Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,179 --> 00:00:55,096
Bon appetite, Radar.
2
00:01:07,650 --> 00:01:08,610
Radar, come.
3
00:01:09,861 --> 00:01:12,489
Here. Sit. Good girl.
4
00:01:12,489 --> 00:01:14,407
{\an8}There you go.
5
00:01:19,996 --> 00:01:21,081
{\an8}Morning.
6
00:01:21,081 --> 00:01:22,248
{\an8}Oh, did you have your usual
7
00:01:22,248 --> 00:01:24,751
{\an8}full continental
breakfast this morning?
8
00:01:24,751 --> 00:01:27,128
And what are we treating
ourself to today, Alex?
9
00:01:27,128 --> 00:01:29,172
All the nutrition
I need right here
10
00:01:29,172 --> 00:01:30,298
in this efficient packaging.
11
00:01:30,298 --> 00:01:31,341
As they say,
12
00:01:31,341 --> 00:01:32,342
efficiency is the spice of life.
13
00:01:32,342 --> 00:01:34,010
Mm-hm.
14
00:01:34,010 --> 00:01:35,845
You know she takes
way better care of you
15
00:01:35,845 --> 00:01:37,889
than herself, right, Radar?
16
00:01:37,889 --> 00:01:41,601
Oh, how I cherish these morning
walks with my little sister.
17
00:01:41,601 --> 00:01:43,436
So, what's on
the agenda for today?
18
00:01:43,436 --> 00:01:46,523
Well, I don't keep my schedule
as color-coded as yours,
19
00:01:46,523 --> 00:01:47,941
but it's such a beautiful day.
I think I'm going to teach
20
00:01:47,941 --> 00:01:49,067
my yoga class in the park.
21
00:01:49,067 --> 00:01:50,902
Will you please
finally come to one?
22
00:01:50,902 --> 00:01:52,737
I will soon, I promise.
23
00:01:52,737 --> 00:01:55,699
I have to finalize my training
schedule with the shelter dogs
24
00:01:55,699 --> 00:01:58,201
so that the difficult ones
could be family ready
25
00:01:58,201 --> 00:01:59,160
and adopted sooner.
26
00:01:59,160 --> 00:02:00,787
So, more dogs.
27
00:02:00,787 --> 00:02:03,081
Yes, more dogs.
It's my career, Sarah.
28
00:02:03,081 --> 00:02:05,208
And your spare time.
All that volunteering,
29
00:02:05,208 --> 00:02:07,711
it's noble, but it's a lot.
30
00:02:07,711 --> 00:02:09,462
What's wrong with me
spending all my time with dogs?
31
00:02:09,462 --> 00:02:11,673
They're sweet and they
love you unconditionally.
32
00:02:11,673 --> 00:02:14,426
They're adorable,
but do you really want
33
00:02:14,426 --> 00:02:15,635
a life partner who drools?
34
00:02:15,635 --> 00:02:16,928
Fine by me as long
as they're reliable.
35
00:02:16,928 --> 00:02:18,138
Come on, Alex.
36
00:02:18,138 --> 00:02:20,432
What? You know that I'm right.
37
00:02:20,432 --> 00:02:22,434
People love talking about
being there for each other,
38
00:02:22,434 --> 00:02:23,852
then they bail. Dogs?
39
00:02:25,729 --> 00:02:27,147
They would never.
40
00:02:27,147 --> 00:02:28,982
It's kind of hard to bail
when you're on a leash.
41
00:02:28,982 --> 00:02:31,526
Kidding, Radar.
We know that you're loyal.
42
00:02:31,526 --> 00:02:33,987
Seriously, though.
43
00:02:33,987 --> 00:02:35,405
There's all kinds
of men out there.
44
00:02:35,405 --> 00:02:36,531
Like Jeremy?
45
00:02:36,531 --> 00:02:38,908
Exactly. Like Jeremy.
46
00:02:38,908 --> 00:02:41,327
I think I'm going to try cooking
him veggie rolls again tonight.
47
00:02:41,327 --> 00:02:43,455
I still can't believe
he agrees to try your cooking.
48
00:02:43,455 --> 00:02:45,081
I'm a terrible cook
who loves to cook,
49
00:02:45,081 --> 00:02:46,666
and he loves me for it.
50
00:02:46,666 --> 00:02:49,085
Well, I may not be looking
for a human life partner,
51
00:02:49,085 --> 00:02:51,588
but that doesn't mean I can't
see that he's a good one.
52
00:02:53,631 --> 00:02:54,674
- Simon, stop!
- Ooh.
53
00:02:59,304 --> 00:03:00,847
Hey! Simon!
54
00:03:03,433 --> 00:03:06,144
Simon. Simon!
55
00:03:06,144 --> 00:03:07,062
- woman: Hey!
- I'm sorry!
56
00:03:09,314 --> 00:03:12,067
Simon!
57
00:03:12,067 --> 00:03:13,985
Sorry about that.
58
00:03:17,822 --> 00:03:18,865
No, no, no, no, no!
59
00:03:20,909 --> 00:03:22,744
Simon, come on!
Everyone is watching us.
60
00:03:23,787 --> 00:03:25,288
What are you doing?
61
00:03:25,288 --> 00:03:26,247
Stop!
62
00:03:28,249 --> 00:03:29,918
Gotcha!
63
00:03:29,918 --> 00:03:31,002
Hold this.
64
00:03:34,839 --> 00:03:35,882
Stop it.
65
00:03:35,882 --> 00:03:36,883
Sit!
66
00:03:43,807 --> 00:03:45,475
Thanks.
67
00:03:45,475 --> 00:03:47,102
Kinda got away from me there.
68
00:03:48,895 --> 00:03:50,855
Yeah, I'm happy to help,
69
00:03:50,855 --> 00:03:52,816
but, you know, it's important to
show your dog some boundaries.
70
00:03:52,816 --> 00:03:54,317
Oh, he's not mine. No.
71
00:03:54,317 --> 00:03:57,445
Simon belongs to a, uh, friend.
72
00:03:57,445 --> 00:04:00,365
Well, it's nice
to meet you, Simon.
73
00:04:00,365 --> 00:04:03,118
And it's nice to meet you.
74
00:04:03,118 --> 00:04:04,119
Simon.
75
00:04:05,578 --> 00:04:08,039
Unfortunate coincidence.
76
00:04:08,039 --> 00:04:09,457
At least you weren't
the one to name him, I guess.
77
00:04:09,457 --> 00:04:11,042
I think he actually
enjoys the humiliation I feel
78
00:04:11,042 --> 00:04:13,086
when I have to say,
"Simon, sit."
79
00:04:13,086 --> 00:04:15,255
Well, maybe try,
"Simon says sit."
80
00:04:15,255 --> 00:04:18,008
But jokes aside,
81
00:04:18,008 --> 00:04:19,843
dogs don't really have
that mean streak in them,
82
00:04:19,843 --> 00:04:20,802
only people do.
83
00:04:22,554 --> 00:04:24,681
Are you some kind of expert?
84
00:04:24,681 --> 00:04:26,141
My name is Alex.
I'm a dog trainer.
85
00:04:26,141 --> 00:04:28,268
I see dogs like Simon
in this park all the time,
86
00:04:28,268 --> 00:04:30,061
and my expert opinion
is you can't be
87
00:04:30,061 --> 00:04:31,438
in your head around dogs.
88
00:04:31,438 --> 00:04:33,398
They like to be around
people they can trust
89
00:04:33,398 --> 00:04:35,859
and people who
trust in themselves.
90
00:04:35,859 --> 00:04:37,819
I'll keep that in mind.
91
00:04:37,819 --> 00:04:39,654
Thanks again for the help.
92
00:04:39,654 --> 00:04:41,406
Bye, Simons.
93
00:04:45,076 --> 00:04:48,038
Ugh, I had to take that call.
94
00:04:48,038 --> 00:04:50,040
The buyers in Milan want
to know if the fabrics from
95
00:04:50,040 --> 00:04:52,208
my capsule collection
were sustainable.
96
00:04:52,208 --> 00:04:54,044
Imagine they weren't.
97
00:04:54,044 --> 00:04:55,503
That'd be crazy.
98
00:04:55,503 --> 00:04:57,672
Oh, he's so calm.
99
00:04:57,672 --> 00:05:01,134
He never likes
people right away.
100
00:05:01,134 --> 00:05:02,093
Sometimes I wonder if
I'll ever get to date.
101
00:05:02,093 --> 00:05:04,054
He's such a little gatekeeper.
102
00:05:04,054 --> 00:05:05,889
You know, I always say,
103
00:05:05,889 --> 00:05:08,600
you can't be in
your own head around dogs.
104
00:05:08,600 --> 00:05:11,019
They trust you if
you trust yourself.
105
00:05:11,019 --> 00:05:12,812
Wow. I love that.
106
00:05:12,812 --> 00:05:15,190
Here he is.
107
00:05:15,190 --> 00:05:17,233
Yes.
108
00:05:17,233 --> 00:05:19,819
Okay, gotta go.
My little gatekeeper needs me.
109
00:05:25,200 --> 00:05:27,619
There he is.
110
00:05:27,619 --> 00:05:30,747
Ah. Thanks, man, but I already
grabbed one on the way.
111
00:05:30,747 --> 00:05:33,041
Don't tell me you were
trying again with Chloe.
112
00:05:33,041 --> 00:05:34,834
I'm never trying.
113
00:05:34,834 --> 00:05:37,295
Right, right.
So, rearranging your whole day
114
00:05:37,295 --> 00:05:39,381
just to bump into her
and hold her dog
115
00:05:39,381 --> 00:05:41,591
while she gets a matcha latte?
Yeah, not trying.
116
00:05:41,591 --> 00:05:43,093
Okay, it's not my whole day,
117
00:05:43,093 --> 00:05:45,178
and besides, you know,
matcha latte isn't that bad
118
00:05:45,178 --> 00:05:48,223
once you get past
the whole dirt aftertaste.
119
00:05:48,223 --> 00:05:52,310
Dude! I get that she's
successful and beautiful,
120
00:05:52,310 --> 00:05:53,937
but I haven't seen you this
stressed out since you couldn't
121
00:05:53,937 --> 00:05:56,272
get your hands on that Piaget
watch you wanted so badly.
122
00:05:56,272 --> 00:05:57,899
That was a collector's item.
123
00:05:57,899 --> 00:06:00,068
So, is that what this is?
124
00:06:00,068 --> 00:06:01,778
What, just another beautiful
thing to add to your collection?
125
00:06:01,778 --> 00:06:03,738
Okay, give me a little
bit of credit here. Alright?
126
00:06:03,738 --> 00:06:05,323
Chloe, yes,
is very beautiful,
127
00:06:05,323 --> 00:06:07,242
but she's also smart
and cultured...
128
00:06:09,619 --> 00:06:10,662
And very beautiful.
129
00:06:10,662 --> 00:06:12,997
Mm-hm.
130
00:06:12,997 --> 00:06:14,207
And for the record,
I'm not losing with her.
131
00:06:14,207 --> 00:06:16,918
I'm losing with her dog.
This thing has no chill.
132
00:06:16,918 --> 00:06:18,461
I mean, it goes crazy every
time I try and talk to her.
133
00:06:20,213 --> 00:06:23,091
You don't need dating advice,
you need dog training advice.
134
00:06:28,304 --> 00:06:30,432
That's actually not a bad idea.
135
00:06:30,432 --> 00:06:31,933
I'm going to
take this after all.
136
00:06:34,185 --> 00:06:36,104
Hey!
137
00:06:36,104 --> 00:06:37,605
What do you mean actually?
138
00:06:37,605 --> 00:06:40,150
Don't worry. I'll be back
for the pitch meeting.
139
00:06:40,150 --> 00:06:41,234
I know just where to go.
140
00:06:46,990 --> 00:06:50,118
Oh. Excuse me!
141
00:06:50,118 --> 00:06:52,620
Uh, excuse me.
142
00:06:52,620 --> 00:06:55,790
Hello? Hi. Excuse me.
143
00:06:56,750 --> 00:06:57,792
Oh!
144
00:06:57,792 --> 00:06:58,835
I am so sorry.
145
00:06:58,835 --> 00:07:00,920
What are you doing?
146
00:07:00,920 --> 00:07:03,548
I'm just trying to
get your attention.
147
00:07:03,548 --> 00:07:04,632
Sorry.
148
00:07:04,632 --> 00:07:06,801
Wait, you again?
149
00:07:08,553 --> 00:07:10,013
Do you just go around
trying to scare people's dogs?
150
00:07:10,013 --> 00:07:13,892
Look, the reason that
I followed you home--
151
00:07:13,892 --> 00:07:16,186
Wait, no,
I didn't follow you home.
152
00:07:16,186 --> 00:07:19,064
I, uh, went to the dog park,
asked about you,
153
00:07:19,064 --> 00:07:20,482
which I thought was a long-shot,
154
00:07:20,482 --> 00:07:22,817
but turns out you're
the Beyoncé of dog-owners.
155
00:07:22,817 --> 00:07:24,778
Anyway, I wanted to
thank you again for
156
00:07:24,778 --> 00:07:27,030
everything you did yesterday,
and--
157
00:07:27,030 --> 00:07:29,199
Wow, I had no idea
someone with such short legs
158
00:07:29,199 --> 00:07:30,241
could walk so fast.
159
00:07:30,241 --> 00:07:31,576
Are you serious?
160
00:07:33,036 --> 00:07:34,704
The dog. I meant the dog.
161
00:07:34,704 --> 00:07:36,331
It's important to set
the pace with the dog
162
00:07:36,331 --> 00:07:38,416
so they know who's in
command of the situation.
163
00:07:38,416 --> 00:07:39,709
Right.
164
00:07:39,709 --> 00:07:41,252
You said, "and?"
165
00:07:41,252 --> 00:07:43,380
Yes, I need professional help.
166
00:07:43,380 --> 00:07:45,006
Well, that we can both agree on.
167
00:07:45,006 --> 00:07:46,591
With a dog.
168
00:07:46,591 --> 00:07:47,967
You said that wasn't your dog.
169
00:07:47,967 --> 00:07:51,221
It's not,
but I might want it to be.
170
00:07:51,221 --> 00:07:52,764
So, you want help
stealing a dog?
171
00:07:52,764 --> 00:07:54,766
I mean, what is wrong with you?
172
00:07:54,766 --> 00:07:58,019
What? No! I--
Okay. Let me explain.
173
00:07:58,019 --> 00:08:00,313
I want your help
to win over a dog,
174
00:08:00,313 --> 00:08:02,399
so I can win over its owner.
175
00:08:02,399 --> 00:08:06,403
I am a dog trainer,
and a good one at that.
176
00:08:06,403 --> 00:08:08,238
I do not train people,
177
00:08:08,238 --> 00:08:11,157
and I certainly don't get mixed
up in people's dating schemes.
178
00:08:11,157 --> 00:08:12,701
I just need a dog trainer.
179
00:08:12,701 --> 00:08:15,620
The dog eases up,
I got a shot with her.
180
00:08:15,620 --> 00:08:19,374
Name your price.
It's a win-win-win.
181
00:08:19,374 --> 00:08:21,418
That's not how this works.
182
00:08:21,418 --> 00:08:23,461
You can't fake it with a dog.
You really have to show up.
183
00:08:23,461 --> 00:08:24,879
Show me how to show up.
184
00:08:26,297 --> 00:08:28,591
Look, as I said,
I am a dog trainer.
185
00:08:28,591 --> 00:08:30,010
If you're looking
to meet someone,
186
00:08:30,010 --> 00:08:33,096
why don't you go
swipe left or right or up
187
00:08:33,096 --> 00:08:35,432
or whatever people do.
188
00:08:35,432 --> 00:08:37,183
Swipe up?
What kind of apps are you using?
189
00:08:38,560 --> 00:08:41,271
Help me and, um...
190
00:08:41,271 --> 00:08:42,230
What is that?
191
00:08:44,691 --> 00:08:45,984
I will help you make
flyers that don't make people
192
00:08:45,984 --> 00:08:47,235
want to throw
them in a shredder.
193
00:08:47,235 --> 00:08:49,988
I'm an advertiser.
It's what I do.
194
00:08:49,988 --> 00:08:52,741
Just think about it?
195
00:08:55,368 --> 00:08:56,870
Think about it!
196
00:08:59,914 --> 00:09:01,249
Hey.
197
00:09:01,249 --> 00:09:02,375
Oh, my gosh.
198
00:09:02,375 --> 00:09:04,836
Are you finally
joining my yoga class?
199
00:09:04,836 --> 00:09:07,839
Are you actually doing something
for your own well-being, Alex?
200
00:09:07,839 --> 00:09:09,424
Still booked solid,
but I thought I'd come
201
00:09:09,424 --> 00:09:12,177
say hi to my little sister
before my next client.
202
00:09:12,177 --> 00:09:14,304
Okay, well, if you don't
have time to salute the sun,
203
00:09:14,304 --> 00:09:15,513
then please take
the time to eat something
204
00:09:15,513 --> 00:09:17,474
other than a power bar.
205
00:09:17,474 --> 00:09:18,683
Hi, Gabe. How are you?
206
00:09:18,683 --> 00:09:19,601
Good, what can I get you?
207
00:09:19,601 --> 00:09:20,643
The usual.
208
00:09:20,643 --> 00:09:22,270
Oh, I nearly forgot.
209
00:09:24,397 --> 00:09:26,524
What's all this?
210
00:09:26,524 --> 00:09:27,650
"This should help with the stain
211
00:09:27,650 --> 00:09:29,694
and here's that
coffee I owe you.
212
00:09:29,694 --> 00:09:32,322
Text me if you're game
to help this old dog
213
00:09:32,322 --> 00:09:33,698
learn some new tricks."
214
00:09:33,698 --> 00:09:35,241
Thanks, Gabe.
215
00:09:35,241 --> 00:09:39,579
Am I, I don't know,
missing something?
216
00:09:39,579 --> 00:09:42,332
Remember that guy that
couldn't handle that anxious dog
217
00:09:42,332 --> 00:09:44,626
that destroyed
everyone's picnic?
218
00:09:44,626 --> 00:09:47,170
He tracked me down
and he wants me to help him.
219
00:09:47,170 --> 00:09:48,588
So, why do you have
that look on your face?
220
00:09:48,588 --> 00:09:51,549
I mean, it sounds like
he desperately needs it.
221
00:09:51,549 --> 00:09:54,803
No, it's that he's trying
to use this poor little dog.
222
00:09:54,803 --> 00:09:56,888
Either way,
it sounds like the dog
223
00:09:56,888 --> 00:09:58,682
could fully use the training,
224
00:09:58,682 --> 00:10:02,060
and it's not like you to turn
someone away when they need you.
225
00:10:02,060 --> 00:10:04,688
You need to turn
that dog into date bait.
226
00:10:04,688 --> 00:10:07,023
Alright, well, I have to go.
227
00:10:07,023 --> 00:10:08,983
I will think about it, okay?
228
00:10:08,983 --> 00:10:09,984
Have a good class.
229
00:10:11,986 --> 00:10:13,947
Come on.
230
00:10:13,947 --> 00:10:17,158
Stop. Stop. Drop it!
Stop it! Stop it!
231
00:10:18,368 --> 00:10:20,120
These are not for you!
232
00:10:20,120 --> 00:10:21,579
Be careful, Simon.
233
00:10:21,579 --> 00:10:23,206
Let go, Simon.
234
00:10:24,541 --> 00:10:26,876
Whoa!
Strong for a little guy.
235
00:10:26,876 --> 00:10:28,294
Come on.
236
00:10:28,294 --> 00:10:29,838
Okay, that's enough, precious.
237
00:10:29,838 --> 00:10:31,715
It's fine.
238
00:10:35,844 --> 00:10:37,137
Simon, stop.
239
00:10:37,137 --> 00:10:39,139
Oh, no. It's okay.
He didn't bite me.
240
00:10:39,139 --> 00:10:42,100
No, I mean you.
You're upsetting him.
241
00:10:42,100 --> 00:10:44,019
He's anxious enough
around strangers.
242
00:10:45,395 --> 00:10:48,231
Come here, my baby.
243
00:10:48,231 --> 00:10:51,359
I just can't
leave him like this.
244
00:10:51,359 --> 00:10:53,445
But I got us
reservations for Carbone.
245
00:10:53,445 --> 00:10:55,739
And you will definitely love it.
246
00:10:55,739 --> 00:10:59,576
When I was still eating gluten,
I died for the lobster ravioli.
247
00:10:59,576 --> 00:11:01,286
You understand that I can't
leave him like this, right?
248
00:11:03,246 --> 00:11:05,373
Yeah, of course.
249
00:11:05,373 --> 00:11:07,709
I hope he's okay.
250
00:11:07,709 --> 00:11:09,961
I'm just going to...
251
00:11:09,961 --> 00:11:11,004
Yeah.
252
00:11:13,798 --> 00:11:15,717
Great, keep him close to you.
253
00:11:15,717 --> 00:11:17,052
Then come around.
254
00:11:17,052 --> 00:11:18,053
Yup. There you go.
255
00:11:18,053 --> 00:11:19,262
Sit.
256
00:11:19,262 --> 00:11:21,389
Can you sit?
257
00:11:21,389 --> 00:11:23,058
Good boy.
258
00:11:23,058 --> 00:11:24,100
Alright, that's it.
259
00:11:24,100 --> 00:11:25,769
You are a star student,
260
00:11:25,769 --> 00:11:28,104
and I have a reward for
you for all your hard work.
261
00:11:28,104 --> 00:11:29,773
- Wow.
- There you go.
262
00:11:29,773 --> 00:11:30,774
Thanks, Alex.
263
00:11:30,774 --> 00:11:32,359
Bye, Anne.
264
00:12:07,519 --> 00:12:10,814
We gotta stop meeting
like this.
265
00:12:10,814 --> 00:12:13,316
Well, we could if
you'd let me book a session.
266
00:12:13,316 --> 00:12:16,236
Your dog park is just
around the corner from Chloe's.
267
00:12:16,236 --> 00:12:17,821
Wow.
268
00:12:17,821 --> 00:12:19,322
- Mm-hm.
- That bad, huh?
269
00:12:19,322 --> 00:12:20,990
Worse, actually.
270
00:12:20,990 --> 00:12:24,035
Well, that's pretty standard
behavior for stressed out dogs.
271
00:12:24,035 --> 00:12:25,412
Let me guess,
you brought her flowers,
272
00:12:25,412 --> 00:12:27,163
but you didn't
bring the dog anything.
273
00:12:27,163 --> 00:12:29,374
What, am I supposed to
bring the dog flowers, too?
274
00:12:29,374 --> 00:12:30,375
Come on. What?
275
00:12:30,375 --> 00:12:32,752
Okay, listen.
276
00:12:32,752 --> 00:12:34,087
This isn't about you,
and there's no quick fix,
277
00:12:34,087 --> 00:12:36,798
but dogs need consistency,
they need to trust you.
278
00:12:36,798 --> 00:12:39,634
So, bring a treat
every time you see him,
279
00:12:39,634 --> 00:12:42,262
and he'll start to
associate you with good things.
280
00:12:42,262 --> 00:12:44,222
Did we just have
our first session?
281
00:12:44,222 --> 00:12:47,642
I was helping out
a dog in distress.
282
00:12:47,642 --> 00:12:50,311
Fine, you know dogs,
283
00:12:50,311 --> 00:12:51,312
but I know people.
284
00:12:51,312 --> 00:12:53,690
And?
285
00:12:53,690 --> 00:12:55,734
And someone who had no intention
of taking me up on my offer
286
00:12:55,734 --> 00:12:57,610
wouldn't still have
that note in her pocket.
287
00:13:05,410 --> 00:13:06,494
Wh-- Come on.
288
00:13:08,538 --> 00:13:09,497
Settles that.
289
00:13:09,497 --> 00:13:10,874
It's too late.
290
00:13:10,874 --> 00:13:12,917
See, advertising 101,
291
00:13:12,917 --> 00:13:14,711
I won the second
I got your attention.
292
00:13:14,711 --> 00:13:16,296
So, that's advertising?
293
00:13:16,296 --> 00:13:18,131
Everything's advertising.
294
00:13:18,131 --> 00:13:20,175
And just like when
I'm in a pitch meeting,
295
00:13:20,175 --> 00:13:21,926
I'm not going to wrap
until I get a yes.
296
00:13:21,926 --> 00:13:23,720
You didn't get a yes.
297
00:13:23,720 --> 00:13:25,305
Didn't I?
298
00:13:25,305 --> 00:13:27,098
I'll see you Saturday
for our first session.
299
00:13:27,098 --> 00:13:30,060
And don't worry,
I won't be late.
300
00:13:30,060 --> 00:13:32,771
Hey, well, maybe our first
lesson should be in listening!
301
00:13:43,073 --> 00:13:44,908
Ready for your first lesson?
302
00:13:44,908 --> 00:13:47,118
We agreed I'm hiring you
as a dog trainer,
303
00:13:47,118 --> 00:13:48,745
not a personal trainer, right?
304
00:13:48,745 --> 00:13:50,497
Okay, I barely agreed to this,
305
00:13:50,497 --> 00:13:51,623
and you don't need
a personal trainer
306
00:13:51,623 --> 00:13:52,999
so much as you need
a life coach,
307
00:13:52,999 --> 00:13:54,959
but we'll just breeze
right past that.
308
00:13:54,959 --> 00:13:57,170
This is a lesson
for you and the dog.
309
00:13:57,170 --> 00:13:59,130
I thought we would
start far away from
310
00:13:59,130 --> 00:14:01,341
patio furniture
and restaurant patrons,
311
00:14:01,341 --> 00:14:03,677
because I think you have
a shy dog on your hands.
312
00:14:03,677 --> 00:14:06,137
Did you see what
he did to the picnickers?
313
00:14:06,137 --> 00:14:08,473
I know,
Simon was very badly behaved.
314
00:14:09,766 --> 00:14:11,768
It's too easy.
315
00:14:11,768 --> 00:14:13,144
Look, I know he seems unruly,
316
00:14:13,144 --> 00:14:15,897
but I think
he's just overwhelmed.
317
00:14:15,897 --> 00:14:19,192
Chloe does tend to take
him to busy, trendy places.
318
00:14:19,192 --> 00:14:22,529
Right, and 15% of dogs are shy,
and, like people, they need to
319
00:14:22,529 --> 00:14:24,114
be eased into
unfamiliar situations
320
00:14:24,114 --> 00:14:26,449
and slowly get
to know new faces.
321
00:14:26,449 --> 00:14:29,953
But here, it's perfect.
There aren't any people
322
00:14:29,953 --> 00:14:32,330
and he can expend any
pent up nervous energy.
323
00:14:32,330 --> 00:14:35,959
Okay, great. So, the lesson
is take the dog outside.
324
00:14:35,959 --> 00:14:39,170
Back up. The lesson is
get comfortable yourself,
325
00:14:39,170 --> 00:14:40,255
then you can
take the dog outside.
326
00:14:40,255 --> 00:14:41,256
I'm not shy.
327
00:14:41,256 --> 00:14:42,507
That is clear.
328
00:14:42,507 --> 00:14:45,176
Thanks?
329
00:14:45,176 --> 00:14:47,512
It's not about you being shy.
330
00:14:47,512 --> 00:14:48,972
Dogs can sense
when something off.
331
00:14:48,972 --> 00:14:51,016
So, if you're nervous
or if you're giving off,
332
00:14:51,016 --> 00:14:54,185
uh, some kind of
try-hard vibe...
333
00:14:54,185 --> 00:14:57,439
So, your expert opinion is
the dog doesn't like my vibes?
334
00:14:59,357 --> 00:15:00,775
I give off great vibes.
335
00:15:00,775 --> 00:15:02,193
It's why I have all
the top clients in my firm.
336
00:15:02,193 --> 00:15:03,945
Mm-hm. Uh-huh.
337
00:15:03,945 --> 00:15:06,281
How do I fix my vibe?
338
00:15:06,281 --> 00:15:09,826
Get comfortable
with yourself and the dog.
339
00:15:09,826 --> 00:15:11,327
That shouldn't be too hard.
340
00:15:11,327 --> 00:15:12,912
So, take Radar here.
341
00:15:12,912 --> 00:15:16,291
She's sweet,
non-judgmental, fun.
342
00:15:16,291 --> 00:15:18,543
You can be yourself,
and she'll love you for it.
343
00:15:18,543 --> 00:15:19,878
Just be myself.
344
00:15:19,878 --> 00:15:22,881
Yes, while petting Radar.
345
00:15:22,881 --> 00:15:24,549
Alright.
346
00:15:24,549 --> 00:15:28,303
Hey, girl.
347
00:15:28,303 --> 00:15:30,305
Yeah.
348
00:15:30,305 --> 00:15:32,724
You're a sweet girl.
349
00:15:32,724 --> 00:15:34,392
Here, why don't you
take the leash?
350
00:15:37,979 --> 00:15:39,689
Alright.
351
00:15:39,689 --> 00:15:42,025
Out here you don't have to
worry what people think of you.
352
00:15:42,025 --> 00:15:43,735
I don't care what
other people think of me.
353
00:15:43,735 --> 00:15:45,236
You definitely do.
354
00:15:45,236 --> 00:15:46,279
Isn't it your job to know
355
00:15:46,279 --> 00:15:47,655
exactly what
people are thinking?
356
00:15:49,407 --> 00:15:50,950
Yeah, I guess.
357
00:15:50,950 --> 00:15:53,328
And meant to give them
exactly what they want?
358
00:15:53,328 --> 00:15:55,038
Yeah, but don't you do
the same thing with dogs?
359
00:15:55,038 --> 00:15:58,333
Not at all. I care about
what dogs are feeling.
360
00:15:58,333 --> 00:15:59,918
I give them what they need,
not what they want.
361
00:16:01,753 --> 00:16:02,629
It's a partnership.
362
00:16:04,089 --> 00:16:05,757
Partnership.
363
00:16:13,098 --> 00:16:14,516
Hi.
364
00:16:14,516 --> 00:16:16,559
Hey. I won't keep you.
I just wanted to check in
365
00:16:16,559 --> 00:16:18,186
to see how
you were doing today.
366
00:16:18,186 --> 00:16:20,438
Oh well, I've been running
all over town, but I'm good.
367
00:16:20,438 --> 00:16:24,109
Good. Ha. Um...
368
00:16:24,109 --> 00:16:26,778
Listen, I know you have
a lot on your mind,
369
00:16:26,778 --> 00:16:28,905
but I also know that
370
00:16:28,905 --> 00:16:30,990
you never forget that
today is Dad's birthday,
371
00:16:30,990 --> 00:16:32,450
and you also don't
like to admit that
372
00:16:32,450 --> 00:16:33,702
it's a really hard day
for you.
373
00:16:37,205 --> 00:16:38,373
Maybe that's because he
doesn't deserve our attention
374
00:16:38,373 --> 00:16:39,749
or our tears.
375
00:16:39,749 --> 00:16:42,502
I'm not asking you
to cry, Alex,
376
00:16:42,502 --> 00:16:44,421
but I also don't think
that we need to pretend
377
00:16:44,421 --> 00:16:47,298
that he didn't walk out on us
or that we weren't hurt by him.
378
00:16:47,298 --> 00:16:48,967
It just feels
like there's always
379
00:16:48,967 --> 00:16:51,386
something there to remind us.
380
00:16:51,386 --> 00:16:55,432
Whether it's his birthday,
the day he left, Christmas.
381
00:16:55,432 --> 00:16:59,227
Maybe I just need to pretend
that I'm okay, even if I'm not.
382
00:17:02,981 --> 00:17:05,150
But I know that
it's hard on you, too.
383
00:17:05,150 --> 00:17:06,735
You were barely three years old.
384
00:17:10,363 --> 00:17:15,118
But you grew up to be amazing,
385
00:17:15,118 --> 00:17:17,954
and that's why I don't need
anyone else but you and Radar.
386
00:17:17,954 --> 00:17:19,622
I'm not going to ruin
this moment by telling you
387
00:17:19,622 --> 00:17:21,541
that that is incredibly cheesy.
388
00:17:24,210 --> 00:17:25,462
Love you.
389
00:17:25,462 --> 00:17:26,546
Love you, too.
390
00:17:32,052 --> 00:17:35,180
I'm not, like, outdoorsy,
391
00:17:35,180 --> 00:17:38,099
but this is
actually really pretty.
392
00:17:38,099 --> 00:17:41,061
Are we going to one of those
super secret VIP concerts?
393
00:17:41,061 --> 00:17:42,395
My friends were
invited to a party
394
00:17:42,395 --> 00:17:44,272
by this remote waterfall.
395
00:17:44,272 --> 00:17:47,734
It turned out to be the most
exclusive Rhianna concert.
396
00:17:47,734 --> 00:17:50,278
Uh, no, this isn't one of those.
397
00:17:50,278 --> 00:17:52,614
Oh.
398
00:17:52,614 --> 00:17:55,617
Is this, like, research for
a client or something?
399
00:17:55,617 --> 00:17:58,161
No, um...
400
00:17:58,161 --> 00:18:00,455
What, so, are you just, like,
401
00:18:00,455 --> 00:18:02,957
into nature?
402
00:18:02,957 --> 00:18:04,918
Yeah, I thought
a calm place like this
403
00:18:04,918 --> 00:18:07,671
would be perfect for Simon,
you know?
404
00:18:07,671 --> 00:18:09,089
There's not a lot of people,
405
00:18:09,089 --> 00:18:11,466
and he can expend any
nervous energy he has.
406
00:18:14,177 --> 00:18:16,304
I'm so sorry. This--
This was a lame idea.
407
00:18:16,304 --> 00:18:19,182
You deserve a VIP concert.
408
00:18:19,182 --> 00:18:21,476
This isn't lame at all.
I love that you thought of him.
409
00:18:23,228 --> 00:18:26,690
Most guys I date just kinda
brush him off, you know?
410
00:18:26,690 --> 00:18:29,150
You included him.
It's really thoughtful.
411
00:18:31,736 --> 00:18:33,822
Well, I think
under all the bravado
412
00:18:33,822 --> 00:18:35,824
he's a big softie.
413
00:18:35,824 --> 00:18:39,411
And which Simon are
we talking about here?
414
00:18:45,875 --> 00:18:48,628
See? He's warming up to you.
415
00:18:51,464 --> 00:18:53,258
Are there black flies out here?
416
00:18:53,258 --> 00:18:55,051
I don't know. Maybe. Why?
417
00:18:55,051 --> 00:18:57,387
I'm allergic to their bites.
418
00:18:57,387 --> 00:18:59,764
And while I love
how much he's loving this,
419
00:18:59,764 --> 00:19:01,057
I'm worried I might
need an Epipen
420
00:19:01,057 --> 00:19:02,559
or twist an ankle,
or both.
421
00:19:02,559 --> 00:19:04,519
Ow. Yeah, they're--
Ow!
422
00:19:04,519 --> 00:19:06,479
You know what?
423
00:19:06,479 --> 00:19:07,647
This whole date has gone
from lame to dangerous.
424
00:19:07,647 --> 00:19:09,107
Come on, let's get out of here.
425
00:19:09,107 --> 00:19:10,025
Come on, Simon.
426
00:19:10,025 --> 00:19:11,026
Run, Simon!
427
00:19:15,613 --> 00:19:18,116
Wow, and you printed
them all off, too?
428
00:19:18,116 --> 00:19:19,200
All printed and ready to post.
429
00:19:19,200 --> 00:19:21,286
Thank you so much.
430
00:19:21,286 --> 00:19:23,997
Do you think this will
help Rusty find a good home?
431
00:19:23,997 --> 00:19:28,543
Course it will.
Who could say no to that face?
432
00:19:28,543 --> 00:19:30,879
Just be me in a forest.
433
00:19:35,133 --> 00:19:36,968
Excuse me, are you lost, sir?
434
00:19:36,968 --> 00:19:38,345
Very funny. Can I come up?
435
00:19:40,138 --> 00:19:42,098
Lesson one failed.
Man, do I have a story for you.
436
00:19:42,098 --> 00:19:44,601
Can't wait to hear it.
437
00:19:44,601 --> 00:19:45,852
This should be a fun visit.
438
00:19:45,852 --> 00:19:47,645
Yeah, well,
it's too bad I didn't have
439
00:19:47,645 --> 00:19:49,189
a couple gallons
of bug spr--
440
00:19:50,815 --> 00:19:52,567
Oh, I'm sorry.
441
00:19:52,567 --> 00:19:54,069
Uh, Simon.
442
00:19:54,069 --> 00:19:55,528
Jacob.
443
00:19:55,528 --> 00:19:58,490
Jacob and I volunteer
at a shelter together.
444
00:19:58,490 --> 00:20:00,367
He's the most
dedicated one there.
445
00:20:00,367 --> 00:20:03,953
Oh, no. Alex, that would
most definitely be you.
446
00:20:03,953 --> 00:20:05,455
She helps us train
and rehabilitate
447
00:20:05,455 --> 00:20:08,249
the most troubled dogs
so we can find them happy homes.
448
00:20:08,249 --> 00:20:10,752
These days it feels
like I can't keep up.
449
00:20:10,752 --> 00:20:13,213
Capacity's a real problem,
450
00:20:13,213 --> 00:20:15,465
but you didn't come here
to talk about all that.
451
00:20:15,465 --> 00:20:19,469
I'm assuming you're here
to discuss a certain date?
452
00:20:19,469 --> 00:20:22,055
Oh, are you two dating?
453
00:20:22,055 --> 00:20:23,515
No.
454
00:20:23,515 --> 00:20:25,350
His romantic issues
are with a dog.
455
00:20:25,350 --> 00:20:27,936
Oh, sounds complicated.
456
00:20:27,936 --> 00:20:29,938
Yeah.
457
00:20:29,938 --> 00:20:31,147
I'll leave you to it,
458
00:20:31,147 --> 00:20:33,024
but I'll see you
this week at the shelter?
459
00:20:33,024 --> 00:20:34,734
You bet. Thanks again.
460
00:20:34,734 --> 00:20:35,777
My pleasure.
461
00:20:35,777 --> 00:20:37,028
Nice meeting you.
462
00:20:37,028 --> 00:20:38,071
Yeah.
463
00:20:40,365 --> 00:20:44,035
So, should we be talking about
my love life or, uh, yours?
464
00:20:44,035 --> 00:20:45,036
What?
465
00:20:45,036 --> 00:20:46,204
Jacob.
466
00:20:46,204 --> 00:20:48,623
That is someone to swipe up on.
467
00:20:48,623 --> 00:20:50,208
There will be no swiping.
468
00:20:50,208 --> 00:20:53,545
Come on. He's a handsome
do-gooder who clearly likes you.
469
00:20:53,545 --> 00:20:54,879
Seems like a no-brainer to me.
470
00:20:54,879 --> 00:20:57,799
Back to you.
So, lesson one was a failure?
471
00:20:57,799 --> 00:21:02,178
Yes, the secluded nature
date was a complete bust.
472
00:21:02,178 --> 00:21:07,017
Well, I did suggest it as a dog
training tactic, not a date,
473
00:21:07,017 --> 00:21:08,852
because again,
I am not a dating expert.
474
00:21:08,852 --> 00:21:10,770
Clearly.
475
00:21:10,770 --> 00:21:13,398
That whole process
is contrived anyway.
476
00:21:13,398 --> 00:21:15,984
So, dating's a bit of
a sore spot for you?
477
00:21:15,984 --> 00:21:18,862
No, it's just not
a part of my plan.
478
00:21:18,862 --> 00:21:22,365
Right, so you don't plan
on dating, like, ever?
479
00:21:22,365 --> 00:21:24,534
I want to focus on work
480
00:21:24,534 --> 00:21:26,911
instead of trying to
impress other people.
481
00:21:26,911 --> 00:21:28,246
I choose to spend
my time with someone
482
00:21:28,246 --> 00:21:32,625
who loves me unconditionally,
like Radar.
483
00:21:32,625 --> 00:21:35,503
Normal people date other people.
484
00:21:35,503 --> 00:21:36,504
No offense, Radar.
485
00:21:38,506 --> 00:21:42,052
Well, you are just full
of insights this evening.
486
00:21:42,052 --> 00:21:43,553
I will take that
under advisement,
487
00:21:43,553 --> 00:21:45,347
but right now I need
to hang these flyers.
488
00:21:45,347 --> 00:21:48,350
Alright. I'll join you.
489
00:21:50,185 --> 00:21:52,854
What?
490
00:21:52,854 --> 00:21:54,898
Poor Rusty's gonna be homeless
for the rest of his life.
491
00:21:54,898 --> 00:21:56,358
Why!?
492
00:21:56,358 --> 00:21:59,444
Okay, first of all,
you gotta post these online,
493
00:21:59,444 --> 00:22:00,820
not on telephone poles.
494
00:22:00,820 --> 00:22:02,697
What year
do you think it is?
495
00:22:02,697 --> 00:22:04,699
And second of all?
496
00:22:06,034 --> 00:22:07,994
"Older arthritic dog.
497
00:22:07,994 --> 00:22:10,413
Needs a home once
his worms are fully treated.
498
00:22:10,413 --> 00:22:12,332
Home should be well-ventilated
499
00:22:12,332 --> 00:22:14,751
and requires
large outdoor space.
500
00:22:14,751 --> 00:22:16,836
Do not adopt this dog
501
00:22:16,836 --> 00:22:18,296
if you aren't ready
to put in the work.
502
00:22:20,006 --> 00:22:21,508
Way to sell the dream.
503
00:22:21,508 --> 00:22:25,470
People need to have a realistic
view of dog ownership.
504
00:22:25,470 --> 00:22:27,555
So many dogs are abandoned at
our shelter because they think
505
00:22:27,555 --> 00:22:30,141
owning a dog is just
cuddles all the time.
506
00:22:30,141 --> 00:22:34,020
I get that, but this is,
uh, a little bleak.
507
00:22:34,020 --> 00:22:36,981
Okay, well, what do you suggest?
508
00:22:36,981 --> 00:22:38,900
Well, tell me about Rusty.
509
00:22:38,900 --> 00:22:40,485
What's he like?
510
00:22:40,485 --> 00:22:42,112
Arthritis and worms aside.
511
00:22:42,112 --> 00:22:44,531
He's the sweetest dog.
512
00:22:44,531 --> 00:22:46,700
He's affectionate and smart,
513
00:22:46,700 --> 00:22:48,159
and he's great with kids.
514
00:22:48,159 --> 00:22:49,703
Alright, well,
why don't we let Rusty
515
00:22:49,703 --> 00:22:51,454
shine a little bit, shall we?
516
00:22:51,454 --> 00:22:54,332
What if we said,
"Looking for an affectionate,
517
00:22:54,332 --> 00:22:55,834
obedient dog
who's great with kids?"
518
00:22:55,834 --> 00:22:57,168
Mm-hm.
519
00:22:57,168 --> 00:22:59,337
"Rusty needs a home
and lots of love.
520
00:22:59,337 --> 00:23:03,341
House trained
and ready to be cared for."
521
00:23:03,341 --> 00:23:04,718
I guess that is a bit better.
522
00:23:04,718 --> 00:23:06,386
Yeah, you can get
your point across
523
00:23:06,386 --> 00:23:08,096
without the scary disclaimers.
524
00:23:08,096 --> 00:23:11,433
There are lots of people out
there looking for dogs to love.
525
00:23:13,101 --> 00:23:15,979
I know that there are
good dog owners out there.
526
00:23:15,979 --> 00:23:17,647
You know, the same could
be said for someone
527
00:23:17,647 --> 00:23:19,149
looking for a relationship.
528
00:23:19,149 --> 00:23:21,359
That's a bridge too far.
529
00:23:21,359 --> 00:23:23,319
You know,
for someone who loves dogs
530
00:23:23,319 --> 00:23:26,197
for their big-hearted sincerity,
you're surprisingly cynical.
531
00:23:26,197 --> 00:23:28,908
I have my reasons.
532
00:23:28,908 --> 00:23:31,661
So, I guess you don't want
to get into it right now?
533
00:23:31,661 --> 00:23:32,495
Alright, well, why don't we
grab something to eat instead,
534
00:23:32,495 --> 00:23:34,330
'cause I'm starving.
535
00:23:34,330 --> 00:23:36,166
I have dinner.
536
00:23:36,166 --> 00:23:37,334
What is that?
537
00:23:37,334 --> 00:23:39,210
It's a power bar. Saves me time.
538
00:23:39,210 --> 00:23:41,629
Yeah, it also saves on flavor.
539
00:23:41,629 --> 00:23:44,758
7:00 o'clock.
I know the perfect place.
540
00:23:51,431 --> 00:23:53,516
So, where are you taking me?
541
00:23:53,516 --> 00:23:55,518
Nowhere with
a guest list I hope.
542
00:23:55,518 --> 00:23:56,978
Do you like sandwiches?
543
00:23:56,978 --> 00:23:58,188
Sandwiches?
544
00:23:58,188 --> 00:23:59,356
Mm-hm.
545
00:23:59,356 --> 00:24:00,440
You criticize my power bars,
546
00:24:00,440 --> 00:24:02,734
and you're taking me
to get sandwiches?
547
00:24:02,734 --> 00:24:04,194
You know, I have
peanut butter at home.
548
00:24:04,194 --> 00:24:07,030
Not just a sandwich.
549
00:24:07,030 --> 00:24:08,490
The sandwich.
550
00:24:12,869 --> 00:24:17,874
Right this way.
551
00:24:17,874 --> 00:24:19,542
Simon, where have you been?
552
00:24:19,542 --> 00:24:22,545
I was starting to think that
you found a new sandwich guy.
553
00:24:22,545 --> 00:24:23,838
Diego, you know
you're my one and only, man.
554
00:24:25,965 --> 00:24:26,841
Hey, yeah.
We'll get two regulars.
555
00:24:26,841 --> 00:24:27,884
Yeah.
556
00:24:27,884 --> 00:24:28,843
You like spicy?
557
00:24:28,843 --> 00:24:29,886
Love it.
558
00:24:29,886 --> 00:24:30,887
Extra spicy.
559
00:24:30,887 --> 00:24:33,014
Perfect.
560
00:24:34,182 --> 00:24:35,392
Leave it to you
to find the trendiest
561
00:24:35,392 --> 00:24:37,644
sandwich spot in town.
562
00:24:37,644 --> 00:24:40,647
Okay, you say the word
"trendy" like it's a dirty word.
563
00:24:40,647 --> 00:24:43,274
It's for a reason.
Diego bakes his own bread.
564
00:24:43,274 --> 00:24:44,818
He marinates
the chicken overnight.
565
00:24:44,818 --> 00:24:47,237
He grills his own vegetables.
566
00:24:47,237 --> 00:24:48,571
- Wow.
- Exactly.
567
00:24:48,571 --> 00:24:51,533
Here you go.
568
00:24:51,533 --> 00:24:54,494
Oh. Oh, you did it again.
Thanks, man.
569
00:24:54,494 --> 00:24:56,121
Wow.
570
00:24:56,121 --> 00:24:57,080
Every time it's a masterpiece.
571
00:24:57,080 --> 00:24:58,623
Careful,
or you're going to give me
572
00:24:58,623 --> 00:25:00,208
one of those Gordon Ramsey egos.
573
00:25:01,459 --> 00:25:03,628
So, tell me,
do I get the honor of
574
00:25:03,628 --> 00:25:05,463
meeting your
special someone here?
575
00:25:05,463 --> 00:25:09,759
Um, no. She's not, um...
576
00:25:09,759 --> 00:25:11,720
She's my dog trainer.
577
00:25:11,720 --> 00:25:12,804
Your dog trainer?
578
00:25:14,764 --> 00:25:15,974
My, um...
579
00:25:15,974 --> 00:25:17,684
I'm training
his girlfriend's dog.
580
00:25:17,684 --> 00:25:20,228
You brought your girlfriend's
dog trainer out on a date here?
581
00:25:21,521 --> 00:25:23,106
She's not my girlfriend.
582
00:25:23,106 --> 00:25:24,983
Like, we've only been
out a few times--
583
00:25:24,983 --> 00:25:26,067
And this is not a date.
584
00:25:26,067 --> 00:25:27,569
It's complicated.
585
00:25:29,571 --> 00:25:31,740
Anyway, Alex here
has no time for food,
586
00:25:31,740 --> 00:25:33,158
and she's been eating
nothing but protein bars.
587
00:25:33,158 --> 00:25:34,868
So, I had to bring her here
so she could experience
588
00:25:34,868 --> 00:25:36,036
what she's been missing out on.
589
00:25:36,036 --> 00:25:38,913
Oh, Alex,
you're breaking my heart.
590
00:25:38,913 --> 00:25:42,417
A delicious meal is
one of life's greatest joys.
591
00:25:42,417 --> 00:25:44,377
Second to great love,
592
00:25:44,377 --> 00:25:47,047
and Mexico winning
the World Cup.
593
00:25:49,257 --> 00:25:51,760
These require two hands,
unlike your protein bars.
594
00:25:56,806 --> 00:25:57,807
Mm.
595
00:25:57,807 --> 00:25:59,934
Wow! What is this!?
596
00:25:59,934 --> 00:26:01,603
This is the regular,
597
00:26:01,603 --> 00:26:04,064
and you wouldn't be eating it
if it wasn't for this guy.
598
00:26:04,064 --> 00:26:06,524
Diego. Careful,
or you're going to make me
599
00:26:06,524 --> 00:26:07,484
sound like a good guy.
600
00:26:09,861 --> 00:26:11,196
Thanks.
601
00:26:11,196 --> 00:26:14,657
Wow. How is I that
I have you to thank
602
00:26:14,657 --> 00:26:16,701
for this little piece of Heaven?
603
00:26:16,701 --> 00:26:19,496
Diego and I, uh, we go way back.
604
00:26:19,496 --> 00:26:22,082
And?
605
00:26:22,082 --> 00:26:23,458
I helped him with
a bit of advertising,
606
00:26:23,458 --> 00:26:24,876
and we got one of the top
food critics to come out
607
00:26:24,876 --> 00:26:26,586
and experience his amazing food,
608
00:26:26,586 --> 00:26:30,090
and, uh, the line-up's
been crazy ever since.
609
00:26:30,090 --> 00:26:33,051
So, you use your power of
persuasion for good, too.
610
00:26:34,511 --> 00:26:38,181
Alright, admit it.
611
00:26:38,181 --> 00:26:39,140
Human food is good.
612
00:26:41,101 --> 00:26:43,103
If you have the time,
it's great.
613
00:26:43,103 --> 00:26:44,854
Alright, I'll take
that as progress.
614
00:26:46,022 --> 00:26:47,941
So, when is the next lesson?
615
00:26:47,941 --> 00:26:51,444
Tomorrow. I am going to
take you to the animal shelter.
616
00:26:51,444 --> 00:26:53,613
Alright, I have a pitch
meeting in the morning,
617
00:26:53,613 --> 00:26:56,157
but, uh,
I'll meet you right after.
618
00:26:56,157 --> 00:26:57,659
Great.
619
00:27:00,578 --> 00:27:02,789
- Goodnight.
- Goodnight.
620
00:27:21,683 --> 00:27:24,185
Alright, so what do the clients
want for this rebrand?
621
00:27:24,185 --> 00:27:27,689
They're looking for sleek. Aspirational.
622
00:27:27,689 --> 00:27:28,982
Gwyneth meets Tesla,
you know?
623
00:27:31,151 --> 00:27:32,193
For dog food?
624
00:27:32,193 --> 00:27:34,446
I know we got
a lot of clients,
625
00:27:34,446 --> 00:27:35,947
but, uh, did we
mix up the files?
626
00:27:35,947 --> 00:27:37,323
We are talking about
Good N Happy Dog Food, right?
627
00:27:37,323 --> 00:27:38,992
We are.
628
00:27:38,992 --> 00:27:40,285
Look, I'm just reading from
the brief they sent over.
629
00:27:40,285 --> 00:27:44,164
Cutting edge. Clean eating.
Bio. Organic.
630
00:27:44,164 --> 00:27:45,582
Cleanse culture.
631
00:27:45,582 --> 00:27:47,125
Of course.
632
00:27:47,125 --> 00:27:49,336
They're just looking for
the basic Goop aesthetic.
633
00:27:49,336 --> 00:27:50,712
Like every other client
we have.
634
00:27:50,712 --> 00:27:51,671
Okay then.
635
00:27:53,548 --> 00:27:55,633
I think we should give them
exactly what they want.
636
00:27:55,633 --> 00:27:57,135
I mean, we always do.
637
00:27:57,135 --> 00:27:58,762
Okay.
638
00:27:58,762 --> 00:28:01,181
I'll get some concepts
sent over to them.
639
00:28:01,181 --> 00:28:02,390
Thanks,
and once they approve those,
640
00:28:02,390 --> 00:28:03,933
I'll run point on
the campaign shoot.
641
00:28:03,933 --> 00:28:05,935
Deal. Thanks.
642
00:28:11,858 --> 00:28:13,568
- Two coffees.
- Oh, whoa.
643
00:28:13,568 --> 00:28:14,486
I'm taking your advice
to always bring treats.
644
00:28:14,486 --> 00:28:16,363
Good boy, Simon.
645
00:28:24,454 --> 00:28:25,455
Hey, Jen.
646
00:28:25,455 --> 00:28:26,539
Need a hand?
647
00:28:26,539 --> 00:28:27,999
Oh. Thanks, Alex.
648
00:28:27,999 --> 00:28:29,125
I think I'm okay, actually.
649
00:28:29,125 --> 00:28:30,877
Jacob showed up
early this morning to
650
00:28:30,877 --> 00:28:32,545
help me with the packing.
651
00:28:32,545 --> 00:28:34,297
Packing?
652
00:28:34,297 --> 00:28:35,757
The landlord called to tell us
he's selling the building.
653
00:28:35,757 --> 00:28:37,801
We have to be out of here
by the end of the month.
654
00:28:37,801 --> 00:28:41,346
But that would mean
shutting down the shelter.
655
00:28:41,346 --> 00:28:42,722
You have to fight this.
656
00:28:42,722 --> 00:28:43,973
Alex, I've been
fighting for months.
657
00:28:43,973 --> 00:28:45,141
It's a lost cause.
658
00:28:45,141 --> 00:28:46,393
Let us help you.
659
00:28:46,393 --> 00:28:48,436
I can't let you
help anymore, Alex.
660
00:28:48,436 --> 00:28:50,897
Between running your business
and volunteering here,
661
00:28:50,897 --> 00:28:52,607
I'm surprised you get any sleep.
662
00:28:52,607 --> 00:28:54,818
Why don't you buy the building?
663
00:28:59,197 --> 00:29:00,532
I would if I could.
664
00:29:00,532 --> 00:29:03,618
I guess I just don't
have the means, uh...
665
00:29:03,618 --> 00:29:05,662
Simon. Your newest volunteer.
666
00:29:05,662 --> 00:29:06,663
Nice to meet you.
667
00:29:06,663 --> 00:29:09,541
Volunteer trainee.
668
00:29:09,541 --> 00:29:10,667
Forgive him. He's used to
dealing with corporate clients
669
00:29:10,667 --> 00:29:12,377
that have tons of
money to throw around.
670
00:29:12,377 --> 00:29:16,798
Well, I admire your ambition,
Simon, but if you'll excuse me,
671
00:29:16,798 --> 00:29:18,258
I have to get more
stuff from the back.
672
00:29:22,637 --> 00:29:24,681
So, you're volunteering
here now, too?
673
00:29:25,932 --> 00:29:28,435
Yes. I, uh, guess I am.
674
00:29:28,435 --> 00:29:30,603
The end of the month?
675
00:29:30,603 --> 00:29:33,982
That doesn't give us enough time
to find homes for these dogs.
676
00:29:33,982 --> 00:29:36,401
I know, Jen is devastated,
677
00:29:36,401 --> 00:29:38,528
but the landlord's just
not budging on the timeline.
678
00:29:38,528 --> 00:29:40,530
I gotta run, but we're going
to figure something out.
679
00:29:45,827 --> 00:29:49,456
What if we held a fundraiser
to help Jen buy the building?
680
00:29:49,456 --> 00:29:52,667
Well, the building's expensive,
and we only have a couple weeks.
681
00:29:52,667 --> 00:29:55,045
Yeah, but I could secure
a location and sponsorship
682
00:29:55,045 --> 00:29:56,796
from my clients.
683
00:29:56,796 --> 00:29:59,132
We're leading the ad campaign
for Good N Happy dog food.
684
00:29:59,132 --> 00:30:00,717
It's kind of perfect.
685
00:30:00,717 --> 00:30:02,802
I could invite my clients.
686
00:30:02,802 --> 00:30:04,679
They'd love a cause like this.
687
00:30:04,679 --> 00:30:06,598
Yeah, but it would have
to be exclusive, right?
688
00:30:06,598 --> 00:30:09,351
We want people to pay
top dollar to attend.
689
00:30:09,351 --> 00:30:10,977
Oh, we could hold
a silent auction.
690
00:30:14,647 --> 00:30:15,940
Are you sure
you want to do this?
691
00:30:15,940 --> 00:30:18,568
Well, what can I say?
692
00:30:18,568 --> 00:30:20,570
I'm feeling inspired.
693
00:30:20,570 --> 00:30:24,157
So, Ziggy is a rescue,
694
00:30:24,157 --> 00:30:25,450
and he might have been abused,
695
00:30:25,450 --> 00:30:27,369
so just be careful with
how you approach him.
696
00:30:27,369 --> 00:30:30,413
Pet him like this
and say his name gently.
697
00:30:30,413 --> 00:30:32,082
Alright.
698
00:30:32,082 --> 00:30:33,583
Hey, Ziggy.
699
00:30:33,583 --> 00:30:35,085
Hey.
700
00:30:35,085 --> 00:30:37,754
That's a good boy.
701
00:30:37,754 --> 00:30:39,130
I think he likes you.
702
00:30:39,130 --> 00:30:40,674
Must be my natural charisma.
703
00:30:43,510 --> 00:30:45,303
So, should I give
him a treat, or?
704
00:30:45,303 --> 00:30:46,638
With dogs like Ziggy,
we like them to do something
705
00:30:46,638 --> 00:30:49,099
in exchange for a treat,
like shake a paw.
706
00:30:49,099 --> 00:30:50,892
Huh. How come?
707
00:30:50,892 --> 00:30:52,936
He didn't feel very secure with
people when he first came in.
708
00:30:52,936 --> 00:30:54,854
So, he's more comfortable
with a clear hierarchy
709
00:30:54,854 --> 00:30:56,856
and little jobs to do.
710
00:30:56,856 --> 00:31:00,735
Huh. So, he prefers structure
and he has trust issues.
711
00:31:00,735 --> 00:31:02,070
Anyone here that
could relate to that?
712
00:31:02,070 --> 00:31:04,114
Oh, well, that's pointed.
713
00:31:04,114 --> 00:31:06,282
Would you prefer an eager
to please lovesick pup?
714
00:31:06,282 --> 00:31:08,326
Ouch.
715
00:31:08,326 --> 00:31:11,287
Tell him to sit, shake a paw,
716
00:31:11,287 --> 00:31:12,956
and then comes the treat.
717
00:31:12,956 --> 00:31:15,291
Okay. Ziggy.
718
00:31:17,043 --> 00:31:18,294
Sit.
719
00:31:18,294 --> 00:31:19,295
Paw.
720
00:31:20,964 --> 00:31:22,173
Good boy.
721
00:31:22,173 --> 00:31:24,009
- That was great.
- There you go!
722
00:31:24,009 --> 00:31:26,428
Well, that was really cool,
723
00:31:26,428 --> 00:31:29,139
but I'm not sure it's
going to impress Chloe.
724
00:31:29,139 --> 00:31:31,975
Right.
Well, maybe the takeaway here
725
00:31:31,975 --> 00:31:33,643
is the give and take
in a relationship.
726
00:31:36,604 --> 00:31:37,939
Uh, which relationship
are you talking about?
727
00:31:39,733 --> 00:31:43,737
Okay, you're saying that I try
too hard and there's no...
728
00:31:43,737 --> 00:31:45,405
What's the word you love to use?
729
00:31:45,405 --> 00:31:47,490
Partnership.
730
00:31:47,490 --> 00:31:50,994
But hey, I'm a dog trainer,
not a relationship expert.
731
00:31:50,994 --> 00:31:52,912
What do I know? I could show
you how to get doggy Simon
732
00:31:52,912 --> 00:31:54,622
to bring her a flower, though.
733
00:31:54,622 --> 00:31:56,082
Yeah, I don't think
she likes flowers.
734
00:31:56,082 --> 00:31:57,459
Okay, well, what does she like?
735
00:32:00,045 --> 00:32:01,671
Designer clothes.
736
00:32:01,671 --> 00:32:03,840
I don't think those belong
in a dog's mouth. What else?
737
00:32:03,840 --> 00:32:05,008
Matcha lattes.
738
00:32:07,427 --> 00:32:09,179
A small token.
Something thoughtful.
739
00:32:12,140 --> 00:32:13,975
Um...
740
00:32:13,975 --> 00:32:15,727
What do you guys talk about?
741
00:32:15,727 --> 00:32:19,481
Honestly, it's kind of hard to
talk much with bad Simon around.
742
00:32:19,481 --> 00:32:22,609
There are no bad dogs, Simon.
Only badly trained dogs.
743
00:32:22,609 --> 00:32:24,235
Let's go about this
a different way.
744
00:32:24,235 --> 00:32:26,404
What do you like about her?
745
00:32:26,404 --> 00:32:28,031
Well, well. That's easy.
746
00:32:28,031 --> 00:32:29,240
She's super successful.
747
00:32:29,240 --> 00:32:32,869
She's, uh, cool.
748
00:32:32,869 --> 00:32:34,662
Beautiful, and, uh...
749
00:32:35,997 --> 00:32:39,584
Look, I just want
a chance with her.
750
00:32:39,584 --> 00:32:42,671
Well, at least you're
making progress with dogs.
751
00:32:49,260 --> 00:32:52,847
Do you feel like this look
is good for the event?
752
00:32:53,765 --> 00:32:55,642
Hi!
753
00:32:55,642 --> 00:32:58,770
Sorry, we're running
a little late.
754
00:32:58,770 --> 00:33:02,232
Addison is wearing my designs
in Cannes this year.
755
00:33:02,232 --> 00:33:03,191
She had a last minute
change of heart
756
00:33:03,191 --> 00:33:05,235
about a few of the designs.
757
00:33:09,197 --> 00:33:11,366
Simon. Sit.
758
00:33:15,120 --> 00:33:17,831
Good boy.
759
00:33:17,831 --> 00:33:20,917
We'll give you some privacy to
try on the rest of the outfits.
760
00:33:23,003 --> 00:33:24,170
Let's go get you some coffee.
761
00:33:24,170 --> 00:33:25,672
Ever since I switched
to an alkaline diet,
762
00:33:25,672 --> 00:33:27,590
I don't keep any in the house.
763
00:33:27,590 --> 00:33:32,595
You know, that drink order
was really something.
764
00:33:32,595 --> 00:33:36,766
Well, why would I compromise
when I know what I like?
765
00:33:36,766 --> 00:33:39,853
Wow, I guess the forest path
wasn't a fluke after all.
766
00:33:39,853 --> 00:33:41,813
Simon's being such a good boy.
767
00:33:41,813 --> 00:33:43,189
Hm.
768
00:33:43,189 --> 00:33:46,192
I could get used
to hearing that.
769
00:33:55,326 --> 00:33:57,370
Well, I don't have
to worry about
770
00:33:57,370 --> 00:33:58,830
getting my steps in
when I'm with you.
771
00:33:58,830 --> 00:34:00,623
Is that a bad thing?
772
00:34:00,623 --> 00:34:02,167
Just an observation.
773
00:34:02,167 --> 00:34:04,627
Oh, you've been
observing me now?
774
00:34:04,627 --> 00:34:05,670
Yes.
775
00:34:05,670 --> 00:34:06,963
And?
776
00:34:06,963 --> 00:34:08,673
And...
777
00:34:08,673 --> 00:34:11,051
What have you observed?
778
00:34:11,051 --> 00:34:14,763
Well, um, you're very focused. Structured.
779
00:34:14,763 --> 00:34:17,057
I am. I get a lot done that way.
780
00:34:17,057 --> 00:34:19,976
You do. You get a lot done for
other people and their dogs.
781
00:34:19,976 --> 00:34:22,354
So?
782
00:34:22,354 --> 00:34:25,440
So, if you're always focused
on helping other people,
783
00:34:25,440 --> 00:34:26,816
how do you help yourself?
784
00:34:26,816 --> 00:34:28,777
Oh, come on,
I had a full meal with you.
785
00:34:28,777 --> 00:34:31,029
Yeah, you really know
how to treat yourself.
786
00:34:31,029 --> 00:34:33,948
Is this about me
not dating again?
787
00:34:33,948 --> 00:34:36,618
Well, luckily, you don't
need to worry about me.
788
00:34:36,618 --> 00:34:39,496
Besides, you have
bigger things to focus on.
789
00:34:39,496 --> 00:34:41,498
I love this view.
790
00:34:44,709 --> 00:34:46,378
No.
791
00:34:46,378 --> 00:34:47,504
Whoa, whoa. Easy, Simon.
792
00:34:47,504 --> 00:34:49,172
I-- I-- I'm just--
793
00:34:49,172 --> 00:34:50,632
I'm just going to go back
the way I came, alright?
794
00:34:50,632 --> 00:34:52,550
It's good to face your fears.
795
00:34:52,550 --> 00:34:57,055
Oh, yeah? And when's
the last time you did that?
796
00:34:57,055 --> 00:34:58,390
Okay, we're done
talking about me.
797
00:34:58,390 --> 00:35:00,100
We're here to help you.
798
00:35:00,100 --> 00:35:02,602
I don't know how this is going
to help me or little Simon.
799
00:35:02,602 --> 00:35:05,188
Your palms are sweaty, right?
And your heart is racing?
800
00:35:05,188 --> 00:35:06,398
Mm-hm.
801
00:35:06,398 --> 00:35:07,899
That's how a little dog feels
802
00:35:07,899 --> 00:35:10,026
when he's around
the big threats of the world.
803
00:35:10,026 --> 00:35:12,070
- Okay.
- So, I'm going to show you
804
00:35:12,070 --> 00:35:14,030
a little trick to
help calm him down, okay?
805
00:35:14,030 --> 00:35:15,490
Okay.
806
00:35:15,490 --> 00:35:16,866
Imagine if this is a treat.
807
00:35:16,866 --> 00:35:18,910
Yeah, my imagination
is not that good.
808
00:35:18,910 --> 00:35:21,204
Especially when I'm about
to plunge to my death.
809
00:35:21,204 --> 00:35:23,123
Okay.
810
00:35:23,123 --> 00:35:25,250
When Simon gets upset like this,
811
00:35:25,250 --> 00:35:27,877
I want you to hold this treat up
812
00:35:27,877 --> 00:35:29,629
and I want you to
look him in the eyes,
813
00:35:29,629 --> 00:35:31,840
and let Simon know that
everything is going to be okay.
814
00:35:35,343 --> 00:35:36,594
Everything's going
to be okay, Simon.
815
00:35:36,594 --> 00:35:38,179
Come on.
816
00:35:48,940 --> 00:35:51,067
Hey, don't look down.
Don't look down. Look at me.
817
00:35:51,067 --> 00:35:52,318
There you go.
818
00:35:52,318 --> 00:35:53,361
Okay.
819
00:35:59,325 --> 00:36:00,702
Your heart's
slowing down now, right?
820
00:36:03,872 --> 00:36:04,748
Yeah.
821
00:36:07,334 --> 00:36:09,502
I still don't know why you
had to scare me half to death
822
00:36:09,502 --> 00:36:11,129
by bringing me up here, but--
823
00:36:11,129 --> 00:36:12,714
Honestly,
I hadn't planned on it,
824
00:36:12,714 --> 00:36:14,215
but I figured
why not be spontaneous?
825
00:36:15,842 --> 00:36:17,302
Break out of my rigid structure.
826
00:36:17,302 --> 00:36:20,096
It's beautiful, right?
827
00:36:20,096 --> 00:36:21,097
Wow.
828
00:36:34,944 --> 00:36:37,280
So, what do you think?
829
00:36:37,280 --> 00:36:40,700
Well, it's slick.
It's pretty, uh...
830
00:36:40,700 --> 00:36:42,660
It's so boring.
831
00:36:42,660 --> 00:36:44,954
It looks just like the mock-ups,
though, you know?
832
00:36:44,954 --> 00:36:46,081
I know,
we always give the clients
833
00:36:46,081 --> 00:36:46,956
exactly what they want,
but it's just--
834
00:36:46,956 --> 00:36:49,042
it's got no life, you know?
835
00:36:49,042 --> 00:36:50,126
We need something
more interesting
836
00:36:50,126 --> 00:36:51,670
for the dog food display.
837
00:36:51,670 --> 00:36:53,505
So, what are you thinking?
838
00:36:53,505 --> 00:36:55,256
I know what we need.
839
00:36:56,758 --> 00:36:57,884
Or rather who we need.
840
00:36:57,884 --> 00:36:59,010
Sit.
841
00:37:00,220 --> 00:37:02,180
Yes.
842
00:37:05,225 --> 00:37:07,519
Uh-oh. Canine emergency?
843
00:37:07,519 --> 00:37:09,020
Let me guess.
Christ Evans needs you to
844
00:37:09,020 --> 00:37:11,064
train his mother's bichon.
845
00:37:11,064 --> 00:37:13,942
Very funny. No, it's Simon
asking if Radar and I can
846
00:37:13,942 --> 00:37:16,569
help him out on set for
a commercial he's shooting.
847
00:37:16,569 --> 00:37:18,947
Actually, he says, "Need you."
848
00:37:18,947 --> 00:37:20,990
Do all of your handsome
clients talk to you that way?
849
00:37:20,990 --> 00:37:22,450
He's only a client
so I can help him win over
850
00:37:22,450 --> 00:37:25,620
some gorgeous model
turned designer.
851
00:37:25,620 --> 00:37:28,415
I looked her up on TikTok,
not my finest moment, okay?
852
00:37:28,415 --> 00:37:31,376
And yet he's texting you
in his hour of need.
853
00:37:31,376 --> 00:37:33,169
Interesting.
854
00:37:33,169 --> 00:37:34,713
Stop, he said he needed a dog.
855
00:37:34,713 --> 00:37:38,299
Anyways, you better get going.
I'll finish up here.
856
00:37:38,299 --> 00:37:40,468
Don't wanna keep
Don Draper waiting.
857
00:37:40,468 --> 00:37:42,929
Go fetch her
a human relationship.
858
00:37:42,929 --> 00:37:44,055
If I wanted a relationship,
it wouldn't be with someone
859
00:37:44,055 --> 00:37:46,016
who isn't house-trained.
860
00:37:46,016 --> 00:37:47,559
Well, I can't speak
for his training,
861
00:37:47,559 --> 00:37:48,852
but he seems like a man who
knows how to ask for help,
862
00:37:48,852 --> 00:37:51,312
and that is more
than most people I know.
863
00:37:52,939 --> 00:37:55,233
Come on, Ziggy. There you go.
864
00:37:55,233 --> 00:37:56,985
Come on, boys. Come on.
865
00:38:05,201 --> 00:38:08,913
Oh! Hey!
866
00:38:08,913 --> 00:38:10,915
You made it!
867
00:38:10,915 --> 00:38:11,958
Hey, guys.
868
00:38:11,958 --> 00:38:15,045
Hey, thanks for coming, huh?
869
00:38:16,463 --> 00:38:18,715
Oh, man. Do I owe you big time.
870
00:38:18,715 --> 00:38:21,968
Your tab's getting pretty big.
871
00:38:21,968 --> 00:38:25,263
Simon, you know, I'm not sure
this is such a good idea.
872
00:38:25,263 --> 00:38:28,224
Ziggy's really uncomfortable
in unfamiliar environments.
873
00:38:32,937 --> 00:38:34,397
Are you sure it's Ziggy
you're talking about?
874
00:38:37,317 --> 00:38:39,861
Hey. It's going to be okay.
875
00:38:41,821 --> 00:38:44,282
An expert dog trainer who
is going to save this shoot
876
00:38:44,282 --> 00:38:45,700
taught me that trick.
877
00:38:45,700 --> 00:38:49,621
And besides,
these guys don't bite.
878
00:38:49,621 --> 00:38:51,081
At least not as much
as your usual clients.
879
00:38:53,333 --> 00:38:55,210
Hey, everybody. This is Alex.
880
00:38:55,210 --> 00:38:57,629
Alex, meet everybody.
881
00:38:57,629 --> 00:38:59,547
Hi.
882
00:38:59,547 --> 00:39:00,507
- Hey.
- Okay.
883
00:39:00,507 --> 00:39:01,716
Should we get started?
884
00:39:03,718 --> 00:39:05,637
Ziggy!
885
00:39:05,637 --> 00:39:08,056
Sit.
886
00:39:08,056 --> 00:39:10,975
Good boy. Down.
887
00:39:10,975 --> 00:39:12,143
Good boy.
888
00:39:12,143 --> 00:39:13,645
Okay, Radar.
889
00:39:13,645 --> 00:39:14,646
Roll over.
890
00:39:17,273 --> 00:39:19,818
Good girl!
891
00:39:23,780 --> 00:39:26,366
You know what? I have an idea.
892
00:39:26,366 --> 00:39:29,911
♪ (vocalizing) ♪
893
00:39:29,911 --> 00:39:33,039
♪ They say that
I'd just call it quits ♪
894
00:39:33,039 --> 00:39:36,001
♪ They said I'd call it ♪
895
00:39:36,001 --> 00:39:39,087
♪ Whenever I would
face a complication ♪
896
00:39:39,087 --> 00:39:40,463
Smile for the camera, Ziggy!
897
00:39:40,463 --> 00:39:41,423
♪ They underestimate my grit ♪
898
00:39:44,592 --> 00:39:47,178
♪ My hand is steady, yeah ♪
899
00:39:47,178 --> 00:39:49,931
♪ I'm never shaken ♪
900
00:39:49,931 --> 00:39:52,142
♪ See me dining at the Ritz ♪
901
00:39:52,142 --> 00:39:54,019
♪ All my girls and I ♪
902
00:39:54,019 --> 00:39:56,604
♪ 'Cause, baby,
we earned it ♪
903
00:39:56,604 --> 00:39:59,399
♪ And we know
we're worth it ♪
904
00:39:59,399 --> 00:40:01,151
♪ If you think that I'm a ditz ♪
905
00:40:01,151 --> 00:40:03,528
♪ You'll be thinking twice ♪
906
00:40:03,528 --> 00:40:04,904
Yeah, nice!
907
00:40:04,904 --> 00:40:06,906
♪ Look under the surface ♪
908
00:40:06,906 --> 00:40:09,117
♪ Ooh, baby, I'm certain ♪
909
00:40:09,117 --> 00:40:10,910
Yes!
910
00:40:10,910 --> 00:40:13,913
♪ Oh, baby, I'm certain ♪
911
00:40:13,913 --> 00:40:16,249
Okay, that's a wrap everyone.
Great job.
912
00:40:17,959 --> 00:40:19,294
- Yeah.
- Thank you so much.
913
00:40:19,294 --> 00:40:21,546
Sorry.
914
00:40:21,546 --> 00:40:23,798
I am just going to--
915
00:40:23,798 --> 00:40:24,966
- Okay.
- So, you're the one
916
00:40:24,966 --> 00:40:26,217
who's been training
Simon how to date.
917
00:40:26,217 --> 00:40:28,970
I'd say more
teaching him how to behave,
918
00:40:28,970 --> 00:40:30,680
and maybe love
dogs along the way.
919
00:40:30,680 --> 00:40:33,558
Oh, yeah?
So, what's the guiding principle
920
00:40:33,558 --> 00:40:35,352
of the dog lover's
guide to dating?
921
00:40:35,352 --> 00:40:39,022
Don't date anyone who can't keep
their tongue in their mouths?
922
00:40:40,690 --> 00:40:41,733
I get it.
You want to keep the tricks
923
00:40:41,733 --> 00:40:44,486
of the trade to
yourself for now.
924
00:40:44,486 --> 00:40:46,279
Well, whatever you're doing,
it's working.
925
00:40:46,279 --> 00:40:47,739
He's been one happy pup.
926
00:40:49,949 --> 00:40:51,159
Am I interrupting?
927
00:40:51,159 --> 00:40:52,577
You? No.
928
00:40:54,412 --> 00:40:55,955
Just asking about
little Ziggy here.
929
00:40:55,955 --> 00:40:58,875
Actually, this lovely guy
is looking for his forever home.
930
00:40:58,875 --> 00:40:59,793
- Oh?
- Yeah, he lives at the shelter
931
00:40:59,793 --> 00:41:00,794
I volunteer at.
932
00:41:00,794 --> 00:41:03,046
Ah, we volunteer at.
933
00:41:03,046 --> 00:41:05,674
Uh, you've been once, Simon.
934
00:41:05,674 --> 00:41:09,302
Well, I mean, who could
walk away from this good boy?
935
00:41:10,387 --> 00:41:11,680
Well, I've learned
that people can
936
00:41:11,680 --> 00:41:13,223
walk away from
just about anything.
937
00:41:15,058 --> 00:41:17,018
Actually, yeah, the shelter
might shut down if they can't
938
00:41:17,018 --> 00:41:18,353
raise enough money
to buy the building,
939
00:41:18,353 --> 00:41:19,771
so we're organizing
a fundraiser,
940
00:41:19,771 --> 00:41:22,607
and I was thinking
maybe we could tap
941
00:41:22,607 --> 00:41:24,025
Good N Happy Dog Food
to be a sponsor.
942
00:41:24,025 --> 00:41:26,611
Yeah, it'd be great
for their image.
943
00:41:26,611 --> 00:41:27,946
Yeah, we'll talk to
some of our clients.
944
00:41:27,946 --> 00:41:29,072
I mean, they're always
looking for a good cause.
945
00:41:29,072 --> 00:41:31,282
I mean, I can make some calls.
946
00:41:31,282 --> 00:41:32,867
You know I can't resist
those adorable eyes.
947
00:41:34,285 --> 00:41:35,995
Are you guys heading out?
I can walk you home.
948
00:41:35,995 --> 00:41:38,415
Uh, I'm sure we can find
our way to the shelter.
949
00:41:40,333 --> 00:41:43,461
But I do know how much Simon
loves his walks, so come on.
950
00:41:45,714 --> 00:41:47,549
Well, that was a lot of fun.
951
00:41:47,549 --> 00:41:49,300
Shooting a commercial
is your idea of fun?
952
00:41:49,300 --> 00:41:51,261
It was once you showed up.
953
00:41:51,261 --> 00:41:53,722
Come on, admit it. We had fun.
954
00:41:53,722 --> 00:41:56,349
Alright, fine.
We had a good time.
955
00:41:56,349 --> 00:41:58,351
Now, I think it's time
we had some real fun.
956
00:41:58,351 --> 00:42:00,937
Oh, can't imagine what
you consider real fun.
957
00:42:00,937 --> 00:42:03,982
You're judgmental tone
is very hurtful to me.
958
00:42:05,483 --> 00:42:06,860
Just come with me.
959
00:42:06,860 --> 00:42:09,696
Don't overthink it.
960
00:42:09,696 --> 00:42:10,655
Alright, fine.
961
00:42:13,241 --> 00:42:15,035
You're joking right?
962
00:42:15,035 --> 00:42:17,620
This is where we throw
caution to the wind.
963
00:42:17,620 --> 00:42:19,539
I should really be
selling tickets to the gala.
964
00:42:19,539 --> 00:42:22,208
No, no. No work.
Not even for the shelter.
965
00:42:22,208 --> 00:42:25,837
Today it's just us and the axes.
966
00:42:25,837 --> 00:42:28,423
That sounds like the last
thing I'll ever hear.
967
00:42:28,423 --> 00:42:31,176
Oh, it's exactly the opposite.
968
00:42:31,176 --> 00:42:33,094
Today is the first day
of the rest of your life.
969
00:42:40,393 --> 00:42:42,937
What?
970
00:42:42,937 --> 00:42:44,981
Ah, alright.
Let's see what you got.
971
00:42:49,402 --> 00:42:50,653
Ooh.
972
00:42:50,653 --> 00:42:54,574
Another miss.
You're pretty terrible at this.
973
00:42:54,574 --> 00:42:57,369
And it bothers you so much.
974
00:42:57,369 --> 00:42:58,411
Okay, I'm done. I'm done.
975
00:42:58,411 --> 00:43:00,163
No, no. Hold on.
976
00:43:00,163 --> 00:43:02,374
You just got to, um...
977
00:43:02,374 --> 00:43:03,583
...loosen up a little bit.
978
00:43:03,583 --> 00:43:05,085
First of all, I don't get loose,
979
00:43:05,085 --> 00:43:08,421
and I hate to lose, so.
980
00:43:08,421 --> 00:43:10,465
I'm going to put it in
terms that you can understand.
981
00:43:10,465 --> 00:43:12,425
Alright?
Don't look at it as losing.
982
00:43:12,425 --> 00:43:14,636
Look at it as training.
983
00:43:16,137 --> 00:43:17,430
- Okay.
- Okay?
984
00:43:17,430 --> 00:43:19,557
Alright, so give me
some tips then, coach.
985
00:43:19,557 --> 00:43:21,267
Thought you'd never ask.
986
00:43:21,267 --> 00:43:24,104
Okay, first of all, you gotta
get your arms a lot higher.
987
00:43:24,104 --> 00:43:25,814
Higher, yeah.
988
00:43:25,814 --> 00:43:29,693
Now, this next part should
come very naturally to you.
989
00:43:29,693 --> 00:43:32,112
You have to remain rigid.
990
00:43:32,112 --> 00:43:33,405
Very funny.
991
00:43:33,405 --> 00:43:35,782
Never mock a woman
with an axe in her hand.
992
00:43:35,782 --> 00:43:36,866
That's perfect.
993
00:43:36,866 --> 00:43:38,118
Let's just get your throws
994
00:43:38,118 --> 00:43:39,160
as sharp as your comebacks.
995
00:43:41,413 --> 00:43:44,332
So, now, I want you to
conjure in your mind's eye...
996
00:43:45,792 --> 00:43:47,502
Yeah?
997
00:43:47,502 --> 00:43:50,046
My studly form
as I throw the axe.
998
00:43:51,131 --> 00:43:52,632
"Studly?"
999
00:43:52,632 --> 00:43:54,676
Now you're just trying
to make me miss my shot.
1000
00:43:54,676 --> 00:43:56,594
Miss?
1001
00:43:56,594 --> 00:43:57,887
No, I want you to
take a real shot.
1002
00:44:02,142 --> 00:44:03,643
Alex, I--
1003
00:44:03,643 --> 00:44:04,811
Whoa!
1004
00:44:04,811 --> 00:44:07,605
Sorry. So sorry. Um...
1005
00:44:07,605 --> 00:44:09,566
You know,
actually I should get going.
1006
00:44:09,566 --> 00:44:12,068
I should go check on Radar,
but, um...
1007
00:44:12,068 --> 00:44:13,695
thank you for the lesson.
1008
00:44:13,695 --> 00:44:14,738
Yeah.
1009
00:44:25,206 --> 00:44:26,708
Hey.
1010
00:44:26,708 --> 00:44:28,168
What are you doing back here?
1011
00:44:28,168 --> 00:44:29,753
I thought you and Alex
would be gone for the night.
1012
00:44:29,753 --> 00:44:32,339
Ah, nah. We just went to
unwind at Jack Axes for a bit,
1013
00:44:32,339 --> 00:44:34,090
and then she had to go.
1014
00:44:34,090 --> 00:44:35,925
So, what scared her off?
You or the axes?
1015
00:44:35,925 --> 00:44:38,178
What do you mean?
1016
00:44:38,178 --> 00:44:40,180
I don't know, you guys
seemed to be hitting it off
1017
00:44:40,180 --> 00:44:41,639
at the photo shoot.
1018
00:44:41,639 --> 00:44:43,725
I thought maybe...
1019
00:44:43,725 --> 00:44:45,518
Nah, nah, nah.
1020
00:44:45,518 --> 00:44:46,603
Alex and I are just friends.
1021
00:44:49,147 --> 00:44:51,816
Maybe I thought for
a split second, but, uh...
1022
00:44:53,401 --> 00:44:54,361
She doesn't even date.
1023
00:44:54,361 --> 00:44:56,529
What? Like, at all?
1024
00:44:56,529 --> 00:44:57,530
No.
1025
00:44:57,530 --> 00:44:58,907
Wow.
1026
00:44:58,907 --> 00:45:01,826
Yeah.
1027
00:45:01,826 --> 00:45:03,370
See ya.
1028
00:45:03,370 --> 00:45:07,207
Radar, I'm home!
1029
00:45:07,207 --> 00:45:08,416
Radar!
1030
00:45:14,130 --> 00:45:15,799
Radar?
1031
00:45:19,260 --> 00:45:20,345
What's wrong, girl?
1032
00:45:22,347 --> 00:45:24,182
Hey.
1033
00:45:27,977 --> 00:45:30,063
Good girl.
1034
00:45:37,237 --> 00:45:39,864
Hi, this is Sarah.
Please leave a message.
1035
00:45:39,864 --> 00:45:41,866
Sarah, call me back as soon
as your class is over, okay?
1036
00:45:47,247 --> 00:45:48,289
Hi, you've reached Jen.
1037
00:45:48,289 --> 00:45:51,751
How come no one is answering?
1038
00:45:51,751 --> 00:45:53,628
Okay, this is
how much I love you, girl.
1039
00:46:02,429 --> 00:46:04,556
It's Alex.
1040
00:46:04,556 --> 00:46:08,184
Hello.
You calling for a rematch?
1041
00:46:08,184 --> 00:46:09,894
Simon?
1042
00:46:09,894 --> 00:46:11,146
What's wrong?
1043
00:46:11,146 --> 00:46:13,106
Radar hasn't moved
since this morning.
1044
00:46:13,106 --> 00:46:16,192
She hasn't eaten and her
breathing's really worrying me.
1045
00:46:16,192 --> 00:46:18,653
I need to get to the vet,
but my car's in the shop.
1046
00:46:18,653 --> 00:46:20,780
I really hate
to bother you, but--
1047
00:46:20,780 --> 00:46:22,282
You don't even need to ask.
1048
00:46:22,282 --> 00:46:24,075
You're home, right?
I'll be right there.
1049
00:46:24,075 --> 00:46:26,244
Simon, I'm really worried.
1050
00:46:26,244 --> 00:46:27,203
We're going to
get her to the vet
1051
00:46:27,203 --> 00:46:28,413
and she's going to be okay.
1052
00:46:28,413 --> 00:46:29,414
'Kay.
1053
00:46:31,124 --> 00:46:33,585
Gotta run.
Radar's gotta go to the vet.
1054
00:46:33,585 --> 00:46:36,838
Yeah. Yeah, of course.
Good luck, man.
1055
00:46:36,838 --> 00:46:37,839
Thanks.
1056
00:46:39,215 --> 00:46:40,175
Alright.
1057
00:46:54,356 --> 00:46:55,440
Hi.
1058
00:46:55,440 --> 00:46:57,025
You're a vet, too?
1059
00:46:57,025 --> 00:46:59,652
So, we'll get her into
the exam room and have a look.
1060
00:46:59,652 --> 00:47:01,571
Do you need any help with her?
1061
00:47:01,571 --> 00:47:02,530
I got her.
1062
00:47:05,867 --> 00:47:07,369
Thank you so much for
seeing us on such short notice.
1063
00:47:07,369 --> 00:47:08,912
I've never seen her
like this before.
1064
00:47:08,912 --> 00:47:10,497
Come along.
1065
00:47:12,624 --> 00:47:14,292
Hey, girl.
1066
00:47:14,292 --> 00:47:18,546
Okay. Tell me about
how our girl's been doing.
1067
00:47:18,546 --> 00:47:20,048
Well, she was really
lethargic this morning,
1068
00:47:20,048 --> 00:47:21,716
but I thought
she was just tired.
1069
00:47:21,716 --> 00:47:23,885
When I came home
she hadn't touched her food,
1070
00:47:23,885 --> 00:47:25,929
and it didn't look like
she'd moved all day.
1071
00:47:25,929 --> 00:47:27,847
Okay, could be a few things.
1072
00:47:27,847 --> 00:47:30,225
It's not a fever.
I checked a few times.
1073
00:47:30,225 --> 00:47:31,643
Okay.
1074
00:47:31,643 --> 00:47:32,852
No runny or dry nose.
1075
00:47:32,852 --> 00:47:33,978
That was very thorough.
1076
00:47:33,978 --> 00:47:36,314
Oh.
1077
00:47:36,314 --> 00:47:38,817
It's tender here.
A little swollen.
1078
00:47:38,817 --> 00:47:41,986
Might be a cyst. I'll have
to run more tests to confirm.
1079
00:47:41,986 --> 00:47:43,780
So, do we have to
come back tomorrow?
1080
00:47:43,780 --> 00:47:46,950
No, no. We're here now.
So, we might as well get it done
1081
00:47:46,950 --> 00:47:48,201
and then you don't
have to go home worried,
1082
00:47:48,201 --> 00:47:49,911
and we can help Radar,
of course.
1083
00:47:49,911 --> 00:47:53,123
I could stay with you,
if you want.
1084
00:47:53,123 --> 00:47:55,041
Well, I'll be calling
in a favor from
1085
00:47:55,041 --> 00:47:56,459
a friend of mine at the lab.
1086
00:47:56,459 --> 00:47:58,211
We could be here a while.
1087
00:47:58,211 --> 00:47:59,295
Yeah, we could be
here all night.
1088
00:47:59,295 --> 00:48:01,631
Yeah, I don't mind staying.
1089
00:48:01,631 --> 00:48:04,134
I want to make sure you're okay,
and Radar.
1090
00:48:04,134 --> 00:48:08,138
Okay, fine.
You can keep Alex company
1091
00:48:08,138 --> 00:48:10,223
and I'll take care
of everything else.
1092
00:48:10,223 --> 00:48:12,434
We better get started, hey?
1093
00:48:29,534 --> 00:48:30,910
- Oh, my gosh.
- Oh.
1094
00:48:30,910 --> 00:48:32,996
I can't believe we fell asleep.
1095
00:48:32,996 --> 00:48:34,706
What's going on? How is she?
1096
00:48:34,706 --> 00:48:36,916
She's fine. She's resting.
1097
00:48:36,916 --> 00:48:38,460
I've run a whole
battery of tests,
1098
00:48:38,460 --> 00:48:40,128
and it turns out it is a cyst,
1099
00:48:40,128 --> 00:48:43,548
on her stomach,
which can be quite painful,
1100
00:48:43,548 --> 00:48:46,176
but the good news is
it's benign and treatable.
1101
00:48:47,969 --> 00:48:49,971
Thank goodness. Thank you.
1102
00:48:49,971 --> 00:48:51,097
Well, like I said,
1103
00:48:51,097 --> 00:48:53,600
anything for
my favorite patient.
1104
00:48:53,600 --> 00:48:55,435
So, I've cleared
some space in my schedule
1105
00:48:55,435 --> 00:48:56,853
so I can have it
removed tomorrow,
1106
00:48:56,853 --> 00:48:59,522
and then,
after a brief rest at home,
1107
00:48:59,522 --> 00:49:00,690
she should be right as rain.
1108
00:49:00,690 --> 00:49:02,692
Everything is going to be okay.
1109
00:49:09,240 --> 00:49:10,408
Wow.
1110
00:49:10,408 --> 00:49:12,452
It's such a relief.
1111
00:49:12,452 --> 00:49:13,912
I don't know how to thank you.
1112
00:49:13,912 --> 00:49:15,622
Go home, get some rest.
1113
00:49:15,622 --> 00:49:17,499
We'll take good
care of her here,
1114
00:49:17,499 --> 00:49:20,377
and then I'll drop her off on
my way home from work tomorrow.
1115
00:49:20,377 --> 00:49:21,378
- Goodnight.
- Goodnight.
1116
00:49:23,797 --> 00:49:25,882
Oh, man. That's good news,
1117
00:49:25,882 --> 00:49:27,467
and Radar's going to
be back tomorrow.
1118
00:49:27,467 --> 00:49:29,969
I'm so relieved. I don't know
what I would do without her.
1119
00:49:29,969 --> 00:49:32,347
Yeah, or Jacob.
1120
00:49:32,347 --> 00:49:33,515
The guy really
came through for you.
1121
00:49:33,515 --> 00:49:35,433
Yeah, he was amazing.
1122
00:49:35,433 --> 00:49:37,811
And I guess since
he works at the shelter,
1123
00:49:37,811 --> 00:49:38,812
he'll be coming
to the fundraiser.
1124
00:49:38,812 --> 00:49:40,313
Um, volunteer.
1125
00:49:40,313 --> 00:49:41,564
Hm?
1126
00:49:41,564 --> 00:49:43,316
He's a volunteer. It's pro bono.
1127
00:49:43,316 --> 00:49:45,068
- Right.
- Yeah.
1128
00:49:45,068 --> 00:49:46,486
Of course.
1129
00:49:46,486 --> 00:49:47,779
What a guy.
1130
00:49:47,779 --> 00:49:49,114
But you're right.
1131
00:49:49,114 --> 00:49:50,782
I should invite him
when he drops Radar off.
1132
00:49:58,415 --> 00:50:00,125
Oh, get that.
1133
00:50:00,125 --> 00:50:01,751
I can call her back.
1134
00:50:01,751 --> 00:50:03,712
No, no, no. It's fine.
I'm going to walk home.
1135
00:50:03,712 --> 00:50:04,713
I need some fresh air.
1136
00:50:07,173 --> 00:50:10,635
Alex, I can call her later.
1137
00:50:10,635 --> 00:50:12,512
Seriously, I'm fine.
1138
00:50:12,512 --> 00:50:13,471
Good luck with Chloe.
1139
00:50:16,099 --> 00:50:16,975
Thanks.
1140
00:50:24,607 --> 00:50:25,984
She's still a little groggy,
1141
00:50:25,984 --> 00:50:28,278
but she'll feel more like
herself in the morning.
1142
00:50:28,278 --> 00:50:30,155
Make sure she takes one
of those morning and night
1143
00:50:30,155 --> 00:50:33,616
for the coming days,
and if she's not up to eating
1144
00:50:33,616 --> 00:50:36,244
by tomorrow afternoon,
call my office for a follow-up.
1145
00:50:36,244 --> 00:50:38,329
You really didn't
have to do all this.
1146
00:50:38,329 --> 00:50:40,790
I know, you don't
like accepting help.
1147
00:50:40,790 --> 00:50:43,418
Not for myself, but for Radar
I'll make an exception,
1148
00:50:43,418 --> 00:50:45,420
and for the shelter actually.
1149
00:50:45,420 --> 00:50:48,048
Did you hear
about the fundraiser?
1150
00:50:48,048 --> 00:50:52,093
Jen told me a little
something about it. Your idea?
1151
00:50:52,093 --> 00:50:55,096
Simon's actually.
1152
00:50:55,096 --> 00:50:57,057
Gala's aren't really my thing,
but the shelter really needs us.
1153
00:50:57,057 --> 00:50:59,059
So, I'm trusting him.
1154
00:50:59,059 --> 00:51:00,852
Ah.
1155
00:51:00,852 --> 00:51:02,687
I think I've met with every
caterer in a 50-mile radius
1156
00:51:02,687 --> 00:51:04,731
trying to find someone who
can put on a black tie event
1157
00:51:04,731 --> 00:51:06,358
at the last minute.
1158
00:51:06,358 --> 00:51:09,527
Well, I cannot make canapes,
but I'll be there,
1159
00:51:09,527 --> 00:51:10,904
and it'll be nice to
see each other outside of
1160
00:51:10,904 --> 00:51:13,323
the shelter and work.
1161
00:51:13,323 --> 00:51:15,367
I wonder if you'll recognize me
when I'm not in scrubs.
1162
00:51:17,160 --> 00:51:19,204
Well, hopefully you'll recognize
me when I'm not in yoga pants.
1163
00:51:23,166 --> 00:51:26,586
Well, you take care
of our girl, Radar,
1164
00:51:26,586 --> 00:51:28,713
and I'll text you
about the event.
1165
00:51:28,713 --> 00:51:30,256
Sounds good.
1166
00:51:30,256 --> 00:51:31,216
Alright, you be good, girl.
1167
00:51:31,216 --> 00:51:32,759
Yeah.
1168
00:51:32,759 --> 00:51:34,344
- Thanks again.
- You got it.
1169
00:51:46,314 --> 00:51:50,193
This is exactly the inspo I need
for next season's designs.
1170
00:51:51,653 --> 00:51:52,779
Huh?
1171
00:51:52,779 --> 00:51:54,614
These vintage clothes.
1172
00:51:54,614 --> 00:51:57,117
Whenever I get stuck,
I just go back a few decades
1173
00:51:57,117 --> 00:51:59,035
and poof there it is.
1174
00:51:59,035 --> 00:52:01,663
Right, yeah. That's, uh...
1175
00:52:01,663 --> 00:52:02,664
That's great.
1176
00:52:07,002 --> 00:52:08,044
What are you thinking about?
1177
00:52:09,421 --> 00:52:10,755
- Alex.
- Huh?
1178
00:52:10,755 --> 00:52:12,215
I-- I mean, um...
1179
00:52:13,675 --> 00:52:16,136
The dog trainer
that I told you about.
1180
00:52:16,136 --> 00:52:18,179
Yeah, the one that helped
you tame my little wild animal?
1181
00:52:18,179 --> 00:52:20,140
Yes. That's the one.
1182
00:52:20,140 --> 00:52:21,474
She's a miracle worker.
1183
00:52:21,474 --> 00:52:22,767
I still think it's
the sweetest you did that
1184
00:52:22,767 --> 00:52:24,728
for me and little Si.
1185
00:52:24,728 --> 00:52:27,731
Right.
Well, anyway, I'm helping Alex.
1186
00:52:27,731 --> 00:52:30,316
She's organizing this fundraiser
for the animal shelter,
1187
00:52:30,316 --> 00:52:33,486
and I've just been running
through in my head the things
1188
00:52:33,486 --> 00:52:34,821
that still need to be done.
1189
00:52:34,821 --> 00:52:37,240
Let me help. I love puppies.
1190
00:52:37,240 --> 00:52:39,909
Plus, I want to
thank Alex in person.
1191
00:52:39,909 --> 00:52:40,869
Look, I know how
busy you're with work.
1192
00:52:40,869 --> 00:52:42,954
I couldn't ask you to do that.
1193
00:52:42,954 --> 00:52:44,289
You're not asking.
I'm insisting.
1194
00:52:44,289 --> 00:52:46,041
Put my skills to use.
1195
00:52:46,041 --> 00:52:47,876
A gala isn't all that
different from a fashion show.
1196
00:52:50,211 --> 00:52:53,381
Well, uh, maybe you could
invite some friends who might be
1197
00:52:53,381 --> 00:52:56,176
willing to put some big bids
down on the silent auction.
1198
00:52:56,176 --> 00:52:58,887
Done. We'll make it
the event to attend.
1199
00:52:58,887 --> 00:53:00,180
Thanks.
1200
00:53:00,180 --> 00:53:02,640
Of course.
Anything for our furry friends.
1201
00:53:02,640 --> 00:53:05,810
Speaking of furry friends,
how's this one doing?
1202
00:53:05,810 --> 00:53:07,937
Great, he loves
vintage more than I do.
1203
00:53:07,937 --> 00:53:10,899
Maybe even as much as
he likes you these days.
1204
00:53:12,901 --> 00:53:15,862
Oh, my. You've got to try these.
1205
00:53:15,862 --> 00:53:17,989
Oh.
1206
00:53:17,989 --> 00:53:20,200
Oh, yeah. You need these.
1207
00:53:21,534 --> 00:53:23,244
Yeah?
1208
00:53:23,244 --> 00:53:25,538
Oh!
1209
00:53:25,538 --> 00:53:27,207
It's the hotel.
1210
00:53:27,207 --> 00:53:29,959
They just confirmed how many
people they can accommodate.
1211
00:53:29,959 --> 00:53:32,170
We're going to have to
start padding the guest list.
1212
00:53:32,170 --> 00:53:33,380
Padding.
1213
00:53:33,380 --> 00:53:35,799
That's it.
1214
00:53:35,799 --> 00:53:38,468
My next collection will
have bold shoulder pads.
1215
00:53:40,011 --> 00:53:43,139
Watch out.
You might just be my muse.
1216
00:53:43,139 --> 00:53:45,684
I'll have to add "muse"
to my LinkedIn profile.
1217
00:53:47,102 --> 00:53:49,604
Sorry. I really do have to run.
1218
00:53:51,147 --> 00:53:52,107
See ya.
1219
00:54:01,574 --> 00:54:04,202
Hey.
1220
00:54:04,202 --> 00:54:05,537
What are you looking for?
1221
00:54:08,123 --> 00:54:09,708
Any other clients we can
invite to the fundraiser.
1222
00:54:09,708 --> 00:54:12,419
We've been through that
client list twice already.
1223
00:54:12,419 --> 00:54:13,837
But I want to make sure
we didn't miss anybody.
1224
00:54:13,837 --> 00:54:16,631
I'm going to do everything
we can to help those dogs.
1225
00:54:16,631 --> 00:54:17,882
Right, you wanna help the dogs.
1226
00:54:17,882 --> 00:54:21,302
Yeah. I love dogs.
1227
00:54:21,302 --> 00:54:23,304
Aren't you in a battle of
the wits with one right now?
1228
00:54:23,304 --> 00:54:26,891
You know what? Turns out
Little Simon's pretty awesome.
1229
00:54:28,810 --> 00:54:30,270
We've come to
a meeting of the minds.
1230
00:54:30,270 --> 00:54:32,731
Oh, good.
A meeting of the minds.
1231
00:54:34,357 --> 00:54:35,650
So, I guess that
means you don't need
1232
00:54:35,650 --> 00:54:37,360
Alex as a dog trainer anymore.
1233
00:54:39,738 --> 00:54:40,989
I wouldn't say that.
1234
00:54:40,989 --> 00:54:44,617
Oh? I mean,
you don't need her help
1235
00:54:44,617 --> 00:54:46,077
to impress Chloe anymore, right?
1236
00:54:47,829 --> 00:54:49,164
I mean, she seems pretty
into you ever since you tamed
1237
00:54:49,164 --> 00:54:50,915
her little ball of furry fury.
1238
00:54:50,915 --> 00:54:55,462
Yeah, things have
been pretty cool.
1239
00:54:55,462 --> 00:54:56,421
Yeah. Mm.
1240
00:54:58,131 --> 00:54:59,090
So, is she going to the event?
1241
00:55:01,509 --> 00:55:02,302
I don't know.
Seems like a pretty good
1242
00:55:02,302 --> 00:55:04,054
opportunity for a date.
1243
00:55:04,054 --> 00:55:06,639
You know, get all dressed up,
have a nice evening out.
1244
00:55:06,639 --> 00:55:08,516
Someone you care about.
1245
00:55:08,516 --> 00:55:09,893
That might be
a clothing designer,
1246
00:55:09,893 --> 00:55:12,771
but might be a dog trainer.
1247
00:55:12,771 --> 00:55:14,939
Or a vet?
1248
00:55:14,939 --> 00:55:16,691
Please don't tell me
you're dating a vet.
1249
00:55:16,691 --> 00:55:19,069
No, no.
1250
00:55:19,069 --> 00:55:22,280
Alex might be, but, uh,
she said she's not dating
1251
00:55:22,280 --> 00:55:24,532
so I-- I don't know.
1252
00:55:24,532 --> 00:55:26,451
You know what I think?
1253
00:55:26,451 --> 00:55:28,078
I think you need
a good night's sleep, man.
1254
00:55:30,205 --> 00:55:32,665
You're probably right.
1255
00:55:32,665 --> 00:55:34,125
Thanks for your help today.
1256
00:55:34,125 --> 00:55:35,460
Yeah, of course.
1257
00:55:38,254 --> 00:55:39,297
Get some sleep.
1258
00:55:39,297 --> 00:55:40,298
Alright.
1259
00:55:47,347 --> 00:55:49,766
I never thought I'd see
the day where you were cooking
1260
00:55:49,766 --> 00:55:51,226
for someone other
than you and Radar.
1261
00:55:51,226 --> 00:55:53,728
I don't know what
sparked the change,
1262
00:55:53,728 --> 00:55:55,188
but I like it.
1263
00:55:55,188 --> 00:55:56,314
Well, dinner is served.
1264
00:55:58,400 --> 00:56:01,069
So, Radar seems like
she's back to her normal self.
1265
00:56:01,069 --> 00:56:03,113
Yeah, thanks to Jacob.
1266
00:56:03,113 --> 00:56:05,031
Pulled an all-nighter,
ran some tests,
1267
00:56:05,031 --> 00:56:06,366
pulled some favors.
1268
00:56:06,366 --> 00:56:08,743
He did all of that for you.
1269
00:56:08,743 --> 00:56:10,203
What is that supposed to mean?
1270
00:56:10,203 --> 00:56:11,496
Come on, Alex, I know
you're not looking for love,
1271
00:56:11,496 --> 00:56:13,832
but I didn't think
you were that blind.
1272
00:56:13,832 --> 00:56:14,874
He likes you.
1273
00:56:14,874 --> 00:56:17,836
No, he does not.
1274
00:56:17,836 --> 00:56:19,170
I'm sure that
he wanted to help Radar,
1275
00:56:19,170 --> 00:56:22,215
but staying late,
dropping her off after that.
1276
00:56:22,215 --> 00:56:24,217
He did all of that for you.
1277
00:56:24,217 --> 00:56:25,802
And that's a good thing.
1278
00:56:25,802 --> 00:56:27,679
Simon helped me, too.
He drove us to the vet,
1279
00:56:27,679 --> 00:56:29,472
he stayed the whole time.
1280
00:56:29,472 --> 00:56:31,099
So, not just
one man who's dependable,
1281
00:56:31,099 --> 00:56:33,059
but two went out of
their way to help you.
1282
00:56:33,059 --> 00:56:36,354
Okay, make your point.
1283
00:56:36,354 --> 00:56:38,148
Thank you. I will.
1284
00:56:38,148 --> 00:56:40,483
Not every man is
going to be like Dad.
1285
00:56:40,483 --> 00:56:43,403
Not every man is
going to disappoint you.
1286
00:56:43,403 --> 00:56:46,114
There's some guys out there
who want to make you happy.
1287
00:56:46,114 --> 00:56:49,117
Yeah, well,
it's not that simple.
1288
00:56:49,117 --> 00:56:51,536
You're right, life is not as
simple as deciding that dogs
1289
00:56:51,536 --> 00:56:53,413
are the only ones
who make good life partners.
1290
00:56:53,413 --> 00:56:55,957
Mm-hm.
1291
00:56:55,957 --> 00:56:59,210
So, now you have two great guys
who want to be there for you.
1292
00:56:59,210 --> 00:57:00,628
Yeah, well, Simon and I
are good friends,
1293
00:57:00,628 --> 00:57:03,590
but Chloe's the one he likes.
1294
00:57:03,590 --> 00:57:05,717
I mean, he hired a dog trainer
to train her dog
1295
00:57:05,717 --> 00:57:07,427
just so he could date her.
1296
00:57:07,427 --> 00:57:09,220
Mm. How's that going?
1297
00:57:09,220 --> 00:57:11,848
Training's going well.
1298
00:57:11,848 --> 00:57:13,224
No, I meant with
Simon and Chloe,
1299
00:57:13,224 --> 00:57:14,434
because it seems
like he wants to spend
1300
00:57:14,434 --> 00:57:17,354
a whole lot more time with you.
1301
00:57:17,354 --> 00:57:18,772
He's panning this
whole fundraiser for you.
1302
00:57:18,772 --> 00:57:20,482
We're planning that together.
1303
00:57:20,482 --> 00:57:23,693
Well, I don't doubt that
Simon's come around on dogs,
1304
00:57:23,693 --> 00:57:25,070
and he's come around on you,
1305
00:57:25,070 --> 00:57:29,366
or maybe that's true
for the both of you.
1306
00:57:29,366 --> 00:57:31,743
Okay, now you're just
coming up with crazy theories.
1307
00:57:31,743 --> 00:57:33,620
I'm not,
I just think that I can see
1308
00:57:33,620 --> 00:57:35,580
a little bit more clearly
than you can on this.
1309
00:57:48,301 --> 00:57:50,512
So? What do you think?
1310
00:57:50,512 --> 00:57:52,806
It seems a little fancy.
1311
00:57:52,806 --> 00:57:54,641
Well, yeah.
It's meant to be fancy.
1312
00:57:54,641 --> 00:57:56,851
I know, I just don't want us
to lose sight of the cause.
1313
00:57:56,851 --> 00:58:00,146
I agree, and I think
we can do that with decor.
1314
00:58:00,146 --> 00:58:02,482
We could have a bunch of photos
of the dogs that need homes,
1315
00:58:02,482 --> 00:58:04,776
and that way we can
bring that all here,
1316
00:58:04,776 --> 00:58:06,986
and we don't actually have
to host it at the shelter.
1317
00:58:06,986 --> 00:58:09,572
Don't you think people
would benefit from seeing
1318
00:58:09,572 --> 00:58:11,366
the space that
we're trying to save?
1319
00:58:11,366 --> 00:58:13,410
Do you really want to
cram all the guests who paid
1320
00:58:13,410 --> 00:58:16,079
a lot of money for their
tickets in an animal shelter?
1321
00:58:16,079 --> 00:58:18,415
Well, then they'd see why
we need the funding so badly.
1322
00:58:18,415 --> 00:58:21,668
I think it would be better
not to have people eating
1323
00:58:21,668 --> 00:58:24,295
their hors d'oeuvres
crammed between dog crates.
1324
00:58:24,295 --> 00:58:29,092
Okay. So, tell me.
What do the people want then?
1325
00:58:29,092 --> 00:58:30,510
Well, they want to
have a good time.
1326
00:58:30,510 --> 00:58:32,762
They want to get dressed up,
they want to eat, drink.
1327
00:58:32,762 --> 00:58:33,972
Dance?
1328
00:58:38,893 --> 00:58:41,438
You gotta give
the people what they want.
1329
00:58:55,827 --> 00:58:56,828
So is-- is Chloe going?
1330
00:58:58,705 --> 00:59:00,415
Yeah, I think so.
1331
00:59:00,415 --> 00:59:03,126
Yeah, she said she's
going to donate some prizes
1332
00:59:03,126 --> 00:59:05,295
and bring fashionable friends.
1333
00:59:05,295 --> 00:59:06,963
That's really nice of her.
1334
00:59:06,963 --> 00:59:07,964
Yeah.
1335
00:59:16,598 --> 00:59:20,435
Is, uh, Jacob coming as well?
1336
00:59:20,435 --> 00:59:23,480
Uh, yeah. Well, he's a sponsor,
a donor, and a volunteer.
1337
00:59:23,480 --> 00:59:26,441
Guy's a triple threat.
1338
00:59:26,441 --> 00:59:29,819
No, I meant,
is he going as your date or?
1339
00:59:31,613 --> 00:59:32,906
Maybe, yeah.
1340
00:59:34,199 --> 00:59:35,992
I'm sure he would say yes.
1341
00:59:35,992 --> 00:59:38,203
If you asked him.
1342
00:59:38,203 --> 00:59:42,707
He did stay up all night
to take care of your dog, so.
1343
00:59:42,707 --> 00:59:44,376
Yeah, why would someone
do something nice for me
1344
00:59:44,376 --> 00:59:45,669
without wanting something, right?
1345
00:59:48,713 --> 00:59:51,091
No, that's--
That's not what I meant at all.
1346
00:59:51,091 --> 00:59:53,051
People can do
something nice for you
1347
00:59:53,051 --> 00:59:55,261
without expecting
something in return.
1348
00:59:55,261 --> 00:59:57,472
Can they?
1349
00:59:57,472 --> 00:59:58,515
Yes.
1350
01:00:00,058 --> 01:00:01,017
Isn't it like that with Radar?
1351
01:00:01,017 --> 01:00:03,019
What do you mean?
1352
01:00:03,019 --> 01:00:04,437
Well, you talk about
partnerships with dogs
1353
01:00:04,437 --> 01:00:06,272
all the time.
1354
01:00:06,272 --> 01:00:08,191
They love you for you,
you can be yourself.
1355
01:00:08,191 --> 01:00:11,236
You can count on them.
1356
01:00:11,236 --> 01:00:13,488
Can't people offer
the same thing?
1357
01:00:13,488 --> 01:00:15,407
I don't know, Simon.
1358
01:00:15,407 --> 01:00:16,866
Why don't you ask my dad
why he couldn't when he left?
1359
01:00:21,454 --> 01:00:23,289
Alex, I'm sorry. I--
1360
01:00:25,000 --> 01:00:26,626
That must be really hard.
1361
01:00:26,626 --> 01:00:27,961
It's fine.
1362
01:00:27,961 --> 01:00:30,547
No, it's not fine.
1363
01:00:30,547 --> 01:00:32,716
And I think it's a real shame
that you're missing out on love
1364
01:00:32,716 --> 01:00:35,885
now because your dad couldn't be
who you needed him to be then.
1365
01:00:38,638 --> 01:00:40,974
I don't even know why
we're talking about this.
1366
01:00:40,974 --> 01:00:43,268
I'm just
your girlfriend's dog trainer.
1367
01:00:43,268 --> 01:00:47,022
Alex, I don't need
a dog trainer.
1368
01:00:47,022 --> 01:00:49,399
Good, then I guess
we're done here.
1369
01:00:49,399 --> 01:00:51,985
No, no! Th-that's not
what I meant at all.
1370
01:00:51,985 --> 01:00:54,112
No, you know what?
I think you're right.
1371
01:00:54,112 --> 01:00:55,655
Why would we continue
on with these lessons?
1372
01:00:55,655 --> 01:00:57,991
Let's just focus
on the fundraiser,
1373
01:00:57,991 --> 01:01:00,285
and we'll go
our separate ways, okay?
1374
01:01:11,796 --> 01:01:13,214
I'm going to grab
something to eat.
1375
01:01:13,214 --> 01:01:14,883
Clear my head a little bit.
You want something?
1376
01:01:14,883 --> 01:01:15,842
No, I'm good.
1377
01:01:21,931 --> 01:01:23,558
Hey.
1378
01:01:23,558 --> 01:01:24,934
You okay?
1379
01:01:24,934 --> 01:01:27,395
Yeah.
1380
01:01:27,395 --> 01:01:29,606
Just hungry.
1381
01:02:43,221 --> 01:02:45,765
No, no, no, no. I thought you
upgraded to real human food.
1382
01:02:45,765 --> 01:02:47,308
What's with the backslide?
1383
01:02:47,308 --> 01:02:50,812
Nothing. I've just been
really busy with event prep.
1384
01:02:50,812 --> 01:02:53,273
Okay, but you don't really
seem like yourself lately.
1385
01:02:53,273 --> 01:02:55,025
Did something else happen?
1386
01:02:55,025 --> 01:02:57,736
Nope. Nope.
Um, just super focused.
1387
01:02:57,736 --> 01:02:59,154
Jen is counting
on this fundraiser
1388
01:02:59,154 --> 01:03:01,156
and we are running out of time.
1389
01:03:01,156 --> 01:03:02,782
That's all?
1390
01:03:02,782 --> 01:03:03,742
Isn't that enough?
1391
01:03:08,038 --> 01:03:10,373
He said he doesn't
need a trainer anymore.
1392
01:03:10,373 --> 01:03:12,709
That's all this was.
1393
01:03:12,709 --> 01:03:14,002
And I just thought...
1394
01:03:14,002 --> 01:03:16,629
I don't know what I thought.
1395
01:03:16,629 --> 01:03:18,173
People leave when
they get what they want.
1396
01:03:18,173 --> 01:03:20,592
Alex, he didn't leave.
1397
01:03:20,592 --> 01:03:22,052
You didn't give him
a chance to stay.
1398
01:03:22,052 --> 01:03:23,219
It's time that
you start opening up
1399
01:03:23,219 --> 01:03:25,722
to Simon, or Jacob if you want,
1400
01:03:25,722 --> 01:03:26,973
but most definitely to yourself.
1401
01:03:29,017 --> 01:03:30,143
Besides, you know what they say.
1402
01:03:30,143 --> 01:03:31,311
When one door closes,
another one opens.
1403
01:03:34,564 --> 01:03:35,857
See? Door's already opening.
1404
01:03:35,857 --> 01:03:37,025
- Oh!
- Sorry!
1405
01:03:37,025 --> 01:03:39,361
I was right there
in front of you.
1406
01:03:39,361 --> 01:03:40,737
You sure were.
1407
01:03:44,115 --> 01:03:45,367
Oh, yeah.
1408
01:03:45,367 --> 01:03:47,118
Special delivery, Jen.
1409
01:03:47,118 --> 01:03:48,536
Here are the extra tickets.
1410
01:03:48,536 --> 01:03:50,246
Thank you.
1411
01:03:50,246 --> 01:03:53,458
Hey. So, did the owner say
yes to giving us more time to
1412
01:03:53,458 --> 01:03:55,752
raise money when he found out
about the fundraiser?
1413
01:03:55,752 --> 01:03:57,170
Unfortunately no.
1414
01:03:57,170 --> 01:03:59,631
Yeah, he's got other
prospects lined up.
1415
01:03:59,631 --> 01:04:01,341
It feels like giving us
first opportunity to purchase
1416
01:04:01,341 --> 01:04:02,926
is charity enough.
1417
01:04:02,926 --> 01:04:04,761
So, we'll just raise
whatever else we need
1418
01:04:04,761 --> 01:04:06,096
at the event, right?
1419
01:04:06,096 --> 01:04:07,722
- Mm-hm.
- Right.
1420
01:04:07,722 --> 01:04:09,974
Yeah, Alex and Simon have done
1421
01:04:09,974 --> 01:04:11,643
such a phenomenal job
with the event.
1422
01:04:11,643 --> 01:04:12,644
I am sure that
we will reach our goal.
1423
01:04:12,644 --> 01:04:14,187
I hope so.
1424
01:04:14,187 --> 01:04:15,730
Oh, you just
missed him actually.
1425
01:04:15,730 --> 01:04:18,191
Oh. That's too bad.
1426
01:04:18,191 --> 01:04:21,194
Yeah. Simon was here with
a professional photographer
1427
01:04:21,194 --> 01:04:23,446
to take photos of
our dogs and volunteers.
1428
01:04:23,446 --> 01:04:25,657
His work has brought
so many people in.
1429
01:04:25,657 --> 01:04:29,577
That's great! Right, Alex?
That's-- Isn't it?
1430
01:04:29,577 --> 01:04:30,578
Mm-hm.
1431
01:04:30,578 --> 01:04:32,372
Imagine.
1432
01:04:32,372 --> 01:04:35,250
Our little shelter at the center
of such an exclusive event.
1433
01:04:35,250 --> 01:04:38,086
Did I ever hear that you're
gonna be attending with Jacob?
1434
01:04:38,086 --> 01:04:42,424
Oh, um. Well, maybe.
1435
01:04:42,424 --> 01:04:43,425
Who could say no
to a handsome vet?
1436
01:04:43,425 --> 01:04:44,884
Right?
I mean, you can't, really.
1437
01:04:44,884 --> 01:04:47,262
Unless of course you were,
1438
01:04:47,262 --> 01:04:50,515
I don't know,
in love with somebody else.
1439
01:04:50,515 --> 01:04:52,600
Right, exactly.
Which is why I have no reason
1440
01:04:52,600 --> 01:04:53,560
not to go with Jacob.
1441
01:05:03,361 --> 01:05:06,448
Wow. Alex, you look incredible.
1442
01:05:06,448 --> 01:05:07,991
Can't remember the last time
I've seen you without being
1443
01:05:07,991 --> 01:05:09,784
covered in a layer of dog fur.
1444
01:05:09,784 --> 01:05:10,994
Well, I have to get
used to dressing up
1445
01:05:10,994 --> 01:05:12,662
now that I have
a wedding to attend.
1446
01:05:12,662 --> 01:05:13,913
That's right.
1447
01:05:13,913 --> 01:05:16,124
Oh!
1448
01:05:16,124 --> 01:05:17,751
Oh, congratulations, you two.
1449
01:05:17,751 --> 01:05:20,086
You both deserve
every ounce of happiness,
1450
01:05:20,086 --> 01:05:22,172
but be warned,
you have now signed up for
1451
01:05:22,172 --> 01:05:23,923
a lifetime of her cooking.
1452
01:05:23,923 --> 01:05:26,343
Hey, that's my future wife
you're talking about.
1453
01:05:28,678 --> 01:05:32,640
Alright, I'll be right back.
My future wife needs a corsage.
1454
01:05:32,640 --> 01:05:34,934
Oh, aren't you just
a high school romantic?
1455
01:05:36,770 --> 01:05:40,482
Everything just falling into
place for you two crazy kids.
1456
01:05:40,482 --> 01:05:42,067
I'm so happy for you.
1457
01:05:42,067 --> 01:05:45,987
Thanks, sis,
but things didn't exactly
1458
01:05:45,987 --> 01:05:47,947
just fall into place for us.
1459
01:05:47,947 --> 01:05:49,991
What do you mean?
1460
01:05:49,991 --> 01:05:51,659
Well, you're not
the only one who finds it
1461
01:05:51,659 --> 01:05:53,661
hard to be vulnerable.
1462
01:05:53,661 --> 01:05:56,790
Really? You guys make
everything look so easy.
1463
01:05:58,166 --> 01:06:01,169
Dad made it really
difficult for me, too.
1464
01:06:01,169 --> 01:06:03,588
I'm sorry.
1465
01:06:03,588 --> 01:06:06,633
I didn't mean to assume that his
walking out was easier on you.
1466
01:06:06,633 --> 01:06:10,220
You know, I just thought--
I mean, I hoped,
1467
01:06:10,220 --> 01:06:11,805
because you were
so little when he left,
1468
01:06:11,805 --> 01:06:13,431
you just accepted
our life as it was
1469
01:06:13,431 --> 01:06:15,225
and relationships
wouldn't be so hard.
1470
01:06:15,225 --> 01:06:18,645
Things like that
always leave a mark.
1471
01:06:18,645 --> 01:06:20,146
And I'm saying this
to make you feel bad,
1472
01:06:20,146 --> 01:06:22,607
it's just that I want you
to know that I finally
1473
01:06:22,607 --> 01:06:24,651
found someone I can rely on.
1474
01:06:24,651 --> 01:06:27,779
Happy and engaged.
1475
01:06:27,779 --> 01:06:29,948
I know you think that
by pretending not to care
1476
01:06:29,948 --> 01:06:31,991
you have some sort of control,
1477
01:06:31,991 --> 01:06:35,453
but the truth is you're
just letting Dad's mistake
1478
01:06:35,453 --> 01:06:37,497
make the most important
life decision for you.
1479
01:06:48,717 --> 01:06:50,385
Wow.
1480
01:06:50,385 --> 01:06:52,137
You look beautiful.
1481
01:06:52,137 --> 01:06:55,265
I mean, you always look great,
but you look particularly great
1482
01:06:55,265 --> 01:06:57,017
in this moment right now.
1483
01:06:57,017 --> 01:06:59,978
I'm going to stop
talking right now.
1484
01:06:59,978 --> 01:07:02,814
Well, you look beautiful, too.
1485
01:07:02,814 --> 01:07:05,275
I mean, you scrub up
nice out of your... scrubs.
1486
01:07:05,275 --> 01:07:06,735
Thanks.
1487
01:07:06,735 --> 01:07:09,946
Okay, beautiful people.
1488
01:07:09,946 --> 01:07:11,823
Don't mean to cut this short,
but we've got some dogs to save.
1489
01:07:15,160 --> 01:07:17,162
Wow, Alex. This is going
to be a huge success.
1490
01:07:17,162 --> 01:07:18,955
I hope so.
I mean, it needs to be.
1491
01:07:18,955 --> 01:07:20,040
We don't really have a plan B.
1492
01:07:20,040 --> 01:07:22,792
Alex and Sarah!
1493
01:07:22,792 --> 01:07:25,587
The calm before the storm.
1494
01:07:25,587 --> 01:07:27,464
How are we ever going to thank
Simon for talking them into
1495
01:07:27,464 --> 01:07:30,008
letting us host our soiree here?
1496
01:07:30,008 --> 01:07:32,260
I think Alex could
think of a thing or two.
1497
01:07:32,260 --> 01:07:33,887
Now we just need
to make sure that
1498
01:07:33,887 --> 01:07:35,221
everyone's feeling
generous tonight.
1499
01:07:35,221 --> 01:07:38,224
I know.
I'm so nervous I could howl.
1500
01:07:38,224 --> 01:07:41,019
But it's like
you always say, Alex.
1501
01:07:41,019 --> 01:07:43,396
We should just be
more like them, you know?
1502
01:07:43,396 --> 01:07:44,731
Let go of our fears
and live in the moment.
1503
01:07:44,731 --> 01:07:46,816
I would definitely
say that to my clients.
1504
01:07:46,816 --> 01:07:48,234
So, you should listen
to your own advice.
1505
01:07:58,453 --> 01:07:59,329
Why don't I get you some punch?
1506
01:07:59,329 --> 01:08:00,580
I'll join you.
1507
01:08:06,419 --> 01:08:08,755
I'm just going to go
say hi to my friend Fernand.
1508
01:08:08,755 --> 01:08:09,839
I love that he came.
1509
01:08:09,839 --> 01:08:11,007
Can you check this for me?
1510
01:08:11,007 --> 01:08:12,676
Oh, yeah. Sure.
1511
01:08:23,812 --> 01:08:26,398
Well, the place looks great,
and, uh, I know we're going
1512
01:08:26,398 --> 01:08:27,315
to have a decent turn-out.
1513
01:08:27,315 --> 01:08:28,274
Yeah.
1514
01:08:29,567 --> 01:08:31,277
You look, uh...
1515
01:08:31,277 --> 01:08:33,446
Yeah. So do you.
1516
01:08:34,739 --> 01:08:37,242
The space looks amazing.
1517
01:08:37,242 --> 01:08:39,452
Jen really appreciates
everything you've done.
1518
01:08:41,871 --> 01:08:43,540
Jen?
1519
01:08:43,540 --> 01:08:45,792
Yeah, she was just telling me
how much it means to her.
1520
01:08:45,792 --> 01:08:47,919
Right, well,
I'm really glad Jen's happy.
1521
01:08:50,088 --> 01:08:51,423
Chloe is, too,
by the looks of it.
1522
01:08:57,595 --> 01:08:58,763
Alex, I--
1523
01:08:58,763 --> 01:09:00,098
You don't want to
keep her waiting,
1524
01:09:00,098 --> 01:09:02,684
and I have to
check in on catering.
1525
01:09:02,684 --> 01:09:06,062
Thanks again for everything.
1526
01:09:06,062 --> 01:09:07,647
You're welcome.
1527
01:09:11,109 --> 01:09:12,110
Simon!
1528
01:09:30,462 --> 01:09:32,922
Ziggy is pretty amazing.
1529
01:09:32,922 --> 01:09:34,132
He conquered his trust issues
1530
01:09:34,132 --> 01:09:36,468
and he's just the most
affectionate dog.
1531
01:09:36,468 --> 01:09:38,094
I know him.
1532
01:09:40,305 --> 01:09:41,973
I also know you.
1533
01:09:41,973 --> 01:09:44,726
Or, I guess, know of you.
1534
01:09:44,726 --> 01:09:49,064
Um, I'm Sarah Price.
1535
01:09:49,064 --> 01:09:51,608
Alex's sister.
1536
01:09:51,608 --> 01:09:53,193
- Oh.
- This is my fiancé, Jeremy.
1537
01:09:53,193 --> 01:09:54,361
Hi.
1538
01:09:54,361 --> 01:09:56,029
Nice to meet you.
1539
01:09:56,029 --> 01:09:58,198
Jeremy, this is Simon.
1540
01:09:58,198 --> 01:10:00,992
Simon hired my sister
to train a dog for
1541
01:10:00,992 --> 01:10:03,411
this woman that
he wanted to date,
1542
01:10:03,411 --> 01:10:05,538
and in a twist of events he
unexpectedly got close with her.
1543
01:10:05,538 --> 01:10:09,292
Then he planned this
whole fundraiser for her.
1544
01:10:09,292 --> 01:10:10,960
I mean, and the dogs, of course.
1545
01:10:10,960 --> 01:10:13,088
Of course.
1546
01:10:13,088 --> 01:10:15,131
Did I miss anything?
1547
01:10:15,131 --> 01:10:17,550
A little nuance, maybe.
1548
01:10:17,550 --> 01:10:20,428
Mm-hm. I'll save the nuances
for the advertising execs.
1549
01:10:20,428 --> 01:10:22,347
I'm just a yoga instructor.
1550
01:10:24,099 --> 01:10:25,809
It's funny. I always tell
my students to set an intention
1551
01:10:25,809 --> 01:10:27,227
before every class.
1552
01:10:27,227 --> 01:10:28,895
Uh-huh?
1553
01:10:28,895 --> 01:10:31,398
So, that makes me
an expert on intentions.
1554
01:10:33,441 --> 01:10:35,360
What's your at this point?
1555
01:10:37,320 --> 01:10:38,905
You seem like a tough teacher.
1556
01:10:38,905 --> 01:10:40,740
I'm a tough sister, too.
1557
01:10:43,034 --> 01:10:44,411
I just want
what's best for Alex.
1558
01:10:46,621 --> 01:10:48,581
I'm just catching up here.
1559
01:10:48,581 --> 01:10:51,626
Alex is here with
someone tonight, right?
1560
01:10:51,626 --> 01:10:53,670
Yeah, she is.
1561
01:10:55,714 --> 01:10:57,882
So am I.
1562
01:10:57,882 --> 01:11:01,219
The clients loved
the photo shoot.
1563
01:11:03,054 --> 01:11:05,849
Wow. So he must have
really made an impression.
1564
01:11:05,849 --> 01:11:07,350
You not only helped me
plan the event,
1565
01:11:07,350 --> 01:11:09,185
but you're manning the silent
auction with me, too?
1566
01:11:09,185 --> 01:11:11,563
You did melt my heart.
1567
01:11:11,563 --> 01:11:13,189
But before you give me
too much credit, though,
1568
01:11:13,189 --> 01:11:14,774
I've noticed hanging
with dogs does seem to
1569
01:11:14,774 --> 01:11:17,152
help one's dating life.
1570
01:11:17,152 --> 01:11:21,239
Oh, you won't want to miss
a weekend getaway for two.
1571
01:11:21,239 --> 01:11:22,866
Do you have somebody special?
1572
01:11:22,866 --> 01:11:26,494
Easy, boy. We actually need
these people to make bids.
1573
01:11:26,494 --> 01:11:29,164
Please don't hump the legs
of our potential patrons.
1574
01:11:29,164 --> 01:11:31,958
Oh, you're funny, too.
1575
01:11:31,958 --> 01:11:33,460
It must be something else
he likes about you.
1576
01:11:33,460 --> 01:11:35,086
Who?
1577
01:11:35,086 --> 01:11:37,130
Oh, please.
1578
01:11:37,130 --> 01:11:38,590
I mean, you're funny,
but you're also smart enough
1579
01:11:38,590 --> 01:11:41,968
to notice that something's
going on between you two.
1580
01:11:41,968 --> 01:11:44,679
Yeah, that something is two
friends helping each other out.
1581
01:11:44,679 --> 01:11:48,767
Well, tonight's not
about him or me or anyone.
1582
01:11:48,767 --> 01:11:50,560
It's about the dogs
and giving them the safety
1583
01:11:50,560 --> 01:11:52,645
and security they deserve.
1584
01:11:52,645 --> 01:11:54,564
Now, let's focus
our efforts on that.
1585
01:11:54,564 --> 01:11:58,485
Ooh, I have got to put in a bid
on the trip before time is up.
1586
01:11:58,485 --> 01:12:02,155
You should.
That's a super romantic package.
1587
01:12:02,155 --> 01:12:05,033
Well, I'd actually
take my mom if I won.
1588
01:12:05,033 --> 01:12:06,576
She's obsessed
with wine country.
1589
01:12:06,576 --> 01:12:08,495
If that's okay with you, babe.
1590
01:12:08,495 --> 01:12:11,289
Yeah, great.
1591
01:12:11,289 --> 01:12:13,500
Actually, I don't
think we've met. I'm Alex.
1592
01:12:13,500 --> 01:12:15,502
O-M-G. Alex. The Alex.
1593
01:12:15,502 --> 01:12:17,462
You are a literal queen.
1594
01:12:17,462 --> 01:12:19,047
You have done
so much for my Simon.
1595
01:12:19,047 --> 01:12:20,882
Uh, which Simon is that again?
1596
01:12:20,882 --> 01:12:23,009
Right? He thinks it's terrible
1597
01:12:23,009 --> 01:12:24,928
that he shares
a name with my dog.
1598
01:12:24,928 --> 01:12:26,763
I think it's cute actually.
1599
01:12:26,763 --> 01:12:27,681
Besides,
you could have named your dog
1600
01:12:27,681 --> 01:12:30,183
something like Chardonnay.
1601
01:12:30,183 --> 01:12:31,267
Or Merlot.
1602
01:12:31,267 --> 01:12:32,268
Ooh, that's a red flag.
1603
01:12:36,481 --> 01:12:38,817
Everyone, the auction
is closing soon!
1604
01:12:38,817 --> 01:12:41,695
"The auction is closing soon?"
1605
01:12:41,695 --> 01:12:43,363
Oh, I can't bear to look.
1606
01:12:43,363 --> 01:12:46,825
Alex, Simon.
I would really appreciate it
1607
01:12:46,825 --> 01:12:48,159
if you could be
with me when we find out
1608
01:12:48,159 --> 01:12:49,536
whether or not we made our goal.
1609
01:12:51,329 --> 01:12:52,372
Yeah.
1610
01:12:54,499 --> 01:12:55,625
Excuse me, everyone.
1611
01:12:55,625 --> 01:12:57,127
Could I have
your attention please?
1612
01:12:59,546 --> 01:13:02,382
First, I'd like to thank
each of you for your generosity.
1613
01:13:02,382 --> 01:13:06,052
I have had the privilege of
working with amazing dogs,
1614
01:13:06,052 --> 01:13:09,848
including the ones you see
here today, for many years.
1615
01:13:09,848 --> 01:13:13,852
And tonight, you've had
the power to change their lives
1616
01:13:13,852 --> 01:13:16,021
and give them a brighter future.
1617
01:13:16,021 --> 01:13:18,273
It has taken a lot of teamwork
1618
01:13:18,273 --> 01:13:20,942
and people jumping in
to make this happen,
1619
01:13:20,942 --> 01:13:23,737
and, for that, I'm grateful.
1620
01:13:26,781 --> 01:13:28,533
So, without further ado,
1621
01:13:28,533 --> 01:13:30,618
let's see if we've
raised enough money to buy
1622
01:13:30,618 --> 01:13:32,412
the place these pups call home.
1623
01:13:35,373 --> 01:13:36,875
We did it!
1624
01:13:36,875 --> 01:13:39,544
We reached our goal
and we can buy the shelter.
1625
01:13:43,006 --> 01:13:45,508
Alex and Simon. Ooh, I would
trust the two of you to team up
1626
01:13:45,508 --> 01:13:47,427
and tackle anything together.
1627
01:13:53,308 --> 01:13:55,477
♪ Outside tonight ♪
1628
01:13:55,477 --> 01:13:59,230
♪ In this restless city ♪
1629
01:13:59,230 --> 01:14:00,648
Oh!
1630
01:14:00,648 --> 01:14:04,152
♪ Night bird is singing ♪
1631
01:14:04,152 --> 01:14:06,571
* A mournful tune ♪
1632
01:14:06,571 --> 01:14:09,991
♪ Alone, he's cooing
so soft and pretty ♪
1633
01:14:09,991 --> 01:14:14,537
Chloe, there's something
I want to talk to you about.
1634
01:14:14,537 --> 01:14:17,165
Uh, about the fact that you're
falling for your dog trainer?
1635
01:14:20,126 --> 01:14:21,419
I--
1636
01:14:21,419 --> 01:14:23,088
Please, the way you two
were laughing at those
1637
01:14:23,088 --> 01:14:26,299
dumb jokes earlier, I'm sorry,
but they were not funny,
1638
01:14:26,299 --> 01:14:28,885
and that hug?
1639
01:14:28,885 --> 01:14:30,345
You two are only
kidding yourselves.
1640
01:14:30,345 --> 01:14:31,388
♪ Young lovers dancing ♪
1641
01:14:31,388 --> 01:14:35,600
♪ They sway and swoon ♪
1642
01:14:35,600 --> 01:14:38,645
♪ He moves in close
and she's right there with him ♪
1643
01:14:38,645 --> 01:14:41,064
Chloe, I'm sorry.
1644
01:14:41,064 --> 01:14:43,942
I wanted things to work out
between us for so long.
1645
01:14:45,485 --> 01:14:47,821
I thought it was a good fit,
you know?
1646
01:14:47,821 --> 01:14:49,447
We had so much in common.
1647
01:14:49,447 --> 01:14:53,660
True, we both leaned into
our careers and love what?
1648
01:14:53,660 --> 01:14:55,453
Good style?
1649
01:14:57,414 --> 01:14:59,666
I'm not naive enough to
think that's all it takes.
1650
01:14:59,666 --> 01:15:00,667
Are you?
1651
01:15:02,627 --> 01:15:03,920
Not anymore, I guess.
1652
01:15:05,797 --> 01:15:08,550
Look, I'm so grateful for all
1653
01:15:08,550 --> 01:15:11,136
your help with little Simon,
1654
01:15:11,136 --> 01:15:13,388
but you were spending
so much time dog training,
1655
01:15:13,388 --> 01:15:15,015
I was starting to think
you had a crush on him.
1656
01:15:18,727 --> 01:15:21,354
Chloe, nothing ever
happened between Alex and I.
1657
01:15:22,939 --> 01:15:23,857
Well, maybe something should.
1658
01:15:25,817 --> 01:15:27,694
Listen, I care about you.
1659
01:15:27,694 --> 01:15:30,613
Enough to notice that I've never
made you laugh like that.
1660
01:15:33,158 --> 01:15:34,826
I care about you, too.
1661
01:15:34,826 --> 01:15:37,662
I know, but you don't love me,
1662
01:15:37,662 --> 01:15:40,457
and that's what I deserve.
1663
01:15:40,457 --> 01:15:43,335
♪ Underneath the misty moon ♪
1664
01:15:50,342 --> 01:15:52,469
We have to stop running
into each other like this.
1665
01:15:52,469 --> 01:15:54,637
Maybe we have to
stop running altogether.
1666
01:15:58,850 --> 01:16:00,477
When we first met,
I thought you were
1667
01:16:00,477 --> 01:16:03,730
just going to
help me teach a dog.
1668
01:16:03,730 --> 01:16:06,107
But it turns out I needed
more help than the dog did.
1669
01:16:06,107 --> 01:16:07,734
Simon--
1670
01:16:07,734 --> 01:16:09,861
I was so focused on
what I thought I was
1671
01:16:09,861 --> 01:16:13,156
supposed to want that
I didn't see what I did want.
1672
01:16:15,909 --> 01:16:18,620
Alex, you've taught me
so much about myself.
1673
01:16:18,620 --> 01:16:19,579
How to be brave.
1674
01:16:23,291 --> 01:16:25,043
So, I'm going to ask you--
1675
01:16:25,043 --> 01:16:28,171
Hey. I got the key from
the valet if you're ready to go.
1676
01:16:30,131 --> 01:16:31,549
Nice to see you again, Simon.
Great job.
1677
01:16:31,549 --> 01:16:33,259
Yeah, great job tonight, Simon.
1678
01:16:35,553 --> 01:16:37,097
Was there anything else
that you wanted to say?
1679
01:16:39,099 --> 01:16:40,350
About what you want?
1680
01:16:42,602 --> 01:16:45,814
I really want you to enjoy
the rest of your evening.
1681
01:16:45,814 --> 01:16:47,399
Okay.
1682
01:16:49,025 --> 01:16:49,901
Have a great night.
1683
01:17:08,628 --> 01:17:10,839
If it isn't one dog with you,
it's another.
1684
01:17:10,839 --> 01:17:13,174
Thought you were doing home.
1685
01:17:13,174 --> 01:17:15,635
Well, when you texted me
saying that you were getting
1686
01:17:15,635 --> 01:17:17,679
a midnight hotdog instead of
having one of your admirers
1687
01:17:17,679 --> 01:17:21,182
drive you home,
I thought I'd check on you.
1688
01:17:21,182 --> 01:17:24,352
He told me I helped him
to be brave, Sarah.
1689
01:17:24,352 --> 01:17:26,354
Even though he was probably
leaving with Chloe to go to
1690
01:17:26,354 --> 01:17:29,607
some annoyingly cool speakeasy.
1691
01:17:29,607 --> 01:17:32,193
And then I told Jacob that
I'd rather walk home alone
1692
01:17:32,193 --> 01:17:33,445
when he offered to drive me.
1693
01:17:35,864 --> 01:17:37,824
Wasn't fair of me to
ask him to be my date.
1694
01:17:37,824 --> 01:17:39,743
He's a handsome vet, Alex.
1695
01:17:39,743 --> 01:17:41,995
He's gonna be fine without you.
1696
01:17:41,995 --> 01:17:44,247
I think everyone
would be fine without me.
1697
01:17:44,247 --> 01:17:46,041
Stop.
1698
01:17:46,041 --> 01:17:48,835
You are the trainer that
can stare a Rottweiler down.
1699
01:17:48,835 --> 01:17:50,670
You taught some
lovesick sheepdog of a man
1700
01:17:50,670 --> 01:17:52,380
how to be brave.
1701
01:17:52,380 --> 01:17:55,050
Why can't you teach yourself?
1702
01:17:55,050 --> 01:17:57,177
Why? He's with Chloe.
1703
01:17:57,177 --> 01:17:59,721
I watched Simon and Chloe
break things off two hours ago.
1704
01:17:59,721 --> 01:18:03,058
Simon is clearly
crazy about you.
1705
01:18:03,058 --> 01:18:04,184
And now he's unattached.
1706
01:18:05,810 --> 01:18:07,645
So, what are you going
to do about it, sis?
1707
01:18:28,166 --> 01:18:29,376
Thank you for meeting me here.
1708
01:18:33,588 --> 01:18:35,298
Of course.
1709
01:18:35,298 --> 01:18:38,301
I wasn't sure if I would hear
from you again after last night.
1710
01:18:38,301 --> 01:18:39,469
I went to get a hotdog.
1711
01:18:41,262 --> 01:18:42,722
Is that why you called me?
1712
01:18:42,722 --> 01:18:46,142
To tell me you're back
to eating sad people food?
1713
01:18:46,142 --> 01:18:50,230
And I had some sense talked
into me by my sister, again.
1714
01:18:50,230 --> 01:18:53,566
Yeah, well, she does
call 'em like she sees 'em.
1715
01:18:53,566 --> 01:18:54,734
She sure does.
1716
01:18:56,861 --> 01:18:59,864
Last night you said that
1717
01:18:59,864 --> 01:19:02,283
I taught you how to be brave.
1718
01:19:02,283 --> 01:19:05,203
You did, and I want to
emphasis the word "taught,"
1719
01:19:05,203 --> 01:19:07,706
as in I've already
learned the lesson,
1720
01:19:07,706 --> 01:19:09,165
don't need to learn it again
on this...
1721
01:19:09,165 --> 01:19:11,042
windy cliff side
death trap.
1722
01:19:11,042 --> 01:19:13,420
Don't worry.
1723
01:19:13,420 --> 01:19:15,380
This lesson isn't for you.
1724
01:19:15,380 --> 01:19:16,339
It's for me.
1725
01:19:18,049 --> 01:19:19,467
But a cliff isn't
what I'm afraid of.
1726
01:19:19,467 --> 01:19:20,844
Oh.
1727
01:19:20,844 --> 01:19:23,096
Yeah, this doesn't actually
scare me at all.
1728
01:19:23,096 --> 01:19:24,639
Got it, just me then.
1729
01:19:24,639 --> 01:19:26,683
- Yeah.
- Cool.
1730
01:19:26,683 --> 01:19:28,184
But...
1731
01:19:29,894 --> 01:19:33,106
...what does scare me is
telling someone that I care.
1732
01:19:35,650 --> 01:19:37,277
And telling that person
that I'm in love with them
1733
01:19:37,277 --> 01:19:39,279
when they could just
walk away whenever they want.
1734
01:19:41,281 --> 01:19:43,700
Who'd be stupid enough
to walk away from you?
1735
01:19:43,700 --> 01:19:45,452
I'm not always easy.
1736
01:19:45,452 --> 01:19:47,287
You're never easy.
1737
01:19:47,287 --> 01:19:49,789
I'm structured,
1738
01:19:49,789 --> 01:19:51,583
and I have a hard
time asking for help.
1739
01:19:51,583 --> 01:19:53,293
Don't forget you
also like space food.
1740
01:19:55,712 --> 01:19:56,880
You're also smart.
1741
01:19:58,423 --> 01:19:59,424
Caring.
1742
01:20:01,301 --> 01:20:03,928
The most beautiful
person I ever met.
1743
01:20:05,764 --> 01:20:07,307
But you're not good
at taking compliments.
1744
01:20:09,893 --> 01:20:12,729
Well, you might be a little too
concerned with what people eat.
1745
01:20:12,729 --> 01:20:15,231
I guess.
1746
01:20:15,231 --> 01:20:16,900
But you're thoughtful and funny
1747
01:20:16,900 --> 01:20:18,902
and reliable.
1748
01:20:21,696 --> 01:20:23,323
And I'm in love with you.
1749
01:20:48,348 --> 01:20:49,891
Radar, come.
1750
01:20:49,891 --> 01:20:52,185
Good girl. Sit.
1751
01:20:52,185 --> 01:20:53,770
Good girl.
1752
01:20:53,770 --> 01:20:55,355
Come on.
1753
01:21:02,987 --> 01:21:05,532
We brought treats for
our two favorite girls.
1754
01:21:05,532 --> 01:21:07,325
Thank you.
1755
01:21:09,536 --> 01:21:11,371
There you go, Radar.
1756
01:21:11,371 --> 01:21:13,873
Oh, and one
for my new roommate.
1757
01:21:15,792 --> 01:21:16,710
And partner.
1758
01:21:20,463 --> 01:21:21,423
Second only to you.
1759
01:21:21,423 --> 01:21:23,842
Good boy, Simon.
1760
01:21:23,842 --> 01:21:26,136
♪ Don't recall another time ♪
1761
01:21:26,136 --> 01:21:28,972
♪ I took a hit
and felt so fine ♪
1762
01:21:28,972 --> 01:21:31,766
♪ Lost control of
heart and mind ♪
1763
01:21:31,766 --> 01:21:33,018
♪ Rock and rolling,
there's no stopping ♪
1764
01:21:33,018 --> 01:21:36,021
♪ Told myself to take it slow ♪
1765
01:21:36,021 --> 01:21:38,398
♪ Wait and see
where this would go ♪
1766
01:21:38,398 --> 01:21:40,233
♪ Check me now,
what do you know? ♪
1767
01:21:40,233 --> 01:21:43,820
♪ I'm head first, all in,
no chute, no wings ♪
1768
01:21:43,820 --> 01:21:46,281
♪ Not a gentle thing ♪
1769
01:21:46,281 --> 01:21:48,491
♪ There's bound
to be some pain ♪
1770
01:21:48,491 --> 01:21:52,162
♪ But I keep coming back
again and again ♪
1771
01:21:52,162 --> 01:21:54,414
♪ 'Cause heart could break ♪
1772
01:21:54,414 --> 01:21:58,335
♪ And still you won't slow down
'til you hit that high ♪
1773
01:21:59,711 --> 01:22:02,630
♪ Ain't it more like
crashing in love? ♪
1774
01:22:02,630 --> 01:22:05,258
♪ Crashing in love
♪
1775
01:22:05,258 --> 01:22:10,096
♪ Crashing in love
Crashing in love ♪
121625
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.