All language subtitles for All American Homecoming - 2x08

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,755 --> 00:00:03,716 ? Girl, the way you're movin', got me in a trance ? 2 00:00:03,758 --> 00:00:07,178 ? DJ, turn me up, ladies, this yo' jam ? 3 00:00:07,219 --> 00:00:10,347 ? I'mma sip Moscato and you gonna lose them pants ? 4 00:00:10,389 --> 00:00:14,518 ? Then I'mma throw this money while you do it with no hands ? 5 00:00:14,560 --> 00:00:16,729 ? Girl, drop it to the floor ? 6 00:00:16,771 --> 00:00:21,025 ? I love the way your booty go ? 7 00:00:21,067 --> 00:00:24,070 ? All I wanna do is sit back and watch you move ? 8 00:00:24,111 --> 00:00:27,615 ? And I'll proceed to throw this cash... ? 9 00:00:28,407 --> 00:00:32,244 Yo, is it me, or did everybody on campus come out to celebrate? 10 00:00:32,286 --> 00:00:33,871 As they should, man. 11 00:00:33,913 --> 00:00:35,873 We just beat the best D-1 school in the country, man. 12 00:00:35,915 --> 00:00:38,125 Between J.R.'s catch to clinch the win... 13 00:00:38,167 --> 00:00:41,712 Oh, man. And that tag-team no-hitter, which is you and Damon, pssh, 14 00:00:41,754 --> 00:00:43,631 folks are gonna be talking about this game for a minute. 15 00:00:43,672 --> 00:00:45,925 And where is Damon? Ain't the spotlight his thing? 16 00:00:45,966 --> 00:00:48,552 Mm-mm. The only attention he'd want is from Thea on Blue Ridge Mountain. 17 00:00:48,594 --> 00:00:50,304 You know what I'm talking about? 18 00:00:50,346 --> 00:00:52,139 Emcee: Everybody make some noise. 19 00:00:52,181 --> 00:00:53,849 We got Damon Sims in the building, y'all. 20 00:00:53,891 --> 00:00:55,142 I guess you spoke too soon, boys. 21 00:00:55,184 --> 00:00:56,310 [Cheering and applause] 22 00:00:56,352 --> 00:00:57,311 What's up, B.U.? 23 00:00:57,353 --> 00:00:59,438 [Louder cheers] 24 00:00:59,480 --> 00:01:01,982 Hey, look, I appreciate y'all coming out 25 00:01:02,024 --> 00:01:03,567 and supporting the team. 26 00:01:03,609 --> 00:01:06,529 Matter of fact, shout out to my boys for the dub. 27 00:01:06,570 --> 00:01:09,240 Damon and students: Yeah! 28 00:01:09,281 --> 00:01:11,784 We gettin' lit tonight. Ha ha! 29 00:01:11,826 --> 00:01:14,286 And we not leaving until they kick us out. 30 00:01:14,328 --> 00:01:17,581 Yeah! [New song starts] 31 00:01:22,628 --> 00:01:24,505 Ain't you supposed to be on a weekend getaway with Thea? 32 00:01:24,547 --> 00:01:26,465 Not anymore. 33 00:01:26,507 --> 00:01:28,050 What happened? 34 00:01:28,092 --> 00:01:30,219 [Knock on door] 35 00:01:30,261 --> 00:01:31,762 Look, Thea, I love you. 36 00:01:31,804 --> 00:01:33,430 Can't we just work this out? 37 00:01:33,472 --> 00:01:36,183 I love you, too. But I can't lose myself in you. 38 00:01:36,225 --> 00:01:38,102 I have to take a break from us. 39 00:01:38,144 --> 00:01:39,520 You know, nothing that's 40 00:01:39,562 --> 00:01:41,856 gonna stop me from having a good time. 41 00:01:47,736 --> 00:01:49,989 Look who finally made it. 42 00:01:50,030 --> 00:01:51,782 I was wondering if you was gonna roll through. 43 00:01:51,824 --> 00:01:54,285 Oh, yeah. Apparently, this is the place to be, 44 00:01:54,326 --> 00:01:56,078 and the dorms are empty, so... 45 00:01:56,120 --> 00:01:58,038 Is everything all right? 46 00:01:58,080 --> 00:02:00,291 Did anything crazy happen to you yesterday 47 00:02:00,332 --> 00:02:01,667 when you took your drug test? 48 00:02:01,709 --> 00:02:03,377 Uh, no. Why do you ask? 49 00:02:03,419 --> 00:02:05,838 No reason. 50 00:02:05,880 --> 00:02:07,798 Simone, what's up? 51 00:02:07,840 --> 00:02:09,758 We're friends now, right? Talk to me. 52 00:02:09,800 --> 00:02:12,595 I shouldn't have come. This is stupid. 53 00:02:12,636 --> 00:02:14,680 Simone, wait. What...? 54 00:02:26,192 --> 00:02:27,818 Damon: Yo. Ha ha! 55 00:02:27,860 --> 00:02:29,320 Damon, what? 56 00:02:29,361 --> 00:02:32,781 OK. Your time is up. You might want to go somewhere else. 57 00:02:32,823 --> 00:02:34,158 Hold up. Wait. 58 00:02:34,200 --> 00:02:36,744 Damon, come here. 59 00:02:36,785 --> 00:02:38,078 Yo. What? 60 00:02:38,120 --> 00:02:39,163 What the hell is going on? 61 00:02:39,205 --> 00:02:40,873 I'm just having a good time. 62 00:02:40,915 --> 00:02:42,666 Yeah. With someone who's not your girl? 63 00:02:42,708 --> 00:02:44,501 Damon, what's gotten into you? 64 00:02:44,543 --> 00:02:46,295 Look, I don't have a girl. 65 00:02:46,337 --> 00:02:48,839 Me and Thea, we're done or on a break. 66 00:02:48,881 --> 00:02:51,342 Look, I--I don't even know. [Chuckles] 67 00:02:51,383 --> 00:02:53,177 Well, I'm sorry. But what happened? 68 00:02:53,219 --> 00:02:55,888 Thea said that I was the cause of her losing focus on tennis 69 00:02:55,930 --> 00:02:56,931 or whatever. 70 00:02:56,972 --> 00:02:58,474 Look, I don't even care, all right? 71 00:02:58,515 --> 00:03:00,351 Boy, that is a lie. 72 00:03:00,392 --> 00:03:03,395 Don't let pain and alcohol make you stupid. 73 00:03:03,437 --> 00:03:05,856 And you know Thea is new to this relationship stuff. 74 00:03:05,898 --> 00:03:07,733 Maybe she's just overwhelmed 75 00:03:07,775 --> 00:03:10,819 with her recovery and everything else. 76 00:03:10,861 --> 00:03:12,529 Think so? 77 00:03:12,571 --> 00:03:14,615 You won't know until you talk to her again. 78 00:03:14,657 --> 00:03:17,201 Trust me, things will be clearer in the morning 79 00:03:17,243 --> 00:03:18,702 for the both of you. 80 00:03:18,744 --> 00:03:22,623 All right. Well, now your turn. What's going on? 81 00:03:26,252 --> 00:03:28,254 I failed my drug test. 82 00:03:28,295 --> 00:03:29,713 I tested positive for THC. 83 00:03:29,755 --> 00:03:31,215 -Wait. You? -Yeah. 84 00:03:31,257 --> 00:03:33,217 Simone, ain't no way. That test got to be faulty. 85 00:03:33,259 --> 00:03:35,052 That's what I said. 86 00:03:35,094 --> 00:03:37,054 So the athletic director is letting me take another test, 87 00:03:37,096 --> 00:03:39,098 and he said he'll give me the results in the morning. 88 00:03:39,139 --> 00:03:40,557 I mean, that's foul. 89 00:03:40,599 --> 00:03:42,393 I'm surprised that you even here right now. 90 00:03:42,434 --> 00:03:44,228 Trust me, I don't want to be, 91 00:03:44,270 --> 00:03:45,562 but everybody is here, 92 00:03:45,604 --> 00:03:46,939 and I wanted to ask some of the athletes 93 00:03:46,981 --> 00:03:49,692 if they tested positive, too. 94 00:03:49,733 --> 00:03:53,529 But, Simone, a garage party with everybody getting lit 95 00:03:53,570 --> 00:03:55,447 ain't necessarily the place for all that. 96 00:03:55,489 --> 00:03:58,409 So what am I supposed to do, stay in my room and do nothing? 97 00:03:58,450 --> 00:04:01,036 Damon, my future is on the line. 98 00:04:01,078 --> 00:04:03,914 Not really. The test is gonna come back negative, 99 00:04:03,956 --> 00:04:06,250 and then you'll be good. 100 00:04:06,292 --> 00:04:10,087 You're gonna be OK, Simone, all right? 101 00:04:10,129 --> 00:04:11,505 Come here. Heh! 102 00:04:13,924 --> 00:04:15,843 You'll be good. Ha ha. 103 00:04:31,358 --> 00:04:32,901 [Knock on door] 104 00:04:32,943 --> 00:04:36,655 Hey, beautiful, you sleep good? 105 00:04:36,697 --> 00:04:38,866 What's with the furniture? 106 00:04:38,907 --> 00:04:40,117 [Groans] 107 00:04:40,159 --> 00:04:41,452 I was just redecorating. 108 00:04:41,493 --> 00:04:42,870 Or you lied about sleeping in 109 00:04:42,911 --> 00:04:44,455 and spent last night rehearsing. 110 00:04:44,496 --> 00:04:46,457 Cam, I-- 111 00:04:46,498 --> 00:04:47,583 And then you lie to cover up the lie? 112 00:04:47,624 --> 00:04:48,792 Is that what we do? 113 00:04:48,834 --> 00:04:50,252 I need to nail this routine. 114 00:04:50,294 --> 00:04:51,879 No, you need to rest, bae. 115 00:04:51,920 --> 00:04:53,339 If I want to be the best, Cam, 116 00:04:53,380 --> 00:04:54,715 I have to push myself to the limit. 117 00:04:54,757 --> 00:04:56,133 That's Dr. Pace talking. 118 00:04:56,175 --> 00:04:57,551 And what is so bad about that? 119 00:04:57,593 --> 00:04:59,345 Look, I know you want to dance, 120 00:04:59,386 --> 00:05:01,013 but this whole burning the candle on both ends thing 121 00:05:01,055 --> 00:05:02,348 ain't where it's at. 122 00:05:02,389 --> 00:05:04,058 See? I knew you wouldn't understand. 123 00:05:04,099 --> 00:05:06,435 You know what? I don't. 124 00:05:06,477 --> 00:05:09,646 But do you, Keish. I'll catch you later. 125 00:05:17,154 --> 00:05:18,655 Thea. 126 00:05:18,697 --> 00:05:20,157 Hey. 127 00:05:20,199 --> 00:05:21,408 Hey. 128 00:05:21,450 --> 00:05:23,327 Look, I... 129 00:05:23,369 --> 00:05:25,662 um... 130 00:05:25,704 --> 00:05:27,206 I--I don't want to break it. 131 00:05:27,247 --> 00:05:30,501 Can't we just, like, go to dinner or something 132 00:05:30,542 --> 00:05:32,336 and figure this out? 133 00:05:32,378 --> 00:05:34,004 Damon, I meant what I said. 134 00:05:34,046 --> 00:05:37,132 I can't lose myself in you, 135 00:05:37,174 --> 00:05:39,510 and if we stay together, I will. 136 00:05:39,551 --> 00:05:42,179 I will never let that happen. 137 00:05:42,221 --> 00:05:44,348 That's the thing. 138 00:05:44,390 --> 00:05:46,308 Damon, you're like a sun. 139 00:05:46,350 --> 00:05:51,814 Everything and everyone in your orbit revolves around you. 140 00:05:51,855 --> 00:05:54,066 Couldn't stop it if you tried. 141 00:05:54,108 --> 00:05:55,901 Whoa. Hey. 142 00:05:55,943 --> 00:05:57,986 [Chuckles softly] 143 00:05:59,696 --> 00:06:02,199 That's it? 144 00:06:02,241 --> 00:06:05,119 Like, we're--we're just done? 145 00:06:05,160 --> 00:06:08,497 For now. Yeah. 146 00:06:15,462 --> 00:06:17,256 [Exhales] 147 00:06:17,297 --> 00:06:19,174 [Cell phone chimes] 148 00:06:27,933 --> 00:06:30,602 Loni: Simone, I was really hoping this was a mistake, 149 00:06:30,644 --> 00:06:33,897 but your retest came back positive for THC. 150 00:06:33,939 --> 00:06:36,316 What? Coach, that's not possible. 151 00:06:36,358 --> 00:06:38,235 I--I didn't ingest THC. 152 00:06:38,277 --> 00:06:40,529 Two drug tests say otherwise. 153 00:06:40,571 --> 00:06:43,824 I have to say, I expected better from you. 154 00:06:43,866 --> 00:06:45,617 [Sighs] 155 00:06:45,659 --> 00:06:48,704 Normally, since THC isn't a performance-enhancing drug, 156 00:06:48,745 --> 00:06:53,792 I'll be more lenient, but I'm following NCAA guidelines. 157 00:06:53,834 --> 00:06:57,629 All eyes have been on B.U. sports because of the new baseball scandal. 158 00:06:57,671 --> 00:07:00,466 Wait. What baseball scandal? 159 00:07:00,507 --> 00:07:03,135 Reporter: Everyone is wondering how an HBCU upset 160 00:07:03,177 --> 00:07:05,137 one of the biggest D-1 schools in the country. 161 00:07:05,179 --> 00:07:08,015 But the biggest question swirling around the NCAA is, 162 00:07:08,056 --> 00:07:12,519 How did a small HBCU recruit an MLB prospect like Damon Sims... 163 00:07:12,561 --> 00:07:15,355 Bringston didn't do anything. You came back on your own. 164 00:07:15,397 --> 00:07:17,149 Yeah. And we all know that, too. 165 00:07:17,191 --> 00:07:19,193 But the story that they're trying to spin-- 166 00:07:19,234 --> 00:07:21,487 Is that Bringston did something foul to get Damon here. 167 00:07:21,528 --> 00:07:23,655 Which implies that I'm dirty, too. 168 00:07:23,697 --> 00:07:25,949 Santiago: I can't believe the baseball team is involved in another scandal. 169 00:07:25,991 --> 00:07:27,493 Not just the baseball team. 170 00:07:27,534 --> 00:07:29,328 All of Bringston sports is on blast. 171 00:07:29,369 --> 00:07:30,829 Simone: Which is why the athletic director 172 00:07:30,871 --> 00:07:32,956 is throwing the book at me. 173 00:07:32,998 --> 00:07:35,751 I've been suspended from tennis for half the season, 174 00:07:35,792 --> 00:07:39,671 which means I lost my spot on the top 6. 175 00:07:46,970 --> 00:07:49,223 If the tests are right, 176 00:07:49,264 --> 00:07:52,226 then the THC got in my system somehow. 177 00:07:52,267 --> 00:07:54,686 Could you have eaten something that had THC in it 178 00:07:54,728 --> 00:07:56,104 without realizing it? 179 00:07:56,146 --> 00:07:58,690 No. Auntie, I am super careful. 180 00:07:58,732 --> 00:08:02,152 The only logical explanation is that someone dosed me. 181 00:08:02,194 --> 00:08:03,737 Who would want to do that? 182 00:08:03,779 --> 00:08:05,155 Tootie springs to mind 183 00:08:05,197 --> 00:08:07,908 or a PKZ interest who's super competitive. 184 00:08:07,950 --> 00:08:09,701 I'm gonna have a little chat with the A.D. 185 00:08:09,743 --> 00:08:12,037 You shouldn't have to pay for the unsubstantiated rumors 186 00:08:12,079 --> 00:08:13,539 about the baseball team. 187 00:08:13,580 --> 00:08:15,541 Auntie, if you do that, it'll look like 188 00:08:15,582 --> 00:08:17,501 I'm getting preferential treatment from the president. 189 00:08:17,543 --> 00:08:20,212 Baby girl, I am still your aunt. 190 00:08:20,254 --> 00:08:22,214 I won't let you go through this alone. 191 00:08:22,256 --> 00:08:24,716 And I won't let you jeopardize your position. 192 00:08:24,758 --> 00:08:28,345 We stopped family dinners to avoid this appearance that you have favoritism, 193 00:08:28,387 --> 00:08:30,764 and the last thing you need right now is 194 00:08:30,806 --> 00:08:32,182 a Yard Yack post. 195 00:08:32,224 --> 00:08:33,225 [Knock on door] 196 00:08:33,267 --> 00:08:35,352 I don't mean to interrupt. 197 00:08:36,645 --> 00:08:39,731 If you give me one second to finish up, Mr. Logan. 198 00:08:39,773 --> 00:08:41,066 I'm actually looking for Cam. 199 00:08:41,108 --> 00:08:42,734 I want to submit paperwork 200 00:08:42,776 --> 00:08:44,361 to run for reelection as SGA president. 201 00:08:44,403 --> 00:08:46,196 He'll be at his desk in a few minutes. 202 00:08:46,238 --> 00:08:48,740 You're welcome to wait... 203 00:08:48,782 --> 00:08:51,159 outside. 204 00:08:56,582 --> 00:09:00,085 It's nice to see the rules finally applying to everyone. 205 00:09:02,296 --> 00:09:03,880 Either he heard the entire conversation 206 00:09:03,922 --> 00:09:05,257 or the word is getting out. 207 00:09:05,299 --> 00:09:06,925 Don't worry about that. 208 00:09:06,967 --> 00:09:09,469 Find out how the THC got in your system. 209 00:09:09,511 --> 00:09:10,846 I will. 210 00:09:10,887 --> 00:09:12,556 And you... 211 00:09:12,598 --> 00:09:14,182 stay Switzerland, 212 00:09:14,224 --> 00:09:15,767 OK? 213 00:09:16,351 --> 00:09:19,771 Damon: Coach, they're saying that Bringston cheated in getting me here, 214 00:09:19,813 --> 00:09:21,148 bribed me with an NIL deal. 215 00:09:21,189 --> 00:09:23,150 That's the PG-13 theory. 216 00:09:23,191 --> 00:09:25,027 Trolls on social media say Bringston gave Damon 217 00:09:25,068 --> 00:09:26,612 hella cars and girls at the ready. 218 00:09:26,653 --> 00:09:28,614 Look, son, the best thing for us to do is ignore this. 219 00:09:28,655 --> 00:09:30,282 Are you for real? 220 00:09:30,324 --> 00:09:32,826 When you win, they come for you. That's part of the game. 221 00:09:32,868 --> 00:09:33,952 Coach got a point, D. 222 00:09:33,994 --> 00:09:35,954 No! We can't let people 223 00:09:35,996 --> 00:09:37,873 disrespect Bringston like this. 224 00:09:37,914 --> 00:09:38,915 What do you suggest we do? 225 00:09:38,957 --> 00:09:39,625 A press conference. 226 00:09:39,666 --> 00:09:42,002 That will keep the story alive, and we don't want that. 227 00:09:42,044 --> 00:09:45,589 Trust me, the media will get bored 228 00:09:45,631 --> 00:09:47,132 and will move on in a few days. 229 00:09:47,174 --> 00:09:48,967 Damon: A few days? Come on, Coach... 230 00:09:49,009 --> 00:09:52,220 Damon! Do not talk to the media, you understand me? 231 00:09:52,262 --> 00:09:53,555 So what am I suppo-- 232 00:09:53,597 --> 00:09:54,598 Hey, bro, you got to chill. 233 00:09:54,640 --> 00:09:55,932 This gonna blow over. 234 00:09:55,974 --> 00:09:58,352 They are trashing Bringston, 235 00:09:58,393 --> 00:10:00,354 which means that they trashing me, bro. 236 00:10:00,395 --> 00:10:03,690 Come on. I'm tired of people saying stuff about me that's not true. 237 00:10:03,732 --> 00:10:05,734 You talking about people, or do you mean Thea? 238 00:10:05,776 --> 00:10:07,819 Look, man, don't think I forgot about 239 00:10:07,861 --> 00:10:10,072 the little bomb that you dropped on me last night. 240 00:10:10,113 --> 00:10:12,532 Thea said that I'm like a sun 241 00:10:12,574 --> 00:10:14,785 and everybody's stuck in my orbit. 242 00:10:14,826 --> 00:10:17,579 Lando: She's not wrong. [Damon scoffs] 243 00:10:17,621 --> 00:10:19,414 J.R.: Bro, don't even... Damon: No, no. I got this. 244 00:10:19,456 --> 00:10:21,541 Thea was just talking noise, and you are, too. 245 00:10:21,583 --> 00:10:25,462 Are we, though? You're an MLB draft pick who chose to go to college instead, 246 00:10:25,504 --> 00:10:27,339 and then you held a press conference announcing it. 247 00:10:27,381 --> 00:10:29,383 That was me helping Bringston. 248 00:10:29,424 --> 00:10:31,093 And then you put B.U. in the spotlight. 249 00:10:31,134 --> 00:10:32,928 It's your name in the headlines. 250 00:10:32,969 --> 00:10:34,930 We are literally in this situation because of you. 251 00:10:34,971 --> 00:10:36,431 Come on, bro. Chill. 252 00:10:36,473 --> 00:10:39,059 And now Simone, who isn't even your teammate, 253 00:10:39,101 --> 00:10:42,270 is suffering from the sun that is Damon Sims. 254 00:10:42,312 --> 00:10:44,773 You know what? 255 00:10:44,815 --> 00:10:47,734 I'm just gonna prove y'all wrong. 256 00:10:47,776 --> 00:10:50,362 'Cause being me ain't hurting nobody. [Scoffs] 257 00:10:50,404 --> 00:10:52,698 ? Yeah, yeah, yeah ? 258 00:10:54,658 --> 00:10:56,743 ? Yeah, yeah, yeah ? 259 00:10:58,453 --> 00:10:59,955 ? Yeah, yeah, yeah... ? 260 00:10:59,996 --> 00:11:02,124 ? We're about to start a revolution ? 261 00:11:02,165 --> 00:11:05,043 [Echoing] ? Yeah, yeah! ? 262 00:11:05,085 --> 00:11:07,337 Loni: All right. Bring it in. 263 00:11:12,634 --> 00:11:15,011 Loni: Due to personal reasons, Simone won't be playing 264 00:11:15,053 --> 00:11:17,222 for the foreseeable future. 265 00:11:17,264 --> 00:11:19,433 Tiana, you're our new number 6, OK? 266 00:11:19,474 --> 00:11:20,517 Athlete: Way to go, T. [Athletes cheer] 267 00:11:20,559 --> 00:11:22,811 Athlete 2: Congrats, Tiana. 268 00:11:22,853 --> 00:11:25,063 All right. Practice starts in 5 minutes. 269 00:11:25,105 --> 00:11:26,481 Let's go. 270 00:11:29,568 --> 00:11:31,570 Can I help you with something? 271 00:11:31,611 --> 00:11:33,905 What did you test positive for? 272 00:11:35,657 --> 00:11:38,243 THC. But how did you know? Is my business out in the streets? 273 00:11:38,285 --> 00:11:40,328 No. But it soon will be. 274 00:11:40,370 --> 00:11:43,165 The only time a coach uses the phrase "personal reasons" 275 00:11:43,206 --> 00:11:46,251 is because someone's pregnant or tested positive for drugs. 276 00:11:46,293 --> 00:11:47,961 I didn't use, Thea. 277 00:11:48,003 --> 00:11:49,629 I believe you. 278 00:11:49,671 --> 00:11:51,923 You care too much about tennis to be that reckless. 279 00:11:51,965 --> 00:11:54,301 So how did this happen? 280 00:11:54,342 --> 00:11:56,136 I think someone drugged me. 281 00:11:56,178 --> 00:11:58,805 Please don't tell me you think I'd do something like that. 282 00:11:58,847 --> 00:12:02,225 Girl, I know if you gonna come for me, it's gonna be on the court. 283 00:12:02,267 --> 00:12:03,685 I'm talking about Tootie. 284 00:12:03,727 --> 00:12:06,146 She's had it out for me since day one, 285 00:12:06,188 --> 00:12:08,690 and I think she's still salty that PKZ's interested in me 286 00:12:08,732 --> 00:12:09,858 and not her, 287 00:12:09,900 --> 00:12:12,068 but I can't just accuse her. 288 00:12:12,110 --> 00:12:13,612 Yeah, we need proof. 289 00:12:13,653 --> 00:12:14,863 "We"? 290 00:12:14,905 --> 00:12:17,949 Look, I may not be number one right now, 291 00:12:17,991 --> 00:12:22,162 but I'll be damned if I let a Black woman on my team go down 292 00:12:22,204 --> 00:12:24,331 for something she did not do. 293 00:12:24,372 --> 00:12:26,625 It reflects poorly on all of us. 294 00:12:26,666 --> 00:12:29,586 I just can't imagine how she dosed me, though. 295 00:12:39,721 --> 00:12:42,474 Julian, where the hell you been? 296 00:12:42,516 --> 00:12:44,017 I had to find another partner 297 00:12:44,059 --> 00:12:45,602 for our musical theater assignment last minute 298 00:12:45,644 --> 00:12:47,270 'cause your ass kept flaking. 299 00:12:47,312 --> 00:12:48,855 Look, my bad, bro. 300 00:12:48,897 --> 00:12:50,982 KEK's had me on lockdown, mad responsibilities. 301 00:12:51,024 --> 00:12:52,901 Well, we all got stuff, dawg. 302 00:12:52,943 --> 00:12:55,111 I know. Look, I just finished our fundraising for scholarship stuff, 303 00:12:55,153 --> 00:12:56,571 so I promise I'll make it up to you. 304 00:12:56,613 --> 00:12:59,032 Wait. KEK has scholarships? 305 00:12:59,074 --> 00:13:01,868 Yeah. It's one of the biggest parts of our community tenet. 306 00:13:01,910 --> 00:13:04,246 We ain't just about that party life. 307 00:13:04,287 --> 00:13:06,414 We take care of each other in the frat, including scholarships. 308 00:13:06,456 --> 00:13:08,375 Well, I mean, if you want to make it up to me, 309 00:13:08,416 --> 00:13:10,168 you can start now. Heh! 310 00:13:10,210 --> 00:13:11,753 Tell your boy about those scholarships. 311 00:13:11,795 --> 00:13:12,754 Yes, sir. 312 00:13:12,796 --> 00:13:13,755 [Music playing] 313 00:13:13,797 --> 00:13:14,923 Bah-bah, 314 00:13:14,965 --> 00:13:16,299 da bah-bah, bap bap. 315 00:13:16,341 --> 00:13:18,134 Bah-bah! 316 00:13:18,176 --> 00:13:19,553 You're dragging. 317 00:13:19,594 --> 00:13:22,430 You were more than half a beat late. 318 00:13:22,472 --> 00:13:24,975 We talked about working on your position. 319 00:13:25,016 --> 00:13:26,518 Are you even trying? 320 00:13:26,560 --> 00:13:29,729 Keisha: Yes, I am. I promise. I j-- 321 00:13:29,771 --> 00:13:32,941 The 5/4 bit just feels a little awkward. 322 00:13:32,983 --> 00:13:35,610 Not awkward. Difficult. 323 00:13:35,652 --> 00:13:39,406 It's meant to be hard, Ms. McCalla. 324 00:13:39,447 --> 00:13:42,534 You were showing so much promise. 325 00:13:42,576 --> 00:13:45,245 Maybe I was wrong about you. 326 00:13:45,287 --> 00:13:47,622 Keisha: Just start the music from the top. 327 00:13:47,664 --> 00:13:50,083 Like, I'll do it however many times it takes. 328 00:13:50,125 --> 00:13:51,751 The next time I see you, 329 00:13:51,793 --> 00:13:54,254 I expect a drastic improvement. 330 00:13:54,296 --> 00:13:56,965 Don't waste my time again. 331 00:13:58,216 --> 00:14:00,010 Dr. Pace. 332 00:14:03,138 --> 00:14:05,015 [Inhaling and exhaling sharply] 333 00:14:05,056 --> 00:14:06,224 [Clears throat] 334 00:14:06,266 --> 00:14:08,852 Oh, my God. Oh, my God. 335 00:14:08,894 --> 00:14:13,356 OK. We need a plan. 336 00:14:13,398 --> 00:14:15,567 I changed my mind. No, we don't. 337 00:14:15,609 --> 00:14:16,610 Thea... 338 00:14:16,651 --> 00:14:18,445 Hey, Tootie, open your bag. 339 00:14:18,486 --> 00:14:20,196 -Excuse me? -Open your bag. 340 00:14:20,238 --> 00:14:22,782 Someone dosed Simone's water with marijuana. 341 00:14:22,824 --> 00:14:25,243 Now my business is out in the streets. 342 00:14:25,285 --> 00:14:26,620 And you think I drugged you. 343 00:14:26,661 --> 00:14:27,787 Am I wrong? 344 00:14:27,829 --> 00:14:30,123 My cousin spent 3 years in prison 345 00:14:30,165 --> 00:14:33,335 'cause a friend left a dime bag of weed in his car. 346 00:14:37,339 --> 00:14:40,467 I would never, ever do anything like that to somebody, 347 00:14:40,508 --> 00:14:42,761 not even you. 348 00:14:46,765 --> 00:14:48,558 J.R.: Tell me you're not still thinking about 349 00:14:48,600 --> 00:14:50,518 what Thea and Lando said. 350 00:14:50,560 --> 00:14:53,313 Words like that don't just go away, bro. 351 00:14:53,355 --> 00:14:55,023 But what I'm really tripping on is 352 00:14:55,065 --> 00:14:56,441 what you didn't say. 353 00:14:56,483 --> 00:14:58,818 What didn't I say? 354 00:14:58,860 --> 00:15:00,570 That they were wrong. 355 00:15:00,612 --> 00:15:04,157 Do you think people are worse off with me in their lives? 356 00:15:04,199 --> 00:15:05,492 Bro, it ain't-- 357 00:15:05,533 --> 00:15:08,203 Guys, we've got trouble. 358 00:15:08,244 --> 00:15:10,497 Damon: What? Santiago: Yeah. 359 00:15:11,957 --> 00:15:13,541 Man: There he is. 360 00:15:13,583 --> 00:15:15,669 Reporter: Damon, why Bringston? 361 00:15:15,710 --> 00:15:17,253 What did this modest HBCU do 362 00:15:17,295 --> 00:15:18,880 to recruit a player of your caliber? 363 00:15:18,922 --> 00:15:20,674 No comment. 364 00:15:20,715 --> 00:15:22,217 Did they offer you an NIL deal? How much was it? 365 00:15:22,258 --> 00:15:23,760 No comment. 366 00:15:23,802 --> 00:15:25,512 Are you still certain an HBCU was the right choice? 367 00:15:25,553 --> 00:15:28,473 We heard rumors of a recent positive drug test 368 00:15:28,515 --> 00:15:30,141 from a Bringston athlete. 369 00:15:30,183 --> 00:15:32,143 Look, y'all don't know what y'all are talking about. 370 00:15:32,185 --> 00:15:34,646 Bringston runs a clean program. 371 00:15:34,688 --> 00:15:37,816 You still haven't answered my question. Why Bringston? 372 00:15:37,857 --> 00:15:40,652 Bringston is worthy of consideration from any elite athlete, 373 00:15:40,694 --> 00:15:42,529 and there's a bunch right here. 374 00:15:42,570 --> 00:15:44,531 Just look at our newest member of the squad. 375 00:15:44,572 --> 00:15:45,949 Loves Bringston so much 376 00:15:45,991 --> 00:15:47,742 that he left Hawkins to come play here. 377 00:15:47,784 --> 00:15:49,244 A mid-year transfer. 378 00:15:49,285 --> 00:15:51,371 Lando, how's it you didn't have to sit out the season? 379 00:15:51,413 --> 00:15:53,623 How were you even eligible to play in the game against Georgia Valley? 380 00:15:53,665 --> 00:15:54,624 Um, I, uh... 381 00:15:54,624 --> 00:15:57,377 Reporter 2: Sims, Johnson, you were both gonna play for Hawkins. Now you're here. 382 00:15:57,419 --> 00:15:59,045 How and why? 383 00:15:59,087 --> 00:16:01,965 Reporter 3: What other recruiting irregularities are there? 384 00:16:02,007 --> 00:16:04,384 J.R.: You know what? No comment, no comment, no comment. 385 00:16:04,426 --> 00:16:05,802 Reporters: Damon? 386 00:16:05,844 --> 00:16:07,721 Reporter 1: Hey. 387 00:16:12,225 --> 00:16:14,185 [Knock on door] 388 00:16:18,648 --> 00:16:20,066 Hey, Auntie. 389 00:16:20,108 --> 00:16:21,860 Hey. 390 00:16:21,901 --> 00:16:22,986 Hey. 391 00:16:23,028 --> 00:16:24,029 Mom! [Amara laughing] 392 00:16:24,070 --> 00:16:25,363 Hi. 393 00:16:25,405 --> 00:16:26,948 Aw. Hi, baby. 394 00:16:26,990 --> 00:16:29,409 Amara: There's no way I was gonna sit here 395 00:16:29,451 --> 00:16:31,745 and watch you fight this on your own. 396 00:16:31,786 --> 00:16:34,497 I may not be able to get involved, but your mom can. 397 00:16:34,539 --> 00:16:37,417 You being here is just enough. 398 00:16:37,459 --> 00:16:40,545 I want in. [All laugh] 399 00:16:40,587 --> 00:16:42,172 Well, I don't come empty-handed. 400 00:16:42,213 --> 00:16:43,757 I have a plan. 401 00:16:43,798 --> 00:16:45,091 OK. 402 00:16:45,133 --> 00:16:46,634 And it's legit. 403 00:16:46,676 --> 00:16:49,095 I pored through the Bringston bylaws on the plane 404 00:16:49,137 --> 00:16:50,764 and found a way 405 00:16:50,805 --> 00:16:53,725 to reverse the athletic director's suspension. 406 00:16:53,767 --> 00:16:56,269 You can request a tribunal of students and staff 407 00:16:56,311 --> 00:16:58,438 to plead your case. 408 00:16:58,480 --> 00:17:01,608 Amara: They can either vote to uphold or overturn 409 00:17:01,649 --> 00:17:03,276 the athletic director's decision. 410 00:17:03,318 --> 00:17:04,736 Well, that's great news. 411 00:17:04,778 --> 00:17:07,197 Now all I have to do is find out who dosed me. 412 00:17:07,238 --> 00:17:08,615 Thea: Well, it wasn't Aqueelah 413 00:17:08,656 --> 00:17:11,743 or her PKZ minions. Hi. 414 00:17:11,785 --> 00:17:12,702 Hi. 415 00:17:12,744 --> 00:17:14,496 Simone: What did you do, Thea? 416 00:17:14,537 --> 00:17:15,830 I think the words you're looking for are 417 00:17:15,872 --> 00:17:17,207 "Thank you for helping me, Thea." 418 00:17:17,248 --> 00:17:18,291 You're helping Simone? 419 00:17:18,333 --> 00:17:19,751 Uh, why don't we go... 420 00:17:19,793 --> 00:17:21,419 put my stuff down, Amara, 421 00:17:21,461 --> 00:17:24,756 and Simone can join us when she's free? 422 00:17:24,798 --> 00:17:27,801 Simone: Yeah. Amara: OK. 423 00:17:27,842 --> 00:17:29,636 I love you. 424 00:17:36,184 --> 00:17:37,811 Before you say anything, 425 00:17:37,852 --> 00:17:40,647 I know that you're interested in pledging PKZ, 426 00:17:40,688 --> 00:17:42,607 and I didn't blow anything up. 427 00:17:42,649 --> 00:17:44,984 In fact, Aqueelah said that she knows that 428 00:17:45,026 --> 00:17:47,070 you don't do drugs and she has your back, 429 00:17:47,112 --> 00:17:50,240 so if you still want to, like, pledge PKZ or whatever, 430 00:17:50,281 --> 00:17:51,825 you're straight. 431 00:17:51,866 --> 00:17:55,453 Wow. OK. Thanks. 432 00:17:55,495 --> 00:17:58,873 Actually, I should be, uh, thanking you. 433 00:17:58,915 --> 00:18:02,502 I meant what I said about not wanting you to go down 434 00:18:02,544 --> 00:18:04,295 for something you didn't do, but... 435 00:18:04,337 --> 00:18:07,715 Helping me helps keep your mind off of Damon. 436 00:18:09,008 --> 00:18:10,468 Yeah. 437 00:18:12,220 --> 00:18:14,264 It's gonna be OK, Thea. 438 00:18:16,724 --> 00:18:18,476 Mm-hmm. 439 00:18:18,518 --> 00:18:23,106 Well, and, um, since we're having this moment or whatever, 440 00:18:23,148 --> 00:18:27,402 this whole #weedgate thing has also made me realize 441 00:18:27,443 --> 00:18:30,738 that this is long overdue. 442 00:18:32,991 --> 00:18:34,450 I'm sorry. 443 00:18:34,492 --> 00:18:36,870 I know my injury wasn't your fault. 444 00:18:36,911 --> 00:18:39,831 That was grief and shame 445 00:18:39,873 --> 00:18:43,793 and was not my finest moment. 446 00:18:45,253 --> 00:18:46,963 Thank you. 447 00:18:51,301 --> 00:18:54,262 Well, that could have gone better. 448 00:18:54,304 --> 00:18:55,889 And we would have been good 449 00:18:55,930 --> 00:18:58,641 if Lando would have just answered their damn questions. 450 00:18:58,683 --> 00:19:00,518 But since you didn't, you gonna answer mine. 451 00:19:00,560 --> 00:19:02,353 How in the hell were you able to transfer and still play? 452 00:19:02,395 --> 00:19:04,063 Because of you. 453 00:19:04,105 --> 00:19:06,399 Shaw pulled half of my scholarship money to give to you 454 00:19:06,441 --> 00:19:09,110 when you were planning to transfer to Hawkins, which meant that 455 00:19:09,152 --> 00:19:10,361 my financial aid was reduced. 456 00:19:10,403 --> 00:19:12,405 Thanks to NCAA rules, 457 00:19:12,447 --> 00:19:14,324 I was eligible to transfer and play without having to sit out. 458 00:19:14,365 --> 00:19:15,909 Santiago: Wait. Hold on. 459 00:19:15,950 --> 00:19:18,077 So Shaw took money from you so Damon could play for him? 460 00:19:18,119 --> 00:19:21,289 And didn't think twice about how I was gonna pay for school. 461 00:19:23,208 --> 00:19:25,126 Do you finally get it now? 462 00:19:25,168 --> 00:19:27,086 Your skills on the field 463 00:19:27,128 --> 00:19:28,838 and your decisions off the field 464 00:19:28,880 --> 00:19:32,133 have the power to blow up people's lives, 465 00:19:32,175 --> 00:19:33,885 and those are the facts. 466 00:19:38,514 --> 00:19:40,183 Y'all give us a minute. 467 00:19:40,225 --> 00:19:41,726 J.R.: Yes, sir. Santiago: Yup. 468 00:19:41,768 --> 00:19:43,937 What the hell were you thinking? 469 00:19:43,978 --> 00:19:45,855 Look, Coach, I was just defending the team. 470 00:19:45,897 --> 00:19:47,982 No. You just gave those reporters something new to run with. 471 00:19:48,024 --> 00:19:51,861 It made us look like we have something to hide even when we don't. 472 00:19:51,903 --> 00:19:53,279 Look. 473 00:20:02,205 --> 00:20:03,665 What's up? 474 00:20:04,666 --> 00:20:06,709 Hey, yo, you seen Keisha? 475 00:20:06,751 --> 00:20:08,294 Not today. 476 00:20:08,336 --> 00:20:10,255 Hey, I heard y'all got put on blast. 477 00:20:10,296 --> 00:20:11,673 Heh! Yeah. Now I understand 478 00:20:11,714 --> 00:20:14,008 why celebrities punch paparazzi in the face. 479 00:20:14,050 --> 00:20:15,760 Oh, by the way, thanks for the alley-oop with Gabby. 480 00:20:15,802 --> 00:20:17,804 Oh, snap. Y'all finally got it figured out? 481 00:20:17,845 --> 00:20:18,429 -Yes. -OK! 482 00:20:18,429 --> 00:20:20,640 So if there's anything I can do, I owe you one. 483 00:20:20,682 --> 00:20:22,308 Well, actually, there is something you can do. 484 00:20:22,350 --> 00:20:24,227 Tell me about the pledging process for KEK. 485 00:20:24,269 --> 00:20:25,979 You're interested in KEK? 486 00:20:26,020 --> 00:20:28,231 You seem like a solid network of brothers. 487 00:20:28,273 --> 00:20:30,817 And, no cap, I could use the scholarship money y'all offer. 488 00:20:30,858 --> 00:20:32,777 OK. So what you know about KEK? 489 00:20:32,819 --> 00:20:36,114 Well, you were founded in 1910 by the Fearless Five: 490 00:20:36,155 --> 00:20:38,074 Keenan Pruitt, Thaddeus John, 491 00:20:38,116 --> 00:20:39,867 J.C. Kirkwood, Wilton Robb, 492 00:20:39,909 --> 00:20:42,662 and Luciano Oakes on the principles of education... 493 00:20:42,704 --> 00:20:45,456 Both: Community, social, and financial empowerment. 494 00:20:45,498 --> 00:20:47,041 -OK. -Mm-hmm. 495 00:20:47,083 --> 00:20:48,793 So you read the website. 496 00:20:48,835 --> 00:20:51,004 No, no, bro. I'm-- I'm dead serious. 497 00:20:51,045 --> 00:20:55,300 KEK ain't some club that you join just 'cause it seems cool. 498 00:20:55,341 --> 00:20:57,385 It's a lifelong commitment. 499 00:20:57,427 --> 00:20:59,762 We need brothers who are down for the right reasons, and that don't seem like you. 500 00:20:59,804 --> 00:21:01,806 I'll catch you later, though. 501 00:21:11,065 --> 00:21:13,860 Come on, bro. This a bit dramatic, don't you think? 502 00:21:13,901 --> 00:21:16,404 Y'all are right. 503 00:21:16,446 --> 00:21:19,198 I'm the sun that burns everything around me. 504 00:21:19,240 --> 00:21:21,367 Man, today was wild within itself. 505 00:21:21,409 --> 00:21:22,827 What happened wasn't on you. 506 00:21:22,869 --> 00:21:25,038 And how can you even say that? 507 00:21:25,079 --> 00:21:28,249 This is the second time that I have interfered in Lando's life. 508 00:21:28,291 --> 00:21:31,711 Simone is being punished more because I came here. 509 00:21:31,753 --> 00:21:33,713 Trying to help the team made it worse, 510 00:21:33,755 --> 00:21:35,465 and now Coach Marcus is mad at me. 511 00:21:35,506 --> 00:21:37,300 How is none of that on me? 512 00:21:37,342 --> 00:21:39,635 I mean... [Sighs] 513 00:21:47,810 --> 00:21:49,228 Hey. 514 00:21:49,270 --> 00:21:50,480 Hey. 515 00:21:50,521 --> 00:21:53,066 I wanted to check on you. 516 00:21:53,107 --> 00:21:55,485 You know you could've just told me about the drug test. 517 00:21:55,526 --> 00:21:57,487 Yeah. But I guess I just didn't want you 518 00:21:57,528 --> 00:21:59,280 to think less of me. 519 00:21:59,322 --> 00:22:01,616 That's never gonna happen, all right? 520 00:22:01,657 --> 00:22:03,576 You can talk to me about anything. 521 00:22:03,618 --> 00:22:04,535 Are you OK? 522 00:22:04,577 --> 00:22:06,871 Yeah. It's just... 523 00:22:06,913 --> 00:22:08,289 been a day. 524 00:22:08,331 --> 00:22:09,999 Yeah. I saw the news. 525 00:22:10,041 --> 00:22:11,793 Why'd you freeze up in front of the reporters? 526 00:22:11,834 --> 00:22:14,295 I guess I'm just not comfortable being the story. 527 00:22:14,337 --> 00:22:16,464 I barely kept it together for the HBCU showcase interviews 528 00:22:16,506 --> 00:22:18,633 last semester. 529 00:22:18,674 --> 00:22:20,718 Well, if you want to be an ace pitcher, you got to get over that. 530 00:22:20,760 --> 00:22:23,137 I hear you got some public speaking coming up, too. 531 00:22:23,179 --> 00:22:25,932 Yeah. My tribunal is tomorrow, 532 00:22:25,973 --> 00:22:29,852 and I don't have enough evidence to prove that I'm innocent. 533 00:22:29,894 --> 00:22:32,855 But if I cancel, then it'll just confirm that I'm guilty. 534 00:22:32,897 --> 00:22:35,108 If you get up there in front of everybody with nothing to say-- 535 00:22:35,149 --> 00:22:37,985 I'll look stupid, so either way. 536 00:22:38,027 --> 00:22:41,280 Well, something tells me you're gonna find a way to pull this off. 537 00:22:44,575 --> 00:22:46,494 Ooh, bitch, when I tell you-- 538 00:22:47,328 --> 00:22:48,663 My bad. 539 00:22:49,997 --> 00:22:51,749 You're home early. 540 00:22:51,791 --> 00:22:54,961 I love my family, but a cabin in the woods ain't it. 541 00:22:55,002 --> 00:22:56,796 No reception for two days, 542 00:22:56,838 --> 00:22:58,673 so what'd I miss? 543 00:22:58,714 --> 00:23:00,299 Well, Keisha is M.I.A. 'cause of dance. 544 00:23:00,341 --> 00:23:02,135 The baseball team is in yet another scandal. 545 00:23:02,176 --> 00:23:05,555 Oh, and my drug test came back positive for weed. 546 00:23:05,596 --> 00:23:07,515 I left you heifers alone for two days. 547 00:23:07,557 --> 00:23:09,976 And you positive for weed? That's my bag. 548 00:23:10,017 --> 00:23:12,979 I know. I still don't know how it got in my system. 549 00:23:14,772 --> 00:23:18,317 Simone, did you use this? 550 00:23:18,359 --> 00:23:20,653 Yeah, a few times. I ran out. Why? 551 00:23:20,695 --> 00:23:23,489 Your mystery's solved. This is THC-infused lotion. 552 00:23:23,531 --> 00:23:26,159 What?! So I dosed myself. 553 00:23:26,200 --> 00:23:27,493 Nathaniel: Yeah. With my lotion. 554 00:23:27,535 --> 00:23:31,247 [Cell phones chiming] 555 00:23:32,248 --> 00:23:33,833 [Sobbing softly] 556 00:23:33,875 --> 00:23:35,668 Cam, what happened? 557 00:23:35,710 --> 00:23:39,088 I found her like this. I've been trying to calm her down, but I can't. 558 00:23:39,130 --> 00:23:41,466 Kee, honey, what's going on? 559 00:23:41,507 --> 00:23:43,426 I can't. I can't. I can't. 560 00:23:43,468 --> 00:23:45,303 I'm so tired. 561 00:23:45,344 --> 00:23:48,181 Nathaniel: Breathe, baby girl. We're all here for you. 562 00:23:48,222 --> 00:23:50,349 God. I'm so scared of failing. 563 00:23:50,391 --> 00:23:52,810 I've been working so hard. 564 00:23:52,852 --> 00:23:54,479 [Shudders] Everything hurts. 565 00:23:54,520 --> 00:23:56,355 [Inhales deeply, exhales] 566 00:23:56,397 --> 00:23:58,357 I've been so focused on my own stuff, 567 00:23:58,399 --> 00:24:00,151 I didn't even notice. 568 00:24:00,193 --> 00:24:01,944 Kee, I'm so sorry. 569 00:24:01,986 --> 00:24:03,738 Yeah. I think we all been caught up. 570 00:24:04,322 --> 00:24:07,241 Come on, guys. Things ain't been the same since-- 571 00:24:07,283 --> 00:24:09,243 We lost family dinner. 572 00:24:09,285 --> 00:24:11,037 I mean, let's be honest. 573 00:24:11,078 --> 00:24:13,623 We seen each other, but we ain't really been seeing each other. 574 00:24:16,501 --> 00:24:18,794 I'm calling my mom. 575 00:24:18,836 --> 00:24:21,339 [Knock on door] 576 00:24:25,760 --> 00:24:27,678 I know I'm overstepping, and family dinners 577 00:24:27,720 --> 00:24:29,847 aren't your thing anymore, but... 578 00:24:29,889 --> 00:24:31,682 look at them. 579 00:24:35,102 --> 00:24:36,479 You can't take away their home 580 00:24:36,521 --> 00:24:38,981 and expect them not to fall apart. 581 00:24:43,653 --> 00:24:44,946 [Chuckles] 582 00:25:02,255 --> 00:25:04,715 [Music playing, indistinct conversations] 583 00:25:04,757 --> 00:25:06,509 How mad are you? 584 00:25:06,551 --> 00:25:09,262 I'm not. You did the right thing. 585 00:25:09,303 --> 00:25:10,721 [Tina chuckles] 586 00:25:11,973 --> 00:25:14,892 Ooh, why don't you let me take this over? 587 00:25:14,934 --> 00:25:20,606 It looks like they could use their auntie right now. 588 00:25:20,648 --> 00:25:22,024 Love you. 589 00:25:22,066 --> 00:25:23,693 Love you. 590 00:25:26,320 --> 00:25:29,448 Anything I can do to help? 591 00:25:29,490 --> 00:25:32,493 This is Dr. P. talking, not the president. 592 00:25:32,535 --> 00:25:35,913 It's her dance professor. She's crazy. 593 00:25:35,955 --> 00:25:38,583 You mind if I talk to her alone? 594 00:25:48,801 --> 00:25:51,637 [Sniffles] 595 00:25:51,679 --> 00:25:54,140 Dr. Pace is... 596 00:25:54,181 --> 00:25:57,059 all-encompassing. 597 00:25:57,101 --> 00:25:59,770 All I ever do is focus on her class, 598 00:25:59,812 --> 00:26:02,857 and I still don't feel like I'm good enough for her. 599 00:26:02,898 --> 00:26:05,484 Maybe I'm just not good enough. 600 00:26:05,526 --> 00:26:10,323 Mm-mm. First, let's get that negative thought out of your head. 601 00:26:10,364 --> 00:26:15,077 Second, Keisha, you are good enough. 602 00:26:15,119 --> 00:26:17,580 I understand chasing excellence, 603 00:26:17,622 --> 00:26:19,457 but you're burning out quickly. 604 00:26:19,498 --> 00:26:21,751 You have to find balance, sweetheart. 605 00:26:21,792 --> 00:26:24,086 Make time for yourself. 606 00:26:24,128 --> 00:26:28,215 Excellence isn't about giving everything you have to give. 607 00:26:28,257 --> 00:26:32,970 It's about giving the best that you have to give. 608 00:26:37,892 --> 00:26:39,477 Keisha's a mess right now. 609 00:26:39,518 --> 00:26:41,604 Her professor got her questioning who she is 610 00:26:41,646 --> 00:26:43,064 and what she brings to the table. 611 00:26:43,105 --> 00:26:45,441 As if she ain't perfect just the way she is. 612 00:26:45,483 --> 00:26:47,068 It's crazy, man. 613 00:26:47,109 --> 00:26:49,528 Just like it's crazy for you to question all that you are. 614 00:26:49,570 --> 00:26:52,782 Damon, all that sun-orbit stuff is true. 615 00:26:52,823 --> 00:26:54,784 Like I told you, I've felt the heat before. 616 00:26:54,825 --> 00:26:57,286 But ain't nothing wrong with that. 617 00:26:57,328 --> 00:27:00,331 There is if I'm hurting people or if I dim their light. 618 00:27:00,373 --> 00:27:02,625 Bro, it ain't your job to please everybody in your orbit 619 00:27:02,667 --> 00:27:04,001 or manage our emotions. 620 00:27:04,043 --> 00:27:06,295 We'll be all right because, yes, Damon Sims, 621 00:27:06,337 --> 00:27:09,340 you are that sun, but you ain't got a monopoly on that. 622 00:27:09,382 --> 00:27:11,967 It's our job to find our own sunshine, 623 00:27:12,009 --> 00:27:14,845 not make you feel guilty for burning bright. 624 00:27:18,307 --> 00:27:19,892 What's up with Cam? 625 00:27:19,934 --> 00:27:21,352 Did we, like, do something to him? 626 00:27:21,394 --> 00:27:23,104 No, not you. 627 00:27:23,145 --> 00:27:25,356 He's probably mad at me because he expressed interest in KEK, 628 00:27:25,398 --> 00:27:27,358 and I called him out for it for not really being down 629 00:27:27,400 --> 00:27:29,360 and just wanting our scholarship money. 630 00:27:29,402 --> 00:27:31,946 But ain't that money something y'all promote as a selling point? 631 00:27:31,987 --> 00:27:34,156 Yeah, bro, but that can't be the only reason. 632 00:27:34,198 --> 00:27:36,992 Look, this is my first line. I just can't let anybody on. 633 00:27:37,034 --> 00:27:40,538 We need dudes who are loyal, trustworthy, mature, 634 00:27:40,579 --> 00:27:42,832 brothers who got that intangible KEK spirit, 635 00:27:42,873 --> 00:27:45,376 who won't give up when their back's against the wall. 636 00:27:45,418 --> 00:27:49,130 All right. Look, I don't know about the intangibles, 637 00:27:49,171 --> 00:27:52,633 but everything you just listed describes Cam. 638 00:27:52,675 --> 00:27:55,010 Maybe it's on you to show Cam that 639 00:27:55,052 --> 00:27:57,972 there's more to KEK than just money. 640 00:27:59,557 --> 00:28:03,185 I'm sorry that I haven't been there lately for both y'all. 641 00:28:03,227 --> 00:28:05,855 Child, hush. We're all good. 642 00:28:05,896 --> 00:28:07,982 No. I said that I would be there 643 00:28:08,023 --> 00:28:09,650 when things with Nico went south, 644 00:28:09,692 --> 00:28:11,193 and I wasn't. 645 00:28:11,235 --> 00:28:13,529 I'm sorry. 646 00:28:13,571 --> 00:28:15,448 Yeah. I mean, what happened to us? 647 00:28:15,948 --> 00:28:18,868 Because I've barely been there for you, too, Nate. 648 00:28:18,909 --> 00:28:21,537 I mean, yeah, life was lifing, 649 00:28:21,579 --> 00:28:24,206 but, like, it's just no excuse. 650 00:28:24,248 --> 00:28:27,543 It's hard to be there for someone when they disappear. 651 00:28:27,585 --> 00:28:29,462 I thought the cabin would help, 652 00:28:29,503 --> 00:28:32,965 but it's--it's different this time around. 653 00:28:33,007 --> 00:28:36,051 Because you saw the red flags and ignored them? 654 00:28:38,679 --> 00:28:43,934 Finding love can be hard for someone like me. 655 00:28:43,976 --> 00:28:48,272 It doesn't come as often or as easy 656 00:28:48,314 --> 00:28:49,899 as it may for others. 657 00:28:49,940 --> 00:28:55,154 So that's why I didn't want to let it go. 658 00:28:55,196 --> 00:29:00,242 But breaking up with Nico, that--that was the right decision. 659 00:29:00,284 --> 00:29:04,038 Nate, you can skip my tribunal tomorrow. 660 00:29:04,079 --> 00:29:08,626 As SGA president, Nico has to be on the panel. 661 00:29:08,667 --> 00:29:11,128 No. I'll be there. 662 00:29:12,797 --> 00:29:15,591 We'll all be there. 663 00:29:15,633 --> 00:29:16,967 [Chuckles] 664 00:29:17,009 --> 00:29:20,930 Well, I planned to defend my innocence, 665 00:29:20,971 --> 00:29:23,849 but I guess that's out. 666 00:29:23,891 --> 00:29:29,063 I accidentally used Nate's THC-infused lotion. 667 00:29:29,104 --> 00:29:31,315 I'm sorry, Miss Tina. 668 00:29:31,357 --> 00:29:33,526 Well, at least we know now 669 00:29:33,567 --> 00:29:36,529 what happened, and it was an accident. 670 00:29:36,570 --> 00:29:39,490 But I have to talk in front of the whole school tomorrow. 671 00:29:39,532 --> 00:29:42,493 I'm gonna look like a fool, Mom. 672 00:29:42,535 --> 00:29:46,038 Honey, can I give you some advice? 673 00:29:46,080 --> 00:29:47,998 [Exhales] Yeah. 674 00:29:48,040 --> 00:29:52,294 When all you have left at your disposal is the truth, 675 00:29:52,336 --> 00:29:55,047 stand on that. 676 00:29:58,008 --> 00:29:59,134 Hey. Ha ha. 677 00:29:59,176 --> 00:30:00,928 Hey. Sorry I'm late. 678 00:30:00,970 --> 00:30:03,514 All good. This was very last minute. 679 00:30:03,556 --> 00:30:07,059 Wow. That's a sight for sore eyes-- 680 00:30:07,101 --> 00:30:08,894 them happy, laughing. 681 00:30:08,936 --> 00:30:10,229 Amara: Yeah. They really needed this. 682 00:30:10,271 --> 00:30:12,273 Marcus: Of course they did. 683 00:30:12,314 --> 00:30:15,860 These family dinners are like group therapy sessions. The healing is contagious. 684 00:30:15,901 --> 00:30:17,945 Amara: None of this changes the fact that 685 00:30:17,987 --> 00:30:21,156 as Bringston's president, these dinners are preferential treatment. 686 00:30:21,198 --> 00:30:24,535 Yeah. If only you knew someone that was creative 687 00:30:24,577 --> 00:30:27,872 to find a way to not make that the case. Heh! 688 00:30:27,913 --> 00:30:32,501 You know what? I am that smart and creative person. 689 00:30:32,543 --> 00:30:34,169 I'll figure it out 690 00:30:34,211 --> 00:30:38,132 'cause what we have here is too precious to lose again. 691 00:30:38,173 --> 00:30:39,383 Yeah. 692 00:30:39,425 --> 00:30:42,636 [Marcus and Damon chuckle] 693 00:30:42,678 --> 00:30:44,513 Oh, man, that was fun. 694 00:30:44,555 --> 00:30:47,141 It was. Much needed. 695 00:30:49,435 --> 00:30:50,686 [Exhales] 696 00:30:50,728 --> 00:30:53,314 Look, um, my bad again about 697 00:30:53,355 --> 00:30:56,859 the whole press conference situation, Coach. 698 00:30:56,901 --> 00:30:59,904 I just--I don't know-- I lost my cool. 699 00:30:59,945 --> 00:31:01,780 Look, you were defending your team, Damon. 700 00:31:01,822 --> 00:31:03,782 I respect that. 701 00:31:03,824 --> 00:31:06,744 In today's media landscape when you defend yourself, 702 00:31:06,785 --> 00:31:08,662 you end up looking defensive. 703 00:31:08,704 --> 00:31:10,372 And on the other side of the TV, 704 00:31:10,414 --> 00:31:14,293 when they want us to go low, that's when we go high, son, OK? 705 00:31:14,335 --> 00:31:16,045 And we got to stay there. 706 00:31:16,086 --> 00:31:18,756 I just don't know why they can't see what we see-- 707 00:31:18,797 --> 00:31:20,758 the team as a family, 708 00:31:20,799 --> 00:31:22,718 the history, HBCU legacy, 709 00:31:22,760 --> 00:31:26,221 the feeling of, like, belonging somewhere. 710 00:31:26,263 --> 00:31:28,307 They don't want to see it. 711 00:31:28,349 --> 00:31:30,059 I just wish that there was a way that we 712 00:31:30,100 --> 00:31:32,895 could, you know, control our own narrative. 713 00:31:32,937 --> 00:31:34,563 Actually, I think there is. 714 00:31:34,605 --> 00:31:36,565 I have an idea. 715 00:31:40,277 --> 00:31:41,070 [Knock on door] 716 00:31:47,534 --> 00:31:49,203 OK. 717 00:31:49,244 --> 00:31:50,955 [Chuckles] 718 00:31:50,996 --> 00:31:52,498 You look really nice. 719 00:31:52,539 --> 00:31:53,916 Thank you. 720 00:31:53,958 --> 00:31:55,626 I thought y'all were-- 721 00:31:55,668 --> 00:31:58,337 Yeah. I just wanted to stop by and wish you good luck today. 722 00:31:58,379 --> 00:32:01,131 Well, seeing your face does make me feel better, so... 723 00:32:01,173 --> 00:32:02,383 thank you. 724 00:32:02,424 --> 00:32:06,679 Honestly, seeing yours does the same. 725 00:32:06,720 --> 00:32:10,099 I just wish I could play baseball without all this media stuff. 726 00:32:10,140 --> 00:32:12,851 Well, what if you have something to say that people need to hear? 727 00:32:12,893 --> 00:32:15,938 You have nothing to hide. Tell your story. 728 00:32:15,980 --> 00:32:17,940 Is that what you plan to do? 729 00:32:17,982 --> 00:32:20,609 Well, unlike you, I'm technically not innocent. 730 00:32:20,651 --> 00:32:25,197 I'm actually terrified about what this means for my tennis future. 731 00:32:26,323 --> 00:32:28,575 All right. Listen, 732 00:32:28,617 --> 00:32:32,287 a really smart, beautiful woman just said to me 733 00:32:32,329 --> 00:32:34,331 that I should consider telling my story 734 00:32:34,373 --> 00:32:36,542 because someone out there might need to hear it. 735 00:32:36,583 --> 00:32:38,669 So if I'm being called to something bigger than myself, 736 00:32:38,711 --> 00:32:41,755 maybe your truth ain't just about you. 737 00:32:52,433 --> 00:32:54,977 Yo, uh... 738 00:32:55,019 --> 00:32:58,105 since we got a minute, I wanted to say 739 00:32:58,147 --> 00:33:00,149 I can't apologize for who I am, man, 740 00:33:00,190 --> 00:33:03,444 or for the decisions that people make because of it, 741 00:33:03,485 --> 00:33:05,779 but I never wanted things to go down bad for you. 742 00:33:08,073 --> 00:33:09,783 I appreciate that. 743 00:33:09,825 --> 00:33:12,077 Look, at the end of the day, 744 00:33:12,119 --> 00:33:14,997 I ended up exactly where I needed to be-- 745 00:33:15,039 --> 00:33:16,081 Bringston. 746 00:33:16,123 --> 00:33:18,250 Santiago: We all did. 747 00:33:18,292 --> 00:33:21,170 J.R.: We just got to hip the rest of the world to that. 748 00:33:21,211 --> 00:33:23,464 What's up? Bro, you looking good. 749 00:33:23,505 --> 00:33:24,089 Damon: I'm trying. 750 00:33:24,089 --> 00:33:26,383 J.R.: Trying to look like your big brother. 751 00:33:26,425 --> 00:33:29,094 Marcus: Fellas, I want to introduce you to an old friend, 752 00:33:29,136 --> 00:33:31,597 someone I trust to get the facts straight, 753 00:33:31,638 --> 00:33:33,515 who knows how to stand in his own power. 754 00:33:33,557 --> 00:33:34,641 That's Reggie Bush! 755 00:33:34,683 --> 00:33:35,809 Bro, you a legend. 756 00:33:35,851 --> 00:33:37,519 What's good, gentlemen? 757 00:33:37,561 --> 00:33:39,521 Marcus told me you guys' character 758 00:33:39,563 --> 00:33:40,981 has been called into question. 759 00:33:41,023 --> 00:33:43,358 I know a thing or two about that, 760 00:33:43,400 --> 00:33:44,735 so let's clear the air. 761 00:33:45,903 --> 00:33:47,613 There it is. Come on. 762 00:33:49,990 --> 00:33:52,826 Keisha: Hey, Thea, we heard about you and Damon. 763 00:33:52,868 --> 00:33:55,204 You're gonna be OK. You know that, right? 764 00:33:55,245 --> 00:33:58,540 Yeah, I know, but it doesn't hurt to hear it from other people. 765 00:33:58,582 --> 00:34:01,752 And the first session of the newly single ladies club is tonight. 766 00:34:01,794 --> 00:34:03,670 Bring your own ice cream. 767 00:34:03,712 --> 00:34:08,550 Keisha: Besides, now you can focus on tennis, 10 toes down. 768 00:34:08,592 --> 00:34:10,594 Go back to your first love. 769 00:34:16,058 --> 00:34:19,394 [Sighs] 770 00:34:19,436 --> 00:34:21,313 Simone's got this. 771 00:34:21,355 --> 00:34:23,482 She's a fighter. 772 00:34:23,524 --> 00:34:25,692 Simone: Good morning. 773 00:34:25,734 --> 00:34:27,736 My name is Simone Hicks, 774 00:34:27,778 --> 00:34:30,405 and I'd like to thank everyone for showing up 775 00:34:30,447 --> 00:34:32,616 and hearing what I have to say. 776 00:34:32,658 --> 00:34:34,451 Reggie Bush: Damon Sims, 777 00:34:34,493 --> 00:34:35,744 the sports community has been waiting 778 00:34:35,786 --> 00:34:37,538 for the answer to one question. 779 00:34:37,579 --> 00:34:39,540 Yeah, Mr. Bush, um, but before we get there, 780 00:34:39,581 --> 00:34:41,416 there is something I want to confess. 781 00:34:41,458 --> 00:34:45,420 I asked for this tribunal to prove my innocence, 782 00:34:45,462 --> 00:34:49,258 but the truth is I put THC in my system. 783 00:34:49,299 --> 00:34:51,510 [Spectators murmuring] 784 00:34:51,552 --> 00:34:53,804 It was an honest mistake, 785 00:34:53,846 --> 00:34:56,014 but it doesn't matter. 786 00:34:56,056 --> 00:34:58,892 Rules are different for athletes that look like me. 787 00:34:58,934 --> 00:35:00,644 There's a higher standard that's put on us. 788 00:35:00,686 --> 00:35:02,563 And these rules are designed 789 00:35:02,604 --> 00:35:04,857 to disproportionately affect our communities. 790 00:35:04,898 --> 00:35:08,360 Damon: So we look for safe places that are just for us, 791 00:35:08,402 --> 00:35:11,155 where we don't feel like we're being punished just because we have a pulse. 792 00:35:11,196 --> 00:35:13,407 Simone: But then the outside world attacks us there, too. 793 00:35:13,448 --> 00:35:16,285 My integrity and the integrity of this institution 794 00:35:16,326 --> 00:35:18,287 was questioned by the media. 795 00:35:18,328 --> 00:35:19,872 Because people can't understand why a great athlete 796 00:35:19,913 --> 00:35:22,749 would choose an HBCU like Bringston. 797 00:35:22,791 --> 00:35:25,127 Nobody asks why students choose to go to Harvard 798 00:35:25,169 --> 00:35:27,087 or Stanford or the University of Georgia, right? 799 00:35:27,129 --> 00:35:29,715 We shouldn't have to explain or apologize 800 00:35:29,756 --> 00:35:31,717 for taking our talents to an HBCU. 801 00:35:31,758 --> 00:35:34,761 Simone: But our own institutions shouldn't attack us from within 802 00:35:34,803 --> 00:35:37,723 when we do, using the same archaic rules 803 00:35:37,764 --> 00:35:39,892 that are used against us by the majority. 804 00:35:39,933 --> 00:35:42,644 THC is not performance enhancing, 805 00:35:42,686 --> 00:35:44,730 and it shouldn't be banned. 806 00:35:44,771 --> 00:35:47,482 At the very least, the harshest penalty 807 00:35:47,524 --> 00:35:49,568 shouldn't be applied for its use. 808 00:35:49,610 --> 00:35:52,279 And Bringston is a place where we can be a part of that change. 809 00:35:52,321 --> 00:35:55,532 Simone: And sometimes change is necessary, 810 00:35:55,574 --> 00:35:58,368 when we realize old rules no longer serve 811 00:35:58,410 --> 00:36:00,996 our best interests, especially when they're perpetuating 812 00:36:01,038 --> 00:36:03,624 the same rules that were originally designed 813 00:36:03,665 --> 00:36:05,417 to tear our communities apart, 814 00:36:05,459 --> 00:36:09,129 the kind of rules that sent our brothers and sisters to prison 815 00:36:09,171 --> 00:36:10,923 for now-legal substances. 816 00:36:10,964 --> 00:36:13,050 I came to Bringston because I wanted something more, 817 00:36:13,091 --> 00:36:15,677 something special, that wouldn't just make me a better athlete 818 00:36:15,719 --> 00:36:17,763 but a whole person. 819 00:36:17,804 --> 00:36:20,307 So the question isn't "Why Bringston?" 820 00:36:20,349 --> 00:36:22,851 The question should be, Why not Bringston? 821 00:36:22,893 --> 00:36:25,229 Lando: No other place can take care of my being inside and out 822 00:36:25,270 --> 00:36:27,397 like this school. 823 00:36:27,439 --> 00:36:30,484 And I hope that what I've said helps you see that 824 00:36:30,525 --> 00:36:32,152 what we have here is really special. 825 00:36:32,194 --> 00:36:36,031 So how we govern ourselves has to be different, too. 826 00:36:36,073 --> 00:36:37,908 Student: Whoo! 827 00:36:43,372 --> 00:36:45,791 [Applause continues] 828 00:36:49,795 --> 00:36:52,130 The tribunal members will now give us their decision. 829 00:36:52,172 --> 00:36:53,882 Tina: Whatever happens, I want you to know 830 00:36:53,924 --> 00:36:56,176 that I am proud of you. 831 00:36:56,218 --> 00:36:57,594 Thank you. 832 00:37:00,264 --> 00:37:01,515 Guilty. 833 00:37:01,556 --> 00:37:03,141 Not guilty. 834 00:37:03,183 --> 00:37:05,227 Guilty. 835 00:37:05,269 --> 00:37:06,687 Not guilty. 836 00:37:10,816 --> 00:37:11,692 Guilty. 837 00:37:11,733 --> 00:37:13,694 [Spectators gasp] 838 00:37:13,735 --> 00:37:15,988 Somebody needs to remind that little punk that being 839 00:37:16,029 --> 00:37:18,240 the student body president isn't about ego, 840 00:37:18,282 --> 00:37:22,202 it's about serving the student body, all the student body. 841 00:37:22,244 --> 00:37:24,413 I'm gonna go out back and beat his ass. 842 00:37:24,454 --> 00:37:27,082 There might be a better way to beat him. 843 00:37:27,124 --> 00:37:28,583 I'm sorry. 844 00:37:31,128 --> 00:37:32,087 [Taps microphone] 845 00:37:32,129 --> 00:37:33,714 Excuse me. 846 00:37:33,755 --> 00:37:37,009 Bringston is an institution of higher learning, 847 00:37:37,050 --> 00:37:40,804 and it's not just the students who learn here. 848 00:37:41,430 --> 00:37:44,933 I intended to make an example out of you today. 849 00:37:44,975 --> 00:37:48,312 I was so worried about how things looked on the outside 850 00:37:48,353 --> 00:37:52,733 that I didn't see how things are on the inside. 851 00:37:52,774 --> 00:37:55,402 Your words moved me, Ms. Hicks. 852 00:37:55,444 --> 00:37:59,406 And I promise you, Dr. Patterson and I will work together 853 00:37:59,448 --> 00:38:02,242 to make sure that there are administrative changes 854 00:38:02,284 --> 00:38:04,036 to these arcane rules. 855 00:38:04,077 --> 00:38:08,165 However, you did break the rules that were already in place, 856 00:38:08,206 --> 00:38:09,916 no matter how arcane. 857 00:38:09,958 --> 00:38:14,629 So you'll be required to serve a suspension... 858 00:38:14,671 --> 00:38:16,882 of one match. 859 00:38:16,923 --> 00:38:18,759 [Applause] 860 00:38:18,800 --> 00:38:21,553 ? Way eh eh eh eh, oh ? 861 00:38:21,595 --> 00:38:25,098 ? Way eh eh eh, oh ? 862 00:38:25,140 --> 00:38:26,641 ? Way eh eh eh, oh ? 863 00:38:26,683 --> 00:38:28,727 Cam: Dr. P., this is a great idea. 864 00:38:28,769 --> 00:38:30,937 No one can complain about our family dinners 865 00:38:30,979 --> 00:38:32,856 if everyone has the same access to you. 866 00:38:32,898 --> 00:38:35,817 I agree, Cam. Go ahead and send this out campus-wide. 867 00:38:35,859 --> 00:38:37,694 Now, if you'll excuse me, 868 00:38:37,736 --> 00:38:40,530 I have some official presidential business to attend to. 869 00:38:40,572 --> 00:38:42,491 Yes, ma'am. [Amara chuckles] 870 00:38:42,532 --> 00:38:45,744 ? Hollow chains cut into me... ? 871 00:38:45,786 --> 00:38:47,871 Yo, what's good, Nate? 872 00:38:47,913 --> 00:38:50,374 What are the details on the upcoming SGA presidential elections? 873 00:38:50,415 --> 00:38:53,210 Candidates have another day to submit themselves on the ballot. 874 00:38:53,251 --> 00:38:56,088 I'd like to submit my name as a presidential candidate. 875 00:38:56,129 --> 00:38:57,881 You're gonna run against Nico? 876 00:38:57,923 --> 00:39:00,300 That's petty as hell. I love it. 877 00:39:00,342 --> 00:39:04,179 This isn't about him. This is about the future of our student body. 878 00:39:04,221 --> 00:39:07,849 It's time we had a president that fights for all students. 879 00:39:07,891 --> 00:39:11,561 Say less. I'll get your paperwork. 880 00:39:11,603 --> 00:39:14,439 ? And when we reign from above ? 881 00:39:14,481 --> 00:39:17,734 ? The undefeatable ones say... ? 882 00:39:17,776 --> 00:39:20,487 Hey. I was just coming to see you. 883 00:39:20,529 --> 00:39:22,489 Look, if you're really interested 884 00:39:22,531 --> 00:39:24,074 in becoming a member of KEK, 885 00:39:24,116 --> 00:39:26,827 you got to know, these initiation fees ain't no joke. 886 00:39:26,868 --> 00:39:29,121 Yeah, I figured, so I dropped the whole thing. 887 00:39:29,162 --> 00:39:32,457 With that being said, I don't want money to be an issue, 888 00:39:32,499 --> 00:39:34,000 so... 889 00:39:34,042 --> 00:39:36,086 Cam: What's this? J.R.: Business card for Chuck. 890 00:39:36,128 --> 00:39:39,506 He's a prophyte, but he's also down to sponsor quality new applicants. 891 00:39:39,548 --> 00:39:41,675 He might talk your ear off about KEK, 892 00:39:41,716 --> 00:39:43,510 but he's a good dude. 893 00:39:43,552 --> 00:39:45,387 I thought you weren't down with my interest in KEK. 894 00:39:45,429 --> 00:39:46,972 Why you helping me? 895 00:39:47,013 --> 00:39:48,890 Because I realized KEK could benefit from you 896 00:39:48,932 --> 00:39:51,560 as much as you'd benefit from KEK. 897 00:39:51,601 --> 00:39:53,895 Doesn't matter why you're interested. You're interested. 898 00:39:53,937 --> 00:39:55,689 I think it'd be a good fit. 899 00:39:55,730 --> 00:39:57,232 And in the end, if you make it through, 900 00:39:57,274 --> 00:39:58,525 we'll end up brothers. 901 00:39:58,567 --> 00:40:00,068 Think about it. 902 00:40:00,110 --> 00:40:02,988 ? We are the stars and the suns ? 903 00:40:03,029 --> 00:40:07,242 ? The unforgettable ones say... ? 904 00:40:07,284 --> 00:40:09,202 I assure you, Dr. Patterson, 905 00:40:09,244 --> 00:40:12,372 that my teaching methods are proven and effective. 906 00:40:12,414 --> 00:40:14,708 I'm preparing my students for the real world. 907 00:40:14,749 --> 00:40:16,209 Then explain to me why your students 908 00:40:16,251 --> 00:40:18,420 aren't sleeping, why they're not eating. 909 00:40:18,462 --> 00:40:19,796 In the real world-- 910 00:40:19,838 --> 00:40:23,300 This is the real world, Dr. Pace. 911 00:40:23,341 --> 00:40:25,927 We are educators. They are our students. 912 00:40:25,969 --> 00:40:29,931 The days of breaking them down before you build them back up are over. 913 00:40:29,973 --> 00:40:33,602 The real world has broken them enough. 914 00:40:33,643 --> 00:40:36,605 It stops now. 915 00:40:36,646 --> 00:40:39,274 You're right. 916 00:40:39,316 --> 00:40:41,276 I'll ease up. 917 00:40:41,318 --> 00:40:43,528 Thank you. 918 00:40:43,570 --> 00:40:46,615 ? Way eh eh eh eh, oh ? 919 00:40:46,656 --> 00:40:50,035 ? Way eh eh eh eh, oh ? 920 00:40:56,625 --> 00:40:58,960 Oh! Look. Check this out. 921 00:40:59,002 --> 00:41:00,629 It's Reggie's story on us. 922 00:41:00,670 --> 00:41:02,589 Oh! G--what? 923 00:41:02,631 --> 00:41:03,965 Yes. 924 00:41:04,007 --> 00:41:06,134 We just hit over a million views, y'all. 925 00:41:06,176 --> 00:41:08,303 Simone: Wait. What? Damon: We're rolling! 926 00:41:08,345 --> 00:41:10,639 A million views. 927 00:41:10,680 --> 00:41:13,683 Keisha: A million, a million... 928 00:41:13,725 --> 00:41:15,644 Oh. Hold on. 929 00:41:15,685 --> 00:41:18,188 Keisha: A million, a million views! 930 00:41:18,230 --> 00:41:21,274 Nate: Where's Thea? She's supposed to bring the ice cream. 931 00:41:21,316 --> 00:41:25,654 ? The undefeatable ones say ? 932 00:41:25,695 --> 00:41:29,157 ? Ooh ooh ooh ? 933 00:41:44,464 --> 00:41:45,590 ? The undefeatable ? 934 00:41:45,632 --> 00:41:47,175 [Screams] 935 00:41:47,217 --> 00:41:48,093 ? Ones ? 936 00:41:48,134 --> 00:41:51,012 ? Way eh eh eh eh, oh... ? 937 00:41:51,054 --> 00:41:53,848 ? Ooh ooh ooh... ? 938 00:42:19,457 --> 00:42:20,959 Greg, move your head. 70080

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.