Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
Subtitles by DramaFever
2
00:00:11,320 --> 00:00:13,141
[This Saturday, at Hills Hotel.
3 o'clock.]
3
00:00:13,141 --> 00:00:14,689
[I miss you.]
4
00:00:14,689 --> 00:00:16,908
Affair? Do you think that makes sense?
5
00:00:16,908 --> 00:00:19,466
A lot of men think that their wives
wouldn't cheat on them.
6
00:00:19,466 --> 00:00:22,646
But it's just that they don't get
caught because they are more careful.
7
00:00:22,646 --> 00:00:24,417
When a woman is having an affair
8
00:00:24,417 --> 00:00:26,045
her underwear and makeup
become more noticeable.
9
00:00:26,045 --> 00:00:29,207
If she wears flashy underwear
or makeup, it's for sure.
10
00:00:29,207 --> 00:00:30,807
Do you know why women cheat
on their husbands?
11
00:00:30,807 --> 00:00:34,642
Another man's skin, body,
and passionate love.
12
00:00:34,642 --> 00:00:36,154
Don't you think women yearn for
those things too?
13
00:00:36,154 --> 00:00:38,938
My wife is having an
affair this week.
14
00:00:38,938 --> 00:00:41,343
Guys, please give me an advice.
15
00:00:41,343 --> 00:00:43,095
I have three days left.
16
00:00:43,095 --> 00:00:46,362
[My Wife is Having an Affair This Week.]
17
00:00:46,362 --> 00:00:48,673
[Episode 2]
18
00:00:51,911 --> 00:00:53,488
Honey.
19
00:01:09,966 --> 00:01:11,569
Honey.
20
00:01:18,316 --> 00:01:20,385
What is this?
21
00:01:20,385 --> 00:01:23,876
Soo Yeon. I'm here. Hey!
22
00:01:24,893 --> 00:01:27,561
Who is he?
23
00:01:27,561 --> 00:01:29,447
Hey, Soo Yeon!
24
00:01:29,447 --> 00:01:32,281
Hey! What are you dong?
25
00:01:32,281 --> 00:01:34,135
Honey!
26
00:01:34,135 --> 00:01:36,034
Jung Soo Yeon!
27
00:01:36,034 --> 00:01:37,621
Soo Yeon.
28
00:01:45,637 --> 00:01:47,653
You're up early.
29
00:01:47,653 --> 00:01:49,266
Yes.
30
00:01:49,266 --> 00:01:51,989
Huh? Did you sleep here?
31
00:01:51,989 --> 00:01:54,927
Yes. I was working and...
32
00:01:54,927 --> 00:01:59,198
I guess I fell asleep.
33
00:01:59,198 --> 00:02:00,811
You must have been cold.
34
00:02:00,811 --> 00:02:02,920
I will make some hot coffee.
35
00:02:06,885 --> 00:02:10,028
This week...
36
00:02:10,028 --> 00:02:13,377
my wife is having an affair.
37
00:02:13,377 --> 00:02:16,769
When a woman is having an affair
38
00:02:16,769 --> 00:02:18,323
her major spending changes from
39
00:02:18,323 --> 00:02:21,622
groceries and necessities to makeup
and other beauty related stuff.
40
00:02:38,562 --> 00:02:41,844
Drink it while it's still warm.
You could get sick.
41
00:02:41,844 --> 00:02:43,454
Thank you.
42
00:02:48,506 --> 00:02:53,104
I don't know who that man is yet.
43
00:02:53,104 --> 00:02:55,265
Her whereabouts
44
00:02:55,265 --> 00:02:59,348
tell me that she is looking forward
to spending the night with him.
45
00:03:01,375 --> 00:03:05,044
She is looking after me as if nothing
is going to happen.
46
00:03:05,044 --> 00:03:06,569
And I'm getting ready to go to work.
47
00:03:06,569 --> 00:03:09,537
Good morning, Dad.
48
00:03:09,537 --> 00:03:11,899
It seemed like you had a drink last
night, so I made dried pollack soup.
49
00:03:11,899 --> 00:03:16,814
I just can't understand her theory.
50
00:03:16,814 --> 00:03:22,135
Is she trying not to
get caught cheating?
51
00:03:22,135 --> 00:03:25,150
- Honey, please finish feeding him.
- Okay.
52
00:03:25,150 --> 00:03:27,849
- See you later, Joon Soo. Bye.
- Bye.
53
00:03:29,968 --> 00:03:31,936
- Let me feed you.
- Okay.
54
00:03:50,853 --> 00:03:55,680
As her husband, I don't even have
the courage to ask her about it.
55
00:03:55,680 --> 00:03:58,555
I'm just standing here,
not knowing what to do.
56
00:04:02,423 --> 00:04:06,697
[Until my wife's
secret love affair D-2.]
57
00:04:02,532 --> 00:04:07,193
[Until my wife's
secret love affair D-2.]
58
00:04:07,663 --> 00:04:10,860
Ask her about what?
59
00:04:10,860 --> 00:04:13,144
Now that things turned out to be
like this, we are getting divorced.
60
00:04:13,144 --> 00:04:16,394
Gosh.
61
00:04:16,394 --> 00:04:18,613
Gosh. You know I'm here.
62
00:04:21,274 --> 00:04:23,899
What? Why are you here?
What about day care?
63
00:04:23,899 --> 00:04:27,516
How would I know? I just followed you.
You brought me here.
64
00:04:27,516 --> 00:04:29,841
What?
65
00:04:29,841 --> 00:04:33,096
Oh, I'm sorry.
66
00:04:33,096 --> 00:04:35,978
I do this all the time these days.
67
00:04:35,978 --> 00:04:39,839
I will take you there soon.
I'm very sorry.
68
00:04:43,151 --> 00:04:47,016
It's a perfect day to skip day care.
69
00:04:47,016 --> 00:04:48,766
What?
70
00:04:54,992 --> 00:04:58,276
Joon Soo.
71
00:04:58,276 --> 00:05:01,365
If Mom and Dad...
72
00:05:02,329 --> 00:05:04,851
So if Mom and Dad...
73
00:05:04,851 --> 00:05:07,151
Am I getting a younger sibling?
74
00:05:10,769 --> 00:05:13,290
Never mind.
75
00:05:13,290 --> 00:05:16,612
What am I saying to you? Let's go.
We are late, right?
76
00:05:17,600 --> 00:05:19,627
How about working on our
detective agency concept?
77
00:05:19,627 --> 00:05:21,694
- Detective agency?
- So our plan should be--
78
00:05:21,694 --> 00:05:24,687
What do I lack?
79
00:05:24,687 --> 00:05:27,863
What's the reason?
80
00:05:27,863 --> 00:05:31,156
After they abolished the adultery law
81
00:05:31,156 --> 00:05:34,240
I heard detective agencies are actually
getting more work.
82
00:05:34,240 --> 00:05:36,779
So I think we should make it
more realistic.
83
00:05:36,779 --> 00:05:39,228
Wouldn't people say we are just
try to make fun out of it?
84
00:05:39,228 --> 00:05:43,673
- We should think about that a bit more.
- We are done. Think about what?
85
00:05:45,187 --> 00:05:47,161
I like that concept.
86
00:05:47,161 --> 00:05:50,927
Since we will only be filming outside,
we won't need an MC or a studio.
87
00:05:50,927 --> 00:05:53,047
Based on my data, I think we can
handle that with our current budget.
88
00:05:53,047 --> 00:05:55,978
Okay. Great.
89
00:05:55,978 --> 00:05:59,591
With a detective agency concept in mind,
we are chasing after a forbidden love.
90
00:05:59,591 --> 00:06:02,476
- Oh, great.
- What?
91
00:06:02,476 --> 00:06:05,071
Forbidden love?
92
00:06:05,071 --> 00:06:07,997
What is "forbidden love?"
93
00:06:07,997 --> 00:06:09,819
You call having an affair a love?
94
00:06:09,819 --> 00:06:13,245
Hurting other people, is that love?
95
00:06:16,557 --> 00:06:19,036
Then what should we do
about our ending?
96
00:06:19,036 --> 00:06:21,663
What if we find out that they are
actually having an affair?
97
00:06:21,663 --> 00:06:24,017
We should first listen
to what his wife says--
98
00:06:24,017 --> 00:06:26,024
What do you mean listen to her?
99
00:06:26,024 --> 00:06:29,773
Do you think she would say
I'm the bad person?
100
00:06:29,773 --> 00:06:32,995
Why do we have to listen to her excuses?
101
00:06:32,995 --> 00:06:35,487
We are getting divorced no matter what.
102
00:06:35,487 --> 00:06:37,403
She will only make excuses.
103
00:06:37,403 --> 00:06:40,545
But we can't make all our clients
get divorced.
104
00:06:40,545 --> 00:06:43,086
To solve the problem, we have to
find out why his wife had an affair.
105
00:06:43,086 --> 00:06:47,793
If you have a reason, can you
stab someone with knife?
106
00:06:47,793 --> 00:06:50,411
- What?
- What is wrong with you?
107
00:06:50,411 --> 00:06:52,002
Are you going through menopause?
108
00:06:52,002 --> 00:06:53,869
Having an affair is the same.
109
00:06:53,869 --> 00:06:56,322
Those people who think cheating is
a love and a romance
110
00:06:56,322 --> 00:06:57,930
screw them.
111
00:06:57,930 --> 00:07:02,603
Having an affair is a crime.
Whoever does it, it's a crime!
112
00:07:02,603 --> 00:07:04,389
Oh my goodness.
113
00:07:05,973 --> 00:07:07,788
Yes, sir.
114
00:07:07,788 --> 00:07:11,649
Oh, Hyun Woo? We are having a meeting.
115
00:07:11,649 --> 00:07:13,826
Oh, okay. Okay.
116
00:07:17,557 --> 00:07:20,334
- He said your phone is turned off.
- Tell him I will turn it on.
117
00:07:25,504 --> 00:07:28,762
- Gosh, batteries.
- Battery, battery. Give me that.
118
00:07:28,762 --> 00:07:30,884
Hurry.
119
00:07:30,884 --> 00:07:32,826
Here.
120
00:07:34,959 --> 00:07:37,281
Well.
121
00:07:37,281 --> 00:07:41,009
The CEO said he wants to see the
project proposal as soon as it is done.
122
00:07:41,009 --> 00:07:46,576
The moment he heard the title,
he said he liked it.
123
00:07:46,576 --> 00:07:48,387
He said it's great.
124
00:07:54,834 --> 00:07:56,766
Comments?
125
00:07:56,766 --> 00:08:02,271
[My wife is having an affair this week.]
126
00:08:02,271 --> 00:08:04,389
[My wife is having an affair this week.]
127
00:08:04,389 --> 00:08:05,976
[I have three days left.]
128
00:08:13,293 --> 00:08:15,567
Gosh.
129
00:08:15,567 --> 00:08:18,379
What have I done?
130
00:08:20,524 --> 00:08:24,653
[My wife is having an affair this week.]
131
00:08:24,654 --> 00:08:28,118
My stocks are down, and I'm feeling
down. And this is dragging me down.
132
00:08:28,118 --> 00:08:31,110
How lame are you to make your wife
cheat on you? Divorce her.
133
00:08:31,110 --> 00:08:33,500
Isn't he making this up? I think he is
trying to get some attention.
134
00:08:33,500 --> 00:08:35,143
Divorce her right away.
135
00:08:35,143 --> 00:08:37,561
Having an affair is not something
that can be forgiven.
136
00:08:37,561 --> 00:08:40,155
I'm going to divorce her anyway,
you bastards.
137
00:08:40,155 --> 00:08:43,916
Women cheat because of men.
It's because of you.
138
00:08:43,916 --> 00:08:46,083
You must be having a hard time.
Cheer up.
139
00:08:46,083 --> 00:08:48,700
Is Han River's water cold these days?
Let's go there together.
140
00:08:48,700 --> 00:08:51,336
You are married? I envy you.
141
00:08:51,336 --> 00:08:54,570
That's great. You should cheat on
her too. That's fair.
142
00:08:54,570 --> 00:08:57,107
I think you should calm down.
143
00:08:57,107 --> 00:09:01,081
The fact that she booked a hotel room,
doesn't mean she cheated on you.
144
00:09:01,081 --> 00:09:03,996
If this is her first time,
you can stop her ahead of time.
145
00:09:03,996 --> 00:09:07,385
And don't let her actually cheat on you.
146
00:09:07,385 --> 00:09:08,908
That's right.
147
00:09:08,908 --> 00:09:11,582
But if she has been cheating on you
148
00:09:11,582 --> 00:09:16,543
based on how serious their relationship
is, your response should change.
149
00:09:16,543 --> 00:09:21,849
Anyway. Calm down, and find out
who is she having the affair with.
150
00:09:21,849 --> 00:09:24,528
Don't you think you should look more
into their relationship first?
151
00:09:26,870 --> 00:09:30,511
That's right. Be calm.
152
00:09:31,201 --> 00:09:33,254
Be calm.
153
00:09:35,259 --> 00:09:37,684
Be calm.
154
00:09:37,684 --> 00:09:40,489
Okay, then.
155
00:09:40,803 --> 00:09:45,546
Our scenario is we are going
to follow our client's wife.
156
00:09:45,546 --> 00:09:47,080
Secretively.
157
00:09:49,119 --> 00:09:51,423
The wife who said
she is going to exercise
158
00:09:51,423 --> 00:09:54,985
gets in a suspicious SUV
that was parked in the park.
159
00:09:54,985 --> 00:09:58,524
In the car, they have light skinship
160
00:09:58,524 --> 00:10:00,133
and the car leaves.
161
00:10:00,133 --> 00:10:02,706
They drive a long way.
162
00:10:02,706 --> 00:10:05,245
And they stop at a quiet motel
in the countryside.
163
00:10:05,245 --> 00:10:10,205
They tenderly get out of the car,
get in an elevator, and go into a room.
164
00:10:13,426 --> 00:10:15,067
When are we going into the room?
165
00:10:15,067 --> 00:10:18,100
Why do we have to go into the room?
The car stopped at a motel.
166
00:10:18,100 --> 00:10:19,674
The wife got out of the car
with a stranger.
167
00:10:19,674 --> 00:10:22,966
They walk into a motel,
and we film that exact moment.
168
00:10:22,966 --> 00:10:25,923
Huh?
169
00:10:28,014 --> 00:10:29,679
What is up with this response?
170
00:10:29,679 --> 00:10:32,158
- They didn't go into the room yet.
- They are going to get in.
171
00:10:32,158 --> 00:10:33,991
Since they are going to get a room
they went to the motel.
172
00:10:33,991 --> 00:10:37,684
Even if they are in a room,
they have to "do that" to say...
173
00:10:37,684 --> 00:10:40,750
They didn't go to the motel to eat.
174
00:10:40,750 --> 00:10:42,567
Isn't it obvious?
175
00:10:42,567 --> 00:10:46,815
Hold on. Then what's men's
standard on cheating?
176
00:10:46,815 --> 00:10:50,508
Even if they went to motel to sleep
together, they haven't yet.
177
00:10:50,508 --> 00:10:52,631
That's nonsense.
178
00:10:52,631 --> 00:10:54,563
The person is "out"
for just going to the motel.
179
00:10:54,563 --> 00:10:58,114
As a husband, the fact that my wife went
to a motel with a stranger can
180
00:10:58,114 --> 00:11:03,139
be upsetting. But. Things can change
if she didn't get into the room yet.
181
00:11:03,139 --> 00:11:06,057
- Right?
- Right.
182
00:11:06,057 --> 00:11:07,783
That's a possibility.
183
00:11:07,783 --> 00:11:10,548
Okay. Okay then.
184
00:11:10,548 --> 00:11:14,138
Let's film them when
they get into a room.
185
00:11:14,138 --> 00:11:16,823
That's still a little...
186
00:11:16,823 --> 00:11:20,154
Gosh. They are in a room together.
Is that still not enough?
187
00:11:20,154 --> 00:11:22,568
Even if they are in a room together,
that's not enough.
188
00:11:22,568 --> 00:11:24,214
We have to know for sure
that they slept together.
189
00:11:24,214 --> 00:11:25,750
That's how all men are.
190
00:11:25,750 --> 00:11:29,073
After seeing his girlfriend holding
someone else's hand
191
00:11:29,073 --> 00:11:30,695
he asks her if she slept with her.
192
00:11:30,695 --> 00:11:33,394
Then let's say they are 10 seconds
away from sleeping together.
193
00:11:33,394 --> 00:11:35,413
They don't have anything on.
Is it still no?
194
00:11:35,413 --> 00:11:37,871
- No, that's not enough.
- Everything will be over in 10 seconds.
195
00:11:37,871 --> 00:11:40,481
- They haven't slept yet.
- So you mean what's important is
196
00:11:40,481 --> 00:11:43,309
whether your wife has helped him
make offspring?
197
00:11:43,309 --> 00:11:45,958
I just can't understand man.
198
00:11:45,958 --> 00:11:48,039
That's what you guys want to believe.
199
00:11:48,039 --> 00:11:51,277
I want to believe that.
And I believe that.
200
00:11:51,277 --> 00:11:52,984
Then.
201
00:12:00,491 --> 00:12:05,942
They have luxurious clothes here.
202
00:12:05,942 --> 00:12:08,296
I think it will look good on you.
203
00:12:08,296 --> 00:12:11,644
Look at this one. What do you think?
Doesn't this look nice?
204
00:12:11,644 --> 00:12:14,455
- Huh?
- I think this is too much.
205
00:12:14,455 --> 00:12:16,928
Really?
206
00:12:16,928 --> 00:12:20,610
Well. How about this one?
207
00:12:20,610 --> 00:12:23,822
This is a bit loud.
208
00:12:23,822 --> 00:12:28,951
No way. You will look elegant.
209
00:12:30,371 --> 00:12:35,664
Look. This looks nice on people
who have face shapes like ours.
210
00:12:35,664 --> 00:12:38,159
Wow, this looks very elegant.
211
00:12:38,159 --> 00:12:40,865
I think you will look
very elegant in this.
212
00:12:40,865 --> 00:12:43,671
It's okay if it's a bit loud.
You are sexy.
213
00:12:43,671 --> 00:12:45,303
Gosh, you.
214
00:12:45,303 --> 00:12:47,422
- We will go eat lunch.
- Are you not going with us?
215
00:12:47,422 --> 00:12:49,144
I don't feel well. You guys go ahead.
216
00:13:00,735 --> 00:13:03,186
What is this?
217
00:13:03,186 --> 00:13:06,160
[One hour ago.]
218
00:13:06,160 --> 00:13:09,153
What should he do? Gosh.
219
00:13:12,172 --> 00:13:14,136
Excuse me.
220
00:13:14,136 --> 00:13:17,624
What should I do if I want
to leave a comment like them?
221
00:13:17,624 --> 00:13:19,690
You can make a ID and leave a comment.
222
00:13:19,690 --> 00:13:22,471
ID... What is that?
223
00:13:24,589 --> 00:13:27,091
Myun Mok Dong Yok.
224
00:13:27,091 --> 00:13:29,720
Being nice can also be a problem.
225
00:13:29,720 --> 00:13:31,677
Being nice...
226
00:13:31,677 --> 00:13:33,375
Ouch.
227
00:13:33,375 --> 00:13:34,958
Who is this?
228
00:13:34,958 --> 00:13:37,837
Didn't I say finish it up and come eat?
229
00:13:37,837 --> 00:13:39,865
That's not it.
230
00:13:39,865 --> 00:13:42,182
What do you mean that's not it?
231
00:13:42,182 --> 00:13:43,985
Follow me.
232
00:13:47,846 --> 00:13:52,240
First, be calm and find out who
she is having an affair with.
233
00:13:52,240 --> 00:13:55,467
Don't you think you should look
more into their relationship?
234
00:13:55,467 --> 00:13:58,932
It's an affair because
they are hiding from me.
235
00:13:58,932 --> 00:14:01,697
How can I find out who that bastard is?
236
00:14:05,562 --> 00:14:07,113
How was your blind date?
237
00:14:07,113 --> 00:14:09,273
- I didn't go.
- Why?
238
00:14:09,273 --> 00:14:13,981
I searched for his social media.
He's not my type.
239
00:14:13,981 --> 00:14:18,049
He was sitting down in
all of his pictures.
240
00:14:18,049 --> 00:14:21,028
That means he is short.
241
00:14:21,028 --> 00:14:24,833
I can forgive everything, but I can't
stand short guys.
242
00:14:32,469 --> 00:14:35,706
There's nothing much.
243
00:14:35,706 --> 00:14:38,700
Jung Soo Yeon. Jung Soo Yeon.
244
00:14:40,700 --> 00:14:42,368
Okay.
245
00:14:46,029 --> 00:14:48,585
Micheal.
246
00:14:48,585 --> 00:14:52,068
He's not here.
247
00:14:52,068 --> 00:14:55,787
Why are their so many Micheals?
248
00:14:55,787 --> 00:14:57,811
Micheal, Micheal.
249
00:15:00,864 --> 00:15:05,894
- Steak, date with husband, love you.
- Why do women take these pictures?
250
00:15:05,894 --> 00:15:09,000
Are you going to show it off
to your friends?
251
00:15:09,000 --> 00:15:12,879
It's fun. And it makes my heart flutter
252
00:15:12,879 --> 00:15:14,477
when I post pictures of us
on our dates.
253
00:15:14,477 --> 00:15:17,395
It's fun for me too.
254
00:15:17,395 --> 00:15:21,284
But, more than taking pictures...
255
00:15:23,229 --> 00:15:25,255
Doesn't this make your heart
flutter more?
256
00:15:25,255 --> 00:15:26,974
Thank you.
257
00:15:36,025 --> 00:15:38,971
I have a meeting with a client.
You can go first.
258
00:15:38,971 --> 00:15:41,663
Oh, good luck.
259
00:15:41,663 --> 00:15:46,989
- What about dinner?
- Of course, I have to eat at home.
260
00:16:26,894 --> 00:16:30,225
You know that white blouse?
Let me buy that.
261
00:16:33,068 --> 00:16:35,840
It's this one, right?
262
00:16:35,840 --> 00:16:38,264
It's my gift.
263
00:16:38,264 --> 00:16:41,493
And this is a freebie.
264
00:16:41,493 --> 00:16:46,464
By the way. Your wife's shoes and bag...
She has all the luxury items.
265
00:16:46,464 --> 00:16:49,754
Those are worth two years of my rent.
Amazing.
266
00:16:49,754 --> 00:16:53,755
Is our baby having trouble paying rent?
267
00:16:53,755 --> 00:16:55,666
I will have to look for a lease.
268
00:16:55,666 --> 00:16:58,442
Really? Really?
269
00:16:58,442 --> 00:17:00,250
Are you on your break?
270
00:17:00,250 --> 00:17:03,299
- Let's go eat something delicious.
- Didn't you eat lunch with your wife?
271
00:17:03,299 --> 00:17:06,214
It was just an appetizer.
Now, I will be having the main dish.
272
00:17:06,214 --> 00:17:08,198
Let's go to the countryside.
273
00:17:08,198 --> 00:17:12,270
Okay, sir. I will find a size four
and get it ready for you.
274
00:17:12,270 --> 00:17:14,280
Yes. Please get it ready.
275
00:17:26,362 --> 00:17:29,156
Red looks good on you.
276
00:17:36,778 --> 00:17:39,217
- Thank you.
- Thank you.
277
00:17:39,217 --> 00:17:40,788
Bye.
278
00:17:40,788 --> 00:17:42,387
Use this to pay for everything.
279
00:17:42,387 --> 00:17:45,840
Did you win the lotto or something?
Why do you pay for everyone?
280
00:17:45,840 --> 00:17:48,291
I'm paying because I'm capable.
281
00:17:48,291 --> 00:17:50,826
- Doesn't your wife get upset at you?
- No.
282
00:17:50,826 --> 00:17:53,390
She's very cool.
283
00:17:53,390 --> 00:17:57,165
She's not cool.
She is just abandoning you.
284
00:17:58,461 --> 00:18:01,508
Ma'am, please pay for everything
except hers.
285
00:18:01,508 --> 00:18:04,205
That's okay. I'm cool.
286
00:18:06,230 --> 00:18:08,722
Please give me the receipt.
287
00:18:08,722 --> 00:18:11,989
You buy meals and drinks every day.
You have a family.
288
00:18:11,989 --> 00:18:15,099
Do you think you are an angel?
289
00:18:15,099 --> 00:18:17,371
We don't care about our
personal expenses.
290
00:18:17,371 --> 00:18:20,180
We care only about what we share.
291
00:18:20,180 --> 00:18:22,451
By the way. Aren't we a bit awkward?
292
00:18:22,451 --> 00:18:24,689
Wasn't that why you didn't
accept my friend request?
293
00:18:24,689 --> 00:18:28,478
We weren't close enough to ask about
each others husband or wife?
294
00:18:28,478 --> 00:18:31,073
I should send a friend request
to PD Ahn's wife.
295
00:18:31,073 --> 00:18:34,855
- You won't be able to find her.
- Why? She will be on social media.
296
00:18:34,855 --> 00:18:36,554
You must be her friend.
I'm going to search for her.
297
00:18:36,554 --> 00:18:38,784
Hey, hey, why are you searching for her?
298
00:18:38,784 --> 00:18:41,038
A husband and a wife are not friends.
299
00:18:41,038 --> 00:18:42,690
Why are they not friends?
300
00:18:42,690 --> 00:18:45,093
Why do they have
to be friends on social media?
301
00:18:45,093 --> 00:18:48,207
- I see her every day at home.
- Hold on. What about me?
302
00:18:48,207 --> 00:18:51,142
You see me every day at work, but you
nagged me to accept your friend request.
303
00:18:51,142 --> 00:18:53,413
How are those the same?
304
00:18:53,413 --> 00:18:56,845
How are they different?
305
00:18:56,845 --> 00:18:58,568
Oh.
306
00:18:58,568 --> 00:19:02,653
Isn't that PD Do's wife?
307
00:19:02,653 --> 00:19:05,980
- Where?
- There.
308
00:19:05,980 --> 00:19:07,805
Oh, you are right. It's Soo Yeon.
309
00:19:07,805 --> 00:19:10,859
Right. Didn't he say his wife's company
is close to here?
310
00:19:10,859 --> 00:19:14,609
Yes, I think so.
311
00:19:14,609 --> 00:19:16,719
Hey, Jung...
312
00:19:22,087 --> 00:19:25,522
Oh, what is that?
They are looking good. Hold on.
313
00:19:25,522 --> 00:19:28,008
He smells nice.
314
00:19:28,008 --> 00:19:31,676
What? Smell...
315
00:19:31,676 --> 00:19:34,223
I should take a picture.
I'm doing my job right today.
316
00:19:34,223 --> 00:19:35,909
What are you doing? Don't do that.
317
00:19:40,836 --> 00:19:43,768
Micheal. Micheal.
318
00:19:43,768 --> 00:19:46,289
Who is this bastard?
319
00:19:46,289 --> 00:19:48,131
Is he a foreigner, or a Korean-American?
320
00:19:52,958 --> 00:19:54,535
What is this?
321
00:19:54,535 --> 00:19:57,377
Your wife is having an affair.
322
00:20:13,932 --> 00:20:18,140
Yoon Ki. Yoon Ki.
323
00:20:18,140 --> 00:20:21,884
Hey, hold on, hold on.
324
00:20:21,884 --> 00:20:25,184
- Why?
- Hold on.
325
00:20:25,184 --> 00:20:29,507
- What is that, Yoon Ki?
- They sometimes have hidden cameras.
326
00:20:29,507 --> 00:20:33,815
They have hidden cameras?
Are they filming me?
327
00:20:33,815 --> 00:20:35,548
I don't think they have it here.
328
00:20:35,548 --> 00:20:37,857
- They don't have it here?
- No.
329
00:20:37,857 --> 00:20:39,961
What could you have done without me?
330
00:20:39,961 --> 00:20:43,400
- I would have been in big trouble.
- Right?
331
00:20:47,025 --> 00:20:49,413
Oh, Hyun Woo.
332
00:20:49,413 --> 00:20:54,115
I saw Soo Yeon for the first time in
a while, and she was still pretty.
333
00:20:58,258 --> 00:21:01,382
Okay, I know she is your wife.
334
00:21:01,382 --> 00:21:06,304
The man she was with.
He was very handsome.
335
00:21:08,709 --> 00:21:11,550
- That's enough. Let's start the meeting.
- Was he that good?
336
00:21:11,550 --> 00:21:13,320
I want to see him too.
337
00:21:13,320 --> 00:21:18,755
Guys can tell from 100 meters away
how a man matches up.
338
00:21:18,755 --> 00:21:23,035
Think about those animal documentaries.
Hyenas never fight lions
339
00:21:23,035 --> 00:21:24,751
and always crouch when
a lion is around.
340
00:21:24,751 --> 00:21:27,046
That's an instinct for survival.
341
00:21:27,046 --> 00:21:30,423
Oh. Didn't Writer Kwon say
he smelled nice?
342
00:21:30,423 --> 00:21:33,335
Yeah... he did smell nice.
343
00:21:33,335 --> 00:21:36,439
- See?
- I saw this on a blog before
344
00:21:36,439 --> 00:21:41,152
that if a man has a nice scent,
that means he's in love.
345
00:21:41,152 --> 00:21:46,105
Is Soo Yeon having an affair?
346
00:21:46,105 --> 00:21:49,958
Gosh. He's not funny, and he does
not have any creativity.
347
00:21:49,958 --> 00:21:54,804
What should we do?
348
00:21:54,804 --> 00:21:56,519
He's upset again.
349
00:21:56,519 --> 00:22:00,076
Hyun Woo, I was just kidding. Gosh.
350
00:22:00,076 --> 00:22:03,647
Where are you going?
Are you going out to buy cologne?
351
00:22:03,647 --> 00:22:06,509
Why are you so... upset?
352
00:22:11,257 --> 00:22:12,836
Get back to work.
353
00:22:14,890 --> 00:22:16,681
What? An affair?
354
00:22:16,681 --> 00:22:19,069
Soo Yeon?
355
00:22:19,069 --> 00:22:23,412
- Not you, but Soo Yeon?
- Yes!
356
00:22:23,412 --> 00:22:26,111
Why did you fuss about it?
357
00:22:35,277 --> 00:22:38,451
Wait. Let's get things straight here.
358
00:22:38,451 --> 00:22:42,317
Soo Yeon is going to a hotel.
This Saturday.
359
00:22:42,317 --> 00:22:43,951
So it's in two days.
360
00:22:45,997 --> 00:22:48,267
Soo Yeon is going to a hotel
with a bastard?
361
00:22:50,805 --> 00:22:55,021
So. What you said during yesterday's
meeting was your story.
362
00:22:58,701 --> 00:23:01,009
What are you going to do?
363
00:23:01,009 --> 00:23:04,623
It's in two days. Are you going to
let her go to that hotel?
364
00:23:04,623 --> 00:23:08,076
Of course not.
365
00:23:08,076 --> 00:23:10,798
But I have no idea what I should do.
366
00:23:16,534 --> 00:23:18,441
Let's just break in.
367
00:23:18,441 --> 00:23:23,096
Let's catch them at the scene,
beat that guy up, and make a mess.
368
00:23:23,096 --> 00:23:25,942
And let's throw
divorce papers at Soo Yeon.
369
00:23:27,980 --> 00:23:29,761
Divorce papers?
370
00:23:32,161 --> 00:23:34,750
Hey, hold on.
371
00:23:34,750 --> 00:23:39,564
Let's calm down and think about this.
372
00:23:39,564 --> 00:23:43,454
We can't be sure if she is
actually having an affair yet.
373
00:23:43,454 --> 00:23:45,048
What do you mean yet?
374
00:23:45,048 --> 00:23:46,998
Yet? Do you think that makes sense?
375
00:23:51,750 --> 00:23:55,111
Listen carefully.
376
00:23:55,111 --> 00:23:58,328
The moment she let him book
a room, she is "out."
377
00:23:58,328 --> 00:24:00,344
There's a difference between a man's
and a woman's affair.
378
00:24:00,344 --> 00:24:02,634
A man's affair is like having measles.
379
00:24:02,634 --> 00:24:05,433
But in a woman's affair,
feelings are involved.
380
00:24:05,433 --> 00:24:10,056
Psychologically, it's way more serious.
381
00:24:10,056 --> 00:24:12,039
But she's not having an affair yet.
382
00:24:12,039 --> 00:24:16,083
You guys said no. You guys said that
during meeting today.
383
00:24:16,083 --> 00:24:19,743
Okay then. Just let it slide.
Don't ask her about the details.
384
00:24:19,743 --> 00:24:23,740
Cheating is not a big deal these days.
You are being positive. This is good.
385
00:24:23,740 --> 00:24:26,297
You bastard. How could you say that?
386
00:24:26,297 --> 00:24:28,653
Then go ask Soo Yeon.
387
00:24:28,653 --> 00:24:31,428
You should have talked to her
when you first saw that text.
388
00:24:38,262 --> 00:24:40,690
I'm doing this because I feel bad too.
389
00:24:40,690 --> 00:24:43,597
If you can't ask her,
go ask a detective agency for help.
390
00:24:43,597 --> 00:24:45,526
Get Soo Yeon's caller history.
391
00:24:45,526 --> 00:24:49,300
And find out how she responded
to that bastard's text message.
392
00:24:49,300 --> 00:24:52,509
If she said no to him,
we don't even have to worry about this.
393
00:24:52,509 --> 00:24:54,096
So look into this.
394
00:25:23,923 --> 00:25:26,971
- Honey, I'm sorry I'm late.
- You are here.
395
00:25:26,971 --> 00:25:29,843
- The traffic is so bad right now.
- I will get your meal ready.
396
00:25:29,843 --> 00:25:31,983
Okay.
397
00:25:31,983 --> 00:25:34,826
- I will go wash my hands.
- Okay.
398
00:25:48,105 --> 00:25:50,439
Something smells very nice.
399
00:25:54,875 --> 00:25:57,357
Go ask a detective agency for help.
400
00:25:57,357 --> 00:25:59,093
Get Soo Yeon's caller history.
401
00:25:59,093 --> 00:26:02,692
And find out how she responded to
that bastard's text message.
402
00:26:42,945 --> 00:26:47,413
I have a question.
403
00:26:47,413 --> 00:26:50,595
- By any chance, do you--
- Is your wife having an affair?
404
00:26:50,595 --> 00:26:53,201
No. Yes.
405
00:26:53,201 --> 00:26:56,548
Then go wait inside.
It smells over there.
406
00:26:56,548 --> 00:26:58,190
What?
407
00:27:00,275 --> 00:27:02,448
I don't feel well.
408
00:27:02,448 --> 00:27:05,146
Go wait inside. I will be there soon.
409
00:27:05,146 --> 00:27:07,799
Oh, yes. Okay.
410
00:27:12,250 --> 00:27:16,041
- Have a seat.
- Okay.
411
00:27:16,041 --> 00:27:18,614
I'm very busy these days, and I didn't
get a chance to go to bathroom.
412
00:27:18,614 --> 00:27:20,133
I have constipation.
413
00:27:23,112 --> 00:27:24,721
- Drink it.
- Okay.
414
00:27:29,038 --> 00:27:31,428
There's nothing special here, right?
415
00:27:31,428 --> 00:27:35,231
It surprises everyone. In movies,
detective agencies seems very scary.
416
00:27:35,231 --> 00:27:37,826
This is our business venue.
Just like everyone else.
417
00:27:37,826 --> 00:27:41,669
Yes. That's true.
418
00:27:41,669 --> 00:27:45,134
- When did it start?
- Huh?
419
00:27:45,134 --> 00:27:47,442
When did you start questioning her?
420
00:27:47,442 --> 00:27:50,415
Oh, yes. On Monday.
421
00:27:50,415 --> 00:27:54,491
A guy sent my wife a text and asked
her if they could meet at a hotel.
422
00:27:54,491 --> 00:27:57,736
- Oh.
- How did she respond to that and...
423
00:27:57,736 --> 00:28:00,037
- if she called him...
- Hm.
424
00:28:00,037 --> 00:28:03,198
How long have you been married?
425
00:28:03,198 --> 00:28:05,701
- Eight years.
- Eight years.
426
00:28:05,701 --> 00:28:08,000
There's a high possibility.
427
00:28:08,000 --> 00:28:12,906
People start having affairs
a lot during those years.
428
00:28:16,431 --> 00:28:20,548
I have something to show you.
429
00:28:20,548 --> 00:28:22,644
This picture was taken today.
430
00:28:22,644 --> 00:28:26,306
Hm. I don't need it.
It's not that helpful.
431
00:28:26,306 --> 00:28:30,214
We will find out right away once we
start working on it.
432
00:28:30,214 --> 00:28:33,053
Wow, your wife is very pretty.
433
00:28:33,053 --> 00:28:34,997
Right? Thank you...
434
00:28:38,255 --> 00:28:43,541
It's okay. Not everyone comes here
to end their relationship.
435
00:28:43,541 --> 00:28:48,009
Okay then. There are three main
tactics that we use often.
436
00:28:48,009 --> 00:28:52,800
Tailing, phone tapping, and
a call history check.
437
00:28:52,800 --> 00:28:55,492
The one we use the most is
call history check.
438
00:28:55,492 --> 00:28:59,788
It is because it is hard to get caught,
and we don't waste money.
439
00:28:59,788 --> 00:29:03,377
Then, sign this agreement form.
440
00:29:03,377 --> 00:29:06,450
Put your wife's phone number, carrier
441
00:29:06,450 --> 00:29:08,877
and first few digits of
her social security number.
442
00:29:08,877 --> 00:29:11,798
- What?
- You want to know
443
00:29:11,798 --> 00:29:14,941
how serious
their relationship is, right?
444
00:29:14,941 --> 00:29:17,056
- That's right.
- Yes.
445
00:29:17,056 --> 00:29:19,357
Once we get paid, we will start
working on it right away.
446
00:29:19,357 --> 00:29:24,352
We can tell how serious they are
by just looking at two texts...
447
00:29:24,352 --> 00:29:28,297
No, we can tell just by
looking at two emoticons.
448
00:29:28,297 --> 00:29:32,279
I miss you.
449
00:29:33,430 --> 00:29:35,461
Me too.
450
00:29:46,537 --> 00:29:49,865
Eat this while you are working.
451
00:29:49,865 --> 00:29:53,036
Why did you bring so much?
452
00:29:53,036 --> 00:29:55,482
You need all these things.
453
00:29:55,482 --> 00:29:57,440
Try it.
454
00:29:57,440 --> 00:30:01,871
It's a black currant.
It's a good antioxidant.
455
00:30:01,871 --> 00:30:03,884
It also helps your eyes to relax.
456
00:30:16,636 --> 00:30:18,884
Are you not going to check it?
457
00:30:18,884 --> 00:30:21,964
- What?
- Your message. It's something urgent.
458
00:30:21,964 --> 00:30:26,950
I was too focused on working.
I didn't hear it.
459
00:30:26,950 --> 00:30:30,602
I should check my message.
460
00:30:30,602 --> 00:30:33,786
Who is it at this late hour?
Is it Attorney Kim?
461
00:30:41,355 --> 00:30:43,576
Gosh.
462
00:30:43,576 --> 00:30:48,375
It's Hyun Woo. Do Hyun Woo.
463
00:30:48,375 --> 00:30:50,397
Oh my goodness.
464
00:30:50,397 --> 00:30:52,775
Look. It's Hyun Woo.
465
00:30:52,775 --> 00:30:55,604
Why is he texting me at this hour?
466
00:30:55,604 --> 00:30:57,938
- Is it Hyun Woo?
- Yes, look.
467
00:30:57,938 --> 00:31:02,250
"What are you doing? Let's have
a drink. I'm in the neighborhood."
468
00:31:02,250 --> 00:31:05,361
Why did he send me a text?
He should have called me.
469
00:31:05,361 --> 00:31:08,772
Really?
470
00:31:08,772 --> 00:31:10,747
That works? Do they sell it?
471
00:31:10,747 --> 00:31:15,125
Oh, you are here.
472
00:31:15,125 --> 00:31:19,708
Nice to meet you.
I'm Attorney Choi Yoon Ki.
473
00:31:19,708 --> 00:31:22,519
I'm PD Do's best friend.
474
00:31:22,519 --> 00:31:24,904
As heard, you are very beautiful.
475
00:31:24,904 --> 00:31:27,515
You must be very happy.
476
00:31:27,515 --> 00:31:29,499
Give us some beer please.
477
00:31:29,499 --> 00:31:32,471
Beer please.
478
00:31:32,471 --> 00:31:35,082
Give us the most expensive snack here.
479
00:31:35,082 --> 00:31:37,473
I'm embarrassed because of you.
480
00:31:37,473 --> 00:31:40,588
I thought you were dating her.
481
00:31:40,588 --> 00:31:42,153
Are you crazy?
482
00:31:42,153 --> 00:31:45,582
By the way, you have changed a lot.
483
00:31:45,582 --> 00:31:47,761
You called me out to make excuses.
484
00:31:47,761 --> 00:31:50,769
I said that's not true. I'm not you.
485
00:31:54,385 --> 00:31:56,011
What are you doing?
486
00:31:56,011 --> 00:31:59,519
Everything is high-tech now.
It's scary.
487
00:31:59,519 --> 00:32:04,555
This picks up any hidden cameras,
phone tapping, things like that.
488
00:32:04,555 --> 00:32:06,519
Gosh.
489
00:32:06,519 --> 00:32:12,011
Recently, when I see my wife,
something just doesn't feel right.
490
00:32:12,011 --> 00:32:14,569
It seems like she knows something.
491
00:32:14,569 --> 00:32:19,612
Yesterday, I was checking everything
at my house with this.
492
00:32:25,673 --> 00:32:28,681
What are you doing?
493
00:32:28,681 --> 00:32:31,881
Oh, it got turned off.
494
00:32:31,881 --> 00:32:37,602
Gosh, I was so surprised.
495
00:32:37,602 --> 00:32:41,432
Hey, isn't phone tapping
against the law?
496
00:32:41,432 --> 00:32:45,000
Take your hands off. Hands off.
497
00:32:45,000 --> 00:32:47,932
It's illegal.
498
00:32:47,932 --> 00:32:51,213
You can't even use it as evidence
in court.
499
00:32:51,213 --> 00:32:55,269
But you can still check if your spouse
cheated on you or not.
500
00:32:57,440 --> 00:33:00,671
I still don't think it's something
a human should do.
501
00:33:00,671 --> 00:33:03,893
I think so too.
502
00:33:03,893 --> 00:33:09,661
The ones who do those things
are way worse than the ones who cheat.
503
00:33:09,661 --> 00:33:11,915
So you don't want to get caught
by your wife?
504
00:33:11,915 --> 00:33:13,528
Of course.
505
00:33:13,528 --> 00:33:15,333
Why?
506
00:33:15,333 --> 00:33:17,643
Does that mean you still have feelings
left for her?
507
00:33:17,643 --> 00:33:20,365
Why would I have feelings left for her?
508
00:33:20,365 --> 00:33:24,122
Didn't I tell you? Marriage and dating
are two different things.
509
00:33:24,122 --> 00:33:28,477
My office, and that building.
Those are all my father-in-law's stuff.
510
00:33:28,477 --> 00:33:30,787
He owns many of them.
511
00:33:30,787 --> 00:33:32,664
My wife?
512
00:33:32,664 --> 00:33:37,605
She's an only child, good at cooking
cleaning, sewing. She's perfect.
513
00:33:37,605 --> 00:33:40,569
She is perfect as a maid
who works for free.
514
00:33:40,569 --> 00:33:42,431
You bastard.
515
00:33:42,431 --> 00:33:44,233
That was a compliment.
516
00:33:48,537 --> 00:33:51,752
Isn't she pretty?
517
00:33:51,752 --> 00:33:54,500
Hey, what do you think?
518
00:33:54,500 --> 00:33:59,403
When a woman is having an affair
519
00:33:59,403 --> 00:34:02,858
do people always get divorced?
520
00:34:02,858 --> 00:34:06,099
A wife's affair is not a matter of
521
00:34:06,099 --> 00:34:09,085
a husband forgiving her or not.
522
00:34:09,085 --> 00:34:12,733
It depends on whether the wife is willing
to go back to the family.
523
00:34:12,733 --> 00:34:14,693
That's more important.
524
00:34:14,693 --> 00:34:18,112
When people get charged for adultery
525
00:34:18,112 --> 00:34:22,268
nine out of the ten man say
he didn't cheat.
526
00:34:22,268 --> 00:34:24,846
They say "that woman is a player."
527
00:34:24,846 --> 00:34:27,902
- Do you know what the woman says?
- What?
528
00:34:27,902 --> 00:34:31,525
"I loved him. Arrest me."
529
00:34:31,525 --> 00:34:33,422
That's what they all say.
530
00:34:33,422 --> 00:34:35,954
When you have to give up
something that's in your hand
531
00:34:35,954 --> 00:34:39,940
women become braver than men.
532
00:34:39,940 --> 00:34:42,054
[I wish someone could drink with me.]
533
00:34:42,054 --> 00:34:44,436
[If I was in the area,
I could have went there.]
534
00:34:44,436 --> 00:34:46,873
[Where are you?]
[I'm in Chung Dam.]
535
00:34:46,873 --> 00:34:49,271
[Oh, it's close from here.]
536
00:34:52,331 --> 00:34:54,313
- I have to go.
- Go where?
537
00:34:54,313 --> 00:34:57,451
Why do you ask? You know where.
538
00:34:57,451 --> 00:35:01,547
You know this, right?
I drank with you all night.
539
00:35:01,547 --> 00:35:04,791
I drank with you until eight, okay?
I will get going.
540
00:35:10,280 --> 00:35:12,934
Gosh, he is...
541
00:35:12,934 --> 00:35:15,090
He's a strange bastard.
542
00:35:30,487 --> 00:35:33,050
When you have to give up
something that's in your hand
543
00:35:33,050 --> 00:35:35,592
women become braver than men.
544
00:35:38,512 --> 00:35:40,643
Since when?
545
00:35:40,643 --> 00:35:42,873
When did you become so brave?
546
00:35:50,239 --> 00:35:52,875
You are here. You are late.
547
00:35:52,875 --> 00:35:55,327
Yes.
548
00:35:58,309 --> 00:36:00,125
What about Joon Soo?
549
00:36:00,125 --> 00:36:04,199
Joon Soo? He must have been tired.
He went to bed early.
550
00:36:04,199 --> 00:36:05,815
I guess he ran a lot today.
551
00:36:05,815 --> 00:36:08,117
Oh, really.
552
00:36:08,117 --> 00:36:10,922
What are you doing?
553
00:36:10,922 --> 00:36:13,983
Laundry.
554
00:36:13,983 --> 00:36:15,755
I'm behind in laundry.
555
00:36:35,628 --> 00:36:38,489
Who is it?
556
00:36:38,489 --> 00:36:42,445
The moms from the day care.
It's Yoon Woo's birthday.
557
00:36:42,445 --> 00:36:44,422
Oh, really?
558
00:36:48,748 --> 00:36:50,884
Oh, that's right.
559
00:36:50,884 --> 00:36:54,934
Joon Young said he saw you today.
560
00:36:54,934 --> 00:36:57,253
Oh, really?
561
00:36:57,253 --> 00:36:59,581
Where did he see me?
562
00:36:59,581 --> 00:37:03,159
He said it was a cafe in Gangnam.
563
00:37:03,159 --> 00:37:05,400
Then why didn't he say hello?
564
00:37:05,400 --> 00:37:10,224
You were with somebody.
So he couldn't say hello.
565
00:37:10,224 --> 00:37:13,157
Oh, it was a business meeting.
566
00:37:13,157 --> 00:37:16,003
Oh, really?
567
00:37:16,003 --> 00:37:18,876
Who was it? Someone from work?
568
00:37:18,876 --> 00:37:21,981
Yes. I told you before.
569
00:37:21,981 --> 00:37:24,530
I got selected to work on a new project.
570
00:37:24,530 --> 00:37:26,219
It's vague.
571
00:37:26,219 --> 00:37:30,994
You got selected to work on a project?
You are amazing.
572
00:37:30,994 --> 00:37:33,101
Who else got selected?
573
00:37:33,101 --> 00:37:36,710
From our company,
two designers got selected.
574
00:37:36,710 --> 00:37:40,858
And from headquarters, people from
planning and marketing got selected.
575
00:37:40,858 --> 00:37:43,539
We have several people
from all departments.
576
00:37:43,539 --> 00:37:45,242
Even more vague.
577
00:37:45,242 --> 00:37:50,594
I have a filming schedule this Saturday.
578
00:37:50,594 --> 00:37:53,728
Didn't you say Joon Soo is doing
something at his day care?
579
00:37:53,728 --> 00:37:56,960
Can you pick him up?
580
00:37:56,960 --> 00:37:59,056
Saturday?
581
00:37:59,056 --> 00:38:02,135
I have to work on Saturday.
582
00:38:04,967 --> 00:38:08,047
Never mind. It should be fine.
583
00:38:08,047 --> 00:38:11,581
It's okay? You booked a hotel room.
584
00:38:11,581 --> 00:38:14,134
The meeting starts at 1 o'clock.
585
00:38:14,134 --> 00:38:17,451
I will be done by 6 o'clock.
586
00:38:17,451 --> 00:38:19,733
Oh.
587
00:38:19,733 --> 00:38:25,128
From 1 o'clock to 6 o'clock?
588
00:38:25,128 --> 00:38:30,518
The meeting is so long.
It must be very tiring.
589
00:38:30,518 --> 00:38:34,382
I do that all the time.
590
00:38:34,382 --> 00:38:35,914
Where is the meeting held?
591
00:38:35,914 --> 00:38:39,594
My client is going to
decide and let me know.
592
00:39:20,250 --> 00:39:22,322
Wake up--
593
00:39:26,293 --> 00:39:28,905
What are you doing?
594
00:39:28,905 --> 00:39:31,114
I couldn't sleep because of Dad.
595
00:39:33,215 --> 00:39:35,396
- Honey.
- Dad is not here.
596
00:39:35,396 --> 00:39:36,945
Where is he?
597
00:39:36,945 --> 00:39:38,978
He went out a while ago.
598
00:39:41,572 --> 00:39:44,996
I'm too tired. I don't think
I can go to day care.
599
00:39:44,996 --> 00:39:51,619
[Until my wife's secret
love affair, D-1.]
600
00:39:55,619 --> 00:39:58,427
[Until my wife's secret
love affair, D-1.]
601
00:40:05,547 --> 00:40:10,376
[Pretty Wife]
602
00:40:15,369 --> 00:40:17,253
[Wife]
603
00:40:20,067 --> 00:40:21,661
Good morning, Hyun Woo--
604
00:40:25,119 --> 00:40:28,358
What happened?
605
00:40:28,358 --> 00:40:29,869
Are you okay?
606
00:40:29,869 --> 00:40:31,856
Did something happen?
607
00:40:31,856 --> 00:40:33,695
Why do you ask?
608
00:40:33,695 --> 00:40:38,112
Do you think something happened?
Do you want something to happen?
609
00:40:38,112 --> 00:40:39,891
No, I was just asking to be nice--
610
00:40:39,891 --> 00:40:42,943
Since when are you nice?
611
00:40:42,943 --> 00:40:45,123
- Hello.
- You are here.
612
00:40:45,123 --> 00:40:48,311
Hello.
613
00:40:48,311 --> 00:40:50,585
- Are you sick?
- What could you do if he was sick?
614
00:40:50,585 --> 00:40:54,083
Are you going to use your fancy data
to introduce him to a doctor?
615
00:40:54,083 --> 00:40:57,175
- If not, keep your mouth shut.
- Be quiet.
616
00:40:57,175 --> 00:41:00,266
Hyun Woo.
617
00:41:00,266 --> 00:41:02,545
What is wrong with him?
618
00:41:02,545 --> 00:41:07,114
He's just like a dog that barks
when a stranger comes near him.
619
00:41:07,114 --> 00:41:10,393
PD Do, can we talk for a minute?
620
00:41:10,393 --> 00:41:12,552
I will go.
621
00:41:12,552 --> 00:41:14,117
What?
622
00:41:14,117 --> 00:41:16,715
I will talk with the CEO
instead of Hyun Woo.
623
00:41:16,715 --> 00:41:19,199
- What are you talking about?
- I will--
624
00:41:19,199 --> 00:41:21,340
It's nothing. I will go.
625
00:41:21,340 --> 00:41:23,217
I will go.
626
00:41:29,572 --> 00:41:31,355
What is going on with you these days?
627
00:41:33,987 --> 00:41:37,684
You are zoning out.
628
00:41:37,684 --> 00:41:41,056
Even a lonely father like me
is doing just fine.
629
00:41:43,697 --> 00:41:46,697
Actually, I'm not doing just fine.
630
00:41:46,697 --> 00:41:51,005
By the way, Hyun Woo. How is
the proposal going? Is it going well?
631
00:41:51,005 --> 00:41:53,686
Yes. We are doing okay.
632
00:41:53,686 --> 00:41:55,476
We are going to start filming first.
633
00:41:57,570 --> 00:41:59,164
Just bear with me.
634
00:41:59,164 --> 00:42:01,715
If this goes well,
things will get easier for me.
635
00:42:01,715 --> 00:42:04,239
I will support everything you want to do.
636
00:42:04,239 --> 00:42:08,050
Whether it's a TV program or a movie...
637
00:42:08,050 --> 00:42:10,224
I will finish writing the proposal
some time today.
638
00:42:18,981 --> 00:42:21,847
- What's wrong?
- Because of PD Ahn
639
00:42:21,847 --> 00:42:24,262
- we can't start our meeting.
- What did PD Ahn do?
640
00:42:31,371 --> 00:42:34,938
I'm sorry.
641
00:42:34,938 --> 00:42:37,135
Let's continue.
642
00:42:37,135 --> 00:42:41,862
So the husband is going to catch his
wife having an affair on the scene
643
00:42:41,862 --> 00:42:44,619
- and we are going to--
- Hold on.
644
00:42:46,768 --> 00:42:49,159
- Hold on.
- We can't continue like this.
645
00:42:55,313 --> 00:42:58,494
I thought about this a lot...
I don't think this is right.
646
00:42:58,494 --> 00:43:00,222
Let's forget this item.
647
00:43:00,222 --> 00:43:02,617
What are you talking about?
We're filming it tomorrow.
648
00:43:02,617 --> 00:43:04,739
This is not something a human can do.
649
00:43:04,739 --> 00:43:07,465
What is wrong with you?
650
00:43:07,465 --> 00:43:10,699
- Gosh, Hyun Woo.
- Hey, come here.
651
00:43:10,699 --> 00:43:12,871
- Come here.
- It hurts.
652
00:43:17,081 --> 00:43:19,248
What is wrong with you?
653
00:43:23,389 --> 00:43:28,012
When you were being hesitant
during the last meeting
654
00:43:28,012 --> 00:43:35,097
I made fun of you and said
you are an old man now.
655
00:43:35,097 --> 00:43:37,960
I feel bad for making fun of you.
My heart aches.
656
00:43:37,960 --> 00:43:42,143
I'm a bad guy. I'm very sorry.
657
00:43:44,650 --> 00:43:47,206
Hey, that's okay.
658
00:43:47,206 --> 00:43:49,181
But we have to make our program.
659
00:43:49,181 --> 00:43:50,822
I'm not going to do it.
660
00:43:52,989 --> 00:43:56,369
Hey, Joon Young.
661
00:43:56,369 --> 00:43:59,132
Hey, Joon Young.
662
00:43:59,132 --> 00:44:01,815
Let's keep working on this.
663
00:44:01,815 --> 00:44:05,130
I'm okay.
664
00:44:05,130 --> 00:44:08,215
By the way...
665
00:44:08,215 --> 00:44:11,467
If you keep fussing,
I'm going to kill you.
666
00:44:11,467 --> 00:44:13,150
Get some fresh air.
667
00:44:20,130 --> 00:44:23,639
Joon Young needs to get some fresh air.
He will be back.
668
00:44:23,639 --> 00:44:26,824
He has some family issues.
669
00:44:26,824 --> 00:44:28,739
- Okay.
- Okay.
670
00:44:31,719 --> 00:44:34,597
Please be considerate of him.
671
00:44:34,597 --> 00:44:36,496
Okay.
672
00:44:36,496 --> 00:44:38,362
Even though our new program is important
673
00:44:38,362 --> 00:44:42,474
- we should finish our previous project.
- Oh, that's right.
674
00:44:42,474 --> 00:44:45,467
You have to meet Director Park today.
675
00:44:45,467 --> 00:44:47,360
- What?
- You said you were going to
676
00:44:47,360 --> 00:44:51,773
- apologize to him in person.
- That's right. I was going to do that.
677
00:44:51,773 --> 00:44:54,663
He doesn't even know that
our program is getting cancelled.
678
00:44:54,663 --> 00:44:57,771
Today is the pre-meeting day.
You should explain it to him.
679
00:44:57,771 --> 00:44:59,467
- Okay.
- Okay.
680
00:45:03,047 --> 00:45:05,418
Hold on a second.
681
00:45:05,418 --> 00:45:10,739
We received the money. We will let you
know as soon as we find him.
682
00:45:12,561 --> 00:45:15,166
I'm not sure if I'm doing well.
683
00:45:25,612 --> 00:45:28,385
- Hello?
- Happy anniversary.
684
00:45:28,385 --> 00:45:31,119
Hyun Woo, congratulations on
your anniversary!
685
00:45:31,119 --> 00:45:33,445
Oh, sister-in-law.
686
00:45:33,445 --> 00:45:35,376
- Anniversary?
- Oh my.
687
00:45:35,376 --> 00:45:37,364
Hyun Woo, did you forget?
688
00:45:37,364 --> 00:45:40,248
No, no, I know.
689
00:45:40,248 --> 00:45:44,016
If we were there, we would have
thrown you guys a party. We are sorry.
690
00:45:44,016 --> 00:45:46,969
Since we're not in the country,
it's not that easy.
691
00:45:46,969 --> 00:45:49,210
Tell Soo Yeon that
I said congratulations.
692
00:45:49,210 --> 00:45:52,335
You have to make her the happiest
person in the world today.
693
00:45:52,335 --> 00:45:55,655
A wedding anniversary is like a dream
for a woman. You know that, right?
694
00:45:55,655 --> 00:45:58,085
Oh, okay.
695
00:45:58,085 --> 00:46:01,871
Thank you. Bye.
696
00:46:05,389 --> 00:46:07,239
She is so loud.
697
00:46:07,239 --> 00:46:08,827
Is today your wedding anniversary?
698
00:46:14,485 --> 00:46:15,989
Wedding anniversary.
699
00:46:36,440 --> 00:46:38,315
There are so many stars.
700
00:46:41,818 --> 00:46:44,760
Wow, really...
701
00:46:44,760 --> 00:46:47,282
- It feels like it's going to fall on us.
- Yes.
702
00:46:58,902 --> 00:47:02,420
How about this one? Don't you think
Director Park would like it?
703
00:47:02,420 --> 00:47:04,507
Yes.
704
00:47:07,141 --> 00:47:08,717
Are you going to get that for your wife?
705
00:47:08,717 --> 00:47:11,079
As an anniversary gift?
706
00:47:11,079 --> 00:47:13,152
No.
707
00:47:13,152 --> 00:47:15,878
She'll remember it forever
if you just let it pass.
708
00:47:18,688 --> 00:47:22,074
- Bo Young.
- Yes?
709
00:47:22,074 --> 00:47:27,518
I'm sorry. But could you go meet
Director Park for me?
710
00:47:29,625 --> 00:47:32,324
I could do that...
711
00:47:35,547 --> 00:47:38,981
Yes, I could do that.
I will go meet him.
712
00:47:38,981 --> 00:47:40,717
Thank you.
713
00:47:42,864 --> 00:47:46,701
I put a sketch behind it.
Tell her to put her sketch too.
714
00:47:46,701 --> 00:47:49,342
I will go to the printing shop and check
colors. I will go home from there.
715
00:47:49,342 --> 00:47:52,789
Okay. Do you have anything special
planned for today? You look happy.
716
00:47:52,789 --> 00:47:56,400
A family gathering. I have a lot to
prepare. Please do me a favor.
717
00:47:56,400 --> 00:47:57,916
Okay.
718
00:48:04,159 --> 00:48:06,840
- It's all done.
- Thank you.
719
00:48:32,380 --> 00:48:34,141
[My Wife is Having an Affair This Week.]
720
00:48:50,039 --> 00:48:51,885
Are you heading to court?
721
00:48:51,885 --> 00:48:55,061
Let's find proof, and get everything,
including alimony.
722
00:48:55,061 --> 00:48:59,155
Apologize for everything you did wrong
and beg her not to leave.
723
00:48:59,155 --> 00:49:01,016
He would get so many stars if
he did a live broadcast.
724
00:49:01,016 --> 00:49:02,521
It would be so much fun.
725
00:49:02,521 --> 00:49:04,614
Having an affair is like
an option these days.
726
00:49:06,987 --> 00:49:10,255
I will be waiting for you at
the Han River tonight.
727
00:49:10,255 --> 00:49:12,378
I understand you.
728
00:49:12,378 --> 00:49:15,007
Cheer up.
729
00:49:15,007 --> 00:49:17,525
Catch them at the scene
and put an end to it.
730
00:49:17,525 --> 00:49:19,922
- Hey, let's go.
- Okay.
731
00:49:40,438 --> 00:49:44,552
Why is she going to a hotel
the day after our anniversary?
732
00:49:44,552 --> 00:49:46,150
You don't know why?
733
00:49:46,150 --> 00:49:49,349
She wants to enjoy her anniversary,
and when you are caught off guard
734
00:49:49,349 --> 00:49:51,030
she is going to have an affair.
735
00:49:51,030 --> 00:49:53,184
That's how clever women are.
736
00:50:03,130 --> 00:50:04,871
What is this?
737
00:50:04,871 --> 00:50:07,541
I thought something urgent came up.
738
00:50:07,541 --> 00:50:11,514
Oh, I met someone.
739
00:50:11,514 --> 00:50:15,317
Did you meet Director Park?
740
00:50:15,317 --> 00:50:18,181
How did I end up seeing you here?
This is driving me crazy.
741
00:50:18,181 --> 00:50:20,469
My studio is close by.
742
00:50:20,469 --> 00:50:23,760
You helped me move in there,
don't you remember?
743
00:50:23,760 --> 00:50:25,911
You're too young to forget those things.
744
00:50:25,911 --> 00:50:29,500
Hey, it's okay.
You don't have to drink with me.
745
00:50:29,500 --> 00:50:31,889
I drink alone often.
746
00:50:31,889 --> 00:50:36,342
When I have to get a new light bulb
but there's no man in the house.
747
00:50:36,342 --> 00:50:40,364
I can't open a jam jar, but there
is no man in the house.
748
00:50:40,364 --> 00:50:43,525
There was a thief in the area but
there's no man in the house, et cetera.
749
00:50:46,688 --> 00:50:48,201
What is up with that look?
750
00:50:48,201 --> 00:50:52,253
It's like you want to say "you need
a bodyguard more than a man."
751
00:50:52,253 --> 00:50:55,030
No, it's because you never
talk about those things.
752
00:50:55,030 --> 00:50:57,248
You've never asked.
753
00:50:59,902 --> 00:51:03,284
- I didn't meet Director Park.
- What?
754
00:51:03,284 --> 00:51:06,659
I called him ahead of time,
and he said let's meet next time.
755
00:51:06,659 --> 00:51:10,088
He said he is on a trip.
It's a celebratory trip.
756
00:51:10,088 --> 00:51:13,481
Oh, really?
757
00:51:13,481 --> 00:51:17,527
Yes. He went there as a couple.
758
00:51:17,527 --> 00:51:20,141
That trip is to...
759
00:51:20,141 --> 00:51:24,650
Celebrate their 25th
wedding anniversary.
760
00:51:24,650 --> 00:51:26,585
They are amazing.
761
00:51:26,585 --> 00:51:28,536
25th anniversary. That is...
762
00:51:31,331 --> 00:51:33,969
- Producer Do.
- Yes?
763
00:51:33,969 --> 00:51:42,121
Do you know that the first wedding
anniversary is called a "paper wedding"?
764
00:51:42,121 --> 00:51:44,873
It's not that well known.
765
00:51:44,873 --> 00:51:47,791
But starting with the first wedding
anniversary there's a special name to it.
766
00:51:47,791 --> 00:51:53,802
Starting with paper,
it goes cotton, leather, wood...
767
00:51:53,802 --> 00:52:00,550
So it goes from something soft to
something as hard as silver or gold.
768
00:52:00,550 --> 00:52:05,228
Really?
Does that have any meaning to it?
769
00:52:05,228 --> 00:52:09,217
As time goes on,
the couple gets more intimate.
770
00:52:09,217 --> 00:52:11,177
Isn't that what that's trying to say?
771
00:52:17,797 --> 00:52:22,668
"As time goes on, the couple
gets more intimate."
772
00:52:22,668 --> 00:52:24,795
Then what is eighth wedding anniversary?
773
00:52:24,795 --> 00:52:27,402
- Eighth wedding anniversary?
- Yes.
774
00:52:31,349 --> 00:52:33,199
It's rubber.
775
00:52:33,199 --> 00:52:34,797
Rubber?
776
00:52:34,797 --> 00:52:38,362
"A couple that can never be untied."
777
00:52:38,362 --> 00:52:40,291
I think that's what that means.
778
00:52:43,181 --> 00:52:47,309
Director Park and his wife
had so many problems.
779
00:52:47,309 --> 00:52:49,733
But they are celebrating their 25th
anniversary. They are amazing.
780
00:52:54,690 --> 00:52:57,918
You have more than enough time
to buy a gift, Producer Do.
781
00:52:57,918 --> 00:52:59,525
What?
782
00:53:07,686 --> 00:53:12,773
- Thank you, Bo Young. I will get going.
- Okay.
783
00:53:12,773 --> 00:53:15,275
See you tomorrow.
784
00:53:15,275 --> 00:53:16,501
Cheer up.
785
00:53:18,512 --> 00:53:20,831
Talk? What do you mean
you're going to talk with her?
786
00:53:20,831 --> 00:53:23,728
I'm going to buy her a gift and
celebrate our anniversary.
787
00:53:23,728 --> 00:53:25,884
And we are going to be honest and talk.
788
00:53:25,884 --> 00:53:27,733
The cake is ready.
789
00:53:27,733 --> 00:53:29,485
Be honest?
790
00:53:29,485 --> 00:53:32,025
Are you going to forgive Soo Yeon?
791
00:53:32,025 --> 00:53:35,137
I have to listen to what she has to say
to decide if I'm going to forgive her.
792
00:53:35,137 --> 00:53:38,793
Anyway. I'm going to get serious
and talk to her.
793
00:53:38,793 --> 00:53:40,692
We are a "rubber couple."
794
00:53:40,692 --> 00:53:43,721
Rubber? What is that?
795
00:53:43,721 --> 00:53:46,226
It's a thing.
796
00:53:46,226 --> 00:53:50,596
Since I discussed this with you,
I'm just letting you know.
797
00:53:52,844 --> 00:53:54,525
How can he just hang up like that?
798
00:53:56,639 --> 00:53:58,916
Whatever. He will take care it.
799
00:54:02,706 --> 00:54:04,286
It was buy one get one free.
800
00:54:04,286 --> 00:54:06,996
It's Jeon Ju Bibimbap. I like spicy pork.
801
00:54:06,996 --> 00:54:09,400
- What's yours?
- Don't eat it then.
802
00:54:09,400 --> 00:54:13,047
Why are you taking it back?
803
00:54:13,047 --> 00:54:16,824
Did you argue with your wife?
804
00:54:16,824 --> 00:54:22,097
You looked like you were feeling down
all day today.
805
00:54:22,097 --> 00:54:23,922
We don't argue.
806
00:54:23,922 --> 00:54:25,958
Is there a couple who does not argue?
807
00:54:25,958 --> 00:54:27,719
We respect each other.
808
00:54:27,719 --> 00:54:30,168
We don't mind each other's business.
809
00:54:30,168 --> 00:54:33,409
You respect each other,
so you don't mind her business.
810
00:54:33,409 --> 00:54:37,233
Aren't you just leaving her alone
because you don't care about her?
811
00:54:37,233 --> 00:54:40,623
Are you saying my wife is
leaving me alone?
812
00:54:40,623 --> 00:54:44,025
If you feel bad,
don't eat these things here.
813
00:54:44,025 --> 00:54:45,818
Go home and be nice to your wife.
814
00:54:47,989 --> 00:54:50,061
She took my kimbap.
815
00:54:57,235 --> 00:54:59,583
I want to eat what you made.
816
00:54:59,583 --> 00:55:02,646
Yoon Ki, are you going home?
Ah Ra, Yoon Ki is going home now.
817
00:55:02,646 --> 00:55:04,302
I have more work to do.
818
00:55:04,302 --> 00:55:08,327
He said he has more work to do.
I will call you later.
819
00:55:19,233 --> 00:55:21,635
Honey, wait just a moment.
I will be there soon.
820
00:55:39,547 --> 00:55:41,425
Are you not going home?
821
00:55:41,425 --> 00:55:43,641
- I have things to do.
- Oh.
822
00:55:43,641 --> 00:55:46,103
I didn't ask you to do anything.
You have things to do?
823
00:55:46,103 --> 00:55:48,820
- What about you?
- I have a dinner meeting.
824
00:55:48,820 --> 00:55:52,813
- With who?
- With producers.
825
00:55:52,813 --> 00:55:54,340
Producers?
826
00:56:13,550 --> 00:56:16,184
Wow, it's unlucky.
827
00:56:16,184 --> 00:56:18,608
- It's unlucky.
- What is unlucky?
828
00:56:18,608 --> 00:56:20,585
Just something.
829
00:56:20,585 --> 00:56:24,110
- Let me hang out here.
- We are having a meeting.
830
00:56:24,110 --> 00:56:27,262
Keep going. Don't worry about me.
831
00:56:27,262 --> 00:56:30,481
- Keep going.
- So do you want to
832
00:56:30,481 --> 00:56:32,989
record the talk between the wife
and that stranger?
833
00:56:32,989 --> 00:56:36,449
- It's clearer that way.
- Wait.
834
00:56:36,449 --> 00:56:41,150
Huh? You guys are going to
get arrested.
835
00:56:41,150 --> 00:56:43,782
Protection of Communications Secret Act.
Article 14-1.
836
00:56:43,782 --> 00:56:46,702
No one can record or phone tap
837
00:56:46,702 --> 00:56:50,050
someone else's private calls.
838
00:56:50,050 --> 00:56:54,121
Breaking that law could get you between
a year and ten years of jail time.
839
00:56:54,121 --> 00:56:56,449
- It's illegal?
- Does it sound legal to you?
840
00:56:56,449 --> 00:56:58,577
What about hidden cameras?
841
00:56:58,577 --> 00:57:01,244
It's called "hidden camera" because
it is not legal.
842
00:57:01,244 --> 00:57:03,867
Filming with a hidden camera is illegal
843
00:57:03,867 --> 00:57:06,809
and using the tape without agreement
is also illegal.
844
00:57:06,809 --> 00:57:09,998
And when you get portrait rights problems
in the mix, it gets very complicated.
845
00:57:09,998 --> 00:57:12,380
What about the black box in the car?
846
00:57:12,380 --> 00:57:16,320
Other than special
circumstances, it's okay.
847
00:57:16,320 --> 00:57:19,643
Then we should use
the black boxes of their cars.
848
00:57:19,643 --> 00:57:23,481
If you're not planning on living
in the car, you won't get anything.
849
00:57:23,481 --> 00:57:25,150
Then what should we do?
850
00:57:25,150 --> 00:57:27,853
You fool.
851
00:57:27,853 --> 00:57:29,994
You can just look at the odometer.
852
00:57:29,994 --> 00:57:31,777
Those odometers don't lie.
853
00:57:31,777 --> 00:57:37,356
"Honey, where were you?"
"I went to a meeting in Chungdamdong."
854
00:57:37,356 --> 00:57:40,356
Chungdamdong is 15 kilometers
away from home.
855
00:57:40,356 --> 00:57:42,492
But when you look at the odometer,
it says 50 kilometers.
856
00:57:42,492 --> 00:57:44,514
What does that mean?
857
00:57:44,514 --> 00:57:48,728
She went somewhere farther than
Chungdamdong.
858
00:57:48,728 --> 00:57:50,989
And another thing.
When people go to a motel
859
00:57:50,989 --> 00:57:56,202
there's that mark
on the front of the car.
860
00:57:56,202 --> 00:57:58,067
Careless people always
miss those things.
861
00:57:58,067 --> 00:57:59,878
But since we are pros
862
00:57:59,878 --> 00:58:01,847
we look at the back of the car.
The plate.
863
00:58:01,847 --> 00:58:05,123
When you go to a motel ,
they hide your plate.
864
00:58:05,123 --> 00:58:09,311
Then everywhere expect for the plate
is covered with dust.
865
00:58:09,311 --> 00:58:12,097
But you can just wash your car.
866
00:58:12,097 --> 00:58:14,576
That's why you never improve.
867
00:58:14,576 --> 00:58:19,054
My wife washes my car before I go out.
868
00:58:19,054 --> 00:58:22,257
But I wash the car my wife
already washed.
869
00:58:22,257 --> 00:58:25,791
It's 100 percent.
870
00:58:25,791 --> 00:58:27,668
One last thing.
871
00:58:27,668 --> 00:58:29,335
- Rock.
- Rock?
872
00:58:29,335 --> 00:58:31,179
All the motels cover their entrance
with pebbles.
873
00:58:31,179 --> 00:58:34,639
Why would you have pebbles stuck
in your tire?
874
00:58:34,639 --> 00:58:36,666
It's proof right there.
875
00:58:36,666 --> 00:58:39,996
"He went to a motel."
876
00:58:39,996 --> 00:58:44,034
Why are you looking at me with
those admiring eyes?
877
00:58:44,034 --> 00:58:47,800
Those are all from his experience.
He's different.
878
00:58:47,800 --> 00:58:51,489
Writer Kwon. I have never done that.
I'm not that kind of person.
879
00:58:51,489 --> 00:58:54,021
This is why I wasn't going to say this.
880
00:58:54,021 --> 00:58:56,527
Isn't this fun?
881
00:58:56,527 --> 00:58:59,353
It's like Sherlock's affair case.
882
00:58:59,353 --> 00:59:02,413
It would be fun if we could do
something like this at the scene.
883
00:59:02,413 --> 00:59:05,684
Do you guys want me to appear on TV?
At the scene?
884
00:59:05,684 --> 00:59:08,125
But he probably doesn't have time.
885
00:59:08,125 --> 00:59:10,074
I don't think it's a bad idea.
886
00:59:10,074 --> 00:59:13,498
We can also get legal advice.
887
00:59:13,498 --> 00:59:15,958
I'm not busy.
888
00:59:24,161 --> 00:59:28,871
That's right. We are a "rubber couple."
889
00:59:31,056 --> 00:59:32,786
A rubber couple.
890
00:59:36,230 --> 00:59:39,641
Like how she always does
on anniversaries
891
00:59:39,641 --> 00:59:43,114
she will be cooking something delicious
and waiting for me.
892
00:59:43,114 --> 00:59:46,215
Okay. Let's take this as a chance
893
00:59:46,215 --> 00:59:49,476
to remind ourselves
how much we love each other.
894
00:59:49,476 --> 00:59:51,175
Then the wind will stop.
895
00:59:51,175 --> 00:59:54,929
And we can be happy again.
896
00:59:54,929 --> 00:59:56,501
Right, Soo Yeon?
897
01:00:05,007 --> 01:00:06,585
I'm home.
898
01:00:15,382 --> 01:00:18,329
What is this?
899
01:00:18,329 --> 01:00:20,056
Is this a surprise?
900
01:00:22,925 --> 01:00:24,911
I'm going to turn the light on.
901
01:00:24,911 --> 01:00:26,463
Okay?
902
01:00:36,882 --> 01:00:39,954
No one's here?
903
01:00:39,954 --> 01:00:41,547
Honey.
904
01:00:44,436 --> 01:00:45,963
Joon Soo...
905
01:00:49,585 --> 01:00:51,346
Where did they go?
906
01:00:55,731 --> 01:00:58,097
We are going to Joon Soo's friend's
birthday party.
907
01:00:58,097 --> 01:01:00,032
We will be having a sleepover there.
908
01:01:00,032 --> 01:01:03,375
I'm sorry about the short notice.
Let me know if you have any problems.
909
01:01:03,375 --> 01:01:06,880
Dear Yoon Woo
910
01:01:06,880 --> 01:01:09,588
Happy birthday to you.
911
01:01:19,103 --> 01:01:21,605
Yes, Honey.
912
01:01:21,605 --> 01:01:24,083
What is this?
You're not coming home today?
913
01:01:24,083 --> 01:01:28,018
Joon Soo's friend is having a birthday
party. We're going to sleep over.
914
01:01:28,018 --> 01:01:29,708
I will be there before breakfast.
915
01:01:29,708 --> 01:01:34,650
- Hey, Soo Yeon. Today is...
- Today? What?
916
01:01:34,650 --> 01:01:39,096
I was going to have dinner with you.
917
01:01:39,096 --> 01:01:41,398
I made dinner for you.
918
01:01:42,672 --> 01:01:44,547
Okay.
919
01:01:51,768 --> 01:01:55,208
My wife forgot our anniversary.
920
01:01:59,396 --> 01:02:01,083
Happy birthday, Yoon Woo.
921
01:02:01,083 --> 01:02:02,831
Happy birthday, Yoon Woo.
922
01:02:02,831 --> 01:02:06,268
- Happy birthday, Yoon Woo.
- Happy birthday.
923
01:02:06,268 --> 01:02:07,976
- Happy birthday.
- It's a lot.
924
01:02:07,976 --> 01:02:10,222
- Happy birthday.
- Happy birthday.
925
01:02:26,465 --> 01:02:30,199
"Rubber couple"? Forget that.
926
01:02:30,199 --> 01:02:32,554
Intimacy? Forget that.
927
01:02:34,610 --> 01:02:37,360
I can't talk to her even if I want to!
928
01:02:55,963 --> 01:02:57,581
[Mr. Do Hyun Woo, we sent
Ms. Jung Soo Yeon's]
929
01:02:57,581 --> 01:02:59,326
[call history and text messages
to your email.]
930
01:03:12,766 --> 01:03:14,335
Okay.
931
01:03:14,335 --> 01:03:16,170
Let's end this today.
932
01:03:26,152 --> 01:03:29,625
[Jung Soo Yeon. Call and Text History.]
933
01:03:32,293 --> 01:03:34,264
[Jung Soo Yeon. Call and Text History.]
934
01:03:38,199 --> 01:03:40,347
[Delete]
[The message has been deleted.]
935
01:04:02,175 --> 01:04:04,989
I'm going to grab that bear
no matter what today.
936
01:04:15,166 --> 01:04:17,172
What's going on?
937
01:04:17,172 --> 01:04:18,713
Hey.
938
01:04:18,713 --> 01:04:22,340
Hey. Give it to me.
939
01:04:25,067 --> 01:04:27,467
Give it to me.
940
01:04:27,467 --> 01:04:29,400
Give it to me.
941
01:04:33,056 --> 01:04:37,822
Be quiet. Give me my bear.
942
01:04:37,822 --> 01:04:41,518
Hey, give me that.
943
01:04:41,518 --> 01:04:43,099
Give it to me.
944
01:04:43,099 --> 01:04:45,427
- Give it to me.
- Excuse me.
945
01:04:45,427 --> 01:04:47,905
What are you doing?
946
01:04:47,905 --> 01:04:52,414
- Oh, are you the owner?
- Yes, I'm the owner.
947
01:04:52,414 --> 01:04:56,460
Oh, sir, please look at this.
The bear is stuck here.
948
01:04:56,460 --> 01:04:59,135
How could you kick it like that?
949
01:04:59,135 --> 01:05:03,199
It's because I can't get it out.
Give it to me now.
950
01:05:03,199 --> 01:05:07,009
What do you mean, give it to you?
I will give it to you if it drops down.
951
01:05:07,009 --> 01:05:10,621
Sir, I spent a lot to get it out.
952
01:05:10,621 --> 01:05:12,637
I don't know that.
953
01:05:12,637 --> 01:05:15,731
- I said no.
- Give it to me now.
954
01:05:15,731 --> 01:05:18,152
I said no.
955
01:05:19,943 --> 01:05:21,543
Sir.
956
01:05:22,536 --> 01:05:26,648
I'm a regular customer.
It has been a while.
957
01:05:26,648 --> 01:05:30,427
Since eight years ago,
I have been a regular customer.
958
01:05:30,427 --> 01:05:34,786
Who does these things nowadays?
It's old-fashioned.
959
01:05:38,213 --> 01:05:40,108
Sir.
960
01:05:40,108 --> 01:05:45,114
Did I kick it, or poke it with a stick?
961
01:05:45,114 --> 01:05:48,202
I was just being diligent and
worked hard.
962
01:05:51,684 --> 01:05:55,443
If I knew thing would turn out like
this, I would have lived like a mess.
963
01:05:55,443 --> 01:05:58,297
What is this?
964
01:05:58,297 --> 01:06:03,054
If I bought beef with the money
I've spent on this machine
965
01:06:03,054 --> 01:06:05,635
I could feed 100 people.
966
01:06:05,635 --> 01:06:08,315
Give me what's mine!
967
01:06:08,315 --> 01:06:12,422
- Okay, okay. Go.
- You can't do this to me!
968
01:06:12,422 --> 01:06:14,943
You can't do this to me!
969
01:06:17,349 --> 01:06:21,304
You can't do this to me, sir.
970
01:06:24,025 --> 01:06:28,739
Why are you doing this to me?
971
01:06:28,739 --> 01:06:33,253
What did I do wrong?
972
01:06:33,253 --> 01:06:36,242
What did I do so wrong?
973
01:06:36,242 --> 01:06:38,550
What did I...
974
01:06:38,550 --> 01:06:40,550
What did I...
975
01:06:44,588 --> 01:06:46,239
What did I do so wrong?
976
01:06:52,210 --> 01:06:57,829
Today. Will my wife cheat on me?
977
01:06:57,829 --> 01:07:02,384
This afternoon. At 3 o'clock.
I'm going to catch her at the scene.
978
01:07:02,384 --> 01:07:07,800
I'm going to barge in there
and beat up that man.
979
01:07:07,800 --> 01:07:11,148
Guys, my actions are justified, right?
980
01:07:18,458 --> 01:07:22,416
[10 hours left until my wife's
secret love affair.]
981
01:07:25,608 --> 01:07:35,608
Subtitles by DramaFever
982
01:07:47,297 --> 01:07:50,076
- Do you really have to go?
- It's just one day for me.
983
01:07:50,076 --> 01:07:53,217
What?
My wife is having an affair today.
984
01:07:53,217 --> 01:07:55,436
Barge into that hotel and
beat that guy up.
985
01:07:55,436 --> 01:07:57,000
And end everything.
986
01:07:57,000 --> 01:08:00,358
If Mom and Dad separate,
who are you going to live with?
987
01:08:00,358 --> 01:08:02,414
Dad is okay.
988
01:08:04,856 --> 01:08:06,909
Thank you.
989
01:08:06,909 --> 01:08:11,778
I'm scared and anxious about what is
going to happen in the future.
990
01:08:11,778 --> 01:08:15,734
If Yoon Ki is cheating on you,
what are you going to do?
991
01:08:15,734 --> 01:08:19,925
I think it's okay as long as
he doesn't get caught.
992
01:08:19,925 --> 01:08:22,082
The fact that he is trying not to
get caught means
993
01:08:22,082 --> 01:08:25,969
he still has feelings left for me.
There's still a chance.
994
01:08:25,969 --> 01:08:28,038
I want to believe that.
995
01:08:28,038 --> 01:08:30,126
About Attorney Choi's wife.
996
01:08:30,126 --> 01:08:32,194
I couldn't do that.
997
01:08:32,194 --> 01:08:36,877
- What?
- I have some experience.
998
01:08:36,877 --> 01:08:39,465
My partner cheated on me.
999
01:08:39,465 --> 01:08:43,912
If I really loved him...
I shouldn't have stopped.
1000
01:08:43,912 --> 01:08:48,033
Even if I end up breaking up with him,
I should have made it clear.
1001
01:08:48,033 --> 01:08:52,585
Jung Soo Yeon, don't come here. If you
come, we are done. So don't come here.
76610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.