Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,728 --> 00:01:21,385
Stay tuned. We have all the greatest
hits coming at you all weekend.
2
00:01:21,429 --> 00:01:23,170
First up... Come on,
let's go, let's go!
3
00:01:27,870 --> 00:01:29,437
Go, go, go, go!
4
00:01:30,046 --> 00:01:31,700
Everybody on the fucking floor!
5
00:01:33,354 --> 00:01:34,659
Keep your head fucking down!
6
00:01:35,834 --> 00:01:37,053
Get down!
7
00:01:42,841 --> 00:01:44,582
Fucking vault's open.
I'm going for it.
8
00:01:44,626 --> 00:01:45,844
No!
9
00:01:46,410 --> 00:01:48,151
Let's go, let's go.
10
00:01:49,805 --> 00:01:51,154
Come on, let's go.
11
00:01:55,898 --> 00:01:57,117
Oh, shit!
12
00:01:58,205 --> 00:01:59,989
Are you okay? Fuck!
13
00:02:00,032 --> 00:02:02,513
You all right? I said no vault!
14
00:02:02,557 --> 00:02:04,428
Look at all this fucking cash!
15
00:02:04,689 --> 00:02:07,039
A fucking stash! Move it!
You're fucking slow. Hurry.
16
00:02:07,083 --> 00:02:09,129
I just got shot.
I said no vault.
17
00:02:09,172 --> 00:02:11,261
The fucking money
is right here! Fuck you!
18
00:02:11,305 --> 00:02:14,395
Come on. Get your ass over here.
The cops are coming. Fuck you.
19
00:02:14,438 --> 00:02:15,613
Let's go!
20
00:02:19,661 --> 00:02:21,271
Fuck it, let's go, you cry baby!
21
00:02:21,315 --> 00:02:22,664
Fuck! Dude I'm hit.
22
00:02:23,360 --> 00:02:26,146
Go, go, go! Let's go, move it!
23
00:02:31,934 --> 00:02:33,457
Go, go, go, go!
24
00:02:33,501 --> 00:02:35,372
Fuck!
It's the cops! Shit!
25
00:02:35,416 --> 00:02:37,461
No, not the cops. Are you fucking
kidding me?
26
00:02:37,505 --> 00:02:39,289
You spent way too much
time in the vault.
27
00:02:39,333 --> 00:02:41,161
We gotta fucking move.
Let's just go.
28
00:02:41,204 --> 00:02:43,163
Put the gun down! We don't have time.
29
00:02:43,206 --> 00:02:45,034
Fuck it! Fuck!
30
00:02:58,178 --> 00:03:00,136
We have a cop down
at Cruces and Church.
31
00:03:00,180 --> 00:03:01,703
Send a bus!
32
00:03:01,964 --> 00:03:03,574
One suspect still in the area,
33
00:03:03,618 --> 00:03:05,272
on foot, heavily armed.
34
00:03:07,535 --> 00:03:09,667
Knight,
where the fuck you going?
35
00:03:12,453 --> 00:03:14,194
We need to wait for backup.
36
00:03:19,024 --> 00:03:22,680
Help me please.
37
00:03:24,247 --> 00:03:25,814
Get a bus out here now.
38
00:03:27,163 --> 00:03:30,427
Bunch of kamikaze, burn-out,
born-to-lose motherfuckers.
39
00:03:31,515 --> 00:03:33,822
Thanks for your expertise.
40
00:04:08,204 --> 00:04:11,468
This is Two-Grant-042
pulling up now to East 13th...
41
00:04:19,824 --> 00:04:21,130
Shots fired. Shots fired.
42
00:04:25,265 --> 00:04:28,224
We need backup. East 13th, East 13th!
Right now, shots fired!
43
00:04:40,802 --> 00:04:42,891
Move, bitch!
44
00:04:45,154 --> 00:04:46,286
Move!
45
00:04:53,684 --> 00:04:55,599
- Drop it!
- Fuck off!
46
00:04:55,643 --> 00:04:58,733
She's got a fucking baby
in the car, man. Drop the gun.
47
00:04:58,776 --> 00:05:02,432
Fuck off! I will fucking kill you.
Fuck off!
48
00:05:02,476 --> 00:05:04,260
Drop it. Calm down.
You're gonna be fine.
49
00:05:04,304 --> 00:05:06,480
You're gonna be okay.
I will fucking kill her.
50
00:05:06,523 --> 00:05:08,284
Drop the gun, please.
Get the fuck out of here!
51
00:05:08,308 --> 00:05:10,658
Just put it down. Get
me a goddamn helicopter.
52
00:05:10,701 --> 00:05:12,399
Put it down.
Think about it, man.
53
00:05:12,442 --> 00:05:14,052
No! Drop it!
54
00:05:14,096 --> 00:05:16,228
No. Fuck off!
55
00:05:16,272 --> 00:05:17,665
Drop the gun.
56
00:05:18,187 --> 00:05:19,406
Drop it, old man.
57
00:05:22,670 --> 00:05:23,975
Put the gun down, you old fuck.
58
00:05:41,645 --> 00:05:42,690
Fuck.
59
00:06:19,379 --> 00:06:22,947
Internal Affairs will conduct the review.
You know the drill.
60
00:06:22,991 --> 00:06:24,079
Thank you.
61
00:06:37,092 --> 00:06:38,398
What and where?
62
00:06:38,963 --> 00:06:40,922
This one's dead,
the other one's inside.
63
00:06:40,965 --> 00:06:42,010
Hey.
64
00:06:44,926 --> 00:06:47,407
Hello, sir.
Sir, can you hear me?
65
00:06:50,366 --> 00:06:51,759
Is he alive?
66
00:06:52,237 --> 00:06:55,023
I don't hear anything.
Must be the wind.
67
00:07:02,204 --> 00:07:03,597
Lead the way.
68
00:07:04,467 --> 00:07:07,165
It's the guy all shot up inside.
You can't miss him.
69
00:07:15,173 --> 00:07:17,393
Officer, I can take it from here.
Thank you.
70
00:07:17,437 --> 00:07:19,221
- Sir, can you hear me?
- Uh-huh.
71
00:07:19,264 --> 00:07:20,962
Yeah? All right.
72
00:07:23,094 --> 00:07:24,444
All right.
73
00:07:25,532 --> 00:07:28,143
Fuck!
74
00:07:28,186 --> 00:07:30,188
- Prep the bus.
- He's not gonna make it.
75
00:07:32,060 --> 00:07:34,758
Come on.
76
00:07:36,630 --> 00:07:39,546
Come on!
77
00:07:42,723 --> 00:07:45,116
Motherfucker!
78
00:07:45,160 --> 00:07:47,075
Oh, fuck!
79
00:07:47,118 --> 00:07:50,078
What? What the fuck
are you doing? Help.
80
00:07:50,121 --> 00:07:52,297
Fuck, Dezi! Oh, my God!
81
00:07:52,341 --> 00:07:55,431
Come on. Are you two fucking
old enough to be EMTs?
82
00:08:32,337 --> 00:08:34,557
The pulse is, uh, 50 bpm.
83
00:08:34,601 --> 00:08:36,559
The renal artery was nicked.
Prep for surgery.
84
00:08:36,603 --> 00:08:38,474
- Two bags O neg.
- Sir, eyes open. Look at me.
85
00:08:38,518 --> 00:08:41,433
Can you tell me your name?
Tell me your name. Sir? Sir?
86
00:08:41,477 --> 00:08:44,567
Okay. Make a hole, make a hole.
We're coming through.
87
00:08:44,611 --> 00:08:47,657
Get the trauma surgeon in.
Where is Bradley? Get me...
88
00:08:55,447 --> 00:08:56,536
You okay?
89
00:09:06,197 --> 00:09:07,459
Can I bum a cig?
90
00:09:30,570 --> 00:09:33,964
♪ We were above ♪
91
00:09:34,008 --> 00:09:37,359
♪ For a long time ♪
92
00:09:37,402 --> 00:09:40,623
♪ They would all say ♪
93
00:09:40,667 --> 00:09:43,844
♪ Look how they shine ♪
94
00:09:45,889 --> 00:09:49,197
♪ Faith in the sea ♪
95
00:09:49,240 --> 00:09:52,548
♪ Faith through the fire ♪
96
00:09:54,071 --> 00:09:57,553
♪ We'd always believe ♪
97
00:09:57,597 --> 00:10:00,861
♪ But never know why ♪
98
00:10:06,257 --> 00:10:09,347
♪ Hollow your eyes ♪
99
00:10:09,391 --> 00:10:12,655
♪ Breath on your skin ♪
100
00:10:12,699 --> 00:10:16,180
♪ Somewhere inside ♪
101
00:10:16,224 --> 00:10:18,922
♪ You had it within ♪
102
00:10:21,621 --> 00:10:24,667
♪ Words in a twist ♪
103
00:10:24,711 --> 00:10:28,018
♪ They're on a roll ♪
104
00:10:29,672 --> 00:10:33,241
♪ So don't ever say ♪
105
00:10:33,284 --> 00:10:36,548
♪ You love me at all ♪
106
00:11:28,296 --> 00:11:31,429
♪ Don't ever say ♪
107
00:11:31,473 --> 00:11:34,694
♪ You love me at all ♪
108
00:11:34,737 --> 00:11:38,219
♪ Don't ever say ♪
109
00:11:38,262 --> 00:11:43,006
♪ You love me at all ♪
110
00:11:49,796 --> 00:11:53,408
Oh. How did you find it?
111
00:11:54,061 --> 00:11:57,760
- Oh, where is she?
- You're the detective. You tell me.
112
00:11:57,804 --> 00:12:00,023
You're right.
Once upon a time...
113
00:12:00,067 --> 00:12:02,373
Once upon a time,
I had a husband
114
00:12:02,417 --> 00:12:06,290
who didn't give a shit about
my feelings or my time.
115
00:12:09,293 --> 00:12:11,731
I just want to talk
to my daughter. She's an adult.
116
00:12:11,774 --> 00:12:14,037
She doesn't have to talk to
you if she doesn't want to.
117
00:12:14,081 --> 00:12:15,560
I'm better than ever.
Hell...
118
00:12:15,604 --> 00:12:17,345
She doesn't want to talk to you.
119
00:12:18,041 --> 00:12:20,827
Her last text
was two words: 'Bite me.'
120
00:12:22,698 --> 00:12:24,439
I'm trying to apologize.
121
00:12:27,268 --> 00:12:28,443
What's that?
122
00:12:29,226 --> 00:12:30,662
What's it look like?
123
00:12:33,622 --> 00:12:34,971
She isn't a child.
124
00:12:35,015 --> 00:12:36,668
She'll always be my kid.
125
00:12:38,801 --> 00:12:42,109
Just... You leave the bear.
I'll make sure she gets it.
126
00:12:43,501 --> 00:12:46,983
So, you were telling me
about Turks and Caicos.
127
00:12:47,027 --> 00:12:48,942
Hey, don't worry about him.
128
00:12:49,507 --> 00:12:52,380
If there's one thing that
he's good at, it's leaving.
129
00:13:08,309 --> 00:13:09,353
Thanks, everyone.
130
00:13:20,669 --> 00:13:23,150
'Out of the night
that covers me,
131
00:13:23,193 --> 00:13:25,326
black is the pit
from pole to pole.
132
00:13:26,457 --> 00:13:31,071
I thank whatever God may be
for my unconquerable soul.
133
00:13:32,550 --> 00:13:34,814
In the fell clutch
of circumstance,
134
00:13:35,858 --> 00:13:39,688
I have not winced
or cried aloud.
135
00:13:39,731 --> 00:13:41,908
Under the bludgeonings
of chance,
136
00:13:41,951 --> 00:13:44,693
my head is bloody but unbowed.
137
00:13:46,347 --> 00:13:48,088
Beyond this place
of wrath and shade,
138
00:13:48,131 --> 00:13:51,526
and yet
the menace of years finds
139
00:13:51,569 --> 00:13:53,397
and shall find me unafraid.
140
00:13:53,441 --> 00:13:57,184
It matters not
how straight the gate,
141
00:13:57,227 --> 00:13:59,882
how charged with punishments
the scroll.
142
00:14:01,057 --> 00:14:02,842
I am the master of my fate,
143
00:14:04,887 --> 00:14:06,758
and I am the captain
of my soul.'
144
00:14:11,459 --> 00:14:16,986
To Officer Rebecca Flanagan
and Officer Edgar Cortez.
145
00:14:17,030 --> 00:14:18,901
Good cops never die,
146
00:14:18,945 --> 00:14:22,862
they just get promoted
to the precinct in the sky.
147
00:14:25,038 --> 00:14:26,169
Rest in power.
148
00:14:29,042 --> 00:14:30,217
To Officer Flanagan
149
00:14:30,260 --> 00:14:31,740
and Officer Cortez.
150
00:14:33,350 --> 00:14:34,874
Hear, hear.
151
00:14:34,917 --> 00:14:36,658
Next round is on me.
152
00:14:38,007 --> 00:14:39,052
Thank you.
153
00:14:41,706 --> 00:14:42,969
Whoo!
154
00:14:43,926 --> 00:14:45,754
Uh, two Budweisers.
155
00:14:47,103 --> 00:14:48,626
I need a drink.
156
00:14:50,759 --> 00:14:51,803
Waiter.
157
00:14:56,547 --> 00:14:58,419
Here you go, kid.
Six bucks even.
158
00:14:58,462 --> 00:14:59,768
Hey, asshole.
159
00:15:00,508 --> 00:15:01,944
The man just saved a life.
160
00:15:01,988 --> 00:15:03,424
He's earned a free one.
161
00:15:06,731 --> 00:15:08,342
I hate this place.
162
00:15:08,385 --> 00:15:09,821
It has its charms.
163
00:15:16,828 --> 00:15:20,093
Fifteen bucks. You said six.
164
00:15:20,136 --> 00:15:21,616
Well, with the tequila it's 15.
165
00:15:21,659 --> 00:15:22,922
What tequila?
166
00:15:24,097 --> 00:15:25,533
I don't see any tequila.
167
00:15:25,576 --> 00:15:26,621
Whatever.
168
00:15:29,841 --> 00:15:31,843
Don't roofie my drink.
169
00:15:53,996 --> 00:15:56,259
Captain wants me
pulling swing all week.
170
00:15:56,303 --> 00:16:00,350
- Tell the union.
- Hmm. I should.
171
00:16:00,394 --> 00:16:03,223
You know... You know,
too many stupid people
172
00:16:03,266 --> 00:16:05,573
around here at this time
doing stupid things.
173
00:16:05,616 --> 00:16:07,488
Hey, give me the Fourth
over Halloween
174
00:16:07,531 --> 00:16:09,490
and Christmas any day.
175
00:16:09,533 --> 00:16:11,579
A couple of kids
shooting some fireworks?
176
00:16:11,622 --> 00:16:13,276
No biggie for me.
177
00:16:13,320 --> 00:16:16,149
You know, those fireworks
set off every single alarm
178
00:16:16,192 --> 00:16:20,109
in Teslas and every single
building from here to Anaheim.
179
00:16:20,153 --> 00:16:22,503
It actually makes me
miss New York.
180
00:16:22,546 --> 00:16:26,768
And you're gonna have to deal
with so many bullshit phone calls.
181
00:16:26,811 --> 00:16:28,248
Yo, Justin Bieber!
182
00:16:29,684 --> 00:16:31,468
You eavesdropping right now?
183
00:16:31,512 --> 00:16:34,950
Yeah, um, I'm busted.
184
00:16:34,994 --> 00:16:36,082
My name is Dezi. I...
185
00:16:36,125 --> 00:16:37,431
We don't give a fuck.
186
00:16:42,871 --> 00:16:44,351
This is a cop bar.
187
00:16:47,310 --> 00:16:48,920
What kind of badge is it?
188
00:16:51,488 --> 00:16:52,794
EMT?
189
00:16:55,231 --> 00:16:57,059
You think that means something?
190
00:16:57,103 --> 00:16:58,800
Yeah, so, uh,
191
00:16:58,843 --> 00:17:00,454
I just have to save
your sorry asses,
192
00:17:00,497 --> 00:17:02,108
but I can't have a beer
with you?
193
00:17:02,804 --> 00:17:04,849
Too thick to make it
as a doctor.
194
00:17:06,503 --> 00:17:08,070
Look, I've got a lot of respect
195
00:17:08,114 --> 00:17:11,334
for my, uh, blue-blooded
brothers, right?
196
00:17:11,987 --> 00:17:13,119
My mother was a guard.
197
00:17:14,772 --> 00:17:16,426
So, your mother was a guard?
198
00:17:16,470 --> 00:17:17,862
And you're bragging about that?
199
00:17:17,906 --> 00:17:19,299
Guards.
200
00:17:19,342 --> 00:17:20,909
They're like the Irish us.
201
00:17:20,952 --> 00:17:23,520
Oh, yeah.
Are you Irish, huh?
202
00:17:23,564 --> 00:17:25,261
Uh...
203
00:17:25,305 --> 00:17:27,350
I hear that, uh, Irish
girls are very easy.
204
00:17:27,394 --> 00:17:29,657
How is your mother?
205
00:17:33,878 --> 00:17:36,881
You must have shit for brains to
step in front of me like this.
206
00:17:36,925 --> 00:17:39,014
Okay. You're gonna have
to go.
207
00:17:39,362 --> 00:17:42,191
- Well, I thought this was the land of the free.
- It ain't for you.
208
00:17:42,235 --> 00:17:44,672
Yeah. All right. I think I'll
finish my beer. Thank you.
209
00:17:44,715 --> 00:17:47,631
You have to go. Oh, great.
There's a baseball bat?
210
00:17:47,675 --> 00:17:50,895
- Get the fuck out of here.
- -What is this, like a softball league?
211
00:17:50,939 --> 00:17:52,525
You're gonna
have to go. What's going on?
212
00:17:52,549 --> 00:17:54,638
You wanna go?
Sign me up. I'm down.
213
00:17:54,682 --> 00:17:56,423
Give me
the fucking baseball bat.
214
00:17:58,512 --> 00:18:02,124
♪ You can also get closer ♪
215
00:18:02,168 --> 00:18:04,083
♪ Come on, closer ♪
216
00:18:05,301 --> 00:18:07,042
♪ Yeah, closer ♪
217
00:18:08,783 --> 00:18:10,219
♪ Come on, closer ♪
218
00:18:21,491 --> 00:18:23,841
Come on, let's go.
He's not worth it.
219
00:18:27,410 --> 00:18:31,153
♪ So are you ready
For it, child? ♪
220
00:18:33,373 --> 00:18:37,464
♪ True power
I know is getting over ♪
221
00:18:39,857 --> 00:18:42,164
♪ Time to beat it up ♪
222
00:18:42,208 --> 00:18:45,080
♪ I know
I'm too damn naive ♪
223
00:18:45,124 --> 00:18:47,256
♪ You've seen
That she walked in ♪
224
00:18:47,300 --> 00:18:49,780
♪ Come on
So get closer ♪
225
00:18:50,651 --> 00:18:52,827
What the fuck, Dez?
226
00:18:54,655 --> 00:18:56,091
I love this country.
227
00:18:57,005 --> 00:18:58,049
I love it. Let's go.
228
00:18:59,225 --> 00:19:00,835
Someone call the police.Mmm.
229
00:19:03,359 --> 00:19:04,752
♪ Closer ♪
230
00:19:28,123 --> 00:19:29,429
Concussion?
231
00:19:30,473 --> 00:19:32,345
No, you're just stupid.
232
00:19:34,564 --> 00:19:36,436
Why do you live
in this shithole?
233
00:19:37,654 --> 00:19:40,309
Well, you find me a cheaper
place, and I'll live there.
234
00:19:41,092 --> 00:19:42,398
Any breaks?
235
00:19:43,269 --> 00:19:44,618
Nah.
236
00:19:47,360 --> 00:19:48,535
Shit.
237
00:19:48,578 --> 00:19:50,014
We're on deck in 50.
238
00:19:50,058 --> 00:19:51,799
'Oh, we're on deck in 50.'
239
00:19:52,843 --> 00:19:54,889
You like my accent?
240
00:19:54,932 --> 00:19:56,499
It's about as good as you look.
241
00:19:56,543 --> 00:19:58,371
You don't gotta go.
242
00:19:58,414 --> 00:20:00,155
No, no, no, no.Dez...
243
00:20:10,600 --> 00:20:11,645
Dez.
244
00:20:17,303 --> 00:20:18,652
This is the worst idea.
245
00:20:20,044 --> 00:20:21,481
You think too much.
246
00:21:57,620 --> 00:22:00,841
Why the hell did you start
a fight in a cop bar?
247
00:22:02,103 --> 00:22:03,800
They're never gonna
let us back in there.
248
00:22:04,497 --> 00:22:05,541
Mmm.
249
00:22:05,585 --> 00:22:06,977
I want an answer.
250
00:22:08,675 --> 00:22:10,546
Maybe 'cause I almost was one.
251
00:22:11,721 --> 00:22:13,027
One of what?
252
00:22:15,421 --> 00:22:17,379
I always wanted to be a cop.
253
00:22:17,423 --> 00:22:18,467
Bullshit.
254
00:22:18,989 --> 00:22:20,382
No lie.
255
00:22:20,991 --> 00:22:23,124
Nearly broke my dad's heart.
256
00:22:23,167 --> 00:22:25,692
Not exactly
a law-abiding citizen.
257
00:22:27,128 --> 00:22:28,129
And what happened?
258
00:22:28,825 --> 00:22:30,479
Well...
259
00:22:31,350 --> 00:22:32,699
I, uh,
260
00:22:33,526 --> 00:22:35,789
didn't exactly make it through
the department interview.
261
00:22:35,832 --> 00:22:39,967
Mmm. Yeah, they said
my moral compass
262
00:22:40,010 --> 00:22:42,665
was skewed or whatever.
263
00:22:43,449 --> 00:22:44,754
You?
264
00:22:47,061 --> 00:22:49,063
Yeah, I was this close, but...
265
00:22:49,890 --> 00:22:52,066
Yeah, I still wanted to
do some good, you know?
266
00:22:52,632 --> 00:22:55,243
EMT life, baby.
267
00:22:58,420 --> 00:23:00,640
Probably doing more good
than those assholes, anyway.
268
00:23:02,337 --> 00:23:04,774
There are some good cops.
Like, most are good.
269
00:23:05,906 --> 00:23:07,951
Oh yeah? Well, you'll have
to introduce me to one.
270
00:23:10,519 --> 00:23:11,781
Maybe.
271
00:23:16,177 --> 00:23:18,179
I, uh, think I started
that fight.
272
00:23:18,222 --> 00:23:20,224
Well, first of all,
I didn't start the fight.
273
00:23:20,268 --> 00:23:23,140
Mmm. Okay. I was defending myself,
which is a big difference.
274
00:23:23,184 --> 00:23:24,184
Sure.
275
00:23:26,317 --> 00:23:27,947
I don't know.
I guess I just wanted to see
276
00:23:27,971 --> 00:23:30,931
how tough the LAPD
really was, you know?
277
00:23:30,974 --> 00:23:32,106
You're crazy.
278
00:23:33,107 --> 00:23:35,109
Oh, and you're adorable.
279
00:23:35,152 --> 00:23:36,806
Don't call me that.
280
00:23:37,459 --> 00:23:38,678
Ever.
281
00:23:38,721 --> 00:23:39,983
Yes, ma'am.
282
00:23:43,509 --> 00:23:46,468
This was a one-time thing.
283
00:23:46,512 --> 00:23:48,470
Oh, okay.
It's a one-time thing
284
00:23:48,514 --> 00:23:50,733
and then it's a...
Until it's a two-time thing.
285
00:23:50,777 --> 00:23:53,083
And then it's
a three-time thing, okay?
286
00:23:53,127 --> 00:23:54,433
And then it's a four-time thing.
287
00:23:54,476 --> 00:23:55,825
You think you're so charming.
288
00:24:29,816 --> 00:24:31,470
Get the Narcan.
Stay with us.
289
00:26:28,108 --> 00:26:29,239
Did Kyle shove you?
290
00:26:29,892 --> 00:26:31,590
What did I say?
291
00:26:31,633 --> 00:26:34,462
If someone shoves you,
you punch 'em.
292
00:26:34,505 --> 00:26:36,812
If they pull a knife,
you pull a gun.
293
00:26:36,856 --> 00:26:39,859
If they bring a tank,
call me. All right?
294
00:26:40,773 --> 00:26:42,426
Kyle.
Get over here.
295
00:26:44,559 --> 00:26:45,604
Get up.
296
00:26:47,649 --> 00:26:49,259
You've been pushing him
around again?
297
00:26:51,131 --> 00:26:53,655
Milton, you know what to do.
298
00:26:53,699 --> 00:26:54,743
Go on.
299
00:26:56,702 --> 00:26:58,007
Shake hands.
300
00:27:00,662 --> 00:27:01,663
All good?
301
00:27:02,142 --> 00:27:03,186
Go on.
302
00:27:08,104 --> 00:27:10,324
What did I say to you
about slouching?
303
00:27:16,330 --> 00:27:18,332
Easy on the spread,
it has to last a month.
304
00:27:18,375 --> 00:27:19,855
Mmm.
305
00:27:22,118 --> 00:27:25,426
You know, your mother would turn in
her grave if she saw the world now.
306
00:27:26,383 --> 00:27:28,385
This isn't the country
it once was.
307
00:27:29,517 --> 00:27:32,085
Small miracles,
that's all we can hope for.
308
00:27:33,303 --> 00:27:35,218
You know, every gang
in Long Beach is trying
309
00:27:35,262 --> 00:27:37,177
to get their hands
on those kids.
310
00:27:37,220 --> 00:27:39,266
We feed them,
get tutors for them.
311
00:27:39,832 --> 00:27:41,224
This shelter,
312
00:27:42,051 --> 00:27:43,662
it's a legacy.
313
00:27:43,705 --> 00:27:47,970
As long as it stays open,
her memory will last.
314
00:27:49,798 --> 00:27:52,061
Mom would be proud of you, Dad.
315
00:27:52,105 --> 00:27:55,674
Yeah, well, pride isn't a luxury
I... I can afford, you know?
316
00:27:58,459 --> 00:28:00,896
Takes all my strength
to keep the lights on here.
317
00:28:03,638 --> 00:28:04,813
We've been defunded.
318
00:28:05,945 --> 00:28:08,121
Yeah.
Budget cuts,
319
00:28:08,164 --> 00:28:10,689
that's what they say,
because of the riots last year.
320
00:28:11,994 --> 00:28:13,909
The state doesn't get it,
you know?
321
00:28:13,953 --> 00:28:15,868
Save a kid, you save the future.
322
00:28:20,916 --> 00:28:22,962
Anyway,
I got to get to business.
323
00:28:23,005 --> 00:28:24,528
Um, do you want me
to tell the kids
324
00:28:24,572 --> 00:28:25,810
- the youth center's closed?
- No.
325
00:28:25,834 --> 00:28:27,444
I invited them.
326
00:28:28,837 --> 00:28:31,710
They're gonna help with creative
ways to keep the lights on.
327
00:28:37,628 --> 00:28:39,761
Come on, buddy.
328
00:28:39,805 --> 00:28:41,415
Everything in your life
329
00:28:41,458 --> 00:28:43,373
has been leading up
to this moment.
330
00:28:44,505 --> 00:28:46,202
It's the opinion
of the department
331
00:28:46,246 --> 00:28:48,248
that why someone enters
law enforcement
332
00:28:48,291 --> 00:28:51,468
is as important as the work
they do on a daily basis.
333
00:28:51,512 --> 00:28:53,296
Why do I wanna be a cop?
334
00:28:57,605 --> 00:28:58,867
I like doughnuts.
335
00:29:00,521 --> 00:29:01,565
Gun fights.
336
00:29:02,828 --> 00:29:04,960
- Car chases.
- Okay, okay.
337
00:29:05,004 --> 00:29:07,006
This isn't your
first time in here.
338
00:29:07,049 --> 00:29:08,442
That's right.
339
00:29:08,485 --> 00:29:11,227
But this is a safe space.
340
00:29:11,271 --> 00:29:13,577
You were given a second chance
after New York,
341
00:29:13,621 --> 00:29:17,190
and we need to make sure you don't
slip into your old cowboy ways.
342
00:29:20,062 --> 00:29:22,693
I can't tell your captain that
you're safe to go back on the streets
343
00:29:22,717 --> 00:29:24,937
unless I know you're not a
danger to yourself or others,
344
00:29:24,980 --> 00:29:26,765
that's bottom line.
345
00:29:27,722 --> 00:29:30,681
Look, I gave my statement.
346
00:29:32,205 --> 00:29:33,510
It was a good shooting.
347
00:29:43,433 --> 00:29:44,913
I feel better.
348
00:29:44,957 --> 00:29:46,523
Tell me the truth.
349
00:29:46,567 --> 00:29:48,438
Why do you wanna be a cop?
350
00:29:50,745 --> 00:29:52,965
I want my daughter to be safe.
351
00:29:55,881 --> 00:29:57,056
To be proud of me.
352
00:29:59,232 --> 00:30:02,757
Now your father, he was
a bank manager in Newark.
353
00:30:02,801 --> 00:30:04,933
Can you just tell me
a little bit about him?
354
00:30:04,977 --> 00:30:07,806
He was shot during an attempted
robbery, is that right?
355
00:30:11,722 --> 00:30:12,811
We're done.
356
00:30:24,910 --> 00:30:28,391
Dezi? Dezi? Report to the
supervisor office.
357
00:30:48,150 --> 00:30:49,412
Boss?
358
00:30:49,456 --> 00:30:50,718
Dezi, take a seat.
359
00:30:55,941 --> 00:30:58,160
I got a witness from
the Beston Bank robbery
360
00:30:58,204 --> 00:31:01,294
that says you refused
to offer medical assistance.
361
00:31:02,817 --> 00:31:03,862
Triage.
362
00:31:05,037 --> 00:31:06,647
This isn't a war zone.
363
00:31:07,953 --> 00:31:11,391
Would you rather me save
the villain or the victim?
364
00:31:11,434 --> 00:31:12,958
I read your report.
365
00:31:13,001 --> 00:31:15,438
Yes. We arrived
on the scene, right?
366
00:31:15,482 --> 00:31:17,658
We went past the dead cop.
367
00:31:17,701 --> 00:31:20,922
I made a judgment call, and then
we went into the manager's office.
368
00:31:20,966 --> 00:31:23,794
You broke protocol
carrying him out like that.
369
00:31:23,838 --> 00:31:26,275
I saved the guy's life.
370
00:31:26,319 --> 00:31:30,236
He's suing the city and you
for emotional trauma
371
00:31:30,279 --> 00:31:33,195
sustained during
emergency transportation.
372
00:31:33,239 --> 00:31:36,372
Get the fuck out of here.
373
00:31:39,723 --> 00:31:41,682
- You're suspended.
- What?
374
00:31:41,725 --> 00:31:43,379
Dezi. I did nothing wrong.
375
00:31:43,423 --> 00:31:44,772
Take a few weeks.
376
00:31:44,815 --> 00:31:46,861
Let legal come to a resolution,
377
00:31:47,775 --> 00:31:49,211
it'll blow over.
378
00:31:49,255 --> 00:31:52,432
That's not fucking fair!
379
00:31:52,475 --> 00:31:54,695
You think you can talk
to me like this?
380
00:31:56,436 --> 00:31:57,480
Fuck it.
381
00:31:58,177 --> 00:32:00,483
You're fired for insubordination
382
00:32:00,527 --> 00:32:03,965
and refusing to offer medical
assistance to someone in need.
383
00:32:04,009 --> 00:32:07,273
You can't fire me. Your contract
is terminated now.
384
00:32:07,316 --> 00:32:10,450
You can't fire me, because I'm the
best fucking para you fucking got.
385
00:32:13,844 --> 00:32:16,630
You fire me, and you hurt
the whole fucking city.
386
00:32:16,673 --> 00:32:17,979
Big fucking whoop.
387
00:32:18,023 --> 00:32:19,589
Get out of my office.
388
00:33:20,476 --> 00:33:22,696
Right now, we live in a society
389
00:33:22,739 --> 00:33:26,134
where there's one rule for us,
and another rule for them.
390
00:33:26,178 --> 00:33:30,312
That's not just here. That's all over
the world. That's spreading right now.
391
00:33:30,356 --> 00:33:31,661
That's the pandemic.
392
00:33:34,099 --> 00:33:37,580
We are not judged, people.
393
00:33:37,624 --> 00:33:41,106
The rich, the famous, all of
them, they have their agenda.
394
00:33:41,149 --> 00:33:44,152
They decide what's right
and what's wrong.
395
00:33:44,196 --> 00:33:45,719
But we know what's right.
396
00:33:46,937 --> 00:33:48,374
We know what's right.
397
00:33:51,768 --> 00:33:53,901
You see Portland?
398
00:33:53,944 --> 00:33:57,209
The world is gonna look
exactly like Portland
399
00:33:57,252 --> 00:33:59,124
if we don't have heroes.
400
00:33:59,167 --> 00:34:01,343
The world needs heroes.
401
00:34:04,346 --> 00:34:07,088
Fact: Cops have
the hardest job in the world.
402
00:34:07,132 --> 00:34:09,743
Fact: This city
is tearing itself apart,
403
00:34:09,786 --> 00:34:13,138
and cops are our last line
of defense.
404
00:34:17,577 --> 00:34:19,970
We need cops who don't
care about red tape.
405
00:34:20,014 --> 00:34:22,451
Who don't care
about the politics
406
00:34:22,495 --> 00:34:27,108
and who's gonna become mayor
or a four-year term limit.
407
00:34:27,152 --> 00:34:29,154
Defund the police?
408
00:34:29,197 --> 00:34:33,027
Right, yeah, sure, great idea.
409
00:34:33,071 --> 00:34:35,179
Defund the police, and then
see who comes to the rescue
410
00:34:35,203 --> 00:34:37,640
when cartels are running free.
411
00:34:37,684 --> 00:34:41,122
When you can't even get a cup of
coffee without getting mugged.
412
00:34:46,345 --> 00:34:50,131
Who cares about
how people go to jail?
413
00:34:50,175 --> 00:34:53,439
You will never see all the
good things that the cops do.
414
00:34:53,482 --> 00:34:58,270
You will never see them breaking
up domestic violence incidents,
415
00:34:58,313 --> 00:35:02,448
organizing, uh, food drives,
because that's not good content.
416
00:35:09,498 --> 00:35:11,152
Defund it, yeah.
417
00:35:11,196 --> 00:35:12,371
Cool, I'll wait.
418
00:39:28,583 --> 00:39:31,151
Hey Boots, come here.
419
00:39:31,891 --> 00:39:34,241
What have you got going on
the morning of the Fourth?
420
00:39:34,284 --> 00:39:36,112
I'm headed to the beach
with my girl, sir.
421
00:39:36,156 --> 00:39:37,756
I've been looking forward
to it all week.
422
00:39:39,072 --> 00:39:42,423
We're looking for volunteers
for the At-Risk Shelter.
423
00:39:42,467 --> 00:39:46,688
Setting up, you know food,
cleaning, you know.Yeah.
424
00:39:48,908 --> 00:39:50,649
I can't force you to say yes.
425
00:39:52,302 --> 00:39:54,783
But I can tell the sergeant
that you declined.
426
00:39:56,568 --> 00:39:59,222
I would love to, but we've
been planning this for a month.
427
00:39:59,266 --> 00:40:01,616
I got to pick her mom up
at the airport.
428
00:40:06,752 --> 00:40:08,057
Fine. Give it to me.
429
00:40:11,757 --> 00:40:14,107
Serve and protect.
430
00:40:16,457 --> 00:40:18,416
Well, this is me serving.
431
00:40:19,417 --> 00:40:21,593
I'm gonna need you to protect me
432
00:40:21,636 --> 00:40:22,811
from my girlfriend.
433
00:40:23,725 --> 00:40:24,857
Thank you.
434
00:40:25,814 --> 00:40:27,033
You think I'm kidding.
435
00:40:36,956 --> 00:40:40,829
But I ask this,
'Quis custodiet ipsos custodes?'
436
00:40:40,873 --> 00:40:42,570
Who watches the watchers?
437
00:40:43,658 --> 00:40:45,007
Answer:
438
00:40:45,051 --> 00:40:46,835
Too many people.
439
00:40:46,879 --> 00:40:48,620
Police can't effectively uh,
440
00:40:48,663 --> 00:40:50,491
do their job
with this level of scrutiny
441
00:40:50,535 --> 00:40:52,624
from the media
and, uh, the public.
442
00:40:52,667 --> 00:40:56,366
I say cops don't do enough.
443
00:40:59,021 --> 00:41:01,546
They need a ghost, someone
that can take out the trash
444
00:41:01,589 --> 00:41:04,200
and doesn't have to worry
about the red tape.
445
00:41:04,244 --> 00:41:06,376
I'm not talking about,
uh, a vigilante.
446
00:41:06,420 --> 00:41:07,987
I'm talking more of a...
447
00:41:12,339 --> 00:41:13,688
Angel of Justice.
448
00:41:17,475 --> 00:41:20,303
Vigilante. I'm
talking more of a...
449
00:41:20,347 --> 00:41:21,740
Angel of Justice.
450
00:41:21,783 --> 00:41:23,132
Angel of Justice.
451
00:41:23,176 --> 00:41:24,612
Angel of Justice.
452
00:41:24,656 --> 00:41:26,614
Justice. Justice.
Justice.
453
00:41:26,658 --> 00:41:29,791
Justice. Justice. Justice.
454
00:41:29,835 --> 00:41:31,227
Angel of Justice.
455
00:41:43,892 --> 00:41:47,156
Knight! My office, now.
456
00:41:52,771 --> 00:41:54,555
Hey, boss. Shut up.
457
00:41:54,599 --> 00:41:55,861
Yes, ma'am.
458
00:41:58,124 --> 00:41:59,952
What are you working? Paperwork.
459
00:41:59,995 --> 00:42:01,780
No thanks to you.
460
00:42:01,823 --> 00:42:04,173
Good. Here's some more.
461
00:42:04,217 --> 00:42:07,046
Someone stole a uniform,
badge, gun...
462
00:42:07,089 --> 00:42:08,850
The whole shebang...
From the coroner's office
463
00:42:08,874 --> 00:42:10,571
down at North Roads Hospital.
464
00:42:11,267 --> 00:42:12,878
Family wants the badge back.
465
00:42:12,921 --> 00:42:15,141
IA wants the gun
and I want to know
466
00:42:15,184 --> 00:42:18,100
what kind of degenerate
would do such a thing.
467
00:42:18,144 --> 00:42:20,625
- No security cameras?
- Nope, no.
468
00:42:20,668 --> 00:42:22,757
Privacy reasons. Privacy?
469
00:42:22,801 --> 00:42:25,020
The customers are dead.
470
00:42:25,064 --> 00:42:27,545
That means you're gonna have
to do a little leg work.
471
00:42:27,588 --> 00:42:30,939
And by the looks of things, you could
do with getting in some more steps.
472
00:42:30,983 --> 00:42:32,288
Ouch.
473
00:42:32,332 --> 00:42:34,073
Just calling it like I see it.
474
00:42:35,988 --> 00:42:37,555
You sleeping all right?
475
00:42:37,598 --> 00:42:39,426
Ah, thank you for noticing.
476
00:42:39,469 --> 00:42:41,036
It was a late night.
477
00:42:41,080 --> 00:42:42,603
Narcotics Unit intercepted
478
00:42:42,647 --> 00:42:45,606
a couple of tons of coke
and some women.
479
00:42:45,650 --> 00:42:48,130
- Cartel shit?
- Oh, they wish.
480
00:42:48,174 --> 00:42:49,784
No, it was the Vampos Gang.
481
00:42:49,828 --> 00:42:52,134
I guess all the names
were... were taken.
482
00:42:54,136 --> 00:42:58,227
Oh hey, congrats on the divorce.
483
00:42:58,271 --> 00:43:02,014
I'm a free man. Yeah, well, uh,
your ring finger may be free,
484
00:43:02,057 --> 00:43:04,103
but your ass still belongs
to the department.
485
00:43:05,234 --> 00:43:06,279
Mmm.
486
00:43:07,715 --> 00:43:09,282
Don't I know it.
487
00:43:10,022 --> 00:43:11,371
How's your daughter?
488
00:43:12,546 --> 00:43:14,243
She's fine.Uh...
489
00:43:14,287 --> 00:43:17,029
Fine is not the F word
I would use
490
00:43:17,072 --> 00:43:18,465
to describe your daughter.
491
00:43:19,422 --> 00:43:21,773
But then again hey, I mean
she's got a dad like you
492
00:43:21,816 --> 00:43:23,252
and a mom like Camilla.
493
00:43:24,079 --> 00:43:27,648
A shrink could diagnose those
daddy issues three states away.
494
00:43:27,692 --> 00:43:29,737
Did somebody piss
in your coffee?
495
00:43:29,781 --> 00:43:31,913
I'm just saying
496
00:43:31,957 --> 00:43:36,265
that there's a way to balance
out work and home life.
497
00:43:36,309 --> 00:43:39,747
How many husbands have you had? I
didn't say I knew how to balance it out.
498
00:43:39,791 --> 00:43:42,271
I'm just saying there is a way.
499
00:43:42,315 --> 00:43:44,143
You know, I mean look at Fitz.
500
00:43:44,186 --> 00:43:45,492
Fitz is a good boy.
501
00:43:45,535 --> 00:43:46,667
He's whipped.
502
00:43:47,320 --> 00:43:48,887
That is true.
503
00:43:50,018 --> 00:43:51,367
He's a good cop though.
504
00:43:51,411 --> 00:43:53,021
What makes you say that?
505
00:43:53,065 --> 00:43:54,893
There's none finer.
506
00:43:54,936 --> 00:43:56,590
No, I'm... I'm curious now.
507
00:43:58,200 --> 00:43:59,811
What do you think makes
a good cop?
508
00:44:01,160 --> 00:44:05,773
A good cop doesn't sleep well,
so everyone else can.
509
00:44:07,079 --> 00:44:08,167
I'll accept that.
510
00:44:10,256 --> 00:44:12,301
Oh, ah, one last thing.
511
00:44:12,345 --> 00:44:13,955
You and Fitz are working
the Fourth.
512
00:44:15,087 --> 00:44:16,523
I'm going camping.
513
00:44:16,566 --> 00:44:17,872
Camping?
514
00:44:18,656 --> 00:44:20,005
Yeah. I got a cabin.
515
00:44:20,048 --> 00:44:23,051
Uh, that's not camping.
516
00:44:23,095 --> 00:44:25,010
Not unless I get time off.
517
00:44:25,619 --> 00:44:26,794
The Fourth?
518
00:44:28,013 --> 00:44:29,884
That's my favorite day.
519
00:44:29,928 --> 00:44:32,017
And I expect you
to protect and serve
520
00:44:32,060 --> 00:44:33,671
with a smile on your face.
521
00:44:35,107 --> 00:44:36,369
Thank you, Knight.
522
00:44:55,954 --> 00:45:00,741
Pensions are our specialty. Your
future is safe. I bank here.
523
00:45:00,785 --> 00:45:03,396
Set up an account so we can get
you some nice compound interest
524
00:45:03,439 --> 00:45:05,877
or maybe an investment account
would be better for you.
525
00:45:05,920 --> 00:45:08,270
How much do you... Investment account?
Okay, that's fine.
526
00:45:08,314 --> 00:45:10,969
Officer.
What can I do for you?
527
00:45:11,012 --> 00:45:13,406
I, uh...
528
00:45:16,844 --> 00:45:18,846
Are you here to do a 6-8-9?
529
00:45:19,847 --> 00:45:21,631
Yes. Yeah.
530
00:45:21,675 --> 00:45:22,937
Miss Gakowski.
531
00:45:22,981 --> 00:45:24,156
The officer...
532
00:45:24,199 --> 00:45:25,853
wants to do a 6-8-9.
533
00:45:29,770 --> 00:45:30,902
Are you okay, Officer?
534
00:45:32,991 --> 00:45:34,732
Your uniform looks
kind of wonky.
535
00:45:35,645 --> 00:45:38,561
Call the union. The department should
not be sending you out like that.
536
00:45:40,781 --> 00:45:44,176
Do I know you? Were you here
that night those tweaker assholes
537
00:45:44,219 --> 00:45:45,394
made a run at my vault?
538
00:45:46,395 --> 00:45:49,007
Yeah. I mean,
I... I heard about that.
539
00:45:49,050 --> 00:45:52,358
My ass was almost cooked,
but you boys saved my life.
540
00:45:52,401 --> 00:45:54,969
I'm sure those paramedics
did a good job, too.
541
00:45:56,710 --> 00:45:58,732
It was the blue bloods and
the doctors at Saint Mary's.
542
00:45:58,756 --> 00:46:00,279
They're the heroes.
543
00:46:03,456 --> 00:46:04,849
Are you part of the 14th?
544
00:46:07,155 --> 00:46:10,855
I have a guy whose father
used to be the night commander.
545
00:46:10,898 --> 00:46:11,943
James Jayne?
546
00:46:12,900 --> 00:46:14,423
Oh, yeah, sure.
547
00:46:14,467 --> 00:46:15,642
You know him?
548
00:46:16,730 --> 00:46:17,775
Yeah.
549
00:46:18,471 --> 00:46:19,515
Good man.
550
00:46:20,081 --> 00:46:21,082
I thought he died.
551
00:46:21,126 --> 00:46:22,301
Well, you know...
552
00:46:23,868 --> 00:46:25,043
cops never die.
553
00:46:27,349 --> 00:46:28,568
Amen, brother.
554
00:46:28,611 --> 00:46:30,439
Blue lives never die.
555
00:46:30,483 --> 00:46:32,833
Thank you for what you do.
556
00:46:32,877 --> 00:46:34,704
So, do you have any plans
for the Fourth?
557
00:46:34,748 --> 00:46:37,011
Ah, you know, uh, the usual.
558
00:46:37,055 --> 00:46:39,405
Ah, yeah, work never ceases.
559
00:46:39,448 --> 00:46:42,974
I can relate. I will
be here toiling away.
560
00:46:43,539 --> 00:46:44,845
But I love it.
561
00:46:44,889 --> 00:46:46,281
There's nothing more American
562
00:46:46,325 --> 00:46:48,588
than making money on the Fourth.
563
00:46:56,901 --> 00:46:59,120
Jesus Christ.
564
00:46:59,817 --> 00:47:01,079
Come on.Sir.
565
00:47:20,533 --> 00:47:21,577
Have at it.
566
00:47:34,764 --> 00:47:35,853
Yeah.
567
00:47:38,638 --> 00:47:41,510
We've been defunded.
568
00:47:41,554 --> 00:47:43,904
Takes all my strength
to keep the lights on here.
569
00:47:47,342 --> 00:47:48,561
Go, go, go.
570
00:47:50,389 --> 00:47:53,218
Everybody down!
Down on the ground!
571
00:47:54,959 --> 00:47:56,351
Get down!
Oh, my God!
572
00:48:04,751 --> 00:48:08,059
- You, back to the register right now!
- William, hang... hang on.
573
00:48:08,102 --> 00:48:09,625
Let's go, let's go!
574
00:48:16,154 --> 00:48:17,590
Let's go!
Empty the register!
575
00:48:24,858 --> 00:48:26,904
Fucking vault's open.
I'm going for it.
576
00:48:32,997 --> 00:48:34,128
Stay down!
577
00:48:41,483 --> 00:48:43,746
Let's go. Stay on the ground.
You, against the wall!
578
00:48:44,443 --> 00:48:45,661
Get your head down!
579
00:48:47,011 --> 00:48:48,664
Let's go.
Stay on the fucking ground!
580
00:48:50,057 --> 00:48:53,843
Shit! Ah! Fuck!
You all right?
581
00:48:53,887 --> 00:48:55,106
I said no vault!
582
00:48:55,845 --> 00:48:57,325
Look at all this fucking cash!
583
00:48:57,369 --> 00:48:58,805
I'm fucking shot, dude.
584
00:48:58,848 --> 00:49:00,720
Well, then hurry
the fuck up and help me.
585
00:49:00,763 --> 00:49:03,070
Fuck you!
You greedy fuck, get the money!
586
00:49:03,114 --> 00:49:05,812
You wanna fucking get out of
here, get the fucking money. Fuck!
587
00:49:16,649 --> 00:49:19,478
Don't fucking move.
No cell phones, nothing.
588
00:49:19,521 --> 00:49:21,871
Nobody move. I'll take that.
Thank you very much.
589
00:49:23,656 --> 00:49:26,398
Fuck it. Let's go, you cry baby.
Goddamn it!
590
00:49:44,894 --> 00:49:46,287
Damn.
591
00:49:46,331 --> 00:49:47,462
Stay down!
592
00:49:56,123 --> 00:49:58,517
This shelter, it's a legacy.
593
00:49:59,039 --> 00:50:03,130
As long as it stays open,
her memory will last.
594
00:50:06,960 --> 00:50:08,005
All clear.
595
00:50:09,876 --> 00:50:10,920
Good man.
596
00:50:31,289 --> 00:50:33,378
Officer! Officer,
please, you have to help me!
597
00:50:33,421 --> 00:50:35,423
You have
to help me. Um...
598
00:50:35,467 --> 00:50:36,879
You have to help me.
Please, my husband. He's...
599
00:50:36,903 --> 00:50:38,122
No, I'm not a, uh... Officer!
600
00:50:38,165 --> 00:50:39,210
No, I'm off-duty.
601
00:50:39,775 --> 00:50:41,603
What? What kind of cop are you?
602
00:50:41,647 --> 00:50:44,041
Okay, I need you to...
I need you to calm down.
603
00:50:44,084 --> 00:50:45,346
Huh?
604
00:50:47,261 --> 00:50:48,306
Um...
605
00:50:50,047 --> 00:50:52,397
Okay, look,
I need you to calm down.
606
00:50:52,440 --> 00:50:53,485
Okay?
607
00:50:55,269 --> 00:50:57,054
Where is he? He's over here.
608
00:50:57,619 --> 00:50:58,664
Okay.
609
00:51:02,668 --> 00:51:04,104
He's here.
He's over here.
610
00:51:04,148 --> 00:51:06,063
They're over there.
Over here.
611
00:51:11,677 --> 00:51:14,245
You're weak...
612
00:51:22,079 --> 00:51:23,080
Hands up!
613
00:51:25,343 --> 00:51:26,866
Yeah, hands!
614
00:51:32,045 --> 00:51:33,046
Go.
615
00:51:33,612 --> 00:51:34,656
Get out of here!
616
00:51:35,788 --> 00:51:37,224
Now, hands against the wall.
617
00:51:38,530 --> 00:51:40,053
Now!
618
00:51:44,188 --> 00:51:46,015
All right.
619
00:51:46,059 --> 00:51:47,060
Now, spread 'em.
620
00:51:48,192 --> 00:51:52,239
All right,
now you all have the right
621
00:51:53,414 --> 00:51:54,720
to remain silent.
622
00:51:55,938 --> 00:51:57,157
And anything...
623
00:51:58,202 --> 00:51:59,203
What's this?
624
00:51:59,855 --> 00:52:01,814
This? Huh?
625
00:52:05,383 --> 00:52:09,561
You say will be used against you
626
00:52:09,604 --> 00:52:10,953
in the court of law.
627
00:52:17,351 --> 00:52:20,746
- That's it. Kick his ass.
- Yeah, kick his ass.
628
00:52:32,236 --> 00:52:33,237
No.
629
00:52:34,063 --> 00:52:35,369
No, no.
630
00:52:37,937 --> 00:52:40,679
Uh, all right.
631
00:52:40,722 --> 00:52:41,984
Oh, no.
632
00:52:45,249 --> 00:52:49,166
This is what happens
when you do not show respect.
633
00:52:51,211 --> 00:52:53,344
I am an officer of the law.
634
00:52:58,044 --> 00:52:59,263
Okay, get on your knees.
635
00:53:00,786 --> 00:53:02,701
Get on your knees
and kiss the ground!
636
00:53:02,744 --> 00:53:04,050
Kiss the ground.
637
00:53:04,616 --> 00:53:05,878
Kiss it!
638
00:53:06,792 --> 00:53:08,228
Comply and you'll survive.
639
00:53:08,794 --> 00:53:09,838
Okay.
640
00:53:11,405 --> 00:53:12,493
No.
641
00:53:20,197 --> 00:53:22,460
I mean, answer me this.
642
00:53:22,503 --> 00:53:26,246
You guys think the world
would be a better place
643
00:53:26,290 --> 00:53:27,552
without you in it?
644
00:53:27,595 --> 00:53:28,640
Huh?
645
00:53:29,641 --> 00:53:30,685
I mean, what do you do?
646
00:53:30,729 --> 00:53:32,644
No, man. No. No.
647
00:53:32,687 --> 00:53:34,907
Make this country better
than it was yesterday.
648
00:53:38,650 --> 00:53:40,391
I got your answer right here.
649
00:53:52,141 --> 00:53:57,669
If they had had complied,
they would have been alive.
650
00:54:26,828 --> 00:54:28,308
Hello?
651
00:54:28,352 --> 00:54:29,570
Who is it?
652
00:54:33,008 --> 00:54:35,533
You won't believe
the day I fucking had.
653
00:54:36,925 --> 00:54:37,970
What happened?
654
00:54:47,414 --> 00:54:49,068
Some guy dressed up as a cop
655
00:54:49,111 --> 00:54:50,722
shot four guys in Van Nuys.
656
00:54:51,549 --> 00:54:52,593
Not one made it.
657
00:54:54,900 --> 00:54:56,467
Did they find the shooter?
658
00:54:56,510 --> 00:54:58,295
Not yet.
But they will.
659
00:54:58,338 --> 00:55:00,297
I mean,
guy was dressed up as a cop
660
00:55:00,340 --> 00:55:02,908
acting like
he was gonna arrest them.
661
00:55:02,951 --> 00:55:05,258
The police don't know shit
about his motive.
662
00:55:05,302 --> 00:55:06,303
Damn.
663
00:55:09,480 --> 00:55:10,785
It isn't fair.
664
00:55:13,310 --> 00:55:15,529
Well, maybe it'll keep
the cops on their toes.
665
00:55:17,096 --> 00:55:18,402
Shake things up a bit.
666
00:55:21,056 --> 00:55:22,406
Don't say that, man.
667
00:55:24,103 --> 00:55:25,147
Why?
668
00:55:26,671 --> 00:55:28,412
Oh, you think they care
about us?
669
00:55:29,935 --> 00:55:32,633
The sons pay for the
sins of their fathers.
670
00:55:32,677 --> 00:55:33,982
Nothing's changed.
671
00:55:35,114 --> 00:55:36,158
Okay?
672
00:55:36,898 --> 00:55:38,683
My father taught me that.
673
00:55:38,726 --> 00:55:41,250
I remember the day that I
told him I wanted to be a cop.
674
00:55:41,294 --> 00:55:43,949
And he gave me the biggest
backhand of my life,
675
00:55:43,992 --> 00:55:45,864
and knocked me down
on the floor.
676
00:55:48,519 --> 00:55:52,044
Told me the cops
are our enemies.
677
00:55:52,653 --> 00:55:56,091
And, uh, you know,
they're just pigs.
678
00:55:57,832 --> 00:56:02,968
Descendants from slave owners
who prosecuted runaway slaves.
679
00:56:03,011 --> 00:56:06,493
Like the War of Independence, uh,
that's for this country's taxes
680
00:56:06,537 --> 00:56:09,975
and the American Civil War,
well, that's like,
681
00:56:10,018 --> 00:56:13,935
you know, they freed the slaves,
but no one's really free.
682
00:56:13,979 --> 00:56:15,546
We're not free.
683
00:56:15,589 --> 00:56:17,548
We... We'll never be free.
684
00:56:19,245 --> 00:56:23,902
Doesn't matter who we are, they'll sell
us the same fucking American dream.
685
00:56:23,945 --> 00:56:27,296
And it's sad.
It... It's so sad.
686
00:56:27,340 --> 00:56:28,820
It's just...
687
00:56:28,863 --> 00:56:30,430
It's about money.
688
00:56:30,474 --> 00:56:34,173
And guys like,
what, Sean Beston?
689
00:56:34,216 --> 00:56:37,089
You know, he's... he's just
a... He's a slave owner.
690
00:56:38,525 --> 00:56:39,570
And the cops?
691
00:56:40,832 --> 00:56:41,920
His goons.
692
00:56:43,312 --> 00:56:45,010
I'm sorry you feel that way.
693
00:56:45,880 --> 00:56:46,925
Yeah.
694
00:56:47,621 --> 00:56:49,057
It is what it is.
695
00:56:53,410 --> 00:56:55,760
I... I thought I got over
this a long time ago.
696
00:57:03,681 --> 00:57:04,725
See you.
697
00:57:48,290 --> 00:57:51,337
Vinny,
where's the fucking money?
698
00:57:52,294 --> 00:57:55,210
Who's this guy? Didn't
know he's a fucking cop.
699
00:57:58,300 --> 00:58:00,259
No son of mine is a cop.
700
00:58:01,173 --> 00:58:02,653
What the fuck you wearing, son?
701
00:58:04,219 --> 00:58:06,700
It's not the uniform
that makes the man.
702
00:58:06,744 --> 00:58:08,528
The man that makes his own luck.
703
00:58:08,572 --> 00:58:11,096
Don't throw my fucking
words back in my face.
704
00:58:12,227 --> 00:58:14,665
Halloween is next October.
705
00:58:14,708 --> 00:58:15,927
You can dress up then.
706
00:58:16,971 --> 00:58:18,016
You want to help?
707
00:58:19,017 --> 00:58:20,497
Start with meal prep.
708
00:58:21,193 --> 00:58:22,237
Well...
709
00:58:23,978 --> 00:58:25,458
we can change the world.
710
00:58:28,417 --> 00:58:32,726
I mean, cops, they lock up
kids every day, but this?
711
00:58:32,770 --> 00:58:34,206
This is real.
712
00:58:34,467 --> 00:58:37,949
This shelter stops kids
from becoming these two.
713
00:58:38,993 --> 00:58:40,212
This is our chance.
714
00:58:42,388 --> 00:58:43,955
How long before the, uh...
715
00:58:43,998 --> 00:58:45,957
The lights go out
in this place for good?
716
00:58:46,000 --> 00:58:48,525
Where there's a will,
there's a way.
717
00:58:48,568 --> 00:58:50,004
I'm talking about real action.
718
00:58:51,092 --> 00:58:53,747
You know? A real way
to make change.
719
00:58:54,879 --> 00:58:56,924
Maybe your new associates
can help.
720
00:58:58,491 --> 00:58:59,536
Go on.
721
00:59:01,538 --> 00:59:04,410
Beston Bank and Trust.
722
00:59:04,976 --> 00:59:05,977
What about it?
723
00:59:07,239 --> 00:59:10,938
Their security system,
it's all over the place.
724
00:59:10,982 --> 00:59:12,549
The guards, they're arrogant.
725
00:59:12,592 --> 00:59:15,073
I... I can get us in.
726
00:59:15,595 --> 00:59:16,640
So?
727
00:59:22,602 --> 00:59:23,603
We hit it.
728
00:59:27,825 --> 00:59:29,217
When you look outside,
729
00:59:29,261 --> 00:59:32,307
I mean, do you see
the American dream,
730
00:59:32,351 --> 00:59:33,831
or do you see someone else's?
731
00:59:34,962 --> 00:59:38,270
Embarrass the city
and make some cheese?
732
00:59:39,619 --> 00:59:41,012
I can fuck with that.
733
00:59:48,759 --> 00:59:51,065
We live in a society
where there is nothing
734
00:59:52,458 --> 00:59:54,460
more American than making money
735
00:59:55,548 --> 00:59:57,115
on the Fourth of July.
736
01:00:12,478 --> 01:00:14,872
Casey Rhodes should
be rotting in jail.
737
01:00:14,915 --> 01:00:16,874
Could you be positive for once?
738
01:00:16,917 --> 01:00:19,659
Hey, I'm a fountain of
good vibes, brother Knight.
739
01:00:21,356 --> 01:00:26,274
If it isn't dumb and dumber.
Barney Rubble and this caveman.
740
01:00:26,318 --> 01:00:27,711
What's his name again?
741
01:00:27,972 --> 01:00:30,191
Can't believe you forgot
Fred's name.
742
01:00:33,804 --> 01:00:35,544
Come on, we're on soft duty.
743
01:00:36,415 --> 01:00:40,506
- That isn't real.
- Ah, soft duty is one beer above hard duty,
744
01:00:40,549 --> 01:00:42,116
and three below 'let's party.'
745
01:00:42,160 --> 01:00:43,683
Fucking degenerates.
746
01:00:43,727 --> 01:00:45,467
One of you should be in jail,
747
01:00:45,511 --> 01:00:46,904
and the other in the chair.
748
01:00:47,600 --> 01:00:48,862
Have you got a problem?
749
01:00:48,906 --> 01:00:51,735
If I did, what would you do?
750
01:01:03,660 --> 01:01:04,878
Happy Fourth.
751
01:01:04,922 --> 01:01:05,966
Yeah.
752
01:01:06,010 --> 01:01:08,316
Thank you, douche bags.
753
01:01:12,451 --> 01:01:13,495
Shit!
754
01:01:14,627 --> 01:01:16,716
I'll meet you in the car.
755
01:01:26,334 --> 01:01:29,337
All right, let's do this.
756
01:01:29,947 --> 01:01:30,948
You ready?
757
01:01:34,821 --> 01:01:37,171
You lucky son of a bitch.
758
01:01:38,042 --> 01:01:40,697
One time I'd rather
still be in the chair.
759
01:01:44,265 --> 01:01:45,310
Hey!
760
01:01:46,354 --> 01:01:47,747
You guys know you're going
to jail
761
01:01:47,791 --> 01:01:49,140
for the rest
of your lives, right?
762
01:01:49,183 --> 01:01:50,576
Well, I...
763
01:01:52,839 --> 01:01:54,058
All right, I'm just playing.
764
01:01:54,711 --> 01:01:56,234
All right, what do you got here?
765
01:01:56,277 --> 01:01:57,626
What is that, a Roman candle?
766
01:01:58,236 --> 01:01:59,846
Let me see that thing.
767
01:01:59,890 --> 01:02:03,458
Listen, if you guys are
gonna light these off...
768
01:02:03,502 --> 01:02:06,200
you gotta be safe about it.
769
01:02:06,853 --> 01:02:09,900
Because you could do
some real damage
770
01:02:09,943 --> 01:02:11,945
with one of these things.
You understand?
771
01:02:11,989 --> 01:02:13,991
I want you to point 'em
in the air.
772
01:02:14,034 --> 01:02:16,645
Not at people, not at
animals, not at dogs.
773
01:02:16,689 --> 01:02:19,518
You understand? If I see
you pointing this at a dog,
774
01:02:19,561 --> 01:02:22,086
I'm gonna curb stomp you
in front of your grandmother.
775
01:02:22,129 --> 01:02:24,218
Do you understand?
All right, good.
776
01:02:36,840 --> 01:02:39,190
Oh. Mmm.
777
01:02:40,757 --> 01:02:43,585
Whoo! Yes?
778
01:02:43,629 --> 01:02:45,674
Did you speak with her?
779
01:02:45,936 --> 01:02:48,329
She will reach out whenever
she's ready to talk to you.
780
01:02:48,982 --> 01:02:52,072
Just want to make sure
that she's okay.
781
01:02:52,116 --> 01:02:53,813
Just tell me where she's living.
782
01:02:53,857 --> 01:02:55,902
She's got a boyfriend. I...
783
01:02:55,946 --> 01:02:58,122
What? Who?
784
01:02:58,165 --> 01:03:02,561
Oh, don't go all super-dad now.
785
01:03:03,127 --> 01:03:04,911
If not now, when?
786
01:03:05,738 --> 01:03:07,000
How's the new guy?
787
01:03:07,609 --> 01:03:09,524
You don't get
to ask questions like that.
788
01:03:09,568 --> 01:03:11,048
I'm just saying.
789
01:03:12,658 --> 01:03:15,400
You can do better.
790
01:03:15,443 --> 01:03:19,056
If he treats you right,
I'll support that.
791
01:03:19,099 --> 01:03:25,540
All I want is for you and our
girl to be happy and safe.
792
01:03:27,151 --> 01:03:28,456
That's all.
793
01:03:29,631 --> 01:03:33,897
Do you think we, uh,
could have, uh, ever worked?
794
01:03:34,898 --> 01:03:36,377
You put the job first.
795
01:03:36,421 --> 01:03:38,858
And I'm not blaming you,
I'm not.
796
01:03:39,467 --> 01:03:40,860
Just the hours.
797
01:03:40,904 --> 01:03:42,819
It was no way to raise a family.
798
01:03:47,693 --> 01:03:51,871
We were like, uh, ships
passing through the night.
799
01:03:51,915 --> 01:03:53,046
Yeah.
800
01:03:53,699 --> 01:03:56,267
Yeah, we were going
for the same...
801
01:03:56,310 --> 01:03:57,834
Yeah, the same iceberg.
802
01:03:59,139 --> 01:04:00,837
Hey, did you give her the bear?
803
01:04:02,186 --> 01:04:03,840
When I see her, I will.
804
01:04:04,928 --> 01:04:06,799
Happy Fourth, Detective.
805
01:04:14,111 --> 01:04:15,764
Hey, honey. Hi.
806
01:04:22,771 --> 01:04:24,861
Dad's been trying
to get a hold of you.
807
01:04:24,904 --> 01:04:25,904
Why?
808
01:04:26,688 --> 01:04:27,951
He's your father.
809
01:04:30,475 --> 01:04:33,739
And fathers do care about the
well-being of their children.
810
01:04:34,435 --> 01:04:35,784
Occasionally.
811
01:04:42,052 --> 01:04:44,097
He's sorry he missed
your birthday.
812
01:04:44,141 --> 01:04:47,927
Yeah, and didn't he get me
this exact same one last year?
813
01:04:47,971 --> 01:04:50,016
You're his little princess.
814
01:04:50,060 --> 01:04:51,800
Whatever.
815
01:04:52,932 --> 01:04:54,325
Thank you.
816
01:05:04,248 --> 01:05:06,641
Okay. Oh.
817
01:05:06,685 --> 01:05:09,035
You are your father's child.
818
01:05:09,079 --> 01:05:11,559
Mm-hmm. You happy now?
819
01:05:11,603 --> 01:05:13,518
Yeah, three more of those
and I will be.
820
01:05:13,561 --> 01:05:18,566
Mm-hmm. And nice of
you to dress up, too.
821
01:05:20,220 --> 01:05:21,352
I'm on call.
822
01:05:25,225 --> 01:05:26,531
Wanna do shots?
823
01:05:28,402 --> 01:05:29,447
No.
824
01:05:30,143 --> 01:05:32,580
These are Mike's work friends.
825
01:05:32,624 --> 01:05:34,408
Oh, yeah.Mm-hmm.
826
01:05:34,452 --> 01:05:36,193
We wouldn't want
to embarrass him.
827
01:05:36,236 --> 01:05:37,585
Mm-mmm.
828
01:05:41,720 --> 01:05:42,720
Okay.
829
01:05:45,245 --> 01:05:46,768
To being a problem child.
830
01:05:46,812 --> 01:05:48,205
Oh, no.
831
01:05:48,248 --> 01:05:49,858
To good parenting.
832
01:05:55,255 --> 01:05:56,996
Mm-mmm, mm-mmm.Oh.
833
01:05:57,040 --> 01:05:58,824
Oh. Why did you
make me do that?
834
01:05:58,867 --> 01:06:00,173
That's so good.No.
835
01:06:00,217 --> 01:06:01,392
Yeah.No.
836
01:06:01,914 --> 01:06:03,220
Go, Mom. Go, Mom.
837
01:06:03,263 --> 01:06:04,308
Yeah!
838
01:06:56,969 --> 01:06:58,536
Happy Fourth, Officer.
Happy Fourth.
839
01:06:58,579 --> 01:07:00,233
- Indeed.
- What can I do for you?
840
01:07:01,104 --> 01:07:03,062
I'm here to do a 6-8-9.
841
01:07:03,976 --> 01:07:05,456
Well, we've never been better.
842
01:07:06,152 --> 01:07:07,719
Well, I, um...
843
01:07:07,762 --> 01:07:09,242
I'm just here
to check up on you, sir.
844
01:07:10,069 --> 01:07:13,072
Well, that's very kind of you.
But all is well. All is well.
845
01:07:13,116 --> 01:07:16,162
You'd be doing me a favor if you let
me inside, so I can see for myself.
846
01:07:16,206 --> 01:07:18,271
What are you doing? Oh, you!
Hey, there's two back there!
847
01:07:18,295 --> 01:07:20,384
- Fucker...
- Want to let me inside?
848
01:07:20,427 --> 01:07:22,603
Fucker! Stay back!
849
01:07:22,647 --> 01:07:24,388
Stay back, you motherfuckers!
850
01:07:25,911 --> 01:07:27,260
Drop it, drop it.
851
01:07:27,304 --> 01:07:28,696
Get back!
852
01:07:28,740 --> 01:07:30,394
Put your weapons down!
853
01:07:30,437 --> 01:07:32,048
Back! Get...
854
01:07:32,091 --> 01:07:33,266
Open it up.
855
01:07:34,180 --> 01:07:36,052
Open up! Open it up!
856
01:07:44,712 --> 01:07:48,629
I am about to live
my American dream.
857
01:07:50,588 --> 01:07:52,720
Mr. Beston,
please stay where you are.
858
01:07:52,764 --> 01:07:55,288
Guards, put down your guns.
You're free to go.
859
01:08:07,822 --> 01:08:08,954
Fuck it!
860
01:08:19,225 --> 01:08:20,835
You're fucking crazy.
861
01:08:22,054 --> 01:08:23,534
Do you remember me?
862
01:08:23,577 --> 01:08:25,492
Tell me who I am.
863
01:08:27,059 --> 01:08:29,017
Tell me who I am.
864
01:08:30,018 --> 01:08:31,803
Tell me who I am!
865
01:08:40,333 --> 01:08:42,118
Still don't, huh?
866
01:09:07,795 --> 01:09:10,929
Silent alarm triggered
at Beston Bank.
867
01:09:10,972 --> 01:09:12,974
Possible 211 in progress.
868
01:09:13,018 --> 01:09:14,846
Get home.
Do some homework.
869
01:09:19,155 --> 01:09:20,982
Two-Knight-117.
870
01:09:21,635 --> 01:09:23,768
Four minutes out.
871
01:09:24,812 --> 01:09:25,900
Alvarado.
872
01:09:25,944 --> 01:09:28,338
Scared the little bastards.
873
01:09:30,166 --> 01:09:32,080
Too old for this shit.
874
01:09:33,908 --> 01:09:36,084
All units, all units.
875
01:09:36,128 --> 01:09:39,131
Robbery in progress
at Beston Bank and Trust.
876
01:09:39,175 --> 01:09:41,438
Three suspects reported,
heavily armed.
877
01:10:04,896 --> 01:10:06,854
Set? Set.
878
01:10:06,898 --> 01:10:08,073
Lock and load.
879
01:10:09,292 --> 01:10:10,597
Here we go, boys.
880
01:10:14,253 --> 01:10:15,341
Bingo!
881
01:10:39,800 --> 01:10:41,585
Nico, check that out!
882
01:10:44,675 --> 01:10:47,417
Hey, boy scout, why don't you
take care of our new friend?
883
01:11:01,387 --> 01:11:02,827
Yeah, I just got
to the location now.
884
01:11:02,867 --> 01:11:04,303
Everything looks pretty normal.
885
01:11:05,696 --> 01:11:07,306
Hey, gentlemen!
886
01:11:07,350 --> 01:11:09,613
Christ, I'm having déjà vu.
887
01:11:09,656 --> 01:11:11,702
Witnesses said they saw
three guys go in here.
888
01:11:11,745 --> 01:11:12,833
One was dressed as a cop.
889
01:11:33,245 --> 01:11:34,638
We going in or what?
890
01:11:36,292 --> 01:11:38,555
Oh shit! Take cover!
891
01:11:43,037 --> 01:11:44,735
Yeah, shots fired.
Shots fired.
892
01:11:44,778 --> 01:11:46,867
We need cars. Need your
fucking cars right now!
893
01:11:46,911 --> 01:11:48,347
Shots fired!
894
01:12:00,011 --> 01:12:01,578
Hey, get down!
895
01:12:14,242 --> 01:12:16,506
Officer down!
896
01:12:17,637 --> 01:12:19,378
Watch, check this out.
897
01:12:20,292 --> 01:12:21,641
Uh, Knight!
898
01:13:01,681 --> 01:13:02,943
Keep shooting the roof.
899
01:13:07,992 --> 01:13:09,297
Keep going.
900
01:13:14,085 --> 01:13:16,348
Reloading. Cover me!
901
01:13:36,499 --> 01:13:38,805
Where's the stun grenade? Cops
are at the door. Let's go.
902
01:13:38,849 --> 01:13:40,416
Shit!
Then hold them back, man!
903
01:14:09,227 --> 01:14:11,098
Come on, D.
We've got you, mate.
904
01:14:11,142 --> 01:14:12,839
- Help me!
- Fucking officer down!
905
01:14:12,883 --> 01:14:16,277
- Officer down!
- Get him out!
906
01:14:46,830 --> 01:14:48,701
I can't see dick in here.
907
01:15:13,683 --> 01:15:15,423
Shit.
908
01:15:17,164 --> 01:15:18,601
Where the fuck are they?
909
01:15:22,953 --> 01:15:24,781
All right,
someone take the roof.
910
01:15:25,477 --> 01:15:26,652
Move! Let's go!
911
01:15:32,658 --> 01:15:34,747
Get the fuck down!
Down on the ground!
912
01:15:34,791 --> 01:15:36,575
On the ground.
Don't fucking move.
913
01:15:36,619 --> 01:15:38,055
Check the exit.
914
01:15:39,404 --> 01:15:40,753
Come on!
915
01:15:42,233 --> 01:15:44,603
No. Drop the goddamn money! Ally, Ally.
You have to calm down.
916
01:15:44,627 --> 01:15:46,787
No, I have to go
in there! You're safe. You'll be fine.
917
01:15:48,892 --> 01:15:49,936
Let's go.
918
01:15:54,332 --> 01:15:56,377
Ah, perfect.
Fucking love it.
919
01:15:56,421 --> 01:15:57,640
Yes!
920
01:16:10,740 --> 01:16:12,524
There's the fuckers.
921
01:16:12,568 --> 01:16:13,699
Ally. What...
922
01:16:13,960 --> 01:16:15,658
What do you mean?
What about her?
923
01:16:15,701 --> 01:16:17,007
Let's go.
924
01:16:20,010 --> 01:16:21,620
Oh, shit.
925
01:16:21,664 --> 01:16:23,535
This isn't gonna be good.
926
01:16:26,407 --> 01:16:29,062
Suspect has stolen
a Jesuit Medical ambulance.
927
01:16:29,106 --> 01:16:31,151
Heading southbound
on Imperial Highway.
928
01:16:31,195 --> 01:16:32,718
They have a hostage.
929
01:16:32,762 --> 01:16:34,764
I repeat, they have a hostage.
930
01:16:36,983 --> 01:16:39,203
Ally, it's fine.
Just please calm down.
931
01:16:39,246 --> 01:16:40,465
Please.
932
01:16:40,508 --> 01:16:42,728
What? No.
What is happening?
933
01:16:42,772 --> 01:16:44,295
Who are those two guys?
934
01:16:44,338 --> 01:16:46,340
Please just calm down.
935
01:16:55,306 --> 01:16:57,700
Hey, Dezi, we've got incoming.
936
01:17:01,268 --> 01:17:03,619
Let's head to the hills. We
can lose them in the canyons.
937
01:17:03,662 --> 01:17:04,881
Fuck this fucking ambulance!
938
01:17:04,924 --> 01:17:06,404
Slowest fucking ambulance...
939
01:17:06,447 --> 01:17:09,494
Come on, baby. Come on!
Come on, come on!
940
01:17:38,697 --> 01:17:41,047
Knight, close the goddamn door!
941
01:17:52,015 --> 01:17:53,712
Get down and close the door.
942
01:17:53,756 --> 01:17:55,453
You could hit Ally
with that aim.
943
01:17:56,672 --> 01:17:58,891
Where did you learn to drive?
944
01:17:58,935 --> 01:18:00,763
You.
Now hold on.
945
01:18:01,981 --> 01:18:04,767
They're right on us, mate!
Do something!
946
01:18:09,075 --> 01:18:10,075
Christ.
947
01:18:13,123 --> 01:18:15,212
Fucking kill him,
Dezi. Kill him!
948
01:18:25,222 --> 01:18:26,702
Whoa!
949
01:18:35,058 --> 01:18:36,842
Holy shit!
950
01:18:39,802 --> 01:18:41,455
We're coming up on them now.
951
01:18:57,733 --> 01:18:59,430
What the fuck?
952
01:18:59,473 --> 01:19:01,649
Come on, baby.
Come on! Come on!
953
01:19:01,693 --> 01:19:04,696
- Hey, do you hear that?
- Hear what, you fuck?
954
01:19:14,619 --> 01:19:17,796
Oh shit! Look, paparazzi!
Paparazzi!
955
01:19:19,102 --> 01:19:20,973
Paparazzi.
Blue paparazzi.
956
01:19:21,017 --> 01:19:23,149
We're gonna
be famous, Nico. Famous!
957
01:19:23,193 --> 01:19:26,022
Hey bro, that ain't TMZ.
That ain't TMZ, bro.
958
01:19:30,287 --> 01:19:33,507
Swinging back around.
Going for danger plot.
959
01:19:33,551 --> 01:19:35,596
And I'm shooting the back cab.
960
01:19:36,554 --> 01:19:39,775
Shoot 'em!
Nico, get the fucking copter and kill it.
961
01:19:42,081 --> 01:19:45,084
- I can shoot him.
- -Then fucking shoot him, mate.
962
01:19:51,525 --> 01:19:53,919
Fuck, this is
some serious GTA shit, bro!
963
01:19:53,963 --> 01:19:54,964
Whoo!
964
01:19:55,703 --> 01:19:57,053
Come back around.
965
01:19:57,096 --> 01:19:58,794
Go back around.
Go back around.
966
01:20:09,065 --> 01:20:11,371
What did I say about that door?
967
01:20:19,727 --> 01:20:21,817
Get 'em, Nico.
Shoot, shoot, shoot!
968
01:20:21,860 --> 01:20:24,776
Fucking shoot this fuck!
969
01:20:33,785 --> 01:20:35,308
Oh, fuck, Nico.
You all right?
970
01:20:35,352 --> 01:20:37,441
Come here. Nico!
971
01:20:38,094 --> 01:20:39,573
Shit!
972
01:20:48,495 --> 01:20:50,019
Keep it steady.
973
01:20:59,593 --> 01:21:01,421
That little shit hit the tire.
974
01:21:02,205 --> 01:21:03,946
Now's our chance
while he reloads.
975
01:21:03,989 --> 01:21:05,338
Keep it steady.
976
01:21:18,047 --> 01:21:19,091
Shit. Shit.
977
01:21:19,135 --> 01:21:20,223
Hurry up!
978
01:21:20,266 --> 01:21:22,355
This tire's fading fast.
979
01:21:22,399 --> 01:21:25,184
I got you.
Now, go get your daughter.
980
01:21:46,553 --> 01:21:47,903
Dezi! Dezi!
981
01:21:47,946 --> 01:21:49,600
How'd that old fuck get in here?
982
01:21:49,643 --> 01:21:50,906
Motherfucker.
983
01:21:56,694 --> 01:21:58,783
Don't do it, old man.
984
01:22:16,801 --> 01:22:21,153
♪ Oh, say, can you see ♪
985
01:22:21,197 --> 01:22:24,940
♪ By the dawn's early light ♪
986
01:22:24,983 --> 01:22:29,857
♪ What so proudly we hailed ♪
987
01:22:29,901 --> 01:22:34,340
♪ At the twilight's
Last gleaming? ♪
988
01:22:34,384 --> 01:22:38,083
♪ Whose broad stripes
And bright stars ♪
989
01:22:38,127 --> 01:22:42,783
- ♪ Through the perilous fight ♪
- Get out of here!
990
01:22:42,827 --> 01:22:47,136
♪ O'er the ramparts
We watched ♪
991
01:22:47,179 --> 01:22:51,183
♪ Were so gallantly streaming? ♪
992
01:23:41,929 --> 01:23:44,280
Yo, yo, you all right?
Holy shit!
993
01:23:45,977 --> 01:23:47,892
- Get back.
- He's got a gun!
994
01:23:52,114 --> 01:23:53,289
Stay back!
995
01:23:53,332 --> 01:23:54,377
Stay back!
996
01:24:11,568 --> 01:24:14,092
Stay back! Stay back,
you motherfuckers!
997
01:24:14,136 --> 01:24:15,311
I'll kill all of you.
998
01:24:36,941 --> 01:24:38,377
All right, cover the field.
999
01:24:38,421 --> 01:24:40,031
Let's go around back.
Quick!
1000
01:25:09,408 --> 01:25:10,583
Dad!
1001
01:25:14,413 --> 01:25:17,242
Dad? Oh, this keeps
getting fucking better.
1002
01:25:21,942 --> 01:25:24,162
Drop the fucking gun!
1003
01:25:28,862 --> 01:25:31,126
Shoot this fucking asshole.
1004
01:25:40,961 --> 01:25:42,093
Let her go.
1005
01:25:44,965 --> 01:25:46,706
I said, let her go.
1006
01:25:49,187 --> 01:25:51,798
It wasn't supposed
to be like this!
1007
01:25:53,887 --> 01:25:57,456
I gave everything I had
to this country.
1008
01:25:58,370 --> 01:26:01,286
I tried playing by the rules,
1009
01:26:01,330 --> 01:26:03,201
and look where
it fucking got me.
1010
01:26:05,421 --> 01:26:06,726
You think that?
1011
01:26:09,033 --> 01:26:12,993
You're brainwashed if you
think I'm the bad guy.
1012
01:26:14,560 --> 01:26:16,345
They don't pay me to judge.
1013
01:26:17,302 --> 01:26:21,001
No. You're just a sicario
with a badge.
1014
01:26:21,045 --> 01:26:23,526
You shoot anyone
they tell you to.
1015
01:26:23,569 --> 01:26:26,224
The government?
The government...
1016
01:26:26,268 --> 01:26:28,618
The government is the
biggest gang in town.
1017
01:26:29,488 --> 01:26:31,142
Put the gun down.
1018
01:26:33,927 --> 01:26:36,408
I would've been the best cop
this city has ever had.
1019
01:26:36,452 --> 01:26:39,803
You've got no right
to wear that uniform.
1020
01:26:40,978 --> 01:26:43,415
The badge, it doesn't...
1021
01:26:44,155 --> 01:26:45,722
It doesn't make the man.
1022
01:26:48,203 --> 01:26:50,770
You don't think
I could've been a good cop,
1023
01:26:50,814 --> 01:26:53,295
if I just had a fucking chance?
1024
01:26:54,209 --> 01:26:57,124
There's no cure
for being an asshole.
1025
01:27:01,303 --> 01:27:04,262
All I wanted
was to be the good guy.
1026
01:27:07,613 --> 01:27:08,832
That's it.
1027
01:27:10,355 --> 01:27:12,662
We play the cards we're dealt.
1028
01:27:17,623 --> 01:27:21,932
Sometimes we win,
and sometimes we bite it.
1029
01:27:21,975 --> 01:27:23,150
Fuck you.
1030
01:27:53,746 --> 01:27:55,270
Ally!
1031
01:27:56,140 --> 01:27:58,011
I got you. Ally! Please!
1032
01:27:58,621 --> 01:28:01,711
Tell them
I'm a good guy. Tell them.
1033
01:28:05,584 --> 01:28:07,107
Ally!
1034
01:28:16,203 --> 01:28:17,335
It's okay.
1035
01:28:19,468 --> 01:28:21,774
I'm not gonna shoot.
I'm the good guy.
1036
01:28:22,732 --> 01:28:24,168
I'm the good guy.
1037
01:28:24,211 --> 01:28:25,256
I'm the good...
1038
01:28:29,173 --> 01:28:31,393
Happy Fourth, motherfucker!
71547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.