Woo. Do Hyun Woo. 463 00:30:48,375 --> 00:30:50,397 Oh my goodness. 464 00:30:50,397 --> 00:30:52,775 Look. It's Hyun Woo. 465 00:30:52,775 --> 00:30:55,604 Why is he texting me at this hour? 466 00:30:55,604 --> 00:30:57,938 - Is it Hyun Woo? - Yes, look. 467 00:30:57,938 --> 00:31:02,250 "What are you doing? Let's have a drink. I'm in the neighborhood." 468 00:31:02,250 --> 00:31:05,361 Why did he send me a text? He should have called me. 469 00:31:05,361 --> 00:31:08,772 Really? 470 00:31:08,772 --> 00:31:10,747 That works? Do they sell it? 471 00:31:10,747 --> 00:31:15,125 Oh, you are here. 472 00:31:15,125 --> 00:31:19,708 Nice to meet you. I'm Attorney Choi Yoon Ki. 473 00:31:19,708 --> 00:31:22,519 I'm PD Do's best friend. 474 00:31:22,519 --> 00:31:24,904 As heard, you are very beautiful. 475 00:31:24,904 --> 00:31:27,515 You must be very happy. 476 00:31:27,515 --> 00:31:29,499 Give us some beer please. 477 00:31:29,499 --> 00:31:32,471 Beer please. 478 00:31:32,471 --> 00:31:35,082 Give us the most expensive snack here. 479 00:31:35,082 --> 00:31:37,473 I'm embarrassed because of you. 480 00:31:37,473 --> 00:31:40,588 I thought you were dating her. 481 00:31:40,588 --> 00:31:42,153 Are you crazy? 482 00:31:42,153 --> 00:31:45,582 By the way, you have changed a lot. 483 00:31:45,582 --> 00:31:47,761 You called me out to make excuses. 484 00:31:47,761 --> 00:31:50,769 I said that's not true. I'm not you. 485 00:31:54,385 --> 00:31:56,011 What are you doing? 486 00:31:56,011 --> 00:31:59,519 Everything is high-tech now. It's scary. 487 00:31:59,519 --> 00:32:04,555 This picks up any hidden cameras, phone tapping, things like that. 488 00:32:04,555 --> 00:32:06,519 Gosh. 489 00:32:06,519 --> 00:32:12,011 Recently, when I see my wife, something just doesn't feel right. 490 00:32:12,011 --> 00:32:14,569 It seems like she knows something. 491 00:32:14,569 --> 00:32:19,612 Yesterday, I was checking everything at my house with this. 492 00:32:25,673 --> 00:32:28,681 What are you doing? 493 00:32:28,681 --> 00:32:31,881 Oh, it got turned off. 494 00:32:31,881 --> 00:32:37,602 Gosh, I was so surprised. 495 00:32:37,602 --> 00:32:41,432 Hey, isn't phone tapping against the law? 496 00:32:41,432 --> 00:32:45,000 Take your hands off. Hands off. 497 00:32:45,000 --> 00:32:47,932 It's illegal. 498 00:32:47,932 --> 00:32:51,213 You can't even use it as evidence in court. 499 00:32:51,213 --> 00:32:55,269 But you can still check if your spouse cheated on you or not. 500 00:32:57,440 --> 00:33:00,671 I still don't think it's something a human should do. 501 00:33:00,671 --> 00:33:03,893 I think so too. 502 00:33:03,893 --> 00:33:09,661 The ones who do those things are way worse than the ones who cheat. 503 00:33:09,661 --> 00:33:11,915 So you don't want to get caught by your wife? 504 00:33:11,915 --> 00:33:13,528 Of course. 505 00:33:13,528 --> 00:33:15,333 Why? 506 00:33:15,333 --> 00:33:17,643 Does that mean you still have feelings left for her? 507 00:33:17,643 --> 00:33:20,365 Why would I have feelings left for her? 508 00:33:20,365 --> 00:33:24,122 Didn't I tell you? Marriage and dating are two different things. 509 00:33:24,122 --> 00:33:28,477 My office, and that building. Those are all my father-in-law's stuff. 510 00:33:28,477 --> 00:33:30,787 He owns many of them. 511 00:33:30,787 --> 00:33:32,664 My wife? 512 00:33:32,664 --> 00:33:37,605 She's an only child, good at cooking cleaning, sewing. She's perfect. 513 00:33:37,605 --> 00:33:40,569 She is perfect as a maid who works for free. 514 00:33:40,569 --> 00:33:42,431 You bastard. 515 00:33:42,431 --> 00:33:44,233 That was a compliment. 516 00:33:48,537 --> 00:33:51,752 Isn't she pretty? 517 00:33:51,752 --> 00:33:54,500 Hey, what do you think? 518 00:33:54,500 --> 00:33:59,403 When a woman is having an affair 519 00:33:59,403 --> 00:34:02,858 do people always get divorced? 520 00:34:02,858 --> 00:34:06,099 A wife's affair is not a matter of 521 00:34:06,099 --> 00:34:09,085 a husband forgiving her or not. 522 00:34:09,085 --> 00:34:12,733 It depends on whether the wife is willing to go back to the family. 523 00:34:12,733 --> 00:34:14,693 That's more important. 524 00:34:14,693 --> 00:34:18,112 When people get charged for adultery 525 00:34:18,112 --> 00:34:22,268 nine out of the ten man say he didn't cheat. 526 00:34:22,268 --> 00:34:24,846 They say "that woman is a player." 527 00:34:24,846 --> 00:34:27,902 - Do you know what the woman says? - What? 528 00:34:27,902 --> 00:34:31,525 "I loved him. Arrest me." 529 00:34:31,525 --> 00:34:33,422 That's what they all say. 530 00:34:33,422 --> 00:34:35,954 When you have to give up something that's in your hand 531 00:34:35,954 --> 00:34:39,940 women become braver than men. 532 00:34:39,940 --> 00:34:42,054 [I wish someone could drink with me.] 533 00:34:42,054 --> 00:34:44,436 [If I was in the area, I could have went there.] 534 00:34:44,436 --> 00:34:46,873 [Where are you?] [I'm in Chung Dam.] 535 00:34:46,873 --> 00:34:49,271 [Oh, it's close from here.] 536 00:34:52,331 --> 00:34:54,313 - I have to go. - Go where? 537 00:34:54,313 --> 00:34:57,451 Why do you ask? You know where. 538 00:34:57,451 --> 00:35:01,547 You know this, right? I drank with you all night. 539 00:35:01,547 --> 00:35:04,791 I drank with you until eight, okay? I will get going. 540 00:35:10,280 --> 00:35:12,934 Gosh, he is... 541 00:35:12,934 --> 00:35:15,090 He's a strange bastard. 542 00:35:30,487 --> 00:35:33,050 When you have to give up something that's in your hand 543 00:35:33,050 --> 00:35:35,592 women become braver than men. 544 00:35:38,512 --> 00:35:40,643 Since when? 545 00:35:40,643 --> 00:35:42,873 When did you become so brave? 546 00:35:50,239 --> 00:35:52,875 You are here. You are late. 547 00:35:52,875 --> 00:35:55,327 Yes. 548 00:35:58,309 --> 00:36:00,125 What about Joon Soo? 549 00:36:00,125 --> 00:36:04,199 Joon Soo? He must have been tired. He went to bed early. 550 00:36:04,199 --> 00:36:05,815 I guess he ran a lot today. 551 00:36:05,815 --> 00:36:08,117 Oh, really. 552 00:36:08,117 --> 00:36:10,922 What are you doing? 553 00:36:10,922 --> 00:36:13,983 Laundry. 554 00:36:13,983 --> 00:36:15,755 I'm behind in laundry. 555 00:36:35,628 --> 00:36:38,489 Who is it? 556 00:36:38,489 --> 00:36:42,445 The moms from the day care. It's Yoon Woo's birthday. 557 00:36:42,445 --> 00:36:44,422 Oh, really? 558 00:36:48,748 --> 00:36:50,884 Oh, that's right. 559 00:36:50,884 --> 00:36:54,934 Joon Young said he saw you today. 560 00:36:54,934 --> 00:36:57,253 Oh, really? 561 00:36:57,253 --> 00:36:59,581 Where did he see me? 562 00:36:59,581 --> 00:37:03,159 He said it was a cafe in Gangnam. 563 00:37:03,159 --> 00:37:05,400 Then why didn't he say hello? 564 00:37:05,400 --> 00:37:10,224 You were with somebody. So he couldn't say hello. 565 00:37:10,224 --> 00:37:13,157 Oh, it was a business meeting. 566 00:37:13,157 --> 00:37:16,003 Oh, really? 567 00:37:16,003 --> 00:37:18,876 Who was it? Someone from work? 568 00:37:18,876 --> 00:37:21,981 Yes. I told you before. 569 00:37:21,981 --> 00:37:24,530 I got selected to work on a new project. 570 00:37:24,530 --> 00:37:26,219 It's vague. 571 00:37:26,219 --> 00:37:30,994 You got selected to work on a project? You are amazing. 572 00:37:30,994 --> 00:37:33,101 Who else got selected? 573 00:37:33,101 --> 00:37:36,710 From our company, two designers got selected. 574 00:37:36,710 --> 00:37:40,858 And from headquarters, people from planning and marketing got selected. 575 00:37:40,858 --> 00:37:43,539 We have several people from all departments. 576 00:37:43,539 --> 00:37:45,242 Even more vague. 577 00:37:45,242 --> 00:37:50,594 I have a filming schedule this Saturday. 578 00:37:50,594 --> 00:37:53,728 Didn't you say Joon Soo is doing something at his day care? 579 00:37:53,728 --> 00:37:56,960 Can you pick him up? 580 00:37:56,960 --> 00:37:59,056 Saturday? 581 00:37:59,056 --> 00:38:02,135 I have to work on Saturday. 582 00:38:04,967 --> 00:38:08,047 Never mind. It should be fine. 583 00:38:08,047 --> 00:38:11,581 It's okay? You booked a hotel room. 584 00:38:11,581 --> 00:38:14,134 The meeting starts at 1 o'clock. 585 00:38:14,134 --> 00:38:17,451 I will be done by 6 o'clock. 586 00:38:17,451 --> 00:38:19,733 Oh. 587 00:38:19,733 --> 00:38:25,128 From 1 o'clock to 6 o'clock? 588 00:38:25,128 --> 00:38:30,518 The meeting is so long. It must be very tiring. 589 00:38:30,518 --> 00:38:34,382 I do that all the time. 590 00:38:34,382 --> 00:38:35,914 Where is the meeting held? 591 00:38:35,914 --> 00:38:39,594 My client is going to decide and let me know. 592 00:39:20,250 --> 00:39:22,322 Wake up-- 593 00:39:26,293 --> 00:39:28,905 What are you doing? 594 00:39:28,905 --> 00:39:31,114 I couldn't sleep because of Dad. 595 00:39:33,215 --> 00:39:35,396 - Honey. - Dad is not here. 596 00:39:35,396 --> 00:39:36,945 Where is he? 597 00:39:36,945 --> 00:39:38,978 He went out a while ago. 598 00:39:41,572 --> 00:39:44,996 I'm too tired. I don't think I can go to day care. 599 00:39:44,996 --> 00:39:51,619 [Until my wife's secret love affair, D-1.] 600 00:39:55,619 --> 00:39:58,427 [Until my wife's secret love affair, D-1.] 601 00:40:05,547 --> 00:40:10,376 [Pretty Wife] 602 00:40:15,369 --> 00:40:17,253 [Wife] 603 00:40:20,067 --> 00:40:21,661 Good morning, Hyun Woo-- 604 00:40:25,119 --> 00:40:28,358 What happened? 605 00:40:28,358 --> 00:40:29,869 Are you okay? 606 00:40:29,869 --> 00:40:31,856 Did something happen? 607 00:40:31,856 --> 00:40:33,695 Why do you ask? 608 00:40:33,695 --> 00:40:38,112 Do you think something happened? Do you want something to happen? 609 00:40:38,112 --> 00:40:39,891 No, I was just asking to be nice-- 610 00:40:39,891 --> 00:40:42,943 Since when are you nice? 611 00:40:42,943 --> 00:40:45,123 - Hello. - You are here. 612 00:40:45,123 --> 00:40:48,311 Hello. 613 00:40:48,311 --> 00:40:50,585 - Are you sick? - What could you do if he was sick? 614 00:40:50,585 --> 00:40:54,083 Are you going to use your fancy data to introduce him to a doctor? 615 00:40:54,083 --> 00:40:57,175 - If not, keep your mouth shut. - Be quiet. 616 00:40:57,175 --> 00:41:00,266 Hyun Woo. 617 00:41:00,266 --> 00:41:02,545 What is wrong with him? 618 00:41:02,545 --> 00:41:07,114 He's just like a dog that barks when a stranger comes near him. 619 00:41:07,114 --> 00:41:10,393 PD Do, can we talk for a minute? 620 00:41:10,393 --> 00:41:12,552 I will go. 621 00:41:12,552 --> 00:41:14,117 What? 622 00:41:14,117 --> 00:41:16,715 I will talk with the CEO instead of Hyun Woo. 623 00:41:16,715 --> 00:41:19,199 - What are you talking about? - I will-- 624 00:41:19,199 --> 00:41:21,340 It's nothing. I will go. 625 00:41:21,340 --> 00:41:23,217 I will go. 626 00:41:29,572 --> 00:41:31,355 What is going on with you these days? 627 00:41:33,987 --> 00:41:37,684 You are zoning out. 628 00:41:37,684 --> 00:41:41,056 Even a lonely father like me is doing just fine. 629 00:41:43,697 --> 00:41:46,697 Actually, I'm not doing just fine. 630 00:41:46,697 --> 00:41:51,005 By the way, Hyun Woo. How is the proposal going? Is it going well? 631 00:41:51,005 --> 00:41:53,686 Yes. We are doing okay. 632 00:41:53,686 --> 00:41:55,476 We are going to start filming first. 633 00:41:57,570 --> 00:41:59,164 Just bear with me. 634 00:41:59,164 --> 00:42:01,715 If this goes well, things will get easier for me. 635 00:42:01,715 --> 00:42:04,239 I will support everything you want to do. 636 00:42:04,239 --> 00:42:08,050 Whether it's a TV program or a movie... 637 00:42:08,050 --> 00:42:10,224 I will finish writing the proposal some time today. 638 00:42:18,981 --> 00:42:21,847 - What's wrong? - Because of PD Ahn 639 00:42:21,847 --> 00:42:24,262 - we can't start our meeting. - What did PD Ahn do? 640 00:42:31,371 --> 00:42:34,938 I'm sorry. 641 00:42:34,938 --> 00:42:37,135 Let's continue. 642 00:42:37,135 --> 00:42:41,862 So the husband is going to catch his wife having an affair on the scene 643 00:42:41,862 --> 00:42:44,619 - and we are going to-- - Hold on. 644 00:42:46,768 --> 00:42:49,159 - Hold on. - We can't continue like this. 645 00:42:55,313 --> 00:42:58,494 I thought about this a lot... I don't think this is right. 646 00:42:58,494 --> 00:43:00,222 Let's forget this item. 647 00:43:00,222 --> 00:43:02,617 What are you talking about? We're filming it tomorrow. 648 00:43:02,617 --> 00:43:04,739 This is not something a human can do. 649 00:43:04,739 --> 00:43:07,465 What is wrong with you? 650 00:43:07,465 --> 00:43:10,699 - Gosh, Hyun Woo. - Hey, come here. 651 00:43:10,699 --> 00:43:12,871 - Come here. - It hurts. 652 00:43:17,081 --> 00:43:19,248 What is wrong with you? 653 00:43:23,389 --> 00:43:28,012 When you were being hesitant during the last meeting 654 00:43:28,012 --> 00:43:35,097 I made fun of you and said you are an old man now. 655 00:43:35,097 --> 00:43:37,960 I feel bad for making fun of you. My heart aches. 656 00:43:37,960 --> 00:43:42,143 I'm a bad guy. I'm very sorry. 657 00:43:44,650 --> 00:43:47,206 Hey, that's okay. 658 00:43:47,206 --> 00:43:49,181 But we have to make our program. 659 00:43:49,181 --> 00:43:50,822 I'm not going to do it. 660 00:43:52,989 --> 00:43:56,369 Hey, Joon Young. 661 00:43:56,369 --> 00:43:59,132 Hey, Joon Young. 662 00:43:59,132 --> 00:44:01,815 Let's keep working on this. 663 00:44:01,815 --> 00:44:05,130 I'm okay. 664 00:44:05,130 --> 00:44:08,215 By the way... 665 00:44:08,215 --> 00:44:11,467 If you keep fussing, I'm going to kill you. 666 00:44:11,467 --> 00:44:13,150 Get some fresh air. 667 00:44:20,130 --> 00:44:23,639 Joon Young needs to get some fresh air. He will be back. 668 00:44:23,639 --> 00:44:26,824 He has some family issues. 669 00:44:26,824 --> 00:44:28,739 - Okay. - Okay. 670 00:44:31,719 --> 00:44:34,597 Please be considerate of him. 671 00:44:34,597 --> 00:44:36,496 Okay. 672 00:44:36,496 --> 00:44:38,362 Even though our new program is important 673 00:44:38,362 --> 00:44:42,474 - we should finish our previous project. - Oh, that's right. 674 00:44:42,474 --> 00:44:45,467 You have to meet Director Park today. 675 00:44:45,467 --> 00:44:47,360 - What? - You said you were going to 676 00:44:47,360 --> 00:44:51,773 - apologize to him in person. - That's right. I was going to do that. 677 00:44:51,773 --> 00:44:54,663 He doesn't even know that our program is getting cancelled. 678 00:44:54,663 --> 00:44:57,771 Today is the pre-meeting day. You should explain it to him. 679 00:44:57,771 --> 00:44:59,467 - Okay. - Okay. 680 00:45:03,047 --> 00:45:05,418 Hold on a second. 681 00:45:05,418 --> 00:45:10,739 We received the money. We will let you know as soon as we find him. 682 00:45:12,561 --> 00:45:15,166 I'm not sure if I'm doing well. 683 00:45:25,612 --> 00:45:28,385 - Hello? - Happy anniversary. 684 00:45:28,385 --> 00:45:31,119 Hyun Woo, congratulations on your anniversary! 685 00:45:31,119 --> 00:45:33,445 Oh, sister-in-law. 686 00:45:33,445 --> 00:45:35,376 - Anniversary? - Oh my. 687 00:45:35,376 --> 00:45:37,364 Hyun Woo, did you forget? 688 00:45:37,364 --> 00:45:40,248 No, no, I know. 689 00:45:40,248 --> 00:45:44,016 If we were there, we would have thrown you guys a party. We are sorry. 690 00:45:44,016 --> 00:45:46,969 Since we're not in the country, it's not that easy. 691 00:45:46,969 --> 00:45:49,210 Tell Soo Yeon that I said congratulations. 692 00:45:49,210 --> 00:45:52,335 You have to make her the happiest person in the world today. 693 00:45:52,335 --> 00:45:55,655 A wedding anniversary is like a dream for a woman. You know that, right? 694 00:45:55,655 --> 00:45:58,085 Oh, okay. 695 00:45:58,085 --> 00:46:01,871 Thank you. Bye. 696 00:46:05,389 --> 00:46:07,239 She is so loud. 697 00:46:07,239 --> 00:46:08,827 Is today your wedding anniversary? 698 00:46:14,485 --> 00:46:15,989 Wedding anniversary. 699 00:46:36,440 --> 00:46:38,315 There are so many stars. 700 00:46:41,818 --> 00:46:44,760 Wow, really... 701 00:46:44,760 --> 00:46:47,282 - It feels like it's going to fall on us. - Yes. 702 00:46:58,902 --> 00:47:02,420 How about this one? Don't you think Director Park would like it? 703 00:47:02,420 --> 00:47:04,507 Yes. 704 00:47:07,141 --> 00:47:08,717 Are you going to get that for your wife? 705 00:47:08,717 --> 00:47:11,079 As an anniversary gift? 706 00:47:11,079 --> 00:47:13,152 No. 707 00:47:13,152 --> 00:47:15,878 She'll remember it forever if you just let it pass. 708 00:47:18,688 --> 00:47:22,074 - Bo Young. - Yes? 709 00:47:22,074 --> 00:47:27,518 I'm sorry. But could you go meet Director Park for me? 710 00:47:29,625 --> 00:47:32,324 I could do that... 711 00:47:35,547 --> 00:47:38,981 Yes, I could do that. I will go meet him. 712 00:47:38,981 --> 00:47:40,717 Thank you. 713 00:47:42,864 --> 00:47:46,701 I put a sketch behind it. Tell her to put her sketch too. 714 00:47:46,701 --> 00:47:49,342 I will go to the printing shop and check colors. I will go home from there. 715 00:47:49,342 --> 00:47:52,789 Okay. Do you have anything special planned for today? You look happy. 716 00:47:52,789 --> 00:47:56,400 A family gathering. I have a lot to prepare. Please do me a favor. 717 00:47:56,400 --> 00:47:57,916 Okay. 718 00:48:04,159 --> 00:48:06,840 - It's all done. - Thank you. 719 00:48:32,380 --> 00:48:34,141 [My Wife is Having an Affair This Week.] 720 00:48:50,039 --> 00:48:51,885 Are you heading to court? 721 00:48:51,885 --> 00:48:55,061 Let's find proof, and get everything, including alimony. 722 00:48:55,061 --> 00:48:59,155 Apologize for everything you did wrong and beg her not to leave. 723 00:48:59,155 --> 00:49:01,016 He would get so many stars if he did a live broadcast. 724 00:49:01,016 --> 00:49:02,521 It would be so much fun. 725 00:49:02,521 --> 00:49:04,614 Having an affair is like an option these days. 726 00:49:06,987 --> 00:49:10,255 I will be waiting for you at the Han River tonight. 727 00:49:10,255 --> 00:49:12,378 I understand you. 728 00:49:12,378 --> 00:49:15,007 Cheer up. 729 00:49:15,007 --> 00:49:17,525 Catch them at the scene and put an end to it. 730 00:49:17,525 --> 00:49:19,922 - Hey, let's go. - Okay. 731 00:49:40,438 --> 00:49:44,552 Why is she going to a hotel the day after our anniversary? 732 00:49:44,552 --> 00:49:46,150 You don't know why? 733 00:49:46,150 --> 00:49:49,349 She wants to enjoy her anniversary, and when you are caught off guard 734 00:49:49,349 --> 00:49:51,030 she is going to have an affair. 735 00:49:51,030 --> 00:49:53,184 That's how clever women are. 736 00:50:03,130 --> 00:50:04,871 What is this? 737 00:50:04,871 --> 00:50:07,541 I thought something urgent came up. 738 00:50:07,541 --> 00:50:11,514 Oh, I met someone. 739 00:50:11,514 --> 00:50:15,317 Did you meet Director Park? 740 00:50:15,317 --> 00:50:18,181 How did I end up seeing you here? This is driving me crazy. 741 00:50:18,181 --> 00:50:20,469 My studio is close by. 742 00:50:20,469 --> 00:50:23,760 You helped me move in there, don't you remember? 743 00:50:23,760 --> 00:50:25,911 You're too young to forget those things. 744 00:50:25,911 --> 00:50:29,500 Hey, it's okay. You don't have to drink with me. 745 00:50:29,500 --> 00:50:31,889 I drink alone often. 746 00:50:31,889 --> 00:50:36,342 When I have to get a new light bulb but there's no man in the house. 747 00:50:36,342 --> 00:50:40,364 I can't open a jam jar, but there is no man in the house. 748 00:50:40,364 --> 00:50:43,525 There was a thief in the area but there's no man in the house, et cetera. 749 00:50:46,688 --> 00:50:48,201 What is up with that look? 750 00:50:48,201 --> 00:50:52,253 It's like you want to say "you need a bodyguard more than a man." 751 00:50:52,253 --> 00:50:55,030 No, it's because you never talk about those things. 752 00:50:55,030 --> 00:50:57,248 You've never asked. 753 00:50:59,902 --> 00:51:03,284 - I didn't meet Director Park. - What? 754 00:51:03,284 --> 00:51:06,659 I called him ahead of time, and he said let's meet next time. 755 00:51:06,659 --> 00:51:10,088 He said he is on a trip. It's a celebratory trip. 756 00:51:10,088 --> 00:51:13,481 Oh, really? 757 00:51:13,481 --> 00:51:17,527 Yes. He went there as a couple. 758 00:51:17,527 --> 00:51:20,141 That trip is to... 759 00:51:20,141 --> 00:51:24,650 Celebrate their 25th wedding anniversary. 760 00:51:24,650 --> 00:51:26,585 They are amazing. 761 00:51:26,585 --> 00:51:28,536 25th anniversary. That is... 762 00:51:31,331 --> 00:51:33,969 - Producer Do. - Yes? 763 00:51:33,969 --> 00:51:42,121 Do you know that the first wedding anniversary is called a "paper wedding"? 764 00:51:42,121 --> 00:51:44,873 It's not that well known. 765 00:51:44,873 --> 00:51:47,791 But starting with the first wedding anniversary there's a special name to it. 766 00:51:47,791 --> 00:51:53,802 Starting with paper, it goes cotton, leather, wood... 767 00:51:53,802 --> 00:52:00,550 So it goes from something soft to something as hard as silver or gold. 768 00:52:00,550 --> 00:52:05,228 Really? Does that have any meaning to it? 769 00:52:05,228 --> 00:52:09,217 As time goes on, the couple gets more intimate. 770 00:52:09,217 --> 00:52:11,177 Isn't that what that's trying to say? 771 00:52:17,797 --> 00:52:22,668 "As time goes on, the couple gets more intimate." 772 00:52:22,668 --> 00:52:24,795 Then what is eighth wedding anniversary? 773 00:52:24,795 --> 00:52:27,402 - Eighth wedding anniversary? - Yes. 774 00:52:31,349 --> 00:52:33,199 It's rubber. 775 00:52:33,199 --> 00:52:34,797 Rubber? 776 00:52:34,797 --> 00:52:38,362 "A couple that can never be untied." 777 00:52:38,362 --> 00:52:40,291 I think that's what that means. 778 00:52:43,181 --> 00:52:47,309 Director Park and his wife had so many problems. 779 00:52:47,309 --> 00:52:49,733 But they are celebrating their 25th anniversary. They are amazing. 780 00:52:54,690 --> 00:52:57,918 You have more than enough time to buy a gift, Producer Do. 781 00:52:57,918 --> 00:52:59,525 What? 782 00:53:07,686 --> 00:53:12,773 - Thank you, Bo Young. I will get going. - Okay. 783 00:53:12,773 --> 00:53:15,275 See you tomorrow. 784 00:53:15,275 --> 00:53:16,501 Cheer up. 785 00:53:18,512 --> 00:53:20,831 Talk? What do you mean you're going to talk with her? 786 00:53:20,831 --> 00:53:23,728 I'm going to buy her a gift and celebrate our anniversary. 787 00:53:23,728 --> 00:53:25,884 And we are going to be honest and talk. 788 00:53:25,884 --> 00:53:27,733 The cake is ready. 789 00:53:27,733 --> 00:53:29,485 Be honest? 790 00:53:29,485 --> 00:53:32,025 Are you going to forgive Soo Yeon? 791 00:53:32,025 --> 00:53:35,137 I have to listen to what she has to say to decide if I'm going to forgive her. 792 00:53:35,137 --> 00:53:38,793 Anyway. I'm going to get serious and talk to her. 793 00:53:38,793 --> 00:53:40,692 We are a "rubber couple." 794 00:53:40,692 --> 00:53:43,721 Rubber? What is that? 795 00:53:43,721 --> 00:53:46,226 It's a thing. 796 00:53:46,226 --> 00:53:50,596 Since I discussed this with you, I'm just letting you know. 797 00:53:52,844 --> 00:53:54,525 How can he just hang up like that? 798 00:53:56,639 --> 00:53:58,916 Whatever. He will take care it. 799 00:54:02,706 --> 00:54:04,286 It was buy one get one free. 800 00:54:04,286 --> 00:54:06,996 It's Jeon Ju Bibimbap. I like spicy pork. 801 00:54:06,996 --> 00:54:09,400 - What's yours? - Don't eat it then. 802 00:54:09,400 --> 00:54:13,047 Why are you taking it back? 803 00:54:13,047 --> 00:54:16,824 Did you argue with your wife? 804 00:54:16,824 --> 00:54:22,097 You looked like you were feeling down all day today. 805 00:54:22,097 --> 00:54:23,922 We don't argue. 806 00:54:23,922 --> 00:54:25,958 Is there a couple who does not argue? 807 00:54:25,958 --> 00:54:27,719 We respect each other. 808 00:54:27,719 --> 00:54:30,168 We don't mind each other's business. 809 00:54:30,168 --> 00:54:33,409 You respect each other, so you don't mind her business. 810 00:54:33,409 --> 00:54:37,233 Aren't you just leaving her alone because you don't care about her? 811 00:54:37,233 --> 00:54:40,623 Are you saying my wife is leaving me alone? 812 00:54:40,623 --> 00:54:44,025 If you feel bad, don't eat these things here. 813 00:54:44,025 --> 00:54:45,818 Go home and be nice to your wife. 814 00:54:47,989 --> 00:54:50,061 She took my kimbap. 815 00:54:57,235 --> 00:54:59,583 I want to eat what you made. 816 00:54:59,583 --> 00:55:02,646 Yoon Ki, are you going home? Ah Ra, Yoon Ki is going home now. 817 00:55:02,646 --> 00:55:04,302 I have more work to do. 818 00:55:04,302 --> 00:55:08,327 He said he has more work to do. I will call you later. 819 00:55:19,233 --> 00:55:21,635 Honey, wait just a moment. I will be there soon. 820 00:55:39,547 --> 00:55:41,425 Are you not going home? 821 00:55:41,425 --> 00:55:43,641 - I have things to do. - Oh. 822 00:55:43,641 --> 00:55:46,103 I didn't ask you to do anything. You have things to do? 823 00:55:46,103 --> 00:55:48,820 - What about you? - I have a dinner meeting. 824 00:55:48,820 --> 00:55:52,813 - With who? - With producers. 825 00:55:52,813 --> 00:55:54,340 Producers? 826 00:56:13,550 --> 00:56:16,184 Wow, it's unlucky. 827 00:56:16,184 --> 00:56:18,608 - It's unlucky. - What is unlucky? 828 00:56:18,608 --> 00:56:20,585 Just something. 829 00:56:20,585 --> 00:56:24,110 - Let me hang out here. - We are having a meeting. 830 00:56:24,110 --> 00:56:27,262 Keep going. Don't worry about me. 831 00:56:27,262 --> 00:56:30,481 - Keep going. - So do you want to 832 00:56:30,481 --> 00:56:32,989 record the talk between the wife and that stranger? 833 00:56:32,989 --> 00:56:36,449 - It's clearer that way. - Wait. 834 00:56:36,449 --> 00:56:41,150 Huh? You guys are going to get arrested. 835 00:56:41,150 --> 00:56:43,782 Protection of Communications Secret Act. Article 14-1. 836 00:56:43,782 --> 00:56:46,702 No one can record or phone tap 837 00:56:46,702 --> 00:56:50,050 someone else's private calls. 838 00:56:50,050 --> 00:56:54,121 Breaking that law could get you between a year and ten years of jail time. 839 00:56:54,121 --> 00:56:56,449 - It's illegal? - Does it sound legal to you? 840 00:56:56,449 --> 00:56:58,577 What about hidden cameras? 841 00:56:58,577 --> 00:57:01,244 It's called "hidden camera" because it is not legal. 842 00:57:01,244 --> 00:57:03,867 Filming with a hidden camera is illegal 843 00:57:03,867 --> 00:57:06,809 and using the tape without agreement is also illegal. 844 00:57:06,809 --> 00:57:09,998 And when you get portrait rights problems in the mix, it gets very complicated. 845 00:57:09,998 --> 00:57:12,380 What about the black box in the car? 846 00:57:12,380 --> 00:57:16,320 Other than special circumstances, it's okay. 847 00:57:16,320 --> 00:57:19,643 Then we should use the black boxes of their cars. 848 00:57:19,643 --> 00:57:23,481 If you're not planning on living in the car, you won't get anything. 849 00:57:23,481 --> 00:57:25,150 Then what should we do? 850 00:57:25,150 --> 00:57:27,853 You fool. 851 00:57:27,853 --> 00:57:29,994 You can just look at the odometer. 852 00:57:29,994 --> 00:57:31,777 Those odometers don't lie. 853 00:57:31,777 --> 00:57:37,356 "Honey, where were you?" "I went to a meeting in Chungdamdong." 854 00:57:37,356 --> 00:57:40,356 Chungdamdong is 15 kilometers away from home. 855 00:57:40,356 --> 00:57:42,492 But when you look at the odometer, it says 50 kilometers. 856 00:57:42,492 --> 00:57:44,514 What does that mean? 857 00:57:44,514 --> 00:57:48,728 She went somewhere farther than Chungdamdong. 858 00:57:48,728 --> 00:57:50,989 And another thing. When people go to a motel 859 00:57:50,989 --> 00:57:56,202 there's that mark on the front of the car. 860 00:57:56,202 --> 00:57:58,067 Careless people always miss those things. 861 00:57:58,067 --> 00:57:59,878 But since we are pros 862 00:57:59,878 --> 00:58:01,847 we look at the back of the car. The plate. 863 00:58:01,847 --> 00:58:05,123 When you go to a motel , they hide your plate. 864 00:58:05,123 --> 00:58:09,311 Then everywhere expect for the plate is covered with dust. 865 00:58:09,311 --> 00:58:12,097 But you can just wash your car. 866 00:58:12,097 --> 00:58:14,576 That's why you never improve. 867 00:58:14,576 --> 00:58:19,054 My wife washes my car before I go out. 868 00:58:19,054 --> 00:58:22,257 But I wash the car my wife already washed. 869 00:58:22,257 --> 00:58:25,791 It's 100 percent. 870 00:58:25,791 --> 00:58:27,668 One last thing. 871 00:58:27,668 --> 00:58:29,335 - Rock. - Rock? 872 00:58:29,335 --> 00:58:31,179 All the motels cover their entrance with pebbles. 873 00:58:31,179 --> 00:58:34,639 Why would you have pebbles stuck in your tire? 874 00:58:34,639 --> 00:58:36,666 It's proof right there. 875 00:58:36,666 --> 00:58:39,996 "He went to a motel." 876 00:58:39,996 --> 00:58:44,034 Why are you looking at me with those admiring eyes? 877 00:58:44,034 --> 00:58:47,800 Those are all from his experience. He's different. 878 00:58:47,800 --> 00:58:51,489 Writer Kwon. I have never done that. I'm not that kind of person. 879 00:58:51,489 --> 00:58:54,021 This is why I wasn't going to say this. 880 00:58:54,021 --> 00:58:56,527 Isn't this fun? 881 00:58:56,527 --> 00:58:59,353 It's like Sherlock's affair case. 882 00:58:59,353 --> 00:59:02,413 It would be fun if we could do something like this at the scene. 883 00:59:02,413 --> 00:59:05,684 Do you guys want me to appear on TV? At the scene? 884 00:59:05,684 --> 00:59:08,125 But he probably doesn't have time. 885 00:59:08,125 --> 00:59:10,074 I don't think it's a bad idea. 886 00:59:10,074 --> 00:59:13,498 We can also get legal advice. 887 00:59:13,498 --> 00:59:15,958 I'm not busy. 888 00:59:24,161 --> 00:59:28,871 That's right. We are a "rubber couple." 889 00:59:31,056 --> 00:59:32,786 A rubber couple. 890 00:59:36,230 --> 00:59:39,641 Like how she always does on anniversaries 891 00:59:39,641 --> 00:59:43,114 she will be cooking something delicious and waiting for me. 892 00:59:43,114 --> 00:59:46,215 Okay. Let's take this as a chance 893 00:59:46,215 --> 00:59:49,476 to remind ourselves how much we love each other. 894 00:59:49,476 --> 00:59:51,175 Then the wind will stop. 895 00:59:51,175 --> 00:59:54,929 And we can be happy again. 896 00:59:54,929 --> 00:59:56,501 Right, Soo Yeon? 897 01:00:05,007 --> 01:00:06,585 I'm home. 898 01:00:15,382 --> 01:00:18,329 What is this? 899 01:00:18,329 --> 01:00:20,056 Is this a surprise? 900 01:00:22,925 --> 01:00:24,911 I'm going to turn the light on. 901 01:00:24,911 --> 01:00:26,463 Okay? 902 01:00:36,882 --> 01:00:39,954 No one's here? 903 01:00:39,954 --> 01:00:41,547 Honey. 904 01:00:44,436 --> 01:00:45,963 Joon Soo... 905 01:00:49,585 --> 01:00:51,346 Where did they go? 906 01:00:55,731 --> 01:00:58,097 We are going to Joon Soo's friend's birthday party. 907 01:00:58,097 --> 01:01:00,032 We will be having a sleepover there. 908 01:01:00,032 --> 01:01:03,375 I'm sorry about the short notice. Let me know if you have any problems. 909 01:01:03,375 --> 01:01:06,880 Dear Yoon Woo 910 01:01:06,880 --> 01:01:09,588 Happy birthday to you. 911 01:01:19,103 --> 01:01:21,605 Yes, Honey. 912 01:01:21,605 --> 01:01:24,083 What is this? You're not coming home today? 913 01:01:24,083 --> 01:01:28,018 Joon Soo's friend is having a birthday party. We're going to sleep over. 914 01:01:28,018 --> 01:01:29,708 I will be there before breakfast. 915 01:01:29,708 --> 01:01:34,650 - Hey, Soo Yeon. Today is... - Today? What? 916 01:01:34,650 --> 01:01:39,096 I was going to have dinner with you. 917 01:01:39,096 --> 01:01:41,398 I made dinner for you. 918 01:01:42,672 --> 01:01:44,547 Okay. 919 01:01:51,768 --> 01:01:55,208 My wife forgot our anniversary. 920 01:01:59,396 --> 01:02:01,083 Happy birthday, Yoon Woo. 921 01:02:01,083 --> 01:02:02,831 Happy birthday, Yoon Woo. 922 01:02:02,831 --> 01:02:06,268 - Happy birthday, Yoon Woo. - Happy birthday. 923 01:02:06,268 --> 01:02:07,976 - Happy birthday. - It's a lot. 924 01:02:07,976 --> 01:02:10,222 - Happy birthday. - Happy birthday. 925 01:02:26,465 --> 01:02:30,199 "Rubber couple"? Forget that. 926 01:02:30,199 --> 01:02:32,554 Intimacy? Forget that. 927 01:02:34,610 --> 01:02:37,360 I can't talk to her even if I want to! 928 01:02:55,963 --> 01:02:57,581 [Mr. Do Hyun Woo, we sent Ms. Jung Soo Yeon's] 929 01:02:57,581 --> 01:02:59,326 [call history and text messages to your email.] 930 01:03:12,766 --> 01:03:14,335 Okay. 931 01:03:14,335 --> 01:03:16,170 Let's end this today. 932 01:03:26,152 --> 01:03:29,625 [Jung Soo Yeon. Call and Text History.] 933 01:03:32,293 --> 01:03:34,264 [Jung Soo Yeon. Call and Text History.] 934 01:03:38,199 --> 01:03:40,347 [Delete] [The message has been deleted.] 935 01:04:02,175 --> 01:04:04,989 I'm going to grab that bear no matter what today. 936 01:04:15,166 --> 01:04:17,172 What's going on? 937 01:04:17,172 --> 01:04:18,713 Hey. 938 01:04:18,713 --> 01:04:22,340 Hey. Give it to me. 939 01:04:25,067 --> 01:04:27,467 Give it to me. 940 01:04:27,467 --> 01:04:29,400 Give it to me. 941 01:04:33,056 --> 01:04:37,822 Be quiet. Give me my bear. 942 01:04:37,822 --> 01:04:41,518 Hey, give me that. 943 01:04:41,518 --> 01:04:43,099 Give it to me. 944 01:04:43,099 --> 01:04:45,427 - Give it to me. - Excuse me. 945 01:04:45,427 --> 01:04:47,905 What are you doing? 946 01:04:47,905 --> 01:04:52,414 - Oh, are you the owner? - Yes, I'm the owner. 947 01:04:52,414 --> 01:04:56,460 Oh, sir, please look at this. The bear is stuck here. 948 01:04:56,460 --> 01:04:59,135 How could you kick it like that? 949 01:04:59,135 --> 01:05:03,199 It's because I can't get it out. Give it to me now. 950 01:05:03,199 --> 01:05:07,009 What do you mean, give it to you? I will give it to you if it drops down. 951 01:05:07,009 --> 01:05:10,621 Sir, I spent a lot to get it out. 952 01:05:10,621 --> 01:05:12,637 I don't know that. 953 01:05:12,637 --> 01:05:15,731 - I said no. - Give it to me now. 954 01:05:15,731 --> 01:05:18,152 I said no. 955 01:05:19,943 --> 01:05:21,543 Sir. 956 01:05:22,536 --> 01:05:26,648 I'm a regular customer. It has been a while. 957 01:05:26,648 --> 01:05:30,427 Since eight years ago, I have been a regular customer. 958 01:05:30,427 --> 01:05:34,786 Who does these things nowadays? It's old-fashioned. 959 01:05:38,213 --> 01:05:40,108 Sir. 960 01:05:40,108 --> 01:05:45,114 Did I kick it, or poke it with a stick? 961 01:05:45,114 --> 01:05:48,202 I was just being diligent and worked hard. 962 01:05:51,684 --> 01:05:55,443 If I knew thing would turn out like this, I would have lived like a mess. 963 01:05:55,443 --> 01:05:58,297 What is this? 964 01:05:58,297 --> 01:06:03,054 If I bought beef with the money I've spent on this machine 965 01:06:03,054 --> 01:06:05,635 I could feed 100 people. 966 01:06:05,635 --> 01:06:08,315 Give me what's mine! 967 01:06:08,315 --> 01:06:12,422 - Okay, okay. Go. - You can't do this to me! 968 01:06:12,422 --> 01:06:14,943 You can't do this to me! 969 01:06:17,349 --> 01:06:21,304 You can't do this to me, sir. 970 01:06:24,025 --> 01:06:28,739 Why are you doing this to me? 971 01:06:28,739 --> 01:06:33,253 What did I do wrong? 972 01:06:33,253 --> 01:06:36,242 What did I do so wrong? 973 01:06:36,242 --> 01:06:38,550 What did I... 974 01:06:38,550 --> 01:06:40,550 What did I... 975 01:06:44,588 --> 01:06:46,239 What did I do so wrong? 976 01:06:52,210 --> 01:06:57,829 Today. Will my wife cheat on me? 977 01:06:57,829 --> 01:07:02,384 This afternoon. At 3 o'clock. I'm going to catch her at the scene. 978 01:07:02,384 --> 01:07:07,800 I'm going to barge in there and beat up that man. 979 01:07:07,800 --> 01:07:11,148 Guys, my actions are justified, right? 980 01:07:18,458 --> 01:07:22,416 [10 hours left until my wife's secret love affair.] 981 01:07:25,608 --> 01:07:35,608 Subtitles by DramaFever 982 01:07:47,297 --> 01:07:50,076 - Do you really have to go? - It's just one day for me. 983 01:07:50,076 --> 01:07:53,217 What? My wife is having an affair today. 984 01:07:53,217 --> 01:07:55,436 Barge into that hotel and beat that guy up. 985 01:07:55,436 --> 01:07:57,000 And end everything. 986 01:07:57,000 --> 01:08:00,358 If Mom and Dad separate, who are you going to live with? 987 01:08:00,358 --> 01:08:02,414 Dad is okay. 988 01:08:04,856 --> 01:08:06,909 Thank you. 989 01:08:06,909 --> 01:08:11,778 I'm scared and anxious about what is going to happen in the future. 990 01:08:11,778 --> 01:08:15,734 If Yoon Ki is cheating on you, what are you going to do? 991 01:08:15,734 --> 01:08:19,925 I think it's okay as long as he doesn't get caught. 992 01:08:19,925 --> 01:08:22,082 The fact that he is trying not to get caught means 993 01:08:22,082 --> 01:08:25,969 he still has feelings left for me. There's still a chance. 994 01:08:25,969 --> 01:08:28,038 I want to believe that. 995 01:08:28,038 --> 01:08:30,126 About Attorney Choi's wife. 996 01:08:30,126 --> 01:08:32,194 I couldn't do that. 997 01:08:32,194 --> 01:08:36,877 - What? - I have some experience. 998 01:08:36,877 --> 01:08:39,465 My partner cheated on me. 999 01:08:39,465 --> 01:08:43,912 If I really loved him... I shouldn't have stopped. 1000 01:08:43,912 --> 01:08:48,033 Even if I end up breaking up with him, I should have made it clear. 1001 01:08:48,033 --> 01:08:52,585 Jung Soo Yeon, don't come here. If you come, we are done. So don't come here. 76610

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.