All language subtitles for betayed.by.my.bridesmad.2022.720p.web.h264-skyfire

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,470 --> 00:00:13,010 [ Dance music playing ] 2 00:00:13,130 --> 00:00:21,480 ♪ 3 00:00:21,560 --> 00:00:25,310 ♪♪ 4 00:00:25,400 --> 00:00:28,360 -Are you okay? Do you need anything? 5 00:00:28,440 --> 00:00:31,230 -Heather, I told you tonight you’re not my assistant. 6 00:00:31,360 --> 00:00:33,110 You’re my friend, 7 00:00:33,200 --> 00:00:35,410 celebrating the best birthday. of my life with me! 8 00:00:35,490 --> 00:00:37,280 -Katie. 9 00:00:37,370 --> 00:00:40,200 -Ohh. 10 00:00:40,330 --> 00:00:41,950 [ Squeals ] 11 00:00:42,080 --> 00:00:42,910 -Let’s do it, let’s do it. 12 00:00:43,000 --> 00:00:44,080 -Jamie. 13 00:00:44,210 --> 00:00:46,040 -Okay, okay. -Okay, ready? 14 00:00:46,170 --> 00:00:47,670 Ready, ready, ready. 15 00:00:47,750 --> 00:00:52,510 [ "A Smile That Changed My Day" plays ] 16 00:00:52,590 --> 00:00:57,220 ♪♪ 17 00:00:57,340 --> 00:01:02,060 ♪ 18 00:01:04,310 --> 00:01:06,440 -Okay. So that disco ball, amazing. 19 00:01:06,560 --> 00:01:09,230 -Oh, Snoop insisted on having one for his record release. 20 00:01:09,360 --> 00:01:10,980 -Snoop Dogg. 21 00:01:11,110 --> 00:01:12,570 [ Both giggling ] 22 00:01:12,690 --> 00:01:14,450 -Heather! 23 00:01:14,570 --> 00:01:16,490 The birthday girl needs a drink. 24 00:01:16,570 --> 00:01:19,330 -No, I don’t. I want to remember tonight. 25 00:01:19,450 --> 00:01:21,580 Have any of you seen Connie? 26 00:01:21,660 --> 00:01:23,830 -Mnh-mnh. Okay, but listen, I really want to pick your brain. 27 00:01:23,950 --> 00:01:26,250 So I have an audition coming up, and it’s to play a drug addict. 28 00:01:26,370 --> 00:01:28,170 -Jamie. 29 00:01:28,250 --> 00:01:29,750 -What? Too soon? 30 00:01:29,880 --> 00:01:32,590 -Yeah. 31 00:01:32,710 --> 00:01:34,880 -It has only been three months since she got out of rehab. 32 00:01:35,010 --> 00:01:37,640 I wasn’t sure if I should invite her to this. 33 00:01:37,720 --> 00:01:40,300 -She’s her sister. Of course you should invite her. 34 00:01:40,390 --> 00:01:42,390 -Cake time. 35 00:01:42,470 --> 00:01:45,520 Where’s your lesser half? 36 00:01:45,640 --> 00:01:47,980 -You never liked any of my boyfriends. 37 00:01:48,100 --> 00:01:49,400 -Yeah. 38 00:01:49,480 --> 00:01:51,440 -Let’s go find him. -Alright. 39 00:01:51,570 --> 00:01:52,780 -Yeah. 40 00:01:52,860 --> 00:01:54,150 [ All giggling ] 41 00:01:54,280 --> 00:01:56,860 [ Kissing sounds ] 42 00:01:58,610 --> 00:01:59,910 -Connie? 43 00:02:01,910 --> 00:02:03,580 No. 44 00:02:03,660 --> 00:02:05,250 No. 45 00:02:05,330 --> 00:02:11,460 ♪♪ 46 00:02:11,590 --> 00:02:14,880 -I didn’t -- 47 00:02:15,010 --> 00:02:16,840 I didn’t know he was your boyfriend. 48 00:02:16,970 --> 00:02:21,180 -I introduced you to him three hours ago as my boyfriend! 49 00:02:21,300 --> 00:02:22,640 You seriously need help! 50 00:02:22,720 --> 00:02:25,430 -You need to pick better boyfriends. 51 00:02:26,810 --> 00:02:28,270 [ Keys jingling ] 52 00:02:28,390 --> 00:02:30,480 Hand me my keys. -No. You’re wasted. 53 00:02:30,600 --> 00:02:32,020 I’ll call you a car. 54 00:02:32,150 --> 00:02:34,650 -I said give them to me. -No! 55 00:02:34,780 --> 00:02:36,070 Connie... 56 00:02:36,150 --> 00:02:37,740 stop it. 57 00:02:37,860 --> 00:02:40,660 Connie! Let...go! 58 00:02:40,780 --> 00:02:42,740 [ Gasps ] 59 00:02:45,830 --> 00:02:47,080 -[ Laughing ] 60 00:02:47,200 --> 00:02:49,160 Katie, get up. Come on. 61 00:02:49,250 --> 00:02:50,670 -Just get out! 62 00:02:52,460 --> 00:02:56,550 -[ Laughs ] You’re fine. Get up! 63 00:02:56,670 --> 00:02:58,590 I didn’t shove you that hard. 64 00:02:58,720 --> 00:02:59,800 Get up. Get up. Get u-- 65 00:02:59,930 --> 00:03:02,140 -[ Gasps ] 66 00:03:02,260 --> 00:03:03,720 -You okay? 67 00:03:03,850 --> 00:03:05,970 -Yeah, just a bad dream. 68 00:03:06,100 --> 00:03:08,810 -Well, we’re almost here. -Really? 69 00:03:08,890 --> 00:03:12,520 -Um, Amanda’s been taking photos of you drooling in your sleep. 70 00:03:12,650 --> 00:03:14,440 I tried to stop her. 71 00:03:14,560 --> 00:03:16,980 -It’s for the wedding app! 72 00:03:17,110 --> 00:03:19,280 Everybody likes candid shots. Trust me. 73 00:03:19,400 --> 00:03:21,740 -You’re mean. -Sorry. 74 00:03:21,820 --> 00:03:25,080 I’m just doing my official duties as maid of honor. 75 00:03:25,160 --> 00:03:27,790 Anton, how are your two duties coming along? 76 00:03:27,910 --> 00:03:29,830 -Don’t worry about me, okay? 77 00:03:29,960 --> 00:03:33,210 Bachelor party and don’t lose the rings. 78 00:03:33,330 --> 00:03:35,710 ♪ 79 00:03:35,840 --> 00:03:38,210 [ Woman vocalizing ] 80 00:03:38,340 --> 00:03:43,680 ♪ 81 00:03:43,800 --> 00:03:45,800 -[ Gasps ] 82 00:03:45,890 --> 00:03:47,560 -It’s beautiful. 83 00:03:47,680 --> 00:03:49,140 -What a day to land. 84 00:03:51,060 --> 00:03:52,890 -Gorgeous sky. 85 00:03:53,020 --> 00:03:58,730 ♪ 86 00:03:58,860 --> 00:04:00,820 -What a pretty city. 87 00:04:00,900 --> 00:04:03,240 -Right over here is Bathhouse Row, 88 00:04:03,360 --> 00:04:05,660 where you can soak in the historical thermal hot springs. 89 00:04:05,740 --> 00:04:07,950 -That’s why they call it Spa City. 90 00:04:08,080 --> 00:04:11,830 -I want to do that. -I know you do, and you will. 91 00:04:11,960 --> 00:04:14,960 We’re gonna do all the touristy things, 92 00:04:15,080 --> 00:04:17,380 including a nature hike at... 93 00:04:17,460 --> 00:04:18,800 -Garvan Woodland Gardens? 94 00:04:18,920 --> 00:04:20,590 -That’s the place. 95 00:04:20,670 --> 00:04:22,670 -You did your homework. I’m impressed. 96 00:04:22,760 --> 00:04:25,260 -Perks of having an event coordinator as your best friend. 97 00:04:25,390 --> 00:04:26,890 -Somebody remind me 98 00:04:27,010 --> 00:04:28,810 why we’re staying at Tom’s mom’s house tonight. 99 00:04:28,930 --> 00:04:30,890 -Because it would be rude if we didn’t stay one night. 100 00:04:31,020 --> 00:04:33,440 -Just one night. -But tomorrow night, 101 00:04:33,520 --> 00:04:35,690 we’re at the hotel downtown, where all the action is. 102 00:04:35,770 --> 00:04:38,110 -[ Speaks indistinctly ] 103 00:04:38,230 --> 00:04:46,410 ♪ 104 00:04:46,490 --> 00:04:50,330 [ Indistinct conversations ] 105 00:04:50,450 --> 00:04:53,000 -Oh, remember, we are not telling her we live together. 106 00:04:53,120 --> 00:04:54,790 Okay? 107 00:04:54,920 --> 00:04:58,000 Take a deep breath and just be yourself. 108 00:04:58,130 --> 00:04:59,670 Yeah. -Tom! 109 00:04:59,800 --> 00:05:02,460 -Ma! It’s so good to see you. 110 00:05:02,550 --> 00:05:04,550 -Oh, baby! Oh! 111 00:05:04,630 --> 00:05:06,590 You’re too thin. Have you eaten? 112 00:05:06,680 --> 00:05:09,760 -Yes. I’m fine. Katie, this is my mother. 113 00:05:12,100 --> 00:05:13,560 -Mrs. Lin, I’ve heard so much about you. 114 00:05:13,680 --> 00:05:15,190 It’s so great to meet you. 115 00:05:15,310 --> 00:05:17,650 -I wish I could say the same. 116 00:05:17,770 --> 00:05:21,400 Tom, you have stayed away for far too long. 117 00:05:21,480 --> 00:05:22,820 -[ Speaks Korean ] 118 00:05:22,900 --> 00:05:26,360 -Oh. [ Speaks Korean ] You speak Korean? 119 00:05:26,490 --> 00:05:29,280 -I greet Korean. -Oh. 120 00:05:29,410 --> 00:05:31,410 -I know Tom was raised in Beijing. 121 00:05:31,540 --> 00:05:34,120 But you’re from Seoul, right? -Yes. 122 00:05:34,250 --> 00:05:35,080 -That’s Amanda, and this is Anton. 123 00:05:35,210 --> 00:05:36,460 Anton’s my best friend. 124 00:05:36,580 --> 00:05:38,960 -Hey, Mama Lin. Nice to meet you. 125 00:05:39,040 --> 00:05:40,000 -[ Chuckles nervously ] 126 00:05:40,130 --> 00:05:42,340 -Well, I could eat. 127 00:05:42,420 --> 00:05:44,920 -We’ll have tea first. Please come in. 128 00:05:52,970 --> 00:05:54,480 -Oh, wow. 129 00:05:54,560 --> 00:05:57,520 I love the minimalistic design. 130 00:05:57,600 --> 00:06:00,190 Mix the natural wood and the rock. 131 00:06:00,310 --> 00:06:03,190 I’m an interior designer and -- -Um, Katie? 132 00:06:05,360 --> 00:06:07,400 -Oh, forgive me. 133 00:06:07,490 --> 00:06:09,160 Tom told me. 134 00:06:09,280 --> 00:06:11,870 I-I knew I’d forget because of the excitement. 135 00:06:14,370 --> 00:06:16,540 -So that’s why I thought Amanda would be the best person 136 00:06:16,620 --> 00:06:19,000 to throw Anton and I’s premiere party. 137 00:06:19,120 --> 00:06:21,040 -So, Mrs. Lin, you got to tell me, 138 00:06:21,170 --> 00:06:22,540 when he was a kid, did you think he’d grow up 139 00:06:22,630 --> 00:06:25,170 to be such a big hot-shot film producer? 140 00:06:25,260 --> 00:06:26,880 -I am very proud. 141 00:06:27,010 --> 00:06:29,470 I just wish he could be closer to his family. 142 00:06:29,590 --> 00:06:31,390 -I do too, Mom. 143 00:06:31,470 --> 00:06:32,890 But aren’t you happy we’re having the wedding here? 144 00:06:33,010 --> 00:06:35,640 -Of course. It’s all just happening so fast. 145 00:06:35,720 --> 00:06:37,980 So how did you two meet? 146 00:06:38,060 --> 00:06:39,810 -Through Amanda. 147 00:06:39,940 --> 00:06:42,060 Amanda and Tom were college buddies. 148 00:06:42,190 --> 00:06:45,400 -Excellent. Education is very important. 149 00:06:45,530 --> 00:06:47,280 -I agree. 150 00:06:47,400 --> 00:06:48,650 -And so is family. 151 00:06:48,740 --> 00:06:50,910 Do you want children? 152 00:06:50,990 --> 00:06:53,910 -Oh, well, if the timing is right and everything, 153 00:06:54,030 --> 00:06:55,620 then I would be open to the idea. 154 00:06:55,740 --> 00:06:58,460 But we just both work so much. 155 00:06:58,580 --> 00:06:59,960 -Yeah. 156 00:07:00,080 --> 00:07:01,870 -But the clock is ticking, dear. 157 00:07:05,000 --> 00:07:08,380 -Women are having babies at all sorts of ages now. 158 00:07:08,510 --> 00:07:11,130 -Of course. That’s right. -Mm-hmm. 159 00:07:11,260 --> 00:07:13,890 -Dinner was delicious. 160 00:07:14,010 --> 00:07:16,350 -Oh. You hardly ate, dear. 161 00:07:16,430 --> 00:07:19,480 What do you like to cook, Katie? 162 00:07:19,560 --> 00:07:21,980 -I make a fantastic box mac and cheese. 163 00:07:22,060 --> 00:07:23,690 [ Laughter ] 164 00:07:23,810 --> 00:07:25,940 Honestly, I mainly order in. 165 00:07:26,020 --> 00:07:27,650 I mean, who wants to mess up the kitchen 166 00:07:27,780 --> 00:07:29,530 when you can have gourmet food delivered to your door 167 00:07:29,610 --> 00:07:31,740 in 30 minutes, right? 168 00:07:31,860 --> 00:07:33,570 -Maybe. I was thinking, you know, 169 00:07:33,700 --> 00:07:36,120 you could teach her some of grandma’s recipes. 170 00:07:36,240 --> 00:07:38,700 -Yes, maybe. 171 00:07:38,830 --> 00:07:40,830 I certainly don’t want my son to go 172 00:07:40,960 --> 00:07:44,080 without a home-cooked meal for the rest of his life. 173 00:07:44,170 --> 00:07:52,970 ♪♪ 174 00:07:53,050 --> 00:07:55,510 -Well, why don’t I help you with these dishes? 175 00:07:55,640 --> 00:07:57,970 -Yeah. -Oh, I can help you. 176 00:07:58,100 --> 00:08:00,680 -No. You guys get the bags and settle in. 177 00:08:00,810 --> 00:08:01,980 -Yeah. 178 00:08:04,650 --> 00:08:06,110 -See you in a second. 179 00:08:06,190 --> 00:08:08,730 ♪♪ 180 00:08:08,820 --> 00:08:10,490 -[ Clears throat ] 181 00:08:10,610 --> 00:08:14,610 ♪ 182 00:08:14,740 --> 00:08:17,160 [ Laughs ] 183 00:08:17,240 --> 00:08:18,700 She hates me. 184 00:08:18,830 --> 00:08:20,080 I couldn’t have bombed harder if I tried. 185 00:08:20,160 --> 00:08:22,040 -No, she didn’t. She was just... 186 00:08:22,160 --> 00:08:23,580 Just took some time for her to, you know, 187 00:08:23,710 --> 00:08:24,920 warm up to you, that’s all. 188 00:08:25,040 --> 00:08:27,170 -She seemed to like Amanda just fine. 189 00:08:27,250 --> 00:08:30,670 -Amanda isn’t taking away her only son. 190 00:08:30,760 --> 00:08:33,170 And we’re getting married next week, so... 191 00:08:33,260 --> 00:08:35,590 -I know, but I work a lot. 192 00:08:35,680 --> 00:08:39,060 And I’m not the stereotypical, old-school housewife 193 00:08:39,180 --> 00:08:41,430 that she wants me to be and... 194 00:08:45,190 --> 00:08:47,690 No, no, no, Tom, we shouldn’t. 195 00:08:47,810 --> 00:08:49,110 -Okay. 196 00:08:49,230 --> 00:08:52,360 You’re right. You’re right. 197 00:08:52,490 --> 00:08:54,780 -We have separate bedrooms already. 198 00:08:54,900 --> 00:08:57,030 I seriously do not need another reason for your mom 199 00:08:57,160 --> 00:08:58,200 to disapprove of me. 200 00:08:58,320 --> 00:09:00,080 -Okay. You’re right. 201 00:09:00,200 --> 00:09:02,450 [ Groans ] You’re right. 202 00:09:05,790 --> 00:09:07,960 Is this how it’s gonna be for the rest of our lives? 203 00:09:08,040 --> 00:09:11,210 No. You’re just always right and I’m always wrong. 204 00:09:11,340 --> 00:09:13,760 -Yep. So why don’t you just accept your fate? 205 00:09:13,880 --> 00:09:16,220 -Oh. [ Laughs ] 206 00:09:18,340 --> 00:09:21,560 [ Cellphone vibrating ] 207 00:09:21,680 --> 00:09:28,940 ♪ 208 00:09:29,020 --> 00:09:30,610 -Hello? 209 00:09:30,730 --> 00:09:33,070 Hello? 210 00:09:33,190 --> 00:09:36,820 Listen, if you have something to say, just say it. 211 00:09:36,950 --> 00:09:38,570 Otherwise, stop calling me. 212 00:09:42,160 --> 00:09:44,700 -You don’t need to do this. Go rest. 213 00:09:44,830 --> 00:09:46,660 You must be tired from traveling. 214 00:09:46,750 --> 00:09:48,330 -I want to help. 215 00:09:52,420 --> 00:09:56,510 Katie really is a great girl. You’ll see. 216 00:09:56,590 --> 00:09:59,590 And with everything she’s been through with her family, 217 00:09:59,720 --> 00:10:02,560 she just wants so much to be a part of yours. 218 00:10:02,680 --> 00:10:05,770 And there was a lot of pressure on her today. 219 00:10:05,850 --> 00:10:08,770 -I’m sure losing both parents at such a young age 220 00:10:08,900 --> 00:10:11,310 was very difficult. 221 00:10:11,440 --> 00:10:14,690 -Yeah, and her sister, Connie... 222 00:10:14,780 --> 00:10:17,570 -Connie? 223 00:10:17,700 --> 00:10:20,280 -Oh. Tom didn’t tell you about her? 224 00:10:20,370 --> 00:10:23,910 -Tom tells me so little about his life these days. 225 00:10:24,040 --> 00:10:27,410 I should know what he’s marrying into. Please. 226 00:10:27,540 --> 00:10:29,330 -Um, yeah. 227 00:10:29,460 --> 00:10:32,880 Connie just has a few issues. 228 00:10:32,960 --> 00:10:35,630 -Issues with what? 229 00:10:35,760 --> 00:10:40,800 -She’s struggled with drugs and alcohol... 230 00:10:40,930 --> 00:10:43,510 for years and, um... 231 00:10:43,600 --> 00:10:46,310 when she’s abusing, she can get a little... 232 00:10:46,430 --> 00:10:48,060 -Violent? 233 00:10:48,140 --> 00:10:49,730 -No, no, no, no. 234 00:10:49,850 --> 00:10:51,940 What I mean is, 235 00:10:52,060 --> 00:10:55,820 it’s been tough for Katie and Katie meeting Tom -- 236 00:10:55,940 --> 00:10:59,200 He’s so wonderful and they’re happy 237 00:10:59,320 --> 00:11:00,910 and this is good. 238 00:11:00,990 --> 00:11:02,990 This is good for them. 239 00:11:03,120 --> 00:11:11,000 ♪ 240 00:11:11,120 --> 00:11:12,960 [ Insects chirping ] 241 00:11:16,880 --> 00:11:19,220 [ Knock on door ] 242 00:11:19,300 --> 00:11:20,380 -Good night. 243 00:11:20,470 --> 00:11:22,970 -Good night. 244 00:11:23,090 --> 00:11:26,220 -You okay? 245 00:11:26,350 --> 00:11:30,690 -You don’t, like, have a crazy ex-girlfriend, do you? 246 00:11:30,810 --> 00:11:34,020 -Well, um... 247 00:11:34,150 --> 00:11:37,230 well, there’s that one girl that poisoned all the bunnies. 248 00:11:37,320 --> 00:11:38,740 But other than her, no. 249 00:11:38,820 --> 00:11:41,650 Why? 250 00:11:43,160 --> 00:11:46,660 Happier times, huh? 251 00:11:46,780 --> 00:11:48,540 I was thinking about my dad today. 252 00:11:51,210 --> 00:11:52,670 It doesn’t seem fair, does it? 253 00:11:52,790 --> 00:11:54,790 -[ Sighs ] 254 00:11:54,920 --> 00:11:58,710 No, it doesn’t. 255 00:11:58,840 --> 00:12:01,220 -Are you upset that Connie’s not gonna be here? 256 00:12:03,180 --> 00:12:05,390 -Well, she’s in rehab, so she can’t be here. 257 00:12:07,310 --> 00:12:09,390 -That’s not what I asked. Are you upset? 258 00:12:11,890 --> 00:12:14,100 -I’m still so angry with her. 259 00:12:14,230 --> 00:12:16,230 -Yeah, I’m sure you are. 260 00:12:18,020 --> 00:12:21,740 But she is your sister. 261 00:12:21,820 --> 00:12:24,820 -If she were here, it would turn into the Connie Show 262 00:12:24,950 --> 00:12:28,120 and all the drama that surrounds her. 263 00:12:28,240 --> 00:12:29,870 So it’s for the best. 264 00:12:29,950 --> 00:12:33,870 ♪♪ 265 00:12:33,960 --> 00:12:35,710 -I know this -- 266 00:12:35,830 --> 00:12:38,170 Your mom and dad are so proud of you 267 00:12:38,290 --> 00:12:41,010 and the woman you’ve become. 268 00:12:41,130 --> 00:12:43,340 And they’ll be watching with my dad. 269 00:12:43,420 --> 00:12:45,380 Front-row seats. 270 00:12:45,470 --> 00:12:50,600 ♪♪ 271 00:12:50,720 --> 00:12:55,940 ♪ 272 00:12:56,060 --> 00:12:58,060 -I love you. 273 00:12:58,150 --> 00:13:00,270 -I love you, too. 274 00:13:00,400 --> 00:13:03,030 ♪ 275 00:13:03,150 --> 00:13:04,740 [ Door closes ] 276 00:13:10,540 --> 00:13:12,540 -Well, here we go. -You’re gonna love this place. 277 00:13:12,620 --> 00:13:14,160 -Oh, my gosh. 278 00:13:14,290 --> 00:13:16,040 You see that? 279 00:13:16,120 --> 00:13:17,960 Right there is where I was all the time I was a kid. 280 00:13:18,040 --> 00:13:20,250 I was always sitting right there. 281 00:13:20,340 --> 00:13:21,960 [ Indistinct conversations ] 282 00:13:22,050 --> 00:13:23,550 -Ah. You must be our wedding party. 283 00:13:23,670 --> 00:13:24,880 Welcome to the Arlington. 284 00:13:24,970 --> 00:13:26,680 -Yes. McPherson and Lin. 285 00:13:26,800 --> 00:13:29,390 -She’s got it. 286 00:13:29,470 --> 00:13:31,510 -Oh! You made it. 287 00:13:31,600 --> 00:13:32,930 Oh, my God. 288 00:13:33,020 --> 00:13:34,810 Oh, welcome to the madness. 289 00:13:34,890 --> 00:13:36,100 -I can’t believe you’re getting married. 290 00:13:36,230 --> 00:13:37,770 -I know. -Okay. And before moi? 291 00:13:37,850 --> 00:13:41,020 That is what I really can’t believe. 292 00:13:41,110 --> 00:13:43,650 -All right, guys, go do guy things. 293 00:13:43,740 --> 00:13:45,740 -Cool. We’ll see you at the venue? 294 00:13:45,860 --> 00:13:47,200 -Yes. -Hey, Amanda. 295 00:13:47,320 --> 00:13:49,030 -Hey, Heather. 296 00:13:49,160 --> 00:13:50,700 Can you order us room service up to Katie’s suite? 297 00:13:50,780 --> 00:13:53,450 Maybe some, like, coffee and pastries or something? 298 00:13:53,540 --> 00:13:57,250 -I am off the clock, but, sure. 299 00:13:57,330 --> 00:13:58,960 -Thanks. 300 00:14:02,960 --> 00:14:05,210 -Surprise. -What? 301 00:14:05,340 --> 00:14:08,130 What are you -- 302 00:14:08,220 --> 00:14:09,760 I thought that you were -- 303 00:14:09,840 --> 00:14:12,890 -I got released early. 304 00:14:12,970 --> 00:14:17,310 ♪♪ 305 00:14:17,390 --> 00:14:19,560 It was a mistake coming here. I, um... 306 00:14:19,690 --> 00:14:21,610 -Of course not. 307 00:14:21,690 --> 00:14:24,030 I want you to be here. 308 00:14:26,860 --> 00:14:28,450 -I’m so sorry, Katie. I -- 309 00:14:28,530 --> 00:14:31,030 -Shh. Uh...come here. 310 00:14:34,080 --> 00:14:36,710 -I’m better now. I promise. 311 00:14:40,040 --> 00:14:41,920 -Amanda introduced us. 312 00:14:42,000 --> 00:14:43,790 I owe it all to her. 313 00:14:43,880 --> 00:14:47,550 -Well, Tom is incredible... and you are incredible. 314 00:14:47,630 --> 00:14:49,840 I knew you guys would hit it off. 315 00:14:49,930 --> 00:14:51,640 -You deserve this, Katie. 316 00:14:51,760 --> 00:14:53,930 I’m really happy for you. 317 00:14:54,010 --> 00:14:55,890 -Thanks. 318 00:15:00,600 --> 00:15:01,900 [ Ominous music plays ] 319 00:15:02,020 --> 00:15:07,940 ♪ 320 00:15:08,030 --> 00:15:10,280 -What is it? 321 00:15:10,360 --> 00:15:14,410 ♪♪ 322 00:15:17,250 --> 00:15:20,000 Okay. Did everybody get an e-mail with the itinerary? 323 00:15:20,120 --> 00:15:21,960 -Yes. -Can you text me? 324 00:15:22,040 --> 00:15:24,630 -We’re getting our dress fitting at Something Blue. 325 00:15:24,710 --> 00:15:28,920 And then, Katie, we’re meeting Tom at the wedding venue. 326 00:15:29,010 --> 00:15:31,180 -I-I can just meet you all later on 327 00:15:31,300 --> 00:15:34,350 after the bridal stuff. 328 00:15:34,430 --> 00:15:36,770 -No. You should come. 329 00:15:36,850 --> 00:15:41,850 -Really? -Yeah. I want you to be there. 330 00:15:41,940 --> 00:15:45,480 -Okay. I’d love that. 331 00:15:45,570 --> 00:15:50,900 -Great. Um, why don’t you meet us in the lobby in a bit? 332 00:15:50,990 --> 00:15:52,700 I’ll text you all the info. 333 00:15:52,780 --> 00:15:53,950 Let me see your phone. 334 00:15:56,450 --> 00:15:58,330 What’s your passcode? 335 00:15:58,410 --> 00:16:00,080 -1, 2, 3, 4. 336 00:16:03,000 --> 00:16:05,460 -Okay. I just put my contact info in, 337 00:16:05,540 --> 00:16:07,670 so just shoot me a text with yours. 338 00:16:07,750 --> 00:16:09,670 -Okay. 339 00:16:09,800 --> 00:16:12,170 See you later. 340 00:16:12,260 --> 00:16:14,590 -Bye. 341 00:16:16,470 --> 00:16:19,560 -Are you okay? 342 00:16:19,640 --> 00:16:21,600 -I just wasn’t expecting this. 343 00:16:21,680 --> 00:16:22,940 -Well, she got released from rehab, 344 00:16:23,020 --> 00:16:25,150 so I’m guessing she’s sober. 345 00:16:27,060 --> 00:16:29,150 -Take a look at what this letter says. 346 00:16:31,240 --> 00:16:33,860 -"You’re making a big mistake. Call off the wedding 347 00:16:33,950 --> 00:16:36,160 or you’ll regret it the rest of your life." 348 00:16:38,870 --> 00:16:41,040 Did she write this? 349 00:16:41,120 --> 00:16:44,790 -Who knows? -Maybe this isn’t a good idea. 350 00:16:44,870 --> 00:16:46,540 -Well, now that she’s here, 351 00:16:46,630 --> 00:16:49,340 I can’t not have Connie be one of my bridesmaids. 352 00:16:51,590 --> 00:16:54,380 -Okay, we’re gonna need to call the shop 353 00:16:54,470 --> 00:16:56,390 and make sure they have a dress in her size. 354 00:16:56,470 --> 00:16:58,930 -I can call. 355 00:16:59,010 --> 00:17:02,140 -Thanks. Unbelievable. 356 00:17:04,890 --> 00:17:06,230 [ Knock on door ] 357 00:17:06,350 --> 00:17:07,560 -Room service. 358 00:17:07,650 --> 00:17:11,990 ♪♪ 359 00:17:12,070 --> 00:17:16,950 [ Indistinct conversation ] 360 00:17:17,030 --> 00:17:19,240 -[ Gasps ] You’re perfect. 361 00:17:19,330 --> 00:17:20,450 -I hate you. 362 00:17:20,540 --> 00:17:23,250 -Step up here. 363 00:17:23,330 --> 00:17:25,370 -Has she texted you? 364 00:17:25,460 --> 00:17:27,250 -It’s fine. Just be here with us. 365 00:17:27,330 --> 00:17:29,670 -I love the beading. 366 00:17:29,790 --> 00:17:32,630 -How do you feel? How do you feel? 367 00:17:32,760 --> 00:17:34,800 -Like a princess. -Oh. 368 00:17:34,920 --> 00:17:36,470 [ Footsteps approaching ] 369 00:17:36,550 --> 00:17:38,220 -I am so sorry. 370 00:17:38,300 --> 00:17:41,100 I waited for you guys, but you didn’t show up. 371 00:17:41,180 --> 00:17:44,770 What happened? -I don’t know. What happened? 372 00:17:44,890 --> 00:17:48,440 -You text me to meet you in the hotel lobby at 3:00. 373 00:17:48,520 --> 00:17:51,070 -I told you 2:00, and then I texted you to be here. 374 00:17:51,150 --> 00:17:53,690 -That’s not true. -Let’s use our inside voices. 375 00:17:53,780 --> 00:17:55,030 -You know what? It’s fine. 376 00:17:55,110 --> 00:17:57,780 It’s probably just a misunderstanding. 377 00:17:57,860 --> 00:18:00,120 Connie, please. I don’t want everybody fighting 378 00:18:00,200 --> 00:18:03,450 on a day that’s supposed to be special for me. 379 00:18:03,580 --> 00:18:05,500 -You’re right. 380 00:18:05,620 --> 00:18:07,160 -And I needed you to be on time today so that I could ask -- 381 00:18:07,290 --> 00:18:09,500 -I think this is for you. 382 00:18:09,580 --> 00:18:12,210 -Oh, can you just leave that in the dressing room, please? 383 00:18:12,300 --> 00:18:13,590 -Of course. -Thank you. 384 00:18:16,970 --> 00:18:18,430 -That was for me? 385 00:18:18,550 --> 00:18:20,800 -But if it’s gonna be like this, I don’t -- 386 00:18:20,890 --> 00:18:22,680 -No, no. 387 00:18:22,760 --> 00:18:26,430 It means so much to me that you want me in the wedding. 388 00:18:26,520 --> 00:18:28,100 -Well, then let’s get you fitted. 389 00:18:31,360 --> 00:18:33,940 -For the sweat. -Hmm. Thanks. 390 00:18:37,570 --> 00:18:38,950 -Can’t wait to go inside. 391 00:18:39,070 --> 00:18:40,740 -I can’t believe we got this reservation. 392 00:18:40,820 --> 00:18:44,120 It’s the best place in town. 393 00:18:44,240 --> 00:18:46,870 -Hi. 394 00:18:46,950 --> 00:18:49,330 You must be Connie. I’m Tom. 395 00:18:49,420 --> 00:18:52,460 -Hi. It’s nice to meet you, Tom. -Nice to meet you. 396 00:18:52,590 --> 00:18:54,380 Wow. This is where it’s all gonna happen. 397 00:18:54,460 --> 00:18:56,210 -Yeah. -Wow. 398 00:18:56,300 --> 00:18:57,630 Shall we? -Yes. 399 00:19:00,300 --> 00:19:01,840 [ Laughter stops ] 400 00:19:01,930 --> 00:19:08,350 ♪♪ 401 00:19:08,430 --> 00:19:10,770 -Amanda? 402 00:19:10,850 --> 00:19:13,270 -I -- -What’s going on? 403 00:19:13,360 --> 00:19:14,690 -I don’t know. I don’t know. 404 00:19:14,770 --> 00:19:18,440 This is a disaster. 405 00:19:18,530 --> 00:19:21,200 -I know, but I got to go. 406 00:19:21,280 --> 00:19:23,370 Whoa, whoa, whoa, whoa. Y’all don’t need to be in here. 407 00:19:23,450 --> 00:19:27,240 -What happened? -We were vandalized last night. 408 00:19:27,330 --> 00:19:29,120 -But we’re getting married here in a week. 409 00:19:29,210 --> 00:19:30,620 -Yeah, that’s not gonna happen. 410 00:19:30,710 --> 00:19:31,960 We’re gonna have to cancel 411 00:19:32,080 --> 00:19:33,590 all our upcoming events, obviously. 412 00:19:33,670 --> 00:19:36,250 -Canceling? No. 413 00:19:36,340 --> 00:19:38,920 How are we supposed to find another venue 414 00:19:39,010 --> 00:19:40,380 within the next week? 415 00:19:40,470 --> 00:19:41,930 -I mean, I think you can just get this place 416 00:19:42,010 --> 00:19:43,760 cleaned up and ready. 417 00:19:43,840 --> 00:19:47,100 -And I think you don’t know much about construction, so... 418 00:19:47,180 --> 00:19:48,430 -I just need to get some air. 419 00:19:48,520 --> 00:19:49,730 [ Cellphone vibrates ] 420 00:19:49,810 --> 00:19:51,850 -I got to take this. 421 00:19:51,940 --> 00:19:53,230 Yeah, yeah. Hold on for a second. 422 00:19:53,310 --> 00:19:54,940 If you want to come with me to the office, 423 00:19:55,020 --> 00:19:56,360 we can pull up your reservation. 424 00:19:56,480 --> 00:19:58,780 No, I know. No, it has to be here today. 425 00:19:58,900 --> 00:20:00,610 Have you seen this place? 426 00:20:00,700 --> 00:20:03,530 -Do you think it’s a bad sign or omen or something? 427 00:20:05,070 --> 00:20:07,410 -Nope, I don’t. 428 00:20:07,490 --> 00:20:09,290 -I just feel like... 429 00:20:09,370 --> 00:20:11,790 -What? 430 00:20:11,870 --> 00:20:14,290 -I don’t know. 431 00:20:14,380 --> 00:20:17,710 Maybe your mom was right. This is all happening just... 432 00:20:17,800 --> 00:20:19,420 -My mom also likes pineapple on pizza, 433 00:20:19,510 --> 00:20:21,670 and...I don’t care. 434 00:20:23,680 --> 00:20:25,050 Hey. 435 00:20:25,140 --> 00:20:26,550 I don’t want to wait another minute 436 00:20:26,680 --> 00:20:28,600 to start the rest of our lives together. 437 00:20:28,720 --> 00:20:32,480 -Ma’am, like I said, there’s just not much I can do. 438 00:20:32,560 --> 00:20:34,400 -Yes, there is. 439 00:20:34,480 --> 00:20:37,060 You know what? If the work can’t be done 440 00:20:37,150 --> 00:20:38,520 in time for my little sister’s wedding, 441 00:20:38,610 --> 00:20:40,480 then it’s clearly your responsibility 442 00:20:40,610 --> 00:20:42,190 to find us another venue. 443 00:20:42,280 --> 00:20:43,990 -Okay, I think we’re done here. 444 00:20:44,070 --> 00:20:45,740 -I don’t think we are. 445 00:20:45,820 --> 00:20:47,740 -Get your hands off me. -Connie, stop! 446 00:20:49,030 --> 00:20:51,370 -I’m sorry. 447 00:20:51,500 --> 00:20:53,330 I’m so sorry. -What’s going on? 448 00:20:53,410 --> 00:20:55,040 -Look, you all need to leave, 449 00:20:55,120 --> 00:20:56,540 or I’m gonna call the police, okay? 450 00:20:56,630 --> 00:20:58,210 This lady is out of control. 451 00:20:58,290 --> 00:20:59,380 They’ve already been here once today. 452 00:20:59,460 --> 00:21:01,710 I got no problem with them coming back. 453 00:21:01,800 --> 00:21:04,430 -Alright. Come on. -Please. 454 00:21:04,550 --> 00:21:07,930 ♪ 455 00:21:12,020 --> 00:21:13,940 -It was a tough day. -[ Sighs ] 456 00:21:16,020 --> 00:21:19,770 -Katie, um... 457 00:21:19,860 --> 00:21:22,400 I did give Connie the wrong time. 458 00:21:22,490 --> 00:21:26,280 -What? -I know. I’m so sorry. 459 00:21:26,360 --> 00:21:27,740 I don’t know how I got this wrong. 460 00:21:27,820 --> 00:21:29,870 I don’t get things wrong. 461 00:21:29,990 --> 00:21:31,660 I didn’t want to tell you 462 00:21:31,790 --> 00:21:35,160 because you trusted me with your wedding, and I just... 463 00:21:35,290 --> 00:21:39,880 I messed it up, and you know how organized I am. 464 00:21:39,960 --> 00:21:42,500 Okay, Connie comes in. You want her to be a bridesmaid. 465 00:21:42,590 --> 00:21:45,380 It just -- It threw a wrench into everything. 466 00:21:45,470 --> 00:21:46,800 -Amanda. 467 00:21:46,880 --> 00:21:49,260 -And to be honest, I don’t like her. 468 00:21:49,350 --> 00:21:53,850 She is selfish and emotionally stunted, 469 00:21:53,930 --> 00:21:56,190 and she’s never done anything but hurt you. 470 00:21:56,270 --> 00:21:59,900 Well, no wonder she was so angry. 471 00:21:59,980 --> 00:22:03,650 -And I get it. Like, I get the bridal shop. 472 00:22:03,730 --> 00:22:07,990 But things escalated fast at the venue. 473 00:22:09,370 --> 00:22:11,660 Like, if you didn’t walk in, 474 00:22:11,740 --> 00:22:14,500 like, would it have gone further? 475 00:22:14,620 --> 00:22:18,170 -I don’t know, but it feels like everyone 476 00:22:18,250 --> 00:22:20,170 is trying to make everything so perfect 477 00:22:20,250 --> 00:22:23,420 that it’s just ruining everything. 478 00:22:23,500 --> 00:22:27,220 -Yeah. No, you’re right. 479 00:22:27,300 --> 00:22:31,890 We just need to take a deep breath, relax. 480 00:22:32,010 --> 00:22:34,970 By we, I mean me. 481 00:22:35,060 --> 00:22:38,560 This is supposed to be fun. 482 00:22:38,640 --> 00:22:41,810 -Please. 483 00:22:41,900 --> 00:22:45,280 -Connie. -Hey. 484 00:22:45,360 --> 00:22:46,780 What are you doing here? 485 00:22:46,860 --> 00:22:48,400 -Oh, I’m staying here 486 00:22:48,490 --> 00:22:51,950 with the bridal party because I’m the groom. 487 00:22:52,030 --> 00:22:53,580 -Right. Of course. 488 00:22:53,660 --> 00:22:57,290 ♪♪ 489 00:22:57,410 --> 00:22:59,370 It’s a virgin daiquiri. 490 00:22:59,500 --> 00:23:03,170 ♪ 491 00:23:03,250 --> 00:23:05,300 I don’t know what got into me today. 492 00:23:05,420 --> 00:23:08,720 -We don’t have to talk. 493 00:23:08,800 --> 00:23:12,470 -Being here, seeing Katie, 494 00:23:12,550 --> 00:23:15,220 the way she looks at me. 495 00:23:15,310 --> 00:23:17,350 Disappointment all over her face. 496 00:23:19,480 --> 00:23:22,480 I wanted to stand up for her to fix it. 497 00:23:22,560 --> 00:23:26,150 And when I couldn’t, I just lost control for a second. 498 00:23:26,230 --> 00:23:28,280 -It’s understandable. 499 00:23:28,400 --> 00:23:32,780 -No, because, see, I thought I had my anger in check. 500 00:23:32,870 --> 00:23:36,870 -Well, no one’s here to judge you, especially not Katie. 501 00:23:36,950 --> 00:23:38,410 So cut yourself some slack. 502 00:23:38,540 --> 00:23:41,290 And enjoy that virgin daiquiri of yours. 503 00:23:41,370 --> 00:23:44,040 -Thank you. 504 00:23:44,130 --> 00:23:46,670 -We’re gonna be family soon. 505 00:23:46,750 --> 00:23:49,920 -I look forward to it. 506 00:23:50,050 --> 00:23:54,260 ♪ 507 00:23:54,390 --> 00:23:58,600 ♪ 508 00:24:00,940 --> 00:24:02,310 -Are you okay? 509 00:24:02,390 --> 00:24:04,860 I heard about what happened with Connie. 510 00:24:04,940 --> 00:24:06,610 -Yeah. Typical. 511 00:24:06,690 --> 00:24:09,740 The whole day ended up being about her. 512 00:24:09,820 --> 00:24:11,490 -Maybe she’s just jealous. 513 00:24:11,570 --> 00:24:14,030 I mean, look at your life. You’ve got it all. 514 00:24:14,160 --> 00:24:16,240 -Stop. No. -Deep down, 515 00:24:16,330 --> 00:24:18,540 maybe she just wants to see you fail. 516 00:24:18,620 --> 00:24:22,620 -I don’t know. I mean, she’s definitely struggling, but... 517 00:24:22,710 --> 00:24:25,420 I think she wants me to be happy. 518 00:24:25,540 --> 00:24:27,340 -I know I’m just your assistant. 519 00:24:27,460 --> 00:24:30,010 -Heather. You’re not just my... -I care about you. 520 00:24:30,090 --> 00:24:32,630 I just don’t want to see you get hurt again. 521 00:24:32,720 --> 00:24:36,090 -Believe me. Neither do I. 522 00:24:36,220 --> 00:24:39,520 -♪ I’ll try to find my rainbow ♪ 523 00:24:39,600 --> 00:24:42,520 -Katie, can we talk? 524 00:24:42,600 --> 00:24:45,690 ♪♪ 525 00:24:45,810 --> 00:24:47,480 -I’m gonna go. 526 00:24:47,610 --> 00:24:50,940 ♪ 527 00:24:51,030 --> 00:24:53,820 -What’s the saying, wrong foot? 528 00:24:55,740 --> 00:24:59,620 -It’s just that this is what I was afraid of. 529 00:24:59,700 --> 00:25:01,660 Nothing has really changed. 530 00:25:01,750 --> 00:25:05,460 -That’s -- That’s not true, Katie. 531 00:25:05,540 --> 00:25:09,670 Rehab was different for me this time. 532 00:25:09,750 --> 00:25:12,170 I’ve worked really hard these past few months, 533 00:25:12,260 --> 00:25:14,050 and Amanda gave me the wrong time. 534 00:25:14,130 --> 00:25:16,220 -Yeah. She told me. 535 00:25:16,300 --> 00:25:18,760 -She did? 536 00:25:18,890 --> 00:25:23,430 -Yeah, but that doesn’t explain what happened at the venue. 537 00:25:23,520 --> 00:25:24,850 -I know, but... 538 00:25:28,400 --> 00:25:32,230 I-I just wanted to help you. 539 00:25:32,320 --> 00:25:36,660 -I don’t need your help, Connie. We got this. 540 00:25:36,740 --> 00:25:39,490 We did it all without you because you weren’t around. 541 00:25:42,370 --> 00:25:44,040 -You’re right. 542 00:25:44,120 --> 00:25:47,120 I’m sorry. 543 00:25:47,210 --> 00:25:50,420 -Can we just put this behind us? 544 00:25:50,500 --> 00:25:52,130 -Of course. 545 00:25:52,210 --> 00:25:54,420 -See you tomorrow? 546 00:25:54,510 --> 00:25:55,550 -Okay. 547 00:25:58,180 --> 00:25:59,720 -I love you. 548 00:25:59,850 --> 00:26:02,970 ♪ 549 00:26:03,060 --> 00:26:04,270 -I love you more. 550 00:26:04,350 --> 00:26:10,020 ♪♪ 551 00:26:10,110 --> 00:26:11,480 [ Indistinct conversations ] 552 00:26:11,610 --> 00:26:13,320 -Bob, so good to see you. 553 00:26:13,400 --> 00:26:15,190 -Good to see you, cuz. 554 00:26:15,280 --> 00:26:16,570 -Good to see you. Hey, man. 555 00:26:16,650 --> 00:26:18,360 -Hey. Oh, Jon, Su, this is Katie. 556 00:26:18,450 --> 00:26:21,950 -We’re not that old school. 557 00:26:22,030 --> 00:26:24,700 -Well, I can’t keep up. -Oh, how you doing? 558 00:26:24,790 --> 00:26:27,250 -Listen, I’m gonna stay here. I don’t want there to be 559 00:26:27,330 --> 00:26:29,460 any reason for this day to get messed up. 560 00:26:29,540 --> 00:26:31,040 -You’re not gonna mess anything up. 561 00:26:31,130 --> 00:26:33,340 -Plus, you’re already paid for. 562 00:26:33,420 --> 00:26:36,130 -Just get in the van. 563 00:26:36,220 --> 00:26:39,470 -Truce? 564 00:26:39,550 --> 00:26:41,090 -Of course. 565 00:26:46,600 --> 00:26:49,770 -Gosh, it’s like wrangling cats. 566 00:26:49,850 --> 00:26:52,400 [ "Feels Like The First Date" plays ] 567 00:27:02,410 --> 00:27:07,410 ♪♪ 568 00:27:17,420 --> 00:27:22,430 ♪♪ 569 00:27:32,440 --> 00:27:37,440 ♪♪ 570 00:27:47,450 --> 00:27:52,460 ♪♪ 571 00:27:58,800 --> 00:28:02,510 ♪♪ 572 00:28:05,850 --> 00:28:08,680 [ Birds chirping ] 573 00:28:08,770 --> 00:28:12,890 -I read they planted to 155,000 blooms. 574 00:28:12,980 --> 00:28:14,730 -Heather, can you get a pic of all of us? 575 00:28:14,810 --> 00:28:16,270 -Yes, ma’am. 576 00:28:16,360 --> 00:28:18,190 -Come on, let’s get a picture. 577 00:28:22,990 --> 00:28:24,870 [ Camera shutter clicks ] -Alright. Got it. 578 00:28:32,580 --> 00:28:34,420 -Hey. Everything okay with you guys? 579 00:28:34,500 --> 00:28:36,420 -Yeah. 580 00:28:36,500 --> 00:28:38,250 It’s just... 581 00:28:38,380 --> 00:28:41,510 I get that it’s her job to boss me around at work, 582 00:28:41,590 --> 00:28:44,550 but I’m one of her bridesmaids. 583 00:28:44,640 --> 00:28:47,390 Why does she keep barking orders at me? 584 00:28:47,470 --> 00:28:49,310 -I don’t think she means it like that. 585 00:28:49,390 --> 00:28:52,680 I think it’s just hard to switch it back and forth, you know? 586 00:28:52,810 --> 00:28:54,770 Like, where do you draw the line? 587 00:28:54,850 --> 00:28:56,730 So from 9:00 to 5:00, you’re her assistant. 588 00:28:56,810 --> 00:28:58,320 But then 5:00 on, you’re her friend 589 00:28:58,440 --> 00:29:01,650 or 10 to 6:00? -Right. 590 00:29:01,740 --> 00:29:03,860 -Oops. I just got a work e-mail, 591 00:29:03,950 --> 00:29:05,240 and we’re having dinner as friends. 592 00:29:05,320 --> 00:29:06,410 Can you be my assistant for a second? 593 00:29:06,530 --> 00:29:09,700 -Yeah. 594 00:29:09,790 --> 00:29:11,040 -Oh, she’s going into a meeting 595 00:29:11,120 --> 00:29:12,660 and she has something in her teeth. 596 00:29:12,790 --> 00:29:14,040 And I mean, you tell her, 597 00:29:14,120 --> 00:29:15,670 are you being a friend or an assistant? 598 00:29:15,750 --> 00:29:18,000 -Jamie, I get it. 599 00:29:18,090 --> 00:29:19,750 -Just talk to her. 600 00:29:19,840 --> 00:29:22,510 Katie is one of the easiest people to talk to. 601 00:29:22,590 --> 00:29:24,300 -Yeah. I know. I will. 602 00:29:24,380 --> 00:29:28,890 ♪♪ 603 00:29:28,970 --> 00:29:31,850 -This place is incredible. -Isn’t it? 604 00:29:31,930 --> 00:29:35,140 Being in Los Angeles, you forget that nature feels good. 605 00:29:35,270 --> 00:29:38,690 -Yeah, you do. 606 00:29:38,770 --> 00:29:41,860 -Tom appears to be getting pretty chummy with Connie. 607 00:29:41,940 --> 00:29:43,570 That’s strange. 608 00:29:43,650 --> 00:29:45,150 -Tom is just like that. 609 00:29:45,240 --> 00:29:47,780 He wants everyone to feel included. 610 00:29:47,910 --> 00:29:49,780 -Yeah. I don’t mean to open up old wounds, 611 00:29:49,870 --> 00:29:52,120 but he knows your history with her. 612 00:29:52,200 --> 00:29:55,160 -Okay, that’s all we’re gonna say about that. 613 00:29:55,250 --> 00:29:58,460 -I just feel like he’d be more conscious of it, you know? 614 00:29:58,540 --> 00:30:01,000 -He’s never done anything to make me question him. 615 00:30:01,090 --> 00:30:02,300 I trust him. 616 00:30:02,420 --> 00:30:07,840 ♪ 617 00:30:07,970 --> 00:30:11,260 -[ Laughing ] 618 00:30:11,350 --> 00:30:13,520 [ Indistinct conversation ] 619 00:30:13,600 --> 00:30:17,980 ♪♪ 620 00:30:24,860 --> 00:30:26,490 [ Indistinct conversations ] 621 00:30:26,610 --> 00:30:28,400 -I’m good. -Okay. 622 00:30:28,530 --> 00:30:30,160 -Amanda, dear, come sit next to me. 623 00:30:30,240 --> 00:30:31,450 -Oh. Perfect. 624 00:30:31,580 --> 00:30:34,370 I put myself next to you anyway. 625 00:30:34,490 --> 00:30:36,540 Great minds think alike. 626 00:30:36,660 --> 00:30:38,120 -Tom tells me that you set up 627 00:30:38,250 --> 00:30:39,830 quite the excursions for everyone. 628 00:30:39,960 --> 00:30:41,710 -Oh, yes! 629 00:30:41,840 --> 00:30:44,130 Your city is incredible. 630 00:30:44,250 --> 00:30:45,670 We went to Garvan Woodland Gardens, 631 00:30:45,760 --> 00:30:47,130 and it is so breathtaking. 632 00:30:47,260 --> 00:30:48,220 Have you seen the tulips in bloom? 633 00:30:48,340 --> 00:30:50,590 -I have, dear. 634 00:30:50,720 --> 00:30:53,470 So, what is on the menu for tonight? 635 00:30:53,600 --> 00:30:55,810 -Oh. Three cup chicken is our main dish. 636 00:30:55,930 --> 00:30:57,600 -[ Laughs ] Oh. I make it at home. 637 00:30:57,730 --> 00:30:59,940 The best. Right, Tom? 638 00:31:00,060 --> 00:31:02,150 -What’s that? -My three cup chicken. 639 00:31:02,270 --> 00:31:04,940 -Yes! Oh, I love it. I could have it every day. 640 00:31:05,070 --> 00:31:07,780 -It’s a shame that Katie doesn’t cook. 641 00:31:07,860 --> 00:31:09,860 -I’m right here. 642 00:31:14,740 --> 00:31:17,410 -Do you remember that time you cooked 643 00:31:17,540 --> 00:31:19,210 for your dad on Father’s Day? 644 00:31:19,330 --> 00:31:20,580 -The grilled cheese? 645 00:31:20,710 --> 00:31:22,880 -Not just any grilled cheese. 646 00:31:23,000 --> 00:31:25,420 This thing was huge. 647 00:31:25,500 --> 00:31:30,470 I mean, I think you used, like, 20 slices of American cheese 648 00:31:30,590 --> 00:31:32,010 and a whole loaf of bread, 649 00:31:32,140 --> 00:31:34,720 just one stacked on top of the other. 650 00:31:34,850 --> 00:31:35,930 [ Laughter ] 651 00:31:36,060 --> 00:31:38,890 -Grilled cheese? How complex. 652 00:31:42,020 --> 00:31:43,860 -Really? 653 00:31:43,980 --> 00:31:45,900 -That’s actually really sweet that, you know, 654 00:31:46,020 --> 00:31:47,530 you wanted to do something special for your dad, 655 00:31:47,610 --> 00:31:49,150 and that’s what counts. 656 00:31:49,280 --> 00:31:50,900 And I love grilled cheese, too. 657 00:31:51,030 --> 00:31:54,570 [ Laughing ] Maybe not the size of a small child. 658 00:31:54,700 --> 00:31:57,740 -Connie, how’s the venue hunting coming along? 659 00:31:57,870 --> 00:32:00,210 -I’m working on it. 660 00:32:00,330 --> 00:32:03,420 -I’m sorry. I don’t understand. 661 00:32:03,540 --> 00:32:06,300 -Why was she put in charge of that? 662 00:32:06,420 --> 00:32:07,880 -What’s going on here? 663 00:32:07,960 --> 00:32:11,050 -Oh, Mrs. Lin, it’s okay. 664 00:32:11,170 --> 00:32:13,800 It’s just that the venue we originally had 665 00:32:13,930 --> 00:32:15,390 got vandalized, but... 666 00:32:15,510 --> 00:32:19,390 -So you don’t have a wedding venue? 667 00:32:19,470 --> 00:32:21,180 -No. 668 00:32:21,270 --> 00:32:23,770 -Well... 669 00:32:23,900 --> 00:32:27,480 perhaps we should postpone the wedding for now... 670 00:32:27,570 --> 00:32:31,320 take a little time to rethink a few things. 671 00:32:31,450 --> 00:32:35,120 -So, Mrs. Lin, is it? 672 00:32:35,240 --> 00:32:37,580 You know, people who are so critical of others 673 00:32:37,700 --> 00:32:40,200 are usually just lonely and pathetic. 674 00:32:40,290 --> 00:32:41,460 -Connie. 675 00:32:44,710 --> 00:32:46,840 -That’s interesting coming from you. 676 00:32:46,920 --> 00:32:48,380 -Ma. 677 00:32:48,500 --> 00:32:49,920 -What’s that supposed to mean exactly? 678 00:32:50,010 --> 00:32:51,630 -How was the rehab, dear? 679 00:32:51,760 --> 00:32:59,640 ♪ 680 00:32:59,760 --> 00:33:08,060 ♪ 681 00:33:08,150 --> 00:33:10,820 -You know what? I’m... Just... 682 00:33:10,940 --> 00:33:13,820 ♪ 683 00:33:13,950 --> 00:33:15,490 Just... 684 00:33:15,610 --> 00:33:23,160 ♪ 685 00:33:23,290 --> 00:33:31,300 ♪ 686 00:33:31,380 --> 00:33:38,180 ♪♪ 687 00:33:38,300 --> 00:33:40,430 [ Insects chirping ] 688 00:33:51,730 --> 00:33:53,690 -I’m sorry. My mom was out of line. 689 00:33:55,320 --> 00:33:57,030 -Was she? 690 00:34:00,530 --> 00:34:05,040 I...I don’t even know why I was saying what I was saying. 691 00:34:05,160 --> 00:34:07,170 -No. No, no. You were protecting your sister, 692 00:34:07,250 --> 00:34:08,460 my mom was protecting me, 693 00:34:08,580 --> 00:34:10,250 and things just went a little too far. 694 00:34:10,340 --> 00:34:12,380 -No. 695 00:34:12,460 --> 00:34:14,880 No, it’s not that. I... 696 00:34:15,010 --> 00:34:19,470 ♪ 697 00:34:19,550 --> 00:34:24,390 I feel a little weird, almost... 698 00:34:24,520 --> 00:34:27,190 almost high, 699 00:34:27,270 --> 00:34:29,730 and I don’t understand. 700 00:34:29,850 --> 00:34:31,560 ’cause I’ve been drinking iced tea all night. 701 00:34:33,980 --> 00:34:36,900 I don’t -- 702 00:34:36,990 --> 00:34:41,370 I don’t feel in control of my emotions or my body. 703 00:34:41,490 --> 00:34:43,910 -There’s a lot going on. It’s a wedding. 704 00:34:44,040 --> 00:34:45,750 People’s emotions are heightened. 705 00:34:48,750 --> 00:34:52,920 Or maybe you’re just not used to feeling things sober. 706 00:34:53,040 --> 00:34:56,170 ♪ 707 00:34:56,300 --> 00:34:58,300 -Are you a drug counselor? 708 00:34:58,430 --> 00:35:00,260 -No. Nothing that noble. 709 00:35:00,390 --> 00:35:01,600 I’m just a producer. 710 00:35:01,720 --> 00:35:06,100 ♪ 711 00:35:06,220 --> 00:35:08,480 [ Sighs ] 712 00:35:08,600 --> 00:35:09,940 We all want you here, Connie. 713 00:35:12,520 --> 00:35:14,900 But if being here isn’t good for your sobriety, 714 00:35:14,980 --> 00:35:16,070 then you should do what’s right for you, 715 00:35:16,190 --> 00:35:19,740 not Katie. 716 00:35:19,860 --> 00:35:22,070 I just...don’t want your decision 717 00:35:22,200 --> 00:35:23,620 to affect my fiancée’s happiness. 718 00:35:23,740 --> 00:35:29,620 ♪ 719 00:35:29,750 --> 00:35:31,380 -Of course. 720 00:35:31,500 --> 00:35:34,090 [ Horn honks in distance ] 721 00:35:34,210 --> 00:35:36,590 Thank you. 722 00:35:36,670 --> 00:35:44,140 ♪♪ 723 00:35:44,260 --> 00:35:45,680 -And she was wasted. 724 00:35:45,810 --> 00:35:47,640 -You don’t know that. 725 00:35:47,770 --> 00:35:49,230 I get it. 726 00:35:49,310 --> 00:35:52,060 You don’t like her, and I understand why. 727 00:35:52,190 --> 00:35:53,770 But you really have to stop. 728 00:35:53,860 --> 00:35:56,650 -Katie, she was slurring her words, and she fell down. 729 00:35:56,780 --> 00:35:58,780 -She wasn’t drinking. I saw her. 730 00:35:58,900 --> 00:36:00,650 -Is she on something else? 731 00:36:03,870 --> 00:36:05,200 -I don’t feel right about that. 732 00:36:05,330 --> 00:36:06,790 -I do. 733 00:36:06,870 --> 00:36:11,330 ♪♪ 734 00:36:11,460 --> 00:36:15,960 ♪ 735 00:36:16,090 --> 00:36:18,800 -Hey. I didn’t want to upset you 736 00:36:18,880 --> 00:36:22,050 or make something out of nothing, but... 737 00:36:22,130 --> 00:36:25,180 given her history and what just happened... 738 00:36:25,300 --> 00:36:26,640 you should see this. 739 00:36:28,640 --> 00:36:30,230 -That looks intimate. -When was that taken? 740 00:36:30,350 --> 00:36:33,810 -The first night at the hotel. 741 00:36:33,940 --> 00:36:36,270 And where are the two of them now? 742 00:36:38,190 --> 00:36:40,740 -I-I-I don’t -- 743 00:36:40,860 --> 00:36:43,860 I don’t know. I... 744 00:36:43,990 --> 00:36:45,360 I’m sick. 745 00:36:45,490 --> 00:36:51,370 ♪ 746 00:36:51,500 --> 00:36:57,540 ♪ 747 00:36:57,670 --> 00:36:59,710 -K-Katie? 748 00:37:01,840 --> 00:37:04,890 Um, hey, hey, let’s talk about it. What’s going on? 749 00:37:05,010 --> 00:37:06,430 -Maybe you should find Connie and talk to her. 750 00:37:06,550 --> 00:37:08,390 -What? 751 00:37:10,890 --> 00:37:13,600 -Maybe you can explain to me why you were seen hugging her 752 00:37:13,690 --> 00:37:16,650 at a bar the other night. 753 00:37:16,770 --> 00:37:20,280 -Are you -- Are you kidding me? 754 00:37:20,360 --> 00:37:22,610 I was trying to h-help. 755 00:37:22,740 --> 00:37:25,280 I was talking her off a ledge. 756 00:37:25,410 --> 00:37:29,530 You know, doing what any good brother-in-law should do. 757 00:37:29,660 --> 00:37:30,830 I was just -- I was just trying to help. 758 00:37:30,910 --> 00:37:32,700 Just for you. 759 00:37:32,830 --> 00:37:34,580 -You know what happened between her and my ex. 760 00:37:34,710 --> 00:37:36,250 -Yes, I do. 761 00:37:36,370 --> 00:37:39,340 And I’m not your ex. 762 00:37:39,420 --> 00:37:41,090 Okay? 763 00:37:41,210 --> 00:37:42,920 You’re okay. 764 00:37:43,050 --> 00:37:47,220 ♪ 765 00:37:47,300 --> 00:37:49,970 And it seems like she’s really trying, so.. 766 00:37:50,100 --> 00:37:51,930 -Really? 767 00:37:52,060 --> 00:37:55,690 They found a bottle of pills in her purse, Tom. 768 00:37:55,810 --> 00:37:56,940 -Okay. -She’s not trying. 769 00:37:57,060 --> 00:37:58,400 She’s back on drugs. 770 00:37:58,520 --> 00:37:59,730 -Well, have you talked to her about it? 771 00:37:59,860 --> 00:38:02,530 Just...talk to her. She’s your sister. 772 00:38:02,650 --> 00:38:04,690 She’s the only family you have. 773 00:38:04,780 --> 00:38:09,660 Maybe try to be more patient, more understanding. 774 00:38:09,780 --> 00:38:12,240 You know? All those things I love about you. 775 00:38:12,370 --> 00:38:15,540 -I have been patient and kind and understanding 776 00:38:15,660 --> 00:38:17,750 for the last 10 years, Tom. 777 00:38:20,540 --> 00:38:23,300 You should go before I say something I regret. 778 00:38:23,420 --> 00:38:27,340 ♪ 779 00:38:27,470 --> 00:38:29,800 -Katie, do-- Hey. 780 00:38:29,890 --> 00:38:31,300 Don’t do this. 781 00:38:31,430 --> 00:38:33,140 -Just go. 782 00:38:33,260 --> 00:38:56,160 ♪ 783 00:39:00,540 --> 00:39:02,090 Why was he even touching her at all? 784 00:39:02,170 --> 00:39:03,750 That’s just so not okay. 785 00:39:03,840 --> 00:39:05,920 -I know it looks bad, but Connie could have hugged him 786 00:39:06,010 --> 00:39:08,220 and he didn’t know what to do. 787 00:39:08,300 --> 00:39:12,260 And if he did hug her first, people make mistakes, Katie. 788 00:39:12,350 --> 00:39:14,180 -Was it a mistake? 789 00:39:14,310 --> 00:39:16,220 -Maybe you’re being a little hard on him. 790 00:39:16,310 --> 00:39:20,390 -I’m not hard on Tom. -Well, do you trust him? 791 00:39:20,520 --> 00:39:21,980 -Of course I do. 792 00:39:22,060 --> 00:39:23,860 -You just kicked him out of your room. 793 00:39:27,490 --> 00:39:31,280 Katie, I think you might have some trust issues. 794 00:39:31,360 --> 00:39:33,370 -What do you mean? 795 00:39:33,450 --> 00:39:35,280 -Well, you don’t trust me either, 796 00:39:35,410 --> 00:39:38,790 to do my job correctly. 797 00:39:38,870 --> 00:39:40,250 -That’s not true. 798 00:39:40,330 --> 00:39:43,420 -Katie, you micromanage me all the time, 799 00:39:43,500 --> 00:39:45,920 which makes me feel like I can’t live up to your standards. 800 00:39:46,000 --> 00:39:49,130 It’s like you’re up here, and everyone else is down here. 801 00:39:49,220 --> 00:39:50,930 -Where is this even coming from? 802 00:39:51,010 --> 00:39:52,930 I would never, ever want to make you feel that way. 803 00:39:53,050 --> 00:39:54,970 -Well, you do. 804 00:39:55,050 --> 00:39:56,760 And, like, right now, I don’t know whether I’m saying this 805 00:39:56,850 --> 00:39:59,600 to you as your friend or as your assistant. 806 00:39:59,680 --> 00:40:01,230 -Why would you say anything at all? 807 00:40:01,310 --> 00:40:03,310 Heather, I don’t have anywhere to get married, 808 00:40:03,400 --> 00:40:05,480 which probably doesn’t matter because I’m thinking 809 00:40:05,570 --> 00:40:08,150 of calling the wedding off and losing the love of my life 810 00:40:08,230 --> 00:40:09,900 whose mom hates me 811 00:40:10,030 --> 00:40:12,280 and hates my drug-addicted sister even more, 812 00:40:12,360 --> 00:40:15,620 who’s here trying to rebuild our relationship 813 00:40:15,700 --> 00:40:17,040 while popping pills 814 00:40:17,120 --> 00:40:19,870 and starting fights and falling down. 815 00:40:19,950 --> 00:40:22,620 Do I not have enough going on for you? 816 00:40:22,710 --> 00:40:25,460 This just couldn’t have waited until we were back in L.A.? 817 00:40:25,540 --> 00:40:34,140 ♪♪ 818 00:40:34,220 --> 00:40:37,890 [ Sighs ] 819 00:40:37,970 --> 00:40:40,480 [ Ominous music playing ] 820 00:40:40,560 --> 00:40:45,310 ♪♪ 821 00:40:45,400 --> 00:40:50,280 ♪♪ 822 00:40:56,990 --> 00:40:59,580 [ Knocking on door ] 823 00:41:03,960 --> 00:41:05,460 [ Knocking continues ] 824 00:41:12,420 --> 00:41:13,970 -Hey. 825 00:41:36,530 --> 00:41:38,990 I overreacted last night. 826 00:41:41,450 --> 00:41:45,250 Hard for me to not feel protective of you. 827 00:41:45,330 --> 00:41:47,500 You’re my little sister, 828 00:41:47,580 --> 00:41:50,590 and I don’t like how she treats you. 829 00:41:50,670 --> 00:41:55,010 And I know I haven’t been around, and it’s not my place... 830 00:41:55,090 --> 00:41:57,180 and she’s gonna be your mother-in-law. 831 00:41:59,220 --> 00:42:02,720 And -- But I’ll try harder. 832 00:42:02,810 --> 00:42:05,940 I will. 833 00:42:06,020 --> 00:42:08,190 I have some good news. 834 00:42:10,690 --> 00:42:14,280 I have a venue. 835 00:42:14,360 --> 00:42:16,110 It’s at the hotel. 836 00:42:16,200 --> 00:42:19,200 They had a cancellation. 837 00:42:19,280 --> 00:42:23,660 It’s the ballroom, and it’s perfect. 838 00:42:23,750 --> 00:42:27,370 Everything’s gonna be okay. 839 00:42:27,460 --> 00:42:30,590 -Nothing is gonna be okay, Connie. 840 00:42:30,670 --> 00:42:32,590 -Yes, it is. 841 00:42:32,670 --> 00:42:35,590 -Why? 842 00:42:35,670 --> 00:42:38,890 Why can’t you stay away from my boyfriends? 843 00:42:41,350 --> 00:42:43,060 -What? 844 00:42:43,140 --> 00:42:44,350 -Why, Tom? 845 00:42:46,520 --> 00:42:47,690 -Katie. 846 00:42:47,770 --> 00:42:49,560 I’ve been horrible. I know. 847 00:42:51,230 --> 00:42:54,440 And I’m -- I’m so sorry. 848 00:42:54,530 --> 00:42:57,820 But I-I would never do anything like that to you again. 849 00:42:57,900 --> 00:42:59,070 [ Pills rattling ] 850 00:42:59,200 --> 00:43:03,990 ♪ 851 00:43:04,080 --> 00:43:05,750 What are those? 852 00:43:05,830 --> 00:43:07,870 -I found them in your purse last night. 853 00:43:09,370 --> 00:43:10,540 -Those aren’t mine. 854 00:43:10,630 --> 00:43:12,090 -I gave you the benefit of the doubt. 855 00:43:12,210 --> 00:43:13,290 I gave you another chance, and you lied. 856 00:43:13,380 --> 00:43:15,460 -Those aren’t mine! 857 00:43:15,550 --> 00:43:18,170 They’re not! 858 00:43:18,260 --> 00:43:20,840 I’m clean. Katie, I promise. 859 00:43:20,970 --> 00:43:22,930 -Connie, stop. Just stop. 860 00:43:23,010 --> 00:43:24,390 I can’t listen to those same exact words 861 00:43:24,470 --> 00:43:26,640 come out of your mouth one more time. 862 00:43:26,720 --> 00:43:32,150 ♪♪ 863 00:43:32,230 --> 00:43:33,820 -Okay. 864 00:43:33,900 --> 00:43:40,110 ♪♪ 865 00:43:42,780 --> 00:43:44,990 -Are you positive that she’s the right girl for you? 866 00:43:45,080 --> 00:43:47,200 -Yes, I am. 867 00:43:47,290 --> 00:43:49,710 Katie is the love of my life, and you’re gonna accept it. 868 00:43:49,790 --> 00:43:53,170 -And why would she move in with you before your marriage? 869 00:43:53,250 --> 00:43:56,130 It’s not proper, and you lied to me about it. 870 00:43:57,510 --> 00:43:58,880 -How did you know that? 871 00:43:58,970 --> 00:44:01,630 -A mother knows these things. 872 00:44:06,390 --> 00:44:10,100 -She moved in with me because I asked her to. 873 00:44:10,180 --> 00:44:12,810 I didn’t tell you because I know you. 874 00:44:12,940 --> 00:44:15,230 I know you’ll think less of her for it, 875 00:44:15,360 --> 00:44:17,020 and that’s not fair, Mom. 876 00:44:17,110 --> 00:44:17,980 -[ In Korean ] But you shouldn’t lie to your mom. 877 00:44:19,360 --> 00:44:20,950 -[ In Korean ] I was wrong. 878 00:44:25,830 --> 00:44:27,330 Can I tell you something now? 879 00:44:29,660 --> 00:44:33,880 Katie is the most wonderful girl I’ve ever met in my life. 880 00:44:33,960 --> 00:44:37,090 And she loves me... 881 00:44:37,170 --> 00:44:39,010 with her whole heart. 882 00:44:39,130 --> 00:44:41,920 And somehow, every day, she inspires me 883 00:44:42,010 --> 00:44:44,260 to do the best I can. 884 00:44:44,340 --> 00:44:47,140 She takes care of me when I forget to take care of myself. 885 00:44:50,310 --> 00:44:53,060 And she’s quick to forgive and slow to judge. 886 00:44:53,140 --> 00:44:59,530 ♪♪ 887 00:44:59,650 --> 00:45:01,400 I just can’t imagine my life without her. 888 00:45:01,490 --> 00:45:09,240 ♪♪ 889 00:45:09,330 --> 00:45:13,080 -Then you should go and make things right. 890 00:45:13,160 --> 00:45:19,840 ♪♪ 891 00:45:19,920 --> 00:45:23,220 -Do you think I’m overreacting? You know Tom better than I do. 892 00:45:23,300 --> 00:45:26,720 Could he do something like this? 893 00:45:26,800 --> 00:45:29,100 -A week ago, I would have said no. 894 00:45:29,180 --> 00:45:32,730 Did you show him the picture? What did he say? 895 00:45:32,810 --> 00:45:36,150 -That he was just talking to her for me, 896 00:45:36,230 --> 00:45:39,650 which I don’t need him to do, by the way. 897 00:45:39,730 --> 00:45:42,990 I don’t understand why he’s defending her. Seriously. 898 00:45:43,070 --> 00:45:45,740 -Yeah. I don’t know. I don’t get that either. 899 00:45:45,820 --> 00:45:48,160 -And, of course, Connie showed up this morning. 900 00:45:48,280 --> 00:45:50,910 -With apology number... 901 00:45:53,040 --> 00:45:56,210 ...2,367? 902 00:45:56,290 --> 00:45:58,380 And I’m sure she denied everything. 903 00:45:58,460 --> 00:46:02,050 -She’s just lied to me so many times 904 00:46:02,130 --> 00:46:04,510 that her words have lost all meaning. 905 00:46:04,590 --> 00:46:08,340 How do you have a relationship with someone like that? 906 00:46:08,430 --> 00:46:13,600 How do you emotionally invest? 907 00:46:13,720 --> 00:46:16,230 Everything was fine until she got here. 908 00:46:16,310 --> 00:46:18,940 -No, no, no. Don’t cry. Don’t. 909 00:46:19,060 --> 00:46:23,110 Hey, don’t make any rash decisions, okay? 910 00:46:25,280 --> 00:46:27,450 Here’s my suggestion. 911 00:46:27,530 --> 00:46:29,240 We show up at that club tonight... 912 00:46:29,370 --> 00:46:32,030 -No. -...with smiles on our faces 913 00:46:32,120 --> 00:46:33,870 and we have a good time. 914 00:46:33,950 --> 00:46:36,330 -I don’t feel like it. 915 00:46:36,410 --> 00:46:37,960 -That’s just because you’re all up in your head. 916 00:46:38,080 --> 00:46:39,830 Okay? 917 00:46:39,960 --> 00:46:43,840 You need to just take a step back and just have fun. 918 00:46:43,920 --> 00:46:45,920 That’s what we were talking about, right? 919 00:46:46,010 --> 00:46:48,220 This is supposed to be fun. 920 00:46:48,300 --> 00:46:50,800 Where’s the fun Katie? 921 00:46:50,930 --> 00:46:53,680 Huh? 922 00:46:53,810 --> 00:46:56,730 [ Beatboxing ] 923 00:46:56,850 --> 00:46:59,100 [ Dance music playing ] 924 00:46:59,190 --> 00:47:01,230 [ Indistinct conversations ] 925 00:47:01,310 --> 00:47:03,530 -What is this? 926 00:47:03,610 --> 00:47:05,860 [ Women screaming ] 927 00:47:05,990 --> 00:47:10,870 [ "Slam" plays ] 928 00:47:10,950 --> 00:47:12,030 -Ready? 929 00:47:12,120 --> 00:47:13,700 Surprise! 930 00:47:13,780 --> 00:47:18,500 ♪♪ 931 00:47:18,580 --> 00:47:22,040 -You guys are gonna get me in so much trouble. 932 00:47:22,130 --> 00:47:25,590 ♪♪ 933 00:47:25,670 --> 00:47:28,720 [ Indistinct chatter ] 934 00:47:28,800 --> 00:47:31,760 ♪♪ 935 00:47:31,890 --> 00:47:34,890 [ Indistinct cheering ] 936 00:47:34,970 --> 00:47:44,730 ♪♪ 937 00:47:44,820 --> 00:47:54,740 ♪♪ 938 00:47:54,830 --> 00:47:56,660 -Oh, God. 939 00:47:56,740 --> 00:47:58,790 -Baby, this one’s for you. 940 00:47:58,870 --> 00:48:01,080 [ "It’s You" by Jessie Villa and Mikey Geiger playing ] 941 00:48:01,170 --> 00:48:02,960 -Tom? 942 00:48:03,040 --> 00:48:04,340 -♪ ...just fine ♪ 943 00:48:04,420 --> 00:48:06,090 ♪ I was out on my own ♪ 944 00:48:06,170 --> 00:48:08,630 -What is happening? 945 00:48:08,710 --> 00:48:10,470 -♪ Then I opened my eyes ♪ 946 00:48:10,550 --> 00:48:12,760 ♪ And I put down my pride ♪ 947 00:48:12,840 --> 00:48:17,060 ♪ I was holding you closer than anybody else ♪ 948 00:48:17,180 --> 00:48:21,060 ♪ When the lights go out, it’s you, babe ♪ 949 00:48:21,140 --> 00:48:22,140 ♪ Every time I’m down ♪ 950 00:48:22,230 --> 00:48:24,310 -Yep, this is how it is. 951 00:48:24,400 --> 00:48:26,320 [ Women cheer ] 952 00:48:26,400 --> 00:48:30,150 -♪ Every night in my sleep, I’m saying your name ♪ 953 00:48:30,240 --> 00:48:34,450 ♪ You know for me, it’s always gonna be you, babe ♪ 954 00:48:34,530 --> 00:48:42,580 ♪♪ 955 00:48:49,050 --> 00:48:50,800 -Hey. 956 00:48:50,920 --> 00:48:52,380 -Hey. How’d it go? 957 00:48:52,510 --> 00:48:54,840 -Oh, uh... 958 00:48:54,970 --> 00:48:56,970 I shouldn’t quit my day job, 959 00:48:57,100 --> 00:48:58,430 but she -- she smiled. 960 00:48:58,560 --> 00:49:00,890 -Nice. 961 00:49:01,020 --> 00:49:03,310 -So these are her favorites? -Yep. 962 00:49:03,390 --> 00:49:06,610 -Okay. Thank you, Connie. 963 00:49:06,730 --> 00:49:08,650 -Good luck. 964 00:49:08,730 --> 00:49:11,320 -Hey, um, how are you holding up? 965 00:49:11,440 --> 00:49:13,660 Are you -- Are you doing okay? 966 00:49:13,780 --> 00:49:15,780 -I’m fine. Go. 967 00:49:15,910 --> 00:49:17,410 Go. 968 00:49:27,920 --> 00:49:36,300 ♪ 969 00:49:36,430 --> 00:49:44,810 ♪ 970 00:49:44,940 --> 00:49:53,440 ♪ 971 00:49:53,570 --> 00:49:55,490 -[ Gasps ] 972 00:49:55,610 --> 00:50:03,000 ♪ 973 00:50:03,120 --> 00:50:05,460 [ Ragged breathing ] 974 00:50:05,540 --> 00:50:10,340 ♪♪ 975 00:50:10,460 --> 00:50:12,130 -Good evening, Miss McPherson. How can I help you? 976 00:50:12,210 --> 00:50:13,630 -Please listen carefully. 977 00:50:13,760 --> 00:50:15,550 I have apparently eaten some nuts, 978 00:50:15,670 --> 00:50:16,970 and I am definitely allergic. 979 00:50:17,090 --> 00:50:18,050 I’m about to go into anaphylactic shock. 980 00:50:18,180 --> 00:50:19,640 I have a pen with me, 981 00:50:19,760 --> 00:50:21,560 but please call an ambulance immediately, okay? 982 00:50:21,680 --> 00:50:23,520 -Okay. I’m going to hang up right now and call an ambulance. 983 00:50:23,640 --> 00:50:29,110 ♪ 984 00:50:29,230 --> 00:50:30,570 -Did you find it? 985 00:50:30,690 --> 00:50:32,150 -No. I know it was here. 986 00:50:32,270 --> 00:50:35,030 -Where? Where did you pack it? -In my suitcase. 987 00:50:35,150 --> 00:50:39,370 ♪ 988 00:50:39,490 --> 00:50:42,080 [ Gasping ] 989 00:50:42,200 --> 00:50:43,870 Are the paramedics here? 990 00:50:43,990 --> 00:50:45,750 -They’re on their way. I have this first-aid kit. 991 00:50:45,870 --> 00:50:47,160 -Does it have an Epipen? 992 00:50:47,290 --> 00:50:48,580 -I don’t know. What does it look like? 993 00:50:48,710 --> 00:50:50,580 Is this it? -Yes! 994 00:50:50,710 --> 00:50:52,710 -Okay. You remove the blue cap and then pull the release. 995 00:50:52,840 --> 00:50:57,760 ♪ 996 00:50:57,880 --> 00:51:01,600 -[ Breathing deeply ] 997 00:51:01,720 --> 00:51:03,560 [ Birds chirping ] 998 00:51:06,680 --> 00:51:08,810 [ Monitor beeping ] 999 00:51:10,350 --> 00:51:12,360 -Hey. Hey. Baby, how you feeling? 1000 00:51:15,990 --> 00:51:19,320 -Kinda like I got hit by a truck, but better. 1001 00:51:21,320 --> 00:51:23,200 -You’re a very lucky girl. 1002 00:51:23,280 --> 00:51:25,450 All of your vitals are looking good now. 1003 00:51:25,540 --> 00:51:28,540 And your last respiratory test was normal. 1004 00:51:28,660 --> 00:51:30,500 We’d like to keep you and monitor you 1005 00:51:30,620 --> 00:51:32,500 for a little bit longer, but... 1006 00:51:32,630 --> 00:51:35,170 we should have you out of here soon. 1007 00:51:35,300 --> 00:51:37,550 -Thanks, Doc. -Thank you very much. 1008 00:51:37,670 --> 00:51:41,220 -Oh, and stay away from those nuts. 1009 00:51:44,470 --> 00:51:46,770 -Tom, you knew I was allergic. Why -- 1010 00:51:46,890 --> 00:51:50,140 -Katie...Connie picked up the chocolates for Tom. 1011 00:51:50,270 --> 00:51:53,150 -But I don’t see a reason she would want to hurt you. 1012 00:51:53,270 --> 00:51:54,770 Maybe the -- Maybe the shop made a mistake. 1013 00:51:54,900 --> 00:51:57,570 -How long were they sitting outside my door? 1014 00:51:57,650 --> 00:51:59,990 Was Heather anywhere near them by chance? 1015 00:52:00,110 --> 00:52:01,700 -Why? 1016 00:52:01,820 --> 00:52:04,910 -We had a fight last night, 1017 00:52:05,030 --> 00:52:08,080 and she didn’t show up to my bachelorette party. 1018 00:52:08,160 --> 00:52:10,080 -Oh. 1019 00:52:10,160 --> 00:52:11,790 No, no, I didn’t see her. 1020 00:52:16,750 --> 00:52:21,800 -I’m so incredibly sorry for not trusting you 1021 00:52:21,930 --> 00:52:26,640 and...if I hurt you 1022 00:52:26,760 --> 00:52:32,140 or made you feel like I was pushing you away, 1023 00:52:32,230 --> 00:52:35,060 I’m so sorry. 1024 00:52:35,190 --> 00:52:37,150 -Hey, no need to apologize. 1025 00:52:37,270 --> 00:52:41,200 ♪ 1026 00:52:41,320 --> 00:52:44,570 -Well, I’ll leave you two alone. 1027 00:52:44,700 --> 00:52:46,120 I’m gonna make some calls. 1028 00:52:46,240 --> 00:52:48,740 I think we need to cancel the rehearsal dinner. 1029 00:52:48,830 --> 00:52:51,830 -Yeah, probably best. -No, I’m not letting 1030 00:52:51,960 --> 00:52:53,920 anything else get in the way of our wedding. 1031 00:52:54,040 --> 00:52:55,710 -Babe, we could still have a wedding 1032 00:52:55,830 --> 00:52:57,500 without a rehearsal dinner. Just...I want you to rest. 1033 00:52:57,630 --> 00:53:00,670 -I feel fine. All of our guests are in town. 1034 00:53:00,760 --> 00:53:05,010 And this is the last night before you’re my husband. 1035 00:53:05,140 --> 00:53:08,510 I want to go, and I want to celebrate with you. 1036 00:53:08,640 --> 00:53:10,180 -Okay. Good. 1037 00:53:10,310 --> 00:53:11,680 ’Cause I still don’t know how to spell "fiancée." 1038 00:53:11,810 --> 00:53:13,020 -[ Laughs ] 1039 00:53:13,140 --> 00:53:17,940 ♪ 1040 00:53:18,070 --> 00:53:20,860 [ Indistinct conversations ] 1041 00:53:33,250 --> 00:53:34,790 -Where were you last night? 1042 00:53:34,920 --> 00:53:37,330 -I didn’t think you’d want me there. 1043 00:53:37,460 --> 00:53:40,000 -Were you outside my room at any point? 1044 00:53:40,130 --> 00:53:41,710 -No. Why are you asking me that? 1045 00:53:41,840 --> 00:53:44,470 -Because someone left chocolates with nuts for me 1046 00:53:44,550 --> 00:53:47,180 outside my door. 1047 00:53:47,300 --> 00:53:51,010 -I know you’re allergic to nuts. Deathly allergic. 1048 00:53:51,140 --> 00:53:52,930 We may have some issues we need to work through, 1049 00:53:53,060 --> 00:53:56,350 but I am not trying to kill you. 1050 00:53:56,480 --> 00:54:00,070 Seriously. Do you hear yourself? 1051 00:54:00,190 --> 00:54:04,320 ♪ 1052 00:54:04,400 --> 00:54:06,530 -Okay. -Come on. We got to go. 1053 00:54:06,610 --> 00:54:12,410 ♪♪ 1054 00:54:12,540 --> 00:54:18,500 ♪ 1055 00:54:18,630 --> 00:54:20,130 -So what did you guys do last night? 1056 00:54:20,250 --> 00:54:21,840 -Oh, I wouldn’t know. 1057 00:54:21,960 --> 00:54:24,210 -It was so fun, but ask Tom. 1058 00:54:24,340 --> 00:54:27,720 -Oh, you’re never gonna know. No way. 1059 00:54:27,840 --> 00:54:29,090 -That way. 1060 00:54:30,220 --> 00:54:31,350 -Katie. 1061 00:54:34,600 --> 00:54:37,350 Katie, please. 1062 00:54:37,440 --> 00:54:39,480 Listen to me. 1063 00:54:39,610 --> 00:54:41,020 Something isn’t right. 1064 00:54:41,150 --> 00:54:43,030 -I don’t want you here, Connie. 1065 00:54:43,150 --> 00:54:45,190 -Those pills weren’t mine. 1066 00:54:45,280 --> 00:54:47,240 I swear. 1067 00:54:47,360 --> 00:54:49,240 And I triple-checked the chocolates 1068 00:54:49,360 --> 00:54:52,160 to make sure there were no nuts. 1069 00:54:52,280 --> 00:54:54,660 I didn’t do those things, but they happened. 1070 00:54:54,790 --> 00:54:56,660 So someone did. 1071 00:54:56,790 --> 00:54:59,040 -Things just always seem to happen when you’re around. 1072 00:54:59,170 --> 00:55:02,630 -None of this adds up, and I’m worried. 1073 00:55:02,750 --> 00:55:05,420 I’m worried someone’s trying to hurt you. 1074 00:55:05,550 --> 00:55:09,090 -Okay, you know what? I’ll say it. 1075 00:55:09,180 --> 00:55:13,970 Connie, you’re a drunk and a drug addict. 1076 00:55:14,060 --> 00:55:17,350 And the reason you can’t remember any of these things 1077 00:55:17,480 --> 00:55:21,150 is because you’ve spent half of your life blacked out. 1078 00:55:21,270 --> 00:55:24,730 The only thing Katie needs protection from is you 1079 00:55:24,820 --> 00:55:28,320 and the epic and unrelenting crap that surrounds you. 1080 00:55:28,450 --> 00:55:31,990 ♪ 1081 00:55:32,120 --> 00:55:33,620 -Katie... 1082 00:55:33,740 --> 00:55:37,700 -If you love me and want to do something for me -- 1083 00:55:37,830 --> 00:55:40,330 not you -- then just go home. 1084 00:55:40,460 --> 00:55:46,050 ♪ 1085 00:55:46,170 --> 00:55:48,630 -Just watch your back, Katie. 1086 00:55:48,720 --> 00:55:53,640 ♪♪ 1087 00:55:53,720 --> 00:55:55,930 -Drinks? -Yes. 1088 00:55:56,060 --> 00:55:58,850 [ Indistinct conversations ] 1089 00:55:58,980 --> 00:56:03,480 ♪ 1090 00:56:07,360 --> 00:56:08,440 -How you doing? 1091 00:56:08,530 --> 00:56:10,570 So good to see you, man. 1092 00:56:10,650 --> 00:56:11,450 We appreciate you coming. We’ll be right back. 1093 00:56:11,530 --> 00:56:13,490 Enjoy. Have fun. 1094 00:56:13,570 --> 00:56:16,240 Thank you. Thank you so much. 1095 00:56:16,370 --> 00:56:18,120 -I’m so happy. 1096 00:56:18,200 --> 00:56:21,540 -Hello! Thank you, everybody, so much for being here. 1097 00:56:21,620 --> 00:56:24,960 I want to extend a very, very warm welcome 1098 00:56:25,040 --> 00:56:27,380 to all of our out-of-towners. 1099 00:56:27,460 --> 00:56:29,880 Welcome to beautiful Hot Springs. 1100 00:56:32,760 --> 00:56:35,760 Fortunately, it is my job to make sure 1101 00:56:35,850 --> 00:56:38,890 that all these precious moments are documented, 1102 00:56:38,970 --> 00:56:41,730 which means photos and lots of them. 1103 00:56:41,810 --> 00:56:44,520 Candid photos are best for those of us 1104 00:56:44,610 --> 00:56:46,980 who may not have an artistic eye. 1105 00:56:47,070 --> 00:56:51,110 But we will also get very cheesy, staged photographs 1106 00:56:51,190 --> 00:56:54,110 from our lovely wedding photographer, Aaron. 1107 00:56:54,200 --> 00:56:56,160 [ Applause ] 1108 00:56:56,280 --> 00:57:00,410 So, everyone, please, please get your picture taken tonight, 1109 00:57:00,500 --> 00:57:03,460 and we will start with our lovely bride and groom. 1110 00:57:03,540 --> 00:57:07,000 ♪♪ 1111 00:57:07,090 --> 00:57:08,960 -Aw, Jamie. Thank you. 1112 00:57:09,050 --> 00:57:10,840 -Oh, you’re welcome. 1113 00:57:10,920 --> 00:57:13,630 -So right here? 1114 00:57:13,720 --> 00:57:16,090 -Whoo. 1115 00:57:16,180 --> 00:57:17,970 Beautiful. 1116 00:57:18,060 --> 00:57:19,970 -Oh, thank you. It’s all her. I’m not -- 1117 00:57:20,060 --> 00:57:21,480 No one’s gonna be looking at me in this photo. 1118 00:57:21,560 --> 00:57:27,860 ♪♪ 1119 00:57:27,980 --> 00:57:31,190 -[ Gasps ] Aah! -Oh! 1120 00:57:31,320 --> 00:57:32,150 -[ Gasps ] -[ Gasps ] 1121 00:57:32,280 --> 00:57:34,030 Oh! Oh, oh, oh. 1122 00:57:34,110 --> 00:57:35,610 -Katie! -Oh, no! 1123 00:57:35,740 --> 00:57:37,780 -Tom! 1124 00:57:38,780 --> 00:57:40,160 -She can’t swim! 1125 00:57:40,240 --> 00:57:44,580 ♪♪ 1126 00:57:44,670 --> 00:57:46,540 -Where is she? I don’t see her. 1127 00:57:46,630 --> 00:57:48,040 -I can’t find her! 1128 00:57:48,130 --> 00:57:50,920 -Look under the dock! 1129 00:57:51,000 --> 00:57:53,260 -Katie! -What happened? 1130 00:57:53,340 --> 00:57:55,050 -I think she hit her head. 1131 00:57:55,180 --> 00:57:56,260 She may be unconscious. 1132 00:57:56,340 --> 00:57:58,550 -Just pull her up. Come on. 1133 00:57:58,640 --> 00:58:00,510 - Is she breathing? - Can you get her? 1134 00:58:00,600 --> 00:58:01,260 - She’s not breathing. - Come on. 1135 00:58:01,350 --> 00:58:02,600 - John, Sue, come help. 1136 00:58:02,720 --> 00:58:04,310 - John, Sue, come grab her arms. 1137 00:58:04,430 --> 00:58:05,810 And then I’ll grab her legs. Come on. 1138 00:58:05,940 --> 00:58:07,060 -She’s not breathing. She’s unconscious. 1139 00:58:07,150 --> 00:58:08,270 -Be careful with her. 1140 00:58:08,360 --> 00:58:09,770 -Okay. Just pull her back. 1141 00:58:09,860 --> 00:58:10,770 We got to set her down on the ground. 1142 00:58:10,860 --> 00:58:12,400 Come on, lay her down right here. 1143 00:58:12,480 --> 00:58:13,990 Lay her down right here. -She’s unconscious. 1144 00:58:14,070 --> 00:58:15,950 She’s unconscious! -Okay, here. I’m doing CPR. 1145 00:58:16,030 --> 00:58:17,570 Call 911, get an A.E.D. 1146 00:58:17,660 --> 00:58:19,070 -Please, please let her be okay. 1147 00:58:19,200 --> 00:58:20,330 Please let her be okay. 1148 00:58:20,410 --> 00:58:22,040 Come on. -We’re at Fisherman’s Wharf, 1149 00:58:22,160 --> 00:58:24,160 and our friend fell in the water and she’s not breathing. 1150 00:58:24,250 --> 00:58:26,620 Please send someone now. -Oh, she’s not breathing. 1151 00:58:26,710 --> 00:58:29,920 -It’s not working, Heather! 1152 00:58:30,040 --> 00:58:32,050 Heather, it’s not working. 1153 00:58:32,130 --> 00:58:33,880 Please, please, please, please let her be okay. 1154 00:58:34,010 --> 00:58:35,170 -[ Coughing ] 1155 00:58:35,300 --> 00:58:36,170 -Yes! 1156 00:58:36,300 --> 00:58:39,220 ♪ 1157 00:58:39,300 --> 00:58:40,720 She’s okay! 1158 00:58:40,800 --> 00:58:47,890 ♪♪ 1159 00:58:47,980 --> 00:58:55,190 ♪♪ 1160 00:59:00,410 --> 00:59:03,370 [ Indistinct conversations ] 1161 00:59:06,330 --> 00:59:12,170 ♪♪ 1162 00:59:12,250 --> 00:59:14,500 -What you did was unforgivable. 1163 00:59:14,590 --> 00:59:16,010 -What are you talking about? 1164 00:59:16,090 --> 00:59:17,720 -You loosened the railing. 1165 00:59:17,800 --> 00:59:20,510 I almost drowned! -Katie, calm down. I don’t -- 1166 00:59:20,590 --> 00:59:24,430 -Why were you even there, Connie? Huh? 1167 00:59:24,560 --> 00:59:28,600 How could you do this to me? -Do what? What happened? 1168 00:59:28,730 --> 00:59:33,110 -I’m filing a police report, and they will catch you. 1169 00:59:33,190 --> 00:59:35,110 -Police report? I... 1170 00:59:35,190 --> 00:59:42,160 ♪♪ 1171 00:59:42,280 --> 00:59:46,160 -She needs help, Katie. 1172 00:59:46,240 --> 00:59:48,500 Just file the report. 1173 00:59:48,580 --> 00:59:51,170 Seriously, it’s for the best. 1174 00:59:51,250 --> 00:59:54,420 -It was obvious that you’d be taking pictures there. 1175 00:59:54,500 --> 00:59:58,010 She knows you. She knows you can’t swim. 1176 00:59:58,130 --> 01:00:00,970 [ Cellphone vibrating ] 1177 01:00:01,050 --> 01:00:02,930 -Hello. 1178 01:00:03,010 --> 01:00:04,680 -But we can’t prove she did any of it. 1179 01:00:04,760 --> 01:00:07,560 It’s all circumstantial. 1180 01:00:07,680 --> 01:00:09,680 -Are you seriously defending her? 1181 01:00:09,770 --> 01:00:12,190 -I’m not defend-- 1182 01:00:12,270 --> 01:00:14,650 -I don’t know why you would have her back right now. 1183 01:00:14,730 --> 01:00:16,110 -I just don’t think we have enough evidence 1184 01:00:16,190 --> 01:00:18,740 to have her charged with anything yet. 1185 01:00:18,820 --> 01:00:21,280 -That’s it. The manager just verified 1186 01:00:21,360 --> 01:00:23,990 that there were screws missing from the railing. 1187 01:00:24,070 --> 01:00:28,580 ♪♪ 1188 01:00:28,700 --> 01:00:31,830 -Can everyone just leave? I just... 1189 01:00:31,920 --> 01:00:34,580 My head is spinning. 1190 01:00:34,670 --> 01:00:37,960 I need some time alone. 1191 01:00:38,050 --> 01:00:39,970 -Of course. -Try and get some sleep. 1192 01:00:42,590 --> 01:00:44,140 -Heather. 1193 01:00:46,560 --> 01:00:47,850 Thank you. 1194 01:00:47,970 --> 01:00:49,520 And I’m sorry. 1195 01:00:49,600 --> 01:00:51,180 -Of course. 1196 01:00:51,270 --> 01:00:54,520 ♪♪ 1197 01:00:54,600 --> 01:00:57,150 -You too. 1198 01:00:57,230 --> 01:00:58,690 We’re not supposed to spend the night together 1199 01:00:58,780 --> 01:01:02,200 before the wedding. 1200 01:01:02,320 --> 01:01:03,860 It’s bad luck. 1201 01:01:03,950 --> 01:01:09,160 ♪♪ 1202 01:01:09,290 --> 01:01:14,420 ♪ 1203 01:01:14,500 --> 01:01:17,750 [ Telephone ringing ] 1204 01:01:17,840 --> 01:01:19,130 -Sheriff’s Office. 1205 01:01:19,210 --> 01:01:21,090 -Hello, I’d like to file a police report. 1206 01:01:21,170 --> 01:01:22,720 -Can I get your name, please? 1207 01:01:22,840 --> 01:01:27,010 -I promise you, there was no nuts in that chocolate. 1208 01:01:29,720 --> 01:01:31,560 -Thanks. -You’re welcome. 1209 01:01:31,640 --> 01:01:39,570 ♪♪ 1210 01:01:39,650 --> 01:01:47,620 ♪♪ 1211 01:01:47,740 --> 01:01:49,530 -I’ve tried everything. 1212 01:01:51,700 --> 01:01:54,120 Maybe she’s right. 1213 01:01:54,210 --> 01:01:55,870 Too many things have gone wrong. 1214 01:01:57,880 --> 01:02:01,920 -You know, relationships need to be able to withstand 1215 01:02:02,010 --> 01:02:03,550 this kind of thing. 1216 01:02:03,630 --> 01:02:04,630 Do you think you all have what it takes 1217 01:02:04,720 --> 01:02:07,340 for a lifetime together? 1218 01:02:07,430 --> 01:02:10,100 [ Slow rock music playing ] 1219 01:02:10,220 --> 01:02:12,560 -I don’t know. 1220 01:02:12,640 --> 01:02:15,560 I don’t know. She just keeps pushing me away. 1221 01:02:17,150 --> 01:02:21,780 -Maybe you just need to slow it down, 1222 01:02:21,860 --> 01:02:24,030 call it off for now. 1223 01:02:26,110 --> 01:02:27,910 Just give it some time. 1224 01:02:29,410 --> 01:02:31,080 Tom, I’m so sorry. 1225 01:02:34,200 --> 01:02:35,250 I hate this for you. 1226 01:02:35,330 --> 01:02:38,000 -[ Sighs ] 1227 01:02:38,080 --> 01:02:41,090 -Do you remember the night I introduced you to Katie? 1228 01:02:41,170 --> 01:02:44,050 -Yeah, of course. How could I forget that? 1229 01:02:44,130 --> 01:02:46,800 -Well, there’s something about that night 1230 01:02:46,880 --> 01:02:48,760 that you don’t know. 1231 01:02:50,930 --> 01:02:52,100 -Okay. What is it? 1232 01:02:54,470 --> 01:02:56,980 -I meant to set Katie up with Anton. 1233 01:02:57,060 --> 01:02:59,480 -[ Laughs ] 1234 01:02:59,560 --> 01:03:02,150 Wait. What? 1235 01:03:02,270 --> 01:03:03,610 Wh-- Why? Why? 1236 01:03:03,730 --> 01:03:06,990 ♪ 1237 01:03:07,070 --> 01:03:09,320 -Because I thought you felt the same way I did. 1238 01:03:09,410 --> 01:03:12,740 ♪♪ 1239 01:03:12,830 --> 01:03:14,120 Don’t make me spell it out. 1240 01:03:14,240 --> 01:03:17,160 ♪ 1241 01:03:17,290 --> 01:03:19,080 I love you, Tom. 1242 01:03:21,130 --> 01:03:23,000 I’ve loved you since college. 1243 01:03:23,090 --> 01:03:29,010 ♪♪ 1244 01:03:29,090 --> 01:03:35,020 ♪♪ 1245 01:03:35,100 --> 01:03:37,560 Tom... 1246 01:03:37,640 --> 01:03:40,230 I know this is sudden, but... 1247 01:03:40,310 --> 01:03:42,520 you feel the same way, right? 1248 01:03:42,650 --> 01:03:44,860 -No, Amanda... 1249 01:03:44,940 --> 01:03:46,480 I don’t. 1250 01:03:48,990 --> 01:03:51,320 I have to go. 1251 01:03:51,450 --> 01:03:58,620 ♪ 1252 01:04:02,630 --> 01:04:06,340 ♪♪ 1253 01:04:10,630 --> 01:04:12,760 -Hi, Connie. 1254 01:04:12,840 --> 01:04:16,060 Please come in. 1255 01:04:16,140 --> 01:04:17,770 Have a seat. 1256 01:04:17,850 --> 01:04:19,020 -I’d rather not. 1257 01:04:19,140 --> 01:04:22,940 ♪ 1258 01:04:23,020 --> 01:04:26,440 I know it was you. 1259 01:04:26,520 --> 01:04:29,320 You -- You destroyed the venue, you spiked my drink, 1260 01:04:29,400 --> 01:04:31,110 you switched the chocolates, 1261 01:04:31,200 --> 01:04:32,610 and you probably had something to do with the accident 1262 01:04:32,700 --> 01:04:35,240 at the restaurant, didn’t you? 1263 01:04:35,330 --> 01:04:36,490 Didn’t you?! 1264 01:04:36,580 --> 01:04:38,870 -You’re such an easy target. 1265 01:04:38,950 --> 01:04:40,580 [ Laughs ] 1266 01:04:40,660 --> 01:04:42,830 Drug addict. 1267 01:04:42,920 --> 01:04:45,500 You’re emotionally unstable. 1268 01:04:45,590 --> 01:04:47,380 Your life’s in the gutter. 1269 01:04:47,460 --> 01:04:50,090 -Stay away from my sister. Got that? 1270 01:04:50,170 --> 01:04:52,130 -Or what? 1271 01:04:52,260 --> 01:04:53,890 Are you gonna tell on me? 1272 01:04:53,970 --> 01:04:56,430 I believe you’re the one who had sex 1273 01:04:56,510 --> 01:04:59,390 with your sister’s boyfriend on her birthday 1274 01:04:59,470 --> 01:05:01,810 while you were on drugs and drunk. 1275 01:05:01,890 --> 01:05:04,810 Was it -- Was it both? 1276 01:05:04,940 --> 01:05:07,320 I can’t keep up, honestly. 1277 01:05:07,400 --> 01:05:10,610 You are quite a piece of work. 1278 01:05:10,690 --> 01:05:17,780 ♪♪ 1279 01:05:17,870 --> 01:05:23,830 ♪♪ 1280 01:05:23,920 --> 01:05:25,670 Look at you, Nancy Drew. 1281 01:05:25,750 --> 01:05:27,920 -Mm-hmm. 1282 01:05:30,920 --> 01:05:33,010 -Get -- Get off! 1283 01:05:33,090 --> 01:05:34,880 -Uhh! 1284 01:05:34,970 --> 01:05:36,340 [ Grunts ] [ Glass shatters ] 1285 01:05:36,430 --> 01:05:38,180 -What are you doing?! 1286 01:05:38,260 --> 01:05:40,640 [ Porcelain shatters ] 1287 01:05:40,720 --> 01:05:41,770 -Help me! 1288 01:05:44,390 --> 01:05:45,940 Hello. 1289 01:05:46,060 --> 01:05:47,230 There’s a woman here. She’s assaulting me. 1290 01:05:47,310 --> 01:05:48,820 Hello. -That’s a lie! No! 1291 01:05:48,940 --> 01:05:50,320 -Please help! 1292 01:05:50,400 --> 01:05:54,610 ♪♪ 1293 01:05:54,700 --> 01:05:56,660 -You’re sick. You really are. 1294 01:05:56,740 --> 01:06:03,290 ♪♪ 1295 01:06:03,410 --> 01:06:09,960 ♪ 1296 01:06:10,090 --> 01:06:16,550 ♪ 1297 01:06:16,630 --> 01:06:17,840 You’re crazy! 1298 01:06:17,930 --> 01:06:21,560 ♪♪ 1299 01:06:21,640 --> 01:06:24,680 -Hey. Hey. What’s going on here? -Just let me explain. 1300 01:06:24,770 --> 01:06:26,810 -That’s -- That’s her. She just attacked me. 1301 01:06:26,900 --> 01:06:29,690 -No, I didn’t. You did that to yourself. 1302 01:06:29,770 --> 01:06:32,860 Please, just listen to me. -What’s going on? 1303 01:06:32,940 --> 01:06:35,860 -She just went crazy and was throwing glasses at the wall 1304 01:06:35,950 --> 01:06:38,660 and breaking lamps, and she stabbed me. 1305 01:06:39,450 --> 01:06:42,120 -Katie, she’s lying. 1306 01:06:42,200 --> 01:06:44,960 -Somebody needs to call the police. 1307 01:06:45,040 --> 01:06:46,540 She just filed a report against her. 1308 01:06:46,660 --> 01:06:47,710 -Is this true? 1309 01:06:47,790 --> 01:06:52,500 ♪♪ 1310 01:06:52,590 --> 01:06:54,630 I’m gonna have to ask you to come with me. 1311 01:06:54,710 --> 01:06:56,300 -No. No. You’re making a mistake. 1312 01:06:56,380 --> 01:06:59,340 No. Katie! Katie, look at me! 1313 01:06:59,430 --> 01:07:01,720 I have proof, a video on my phone! 1314 01:07:01,850 --> 01:07:03,510 -Do you think I’m gonna need stitches or something? 1315 01:07:03,640 --> 01:07:04,930 -Oh. 1316 01:07:05,020 --> 01:07:07,190 -Hey! What’s going on out here?! 1317 01:07:07,270 --> 01:07:09,810 -Let’s get you out of the hallway, 1318 01:07:09,900 --> 01:07:12,230 and we’ll take a closer look. Okay? 1319 01:07:12,320 --> 01:07:13,730 -I’m sorry. 1320 01:07:13,820 --> 01:07:17,280 ♪♪ 1321 01:07:17,360 --> 01:07:19,280 -1114, yes? -Yes. 1322 01:07:19,360 --> 01:07:20,990 -We’ll get you taken care of. 1323 01:07:21,070 --> 01:07:22,410 [ Door closes ] 1324 01:07:22,490 --> 01:07:27,330 ♪♪ 1325 01:07:27,410 --> 01:07:29,830 [ Slow rock music playing ] 1326 01:07:31,580 --> 01:07:32,750 -Thank you. Have a great day. 1327 01:07:32,840 --> 01:07:34,920 -Thank you. 1328 01:07:35,000 --> 01:07:37,220 -Hey, got your text. 1329 01:07:37,300 --> 01:07:38,970 You should be getting your beauty rest. 1330 01:07:39,050 --> 01:07:41,640 -I couldn’t sleep last night. 1331 01:07:41,720 --> 01:07:43,890 -I’m really sorry. 1332 01:07:44,010 --> 01:07:46,680 I know how badly you want her to be better. 1333 01:07:46,770 --> 01:07:49,100 She’s, like, obviously getting worse. 1334 01:07:49,190 --> 01:07:52,020 ♪♪ 1335 01:07:52,110 --> 01:07:54,070 -Why do you have her phone? 1336 01:07:54,190 --> 01:07:56,860 I saw it in your back pocket last night. 1337 01:07:56,940 --> 01:08:00,110 -Because she threw it at me 1338 01:08:00,200 --> 01:08:03,410 right after she started throwing glasses. 1339 01:08:03,530 --> 01:08:09,160 ♪ 1340 01:08:09,250 --> 01:08:12,130 -How’s your shoulder? 1341 01:08:12,250 --> 01:08:13,750 -I’ll survive. 1342 01:08:15,920 --> 01:08:18,970 -Well, I’m gonna go for a jog, blow off some steam. 1343 01:08:19,050 --> 01:08:21,130 -Okay. 1344 01:08:21,260 --> 01:08:22,430 -Bye. -Bye. 1345 01:08:22,550 --> 01:08:26,890 ♪ 1346 01:08:29,100 --> 01:08:30,980 -I told you -- 1347 01:08:31,060 --> 01:08:34,230 Katie? 1348 01:08:34,310 --> 01:08:37,030 -You said you had proof. A video? 1349 01:08:37,110 --> 01:08:38,360 I got your phone from Amanda. 1350 01:08:38,440 --> 01:08:39,570 [ Door closes ] 1351 01:08:44,370 --> 01:08:46,780 -She must have deleted it. 1352 01:08:49,910 --> 01:08:52,330 I was there, Katie. She’s in love with Tom. 1353 01:08:52,420 --> 01:08:55,290 I had a video of it. 1354 01:08:55,380 --> 01:08:57,960 -Wait. Do your photos back up to your computer? 1355 01:08:58,050 --> 01:08:59,710 -I don’t know. Maybe on my tablet. 1356 01:08:59,800 --> 01:09:01,760 -Where is it? -In my room. 1357 01:09:01,840 --> 01:09:03,840 -Okay. I need your password. 1358 01:09:03,930 --> 01:09:05,010 -1, 2, 3, 4. 1359 01:09:05,090 --> 01:09:07,640 -Seriously? 1360 01:09:07,720 --> 01:09:09,470 And the -- And the key to your room. 1361 01:09:15,400 --> 01:09:18,610 -You know, I, um, I called you... 1362 01:09:18,690 --> 01:09:21,650 so many times, but I hung up 1363 01:09:21,740 --> 01:09:24,200 because I didn’t know what to say. 1364 01:09:24,280 --> 01:09:26,030 I wasn’t sure you’d want to hear from me. 1365 01:09:26,160 --> 01:09:27,620 -That was you? 1366 01:09:27,700 --> 01:09:31,200 -I wanted to make sure you were okay, 1367 01:09:31,330 --> 01:09:32,750 hear your voice. 1368 01:09:32,830 --> 01:09:34,500 I missed you. 1369 01:09:34,620 --> 01:09:37,880 ♪ 1370 01:09:37,960 --> 01:09:39,550 -I missed you, too. 1371 01:09:39,630 --> 01:09:43,720 ♪♪ 1372 01:09:43,840 --> 01:09:45,260 [ Door opens ] 1373 01:09:45,390 --> 01:09:47,010 [ Ominous music playing ] 1374 01:09:47,140 --> 01:09:54,560 ♪ 1375 01:09:54,640 --> 01:10:02,530 ♪♪ 1376 01:10:02,650 --> 01:10:10,410 ♪ 1377 01:10:10,490 --> 01:10:13,660 ♪♪ 1378 01:10:13,750 --> 01:10:14,790 [ Gasps ] -There you are. 1379 01:10:14,870 --> 01:10:16,370 -Oh. Hey. -Hey. 1380 01:10:16,460 --> 01:10:18,790 We’re running really late. Come on. 1381 01:10:18,880 --> 01:10:21,300 -I need to stop by the room real quick and take a shower. 1382 01:10:21,380 --> 01:10:22,840 -We have showers in the suite. 1383 01:10:22,920 --> 01:10:25,430 -[ Sighs ] Yeah, but I need my stuff. 1384 01:10:25,510 --> 01:10:28,180 -We have your stuff. 1385 01:10:28,260 --> 01:10:29,760 Come on. everybody’s waiting. Come on. 1386 01:10:29,850 --> 01:10:34,600 Okay, ladies, get ready for this beauty. 1387 01:10:34,680 --> 01:10:36,640 -Oh. Wow. 1388 01:10:36,730 --> 01:10:38,190 You look stunning. 1389 01:10:38,270 --> 01:10:41,070 -Thank you. I love it. -You’re welcome. 1390 01:10:41,190 --> 01:10:44,820 ♪ 1391 01:10:44,900 --> 01:10:47,740 -Go put on your dress. 1392 01:10:47,860 --> 01:10:54,750 ♪ 1393 01:10:54,830 --> 01:10:56,960 Let’s hope it still fits. [ Laughs ] 1394 01:10:57,040 --> 01:11:04,590 ♪♪ 1395 01:11:04,710 --> 01:11:12,140 ♪ 1396 01:11:12,220 --> 01:11:14,390 -I love you, Tom. 1397 01:11:14,470 --> 01:11:16,100 I’ve loved you since college. 1398 01:11:16,230 --> 01:11:18,810 ♪ 1399 01:11:18,940 --> 01:11:20,440 [ Knock on door ] 1400 01:11:20,520 --> 01:11:21,810 -What are you doing in there? Do you need help? 1401 01:11:21,940 --> 01:11:23,650 -Almost ready. 1402 01:11:23,730 --> 01:11:26,820 ♪♪ 1403 01:11:26,900 --> 01:11:30,120 ♪♪ 1404 01:11:30,200 --> 01:11:32,740 -[ Gasps ] 1405 01:11:32,830 --> 01:11:35,160 Katie, you look incredible. 1406 01:11:35,240 --> 01:11:38,750 -Thank you. 1407 01:11:38,830 --> 01:11:41,580 Can someone zip me up? -Yeah. 1408 01:11:44,050 --> 01:11:45,670 -You look absolutely breathtaking. 1409 01:11:45,760 --> 01:11:48,170 -Thank you. 1410 01:11:48,260 --> 01:11:51,010 -Why don’t you guys go check in on the groomsmen? 1411 01:11:51,090 --> 01:11:53,300 Make sure they have their bow ties on straight. 1412 01:11:53,430 --> 01:11:54,970 -Oh. 1413 01:11:55,100 --> 01:12:00,270 ♪ 1414 01:12:00,350 --> 01:12:03,230 -I forgot my purse. -Heather. 1415 01:12:03,310 --> 01:12:04,730 I have a gift for Tom. 1416 01:12:04,820 --> 01:12:06,320 I meant to give to Anton 1417 01:12:06,400 --> 01:12:08,280 to give to Tom before the wedding. 1418 01:12:08,360 --> 01:12:10,150 It’s a small engraving. 1419 01:12:10,240 --> 01:12:12,200 Do you think you can bring it to him? 1420 01:12:12,280 --> 01:12:13,820 -No problem. 1421 01:12:13,950 --> 01:12:15,990 -It’s just inside my purse in the bathroom. 1422 01:12:19,790 --> 01:12:22,750 -Is it wrapped in a box? I don’t see anything. 1423 01:12:22,830 --> 01:12:24,960 -[ Scoffs ] Geez. 1424 01:12:25,040 --> 01:12:26,880 It’s just inside my purse. 1425 01:12:26,960 --> 01:12:33,340 ♪♪ 1426 01:12:33,430 --> 01:12:34,430 -I’m not sure what it looks like. 1427 01:12:34,510 --> 01:12:36,140 -Connie’s innocent. -What? 1428 01:12:38,680 --> 01:12:40,770 -It was Amanda the whole time. 1429 01:12:40,850 --> 01:12:45,730 Heather, I am so, so sorry for everything. 1430 01:12:45,820 --> 01:12:48,400 How I talked to you, how we treated you. 1431 01:12:48,480 --> 01:12:51,400 I need you to do something for me, as my friend. 1432 01:12:51,490 --> 01:12:53,070 -Okay. 1433 01:12:53,160 --> 01:12:55,370 -Get this to Connie at the police station. 1434 01:12:55,450 --> 01:12:57,950 Um, it’s two blocks from here on Spring Street. 1435 01:12:58,040 --> 01:12:59,580 I’ll explain everything later. 1436 01:12:59,660 --> 01:13:01,160 Just don’t tell anybody where you’re going. 1437 01:13:01,250 --> 01:13:03,170 -I’m afraid -- -I’ll handle it. Okay? 1438 01:13:03,290 --> 01:13:04,880 I’ll stall. Just please hurry. 1439 01:13:08,420 --> 01:13:09,380 Yeah, just give it to Anton. 1440 01:13:09,460 --> 01:13:10,670 He knows it’s a present for Tom. 1441 01:13:10,760 --> 01:13:13,720 -Right. Anton. Got it. 1442 01:13:16,300 --> 01:13:18,470 -It’s just this little metal card I had engraved 1443 01:13:18,560 --> 01:13:20,270 for Tom to keep in his wallet. 1444 01:13:20,350 --> 01:13:21,810 -With what? 1445 01:13:21,930 --> 01:13:24,940 -Oh. A verse from a song. 1446 01:13:25,060 --> 01:13:27,150 Well, our song. 1447 01:13:27,230 --> 01:13:29,610 -That is so sweet. 1448 01:13:29,690 --> 01:13:31,570 ♪♪ 1449 01:13:35,360 --> 01:13:37,780 ♪ 1450 01:13:37,870 --> 01:13:40,080 -Where is she? -She’s at the hotel with Amanda. 1451 01:13:40,200 --> 01:13:47,630 ♪ 1452 01:13:47,710 --> 01:13:55,380 ♪♪ 1453 01:13:55,470 --> 01:13:58,260 -[ Inhales sharply ] It smells good. 1454 01:14:00,970 --> 01:14:02,770 I have a surprise for you. 1455 01:14:02,890 --> 01:14:09,320 ♪ 1456 01:14:09,400 --> 01:14:10,940 Something borrowed. 1457 01:14:11,070 --> 01:14:13,990 ♪ 1458 01:14:14,070 --> 01:14:15,570 Hold still. 1459 01:14:15,660 --> 01:14:17,450 Don’t make me stab you. 1460 01:14:19,410 --> 01:14:20,990 -Stop! 1461 01:14:21,080 --> 01:14:23,040 Amanda... 1462 01:14:23,120 --> 01:14:24,870 I know it was you. 1463 01:14:24,960 --> 01:14:28,710 -Katie, my gosh... 1464 01:14:28,790 --> 01:14:32,090 It took you long enough. 1465 01:14:32,170 --> 01:14:34,720 -I want you to get out. 1466 01:14:34,800 --> 01:14:37,970 I don’t want you anywhere near this wedding. 1467 01:14:38,090 --> 01:14:41,810 ♪ 1468 01:14:41,890 --> 01:14:44,680 -There’s not gonna be a wedding, Katie. 1469 01:14:44,770 --> 01:14:50,690 ♪♪ 1470 01:14:50,770 --> 01:14:56,740 ♪♪ 1471 01:14:56,820 --> 01:14:58,820 I tried to make it easy. 1472 01:14:58,950 --> 01:15:05,000 ♪ 1473 01:15:05,120 --> 01:15:11,210 ♪ 1474 01:15:11,290 --> 01:15:17,420 ♪♪ 1475 01:15:17,550 --> 01:15:20,220 -Amanda, open the door. 1476 01:15:20,300 --> 01:15:23,890 [ Pounding on door ] 1477 01:15:23,970 --> 01:15:28,230 Amanda! Let me out! 1478 01:15:28,310 --> 01:15:31,230 [ Panting ] 1479 01:15:31,310 --> 01:15:33,070 Amanda! 1480 01:15:33,150 --> 01:15:35,230 Amanda! 1481 01:15:35,320 --> 01:15:37,070 [ Cries ] 1482 01:15:37,150 --> 01:15:38,320 Aah! 1483 01:15:38,400 --> 01:15:40,910 Hotel phone. Hotel phone. 1484 01:15:40,990 --> 01:15:47,710 ♪♪ 1485 01:15:47,830 --> 01:15:51,170 Help! 1486 01:15:51,250 --> 01:15:52,960 Somebody help me! 1487 01:15:53,040 --> 01:15:55,090 Help! 1488 01:15:55,170 --> 01:15:58,300 ♪♪ 1489 01:15:58,380 --> 01:16:00,300 -Katie! Katie, we’re here! 1490 01:16:00,430 --> 01:16:02,930 -Connie! Connie, help me! 1491 01:16:03,050 --> 01:16:04,310 -Open the door. 1492 01:16:04,390 --> 01:16:07,140 -I can’t. It’s locked! 1493 01:16:07,270 --> 01:16:09,600 The whole room is on fire. 1494 01:16:09,690 --> 01:16:12,650 ♪♪ 1495 01:16:12,730 --> 01:16:14,820 The room is on fire! Hurry! 1496 01:16:14,900 --> 01:16:16,940 -[ Grunting ] 1497 01:16:17,030 --> 01:16:18,610 -[ Screams ] 1498 01:16:18,690 --> 01:16:21,160 [ Coughing ] 1499 01:16:21,240 --> 01:16:22,950 I can’t breathe! 1500 01:16:23,030 --> 01:16:24,450 -Katie, stand back! I’m gonna kick in the door! 1501 01:16:24,580 --> 01:16:26,040 -[ Coughing ] 1502 01:16:28,790 --> 01:16:30,500 Connie, it’s moving closer. 1503 01:16:30,580 --> 01:16:33,080 Hurry! Hurry, Connie! 1504 01:16:33,210 --> 01:16:35,550 Aah! 1505 01:16:35,630 --> 01:16:37,340 Connie, my dress is on fire! 1506 01:16:37,420 --> 01:16:39,800 [ Screaming ] 1507 01:16:39,920 --> 01:16:41,300 Somebody help! 1508 01:16:41,380 --> 01:16:44,470 [ Coughing ] 1509 01:16:44,550 --> 01:16:45,890 -Katie! 1510 01:16:45,970 --> 01:16:48,140 Katie, come here! Come here! Come on! 1511 01:16:48,270 --> 01:16:49,850 Crawl through! 1512 01:16:49,930 --> 01:16:51,480 Give me your hand. 1513 01:16:51,560 --> 01:17:00,070 ♪♪ 1514 01:17:00,150 --> 01:17:02,110 Are you all right? -Yeah. 1515 01:17:02,240 --> 01:17:07,700 ♪ 1516 01:17:07,790 --> 01:17:10,250 [ Sirens wailing ] 1517 01:17:19,090 --> 01:17:20,550 -Katie! 1518 01:17:20,630 --> 01:17:22,130 -Tom! 1519 01:17:22,220 --> 01:17:23,720 [ Crying ] 1520 01:17:23,800 --> 01:17:26,760 [ Police radio chatter ] 1521 01:17:29,140 --> 01:17:31,060 -Are you okay? 1522 01:17:31,140 --> 01:17:32,810 [ Sirens wailing ] 1523 01:17:36,060 --> 01:17:37,690 Over there, we’ll be safe. 1524 01:17:37,820 --> 01:17:41,150 -[ Coughing ] 1525 01:17:41,280 --> 01:17:42,780 -I’m so sorry. I looked everywhere for you. 1526 01:17:42,860 --> 01:17:44,610 I couldn’t find you. You okay? 1527 01:17:44,700 --> 01:17:46,410 [ Indistinct conversations ] 1528 01:17:46,490 --> 01:17:50,540 Hey. I’m so sorry. 1529 01:17:50,660 --> 01:17:54,120 I’m so sorry. 1530 01:17:54,210 --> 01:17:56,040 I was looking everywhere for you. 1531 01:17:56,130 --> 01:17:57,290 You okay? 1532 01:17:57,380 --> 01:17:59,670 -Just happy to see you. 1533 01:18:02,130 --> 01:18:04,050 Stop it. 1534 01:18:04,130 --> 01:18:05,220 Get off me! 1535 01:18:05,300 --> 01:18:07,220 -It wasn’t supposed to be this way. 1536 01:18:07,300 --> 01:18:16,900 ♪♪ 1537 01:18:16,980 --> 01:18:18,810 -[ Choking ] 1538 01:18:20,610 --> 01:18:23,030 -You’ve never been a good friend. 1539 01:18:23,150 --> 01:18:25,910 You always were a terrible, terrible friend. 1540 01:18:25,990 --> 01:18:30,280 ♪♪ 1541 01:18:30,370 --> 01:18:32,080 You don’t deserve him. 1542 01:18:32,160 --> 01:18:34,910 You don’t deserve him. You don’t deserve him! 1543 01:18:35,040 --> 01:18:36,170 [ Siren wailing ] 1544 01:18:39,750 --> 01:18:41,210 [ Tires screech ] 1545 01:18:44,130 --> 01:18:45,300 -You okay? 1546 01:18:45,380 --> 01:18:47,470 [ Police radio chatter ] 1547 01:18:47,550 --> 01:18:51,930 -[ Speaks indistinctly ] 1548 01:18:52,010 --> 01:18:53,930 Tom. Tom. 1549 01:18:54,020 --> 01:18:55,940 Tom, please. 1550 01:18:56,020 --> 01:18:57,190 Please. 1551 01:18:57,310 --> 01:18:58,900 No, no. No, this isn’t right. 1552 01:18:58,980 --> 01:19:00,270 This isn’t right. This isn’t... 1553 01:19:00,360 --> 01:19:05,860 ♪♪ 1554 01:19:05,950 --> 01:19:09,490 -[ Speaking indistinctly ] 1555 01:19:09,570 --> 01:19:13,990 [ Siren wailing ] 1556 01:19:14,080 --> 01:19:15,750 [ Police radio chatter ] 1557 01:19:20,210 --> 01:19:21,670 -Katie. 1558 01:19:21,750 --> 01:19:23,460 -Tom, I have to. 1559 01:19:23,550 --> 01:19:31,720 ♪♪ 1560 01:19:31,800 --> 01:19:34,470 How could you do this to me? 1561 01:19:34,560 --> 01:19:37,020 I don’t understand. 1562 01:19:37,100 --> 01:19:38,230 You were my best friend. 1563 01:19:38,310 --> 01:19:42,020 -Really? Was I? 1564 01:19:42,110 --> 01:19:46,240 You didn’t even notice that I was madly in love with Tom. 1565 01:19:46,320 --> 01:19:49,110 -How could I possibly have known that you were in love with him? 1566 01:19:49,240 --> 01:19:51,030 You never said a word about how you felt. 1567 01:19:51,160 --> 01:19:52,950 -You should have noticed. 1568 01:19:53,030 --> 01:19:55,580 He was all I talked about, Katie. 1569 01:19:55,660 --> 01:19:57,500 -I thought you were buddies. 1570 01:19:57,580 --> 01:19:58,830 -[ Scoffs ] 1571 01:19:58,910 --> 01:20:01,580 He was more. 1572 01:20:01,670 --> 01:20:03,540 He was the love of my life. 1573 01:20:03,630 --> 01:20:07,380 He was all I had. 1574 01:20:07,460 --> 01:20:10,680 And -- And when he met you, I-I thought, "It’s okay. 1575 01:20:10,760 --> 01:20:14,220 You know, it’s just a fling, and it’ll pass." 1576 01:20:14,310 --> 01:20:15,970 And when it didn’t... 1577 01:20:18,600 --> 01:20:21,480 ...I thought maybe I could stop the wedding. 1578 01:20:21,560 --> 01:20:24,110 I just -- I-I couldn’t stand the thought of you 1579 01:20:24,190 --> 01:20:25,730 actually going through with it. 1580 01:20:25,860 --> 01:20:29,280 -So you tried to kill me. 1581 01:20:29,360 --> 01:20:31,360 -Things got out of control. 1582 01:20:31,490 --> 01:20:33,370 -Out of control? 1583 01:20:33,490 --> 01:20:35,120 I almost died. 1584 01:20:35,200 --> 01:20:37,370 -I didn’t want to lose him. 1585 01:20:37,450 --> 01:20:39,120 I couldn’t. 1586 01:20:41,000 --> 01:20:43,330 -And now you’ve lost everything. 1587 01:20:45,250 --> 01:20:47,460 I hope you get the help you need. 1588 01:20:49,300 --> 01:20:51,180 I truly do. 1589 01:20:51,260 --> 01:20:53,550 -Ma’am, you need to step away from the vehicle. 1590 01:20:53,640 --> 01:21:01,690 ♪♪ 1591 01:21:01,810 --> 01:21:09,780 ♪ 1592 01:21:09,860 --> 01:21:11,530 [ Birds chirping ] 1593 01:21:11,650 --> 01:21:18,240 ♪ 1594 01:21:18,330 --> 01:21:24,920 ♪♪ 1595 01:21:25,000 --> 01:21:31,800 ♪♪ 1596 01:21:31,920 --> 01:21:36,640 -You look so beautiful. 1597 01:21:36,720 --> 01:21:38,930 -It’s gorgeous. 1598 01:21:39,010 --> 01:21:44,230 And I am incredibly honored to wear your wedding dress. 1599 01:21:44,350 --> 01:21:47,650 -I hope it brings you and Tom good luck. 1600 01:21:47,730 --> 01:21:49,400 -I’m sure it will. 1601 01:21:51,900 --> 01:21:55,610 -I owe you an apology, Katie. 1602 01:21:55,700 --> 01:21:59,080 I have been unkind. 1603 01:21:59,160 --> 01:22:03,580 After my husband passed, Tom was all I had left. 1604 01:22:05,000 --> 01:22:08,380 I just don’t want to lose him, too. 1605 01:22:08,460 --> 01:22:12,010 -Mrs. Lin, I promise... 1606 01:22:12,090 --> 01:22:13,760 you will never lose him. 1607 01:22:16,390 --> 01:22:19,970 And I hope you feel that you’ve gained a daughter. 1608 01:22:20,060 --> 01:22:23,520 ♪♪ 1609 01:22:23,600 --> 01:22:24,640 [ Knock on door ] 1610 01:22:24,770 --> 01:22:27,480 [ Door opens ] 1611 01:22:27,560 --> 01:22:29,110 -You ready? 1612 01:22:31,400 --> 01:22:32,610 -I am. 1613 01:22:32,730 --> 01:22:39,160 ♪ 1614 01:22:39,240 --> 01:22:40,990 -See you out there. 1615 01:22:41,080 --> 01:22:47,040 ♪♪ 1616 01:22:47,170 --> 01:22:50,670 -Thank you for being here. 1617 01:22:50,750 --> 01:22:52,500 -Well, if I’d known what it was gonna entail... 1618 01:22:52,590 --> 01:22:54,420 -[ Laughs ] 1619 01:22:54,510 --> 01:22:57,300 -...but I’m honored to be promoted. 1620 01:23:00,140 --> 01:23:03,520 -I’m so proud of you. 1621 01:23:03,600 --> 01:23:08,020 Even though I pushed you away, you didn’t leave. 1622 01:23:08,150 --> 01:23:10,060 You stuck by me. 1623 01:23:10,150 --> 01:23:13,440 You protected me. 1624 01:23:13,530 --> 01:23:14,740 It was more than I deserved. 1625 01:23:14,820 --> 01:23:16,570 -Don’t say that. 1626 01:23:16,700 --> 01:23:19,820 You deserve everything. 1627 01:23:19,950 --> 01:23:23,120 I’m just so sorry for every time I hurt you, 1628 01:23:23,240 --> 01:23:24,700 every time I wasn’t there for you. 1629 01:23:24,790 --> 01:23:28,670 ♪♪ 1630 01:23:28,750 --> 01:23:30,210 -Remember when we were little girls 1631 01:23:30,290 --> 01:23:33,300 and we used to dream about our weddings? 1632 01:23:33,380 --> 01:23:35,170 The details changed over the years, 1633 01:23:35,260 --> 01:23:37,840 like what our flowers would look like 1634 01:23:37,930 --> 01:23:41,350 or what kind of dresses we would wear. 1635 01:23:43,930 --> 01:23:46,770 But one thing remained the same. 1636 01:23:46,850 --> 01:23:48,980 I would be right by your side, 1637 01:23:49,060 --> 01:23:51,060 and you would be right by mine. 1638 01:23:51,150 --> 01:23:55,070 ♪♪ 1639 01:23:55,150 --> 01:23:57,030 I love you. 1640 01:23:59,200 --> 01:24:00,860 -I love you more. 1641 01:24:00,990 --> 01:24:08,910 ♪ 1642 01:24:09,000 --> 01:24:13,920 ♪♪ 1643 01:24:14,000 --> 01:24:19,050 ♪♪ 1644 01:24:19,170 --> 01:24:28,730 ♪ 1645 01:24:28,850 --> 01:24:37,900 ♪ 1646 01:24:38,030 --> 01:24:41,400 -♪ You’re the love of my life, girl ♪ 1647 01:24:41,490 --> 01:24:45,030 ♪ The reason I’m still alive, girl ♪ 1648 01:24:45,120 --> 01:24:47,830 ♪ I’m gonna make you my wife ♪ 1649 01:24:47,910 --> 01:24:53,880 ♪ Oh, you’re my everything ♪ 1650 01:24:53,960 --> 01:24:57,380 -♪ Gonna give you my heart, boy ♪ 1651 01:24:57,460 --> 01:25:00,840 ♪ Till the end of the world, boy ♪ 1652 01:25:00,970 --> 01:25:03,680 ♪ I’ll never let you go ♪ 1653 01:25:03,760 --> 01:25:09,220 ♪ Oh, you’re my everything ♪ 1654 01:25:09,350 --> 01:25:15,270 -♪ You make everything better ♪ 1655 01:25:15,360 --> 01:25:23,570 ♪ You’ve made my life a livin’ dream ♪ 1656 01:25:23,660 --> 01:25:28,580 ♪ Life could not be sweeter ♪ 1657 01:25:28,660 --> 01:25:29,580 ♪ You’re the only one for me ♪ 112295

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.