All language subtitles for The Rookie Feds - 01x11 - Close Contact

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,998 --> 00:00:02,893 Previously on "The Rookie: Feds"... 2 00:00:02,918 --> 00:00:04,712 - I'm D. J. - I'm smitten. 3 00:00:06,291 --> 00:00:08,102 So how about you and I have a proper catch-up? 4 00:00:08,127 --> 00:00:09,902 Maybe some lunch, coffee? 5 00:00:09,927 --> 00:00:11,135 But it's good to know you were looking. 6 00:00:11,136 --> 00:00:12,177 Do you drink coffee? 7 00:00:12,202 --> 00:00:13,554 Tomorrow, we should grab a cup. 8 00:00:13,555 --> 00:00:14,889 It's a date. 9 00:00:14,890 --> 00:00:16,433 No, it's coffee. 10 00:00:16,458 --> 00:00:17,767 You guys, uh, came together? 11 00:00:17,768 --> 00:00:18,699 We were having coffee. 12 00:00:18,724 --> 00:00:20,728 You said Carter gets coffee with everyone. 13 00:00:20,729 --> 00:00:23,105 Got big-brother energy. 14 00:00:23,106 --> 00:00:24,982 Big brothers got to date, too, right? 15 00:00:24,983 --> 00:00:25,983 See ya. 16 00:00:27,192 --> 00:00:28,860 I've been dealing with some heart issues recently, 17 00:00:28,884 --> 00:00:30,145 but it's no big deal. 18 00:00:30,170 --> 00:00:31,418 I'm just trying to clean up my act. 19 00:00:31,442 --> 00:00:32,355 How broken is it? 20 00:00:32,380 --> 00:00:34,373 Doctors want me to have a double bypass at some point. 21 00:00:34,397 --> 00:00:35,898 I've got it under control. 22 00:00:37,875 --> 00:00:39,500 Tío? 23 00:00:39,525 --> 00:00:40,568 He's awake. 24 00:00:43,132 --> 00:00:46,884 ♪ I've got an idea of what we need ♪ 25 00:00:46,909 --> 00:00:50,287 ♪ All we really need is a dance revival ♪ 26 00:00:52,163 --> 00:00:54,664 Healthcare is not a privilege, it's a right. 27 00:00:54,689 --> 00:00:57,316 Now, folks love to say this is the greatest country in the world. 28 00:00:57,341 --> 00:00:59,092 Then how about we start acting like it? 29 00:00:59,117 --> 00:01:01,284 My Healthcare for All bill delivers 30 00:01:01,309 --> 00:01:03,970 on the promise of the American experiment. 31 00:01:03,995 --> 00:01:06,872 Congressman, proponents of your bill say it doesn't do enough, 32 00:01:06,897 --> 00:01:09,148 while opponents say it will only drive up costs. 33 00:01:09,173 --> 00:01:11,049 But you know what they're not saying? 34 00:01:11,074 --> 00:01:12,534 They're not saying that I'm wrong, are they? 35 00:01:13,833 --> 00:01:15,793 Thank you. Thank you. 36 00:01:15,818 --> 00:01:17,485 Details for the bill can be found 37 00:01:17,510 --> 00:01:19,761 on the congressman's website. Thank you very much. 38 00:01:19,786 --> 00:01:21,704 Thank you. Thank you very much. 39 00:01:21,729 --> 00:01:23,229 All right. 40 00:01:29,339 --> 00:01:33,759 ♪ Ah ah, ah ah, ah-ah-ah-ah ♪ 41 00:01:33,760 --> 00:01:35,928 U. S. Congressman Damien Roberts 42 00:01:35,929 --> 00:01:37,644 was the target of a car bomb attack 43 00:01:37,669 --> 00:01:40,141 outside of Ward AME Church this morning. 44 00:01:40,142 --> 00:01:42,045 Roberts narrowly escaped injury. 45 00:01:42,070 --> 00:01:45,156 However, his driver was rushed to a nearby hospital... 46 00:01:45,181 --> 00:01:46,598 and remains in stable condition. 47 00:01:46,623 --> 00:01:48,207 Hey, Daddy, everything okay? 48 00:01:48,232 --> 00:01:51,067 No. Someone tried to kill Damien Roberts. 49 00:01:51,092 --> 00:01:52,175 My Damien? 50 00:01:52,200 --> 00:01:53,868 Your Damien? 51 00:01:53,893 --> 00:01:56,686 I donated, door knocked, and voted for him three times. 52 00:01:56,711 --> 00:01:58,337 How's he yours? 53 00:01:58,362 --> 00:02:01,197 Back when I was in D. C., I took a group of kids 54 00:02:01,222 --> 00:02:03,295 to visit his congressional office. 55 00:02:03,320 --> 00:02:05,238 He was mad inspiring. 56 00:02:05,263 --> 00:02:07,853 Charismatic. Easy on the eyes. 57 00:02:07,878 --> 00:02:09,455 I'm glad he's okay. 58 00:02:09,480 --> 00:02:11,832 He's the boldest progressive in Congress. 59 00:02:11,857 --> 00:02:14,358 No wonder someone tried to kill him. 60 00:02:14,383 --> 00:02:18,178 You know, politics is a dangerous game. 61 00:02:18,203 --> 00:02:20,537 Getting more dangerous every day. 62 00:02:24,273 --> 00:02:26,440 Dressed to slay! 63 00:02:26,465 --> 00:02:29,092 You got a hot date with Antoinette tonight? 64 00:02:29,122 --> 00:02:31,874 No. I wish. 65 00:02:31,902 --> 00:02:33,277 I never asked her out. 66 00:02:33,278 --> 00:02:35,112 It turns out she's dating Carter. 67 00:02:35,113 --> 00:02:36,619 Who told you that? 68 00:02:36,644 --> 00:02:38,406 No one. I figured it out on my own. 69 00:02:40,118 --> 00:02:41,535 What? 70 00:02:41,536 --> 00:02:43,038 I-I'm good at reading people. 71 00:02:43,063 --> 00:02:45,539 Let me guess. You worked up a profile, didn't you? 72 00:02:45,540 --> 00:02:48,042 Mm-hmm. Oh, good Lord. 73 00:02:48,043 --> 00:02:50,670 Brendon, in this particular case, 74 00:02:50,671 --> 00:02:52,755 don't act like Laura. 75 00:02:52,756 --> 00:02:54,048 Be more like me. 76 00:02:54,049 --> 00:02:56,217 Okay. Um, what would you do? 77 00:02:56,218 --> 00:02:57,927 I'm glad you asked. 78 00:02:58,887 --> 00:02:59,721 Uh, what... 79 00:02:59,722 --> 00:03:01,108 Hey, Carter. 80 00:03:01,133 --> 00:03:02,734 You and Antoinette hooking up or what? 81 00:03:02,759 --> 00:03:04,225 - Really? - What are... What are you doing? 82 00:03:04,226 --> 00:03:05,351 I'm just asking. 83 00:03:05,352 --> 00:03:06,329 I'm sorry. What? 84 00:03:06,354 --> 00:03:07,523 Why in the world would you think that 85 00:03:07,547 --> 00:03:09,840 and then shout it across the bullpen? 86 00:03:09,915 --> 00:03:13,334 B worked up a profile. Tell him. 87 00:03:13,359 --> 00:03:16,152 Um... look, I-I-I know. 88 00:03:16,177 --> 00:03:18,679 I mean, I-I've seen you guys together with the intimate talks 89 00:03:18,704 --> 00:03:20,079 and the coffee dates. 90 00:03:20,104 --> 00:03:21,679 I-I-I know. 91 00:03:21,704 --> 00:03:23,648 Not that it's any of your business, probie, 92 00:03:23,673 --> 00:03:26,465 but she's been helping my son with his French homework. 93 00:03:26,490 --> 00:03:29,786 Say what? Oh, so you guys are just friends, right? 94 00:03:29,811 --> 00:03:31,327 Of course. What? 95 00:03:31,352 --> 00:03:34,523 Dating a colleague is completely unprofessional. 96 00:03:34,548 --> 00:03:36,188 Uh... 97 00:03:38,024 --> 00:03:40,150 Oh, my God. How did I get it so wrong? 98 00:03:40,175 --> 00:03:42,134 I mean, I saw, like, legit flashing red signs. 99 00:03:42,159 --> 00:03:45,630 Well, they're all green now. 100 00:03:45,655 --> 00:03:47,657 You got this, B. All right. 101 00:03:50,924 --> 00:03:52,648 Did someone just call out my name? 102 00:03:52,649 --> 00:03:55,568 Uh, yeah, it was Simone. 103 00:03:55,569 --> 00:03:57,695 Does she need me? No, no, no. No. 104 00:03:57,696 --> 00:04:00,656 Um... I do. 105 00:04:00,657 --> 00:04:01,907 What's up? 106 00:04:01,908 --> 00:04:04,661 Listen... 107 00:04:09,040 --> 00:04:10,624 Are you free on Saturday night? 108 00:04:10,625 --> 00:04:12,286 Why? 109 00:04:12,311 --> 00:04:14,479 My friend just opened a restaurant downtown. 110 00:04:14,504 --> 00:04:18,674 I could get us the chef's table. It could... could be... fun. 111 00:04:18,699 --> 00:04:21,075 Are you asking me out on a date? 112 00:04:21,100 --> 00:04:24,144 Are you figuring out a way to let me down easy? 113 00:04:24,508 --> 00:04:25,906 No. 114 00:04:26,212 --> 00:04:28,380 I'm just wondering what took you so long. 115 00:04:34,399 --> 00:04:35,788 Hey. 116 00:04:37,352 --> 00:04:39,380 Well? 117 00:04:40,814 --> 00:04:44,317 Okay. What is going on over here? 118 00:04:44,342 --> 00:04:47,010 Oh, it's not my tea to spill. B? 119 00:04:47,035 --> 00:04:48,430 Well, the tea's still brewing. 120 00:04:48,455 --> 00:04:51,248 I-I think I'll wait till it's, you know, hot. 121 00:04:51,249 --> 00:04:52,833 Hey, look who's back. 122 00:04:52,834 --> 00:04:54,919 Hey! Hey! 123 00:04:56,213 --> 00:04:57,654 Too soon, in my opinion. 124 00:04:57,679 --> 00:05:00,806 I agree. You had emergency heart surgery. 125 00:05:00,831 --> 00:05:03,082 You should be off at least another week. 126 00:05:03,107 --> 00:05:04,482 Simone, please. We have work to do. 127 00:05:04,507 --> 00:05:06,800 Tío, remember, ease yourself back in. 128 00:05:06,825 --> 00:05:09,369 You promised me you'd implement a relaxed approach from now on. 129 00:05:09,394 --> 00:05:11,228 I know. I know. But that was this morning. 130 00:05:11,253 --> 00:05:13,431 So as you've all probably already heard, 131 00:05:13,456 --> 00:05:15,792 Congressman Damien Roberts was almost killed in a car bombing. 132 00:05:15,816 --> 00:05:18,359 I just received a call from HQ saying that the congressman 133 00:05:18,384 --> 00:05:21,386 is gonna need a protection detail until he returns to D. C., 134 00:05:21,411 --> 00:05:24,371 and he is specifically requested that our team do the honors. 135 00:05:24,396 --> 00:05:25,813 He requested us? 136 00:05:25,838 --> 00:05:27,714 But since when did we become babysitters? 137 00:05:27,739 --> 00:05:30,407 Hey, Laura, if our work is getting noticed in D. C., 138 00:05:30,432 --> 00:05:32,016 that's a good thing, right? 139 00:05:32,041 --> 00:05:34,085 Now, I've already contacted his office for a list of people 140 00:05:34,109 --> 00:05:35,988 who may have posed threats against him. 141 00:05:36,013 --> 00:05:38,014 Carter, you and Simone are on 24-hour watch 142 00:05:38,039 --> 00:05:40,416 over the congressman until he leaves tomorrow, okay? 143 00:05:40,441 --> 00:05:42,400 Laura, Brendon, you take point on this bombing. 144 00:05:42,425 --> 00:05:45,010 You find the bomber, you eliminate that threat. 145 00:05:45,046 --> 00:05:45,826 Got it. 146 00:05:45,851 --> 00:05:47,670 And what are you going to be doing? 147 00:05:47,695 --> 00:05:48,932 I will be drinking a green juice, 148 00:05:48,956 --> 00:05:50,981 followed by 10 minutes of guided meditation. 149 00:05:55,564 --> 00:05:56,921 Antoinette. Hi. 150 00:05:56,946 --> 00:05:58,942 Just checking to see if you have the bomb fragments already. 151 00:05:58,966 --> 00:06:00,300 Just logging them in. 152 00:06:00,325 --> 00:06:01,825 Going to take some time to analyze, 153 00:06:01,850 --> 00:06:03,616 but these parts look rudimentary. 154 00:06:03,641 --> 00:06:05,684 Possibly the work of an amateur. 155 00:06:09,105 --> 00:06:10,731 Great minds. 156 00:06:10,829 --> 00:06:14,248 For instance, this is part of a cheap radio-controlled receiver. 157 00:06:14,249 --> 00:06:15,583 It must have been on the same frequency 158 00:06:15,584 --> 00:06:16,834 as the driver's key fob, 159 00:06:16,835 --> 00:06:18,377 which is why it detonated the bomb. 160 00:06:18,378 --> 00:06:20,129 So I'll attempt to source the components 161 00:06:20,130 --> 00:06:22,548 and search for prints, biologicals. 162 00:06:22,549 --> 00:06:24,174 Text you if anything pops. 163 00:06:24,175 --> 00:06:26,427 Sounds good. 164 00:06:26,428 --> 00:06:27,928 Thank you. Mm. 165 00:06:27,929 --> 00:06:30,806 So that's the tea. 166 00:06:30,807 --> 00:06:32,391 Hmm? 167 00:06:32,392 --> 00:06:34,602 All of the FBI units in L. A., 168 00:06:34,603 --> 00:06:37,104 and the congressman requests our team. 169 00:06:37,105 --> 00:06:38,578 Don't you find that strange? 170 00:06:38,603 --> 00:06:42,355 Uh, I find it strange that you're selling us short. 171 00:06:42,380 --> 00:06:45,883 I mean, for a new team that includes two rookie agents, 172 00:06:45,908 --> 00:06:49,077 hm, we've been kicking ass and taking names. 173 00:06:49,417 --> 00:06:51,270 Probably did his homework. 174 00:06:53,956 --> 00:06:54,998 Yeah. 175 00:06:56,916 --> 00:06:58,103 What are you doing, and where the hell 176 00:06:58,127 --> 00:06:59,958 did you get that perfume? 177 00:06:59,983 --> 00:07:03,152 I keep a beauty go-bag in the glove compartment 178 00:07:03,177 --> 00:07:05,307 in case I ever need a little refresh. 179 00:07:05,382 --> 00:07:07,925 Do I have to remind you this is a job, not a date? 180 00:07:07,950 --> 00:07:09,701 You're damn right it's not a date. 181 00:07:09,726 --> 00:07:11,645 I wouldn't give him the satis... 182 00:07:13,976 --> 00:07:15,536 Is there something you need to disclose? 183 00:07:16,936 --> 00:07:19,990 Don't tell me you know the congressman socially. 184 00:07:21,246 --> 00:07:24,320 Let me remind you, lying is the number-one sin in the FBI. 185 00:07:24,694 --> 00:07:26,552 Okay. 186 00:07:26,586 --> 00:07:28,337 Well, then, yeah, kinda sorta. 187 00:07:28,362 --> 00:07:30,238 How "kinda sorta?" 188 00:07:30,263 --> 00:07:32,222 We hooked up once or twice. 189 00:07:32,247 --> 00:07:35,333 Okay. Actually, two dozen times when I lived in D. C. 190 00:07:35,358 --> 00:07:37,692 The man ain't lying when he says he supports feminism 191 00:07:37,717 --> 00:07:39,468 'cause it was crazy sexual equality... 192 00:07:39,493 --> 00:07:41,661 All right, enough. Sorry I asked. 193 00:07:41,686 --> 00:07:43,998 But I do need to know if anything's still going on. 194 00:07:44,023 --> 00:07:46,274 I haven't spoken to him in over a year, Carter. 195 00:07:46,299 --> 00:07:49,385 But you know how it is when you see your ex-piece. 196 00:07:49,410 --> 00:07:52,495 They need to know what they missing. 197 00:07:52,520 --> 00:07:55,814 I suppose it's not exactly a conflict of interest, 198 00:07:55,839 --> 00:07:57,340 but still a cause for concern. 199 00:07:57,365 --> 00:07:59,533 You need to be professional, Simone. 200 00:07:59,558 --> 00:08:01,101 When am I not? 201 00:08:02,991 --> 00:08:07,036 This morning was terrifying, almost deadly, 202 00:08:07,061 --> 00:08:09,020 but not as deadly as millions of Americans 203 00:08:09,045 --> 00:08:11,341 without adequate health insurance. 204 00:08:11,366 --> 00:08:14,576 And that's why I'm not gonna let anyone scare me off my message. 205 00:08:14,601 --> 00:08:17,491 The risk is worth it. But that's me. 206 00:08:18,680 --> 00:08:20,045 It doesn't have to be you. 207 00:08:20,564 --> 00:08:23,149 Folks, your safety is everything to me. 208 00:08:23,412 --> 00:08:25,539 So if anyone feels 209 00:08:25,564 --> 00:08:27,815 uncomfortable working here right now, 210 00:08:27,840 --> 00:08:29,507 it's okay to leave. I understand. 211 00:08:29,532 --> 00:08:31,742 We're not going anywhere, Damien. Right? 212 00:08:34,797 --> 00:08:36,718 Thank you. Thank you. 213 00:08:37,951 --> 00:08:39,910 Okay, then. Back to work. 214 00:08:39,935 --> 00:08:41,686 We have to sell the congressman's bill 215 00:08:41,711 --> 00:08:44,046 to the country before it goes into committee. 216 00:08:44,071 --> 00:08:45,438 Feds, I presume. 217 00:08:45,463 --> 00:08:47,756 Special Agent Carter Hope, Congressman. 218 00:08:47,781 --> 00:08:49,657 Please, please call me Damien. 219 00:08:49,682 --> 00:08:51,683 And this is Emma Taylor, my chief of staff. 220 00:08:51,708 --> 00:08:53,125 Hello. Hi. 221 00:08:53,150 --> 00:08:54,692 And who might you be? 222 00:08:54,717 --> 00:08:56,004 Cut the act, Damien. 223 00:08:56,029 --> 00:08:58,281 I already disclosed our little history. 224 00:08:58,306 --> 00:09:00,014 Ah. I told Emma, too. 225 00:09:00,039 --> 00:09:03,000 Our unit is already exploring the bombing. 226 00:09:03,025 --> 00:09:04,568 We'll have a team sweep your home and this office 227 00:09:04,592 --> 00:09:06,301 for surveillance devices. 228 00:09:06,326 --> 00:09:08,078 Carter and I will drive you to all your events, 229 00:09:08,102 --> 00:09:10,353 and we will guard you in public places. 230 00:09:10,378 --> 00:09:12,379 Stay close and do as you're told. 231 00:09:12,404 --> 00:09:13,613 We'll need to see your schedule. 232 00:09:13,637 --> 00:09:15,138 Oh, here. I'll give you a copy. 233 00:09:15,163 --> 00:09:16,539 Thank you, Emma. 234 00:09:18,828 --> 00:09:21,913 Do as I'm told? 235 00:09:21,938 --> 00:09:24,148 I almost forgot how feisty you can be. 236 00:09:24,173 --> 00:09:25,897 Forget nothing. 237 00:09:25,922 --> 00:09:29,049 Not a day goes by you don't think on all of this. 238 00:09:29,074 --> 00:09:31,158 I admit nothing. 239 00:09:31,183 --> 00:09:34,466 Except for the fact that you've already made 240 00:09:34,491 --> 00:09:36,647 a reputation for saving the day. 241 00:09:36,685 --> 00:09:37,768 Something going on? 242 00:09:37,793 --> 00:09:39,210 Absolutely nothing. 243 00:09:39,235 --> 00:09:40,873 What's on the agenda? 244 00:09:40,984 --> 00:09:42,902 Uh, next up, the congressman has an event 245 00:09:42,927 --> 00:09:44,469 at St. Stephen's Hospital. 246 00:09:44,494 --> 00:09:46,078 The healthcare leadership speech. 247 00:09:46,103 --> 00:09:47,416 Yeah, we're gonna need specifics... 248 00:09:47,440 --> 00:09:48,815 Who organized it? Who was invited? 249 00:09:48,840 --> 00:09:50,633 Is any security in place? 250 00:09:50,658 --> 00:09:52,222 Settle down, people. 251 00:09:52,247 --> 00:09:54,707 So, after sifting through threats 252 00:09:54,732 --> 00:09:56,066 from the online bots, trolls, 253 00:09:56,091 --> 00:09:58,133 and foreign disinformation campaigns, 254 00:09:58,158 --> 00:09:59,742 there are four credible bombing subjects 255 00:09:59,767 --> 00:10:02,408 in the Los Angeles area... 256 00:10:02,433 --> 00:10:04,684 Oswald Largent, a doomsday prepper 257 00:10:04,709 --> 00:10:06,835 and anti-government conspiracy theorist, 258 00:10:06,860 --> 00:10:08,695 Teddy Booker, who has ties 259 00:10:08,720 --> 00:10:12,222 to the far-right militant group The Citizen's Freedom Movement, 260 00:10:12,247 --> 00:10:14,373 and Becky-Lynn Douglas and Melanie White, 261 00:10:14,398 --> 00:10:16,483 both radical conservative influencers 262 00:10:16,508 --> 00:10:18,892 who have posted threats against Congressman Roberts. 263 00:10:18,917 --> 00:10:21,418 Now, they all have means and access. 264 00:10:21,443 --> 00:10:23,737 Well, Becky-Lynn certainly has the motivation to do it. 265 00:10:25,379 --> 00:10:27,339 All right, get out of my way. Get out of my way. I got this. 266 00:10:32,767 --> 00:10:36,069 Now, my initial profiles are the women 267 00:10:36,094 --> 00:10:38,595 are suburban armchair pundits, 268 00:10:38,596 --> 00:10:40,097 all bluster, no muster. 269 00:10:40,098 --> 00:10:42,266 And the doomsday prepper, 270 00:10:42,267 --> 00:10:44,434 he barely gets out in the sunlight. 271 00:10:44,435 --> 00:10:47,646 But then there is Booker. Now, he could be our unsub. 272 00:10:47,647 --> 00:10:48,772 What makes you say that? 273 00:10:48,773 --> 00:10:50,092 His word choice. 274 00:10:50,117 --> 00:10:52,368 He's detailed, articulate, educated, 275 00:10:52,393 --> 00:10:54,853 which makes what he says all the more frightening. 276 00:10:54,878 --> 00:10:57,046 He believes every word of his threats. 277 00:10:57,071 --> 00:10:58,619 And has quite the rap sheet... Assaults, 278 00:10:58,643 --> 00:11:00,435 illegal firearm charges. 279 00:11:00,460 --> 00:11:01,795 Okay, go talk to him. See what you can shake out. 280 00:11:01,819 --> 00:11:03,194 But be careful. Tac up. 281 00:11:03,219 --> 00:11:04,610 Yeah. 282 00:11:07,150 --> 00:11:08,442 FBI! 283 00:11:11,746 --> 00:11:14,691 Uh... you got a warrant? 284 00:11:14,716 --> 00:11:18,177 No, but we can come back with one and 15 more agents. 285 00:11:18,202 --> 00:11:19,744 Might make a bit of a mess. 286 00:11:19,769 --> 00:11:21,122 Or we can have a quick chat now. 287 00:11:21,376 --> 00:11:24,490 Fine. Let me put on some pants. 288 00:11:28,914 --> 00:11:32,292 ♪ Got tricked by a pretty lie ♪ 289 00:11:32,317 --> 00:11:35,152 ♪ It's no greener on the other side ♪ 290 00:11:35,153 --> 00:11:36,987 Hey, stop! 291 00:11:36,988 --> 00:11:38,780 You go. I'll try to head him off. 292 00:11:42,094 --> 00:11:44,995 ♪ Don't care if I live or die ♪ 293 00:11:44,996 --> 00:11:47,372 ♪ Modern life is a firefight ♪ 294 00:11:47,373 --> 00:11:49,791 ♪ And I'm... I'm not a soldier ♪ 295 00:11:49,792 --> 00:11:52,586 ♪ I'm not a soldier ♪ 296 00:11:54,464 --> 00:11:59,051 ♪ Back up, bad luck, she's at it again ♪ 297 00:11:59,052 --> 00:12:02,804 ♪ Yeah, I got real big problem ♪ 298 00:12:02,805 --> 00:12:04,598 ♪ And she don't care ♪ 299 00:12:09,211 --> 00:12:10,712 Where'd he go? Did he pass you? 300 00:12:10,737 --> 00:12:12,194 No. 301 00:12:20,048 --> 00:12:23,134 There's a lot of guns and ammo, but no bomb-making material. 302 00:12:23,159 --> 00:12:25,827 Well, maybe he keeps his explosives somewhere else. 303 00:12:25,852 --> 00:12:27,895 Oh, and check out his writings. 304 00:12:27,920 --> 00:12:30,046 This guy goes way beyond obsessing 305 00:12:30,083 --> 00:12:31,559 over harming the congressman. 306 00:12:31,584 --> 00:12:33,919 He's also very into cosplay. 307 00:12:33,920 --> 00:12:35,838 Hmm? 308 00:12:37,882 --> 00:12:40,842 Ah. A man of many faces. 309 00:12:40,843 --> 00:12:42,678 And identities, yeah. 310 00:12:42,679 --> 00:12:44,054 Oh, look. 311 00:12:44,055 --> 00:12:46,155 Fake I. D. To St. Stephen Hospital. 312 00:12:46,180 --> 00:12:48,973 The congressman has an event there. We should go. 313 00:12:48,998 --> 00:12:51,605 Your revised talking points. 314 00:12:52,456 --> 00:12:55,208 Healthcare as a human right, check, 315 00:12:55,233 --> 00:12:57,609 broken system, prescription drugs. 316 00:12:57,610 --> 00:12:59,444 This is still too generic. 317 00:12:59,445 --> 00:13:01,321 Where's my Aunt Winnie May's cancer story? 318 00:13:01,322 --> 00:13:03,615 Oh, I love that story. 319 00:13:03,616 --> 00:13:05,284 Especially how she made wigs 320 00:13:05,285 --> 00:13:07,286 for all the chemo patients at her clinic. 321 00:13:07,287 --> 00:13:09,664 I put your aunt's story right at the end. 322 00:13:09,689 --> 00:13:12,776 It's heartwarming, Damien. You should open with it. 323 00:13:12,801 --> 00:13:16,346 Agree. I'll launch with Winnie May. 324 00:13:16,600 --> 00:13:18,517 How would you like to close? 325 00:13:18,542 --> 00:13:20,376 Personal and immediate. 326 00:13:20,401 --> 00:13:22,236 My driver is recovering at this very hospital 327 00:13:22,261 --> 00:13:24,304 from a car bomb intended for me. 328 00:13:24,329 --> 00:13:26,138 I'm gonna tell Tony's story and how I'm paying 329 00:13:26,139 --> 00:13:28,807 his medical costs his insurance doesn't cover. 330 00:13:28,808 --> 00:13:31,247 Then I will close with inspiring people 331 00:13:31,272 --> 00:13:33,857 to imagine a world with single-pay healthcare. 332 00:13:36,858 --> 00:13:38,442 Laura, you're on speaker with Simone, 333 00:13:38,443 --> 00:13:39,943 the congressman, and his chief of staff. 334 00:13:39,944 --> 00:13:41,903 We may have identified our unsub. 335 00:13:41,904 --> 00:13:43,530 Teddy Booker. 336 00:13:43,531 --> 00:13:44,740 Sending his photo now. 337 00:13:46,989 --> 00:13:48,243 You recognize him? 338 00:13:48,244 --> 00:13:49,845 No. Not at all. 339 00:13:49,870 --> 00:13:51,872 Oh, it makes sense. He wears disguises. 340 00:13:51,873 --> 00:13:53,165 We found racks full of costumes 341 00:13:53,166 --> 00:13:54,916 and a fake I. D. To St. Stephen's Hospital. 342 00:13:54,917 --> 00:13:56,155 He... He may show up. 343 00:13:56,180 --> 00:13:58,016 We have to cancel this appearance. It's too high-risk. 344 00:13:58,040 --> 00:13:59,665 My whole career is high risk. 345 00:13:59,690 --> 00:14:01,566 I've managed crackpots 346 00:14:01,591 --> 00:14:03,384 the day I announced my candidacy. 347 00:14:03,409 --> 00:14:05,493 I get that, but our job is to protect you, sir. 348 00:14:05,518 --> 00:14:07,894 And my job is to lead and inspire. 349 00:14:07,930 --> 00:14:09,222 You do yours, I'll do mine. 350 00:14:09,223 --> 00:14:10,682 Damien, be reasonable. 351 00:14:10,683 --> 00:14:13,023 I will not be deterred by hate. 352 00:14:13,358 --> 00:14:15,443 Okay, but we're not leaving your side. 353 00:14:15,468 --> 00:14:18,970 We're on our way. And we'll call for more backup. 354 00:14:18,995 --> 00:14:20,663 See? 355 00:14:20,688 --> 00:14:23,898 This right here is why I broke up with you. 356 00:14:23,923 --> 00:14:24,864 Excuse me? 357 00:14:24,889 --> 00:14:26,765 You don't listen. You're stubborn. 358 00:14:27,161 --> 00:14:29,413 I see you study revisionist history. 359 00:14:29,438 --> 00:14:30,813 I broke up with you. 360 00:14:30,838 --> 00:14:33,423 Uh, boo, you may recall our fight 361 00:14:33,456 --> 00:14:36,291 at The Capital Grille when you laid out your terms 362 00:14:36,292 --> 00:14:39,111 and I refused them because no one dictates my life. 363 00:14:39,136 --> 00:14:40,887 Except me, who can fire you for any reason. 364 00:14:40,912 --> 00:14:42,663 Now, we have a credible threat. 365 00:14:42,705 --> 00:14:44,580 Are you willing to comport yourself or not? 366 00:14:44,675 --> 00:14:45,967 Yes, sir. 367 00:14:47,561 --> 00:14:49,228 Because I'm not the one who got dumped. 368 00:14:51,988 --> 00:14:53,743 What the hell? What is it? 369 00:14:53,768 --> 00:14:55,936 My old agent just wrote, "Hope you're doing okay," 370 00:14:55,937 --> 00:14:58,939 and my dad said, "Any publicity is good publicity." 371 00:14:58,940 --> 00:15:00,273 What the hell's going on? 372 00:15:00,274 --> 00:15:01,817 I don't know, and I don't care. 373 00:15:01,818 --> 00:15:03,610 Right now, neither do you. Put your phone away. 374 00:15:03,611 --> 00:15:05,263 Oh, right, sorry. 375 00:15:05,288 --> 00:15:08,874 Not because the patients she treated didn't make it, no. 376 00:15:08,899 --> 00:15:10,190 Okay. What are we looking for? 377 00:15:10,215 --> 00:15:12,425 All right, we always start with the three A's... 378 00:15:12,450 --> 00:15:15,077 Assess, aim, adapt. 379 00:15:15,102 --> 00:15:17,937 What ate at her were the patients she didn't get to treat 380 00:15:17,962 --> 00:15:19,754 because they lacked health insurance. 381 00:15:19,779 --> 00:15:21,488 First, we assess the location. 382 00:15:21,513 --> 00:15:23,556 Three entries, three exits. Mm-hmm. 383 00:15:23,581 --> 00:15:25,040 Was my mama alone in this, 384 00:15:25,065 --> 00:15:26,565 or does it break your hearts, too? 385 00:15:26,592 --> 00:15:28,969 And aim? 386 00:15:28,970 --> 00:15:30,431 Minimize the congressman's exposure. 387 00:15:30,456 --> 00:15:32,389 That's why we placed him at the north side of the lobby 388 00:15:32,390 --> 00:15:33,765 so we can see all the exits. 389 00:15:33,766 --> 00:15:35,851 Very good. And adapt? 390 00:15:35,852 --> 00:15:37,727 Be ready for it all to go to hell. 391 00:15:41,691 --> 00:15:44,776 In a modern society... in a moral society. 392 00:15:48,364 --> 00:15:49,406 Gun! 393 00:15:50,575 --> 00:15:52,826 Hey, hey, hey, hey! Everyone, get down! 394 00:15:52,827 --> 00:15:54,494 Get down! 395 00:15:55,997 --> 00:15:57,247 ♪ Hold up, hold up ♪ 396 00:15:59,667 --> 00:16:01,668 ♪ Hold up, hold up ♪ 397 00:16:01,669 --> 00:16:04,583 Come on. Stay close. I have Damien. 398 00:16:04,608 --> 00:16:06,234 I'm taking him to the secured location. 399 00:16:06,259 --> 00:16:07,933 Is all this necessary? 400 00:16:07,958 --> 00:16:10,126 That's what you say to me after I just saved your ass? 401 00:16:10,151 --> 00:16:11,569 Technically, Carter did most of the saving. 402 00:16:11,593 --> 00:16:13,605 Wow. Unbelievable. 403 00:16:13,724 --> 00:16:16,101 Unh-unh. Move and you're dead. 404 00:16:16,126 --> 00:16:17,877 Looks like you're coming with us, sweetheart. 405 00:16:17,901 --> 00:16:19,130 ♪ Negativity, you playin' ♪ 406 00:16:19,155 --> 00:16:20,943 ♪ Twirlin' in a dress all day and slayin' ♪ 407 00:16:20,968 --> 00:16:22,176 ♪ Sayin' some weird, weird ♪ 408 00:16:22,201 --> 00:16:23,244 ♪ Wipe your mind like the tooth fairy ♪ 409 00:16:23,268 --> 00:16:25,436 Simone, we got Booker in custody. 410 00:16:25,461 --> 00:16:27,712 You can come out of the secured room. 411 00:16:27,737 --> 00:16:29,218 Simone? 412 00:16:29,454 --> 00:16:31,288 Does anybody have eyes on Simone? 413 00:16:31,313 --> 00:16:33,898 Okay, get into the van. Come on! 414 00:16:33,923 --> 00:16:36,925 Damien, remember when we used to go to the Rosebar in D. C.? 415 00:16:36,972 --> 00:16:38,765 What did I always tell you when we danced? 416 00:16:38,790 --> 00:16:40,040 Follow your lead. 417 00:16:40,124 --> 00:16:41,208 Both of you, shut up! 418 00:16:44,545 --> 00:16:46,963 ♪ Hold up, I'mma keep it runnin', I'mma keep it runnin' ♪ 419 00:16:46,964 --> 00:16:48,548 ♪ I'm fierce, I'm fabulous ♪ 420 00:16:49,884 --> 00:16:51,176 ♪ I'm a black sheep ♪ 421 00:16:51,177 --> 00:16:52,677 ♪ Bye, baby, I'm a black sheep ♪ 422 00:16:52,678 --> 00:16:54,512 ♪ I'm fierce, I'm fabulous ♪ 423 00:16:54,513 --> 00:16:56,514 ♪ I'm everything you wanna be ♪ 424 00:16:56,515 --> 00:17:01,329 ♪ Bye, baby, I'm a black sheep ♪ 425 00:17:01,354 --> 00:17:02,854 This is Simone Clark. 426 00:17:02,879 --> 00:17:05,422 We got two down in the boiler room. 427 00:17:05,447 --> 00:17:06,948 The congressman is secure. 428 00:17:06,973 --> 00:17:09,247 ♪ Black sheep, bye, baby, I'm a black sheep ♪ 429 00:17:14,539 --> 00:17:17,374 That was a pretty bold scheme 430 00:17:17,399 --> 00:17:19,984 you and your boys tried to pull off, Mr. Booker. 431 00:17:22,347 --> 00:17:26,934 Arresting a few patriots is not gonna stop the revolution. 432 00:17:26,959 --> 00:17:30,796 The Great Reset will take this nation by storm. 433 00:17:30,821 --> 00:17:33,030 Great Reset. Huh. Okay. 434 00:17:33,055 --> 00:17:37,600 How about kidnapping Congressman Roberts, huh? 435 00:17:37,625 --> 00:17:39,633 Is that part of the Great Reset? 436 00:17:39,730 --> 00:17:40,897 It was only the beginning. 437 00:17:40,922 --> 00:17:42,382 Wasn't the beginning planting that bomb 438 00:17:42,406 --> 00:17:45,116 on the congressman's vehicle this morning? 439 00:17:45,141 --> 00:17:48,388 You think that was us? 440 00:17:48,413 --> 00:17:51,373 The Citizen's Freedom Movement had nothing to do with that. 441 00:17:51,580 --> 00:17:53,706 We're supposed to just take your word for it, right? 442 00:17:53,731 --> 00:17:56,691 Is that it? Our plan was to film him 443 00:17:56,742 --> 00:17:59,494 recanting his radical socialist agenda. 444 00:17:59,495 --> 00:18:00,915 Kill him? 445 00:18:01,444 --> 00:18:02,861 Please. 446 00:18:02,895 --> 00:18:06,067 He's worth much more to the revolution alive. 447 00:18:13,642 --> 00:18:15,726 Okay, what is going on? Is there an emergency? 448 00:18:15,751 --> 00:18:19,087 Yes. Well, no. Kind of. 449 00:18:19,112 --> 00:18:20,572 You know my ex-girlfriend, Heather Jacobs? 450 00:18:20,596 --> 00:18:22,180 The model? Yeah. 451 00:18:22,205 --> 00:18:23,580 So apparently, she wrote a memoir. 452 00:18:23,605 --> 00:18:25,606 She dropped a couple of chapters online. 453 00:18:25,631 --> 00:18:27,257 Mm. I take it you don't come off well. 454 00:18:27,282 --> 00:18:28,516 Uh, no. 455 00:18:28,541 --> 00:18:29,959 She wrote that I'm a narcissistic serial dater 456 00:18:29,983 --> 00:18:31,692 who's deathly afraid of being alone, 457 00:18:31,717 --> 00:18:34,219 oh, and... and needs constant validation in order to breathe. 458 00:18:35,539 --> 00:18:37,083 What? That's not funny. Sorry. No, not funny. 459 00:18:37,107 --> 00:18:38,879 No, I... Just... I don't like my personal business 460 00:18:38,903 --> 00:18:40,529 being blasted out around the world. 461 00:18:40,554 --> 00:18:41,972 You know, people here just stopped... Hey... 462 00:18:41,996 --> 00:18:43,455 Talking about "Vampire Cop." 463 00:18:43,480 --> 00:18:44,564 I just... You know, I don't like the office... 464 00:18:44,588 --> 00:18:45,766 Would you relax? What? 465 00:18:45,791 --> 00:18:48,311 No one here even remotely cares about your personal life. 466 00:18:48,336 --> 00:18:50,623 Hey, hey, hey, Elena. 467 00:18:50,648 --> 00:18:52,649 You read it? Oh, God. Is it bad? 468 00:18:52,674 --> 00:18:54,466 Have you read the comments? No. 469 00:18:54,491 --> 00:18:56,909 Don't. But it's okay. We'll fix this. 470 00:18:56,969 --> 00:18:58,637 We'll file a libel suit against Heather, 471 00:18:58,638 --> 00:18:59,823 a cease and desist for the publisher, 472 00:18:59,847 --> 00:19:01,054 run a social media campaign against the allegations. 473 00:19:01,078 --> 00:19:02,453 No, no, no, you can't do that. 474 00:19:02,478 --> 00:19:04,187 Why not? Because it's all true. 475 00:19:04,212 --> 00:19:05,448 Okay. 476 00:19:05,473 --> 00:19:07,576 If you're worried about Antoinette, don't be. 477 00:19:07,601 --> 00:19:09,561 I'm... I'm... I'm sure she didn't read it. 478 00:19:09,586 --> 00:19:11,628 She is way above all the office gossip. 479 00:19:11,692 --> 00:19:13,944 Right. Oh, hey. 480 00:19:15,789 --> 00:19:17,707 Oh, God. Unless she's not. 481 00:19:19,637 --> 00:19:21,679 You all right? 482 00:19:21,704 --> 00:19:24,831 Ooh, I think I tweaked my damn knee kicking that guy. 483 00:19:24,856 --> 00:19:27,233 You don't get that kind of action on Capitol Hill, huh? 484 00:19:27,258 --> 00:19:29,134 Oh, no, not like that. 485 00:19:31,139 --> 00:19:33,766 You put yourself between me and a shooter. 486 00:19:33,791 --> 00:19:35,793 That's the job, boo. 487 00:19:37,085 --> 00:19:38,544 And you're worth it. 488 00:19:38,569 --> 00:19:40,951 We may have a problem. 489 00:19:41,562 --> 00:19:44,189 Mr. Booker denies being involved with the bombing. 490 00:19:44,214 --> 00:19:46,257 Well, he must be lying, right? 491 00:19:46,282 --> 00:19:48,699 Possibly. There are some inconsistencies. 492 00:19:48,723 --> 00:19:50,974 One of the members of The Citizen's Freedom Movement 493 00:19:50,999 --> 00:19:53,751 served in the Army, has extensive munitions experience. 494 00:19:53,776 --> 00:19:55,485 But the bomb was the work of an amateur. 495 00:19:55,510 --> 00:19:58,220 So either they did it on purpose to confuse us 496 00:19:58,364 --> 00:19:59,989 or there is someone else behind this. 497 00:19:59,990 --> 00:20:01,491 And until we know for sure and can completely 498 00:20:01,492 --> 00:20:03,248 rule them out, we need to stay vigilant. 499 00:20:03,273 --> 00:20:04,899 Congressman, we had your house swept again, 500 00:20:04,923 --> 00:20:06,424 and we strongly suggest you stay there 501 00:20:06,449 --> 00:20:08,241 until we can root out a viable suspect. 502 00:20:08,266 --> 00:20:11,103 Oh, for goodness sakes, listen to them. 503 00:20:13,301 --> 00:20:15,063 All right, fine. I'll cancel the rest of my day. 504 00:20:15,087 --> 00:20:17,380 But tomorrow is a different story. 505 00:20:17,405 --> 00:20:20,782 My rally could make or break the next election cycle. 506 00:20:20,807 --> 00:20:22,646 Okay, well, then we'll enhance your security detail 507 00:20:22,670 --> 00:20:23,824 for the event. Good. 508 00:20:23,849 --> 00:20:25,438 As for now, Simone and I will stand watch. 509 00:20:25,462 --> 00:20:26,838 I'll go with you now and take the first shift. 510 00:20:26,862 --> 00:20:29,483 Simone, relieve me at 9:00 p. m. 511 00:20:29,508 --> 00:20:33,177 Oh, wait a minute, though. Why do I have to work graveyard? 512 00:20:33,202 --> 00:20:35,412 I mean, you want to rock, paper, scissors for it? 513 00:20:35,526 --> 00:20:37,777 Oh. 9:00 p. m. sharp. 514 00:20:37,778 --> 00:20:39,572 Shall we, Congressman? 515 00:20:42,069 --> 00:20:45,238 ♪ She on the phone and sounding so sexy ♪ 516 00:20:45,286 --> 00:20:48,079 ♪ But she be on the block like don't test me ♪ 517 00:20:49,248 --> 00:20:51,082 Hey. Hot date tonight? 518 00:20:52,418 --> 00:20:55,128 No, I'm just getting ready for work, 519 00:20:55,129 --> 00:20:56,921 and I want to look my best. 520 00:20:56,922 --> 00:20:58,256 And I'm trying to decide between 521 00:20:58,257 --> 00:21:01,485 what's doing too much and what's just right. 522 00:21:01,510 --> 00:21:05,763 Uh-huh. And what kind of work does the FBI have you doing now? 523 00:21:05,788 --> 00:21:08,206 I'm on protective detail for Congressman Roberts 524 00:21:08,231 --> 00:21:09,815 until he leaves town. 525 00:21:09,840 --> 00:21:12,913 Oh, so you trying to capture more than a criminal 526 00:21:12,938 --> 00:21:14,590 this evening? 527 00:21:14,615 --> 00:21:17,451 Daddy, I have a confession. 528 00:21:17,770 --> 00:21:21,189 I didn't just meet Damien in D. C. 529 00:21:21,214 --> 00:21:23,007 We actually dated for a little bit. 530 00:21:23,032 --> 00:21:24,491 How did you keep that a secret? 531 00:21:24,516 --> 00:21:26,684 Well, because it didn't work out. 532 00:21:26,709 --> 00:21:30,111 And 'cause I'm over him. 533 00:21:30,136 --> 00:21:32,471 Well, not according to that outfit. 534 00:21:32,496 --> 00:21:36,082 Oh, and just so you know, 535 00:21:36,107 --> 00:21:38,138 I'm rooting for you. 536 00:21:38,163 --> 00:21:39,455 Bam. 537 00:21:41,255 --> 00:21:42,715 ♪ Heartbreaker ♪ 538 00:21:55,773 --> 00:21:59,442 Special Agent Simone Clark reporting for graveyard duty. 539 00:21:59,443 --> 00:22:00,607 Seriously? 540 00:22:00,632 --> 00:22:02,967 That's how you dress to sit in a car on lookout? 541 00:22:02,992 --> 00:22:04,128 What are you thinking? 542 00:22:04,153 --> 00:22:06,432 That being cute has never held me back. 543 00:22:06,457 --> 00:22:08,491 Simone, look me in my eyes. 544 00:22:09,281 --> 00:22:10,698 You gonna keep it professional? 545 00:22:10,723 --> 00:22:13,297 Of course, Carter. 546 00:22:13,513 --> 00:22:14,513 Good night. 547 00:22:25,025 --> 00:22:26,526 ♪ Call me ♪ 548 00:22:26,551 --> 00:22:29,386 ♪ Call me by my name ♪ 549 00:22:29,411 --> 00:22:32,429 Wow. Uh, you look nice. 550 00:22:32,454 --> 00:22:33,926 Thank you. 551 00:22:33,951 --> 00:22:35,938 I just wanted to let you know that I was here, 552 00:22:35,963 --> 00:22:37,551 and I'll be out front, 553 00:22:37,576 --> 00:22:40,963 and give me a call if there's any sign of trouble. 554 00:22:40,988 --> 00:22:43,907 Will do. Appreciate it. 555 00:22:43,932 --> 00:22:46,767 Hey, are you hungry? 556 00:22:46,792 --> 00:22:49,836 I, uh, had the Dungeness crab and garlic noodles 557 00:22:49,861 --> 00:22:51,737 delivered from Crustacean. 558 00:22:51,762 --> 00:22:54,458 You did not. 559 00:22:54,806 --> 00:22:57,767 Pricy. And my favorite. 560 00:22:57,792 --> 00:23:00,604 See, I see what you did there. 561 00:23:00,629 --> 00:23:03,115 You know what? No, thank you. Right? 562 00:23:03,140 --> 00:23:06,059 I am here to keep you alive, not have dinner. 563 00:23:08,186 --> 00:23:12,110 But technically... technically, it would be easier 564 00:23:12,135 --> 00:23:15,095 to guard your body if I was inside 565 00:23:15,120 --> 00:23:18,508 where your body actually is. 566 00:23:18,797 --> 00:23:21,423 ♪ Call me by my... ♪ 567 00:23:21,448 --> 00:23:23,418 I've got something. 568 00:23:23,443 --> 00:23:25,012 Remember the radio-control switch 569 00:23:25,037 --> 00:23:26,788 that detonated the bomb? Yeah. 570 00:23:26,813 --> 00:23:28,605 I found a partial serial number 571 00:23:28,630 --> 00:23:30,242 and was able to source it. 572 00:23:30,267 --> 00:23:33,811 Made by A. R. A. Industries, model number BY-2990. 573 00:23:33,836 --> 00:23:36,296 It's quite a common device used for dozens 574 00:23:36,321 --> 00:23:40,240 of completely innocent, non-bomb-related applications. 575 00:23:40,265 --> 00:23:43,550 Well, there could be tens of thousands of people on this, 576 00:23:43,575 --> 00:23:45,450 but, um, one of them could be our bomber, 577 00:23:45,475 --> 00:23:46,894 so I'll have the eggheads check it out. 578 00:23:46,918 --> 00:23:48,252 Nice work. Thanks. 579 00:23:49,787 --> 00:23:53,207 Hey, uh, you, uh... you okay? 580 00:23:55,734 --> 00:23:56,866 Oh, okay. 581 00:23:56,891 --> 00:24:00,686 Um, you read the excerpt from my ex-girlfriend's book. 582 00:24:00,711 --> 00:24:02,662 Got it. Um... 583 00:24:03,388 --> 00:24:05,180 Look, I'm... I'm not that guy anymore. 584 00:24:05,205 --> 00:24:06,622 I believe you. 585 00:24:06,647 --> 00:24:09,983 It's just a reminder you're still famous. 586 00:24:10,008 --> 00:24:12,635 No, I-I'm not chasing that anymore. 587 00:24:12,660 --> 00:24:14,210 Yet it's still following you. 588 00:24:14,235 --> 00:24:16,903 I left Paris because my father is a giant in the wine industry, 589 00:24:16,928 --> 00:24:18,554 and my mother was a model. 590 00:24:18,579 --> 00:24:21,122 There were eyes on me the moment I was born. 591 00:24:21,147 --> 00:24:23,357 I literally crossed an ocean to get away from all that. 592 00:24:23,382 --> 00:24:26,467 I understand that. I like you, Brendon. 593 00:24:26,492 --> 00:24:30,136 I'd just be more comfortable if we remained friends. 594 00:24:31,026 --> 00:24:32,234 I'm sorry. 595 00:24:37,059 --> 00:24:39,268 Mmm. 596 00:24:39,293 --> 00:24:40,940 Let me tell you something. 597 00:24:40,965 --> 00:24:43,467 I thought dating in my 20s was rough. 598 00:24:43,492 --> 00:24:47,520 Lately, my love life has just taken a back seat to my career. 599 00:24:47,545 --> 00:24:48,619 Same. 600 00:24:48,644 --> 00:24:50,937 That's why they say at our age, 601 00:24:51,196 --> 00:24:53,364 we should date someone we already know. 602 00:24:53,405 --> 00:24:55,030 Is that what they say? 603 00:24:55,055 --> 00:24:58,391 Yes, that getting acquainted phase can, you know, 604 00:24:58,416 --> 00:25:00,209 waste precious time with the wrong person. 605 00:25:00,234 --> 00:25:01,776 Mm. 606 00:25:01,801 --> 00:25:03,552 ♪ All about ♪ 607 00:25:03,577 --> 00:25:04,743 ♪ Can't you see ♪ 608 00:25:04,768 --> 00:25:06,413 I gotta admit, 609 00:25:07,246 --> 00:25:09,289 when you ended things with me, I was a little shook. 610 00:25:09,314 --> 00:25:10,981 Whoa, whoa. Can, uh... 611 00:25:11,011 --> 00:25:13,012 Can you speak into the mic, Congressman? 612 00:25:13,037 --> 00:25:15,997 Did you just finally admit 613 00:25:16,022 --> 00:25:17,898 that I was the one who broke up with you? 614 00:25:17,923 --> 00:25:20,341 Yeah, yeah, yeah. 615 00:25:20,366 --> 00:25:23,013 It's just 616 00:25:23,345 --> 00:25:26,014 I'm just so used to doing everything on my own terms. 617 00:25:26,039 --> 00:25:28,043 It's... It's a hard habit to break, 618 00:25:28,068 --> 00:25:29,871 and I'm trying to evolve, 619 00:25:29,896 --> 00:25:33,065 to be open to someone else taking the lead. 620 00:25:33,090 --> 00:25:34,549 It's just... 621 00:25:34,574 --> 00:25:39,578 ♪ Just stay ♪ 622 00:25:39,603 --> 00:25:41,228 It's just a hard thing for me to do. 623 00:25:41,253 --> 00:25:43,296 ♪ I swear to God ♪ 624 00:25:43,321 --> 00:25:45,948 I think I better get back to my post. 625 00:25:45,973 --> 00:25:48,099 Outside. 626 00:25:48,130 --> 00:25:51,841 ♪ Cross my heart ♪ 627 00:25:51,842 --> 00:25:54,093 ♪ Yeah, I promise ♪ 628 00:25:54,094 --> 00:25:56,637 ♪ Oh, baby ♪ 629 00:25:56,638 --> 00:25:57,805 Thanks for dinner. 630 00:25:57,830 --> 00:25:59,515 ♪ We ain't gotta fight no more ♪ 631 00:25:59,516 --> 00:26:01,434 Listen, I know your job is to protect me, 632 00:26:01,435 --> 00:26:05,198 but how can I in good conscience 633 00:26:05,223 --> 00:26:08,934 send a woman I care about into potential danger? 634 00:26:08,959 --> 00:26:11,961 Well, it's not your choice, boo. 635 00:26:11,986 --> 00:26:15,572 And besides, we both know I can handle myself. 636 00:26:15,597 --> 00:26:17,556 ♪ I apologize ♪ 637 00:26:17,581 --> 00:26:19,206 Good night, Damien. 638 00:26:19,231 --> 00:26:20,857 ♪ I didn't mean the word I said before ♪ 639 00:26:20,882 --> 00:26:22,466 Night. 640 00:26:22,491 --> 00:26:25,827 ♪ So listen, boy, don't walk out of the door ♪ 641 00:26:25,852 --> 00:26:27,853 ♪ Begging, pleading ♪ 642 00:26:27,878 --> 00:26:30,129 ♪ Hear me out ♪ 643 00:26:30,172 --> 00:26:33,925 ♪ Baby, what's this all about? ♪ 644 00:26:33,926 --> 00:26:36,053 ♪ Can't you see that, baby ♪ 645 00:26:39,115 --> 00:26:40,866 Hmm. Morning. Hey. 646 00:26:40,891 --> 00:26:42,016 You're here early. 647 00:26:42,017 --> 00:26:43,893 So, warrants were executed 648 00:26:43,894 --> 00:26:45,478 at the other two kidnappers' residences. 649 00:26:45,479 --> 00:26:47,897 They found an arsenal of weapons, 650 00:26:47,898 --> 00:26:49,315 but no bomb-making material. 651 00:26:49,316 --> 00:26:52,443 Hm. Oh, uh, speaking of, the radio-control switch 652 00:26:52,444 --> 00:26:53,903 that Antoinette sourced? 653 00:26:53,904 --> 00:26:55,988 The techies compiled a list of all the consumers 654 00:26:55,989 --> 00:26:57,356 who used a credit card to purchase one. 655 00:26:57,380 --> 00:26:59,006 Neither Booker nor any of his boys were on it, 656 00:26:59,030 --> 00:27:01,031 so unless they were smart enough to use cash... 657 00:27:01,056 --> 00:27:02,682 I doubt it. These guys are morons. 658 00:27:02,707 --> 00:27:04,541 Here, look. 659 00:27:04,566 --> 00:27:08,069 They videotaped themselves planning the entire kidnapping. 660 00:27:08,094 --> 00:27:11,137 Oh. Look at this police stuff, right? Like, authentic. 661 00:27:11,171 --> 00:27:13,180 Hey, Brendon? Yeah. 662 00:27:13,205 --> 00:27:15,388 Boss wants to see you in this office. 663 00:27:15,692 --> 00:27:18,277 Oh. Just me? Yeah. 664 00:27:18,302 --> 00:27:21,137 That can't be good. Usually, no. 665 00:27:21,324 --> 00:27:23,492 Okay. Good luck. 666 00:27:23,517 --> 00:27:24,517 Yep. 667 00:27:27,361 --> 00:27:31,375 Hey, boss. Uh, look, about that tell-all book... 668 00:27:31,400 --> 00:27:33,720 I don't give a crap about that. Shut the door and sit down. 669 00:27:38,380 --> 00:27:40,173 What's up? 670 00:27:40,198 --> 00:27:43,033 A little birdie told me you asked Antoinette out. 671 00:27:43,370 --> 00:27:45,998 A little birdie, huh? Yeah. 672 00:27:46,717 --> 00:27:48,259 Elena? 673 00:27:48,284 --> 00:27:49,705 When I was a probie, 674 00:27:49,730 --> 00:27:51,523 I was stationed in Tampa with a fellow trainee. 675 00:27:51,547 --> 00:27:53,381 Her name was Candace. 676 00:27:53,406 --> 00:27:55,407 She was a markswoman, 677 00:27:55,432 --> 00:27:57,892 as smart as she was deadly, and I was a goner, Brendon. 678 00:27:57,917 --> 00:27:59,709 I was smitten. 679 00:27:59,734 --> 00:28:02,027 Wow. So... So what happened? 680 00:28:02,055 --> 00:28:04,640 She became my first ex-wife. 681 00:28:04,641 --> 00:28:05,951 Oh. 682 00:28:05,976 --> 00:28:08,070 After the divorce, we had to continue working together 683 00:28:08,094 --> 00:28:11,180 in the same field office for a year. 684 00:28:11,205 --> 00:28:12,955 Awkward. As hell. 685 00:28:12,980 --> 00:28:15,626 Yeah. So, word of advice... 686 00:28:15,820 --> 00:28:19,023 Think hard before you jump into an office romance. 687 00:28:19,048 --> 00:28:21,383 No, it's a... it's a moot point. 688 00:28:21,408 --> 00:28:25,578 Antoinette, she... She turned me down. 689 00:28:25,579 --> 00:28:28,177 Well, trust me, that's probably the best thing 690 00:28:28,202 --> 00:28:29,453 that could have ever happened to you. 691 00:28:29,477 --> 00:28:31,020 Totally. Yeah. 692 00:28:32,702 --> 00:28:34,099 All right, that's it. You can go. 693 00:28:39,607 --> 00:28:42,901 Hey, uh, Candace... I mean, it obviously, 694 00:28:42,926 --> 00:28:46,981 you know, ended badly, but, uh, when it was good? 695 00:28:49,215 --> 00:28:53,011 It was... magic. 696 00:28:57,187 --> 00:29:00,063 Oh, hey, good morning. Get some sleep? 697 00:29:00,088 --> 00:29:03,216 Of course not. I'm on duty. 698 00:29:03,367 --> 00:29:05,743 Yeah. Duty, huh? Could have fooled me. 699 00:29:08,542 --> 00:29:11,627 Except for that little break we took last night. 700 00:29:11,875 --> 00:29:14,127 But it still shouldn't have happened. 701 00:29:16,880 --> 00:29:19,015 Yeah, but it did. 702 00:29:19,617 --> 00:29:21,328 And you know what? 703 00:29:22,370 --> 00:29:24,547 I can get used to this. 704 00:29:26,899 --> 00:29:29,484 Maybe a couple brushes with death 705 00:29:29,509 --> 00:29:32,552 can make a man appreciate the finer things. 706 00:29:34,332 --> 00:29:37,876 Okay. Mm. Mm. Mm. Okay, okay. 707 00:29:37,901 --> 00:29:40,085 Enough of that. 708 00:29:40,110 --> 00:29:41,986 Go get your fine ass dressed. 709 00:29:42,011 --> 00:29:45,562 Go on. Shoo, fly, shoo. 710 00:29:45,587 --> 00:29:46,793 Boss, you need to see this. 711 00:29:46,817 --> 00:29:48,610 One of the congressman's attempted kidnappers 712 00:29:48,635 --> 00:29:50,698 did some recon at the site of his first speech. 713 00:29:50,723 --> 00:29:52,265 Got it all on video. 714 00:29:52,290 --> 00:29:53,874 Oh, can we see them plant the bomb? 715 00:29:53,875 --> 00:29:55,668 Yeah. Just watch. 716 00:30:00,132 --> 00:30:02,008 I almost missed it the first time, 717 00:30:02,009 --> 00:30:03,300 but watch when he pans. 718 00:30:10,350 --> 00:30:11,684 So they're not the bombers. 719 00:30:11,685 --> 00:30:13,980 No. He is. 720 00:30:14,005 --> 00:30:15,255 Okay, Brendon, put out a BOLO 721 00:30:15,280 --> 00:30:16,823 and check all surveillance cameras in the area. 722 00:30:16,847 --> 00:30:18,473 We might get lucky. 723 00:30:18,498 --> 00:30:19,957 Laura, go update Carter and Simone. 724 00:30:19,982 --> 00:30:21,273 Yeah. 725 00:30:21,298 --> 00:30:23,968 Our unsub is still at large. 726 00:30:24,939 --> 00:30:26,189 Good morning, Emma. 727 00:30:26,214 --> 00:30:27,341 Good morning. 728 00:30:29,035 --> 00:30:31,203 And how are you this morning? 729 00:30:31,228 --> 00:30:33,203 Simone is in the house with me and not outside in the car 730 00:30:33,227 --> 00:30:35,976 because we were going over the day's schedule. 731 00:30:36,001 --> 00:30:37,710 If you were wondering. 732 00:30:37,711 --> 00:30:39,085 I wasn't. But okay. 733 00:30:40,502 --> 00:30:41,752 Get down! 734 00:30:52,433 --> 00:30:54,900 Three assassination attempts in two days. 735 00:30:54,925 --> 00:30:57,205 Damien, we're canceling the rest of the L. A. itinerary. 736 00:30:57,230 --> 00:30:59,687 Why don't the two of you come back to our field office 737 00:30:59,712 --> 00:31:01,463 until your flight back to D. C. tonight? 738 00:31:01,488 --> 00:31:03,781 Yeah. It's gonna be the safest place for you right now. 739 00:31:03,806 --> 00:31:06,432 Damien, you go. I'll head back to the office. 740 00:31:06,457 --> 00:31:08,403 I don't want this stealing focus from your healthcare initiative. 741 00:31:10,161 --> 00:31:12,247 Appreciate you. We'll get through this. 742 00:31:13,886 --> 00:31:15,471 We need to get you to safety. 743 00:31:16,723 --> 00:31:18,265 Simone. 744 00:31:18,290 --> 00:31:20,166 Just curious... When the shooting happened, 745 00:31:20,191 --> 00:31:22,127 why were you in the congressman's house? 746 00:31:22,318 --> 00:31:26,071 Coffee. Do you really need to know anything else? 747 00:31:26,772 --> 00:31:27,897 No. 748 00:31:28,299 --> 00:31:30,300 But can't say the same for Carter. 749 00:31:30,325 --> 00:31:31,743 He's waiting for you back in the office. 750 00:31:36,757 --> 00:31:38,592 Hey, Antoinette. Hey. 751 00:31:38,617 --> 00:31:40,910 So I-I-I thought a lot about our conversation, 752 00:31:40,935 --> 00:31:42,435 and I respect your decision. 753 00:31:42,460 --> 00:31:45,545 Thank you. Will you answer these two questions? 754 00:31:45,570 --> 00:31:46,862 Excuse me? Just two questions. 755 00:31:46,887 --> 00:31:48,263 Come on. Humor me. 756 00:31:48,288 --> 00:31:49,413 Hey, Bob. Hey. 757 00:31:49,458 --> 00:31:52,335 So, one, do you like spending time with me? 758 00:31:53,260 --> 00:31:54,120 Yes. 759 00:31:54,121 --> 00:31:55,984 Okay. Yes. There you go. Amazing. 760 00:31:56,009 --> 00:31:58,051 And, two, will you regret it 761 00:31:58,076 --> 00:32:00,620 if you don't at least try to give us a chance? 762 00:32:02,787 --> 00:32:04,163 You know what? You don't have to answer. 763 00:32:04,187 --> 00:32:07,148 Just take your time. Think about it. 764 00:32:11,261 --> 00:32:13,345 It's a blank screen. 765 00:32:13,370 --> 00:32:15,580 I am being bombarded by messages. 766 00:32:15,605 --> 00:32:17,607 Is there a space where I can return some e-mails, calls? 767 00:32:17,631 --> 00:32:18,798 Uh, the fishbowl is open. 768 00:32:18,823 --> 00:32:20,615 All right. Thanks. 769 00:32:20,647 --> 00:32:21,907 Mm. 770 00:32:22,779 --> 00:32:27,199 He is fronting like he's brave, but inside, that man is rattled. 771 00:32:27,224 --> 00:32:29,726 You determine that when you were in his house this morning, 772 00:32:29,751 --> 00:32:31,747 bonding over your coffee? 773 00:32:33,662 --> 00:32:35,080 Would you like me to tell you what happened, Carter? 774 00:32:35,104 --> 00:32:36,479 I already know. 775 00:32:36,504 --> 00:32:37,828 What if the killer came back last night 776 00:32:37,852 --> 00:32:39,937 and caught you with your guard and pants down? 777 00:32:40,290 --> 00:32:41,874 At best, you've embarrassed the Bureau. 778 00:32:41,899 --> 00:32:44,150 At worst, you're both dead. 779 00:32:44,175 --> 00:32:45,543 You're right. 780 00:32:45,683 --> 00:32:47,382 You got lucky. 781 00:32:51,763 --> 00:32:53,220 Think about it, though, Carter. 782 00:32:53,221 --> 00:32:56,229 W-W-Was it luck? 783 00:32:56,254 --> 00:33:00,507 I mean, I was alone with Damien last night. 784 00:33:00,532 --> 00:33:02,408 The unsub could have come at any time. 785 00:33:02,433 --> 00:33:04,692 But he waited for the sun to rise? 786 00:33:04,717 --> 00:33:07,010 Why? Our unsub isn't a pro. 787 00:33:07,035 --> 00:33:08,535 Remember, the bomb was basic, 788 00:33:08,560 --> 00:33:10,353 and shooting at a target through a window from a car 789 00:33:10,377 --> 00:33:12,428 is a terrible idea, tactically speaking. 790 00:33:12,453 --> 00:33:15,872 No. But it seems like we're missing something. 791 00:33:15,897 --> 00:33:18,899 I'm protecting him last night, 792 00:33:18,924 --> 00:33:21,050 but they don't show up to attack 793 00:33:21,075 --> 00:33:23,034 until after Emma gets there? 794 00:33:23,059 --> 00:33:25,275 Shots rang out when she was there, 795 00:33:25,300 --> 00:33:28,010 and the bomb was in a car she was about to get into. 796 00:33:28,035 --> 00:33:31,245 Damien has had so many death threats against him 797 00:33:31,270 --> 00:33:34,523 that if an unsub killed him and Emma was with him, 798 00:33:34,548 --> 00:33:36,841 people would just assume she was collateral damage. 799 00:33:36,866 --> 00:33:38,743 And no one would look into who would want her dead. 800 00:33:38,767 --> 00:33:41,143 Damn. Hold up, hold up, hold up. 801 00:33:41,244 --> 00:33:43,495 There is no way this is about Emma. 802 00:33:43,520 --> 00:33:46,022 How much do you know about her? I mean her personal life. 803 00:33:46,066 --> 00:33:48,150 I-I-Is she going through a bad breakup, 804 00:33:48,151 --> 00:33:49,777 having a problem with her family, 805 00:33:49,778 --> 00:33:51,421 her... her finances? No. 806 00:33:51,446 --> 00:33:53,198 But, you know, there was this one thing, about a year ago. 807 00:33:53,222 --> 00:33:55,973 She was driving home from a fundraiser. 808 00:33:55,998 --> 00:33:58,458 It was late, and she accidentally hit a young man 809 00:33:58,483 --> 00:33:59,650 running across Sunset. 810 00:33:59,675 --> 00:34:00,925 He was only 19 years old. 811 00:34:00,950 --> 00:34:02,117 He wasn't in a crosswalk. 812 00:34:02,165 --> 00:34:03,704 He died at the scene. Hit and run? 813 00:34:03,729 --> 00:34:05,354 No. She called the police immediately. 814 00:34:05,379 --> 00:34:07,380 There were witnesses that backed her story, 815 00:34:07,405 --> 00:34:09,156 and the police report said that she was 816 00:34:09,181 --> 00:34:11,057 completely sober. Were charges filed? 817 00:34:11,082 --> 00:34:12,499 No. It was a tragic accident. 818 00:34:12,524 --> 00:34:14,942 But, you know, a couple months ago, the boy's father, 819 00:34:14,967 --> 00:34:15,971 he launched a civil suit against her, 820 00:34:15,972 --> 00:34:17,511 but a judge dismissed it. 821 00:34:17,536 --> 00:34:19,329 Carter, this is the kind of thing 822 00:34:19,354 --> 00:34:21,355 a-a-a grieving father would do. 823 00:34:21,380 --> 00:34:23,464 I mean, he's hurt. He's vengeful. 824 00:34:23,489 --> 00:34:24,700 You know his name? 825 00:34:24,725 --> 00:34:25,975 The father? No idea. 826 00:34:26,000 --> 00:34:28,835 But the boy, I believe it was, um, Connor. 827 00:34:28,860 --> 00:34:29,902 Connor Morgan. 828 00:34:29,927 --> 00:34:32,012 We've got a list of over 10,000 people 829 00:34:32,037 --> 00:34:34,288 who purchased a part that was used in the bomb. 830 00:34:34,313 --> 00:34:35,897 Call Emma right now. 831 00:34:35,922 --> 00:34:37,964 And there's one Morgan... Ian Morgan. 832 00:34:37,989 --> 00:34:39,407 Could be him. Went straight to voicemail. 833 00:34:39,431 --> 00:34:40,807 Let's go. I'm coming. 834 00:34:40,832 --> 00:34:42,207 You stay here. I'm coming. 835 00:34:42,232 --> 00:34:44,470 No, you're not. 836 00:35:10,527 --> 00:35:12,196 Carter, that's him. 837 00:35:15,529 --> 00:35:16,737 He's got a gun! 838 00:35:16,762 --> 00:35:18,555 You're... You're Connor's father. 839 00:35:18,580 --> 00:35:20,208 I'm sorry. FBI! 840 00:35:22,403 --> 00:35:24,571 Mr. Morgan, drop your weapon! No. 841 00:35:24,596 --> 00:35:25,889 We know what happened with your son. 842 00:35:25,913 --> 00:35:27,155 It was an accident. 843 00:35:27,180 --> 00:35:29,432 Ran him over like a dog and then tried to cover it up. 844 00:35:29,457 --> 00:35:30,874 That's not what happened. 845 00:35:30,899 --> 00:35:33,610 Please. Please. 846 00:35:35,425 --> 00:35:37,969 It wasn't supposed to go down like this! 847 00:35:39,473 --> 00:35:41,573 I had to be clever. 848 00:35:42,162 --> 00:35:44,372 I had to be clever, had to be clever 849 00:35:44,397 --> 00:35:46,065 and kill her when she's with the congressman. 850 00:35:46,089 --> 00:35:48,073 And nobody would suspect that. 851 00:35:48,098 --> 00:35:50,015 Losing a child is the most painful thing 852 00:35:50,040 --> 00:35:51,332 a person can feel. 853 00:35:51,370 --> 00:35:52,954 You're broken. 854 00:35:55,381 --> 00:35:56,304 Don't do this. 855 00:35:56,329 --> 00:35:58,038 I just wanted to... To get away with it 856 00:35:58,063 --> 00:36:00,606 like she got away with killing my son. 857 00:36:00,682 --> 00:36:02,474 Look at me. 858 00:36:02,702 --> 00:36:04,693 Connor loved you. 859 00:36:09,273 --> 00:36:10,731 I'm a coward. 860 00:36:10,756 --> 00:36:13,758 Don't you dare dishonor his memory. 861 00:36:34,321 --> 00:36:36,368 Take care. Thank you. 862 00:36:37,371 --> 00:36:39,327 Simone. Simone. 863 00:36:40,448 --> 00:36:42,408 Were you just gonna leave without saying goodbye? 864 00:36:42,409 --> 00:36:44,076 It's not like that. 865 00:36:44,077 --> 00:36:48,706 I mean, you're busy and your people need you. 866 00:36:48,707 --> 00:36:51,000 Yeah, but what if I need you? 867 00:36:53,052 --> 00:36:55,720 Let's, uh... Let's give it another chance. 868 00:36:55,922 --> 00:36:59,341 Look, I know I'm mostly at the Capitol, 869 00:36:59,342 --> 00:37:02,261 but I'm often here amongst my constituents. 870 00:37:02,262 --> 00:37:05,264 Or better yet, you can put in a transfer to D. C. I can... 871 00:37:05,265 --> 00:37:08,517 Like I should upend my life to make time for yours? 872 00:37:08,518 --> 00:37:10,310 I don't think so. 873 00:37:10,311 --> 00:37:12,563 You know why this would never work? 874 00:37:12,564 --> 00:37:14,481 Because after raising my babies 875 00:37:14,482 --> 00:37:17,526 and putting myself last for years, 876 00:37:17,527 --> 00:37:19,738 I finally get to be the sun. 877 00:37:22,782 --> 00:37:24,491 You're right. 878 00:37:28,663 --> 00:37:32,541 ♪ Ooooh ♪ 879 00:37:32,542 --> 00:37:34,960 Well, has the Internet stopped dragging you? 880 00:37:34,961 --> 00:37:37,629 Oh, please. I'm too afraid to look. 881 00:37:37,630 --> 00:37:38,829 You should be. 882 00:37:38,854 --> 00:37:40,799 There are some pretty harsh memes popping up on social media 883 00:37:40,800 --> 00:37:44,011 and #VampireCopSucks is trending. Oh, nice. 884 00:37:44,012 --> 00:37:46,605 Oh, just give it two weeks and the trolls will, 885 00:37:46,630 --> 00:37:48,715 you know, focus on something even more meaningless. 886 00:37:48,740 --> 00:37:50,991 Meaningless? I mean, this blew my chance with Antoinette. 887 00:37:51,016 --> 00:37:53,017 It's not meaningless. Okay, so don't look now, 888 00:37:53,042 --> 00:37:58,046 but Antoinette is over there chatting it up with Clancy. 889 00:37:58,276 --> 00:38:00,402 Ooh. Yeah. Clancy. 890 00:38:00,403 --> 00:38:02,029 Don't you find that a bit odd? 891 00:38:02,030 --> 00:38:03,584 Yes. Yes, Yes. Who's Clancy? 892 00:38:03,609 --> 00:38:05,569 Everyone knows you don't make eye contact with Clancy 893 00:38:05,593 --> 00:38:08,595 unless you want a 15-minute conversation about his cats. 894 00:38:08,620 --> 00:38:09,580 Oy. And nobody wants that. 895 00:38:09,622 --> 00:38:10,996 No. 896 00:38:10,997 --> 00:38:12,289 ♪ You make it better ♪ 897 00:38:12,290 --> 00:38:13,490 Ooh. Yeah. Oh. 898 00:38:13,515 --> 00:38:16,920 Well, now if that is not a look of, 899 00:38:16,945 --> 00:38:19,321 "Ooh, I'm still interested," I don't know what is. 900 00:38:19,380 --> 00:38:20,923 Special Agent Acres, 901 00:38:20,924 --> 00:38:22,966 is this going to be a problem? 902 00:38:22,967 --> 00:38:25,010 No, sir. 903 00:38:25,930 --> 00:38:27,304 ♪ You make it better ♪ 904 00:38:27,305 --> 00:38:29,223 Go make sure it ain't. 905 00:38:34,103 --> 00:38:37,240 Hey, I gotta talk to Antoinette about a case. 906 00:38:37,941 --> 00:38:39,024 ♪ Weeks, days ♪ 907 00:38:39,025 --> 00:38:40,877 What case? 908 00:38:40,902 --> 00:38:44,214 Uh, the case of you sneaking peeks at me. 909 00:38:44,239 --> 00:38:46,865 I have no idea what you're talking about. 910 00:38:46,866 --> 00:38:50,494 I was just having a lovely chat with Clancy. 911 00:38:50,495 --> 00:38:51,534 Oh. 912 00:38:52,413 --> 00:38:55,541 Did you know a group of cats is called a clowder? 913 00:38:55,542 --> 00:38:57,417 No, I didn't. 914 00:38:57,418 --> 00:38:59,795 ♪ You're the light that helps me find my way back ♪ 915 00:38:59,796 --> 00:39:02,357 Okay. I'm gonna... 916 00:39:03,615 --> 00:39:05,783 Wait. 917 00:39:05,808 --> 00:39:07,285 ♪ When it all gets tough ♪ 918 00:39:07,310 --> 00:39:11,146 I thought about the second question you asked me. 919 00:39:11,171 --> 00:39:12,559 Oh. 920 00:39:12,773 --> 00:39:15,578 And, uh... you have an answer? 921 00:39:15,603 --> 00:39:17,109 Yes. 922 00:39:17,330 --> 00:39:19,770 I like quiet. 923 00:39:19,795 --> 00:39:23,756 And though it's not your fault, everything around you is loud. 924 00:39:23,781 --> 00:39:26,491 Obnoxiously so at times. 925 00:39:26,620 --> 00:39:29,245 I abhor that, Brendon. 926 00:39:29,975 --> 00:39:35,565 Yet still... I would regret not giving us a try. 927 00:39:36,547 --> 00:39:38,589 ♪ You make it better ♪ 928 00:39:38,614 --> 00:39:40,365 Wait, that's it? 929 00:39:40,390 --> 00:39:41,474 ♪ You make it better ♪ 930 00:39:41,499 --> 00:39:42,935 Yes. 931 00:39:43,912 --> 00:39:46,747 Until our date Saturday night. 932 00:39:48,923 --> 00:39:51,338 I'll wear something quiet. 933 00:39:53,638 --> 00:39:55,159 I'm just... I'm just grateful 934 00:39:55,184 --> 00:39:56,921 that no one got hurt today. 935 00:39:56,946 --> 00:40:00,532 Rather than vilifying the man behind the attacks, 936 00:40:00,557 --> 00:40:04,769 I want to highlight the state's role in mental health. 937 00:40:04,794 --> 00:40:08,672 This is why I push so hard for a more progressive 938 00:40:08,697 --> 00:40:12,074 healthcare package... one that reaches everyone in need. 939 00:40:12,099 --> 00:40:15,727 So, when is my future son-in-law coming over to dinner? 940 00:40:15,752 --> 00:40:18,170 Uh, sorry to disappoint you, Daddy, 941 00:40:18,195 --> 00:40:20,988 but Damien and I are not gonna work out. 942 00:40:21,013 --> 00:40:23,139 What did you do? 943 00:40:23,254 --> 00:40:25,547 What did I do? 944 00:40:25,548 --> 00:40:26,671 Geez! 945 00:40:26,696 --> 00:40:29,444 If you think he's so perfect, why don't you date the man? 946 00:40:29,469 --> 00:40:32,262 ♪ You ♪ 947 00:40:32,263 --> 00:40:35,893 ♪ You, you make it better ♪ 948 00:40:35,918 --> 00:40:39,318 ♪ You make it better ♪ 949 00:40:43,983 --> 00:40:46,985 - - Captions by VITAC...69556

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.