Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,496 --> 00:00:16,640
Good morning everyone Thanks to everyone for sale this month
2
00:00:18,688 --> 00:00:24,832
Do your best together this month
3
00:00:25,088 --> 00:00:29,440
Since there are no orders for condominiums in the month so far
4
00:00:29,952 --> 00:00:33,536
Let's work together here as well
5
00:00:35,072 --> 00:00:41,216
And what about the business talk with Mr. Takahashi and Mr. Soma?
6
00:00:47,872 --> 00:00:51,456
I'm waiting for a good reply
7
00:00:51,712 --> 00:00:57,856
And one more time ago
8
00:01:03,744 --> 00:01:09,888
Starting today, the children of new employees who will work in our department are going
9
00:01:14,752 --> 00:01:20,896
I'm Kashiwagi. I think it may cause some inconvenience just after entering.
10
00:01:21,152 --> 00:01:27,296
I will do my best, so I look forward to working with you.
11
00:01:27,552 --> 00:01:33,696
I think there are a lot of things I don't understand, so please follow along and teach me your work.
12
00:01:33,952 --> 00:01:40,096
Back to work
13
00:01:46,752 --> 00:01:52,896
I don't know anything
14
00:02:06,464 --> 00:02:12,608
you have to
15
00:02:47,936 --> 00:02:51,008
Thank you
16
00:03:05,088 --> 00:03:06,624
It has melted
17
00:03:09,184 --> 00:03:15,328
This is the number here first
18
00:03:16,352 --> 00:03:18,400
Thank you
19
00:03:24,800 --> 00:03:27,360
If you have any other questions, ask me anything
20
00:03:28,384 --> 00:03:34,528
Thank you
21
00:03:58,080 --> 00:04:04,224
Give me
22
00:04:04,480 --> 00:04:07,040
I think I got used to work a little
23
00:04:07,552 --> 00:04:08,320
Yes
24
00:04:08,576 --> 00:04:12,160
Because everyone is kindly helping me
25
00:04:12,416 --> 00:04:16,000
Oh yeah, Mr. Finish
26
00:04:16,256 --> 00:04:21,631
Because it's cute, everyone wants to help
27
00:04:27,007 --> 00:04:33,151
Because everyone is kind
28
00:04:34,431 --> 00:04:35,711
Mr. Kashiwagi
29
00:04:35,967 --> 00:04:39,551
I wonder if I have a boyfriend
30
00:04:41,855 --> 00:04:44,415
Honorifics for something to work now
31
00:04:44,671 --> 00:04:50,815
It would be nice to talk about something that has nothing to do with that kind of communication
32
00:04:51,071 --> 00:04:54,655
Because society is important
33
00:04:55,167 --> 00:04:58,751
At all
34
00:04:59,007 --> 00:05:05,151
Specific fire prevention
35
00:05:05,407 --> 00:05:11,551
Female employees have sex appeal as a weapon, so if you have a chance
36
00:05:18,207 --> 00:05:24,351
May I make it a little shorter
37
00:05:52,511 --> 00:05:58,655
Kashiwagi-kun, do your best
38
00:05:58,911 --> 00:06:05,055
Kashiwagi-kun, I'm doing my best today
39
00:06:05,311 --> 00:06:11,455
Don't go out for dinner with me
40
00:06:11,711 --> 00:06:15,807
You don't have to worry about money, I'm all
41
00:06:16,575 --> 00:06:22,719
I have a plan today
42
00:06:26,815 --> 00:06:29,119
I'll have my dad do it again
43
00:07:18,783 --> 00:07:20,063
Isn't it useless
44
00:07:21,087 --> 00:07:23,647
Make a phone call with such specifications during work
45
00:07:25,439 --> 00:07:29,279
It seems that my family has become inconvenient
46
00:07:29,791 --> 00:07:33,119
Are you OK
47
00:07:35,167 --> 00:07:37,727
It seems like going to Disney is happening
48
00:07:37,983 --> 00:07:40,799
That was good
49
00:07:41,823 --> 00:07:44,895
But that's a different story
50
00:07:45,407 --> 00:07:46,943
If you come to the company
51
00:07:47,199 --> 00:07:48,991
Put your work first
52
00:07:50,783 --> 00:07:53,087
While Kashiwagi is on the phone
53
00:07:53,343 --> 00:07:55,135
Wages are incurred
54
00:07:59,231 --> 00:08:03,583
Apparently Kashiwagi still feels like a student
55
00:08:06,143 --> 00:08:07,167
one time
56
00:08:07,423 --> 00:08:07,935
Beautiful woman
57
00:08:09,727 --> 00:08:13,823
Stay after work today to let me talk
58
00:08:15,871 --> 00:08:18,431
I have a plan today
59
00:08:18,687 --> 00:08:22,271
When you become a member of society, the company is the first
60
00:08:22,527 --> 00:08:25,855
Cancel all other appointments
61
00:08:29,439 --> 00:08:35,583
Get back to work
62
00:09:14,239 --> 00:09:15,263
These days
63
00:09:15,519 --> 00:09:16,543
Do you do
64
00:09:18,335 --> 00:09:19,103
President
65
00:09:19,359 --> 00:09:20,383
Was it no good?
66
00:09:22,687 --> 00:09:25,759
It ’s easier to talk in a quiet place like this.
67
00:09:26,783 --> 00:09:28,575
sit down
68
00:09:47,263 --> 00:09:48,543
Kashiwagi-kun too
69
00:09:49,055 --> 00:09:51,871
I think I'm working hard as a member of society
70
00:09:52,639 --> 00:09:53,663
During work
71
00:09:54,175 --> 00:09:55,455
What is Shiono Telephone?
72
00:09:55,711 --> 00:09:59,039
I can only think that I'm relaxed
73
00:10:00,063 --> 00:10:01,343
Excuse me
74
00:10:04,415 --> 00:10:05,951
The workplace is
75
00:10:06,207 --> 00:10:07,743
I drank 3 tablets
76
00:10:09,535 --> 00:10:10,559
You are
77
00:10:11,327 --> 00:10:14,143
While enemy and ally bullets are flying around
78
00:10:15,167 --> 00:10:16,447
Do you call your family
79
00:10:17,727 --> 00:10:18,495
Do not
80
00:10:21,567 --> 00:10:22,591
For work
81
00:10:23,359 --> 00:10:24,127
Firmly
82
00:10:24,383 --> 00:10:25,919
I have to bring a change of clothes
83
00:10:27,199 --> 00:10:29,247
Society is
84
00:10:30,271 --> 00:10:31,295
Strict
85
00:10:32,063 --> 00:10:33,855
It's an unreasonable place
86
00:10:35,135 --> 00:10:36,415
To Kashiwagi-kun
87
00:10:37,183 --> 00:10:37,695
yet
88
00:10:38,975 --> 00:10:40,767
I don't understand that
89
00:10:41,791 --> 00:10:43,327
I'm sorry
90
00:10:44,607 --> 00:10:45,631
it's fine
91
00:10:46,655 --> 00:10:47,935
To teach it
92
00:10:48,447 --> 00:10:50,239
Because it ’s the role of the boss
93
00:11:04,319 --> 00:11:05,087
For example
94
00:11:06,623 --> 00:11:07,647
Of the client
95
00:11:09,183 --> 00:11:10,207
With your sister
96
00:11:10,975 --> 00:11:12,255
When we meet
97
00:11:14,303 --> 00:11:16,095
I want to be touched like this
98
00:11:19,423 --> 00:11:20,191
Still
99
00:11:20,959 --> 00:11:22,495
You can't make a bad face
100
00:11:24,543 --> 00:11:25,567
As a member of society
101
00:11:26,335 --> 00:11:27,871
I have to treat with a smile
102
00:11:32,735 --> 00:11:33,247
You see
103
00:11:35,551 --> 00:11:37,343
If you have such an unpleasant face
104
00:11:38,367 --> 00:11:39,391
Great people too
105
00:11:40,159 --> 00:11:41,695
Will make you feel uncomfortable
106
00:11:46,303 --> 00:11:47,071
So
107
00:11:52,959 --> 00:11:54,239
Firmly
108
00:12:02,175 --> 00:12:03,455
Of the client
109
00:12:03,711 --> 00:12:05,247
To a great man
110
00:12:06,783 --> 00:12:08,319
To be able to do it
111
00:12:08,831 --> 00:12:09,855
Hey
112
00:12:10,367 --> 00:12:12,927
I have to treat with a smile
113
00:12:14,975 --> 00:12:21,119
Is that so the rule as a member of society?
114
00:12:24,703 --> 00:12:25,983
You know
115
00:12:30,079 --> 00:12:31,103
Two men and women
116
00:12:32,639 --> 00:12:33,407
In such a place
117
00:12:52,607 --> 00:12:55,167
Enjoy it so tightly
118
00:12:57,727 --> 00:12:59,007
It's neat
119
00:13:13,087 --> 00:13:15,903
Put on cute underwear
120
00:13:25,375 --> 00:13:28,191
Possibly
121
00:13:29,215 --> 00:13:30,239
From the beginning
122
00:13:30,495 --> 00:13:32,031
My sky and flowers
123
00:13:32,543 --> 00:13:38,687
Of course not
124
00:13:39,967 --> 00:13:41,759
Did you understand now
125
00:13:44,575 --> 00:13:45,087
So
126
00:13:46,367 --> 00:13:47,647
Kashiwagi-kun
127
00:13:49,439 --> 00:13:51,231
It's okay to be neat
128
00:13:55,071 --> 00:13:56,863
It ’s getting better
129
00:13:58,143 --> 00:13:58,911
Already good
130
00:14:04,543 --> 00:14:06,079
If you take this
131
00:14:06,591 --> 00:14:08,895
I wish I had said that from the beginning
132
00:14:18,367 --> 00:14:20,415
Backpack carrier
133
00:14:21,695 --> 00:14:22,719
What happened
134
00:14:25,023 --> 00:14:27,327
I mean that from the beginning
135
00:14:33,215 --> 00:14:34,239
Was it different
136
00:14:36,031 --> 00:14:37,055
Wrong
137
00:14:37,311 --> 00:14:38,591
Maiko
138
00:14:43,711 --> 00:14:44,479
This year and
139
00:14:45,247 --> 00:14:46,527
I want to have sex
140
00:14:51,135 --> 00:14:51,903
Kashiwagi
141
00:14:55,999 --> 00:15:00,351
Don't you do this
142
00:15:01,887 --> 00:15:05,983
Tsum Tsum 2
143
00:15:12,895 --> 00:15:16,735
Really a man is lewd
144
00:15:16,991 --> 00:15:20,575
To this place
145
00:15:20,831 --> 00:15:22,623
Bring in
146
00:15:23,135 --> 00:15:25,183
Properly
147
00:15:25,439 --> 00:15:27,231
I should say that
148
00:15:28,255 --> 00:15:30,303
Listen to the song
149
00:16:03,327 --> 00:16:08,191
Kashiwagi group civil engineering
150
00:16:13,567 --> 00:16:17,151
Why are you so scared
151
00:16:17,919 --> 00:16:19,967
The usual
152
00:16:20,991 --> 00:16:22,271
Kashiwagi
153
00:16:22,527 --> 00:16:23,039
Kun
154
00:16:29,695 --> 00:16:30,719
Takuro Penny
155
00:16:32,767 --> 00:16:34,303
Therefore
156
00:16:36,607 --> 00:16:37,887
I'm trying to be quiet
157
00:16:38,143 --> 00:16:40,191
I was wondering
158
00:16:42,239 --> 00:16:43,007
Chief
159
00:16:43,263 --> 00:16:44,543
I intended to do that
160
00:16:46,079 --> 00:16:46,847
Without doing that
161
00:17:00,159 --> 00:17:03,999
I intended to do that, so that ’s okay.
162
00:17:11,679 --> 00:17:14,751
Athletes **
163
00:17:55,711 --> 00:17:58,271
That's right
164
00:17:58,527 --> 00:18:03,903
From the time I saw Aikatsu
165
00:18:04,159 --> 00:18:05,695
Wow
166
00:18:06,463 --> 00:18:09,535
I want to
167
00:18:11,071 --> 00:18:12,095
Like this
168
00:18:12,351 --> 00:18:14,911
I will invite you
169
00:18:15,423 --> 00:18:16,959
I'm very happy
170
00:18:20,543 --> 00:18:24,127
Did you dry it?
171
00:18:25,407 --> 00:18:26,943
This is
172
00:18:27,455 --> 00:18:31,039
I'm ready
173
00:18:33,343 --> 00:18:34,111
Qualification
174
00:18:34,367 --> 00:18:40,511
Attack
175
00:18:43,839 --> 00:18:45,631
Why
176
00:18:45,887 --> 00:18:47,935
Yuka Yoshida
177
00:18:57,151 --> 00:19:03,295
Is the end
178
00:19:16,095 --> 00:19:19,423
Flash isn't over yet
179
00:19:20,959 --> 00:19:27,103
Did the story from me end?
180
00:19:27,359 --> 00:19:33,503
That's not true
181
00:19:42,463 --> 00:19:44,767
It ’s not just about the mouth
182
00:19:46,559 --> 00:19:48,351
The story with the body
183
00:19:49,375 --> 00:19:51,167
It's not over yet I'll buy it
184
00:19:54,495 --> 00:19:55,263
So much
185
00:19:55,519 --> 00:19:56,799
I'm attacking
186
00:19:58,591 --> 00:20:00,639
There is a story and shut up
187
00:20:10,111 --> 00:20:10,879
Did you do
188
00:20:14,975 --> 00:20:17,023
Talk with the body
189
00:20:18,559 --> 00:20:24,703
I got something to do
190
00:20:51,839 --> 00:20:53,375
You won't be able to talk
191
00:21:01,567 --> 00:21:03,615
Nothing starts
192
00:21:20,768 --> 00:21:23,072
You were touched a while ago
193
00:21:23,328 --> 00:21:29,472
This kind of body discussion
194
00:21:29,728 --> 00:21:31,264
Kitten
195
00:21:35,872 --> 00:21:37,152
Disco
196
00:21:57,120 --> 00:21:59,680
Please show me what you are hiding
197
00:22:10,944 --> 00:22:12,224
The section chief is fine
198
00:22:58,816 --> 00:23:02,912
Click to play children's gacha
199
00:23:13,920 --> 00:23:15,200
It is hot
200
00:23:50,016 --> 00:23:56,160
What are you talking about
201
00:24:01,536 --> 00:24:04,096
You can't put it out yet
202
00:24:05,376 --> 00:24:09,984
What should i do
203
00:24:32,768 --> 00:24:35,840
Madam chat
204
00:24:40,960 --> 00:24:46,592
Please think about this too
205
00:26:22,080 --> 00:26:26,944
Please come child
206
00:27:14,304 --> 00:27:16,096
Namba
207
00:27:16,864 --> 00:27:19,936
Isn't it decided in advance?
208
00:27:21,472 --> 00:27:24,288
What are you in love with? Gacha
209
00:29:21,792 --> 00:29:27,936
Hahahahahahaha
210
00:29:28,192 --> 00:29:30,240
Hahaha
211
00:29:30,752 --> 00:29:32,544
Red demon sleeping demon picture
212
00:29:53,792 --> 00:29:56,608
Say boobs
213
00:30:04,288 --> 00:30:09,664
When you can
214
00:30:34,496 --> 00:30:35,520
I will buy it
215
00:33:59,552 --> 00:34:04,416
Please throw away the Osaka book
216
00:36:05,504 --> 00:36:11,648
I bought it again
217
00:36:12,672 --> 00:36:16,256
I traced it and I'm not satisfied
218
00:36:16,512 --> 00:36:22,656
Let's do it again as it is
219
00:36:22,912 --> 00:36:29,056
Do you want to come this much
220
00:37:10,528 --> 00:37:16,672
Hahaha
221
00:39:41,568 --> 00:39:47,712
What happened
222
00:39:54,368 --> 00:40:00,512
And 122
223
00:40:00,768 --> 00:40:06,912
Photo of Pikachu
224
00:41:09,376 --> 00:41:15,520
Please choose ex-boyfriend
225
00:41:30,624 --> 00:41:36,768
The strongest white cat
226
00:41:51,104 --> 00:41:57,247
Is it still okay or is it still young?
227
00:42:51,263 --> 00:42:54,847
Please check the documents
228
00:43:03,295 --> 00:43:04,319
with this
229
00:43:12,255 --> 00:43:18,399
Back to work
230
00:43:18,655 --> 00:43:24,031
What happened
231
00:43:24,799 --> 00:43:25,311
today too
232
00:43:25,567 --> 00:43:28,127
I want to receive training for new section chiefs
233
00:43:29,919 --> 00:43:32,991
I have a little plan today
234
00:43:34,783 --> 00:43:38,879
What I haven't done even after checking the 12th grade compensation for disability
235
00:43:39,391 --> 00:43:45,535
Isn't that work
236
00:43:49,375 --> 00:43:50,143
Super
237
00:43:50,399 --> 00:43:53,471
That yesterday was power harassment, isn't it?
238
00:43:54,239 --> 00:43:57,055
I will report to the company
239
00:44:03,711 --> 00:44:09,855
Go back to your seat
240
00:44:10,367 --> 00:44:14,207
The place is yesterday's place
241
00:44:52,607 --> 00:44:53,375
I remember
242
00:45:20,511 --> 00:45:21,791
Even with makeup
243
00:45:22,303 --> 00:45:24,607
Crouton
244
00:45:42,783 --> 00:45:43,807
Star lyrics
245
00:45:57,887 --> 00:46:03,263
Please delete it
246
00:46:04,543 --> 00:46:08,127
What is it now
247
00:46:08,383 --> 00:46:10,431
Not
248
00:46:10,687 --> 00:46:12,223
Why
249
00:46:53,951 --> 00:47:00,095
Why no more why
250
00:47:05,983 --> 00:47:07,775
I made her a woman
251
00:47:09,055 --> 00:47:10,847
Other
252
00:50:08,767 --> 00:50:13,375
I was working
253
00:51:06,623 --> 00:51:12,767
If you are satisfied with this
254
00:51:27,103 --> 00:51:32,223
I have everything
255
00:51:39,647 --> 00:51:40,927
anything
256
00:51:55,007 --> 00:51:56,287
6
257
00:51:56,543 --> 00:51:57,311
Gusto
258
00:53:19,487 --> 00:53:25,631
Suginami Ward
259
00:53:37,151 --> 00:53:43,295
I wonder if it's okay
260
00:54:44,479 --> 00:54:46,783
This is fine
261
00:54:50,623 --> 00:54:56,767
I said so much
262
00:55:20,063 --> 00:55:24,671
Money is enough
263
00:55:24,927 --> 00:55:26,719
Wild bird what
264
00:57:37,023 --> 00:57:43,167
Is it OK
265
00:58:36,159 --> 00:58:42,303
You can use this
266
00:59:10,975 --> 00:59:17,119
More others
267
01:01:33,567 --> 01:01:39,711
From Asakusa
268
01:01:46,367 --> 01:01:52,511
Balenciaga Korea
269
01:02:15,807 --> 01:02:18,367
fish
270
01:02:18,879 --> 01:02:25,023
Baby
271
01:03:37,215 --> 01:03:39,519
Baby
272
01:03:59,231 --> 01:04:00,511
Delicious sweets
273
01:04:54,015 --> 01:04:56,831
Ikuikuikuiku
274
01:07:08,159 --> 01:07:09,695
Ahhhhhh
275
01:08:20,863 --> 01:08:21,631
mother
276
01:08:59,775 --> 01:09:00,543
Mother
277
01:09:33,055 --> 01:09:35,103
So thank you
278
01:10:02,495 --> 01:10:05,823
Heart Kashiwagi
279
01:10:07,615 --> 01:10:08,895
After a paragraph
280
01:10:09,151 --> 01:10:10,687
noon
281
01:10:19,391 --> 01:10:25,279
Meal
282
01:10:25,535 --> 01:10:28,351
Kagezawa
283
01:11:00,095 --> 01:11:04,191
I'd like to get the documents of the section chief
284
01:11:19,807 --> 01:11:25,951
I think this is fine
285
01:11:26,207 --> 01:11:32,351
I'm going for lunch
286
01:11:36,191 --> 01:11:37,983
Is your lunch handmade?
287
01:11:39,007 --> 01:11:41,311
For the time being
288
01:11:42,591 --> 01:11:43,359
Sounds good
289
01:11:48,223 --> 01:11:54,111
Mazda
290
01:12:00,767 --> 01:12:06,911
I want to eat squid
291
01:12:07,167 --> 01:12:13,311
I'm telling you everyone is there Stop
292
01:12:19,967 --> 01:12:21,503
I'm not aware of it
293
01:12:29,695 --> 01:12:31,231
Is the time okay
294
01:13:10,399 --> 01:13:12,191
It's okay
295
01:13:15,007 --> 01:13:18,079
I'm making it bigger for baby pieces
296
01:13:23,455 --> 01:13:24,991
What happened to me
297
01:13:33,183 --> 01:13:35,487
If you think about tonight
298
01:13:35,999 --> 01:13:37,535
I can't stand it
299
01:13:52,383 --> 01:13:58,527
No problem
300
01:13:58,783 --> 01:14:04,671
Center for women's appearance
301
01:14:08,255 --> 01:14:13,631
I'm at a loss **
302
01:14:28,735 --> 01:14:33,343
It's hot here, which I've been taking a lot of pictures lately
303
01:14:53,055 --> 01:14:54,847
I can't hear my voice Yokocho
304
01:14:56,383 --> 01:14:58,943
I have to be quiet
305
01:14:59,455 --> 01:15:00,735
I'll be exposed
306
01:15:44,767 --> 01:15:50,911
There is a delicious rice ball
307
01:15:57,567 --> 01:16:03,711
That's right, it's just right now.
308
01:16:03,967 --> 01:16:10,111
Ah, I see I see
309
01:16:10,367 --> 01:16:16,511
I like competition with me
310
01:16:16,767 --> 01:16:21,887
Okay, then the schedule is right
311
01:16:22,143 --> 01:16:26,495
Tasmania
312
01:17:48,415 --> 01:17:51,999
Is it OK
313
01:18:32,447 --> 01:18:38,079
2 channels
314
01:19:31,583 --> 01:19:36,447
I got a lot
315
01:20:57,856 --> 01:21:04,000
I have eight
316
01:21:07,584 --> 01:21:13,728
By all means, the section chief's dick got crazy
317
01:21:13,984 --> 01:21:20,128
Please
318
01:21:26,784 --> 01:21:32,928
Super scary Vocaloid song
319
01:22:05,696 --> 01:22:10,304
Company
320
01:23:10,464 --> 01:23:15,840
I couldn't stand it when I sent my baby
321
01:23:22,496 --> 01:23:25,568
Take a look
322
01:25:17,184 --> 01:25:19,232
Fukura sofa
323
01:25:21,024 --> 01:25:27,168
Is it tokyo
324
01:25:42,016 --> 01:25:43,296
Please do
325
01:25:50,208 --> 01:25:55,328
For example
326
01:25:55,584 --> 01:25:58,656
If you keep it a little quieter
327
01:26:03,008 --> 01:26:04,032
But
328
01:26:09,920 --> 01:26:11,712
Okayama employees were seen
329
01:26:12,736 --> 01:26:18,368
I'm so worried
330
01:26:18,624 --> 01:26:20,160
Would be worried
331
01:26:31,168 --> 01:26:33,984
Baby teeth
332
01:28:32,768 --> 01:28:38,912
Should it be fierce
333
01:29:09,888 --> 01:29:13,216
kind
334
01:29:57,760 --> 01:30:03,136
Please come
335
01:32:10,368 --> 01:32:13,184
tonight
336
01:32:13,440 --> 01:32:19,072
You said I would buy it
337
01:32:25,472 --> 01:32:27,776
Crayon Shin-chan, are you always okay?
338
01:32:31,872 --> 01:32:32,896
Tonight
339
01:32:33,152 --> 01:32:34,944
I look forward to working with you.
340
01:33:28,960 --> 01:33:31,264
Nakamachi
341
01:33:38,944 --> 01:33:45,088
Africa
342
01:34:06,336 --> 01:34:11,712
What are you saying
343
01:34:11,968 --> 01:34:16,832
Love is not enough
344
01:34:17,088 --> 01:34:19,904
Hokkaido
345
01:34:20,160 --> 01:34:26,048
Absolutely impossible part 8
346
01:34:26,816 --> 01:34:29,120
I will report to the company
347
01:35:49,248 --> 01:35:53,600
The madness stands out with just a touch
348
01:35:53,856 --> 01:35:59,232
This is empty
349
01:37:32,672 --> 01:37:38,816
I feel like I'm having a picnic soon
350
01:37:50,848 --> 01:37:54,944
Nearby shell
351
01:37:57,760 --> 01:37:59,808
Because I'm a fan
352
01:38:00,576 --> 01:38:01,600
In Kurika no Yu
353
01:38:02,112 --> 01:38:03,392
You can go tomorrow
354
01:38:53,312 --> 01:38:56,128
world
355
01:39:28,128 --> 01:39:29,920
Hachioji Senior
356
01:39:30,176 --> 01:39:36,320
Yoshimoto new song
357
01:41:06,944 --> 01:41:09,760
Baby kimchi
358
01:41:14,368 --> 01:41:20,512
please talk
359
01:41:21,536 --> 01:41:23,328
I want to poop
360
01:41:23,584 --> 01:41:26,912
I was talking
361
01:41:32,544 --> 01:41:38,688
Two men and women arrested
362
01:42:03,008 --> 01:42:09,152
Rest assured
363
01:44:44,800 --> 01:44:47,104
For now it's bun bun
364
01:45:11,680 --> 01:45:16,800
Very delicious
365
01:45:39,072 --> 01:45:45,216
I can't stand this anymore
366
01:45:45,472 --> 01:45:49,568
I'll put it in as it is today
367
01:47:35,552 --> 01:47:39,904
Precure
368
01:50:21,696 --> 01:50:27,840
What are you talking about?
369
01:50:31,936 --> 01:50:35,008
You didn't say it's okay for girls
370
01:51:00,096 --> 01:51:06,240
Because my body is stiff
371
01:52:09,472 --> 01:52:15,616
This year's show
372
01:53:01,440 --> 01:53:06,816
Orange work
373
01:54:37,696 --> 01:54:43,840
Narimasu yoga class
374
01:58:37,056 --> 01:58:43,200
New Year
375
02:00:57,856 --> 02:01:04,000
Did you feel thirsty?
376
02:01:29,600 --> 02:01:35,744
Osomatsu-san, please drink a lot
377
02:01:52,128 --> 02:01:56,224
I'm a god
378
02:02:25,664 --> 02:02:31,808
Let's have sex
379
02:02:32,064 --> 02:02:35,648
If you say you don't want to
380
02:02:35,904 --> 02:02:38,208
I will report it together.
381
02:02:59,968 --> 02:03:03,296
it's fun
382
02:03:06,368 --> 02:03:09,952
I will report it to the company
383
02:03:14,048 --> 02:03:16,352
Discipline
384
02:03:20,448 --> 02:03:24,800
You went up to Doshida Yokocho, right?
385
02:03:25,056 --> 02:03:27,616
Goodbye, if you get on your neck now
386
02:03:27,872 --> 02:03:31,968
It's very much
387
02:03:34,016 --> 02:03:35,040
Me and
388
02:03:35,552 --> 02:03:38,624
Let's have sex now
389
02:03:40,160 --> 02:03:41,696
From now on every day
390
02:03:42,976 --> 02:03:44,512
Hakusan
391
02:03:44,768 --> 02:03:48,864
Please have sex tomorrow because I haven't done that
392
02:04:07,808 --> 02:04:09,600
I heard
21819
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.