Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,755 --> 00:00:03,716
? Girl, the way you're movin',
got me in a trance ?
2
00:00:03,758 --> 00:00:07,178
? DJ, turn me up,
ladies, this yo' jam ?
3
00:00:07,219 --> 00:00:10,347
? I'mma sip Moscato
and you gonna lose them pants ?
4
00:00:10,389 --> 00:00:14,518
? Then I'mma throw this money
while you do it with no hands ?
5
00:00:14,560 --> 00:00:16,729
? Girl, drop it to the floor ?
6
00:00:16,771 --> 00:00:21,025
? I love the way your booty go ?
7
00:00:21,067 --> 00:00:24,070
? All I wanna do is sit back
and watch you move ?
8
00:00:24,111 --> 00:00:27,615
? And I'll proceed
to throw this cash... ?
9
00:00:28,407 --> 00:00:32,244
Yo, is it me, or did
everybody on campus
come out to celebrate?
10
00:00:32,286 --> 00:00:33,871
As they should, man.
11
00:00:33,913 --> 00:00:35,873
We just beat
the best D-1 school
in the country, man.
12
00:00:35,915 --> 00:00:38,125
Between J.R.'s catch
to clinch the win...
13
00:00:38,167 --> 00:00:41,712
Oh, man. And that tag-team
no-hitter, which is
you and Damon, pssh,
14
00:00:41,754 --> 00:00:43,631
folks are gonna be talking
about this game for a minute.
15
00:00:43,672 --> 00:00:45,925
And where is Damon? Ain't
the spotlight his thing?
16
00:00:45,966 --> 00:00:48,552
Mm-mm. The only attention
he'd want is from Thea
on Blue Ridge Mountain.
17
00:00:48,594 --> 00:00:50,304
You know what I'm
talking about?
18
00:00:50,346 --> 00:00:52,139
Emcee: Everybody
make some noise.
19
00:00:52,181 --> 00:00:53,849
We got Damon Sims
in the building, y'all.
20
00:00:53,891 --> 00:00:55,142
I guess you spoke
too soon, boys.
21
00:00:55,184 --> 00:00:56,310
[Cheering and applause]
22
00:00:56,352 --> 00:00:57,311
What's up, B.U.?
23
00:00:57,353 --> 00:00:59,438
[Louder cheers]
24
00:00:59,480 --> 00:01:01,982
Hey, look, I appreciate
y'all coming out
25
00:01:02,024 --> 00:01:03,567
and supporting the team.
26
00:01:03,609 --> 00:01:06,529
Matter of fact, shout out
to my boys for the dub.
27
00:01:06,570 --> 00:01:09,240
Damon and students: Yeah!
28
00:01:09,281 --> 00:01:11,784
We gettin' lit tonight. Ha ha!
29
00:01:11,826 --> 00:01:14,286
And we not
leaving until they kick us out.
30
00:01:14,328 --> 00:01:17,581
Yeah!
[New song starts]
31
00:01:22,628 --> 00:01:24,505
Ain't you supposed to be on
a weekend getaway with Thea?
32
00:01:24,547 --> 00:01:26,465
Not anymore.
33
00:01:26,507 --> 00:01:28,050
What happened?
34
00:01:28,092 --> 00:01:30,219
[Knock on door]
35
00:01:30,261 --> 00:01:31,762
Look, Thea,
I love you.
36
00:01:31,804 --> 00:01:33,430
Can't we just
work this out?
37
00:01:33,472 --> 00:01:36,183
I love you, too. But I
can't lose myself in you.
38
00:01:36,225 --> 00:01:38,102
I have to take
a break from us.
39
00:01:38,144 --> 00:01:39,520
You know, nothing that's
40
00:01:39,562 --> 00:01:41,856
gonna stop me from
having a good time.
41
00:01:47,736 --> 00:01:49,989
Look who finally made it.
42
00:01:50,030 --> 00:01:51,782
I was wondering if you
was gonna roll through.
43
00:01:51,824 --> 00:01:54,285
Oh, yeah. Apparently,
this is the place to be,
44
00:01:54,326 --> 00:01:56,078
and the dorms
are empty, so...
45
00:01:56,120 --> 00:01:58,038
Is everything all right?
46
00:01:58,080 --> 00:02:00,291
Did anything crazy
happen to you yesterday
47
00:02:00,332 --> 00:02:01,667
when you took
your drug test?
48
00:02:01,709 --> 00:02:03,377
Uh, no. Why do you ask?
49
00:02:03,419 --> 00:02:05,838
No reason.
50
00:02:05,880 --> 00:02:07,798
Simone, what's up?
51
00:02:07,840 --> 00:02:09,758
We're friends now, right?
Talk to me.
52
00:02:09,800 --> 00:02:12,595
I shouldn't have come.
This is stupid.
53
00:02:12,636 --> 00:02:14,680
Simone, wait. What...?
54
00:02:26,192 --> 00:02:27,818
Damon: Yo. Ha ha!
55
00:02:27,860 --> 00:02:29,320
Damon, what?
56
00:02:29,361 --> 00:02:32,781
OK. Your time is up.
You might want to go
somewhere else.
57
00:02:32,823 --> 00:02:34,158
Hold up. Wait.
58
00:02:34,200 --> 00:02:36,744
Damon, come here.
59
00:02:36,785 --> 00:02:38,078
Yo. What?
60
00:02:38,120 --> 00:02:39,163
What the hell is
going on?
61
00:02:39,205 --> 00:02:40,873
I'm just having a good time.
62
00:02:40,915 --> 00:02:42,666
Yeah. With someone
who's not your girl?
63
00:02:42,708 --> 00:02:44,501
Damon, what's gotten
into you?
64
00:02:44,543 --> 00:02:46,295
Look, I don't have a girl.
65
00:02:46,337 --> 00:02:48,839
Me and Thea, we're done
or on a break.
66
00:02:48,881 --> 00:02:51,342
Look, I--I don't even know.
[Chuckles]
67
00:02:51,383 --> 00:02:53,177
Well, I'm sorry.
But what happened?
68
00:02:53,219 --> 00:02:55,888
Thea said that I was
the cause of her
losing focus on tennis
69
00:02:55,930 --> 00:02:56,931
or whatever.
70
00:02:56,972 --> 00:02:58,474
Look, I don't even care,
all right?
71
00:02:58,515 --> 00:03:00,351
Boy, that is a lie.
72
00:03:00,392 --> 00:03:03,395
Don't let pain
and alcohol
make you stupid.
73
00:03:03,437 --> 00:03:05,856
And you know Thea
is new to this
relationship stuff.
74
00:03:05,898 --> 00:03:07,733
Maybe she's
just overwhelmed
75
00:03:07,775 --> 00:03:10,819
with her recovery
and everything else.
76
00:03:10,861 --> 00:03:12,529
Think so?
77
00:03:12,571 --> 00:03:14,615
You won't know until
you talk to her again.
78
00:03:14,657 --> 00:03:17,201
Trust me, things will be
clearer in the morning
79
00:03:17,243 --> 00:03:18,702
for the both of you.
80
00:03:18,744 --> 00:03:22,623
All right.
Well, now your turn.
What's going on?
81
00:03:26,252 --> 00:03:28,254
I failed my drug test.
82
00:03:28,295 --> 00:03:29,713
I tested positive
for THC.
83
00:03:29,755 --> 00:03:31,215
-Wait. You?
-Yeah.
84
00:03:31,257 --> 00:03:33,217
Simone, ain't no way.
That test got to be faulty.
85
00:03:33,259 --> 00:03:35,052
That's what I said.
86
00:03:35,094 --> 00:03:37,054
So the athletic director
is letting me
take another test,
87
00:03:37,096 --> 00:03:39,098
and he said he'll
give me the results
in the morning.
88
00:03:39,139 --> 00:03:40,557
I mean, that's foul.
89
00:03:40,599 --> 00:03:42,393
I'm surprised that
you even here right now.
90
00:03:42,434 --> 00:03:44,228
Trust me,
I don't want to be,
91
00:03:44,270 --> 00:03:45,562
but everybody is here,
92
00:03:45,604 --> 00:03:46,939
and I wanted to ask
some of the athletes
93
00:03:46,981 --> 00:03:49,692
if they tested
positive, too.
94
00:03:49,733 --> 00:03:53,529
But, Simone, a garage party
with everybody getting lit
95
00:03:53,570 --> 00:03:55,447
ain't necessarily
the place for all that.
96
00:03:55,489 --> 00:03:58,409
So what am I supposed
to do, stay in my room
and do nothing?
97
00:03:58,450 --> 00:04:01,036
Damon, my future is
on the line.
98
00:04:01,078 --> 00:04:03,914
Not really. The test is
gonna come back negative,
99
00:04:03,956 --> 00:04:06,250
and then you'll be good.
100
00:04:06,292 --> 00:04:10,087
You're gonna be OK,
Simone, all right?
101
00:04:10,129 --> 00:04:11,505
Come here. Heh!
102
00:04:13,924 --> 00:04:15,843
You'll be good. Ha ha.
103
00:04:31,358 --> 00:04:32,901
[Knock on door]
104
00:04:32,943 --> 00:04:36,655
Hey, beautiful,
you sleep good?
105
00:04:36,697 --> 00:04:38,866
What's with
the furniture?
106
00:04:38,907 --> 00:04:40,117
[Groans]
107
00:04:40,159 --> 00:04:41,452
I was just redecorating.
108
00:04:41,493 --> 00:04:42,870
Or you lied about
sleeping in
109
00:04:42,911 --> 00:04:44,455
and spent last night
rehearsing.
110
00:04:44,496 --> 00:04:46,457
Cam, I--
111
00:04:46,498 --> 00:04:47,583
And then you lie to
cover up the lie?
112
00:04:47,624 --> 00:04:48,792
Is that what we do?
113
00:04:48,834 --> 00:04:50,252
I need to nail this routine.
114
00:04:50,294 --> 00:04:51,879
No, you need
to rest, bae.
115
00:04:51,920 --> 00:04:53,339
If I want to be
the best, Cam,
116
00:04:53,380 --> 00:04:54,715
I have to push myself
to the limit.
117
00:04:54,757 --> 00:04:56,133
That's Dr. Pace talking.
118
00:04:56,175 --> 00:04:57,551
And what is so bad
about that?
119
00:04:57,593 --> 00:04:59,345
Look, I know you want
to dance,
120
00:04:59,386 --> 00:05:01,013
but this whole burning
the candle on
both ends thing
121
00:05:01,055 --> 00:05:02,348
ain't where it's at.
122
00:05:02,389 --> 00:05:04,058
See? I knew you
wouldn't understand.
123
00:05:04,099 --> 00:05:06,435
You know what? I don't.
124
00:05:06,477 --> 00:05:09,646
But do you, Keish.
I'll catch you later.
125
00:05:17,154 --> 00:05:18,655
Thea.
126
00:05:18,697 --> 00:05:20,157
Hey.
127
00:05:20,199 --> 00:05:21,408
Hey.
128
00:05:21,450 --> 00:05:23,327
Look, I...
129
00:05:23,369 --> 00:05:25,662
um...
130
00:05:25,704 --> 00:05:27,206
I--I don't
want to break it.
131
00:05:27,247 --> 00:05:30,501
Can't we just, like,
go to dinner or something
132
00:05:30,542 --> 00:05:32,336
and figure this out?
133
00:05:32,378 --> 00:05:34,004
Damon, I meant what I said.
134
00:05:34,046 --> 00:05:37,132
I can't lose myself in you,
135
00:05:37,174 --> 00:05:39,510
and if we
stay together, I will.
136
00:05:39,551 --> 00:05:42,179
I will never let
that happen.
137
00:05:42,221 --> 00:05:44,348
That's the thing.
138
00:05:44,390 --> 00:05:46,308
Damon, you're like a sun.
139
00:05:46,350 --> 00:05:51,814
Everything and everyone
in your orbit
revolves around you.
140
00:05:51,855 --> 00:05:54,066
Couldn't stop it
if you tried.
141
00:05:54,108 --> 00:05:55,901
Whoa. Hey.
142
00:05:55,943 --> 00:05:57,986
[Chuckles softly]
143
00:05:59,696 --> 00:06:02,199
That's it?
144
00:06:02,241 --> 00:06:05,119
Like, we're--we're
just done?
145
00:06:05,160 --> 00:06:08,497
For now. Yeah.
146
00:06:15,462 --> 00:06:17,256
[Exhales]
147
00:06:17,297 --> 00:06:19,174
[Cell phone chimes]
148
00:06:27,933 --> 00:06:30,602
Loni: Simone, I was really
hoping this was a mistake,
149
00:06:30,644 --> 00:06:33,897
but your retest came back
positive for THC.
150
00:06:33,939 --> 00:06:36,316
What? Coach,
that's not possible.
151
00:06:36,358 --> 00:06:38,235
I--I didn't ingest THC.
152
00:06:38,277 --> 00:06:40,529
Two drug tests say otherwise.
153
00:06:40,571 --> 00:06:43,824
I have to say, I expected
better from you.
154
00:06:43,866 --> 00:06:45,617
[Sighs]
155
00:06:45,659 --> 00:06:48,704
Normally, since THC isn't
a performance-enhancing drug,
156
00:06:48,745 --> 00:06:53,792
I'll be more lenient, but I'm
following NCAA guidelines.
157
00:06:53,834 --> 00:06:57,629
All eyes have been on
B.U. sports because of
the new baseball scandal.
158
00:06:57,671 --> 00:07:00,466
Wait. What baseball scandal?
159
00:07:00,507 --> 00:07:03,135
Reporter: Everyone is wondering
how an HBCU upset
160
00:07:03,177 --> 00:07:05,137
one of the biggest D-1 schools
in the country.
161
00:07:05,179 --> 00:07:08,015
But the biggest question
swirling around the NCAA is,
162
00:07:08,056 --> 00:07:12,519
How did a small HBCU recruit an
MLB prospect like Damon Sims...
163
00:07:12,561 --> 00:07:15,355
Bringston didn't
do anything. You came
back on your own.
164
00:07:15,397 --> 00:07:17,149
Yeah. And we
all know that, too.
165
00:07:17,191 --> 00:07:19,193
But the story that they're
trying to spin--
166
00:07:19,234 --> 00:07:21,487
Is that Bringston
did something foul
to get Damon here.
167
00:07:21,528 --> 00:07:23,655
Which implies
that I'm dirty, too.
168
00:07:23,697 --> 00:07:25,949
Santiago: I can't believe
the baseball team is
involved in another scandal.
169
00:07:25,991 --> 00:07:27,493
Not just
the baseball team.
170
00:07:27,534 --> 00:07:29,328
All of Bringston
sports is on blast.
171
00:07:29,369 --> 00:07:30,829
Simone: Which is
why the athletic director
172
00:07:30,871 --> 00:07:32,956
is throwing the book at me.
173
00:07:32,998 --> 00:07:35,751
I've been suspended from
tennis for half the season,
174
00:07:35,792 --> 00:07:39,671
which means I lost my spot
on the top 6.
175
00:07:46,970 --> 00:07:49,223
If the tests are right,
176
00:07:49,264 --> 00:07:52,226
then the THC got
in my system somehow.
177
00:07:52,267 --> 00:07:54,686
Could you have eaten
something that had THC in it
178
00:07:54,728 --> 00:07:56,104
without realizing it?
179
00:07:56,146 --> 00:07:58,690
No. Auntie, I am
super careful.
180
00:07:58,732 --> 00:08:02,152
The only logical
explanation is that
someone dosed me.
181
00:08:02,194 --> 00:08:03,737
Who would want to do that?
182
00:08:03,779 --> 00:08:05,155
Tootie springs to mind
183
00:08:05,197 --> 00:08:07,908
or a PKZ interest
who's super competitive.
184
00:08:07,950 --> 00:08:09,701
I'm gonna have a little
chat with the A.D.
185
00:08:09,743 --> 00:08:12,037
You shouldn't have to pay for
the unsubstantiated rumors
186
00:08:12,079 --> 00:08:13,539
about the baseball team.
187
00:08:13,580 --> 00:08:15,541
Auntie, if you do that,
it'll look like
188
00:08:15,582 --> 00:08:17,501
I'm getting
preferential treatment
from the president.
189
00:08:17,543 --> 00:08:20,212
Baby girl,
I am still your aunt.
190
00:08:20,254 --> 00:08:22,214
I won't let you
go through this alone.
191
00:08:22,256 --> 00:08:24,716
And I won't let you
jeopardize your position.
192
00:08:24,758 --> 00:08:28,345
We stopped family dinners
to avoid this appearance
that you have favoritism,
193
00:08:28,387 --> 00:08:30,764
and the last thing
you need right now is
194
00:08:30,806 --> 00:08:32,182
a Yard Yack post.
195
00:08:32,224 --> 00:08:33,225
[Knock on door]
196
00:08:33,267 --> 00:08:35,352
I don't mean to interrupt.
197
00:08:36,645 --> 00:08:39,731
If you give me one second
to finish up, Mr. Logan.
198
00:08:39,773 --> 00:08:41,066
I'm actually looking
for Cam.
199
00:08:41,108 --> 00:08:42,734
I want to submit
paperwork
200
00:08:42,776 --> 00:08:44,361
to run for reelection
as SGA president.
201
00:08:44,403 --> 00:08:46,196
He'll be at his desk
in a few minutes.
202
00:08:46,238 --> 00:08:48,740
You're welcome to wait...
203
00:08:48,782 --> 00:08:51,159
outside.
204
00:08:56,582 --> 00:09:00,085
It's nice to see
the rules finally
applying to everyone.
205
00:09:02,296 --> 00:09:03,880
Either he heard
the entire conversation
206
00:09:03,922 --> 00:09:05,257
or the word
is getting out.
207
00:09:05,299 --> 00:09:06,925
Don't worry about that.
208
00:09:06,967 --> 00:09:09,469
Find out how the THC
got in your system.
209
00:09:09,511 --> 00:09:10,846
I will.
210
00:09:10,887 --> 00:09:12,556
And you...
211
00:09:12,598 --> 00:09:14,182
stay Switzerland,
212
00:09:14,224 --> 00:09:15,767
OK?
213
00:09:16,351 --> 00:09:19,771
Damon: Coach, they're saying
that Bringston cheated
in getting me here,
214
00:09:19,813 --> 00:09:21,148
bribed me with an NIL deal.
215
00:09:21,189 --> 00:09:23,150
That's the PG-13
theory.
216
00:09:23,191 --> 00:09:25,027
Trolls on social media
say Bringston gave Damon
217
00:09:25,068 --> 00:09:26,612
hella cars and girls
at the ready.
218
00:09:26,653 --> 00:09:28,614
Look, son, the best thing
for us to do is ignore this.
219
00:09:28,655 --> 00:09:30,282
Are you for real?
220
00:09:30,324 --> 00:09:32,826
When you win,
they come for you.
That's part of the game.
221
00:09:32,868 --> 00:09:33,952
Coach got a point, D.
222
00:09:33,994 --> 00:09:35,954
No! We can't let people
223
00:09:35,996 --> 00:09:37,873
disrespect Bringston
like this.
224
00:09:37,914 --> 00:09:38,915
What do you suggest we do?
225
00:09:38,957 --> 00:09:39,625
A press conference.
226
00:09:39,666 --> 00:09:42,002
That will keep
the story alive,
and we don't want that.
227
00:09:42,044 --> 00:09:45,589
Trust me, the media
will get bored
228
00:09:45,631 --> 00:09:47,132
and will move on
in a few days.
229
00:09:47,174 --> 00:09:48,967
Damon: A few days?
Come on, Coach...
230
00:09:49,009 --> 00:09:52,220
Damon! Do not talk to
the media, you understand me?
231
00:09:52,262 --> 00:09:53,555
So what am I suppo--
232
00:09:53,597 --> 00:09:54,598
Hey, bro,
you got to chill.
233
00:09:54,640 --> 00:09:55,932
This gonna blow over.
234
00:09:55,974 --> 00:09:58,352
They are trashing Bringston,
235
00:09:58,393 --> 00:10:00,354
which means that they
trashing me, bro.
236
00:10:00,395 --> 00:10:03,690
Come on. I'm tired
of people saying stuff
about me that's not true.
237
00:10:03,732 --> 00:10:05,734
You talking about people,
or do you mean Thea?
238
00:10:05,776 --> 00:10:07,819
Look, man, don't
think I forgot about
239
00:10:07,861 --> 00:10:10,072
the little bomb that you
dropped on me last night.
240
00:10:10,113 --> 00:10:12,532
Thea said that I'm
like a sun
241
00:10:12,574 --> 00:10:14,785
and everybody's
stuck in my orbit.
242
00:10:14,826 --> 00:10:17,579
Lando: She's not wrong.
[Damon scoffs]
243
00:10:17,621 --> 00:10:19,414
J.R.: Bro, don't even...
Damon: No, no. I got this.
244
00:10:19,456 --> 00:10:21,541
Thea was just talking
noise, and you are, too.
245
00:10:21,583 --> 00:10:25,462
Are we, though? You're
an MLB draft pick who chose
to go to college instead,
246
00:10:25,504 --> 00:10:27,339
and then you held
a press conference
announcing it.
247
00:10:27,381 --> 00:10:29,383
That was me
helping Bringston.
248
00:10:29,424 --> 00:10:31,093
And then you put B.U.
in the spotlight.
249
00:10:31,134 --> 00:10:32,928
It's your name in
the headlines.
250
00:10:32,969 --> 00:10:34,930
We are literally
in this situation
because of you.
251
00:10:34,971 --> 00:10:36,431
Come on, bro. Chill.
252
00:10:36,473 --> 00:10:39,059
And now Simone, who isn't
even your teammate,
253
00:10:39,101 --> 00:10:42,270
is suffering from the sun
that is Damon Sims.
254
00:10:42,312 --> 00:10:44,773
You know what?
255
00:10:44,815 --> 00:10:47,734
I'm just gonna prove
y'all wrong.
256
00:10:47,776 --> 00:10:50,362
'Cause being me ain't
hurting nobody.
[Scoffs]
257
00:10:50,404 --> 00:10:52,698
? Yeah, yeah, yeah ?
258
00:10:54,658 --> 00:10:56,743
? Yeah, yeah, yeah ?
259
00:10:58,453 --> 00:10:59,955
? Yeah, yeah, yeah... ?
260
00:10:59,996 --> 00:11:02,124
? We're about to start
a revolution ?
261
00:11:02,165 --> 00:11:05,043
[Echoing]
? Yeah, yeah! ?
262
00:11:05,085 --> 00:11:07,337
Loni: All right.
Bring it in.
263
00:11:12,634 --> 00:11:15,011
Loni: Due to personal reasons,
Simone won't be playing
264
00:11:15,053 --> 00:11:17,222
for the foreseeable future.
265
00:11:17,264 --> 00:11:19,433
Tiana, you're
our new number 6, OK?
266
00:11:19,474 --> 00:11:20,517
Athlete: Way to go, T.
[Athletes cheer]
267
00:11:20,559 --> 00:11:22,811
Athlete 2:
Congrats, Tiana.
268
00:11:22,853 --> 00:11:25,063
All right.
Practice starts in 5 minutes.
269
00:11:25,105 --> 00:11:26,481
Let's go.
270
00:11:29,568 --> 00:11:31,570
Can I help you
with something?
271
00:11:31,611 --> 00:11:33,905
What did you
test positive for?
272
00:11:35,657 --> 00:11:38,243
THC. But how did you know?
Is my business
out in the streets?
273
00:11:38,285 --> 00:11:40,328
No. But it soon will be.
274
00:11:40,370 --> 00:11:43,165
The only time a coach
uses the phrase
"personal reasons"
275
00:11:43,206 --> 00:11:46,251
is because someone's
pregnant or tested
positive for drugs.
276
00:11:46,293 --> 00:11:47,961
I didn't use, Thea.
277
00:11:48,003 --> 00:11:49,629
I believe you.
278
00:11:49,671 --> 00:11:51,923
You care too much
about tennis
to be that reckless.
279
00:11:51,965 --> 00:11:54,301
So how did this happen?
280
00:11:54,342 --> 00:11:56,136
I think someone
drugged me.
281
00:11:56,178 --> 00:11:58,805
Please don't tell me
you think I'd do
something like that.
282
00:11:58,847 --> 00:12:02,225
Girl, I know if you gonna
come for me, it's gonna
be on the court.
283
00:12:02,267 --> 00:12:03,685
I'm talking about Tootie.
284
00:12:03,727 --> 00:12:06,146
She's had it out for me
since day one,
285
00:12:06,188 --> 00:12:08,690
and I think she's still salty
that PKZ's interested in me
286
00:12:08,732 --> 00:12:09,858
and not her,
287
00:12:09,900 --> 00:12:12,068
but I can't just accuse her.
288
00:12:12,110 --> 00:12:13,612
Yeah, we need proof.
289
00:12:13,653 --> 00:12:14,863
"We"?
290
00:12:14,905 --> 00:12:17,949
Look, I may not
be number one right now,
291
00:12:17,991 --> 00:12:22,162
but I'll be damned
if I let a Black woman
on my team go down
292
00:12:22,204 --> 00:12:24,331
for something
she did not do.
293
00:12:24,372 --> 00:12:26,625
It reflects poorly
on all of us.
294
00:12:26,666 --> 00:12:29,586
I just can't imagine
how she dosed me, though.
295
00:12:39,721 --> 00:12:42,474
Julian, where
the hell you been?
296
00:12:42,516 --> 00:12:44,017
I had to find another partner
297
00:12:44,059 --> 00:12:45,602
for our musical theater
assignment last minute
298
00:12:45,644 --> 00:12:47,270
'cause your ass kept flaking.
299
00:12:47,312 --> 00:12:48,855
Look, my bad, bro.
300
00:12:48,897 --> 00:12:50,982
KEK's had me on lockdown,
mad responsibilities.
301
00:12:51,024 --> 00:12:52,901
Well, we all got stuff, dawg.
302
00:12:52,943 --> 00:12:55,111
I know. Look, I just
finished our fundraising
for scholarship stuff,
303
00:12:55,153 --> 00:12:56,571
so I promise I'll make
it up to you.
304
00:12:56,613 --> 00:12:59,032
Wait. KEK has scholarships?
305
00:12:59,074 --> 00:13:01,868
Yeah. It's one of
the biggest parts of
our community tenet.
306
00:13:01,910 --> 00:13:04,246
We ain't just about
that party life.
307
00:13:04,287 --> 00:13:06,414
We take care of each
other in the frat,
including scholarships.
308
00:13:06,456 --> 00:13:08,375
Well, I mean, if you
want to make it up to me,
309
00:13:08,416 --> 00:13:10,168
you can start now. Heh!
310
00:13:10,210 --> 00:13:11,753
Tell your boy about
those scholarships.
311
00:13:11,795 --> 00:13:12,754
Yes, sir.
312
00:13:12,796 --> 00:13:13,755
[Music playing]
313
00:13:13,797 --> 00:13:14,923
Bah-bah,
314
00:13:14,965 --> 00:13:16,299
da bah-bah, bap bap.
315
00:13:16,341 --> 00:13:18,134
Bah-bah!
316
00:13:18,176 --> 00:13:19,553
You're dragging.
317
00:13:19,594 --> 00:13:22,430
You were more
than half a beat late.
318
00:13:22,472 --> 00:13:24,975
We talked about working
on your position.
319
00:13:25,016 --> 00:13:26,518
Are you even trying?
320
00:13:26,560 --> 00:13:29,729
Keisha: Yes, I am.
I promise. I j--
321
00:13:29,771 --> 00:13:32,941
The 5/4 bit just feels
a little awkward.
322
00:13:32,983 --> 00:13:35,610
Not awkward. Difficult.
323
00:13:35,652 --> 00:13:39,406
It's meant to be hard,
Ms. McCalla.
324
00:13:39,447 --> 00:13:42,534
You were showing
so much promise.
325
00:13:42,576 --> 00:13:45,245
Maybe I was wrong about you.
326
00:13:45,287 --> 00:13:47,622
Keisha: Just start
the music from the top.
327
00:13:47,664 --> 00:13:50,083
Like, I'll do it however
many times it takes.
328
00:13:50,125 --> 00:13:51,751
The next time
I see you,
329
00:13:51,793 --> 00:13:54,254
I expect
a drastic improvement.
330
00:13:54,296 --> 00:13:56,965
Don't waste my time again.
331
00:13:58,216 --> 00:14:00,010
Dr. Pace.
332
00:14:03,138 --> 00:14:05,015
[Inhaling and exhaling sharply]
333
00:14:05,056 --> 00:14:06,224
[Clears throat]
334
00:14:06,266 --> 00:14:08,852
Oh, my God. Oh, my God.
335
00:14:08,894 --> 00:14:13,356
OK. We need a plan.
336
00:14:13,398 --> 00:14:15,567
I changed my mind.
No, we don't.
337
00:14:15,609 --> 00:14:16,610
Thea...
338
00:14:16,651 --> 00:14:18,445
Hey, Tootie, open your bag.
339
00:14:18,486 --> 00:14:20,196
-Excuse me?
-Open your bag.
340
00:14:20,238 --> 00:14:22,782
Someone dosed Simone's
water with marijuana.
341
00:14:22,824 --> 00:14:25,243
Now my business is
out in the streets.
342
00:14:25,285 --> 00:14:26,620
And you think
I drugged you.
343
00:14:26,661 --> 00:14:27,787
Am I wrong?
344
00:14:27,829 --> 00:14:30,123
My cousin spent
3 years in prison
345
00:14:30,165 --> 00:14:33,335
'cause a friend left
a dime bag of weed
in his car.
346
00:14:37,339 --> 00:14:40,467
I would never, ever
do anything like that
to somebody,
347
00:14:40,508 --> 00:14:42,761
not even you.
348
00:14:46,765 --> 00:14:48,558
J.R.: Tell me you're not
still thinking about
349
00:14:48,600 --> 00:14:50,518
what Thea and Lando said.
350
00:14:50,560 --> 00:14:53,313
Words like that
don't just go away, bro.
351
00:14:53,355 --> 00:14:55,023
But what I'm
really tripping on is
352
00:14:55,065 --> 00:14:56,441
what you didn't say.
353
00:14:56,483 --> 00:14:58,818
What didn't I say?
354
00:14:58,860 --> 00:15:00,570
That they were wrong.
355
00:15:00,612 --> 00:15:04,157
Do you think people
are worse off with me
in their lives?
356
00:15:04,199 --> 00:15:05,492
Bro, it ain't--
357
00:15:05,533 --> 00:15:08,203
Guys, we've
got trouble.
358
00:15:08,244 --> 00:15:10,497
Damon: What?
Santiago: Yeah.
359
00:15:11,957 --> 00:15:13,541
Man: There he is.
360
00:15:13,583 --> 00:15:15,669
Reporter: Damon, why Bringston?
361
00:15:15,710 --> 00:15:17,253
What did this modest
HBCU do
362
00:15:17,295 --> 00:15:18,880
to recruit a player
of your caliber?
363
00:15:18,922 --> 00:15:20,674
No comment.
364
00:15:20,715 --> 00:15:22,217
Did they offer you an NIL
deal? How much was it?
365
00:15:22,258 --> 00:15:23,760
No comment.
366
00:15:23,802 --> 00:15:25,512
Are you still certain
an HBCU was the right choice?
367
00:15:25,553 --> 00:15:28,473
We heard rumors of
a recent positive drug test
368
00:15:28,515 --> 00:15:30,141
from a Bringston athlete.
369
00:15:30,183 --> 00:15:32,143
Look, y'all don't know what
y'all are talking about.
370
00:15:32,185 --> 00:15:34,646
Bringston runs
a clean program.
371
00:15:34,688 --> 00:15:37,816
You still haven't
answered my question.
Why Bringston?
372
00:15:37,857 --> 00:15:40,652
Bringston is worthy
of consideration
from any elite athlete,
373
00:15:40,694 --> 00:15:42,529
and there's a bunch
right here.
374
00:15:42,570 --> 00:15:44,531
Just look at our newest
member of the squad.
375
00:15:44,572 --> 00:15:45,949
Loves Bringston so much
376
00:15:45,991 --> 00:15:47,742
that he left Hawkins
to come play here.
377
00:15:47,784 --> 00:15:49,244
A mid-year transfer.
378
00:15:49,285 --> 00:15:51,371
Lando, how's it you didn't
have to sit out the season?
379
00:15:51,413 --> 00:15:53,623
How were you even eligible
to play in the game
against Georgia Valley?
380
00:15:53,665 --> 00:15:54,624
Um, I, uh...
381
00:15:54,624 --> 00:15:57,377
Reporter 2: Sims, Johnson,
you were both gonna play for
Hawkins. Now you're here.
382
00:15:57,419 --> 00:15:59,045
How and why?
383
00:15:59,087 --> 00:16:01,965
Reporter 3: What other
recruiting irregularities
are there?
384
00:16:02,007 --> 00:16:04,384
J.R.: You know what? No comment,
no comment, no comment.
385
00:16:04,426 --> 00:16:05,802
Reporters: Damon?
386
00:16:05,844 --> 00:16:07,721
Reporter 1: Hey.
387
00:16:12,225 --> 00:16:14,185
[Knock on door]
388
00:16:18,648 --> 00:16:20,066
Hey, Auntie.
389
00:16:20,108 --> 00:16:21,860
Hey.
390
00:16:21,901 --> 00:16:22,986
Hey.
391
00:16:23,028 --> 00:16:24,029
Mom!
[Amara laughing]
392
00:16:24,070 --> 00:16:25,363
Hi.
393
00:16:25,405 --> 00:16:26,948
Aw. Hi, baby.
394
00:16:26,990 --> 00:16:29,409
Amara: There's no way
I was gonna sit here
395
00:16:29,451 --> 00:16:31,745
and watch you
fight this on your own.
396
00:16:31,786 --> 00:16:34,497
I may not be able
to get involved,
but your mom can.
397
00:16:34,539 --> 00:16:37,417
You being here is
just enough.
398
00:16:37,459 --> 00:16:40,545
I want in.
[All laugh]
399
00:16:40,587 --> 00:16:42,172
Well, I don't come
empty-handed.
400
00:16:42,213 --> 00:16:43,757
I have a plan.
401
00:16:43,798 --> 00:16:45,091
OK.
402
00:16:45,133 --> 00:16:46,634
And it's legit.
403
00:16:46,676 --> 00:16:49,095
I pored through
the Bringston bylaws
on the plane
404
00:16:49,137 --> 00:16:50,764
and found a way
405
00:16:50,805 --> 00:16:53,725
to reverse the
athletic director's
suspension.
406
00:16:53,767 --> 00:16:56,269
You can request
a tribunal of
students and staff
407
00:16:56,311 --> 00:16:58,438
to plead your case.
408
00:16:58,480 --> 00:17:01,608
Amara: They can either
vote to uphold or overturn
409
00:17:01,649 --> 00:17:03,276
the athletic director's
decision.
410
00:17:03,318 --> 00:17:04,736
Well, that's great news.
411
00:17:04,778 --> 00:17:07,197
Now all I have to do
is find out who dosed me.
412
00:17:07,238 --> 00:17:08,615
Thea: Well,
it wasn't Aqueelah
413
00:17:08,656 --> 00:17:11,743
or her PKZ
minions. Hi.
414
00:17:11,785 --> 00:17:12,702
Hi.
415
00:17:12,744 --> 00:17:14,496
Simone: What
did you do, Thea?
416
00:17:14,537 --> 00:17:15,830
I think the words
you're looking for are
417
00:17:15,872 --> 00:17:17,207
"Thank you for
helping me, Thea."
418
00:17:17,248 --> 00:17:18,291
You're helping
Simone?
419
00:17:18,333 --> 00:17:19,751
Uh, why don't we go...
420
00:17:19,793 --> 00:17:21,419
put my stuff down,
Amara,
421
00:17:21,461 --> 00:17:24,756
and Simone can join
us when she's free?
422
00:17:24,798 --> 00:17:27,801
Simone: Yeah.
Amara: OK.
423
00:17:27,842 --> 00:17:29,636
I love you.
424
00:17:36,184 --> 00:17:37,811
Before you say anything,
425
00:17:37,852 --> 00:17:40,647
I know that you're
interested
in pledging PKZ,
426
00:17:40,688 --> 00:17:42,607
and I didn't blow
anything up.
427
00:17:42,649 --> 00:17:44,984
In fact, Aqueelah said
that she knows that
428
00:17:45,026 --> 00:17:47,070
you don't do drugs
and she has your back,
429
00:17:47,112 --> 00:17:50,240
so if you still want
to, like, pledge PKZ
or whatever,
430
00:17:50,281 --> 00:17:51,825
you're straight.
431
00:17:51,866 --> 00:17:55,453
Wow. OK. Thanks.
432
00:17:55,495 --> 00:17:58,873
Actually, I should
be, uh, thanking you.
433
00:17:58,915 --> 00:18:02,502
I meant what I said
about not wanting you
to go down
434
00:18:02,544 --> 00:18:04,295
for something you
didn't do, but...
435
00:18:04,337 --> 00:18:07,715
Helping me helps keep
your mind off of Damon.
436
00:18:09,008 --> 00:18:10,468
Yeah.
437
00:18:12,220 --> 00:18:14,264
It's gonna be OK, Thea.
438
00:18:16,724 --> 00:18:18,476
Mm-hmm.
439
00:18:18,518 --> 00:18:23,106
Well, and, um, since
we're having this
moment or whatever,
440
00:18:23,148 --> 00:18:27,402
this whole
#weedgate thing has
also made me realize
441
00:18:27,443 --> 00:18:30,738
that this is
long overdue.
442
00:18:32,991 --> 00:18:34,450
I'm sorry.
443
00:18:34,492 --> 00:18:36,870
I know my injury
wasn't your fault.
444
00:18:36,911 --> 00:18:39,831
That was grief and shame
445
00:18:39,873 --> 00:18:43,793
and was not
my finest moment.
446
00:18:45,253 --> 00:18:46,963
Thank you.
447
00:18:51,301 --> 00:18:54,262
Well, that could have
gone better.
448
00:18:54,304 --> 00:18:55,889
And we would have been good
449
00:18:55,930 --> 00:18:58,641
if Lando would
have just answered
their damn questions.
450
00:18:58,683 --> 00:19:00,518
But since you didn't,
you gonna answer mine.
451
00:19:00,560 --> 00:19:02,353
How in the hell were
you able to transfer
and still play?
452
00:19:02,395 --> 00:19:04,063
Because of you.
453
00:19:04,105 --> 00:19:06,399
Shaw pulled half of
my scholarship money
to give to you
454
00:19:06,441 --> 00:19:09,110
when you were planning
to transfer to Hawkins,
which meant that
455
00:19:09,152 --> 00:19:10,361
my financial aid
was reduced.
456
00:19:10,403 --> 00:19:12,405
Thanks to NCAA rules,
457
00:19:12,447 --> 00:19:14,324
I was eligible to
transfer and play
without having to sit out.
458
00:19:14,365 --> 00:19:15,909
Santiago: Wait. Hold on.
459
00:19:15,950 --> 00:19:18,077
So Shaw took money from you
so Damon could play for him?
460
00:19:18,119 --> 00:19:21,289
And didn't think twice
about how I was gonna
pay for school.
461
00:19:23,208 --> 00:19:25,126
Do you
finally get it now?
462
00:19:25,168 --> 00:19:27,086
Your skills on
the field
463
00:19:27,128 --> 00:19:28,838
and your decisions
off the field
464
00:19:28,880 --> 00:19:32,133
have the power
to blow up
people's lives,
465
00:19:32,175 --> 00:19:33,885
and those are the facts.
466
00:19:38,514 --> 00:19:40,183
Y'all give us a minute.
467
00:19:40,225 --> 00:19:41,726
J.R.: Yes, sir.
Santiago: Yup.
468
00:19:41,768 --> 00:19:43,937
What the hell were
you thinking?
469
00:19:43,978 --> 00:19:45,855
Look, Coach, I was
just defending the team.
470
00:19:45,897 --> 00:19:47,982
No. You just gave
those reporters something
new to run with.
471
00:19:48,024 --> 00:19:51,861
It made us look like
we have something to hide
even when we don't.
472
00:19:51,903 --> 00:19:53,279
Look.
473
00:20:02,205 --> 00:20:03,665
What's up?
474
00:20:04,666 --> 00:20:06,709
Hey, yo, you seen Keisha?
475
00:20:06,751 --> 00:20:08,294
Not today.
476
00:20:08,336 --> 00:20:10,255
Hey, I heard y'all
got put on blast.
477
00:20:10,296 --> 00:20:11,673
Heh! Yeah. Now I understand
478
00:20:11,714 --> 00:20:14,008
why celebrities punch
paparazzi in the face.
479
00:20:14,050 --> 00:20:15,760
Oh, by the way, thanks for
the alley-oop with Gabby.
480
00:20:15,802 --> 00:20:17,804
Oh, snap. Y'all finally
got it figured out?
481
00:20:17,845 --> 00:20:18,429
-Yes.
-OK!
482
00:20:18,429 --> 00:20:20,640
So if there's anything
I can do, I owe you one.
483
00:20:20,682 --> 00:20:22,308
Well, actually, there is
something you can do.
484
00:20:22,350 --> 00:20:24,227
Tell me about
the pledging process
for KEK.
485
00:20:24,269 --> 00:20:25,979
You're interested in KEK?
486
00:20:26,020 --> 00:20:28,231
You seem like a solid
network of brothers.
487
00:20:28,273 --> 00:20:30,817
And, no cap, I could use
the scholarship money
y'all offer.
488
00:20:30,858 --> 00:20:32,777
OK. So what you
know about KEK?
489
00:20:32,819 --> 00:20:36,114
Well, you were
founded in 1910 by
the Fearless Five:
490
00:20:36,155 --> 00:20:38,074
Keenan Pruitt,
Thaddeus John,
491
00:20:38,116 --> 00:20:39,867
J.C. Kirkwood,
Wilton Robb,
492
00:20:39,909 --> 00:20:42,662
and Luciano Oakes
on the principles
of education...
493
00:20:42,704 --> 00:20:45,456
Both: Community, social,
and financial empowerment.
494
00:20:45,498 --> 00:20:47,041
-OK.
-Mm-hmm.
495
00:20:47,083 --> 00:20:48,793
So you read the website.
496
00:20:48,835 --> 00:20:51,004
No, no, bro. I'm--
I'm dead serious.
497
00:20:51,045 --> 00:20:55,300
KEK ain't some club
that you join just
'cause it seems cool.
498
00:20:55,341 --> 00:20:57,385
It's a lifelong commitment.
499
00:20:57,427 --> 00:20:59,762
We need brothers who are
down for the right reasons,
and that don't seem like you.
500
00:20:59,804 --> 00:21:01,806
I'll catch you
later, though.
501
00:21:11,065 --> 00:21:13,860
Come on, bro. This a bit
dramatic, don't you think?
502
00:21:13,901 --> 00:21:16,404
Y'all are right.
503
00:21:16,446 --> 00:21:19,198
I'm the sun that burns
everything around me.
504
00:21:19,240 --> 00:21:21,367
Man, today was wild
within itself.
505
00:21:21,409 --> 00:21:22,827
What happened wasn't on you.
506
00:21:22,869 --> 00:21:25,038
And how can you
even say that?
507
00:21:25,079 --> 00:21:28,249
This is the second time
that I have interfered
in Lando's life.
508
00:21:28,291 --> 00:21:31,711
Simone is being
punished more
because I came here.
509
00:21:31,753 --> 00:21:33,713
Trying to help the team
made it worse,
510
00:21:33,755 --> 00:21:35,465
and now Coach Marcus
is mad at me.
511
00:21:35,506 --> 00:21:37,300
How is none of that
on me?
512
00:21:37,342 --> 00:21:39,635
I mean...
[Sighs]
513
00:21:47,810 --> 00:21:49,228
Hey.
514
00:21:49,270 --> 00:21:50,480
Hey.
515
00:21:50,521 --> 00:21:53,066
I wanted to check
on you.
516
00:21:53,107 --> 00:21:55,485
You know you could've just
told me about the drug test.
517
00:21:55,526 --> 00:21:57,487
Yeah. But I guess
I just didn't want you
518
00:21:57,528 --> 00:21:59,280
to think less of me.
519
00:21:59,322 --> 00:22:01,616
That's never gonna
happen, all right?
520
00:22:01,657 --> 00:22:03,576
You can talk to me
about anything.
521
00:22:03,618 --> 00:22:04,535
Are you OK?
522
00:22:04,577 --> 00:22:06,871
Yeah. It's just...
523
00:22:06,913 --> 00:22:08,289
been a day.
524
00:22:08,331 --> 00:22:09,999
Yeah. I saw the news.
525
00:22:10,041 --> 00:22:11,793
Why'd you freeze up
in front of the reporters?
526
00:22:11,834 --> 00:22:14,295
I guess I'm just not
comfortable being
the story.
527
00:22:14,337 --> 00:22:16,464
I barely kept it
together for the HBCU
showcase interviews
528
00:22:16,506 --> 00:22:18,633
last semester.
529
00:22:18,674 --> 00:22:20,718
Well, if you want to be
an ace pitcher,
you got to get over that.
530
00:22:20,760 --> 00:22:23,137
I hear you got some
public speaking
coming up, too.
531
00:22:23,179 --> 00:22:25,932
Yeah. My tribunal
is tomorrow,
532
00:22:25,973 --> 00:22:29,852
and I don't have enough
evidence to prove that
I'm innocent.
533
00:22:29,894 --> 00:22:32,855
But if I cancel,
then it'll just confirm
that I'm guilty.
534
00:22:32,897 --> 00:22:35,108
If you get up there
in front of everybody
with nothing to say--
535
00:22:35,149 --> 00:22:37,985
I'll look stupid,
so either way.
536
00:22:38,027 --> 00:22:41,280
Well, something tells me
you're gonna find a way
to pull this off.
537
00:22:44,575 --> 00:22:46,494
Ooh, bitch,
when I tell you--
538
00:22:47,328 --> 00:22:48,663
My bad.
539
00:22:49,997 --> 00:22:51,749
You're home early.
540
00:22:51,791 --> 00:22:54,961
I love my family,
but a cabin in
the woods ain't it.
541
00:22:55,002 --> 00:22:56,796
No reception for
two days,
542
00:22:56,838 --> 00:22:58,673
so what'd I miss?
543
00:22:58,714 --> 00:23:00,299
Well, Keisha is M.I.A.
'cause of dance.
544
00:23:00,341 --> 00:23:02,135
The baseball team is
in yet another scandal.
545
00:23:02,176 --> 00:23:05,555
Oh, and my drug test
came back positive
for weed.
546
00:23:05,596 --> 00:23:07,515
I left you heifers
alone for two days.
547
00:23:07,557 --> 00:23:09,976
And you positive for
weed? That's my bag.
548
00:23:10,017 --> 00:23:12,979
I know. I still
don't know how it
got in my system.
549
00:23:14,772 --> 00:23:18,317
Simone, did you
use this?
550
00:23:18,359 --> 00:23:20,653
Yeah, a few times.
I ran out. Why?
551
00:23:20,695 --> 00:23:23,489
Your mystery's solved.
This is THC-infused
lotion.
552
00:23:23,531 --> 00:23:26,159
What?! So I dosed myself.
553
00:23:26,200 --> 00:23:27,493
Nathaniel: Yeah.
With my lotion.
554
00:23:27,535 --> 00:23:31,247
[Cell phones chiming]
555
00:23:32,248 --> 00:23:33,833
[Sobbing softly]
556
00:23:33,875 --> 00:23:35,668
Cam, what happened?
557
00:23:35,710 --> 00:23:39,088
I found her like this.
I've been trying to calm
her down, but I can't.
558
00:23:39,130 --> 00:23:41,466
Kee, honey,
what's going on?
559
00:23:41,507 --> 00:23:43,426
I can't. I can't.
I can't.
560
00:23:43,468 --> 00:23:45,303
I'm so tired.
561
00:23:45,344 --> 00:23:48,181
Nathaniel:
Breathe, baby girl.
We're all here for you.
562
00:23:48,222 --> 00:23:50,349
God. I'm
so scared of failing.
563
00:23:50,391 --> 00:23:52,810
I've been working so hard.
564
00:23:52,852 --> 00:23:54,479
[Shudders]
Everything hurts.
565
00:23:54,520 --> 00:23:56,355
[Inhales deeply, exhales]
566
00:23:56,397 --> 00:23:58,357
I've been so focused
on my own stuff,
567
00:23:58,399 --> 00:24:00,151
I didn't even notice.
568
00:24:00,193 --> 00:24:01,944
Kee, I'm so sorry.
569
00:24:01,986 --> 00:24:03,738
Yeah. I think we
all been caught up.
570
00:24:04,322 --> 00:24:07,241
Come on, guys. Things ain't
been the same since--
571
00:24:07,283 --> 00:24:09,243
We lost family dinner.
572
00:24:09,285 --> 00:24:11,037
I mean, let's be honest.
573
00:24:11,078 --> 00:24:13,623
We seen each other,
but we ain't really been
seeing each other.
574
00:24:16,501 --> 00:24:18,794
I'm calling my mom.
575
00:24:18,836 --> 00:24:21,339
[Knock on door]
576
00:24:25,760 --> 00:24:27,678
I know I'm overstepping,
and family dinners
577
00:24:27,720 --> 00:24:29,847
aren't your thing
anymore, but...
578
00:24:29,889 --> 00:24:31,682
look at them.
579
00:24:35,102 --> 00:24:36,479
You can't take away
their home
580
00:24:36,521 --> 00:24:38,981
and expect them not
to fall apart.
581
00:24:43,653 --> 00:24:44,946
[Chuckles]
582
00:25:02,255 --> 00:25:04,715
[Music playing,
indistinct conversations]
583
00:25:04,757 --> 00:25:06,509
How mad are you?
584
00:25:06,551 --> 00:25:09,262
I'm not. You did
the right thing.
585
00:25:09,303 --> 00:25:10,721
[Tina chuckles]
586
00:25:11,973 --> 00:25:14,892
Ooh, why don't you
let me take this over?
587
00:25:14,934 --> 00:25:20,606
It looks like they
could use their
auntie right now.
588
00:25:20,648 --> 00:25:22,024
Love you.
589
00:25:22,066 --> 00:25:23,693
Love you.
590
00:25:26,320 --> 00:25:29,448
Anything I can do
to help?
591
00:25:29,490 --> 00:25:32,493
This is
Dr. P. talking,
not the president.
592
00:25:32,535 --> 00:25:35,913
It's her dance professor.
She's crazy.
593
00:25:35,955 --> 00:25:38,583
You mind if I talk
to her alone?
594
00:25:48,801 --> 00:25:51,637
[Sniffles]
595
00:25:51,679 --> 00:25:54,140
Dr. Pace is...
596
00:25:54,181 --> 00:25:57,059
all-encompassing.
597
00:25:57,101 --> 00:25:59,770
All I ever do is
focus on her class,
598
00:25:59,812 --> 00:26:02,857
and I still don't feel
like I'm good enough for her.
599
00:26:02,898 --> 00:26:05,484
Maybe I'm just not
good enough.
600
00:26:05,526 --> 00:26:10,323
Mm-mm. First, let's get
that negative thought
out of your head.
601
00:26:10,364 --> 00:26:15,077
Second, Keisha,
you are good enough.
602
00:26:15,119 --> 00:26:17,580
I understand
chasing excellence,
603
00:26:17,622 --> 00:26:19,457
but you're
burning out quickly.
604
00:26:19,498 --> 00:26:21,751
You have to find
balance, sweetheart.
605
00:26:21,792 --> 00:26:24,086
Make time for yourself.
606
00:26:24,128 --> 00:26:28,215
Excellence isn't about
giving everything
you have to give.
607
00:26:28,257 --> 00:26:32,970
It's about giving
the best that you
have to give.
608
00:26:37,892 --> 00:26:39,477
Keisha's a mess right now.
609
00:26:39,518 --> 00:26:41,604
Her professor got her
questioning who she is
610
00:26:41,646 --> 00:26:43,064
and what she brings
to the table.
611
00:26:43,105 --> 00:26:45,441
As if she ain't perfect
just the way she is.
612
00:26:45,483 --> 00:26:47,068
It's crazy, man.
613
00:26:47,109 --> 00:26:49,528
Just like it's crazy for you
to question all that you are.
614
00:26:49,570 --> 00:26:52,782
Damon, all that
sun-orbit stuff is true.
615
00:26:52,823 --> 00:26:54,784
Like I told you, I've felt
the heat before.
616
00:26:54,825 --> 00:26:57,286
But ain't nothing wrong
with that.
617
00:26:57,328 --> 00:27:00,331
There is if
I'm hurting people or
if I dim their light.
618
00:27:00,373 --> 00:27:02,625
Bro, it ain't your job
to please everybody
in your orbit
619
00:27:02,667 --> 00:27:04,001
or manage our emotions.
620
00:27:04,043 --> 00:27:06,295
We'll be all right
because, yes, Damon Sims,
621
00:27:06,337 --> 00:27:09,340
you are that sun, but you
ain't got a monopoly on that.
622
00:27:09,382 --> 00:27:11,967
It's our job to find
our own sunshine,
623
00:27:12,009 --> 00:27:14,845
not make you feel guilty
for burning bright.
624
00:27:18,307 --> 00:27:19,892
What's up with Cam?
625
00:27:19,934 --> 00:27:21,352
Did we, like, do
something to him?
626
00:27:21,394 --> 00:27:23,104
No, not you.
627
00:27:23,145 --> 00:27:25,356
He's probably mad at
me because he expressed
interest in KEK,
628
00:27:25,398 --> 00:27:27,358
and I called him out for it
for not really being down
629
00:27:27,400 --> 00:27:29,360
and just wanting
our scholarship money.
630
00:27:29,402 --> 00:27:31,946
But ain't that money
something y'all promote
as a selling point?
631
00:27:31,987 --> 00:27:34,156
Yeah, bro, but that
can't be the only reason.
632
00:27:34,198 --> 00:27:36,992
Look, this is my first line.
I just can't let anybody on.
633
00:27:37,034 --> 00:27:40,538
We need dudes who are loyal,
trustworthy, mature,
634
00:27:40,579 --> 00:27:42,832
brothers who got that
intangible KEK spirit,
635
00:27:42,873 --> 00:27:45,376
who won't give up when
their back's against the wall.
636
00:27:45,418 --> 00:27:49,130
All right. Look,
I don't know about
the intangibles,
637
00:27:49,171 --> 00:27:52,633
but everything you just
listed describes Cam.
638
00:27:52,675 --> 00:27:55,010
Maybe it's on you
to show Cam that
639
00:27:55,052 --> 00:27:57,972
there's more to KEK
than just money.
640
00:27:59,557 --> 00:28:03,185
I'm sorry that I haven't been
there lately for both y'all.
641
00:28:03,227 --> 00:28:05,855
Child, hush.
We're all good.
642
00:28:05,896 --> 00:28:07,982
No. I said that I would
be there
643
00:28:08,023 --> 00:28:09,650
when things with Nico
went south,
644
00:28:09,692 --> 00:28:11,193
and I wasn't.
645
00:28:11,235 --> 00:28:13,529
I'm sorry.
646
00:28:13,571 --> 00:28:15,448
Yeah. I mean, what
happened to us?
647
00:28:15,948 --> 00:28:18,868
Because I've barely
been there for
you, too, Nate.
648
00:28:18,909 --> 00:28:21,537
I mean, yeah,
life was lifing,
649
00:28:21,579 --> 00:28:24,206
but, like,
it's just no excuse.
650
00:28:24,248 --> 00:28:27,543
It's hard to be
there for someone
when they disappear.
651
00:28:27,585 --> 00:28:29,462
I thought the cabin
would help,
652
00:28:29,503 --> 00:28:32,965
but it's--it's different
this time around.
653
00:28:33,007 --> 00:28:36,051
Because you saw the red flags
and ignored them?
654
00:28:38,679 --> 00:28:43,934
Finding love can be hard
for someone like me.
655
00:28:43,976 --> 00:28:48,272
It doesn't come
as often or as easy
656
00:28:48,314 --> 00:28:49,899
as it may for others.
657
00:28:49,940 --> 00:28:55,154
So that's why I didn't
want to let it go.
658
00:28:55,196 --> 00:29:00,242
But breaking up with Nico,
that--that was
the right decision.
659
00:29:00,284 --> 00:29:04,038
Nate, you can skip
my tribunal tomorrow.
660
00:29:04,079 --> 00:29:08,626
As SGA president,
Nico has to be
on the panel.
661
00:29:08,667 --> 00:29:11,128
No. I'll be there.
662
00:29:12,797 --> 00:29:15,591
We'll all
be there.
663
00:29:15,633 --> 00:29:16,967
[Chuckles]
664
00:29:17,009 --> 00:29:20,930
Well, I planned to
defend my innocence,
665
00:29:20,971 --> 00:29:23,849
but I guess
that's out.
666
00:29:23,891 --> 00:29:29,063
I accidentally used Nate's
THC-infused lotion.
667
00:29:29,104 --> 00:29:31,315
I'm sorry, Miss Tina.
668
00:29:31,357 --> 00:29:33,526
Well, at least
we know now
669
00:29:33,567 --> 00:29:36,529
what happened, and
it was an accident.
670
00:29:36,570 --> 00:29:39,490
But I have to talk in front
of the whole school tomorrow.
671
00:29:39,532 --> 00:29:42,493
I'm gonna look like
a fool, Mom.
672
00:29:42,535 --> 00:29:46,038
Honey, can I give you
some advice?
673
00:29:46,080 --> 00:29:47,998
[Exhales]
Yeah.
674
00:29:48,040 --> 00:29:52,294
When all you have left
at your disposal
is the truth,
675
00:29:52,336 --> 00:29:55,047
stand on that.
676
00:29:58,008 --> 00:29:59,134
Hey. Ha ha.
677
00:29:59,176 --> 00:30:00,928
Hey. Sorry I'm late.
678
00:30:00,970 --> 00:30:03,514
All good. This was
very last minute.
679
00:30:03,556 --> 00:30:07,059
Wow. That's a sight
for sore eyes--
680
00:30:07,101 --> 00:30:08,894
them happy, laughing.
681
00:30:08,936 --> 00:30:10,229
Amara: Yeah. They
really needed this.
682
00:30:10,271 --> 00:30:12,273
Marcus: Of course they did.
683
00:30:12,314 --> 00:30:15,860
These family dinners are
like group therapy sessions.
The healing is contagious.
684
00:30:15,901 --> 00:30:17,945
Amara: None of this
changes the fact that
685
00:30:17,987 --> 00:30:21,156
as Bringston's president,
these dinners are
preferential treatment.
686
00:30:21,198 --> 00:30:24,535
Yeah. If only you knew
someone that was creative
687
00:30:24,577 --> 00:30:27,872
to find a way to not
make that the case. Heh!
688
00:30:27,913 --> 00:30:32,501
You know what?
I am that smart
and creative person.
689
00:30:32,543 --> 00:30:34,169
I'll figure it out
690
00:30:34,211 --> 00:30:38,132
'cause what we have
here is too precious
to lose again.
691
00:30:38,173 --> 00:30:39,383
Yeah.
692
00:30:39,425 --> 00:30:42,636
[Marcus and Damon chuckle]
693
00:30:42,678 --> 00:30:44,513
Oh, man, that was fun.
694
00:30:44,555 --> 00:30:47,141
It was. Much needed.
695
00:30:49,435 --> 00:30:50,686
[Exhales]
696
00:30:50,728 --> 00:30:53,314
Look, um, my bad
again about
697
00:30:53,355 --> 00:30:56,859
the whole
press conference
situation, Coach.
698
00:30:56,901 --> 00:30:59,904
I just--I don't know--
I lost my cool.
699
00:30:59,945 --> 00:31:01,780
Look, you were defending
your team, Damon.
700
00:31:01,822 --> 00:31:03,782
I respect that.
701
00:31:03,824 --> 00:31:06,744
In today's media landscape
when you defend yourself,
702
00:31:06,785 --> 00:31:08,662
you end up looking
defensive.
703
00:31:08,704 --> 00:31:10,372
And on the other side
of the TV,
704
00:31:10,414 --> 00:31:14,293
when they want us
to go low, that's when
we go high, son, OK?
705
00:31:14,335 --> 00:31:16,045
And we got to stay there.
706
00:31:16,086 --> 00:31:18,756
I just don't know
why they can't
see what we see--
707
00:31:18,797 --> 00:31:20,758
the team as a family,
708
00:31:20,799 --> 00:31:22,718
the history,
HBCU legacy,
709
00:31:22,760 --> 00:31:26,221
the feeling of, like,
belonging somewhere.
710
00:31:26,263 --> 00:31:28,307
They don't want to see it.
711
00:31:28,349 --> 00:31:30,059
I just wish that there
was a way that we
712
00:31:30,100 --> 00:31:32,895
could, you know, control
our own narrative.
713
00:31:32,937 --> 00:31:34,563
Actually,
I think there is.
714
00:31:34,605 --> 00:31:36,565
I have an idea.
715
00:31:40,277 --> 00:31:41,070
[Knock on door]
716
00:31:47,534 --> 00:31:49,203
OK.
717
00:31:49,244 --> 00:31:50,955
[Chuckles]
718
00:31:50,996 --> 00:31:52,498
You look really nice.
719
00:31:52,539 --> 00:31:53,916
Thank you.
720
00:31:53,958 --> 00:31:55,626
I thought y'all were--
721
00:31:55,668 --> 00:31:58,337
Yeah. I just wanted
to stop by and wish
you good luck today.
722
00:31:58,379 --> 00:32:01,131
Well, seeing your
face does make me
feel better, so...
723
00:32:01,173 --> 00:32:02,383
thank you.
724
00:32:02,424 --> 00:32:06,679
Honestly, seeing yours
does the same.
725
00:32:06,720 --> 00:32:10,099
I just wish I could
play baseball without
all this media stuff.
726
00:32:10,140 --> 00:32:12,851
Well, what if you
have something to say
that people need to hear?
727
00:32:12,893 --> 00:32:15,938
You have nothing to hide.
Tell your story.
728
00:32:15,980 --> 00:32:17,940
Is that what you
plan to do?
729
00:32:17,982 --> 00:32:20,609
Well, unlike you, I'm
technically not innocent.
730
00:32:20,651 --> 00:32:25,197
I'm actually terrified
about what this means
for my tennis future.
731
00:32:26,323 --> 00:32:28,575
All right. Listen,
732
00:32:28,617 --> 00:32:32,287
a really smart,
beautiful woman
just said to me
733
00:32:32,329 --> 00:32:34,331
that I should consider
telling my story
734
00:32:34,373 --> 00:32:36,542
because someone
out there might
need to hear it.
735
00:32:36,583 --> 00:32:38,669
So if I'm being called
to something bigger
than myself,
736
00:32:38,711 --> 00:32:41,755
maybe your truth
ain't just about you.
737
00:32:52,433 --> 00:32:54,977
Yo, uh...
738
00:32:55,019 --> 00:32:58,105
since we got a minute,
I wanted to say
739
00:32:58,147 --> 00:33:00,149
I can't apologize for
who I am, man,
740
00:33:00,190 --> 00:33:03,444
or for the decisions
that people make
because of it,
741
00:33:03,485 --> 00:33:05,779
but I never wanted things
to go down bad for you.
742
00:33:08,073 --> 00:33:09,783
I appreciate that.
743
00:33:09,825 --> 00:33:12,077
Look, at the end
of the day,
744
00:33:12,119 --> 00:33:14,997
I ended up exactly
where I needed to be--
745
00:33:15,039 --> 00:33:16,081
Bringston.
746
00:33:16,123 --> 00:33:18,250
Santiago:
We all did.
747
00:33:18,292 --> 00:33:21,170
J.R.: We just got
to hip the rest of
the world to that.
748
00:33:21,211 --> 00:33:23,464
What's up?
Bro, you looking good.
749
00:33:23,505 --> 00:33:24,089
Damon: I'm trying.
750
00:33:24,089 --> 00:33:26,383
J.R.: Trying to look
like your big brother.
751
00:33:26,425 --> 00:33:29,094
Marcus: Fellas,
I want to introduce
you to an old friend,
752
00:33:29,136 --> 00:33:31,597
someone I trust to get
the facts straight,
753
00:33:31,638 --> 00:33:33,515
who knows how to stand
in his own power.
754
00:33:33,557 --> 00:33:34,641
That's Reggie Bush!
755
00:33:34,683 --> 00:33:35,809
Bro, you a legend.
756
00:33:35,851 --> 00:33:37,519
What's good, gentlemen?
757
00:33:37,561 --> 00:33:39,521
Marcus told me
you guys' character
758
00:33:39,563 --> 00:33:40,981
has been called into
question.
759
00:33:41,023 --> 00:33:43,358
I know a thing or two
about that,
760
00:33:43,400 --> 00:33:44,735
so let's clear the air.
761
00:33:45,903 --> 00:33:47,613
There it is. Come on.
762
00:33:49,990 --> 00:33:52,826
Keisha: Hey, Thea,
we heard about you
and Damon.
763
00:33:52,868 --> 00:33:55,204
You're gonna be OK.
You know that, right?
764
00:33:55,245 --> 00:33:58,540
Yeah, I know, but it
doesn't hurt to hear it
from other people.
765
00:33:58,582 --> 00:34:01,752
And the first session
of the newly single
ladies club is tonight.
766
00:34:01,794 --> 00:34:03,670
Bring your own ice cream.
767
00:34:03,712 --> 00:34:08,550
Keisha: Besides,
now you can focus on
tennis, 10 toes down.
768
00:34:08,592 --> 00:34:10,594
Go back
to your first love.
769
00:34:16,058 --> 00:34:19,394
[Sighs]
770
00:34:19,436 --> 00:34:21,313
Simone's got this.
771
00:34:21,355 --> 00:34:23,482
She's a fighter.
772
00:34:23,524 --> 00:34:25,692
Simone: Good morning.
773
00:34:25,734 --> 00:34:27,736
My name is Simone Hicks,
774
00:34:27,778 --> 00:34:30,405
and I'd like to thank everyone
for showing up
775
00:34:30,447 --> 00:34:32,616
and hearing what I have
to say.
776
00:34:32,658 --> 00:34:34,451
Reggie Bush: Damon Sims,
777
00:34:34,493 --> 00:34:35,744
the sports community
has been waiting
778
00:34:35,786 --> 00:34:37,538
for the answer
to one question.
779
00:34:37,579 --> 00:34:39,540
Yeah, Mr. Bush, um,
but before we get there,
780
00:34:39,581 --> 00:34:41,416
there is something
I want to confess.
781
00:34:41,458 --> 00:34:45,420
I asked for this tribunal
to prove my innocence,
782
00:34:45,462 --> 00:34:49,258
but the truth is I put
THC in my system.
783
00:34:49,299 --> 00:34:51,510
[Spectators murmuring]
784
00:34:51,552 --> 00:34:53,804
It was an honest mistake,
785
00:34:53,846 --> 00:34:56,014
but it doesn't matter.
786
00:34:56,056 --> 00:34:58,892
Rules are different for
athletes that look like me.
787
00:34:58,934 --> 00:35:00,644
There's a higher standard
that's put on us.
788
00:35:00,686 --> 00:35:02,563
And these rules are designed
789
00:35:02,604 --> 00:35:04,857
to disproportionately affect
our communities.
790
00:35:04,898 --> 00:35:08,360
Damon: So we look for safe
places that are just for us,
791
00:35:08,402 --> 00:35:11,155
where we don't feel like
we're being punished just
because we have a pulse.
792
00:35:11,196 --> 00:35:13,407
Simone: But then the outside
world attacks us there, too.
793
00:35:13,448 --> 00:35:16,285
My integrity and the integrity
of this institution
794
00:35:16,326 --> 00:35:18,287
was questioned by the media.
795
00:35:18,328 --> 00:35:19,872
Because people
can't understand why
a great athlete
796
00:35:19,913 --> 00:35:22,749
would choose an HBCU
like Bringston.
797
00:35:22,791 --> 00:35:25,127
Nobody asks why students
choose to go to Harvard
798
00:35:25,169 --> 00:35:27,087
or Stanford or
the University
of Georgia, right?
799
00:35:27,129 --> 00:35:29,715
We shouldn't have
to explain or apologize
800
00:35:29,756 --> 00:35:31,717
for taking our talents
to an HBCU.
801
00:35:31,758 --> 00:35:34,761
Simone: But our own
institutions shouldn't
attack us from within
802
00:35:34,803 --> 00:35:37,723
when we do, using
the same archaic rules
803
00:35:37,764 --> 00:35:39,892
that are used against us
by the majority.
804
00:35:39,933 --> 00:35:42,644
THC is not
performance enhancing,
805
00:35:42,686 --> 00:35:44,730
and it shouldn't be banned.
806
00:35:44,771 --> 00:35:47,482
At the very least,
the harshest penalty
807
00:35:47,524 --> 00:35:49,568
shouldn't be applied
for its use.
808
00:35:49,610 --> 00:35:52,279
And Bringston is a place
where we can be
a part of that change.
809
00:35:52,321 --> 00:35:55,532
Simone: And sometimes
change is necessary,
810
00:35:55,574 --> 00:35:58,368
when we realize
old rules no longer serve
811
00:35:58,410 --> 00:36:00,996
our best interests, especially
when they're perpetuating
812
00:36:01,038 --> 00:36:03,624
the same rules that
were originally designed
813
00:36:03,665 --> 00:36:05,417
to tear our communities apart,
814
00:36:05,459 --> 00:36:09,129
the kind of rules that sent our
brothers and sisters to prison
815
00:36:09,171 --> 00:36:10,923
for now-legal substances.
816
00:36:10,964 --> 00:36:13,050
I came to Bringston because
I wanted something more,
817
00:36:13,091 --> 00:36:15,677
something special,
that wouldn't just
make me a better athlete
818
00:36:15,719 --> 00:36:17,763
but a whole person.
819
00:36:17,804 --> 00:36:20,307
So the question isn't
"Why Bringston?"
820
00:36:20,349 --> 00:36:22,851
The question should
be, Why not Bringston?
821
00:36:22,893 --> 00:36:25,229
Lando: No other place
can take care of my
being inside and out
822
00:36:25,270 --> 00:36:27,397
like this school.
823
00:36:27,439 --> 00:36:30,484
And I hope that what I've
said helps you see that
824
00:36:30,525 --> 00:36:32,152
what we have here
is really special.
825
00:36:32,194 --> 00:36:36,031
So how we govern ourselves
has to be different, too.
826
00:36:36,073 --> 00:36:37,908
Student: Whoo!
827
00:36:43,372 --> 00:36:45,791
[Applause continues]
828
00:36:49,795 --> 00:36:52,130
The tribunal members
will now give us
their decision.
829
00:36:52,172 --> 00:36:53,882
Tina: Whatever happens,
I want you to know
830
00:36:53,924 --> 00:36:56,176
that I am proud of you.
831
00:36:56,218 --> 00:36:57,594
Thank you.
832
00:37:00,264 --> 00:37:01,515
Guilty.
833
00:37:01,556 --> 00:37:03,141
Not guilty.
834
00:37:03,183 --> 00:37:05,227
Guilty.
835
00:37:05,269 --> 00:37:06,687
Not guilty.
836
00:37:10,816 --> 00:37:11,692
Guilty.
837
00:37:11,733 --> 00:37:13,694
[Spectators gasp]
838
00:37:13,735 --> 00:37:15,988
Somebody needs to remind
that little punk that being
839
00:37:16,029 --> 00:37:18,240
the student body
president
isn't about ego,
840
00:37:18,282 --> 00:37:22,202
it's about serving
the student body,
all the student body.
841
00:37:22,244 --> 00:37:24,413
I'm gonna go out back
and beat his ass.
842
00:37:24,454 --> 00:37:27,082
There might be a better
way to beat him.
843
00:37:27,124 --> 00:37:28,583
I'm sorry.
844
00:37:31,128 --> 00:37:32,087
[Taps microphone]
845
00:37:32,129 --> 00:37:33,714
Excuse me.
846
00:37:33,755 --> 00:37:37,009
Bringston is an institution
of higher learning,
847
00:37:37,050 --> 00:37:40,804
and it's not just the students
who learn here.
848
00:37:41,430 --> 00:37:44,933
I intended to make
an example out of you today.
849
00:37:44,975 --> 00:37:48,312
I was so worried about how
things looked on the outside
850
00:37:48,353 --> 00:37:52,733
that I didn't see how things
are on the inside.
851
00:37:52,774 --> 00:37:55,402
Your words moved me, Ms. Hicks.
852
00:37:55,444 --> 00:37:59,406
And I promise you, Dr. Patterson
and I will work together
853
00:37:59,448 --> 00:38:02,242
to make sure that there are
administrative changes
854
00:38:02,284 --> 00:38:04,036
to these arcane rules.
855
00:38:04,077 --> 00:38:08,165
However, you did break the rules
that were already in place,
856
00:38:08,206 --> 00:38:09,916
no matter how arcane.
857
00:38:09,958 --> 00:38:14,629
So you'll be required
to serve a suspension...
858
00:38:14,671 --> 00:38:16,882
of one match.
859
00:38:16,923 --> 00:38:18,759
[Applause]
860
00:38:18,800 --> 00:38:21,553
? Way eh eh eh eh, oh ?
861
00:38:21,595 --> 00:38:25,098
? Way eh eh eh, oh ?
862
00:38:25,140 --> 00:38:26,641
? Way eh eh eh, oh ?
863
00:38:26,683 --> 00:38:28,727
Cam: Dr. P.,
this is a great idea.
864
00:38:28,769 --> 00:38:30,937
No one can complain about
our family dinners
865
00:38:30,979 --> 00:38:32,856
if everyone has
the same access to you.
866
00:38:32,898 --> 00:38:35,817
I agree, Cam. Go ahead
and send this out campus-wide.
867
00:38:35,859 --> 00:38:37,694
Now, if you'll excuse me,
868
00:38:37,736 --> 00:38:40,530
I have some official
presidential business
to attend to.
869
00:38:40,572 --> 00:38:42,491
Yes, ma'am.
[Amara chuckles]
870
00:38:42,532 --> 00:38:45,744
? Hollow chains cut
into me... ?
871
00:38:45,786 --> 00:38:47,871
Yo, what's good, Nate?
872
00:38:47,913 --> 00:38:50,374
What are the details
on the upcoming SGA
presidential elections?
873
00:38:50,415 --> 00:38:53,210
Candidates have another
day to submit themselves
on the ballot.
874
00:38:53,251 --> 00:38:56,088
I'd like to submit my name
as a presidential candidate.
875
00:38:56,129 --> 00:38:57,881
You're gonna run
against Nico?
876
00:38:57,923 --> 00:39:00,300
That's petty as hell.
I love it.
877
00:39:00,342 --> 00:39:04,179
This isn't about him.
This is about the future
of our student body.
878
00:39:04,221 --> 00:39:07,849
It's time we had a president
that fights for all students.
879
00:39:07,891 --> 00:39:11,561
Say less. I'll get
your paperwork.
880
00:39:11,603 --> 00:39:14,439
? And when we reign
from above ?
881
00:39:14,481 --> 00:39:17,734
? The undefeatable
ones say... ?
882
00:39:17,776 --> 00:39:20,487
Hey. I was just
coming to see you.
883
00:39:20,529 --> 00:39:22,489
Look, if you're
really interested
884
00:39:22,531 --> 00:39:24,074
in becoming a member of KEK,
885
00:39:24,116 --> 00:39:26,827
you got to know,
these initiation fees
ain't no joke.
886
00:39:26,868 --> 00:39:29,121
Yeah, I figured, so I
dropped the whole thing.
887
00:39:29,162 --> 00:39:32,457
With that being said,
I don't want money
to be an issue,
888
00:39:32,499 --> 00:39:34,000
so...
889
00:39:34,042 --> 00:39:36,086
Cam: What's this?
J.R.: Business card for Chuck.
890
00:39:36,128 --> 00:39:39,506
He's a prophyte, but he's
also down to sponsor
quality new applicants.
891
00:39:39,548 --> 00:39:41,675
He might talk
your ear off about KEK,
892
00:39:41,716 --> 00:39:43,510
but he's a good dude.
893
00:39:43,552 --> 00:39:45,387
I thought you weren't
down with my interest
in KEK.
894
00:39:45,429 --> 00:39:46,972
Why you helping me?
895
00:39:47,013 --> 00:39:48,890
Because I realized KEK
could benefit from you
896
00:39:48,932 --> 00:39:51,560
as much as you'd benefit
from KEK.
897
00:39:51,601 --> 00:39:53,895
Doesn't matter why you're
interested. You're interested.
898
00:39:53,937 --> 00:39:55,689
I think it'd be a good fit.
899
00:39:55,730 --> 00:39:57,232
And in the end,
if you make it through,
900
00:39:57,274 --> 00:39:58,525
we'll end up brothers.
901
00:39:58,567 --> 00:40:00,068
Think about it.
902
00:40:00,110 --> 00:40:02,988
? We are the stars
and the suns ?
903
00:40:03,029 --> 00:40:07,242
? The unforgettable
ones say... ?
904
00:40:07,284 --> 00:40:09,202
I assure you,
Dr. Patterson,
905
00:40:09,244 --> 00:40:12,372
that my teaching
methods are proven
and effective.
906
00:40:12,414 --> 00:40:14,708
I'm preparing
my students
for the real world.
907
00:40:14,749 --> 00:40:16,209
Then explain to me
why your students
908
00:40:16,251 --> 00:40:18,420
aren't sleeping,
why they're not eating.
909
00:40:18,462 --> 00:40:19,796
In the real world--
910
00:40:19,838 --> 00:40:23,300
This is the real world,
Dr. Pace.
911
00:40:23,341 --> 00:40:25,927
We are educators.
They are our students.
912
00:40:25,969 --> 00:40:29,931
The days of breaking them
down before you build them
back up are over.
913
00:40:29,973 --> 00:40:33,602
The real world
has broken them enough.
914
00:40:33,643 --> 00:40:36,605
It stops now.
915
00:40:36,646 --> 00:40:39,274
You're right.
916
00:40:39,316 --> 00:40:41,276
I'll ease up.
917
00:40:41,318 --> 00:40:43,528
Thank you.
918
00:40:43,570 --> 00:40:46,615
? Way eh eh eh eh, oh ?
919
00:40:46,656 --> 00:40:50,035
? Way eh eh
eh eh, oh ?
920
00:40:56,625 --> 00:40:58,960
Oh! Look.
Check this out.
921
00:40:59,002 --> 00:41:00,629
It's Reggie's
story on us.
922
00:41:00,670 --> 00:41:02,589
Oh! G--what?
923
00:41:02,631 --> 00:41:03,965
Yes.
924
00:41:04,007 --> 00:41:06,134
We just hit over
a million views, y'all.
925
00:41:06,176 --> 00:41:08,303
Simone: Wait. What?
Damon: We're rolling!
926
00:41:08,345 --> 00:41:10,639
A million views.
927
00:41:10,680 --> 00:41:13,683
Keisha: A million,
a million...
928
00:41:13,725 --> 00:41:15,644
Oh. Hold on.
929
00:41:15,685 --> 00:41:18,188
Keisha: A million,
a million views!
930
00:41:18,230 --> 00:41:21,274
Nate: Where's Thea?
She's supposed
to bring the ice cream.
931
00:41:21,316 --> 00:41:25,654
? The undefeatable
ones say ?
932
00:41:25,695 --> 00:41:29,157
? Ooh ooh ooh ?
933
00:41:44,464 --> 00:41:45,590
? The undefeatable ?
934
00:41:45,632 --> 00:41:47,175
[Screams]
935
00:41:47,217 --> 00:41:48,093
? Ones ?
936
00:41:48,134 --> 00:41:51,012
? Way eh eh eh eh, oh... ?
937
00:41:51,054 --> 00:41:53,848
? Ooh ooh ooh... ?
938
00:42:19,457 --> 00:42:20,959
Greg, move your head.
70080
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.