All language subtitles for Shot.in.the.Dark.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:47,669 --> 00:02:48,834 I mean like pink crib or blue crib. 2 00:02:48,836 --> 00:02:49,971 No, stop it! 3 00:02:51,304 --> 00:02:52,540 Yellow is fine. 4 00:02:53,473 --> 00:02:54,940 That's very neutral. 5 00:02:54,942 --> 00:02:56,108 Girls can like blue. 6 00:02:56,110 --> 00:02:57,078 I love blue. 7 00:02:59,346 --> 00:03:03,115 I mean, 8 00:03:03,117 --> 00:03:04,284 I was thinking 9 00:03:07,622 --> 00:03:10,658 maybe we go slower. 10 00:05:06,674 --> 00:05:07,873 You know, 11 00:05:07,875 --> 00:05:10,042 I just can't believe that she agreed. 12 00:05:10,044 --> 00:05:11,043 Wow. 13 00:05:11,045 --> 00:05:13,114 Yeah, supposedly tonight. 14 00:05:13,981 --> 00:05:15,247 No, I'm serious. 15 00:05:15,249 --> 00:05:16,447 - Carter? - Yeah. 16 00:05:16,449 --> 00:05:17,618 Yeah, so that was two days ago. 17 00:05:18,786 --> 00:05:20,553 He's missing. He didn't come home. 18 00:05:20,555 --> 00:05:21,921 Can you hold on one second? 19 00:05:21,923 --> 00:05:23,490 I'm gonna have to call you back. 20 00:05:25,526 --> 00:05:26,959 Yeah, so it's about my son. 21 00:07:59,280 --> 00:08:02,116 Ah, where'd you come from? 22 00:08:48,662 --> 00:08:51,997 It has been confirmed that another box has just arrived 23 00:08:51,999 --> 00:08:54,066 at the Wallow County Sheriff's Station. 24 00:08:54,068 --> 00:08:55,868 Kathleen had that only when I was older. 25 00:08:55,870 --> 00:08:57,036 [Clay Oh, shoot! 26 00:08:57,038 --> 00:08:58,537 - [Sam Right? - Okay, yeah. 27 00:08:58,539 --> 00:09:00,472 Yeah, you lost me. 28 00:09:00,474 --> 00:09:01,640 What's that? 29 00:09:01,642 --> 00:09:03,142 Yeah. 30 00:09:03,144 --> 00:09:04,610 What's that song about her fucking that chumongo dick? 31 00:09:04,612 --> 00:09:05,711 I'll be right back with your fries. 32 00:09:05,713 --> 00:09:06,578 Thank you, ma'am. 33 00:09:06,580 --> 00:09:08,080 All right, thank you. 34 00:09:08,082 --> 00:09:08,914 "Like a Virgin." 35 00:09:08,916 --> 00:09:10,751 Yeah, that's the one. 36 00:09:13,487 --> 00:09:16,557 God, that thing in the square today was fucking nuts. 37 00:09:20,361 --> 00:09:22,061 Ferrell, 27 at the time 38 00:09:22,063 --> 00:09:23,429 of his disappearance 39 00:09:23,431 --> 00:09:26,265 was a construction worker in Wallow County 40 00:09:26,267 --> 00:09:30,636 and described by many as quiet and kind. 41 00:09:30,638 --> 00:09:32,471 I think I met him. 42 00:09:32,473 --> 00:09:33,307 Really? 43 00:09:34,509 --> 00:09:36,310 Yeah, he was like, really sweet to me. 44 00:09:57,198 --> 00:09:59,198 He's leaving clues. 45 00:09:59,200 --> 00:10:00,666 What? 46 00:10:00,668 --> 00:10:01,467 With three of the five victims... 47 00:10:01,469 --> 00:10:04,203 He wants to be caught. 48 00:10:04,205 --> 00:10:06,972 I don't know what the psychology is behind everything, 49 00:10:06,974 --> 00:10:09,842 but a lot of serial killers do this. 50 00:10:09,844 --> 00:10:11,745 They want to be caught. 51 00:10:13,080 --> 00:10:15,714 Okay, can we just address this really quickly? 52 00:10:15,716 --> 00:10:18,719 Who here thinks the killer is a man? 53 00:10:20,187 --> 00:10:21,487 Other county officials are now involved. 54 00:10:21,489 --> 00:10:22,723 Everyone. 55 00:10:23,558 --> 00:10:24,389 Everyone. 56 00:10:24,391 --> 00:10:25,224 He's a guy. 57 00:10:25,226 --> 00:10:26,158 It's a guy. 58 00:10:26,160 --> 00:10:27,826 Joshua Ferrell, 65 days ago. 59 00:10:27,828 --> 00:10:28,662 It's a guy. 60 00:10:30,297 --> 00:10:31,564 Give me one piece of evidence 61 00:10:31,566 --> 00:10:32,998 why it couldn't be a woman. 62 00:10:33,000 --> 00:10:34,299 Yeah, she's right. 63 00:10:34,301 --> 00:10:35,267 There's no reason it couldn't be a woman. 64 00:10:35,269 --> 00:10:36,802 Thank you, Cheryl. 65 00:10:36,804 --> 00:10:38,904 I heard that the only thing 66 00:10:38,906 --> 00:10:40,207 they found left of Ferrell 67 00:10:41,208 --> 00:10:43,043 was two of his fingers in a box. 68 00:10:45,346 --> 00:10:46,879 I mean, 69 00:10:46,881 --> 00:10:47,713 how fucked up do you have to be to cut people up, 70 00:10:47,715 --> 00:10:48,680 put 'em in a box, 71 00:10:48,682 --> 00:10:49,381 and show it to their families? 72 00:10:49,383 --> 00:10:50,816 Breaking news. 73 00:10:50,818 --> 00:10:52,351 Authorities have just released footage of the suspect 74 00:10:52,353 --> 00:10:56,021 they are looking to question in connection with the murders. 75 00:10:56,023 --> 00:10:57,656 Now there isn't much to go off of, 76 00:10:57,658 --> 00:10:59,892 but he's definitely Caucasian, 77 00:10:59,894 --> 00:11:01,426 male, brunette, 78 00:11:01,428 --> 00:11:03,962 between 5'10 " and 6'1", 79 00:11:03,964 --> 00:11:06,965 150 to 170 pounds. 80 00:11:06,967 --> 00:11:09,370 Notice the prominent red hat. 81 00:11:15,510 --> 00:11:16,977 You want some fries? 82 00:11:18,547 --> 00:11:20,381 He doesn't need to eat all those. 83 00:11:24,485 --> 00:11:26,287 It's been two years, man. 84 00:11:50,711 --> 00:11:52,246 See you later, man. 85 00:11:55,115 --> 00:11:56,583 Come on, man. What? 86 00:11:56,585 --> 00:11:58,417 I mean, what are we supposed to, walk on eggshells 87 00:11:58,419 --> 00:11:59,451 for a decade? - You could have been 88 00:11:59,453 --> 00:12:00,719 more sensitive about it. 89 00:12:00,721 --> 00:12:02,187 We've been really sensitive about it. 90 00:12:02,189 --> 00:12:03,822 I don't even get why you guys still hang out with him. 91 00:12:03,824 --> 00:12:04,790 Nope. 92 00:12:04,792 --> 00:12:05,490 Sam, just. - Okay. 93 00:12:05,492 --> 00:12:06,327 All right. 94 00:12:10,599 --> 00:12:11,763 Should I apologize? 95 00:12:11,765 --> 00:12:13,533 Would that make everybody feel better? 96 00:12:13,535 --> 00:12:15,000 Clay, isn't that your? 97 00:12:15,002 --> 00:12:16,068 - Whoa, whoa, whoa! - Oh shit! 98 00:12:16,070 --> 00:12:17,503 Hey! 99 00:12:17,505 --> 00:12:19,738 - You son of a bitch! - Clay, Clay! 100 00:12:24,646 --> 00:12:26,512 Can you handle this alone? 101 00:12:26,514 --> 00:12:27,813 The job? 102 00:12:27,815 --> 00:12:28,650 No. 103 00:12:30,084 --> 00:12:31,653 Then I'll have to flip you for it. 104 00:12:32,721 --> 00:12:33,553 Flip me for it? 105 00:12:33,555 --> 00:12:34,486 Flip me for what? 106 00:12:34,488 --> 00:12:35,789 Who stays. 107 00:12:38,325 --> 00:12:40,593 So if I win, I can leave. 108 00:12:40,595 --> 00:12:42,363 Sure, exactly. 109 00:12:44,465 --> 00:12:45,831 You got a coin? 110 00:12:45,833 --> 00:12:47,602 Should have. 111 00:12:56,443 --> 00:12:57,510 This is it, okay? 112 00:12:57,512 --> 00:12:58,544 I'm done. 113 00:12:58,546 --> 00:12:59,878 Drop the charges. 114 00:12:59,880 --> 00:13:00,546 - No! - Drop the charges. 115 00:13:00,548 --> 00:13:01,480 Why? 116 00:13:01,482 --> 00:13:02,615 It's your choice! 117 00:13:02,617 --> 00:13:04,082 Good! 118 00:13:04,084 --> 00:13:04,883 He won't be released unless you drop charges. 119 00:13:04,885 --> 00:13:05,685 Fucking good! 120 00:13:05,687 --> 00:13:06,619 He fucking made his bed, 121 00:13:06,621 --> 00:13:07,786 now he can fucking shit in it. 122 00:13:07,788 --> 00:13:09,221 That's not my fucking friend in there. 123 00:13:09,223 --> 00:13:10,422 He's gonna pay for the damages. 124 00:13:10,424 --> 00:13:11,524 It's not about the fucking damages. 125 00:13:11,526 --> 00:13:12,491 He's our friend. 126 00:13:12,493 --> 00:13:13,693 He's not our friend. 127 00:13:13,695 --> 00:13:14,527 He is. 128 00:13:14,529 --> 00:13:15,360 He's not. 129 00:13:15,362 --> 00:13:16,862 The guy in there 130 00:13:16,864 --> 00:13:18,767 hasn't been our friend in a really long, fucking time. 131 00:13:20,034 --> 00:13:21,768 He's gonna pay for the car. 132 00:13:21,770 --> 00:13:23,804 It's not about the fucking car. 133 00:13:25,205 --> 00:13:26,807 It's not about the- 134 00:13:28,677 --> 00:13:29,977 oh, god. 135 00:13:31,579 --> 00:13:32,512 What do you wanna do? 136 00:13:32,514 --> 00:13:34,279 You wanna drop the charges? 137 00:13:34,281 --> 00:13:36,649 Aside from being white, male, 138 00:13:36,651 --> 00:13:39,552 no other connection has been established. 139 00:13:39,554 --> 00:13:41,386 Authorities ask that you be vigilant 140 00:13:41,388 --> 00:13:42,954 when you're in your home, 141 00:13:42,956 --> 00:13:45,023 maintain an awareness of your surroundings, 142 00:13:45,025 --> 00:13:46,559 change up your routine, 143 00:13:46,561 --> 00:13:48,126 and please call the police 144 00:13:48,128 --> 00:13:50,530 if you notice anything out of ordinary. 145 00:14:26,534 --> 00:14:27,368 William. 146 00:14:32,106 --> 00:14:32,940 William. 147 00:14:38,312 --> 00:14:41,148 There's a party at Arty's tonight. 148 00:14:44,351 --> 00:14:45,854 You're welcome to come. 149 00:15:10,712 --> 00:15:12,010 I mean, seriously, 150 00:15:12,012 --> 00:15:15,280 it's been two months and it's nada. 151 00:15:15,282 --> 00:15:17,449 You'd think the police would have something by now. 152 00:15:17,451 --> 00:15:19,284 I mean, some sort of clue, 153 00:15:19,286 --> 00:15:20,952 a fingerprint, or something. 154 00:15:20,954 --> 00:15:22,287 Oh, they do have something? 155 00:15:23,525 --> 00:15:26,592 Okay, I can't really see anything. 156 00:15:28,362 --> 00:15:29,864 Wait a minute, that's it? 157 00:15:31,265 --> 00:15:32,665 Sorry, folks. 158 00:15:32,667 --> 00:15:35,233 Well, apparently, I've just been informed 159 00:15:35,235 --> 00:15:39,204 they do have footage of a guy with a low brimmed, red hat 160 00:15:39,206 --> 00:15:42,544 purchasing supplies at a hardware store. 161 00:15:43,711 --> 00:15:45,177 Have you folks seen this? 162 00:15:45,179 --> 00:15:47,345 A guy entered a local hardware store in Douglas 163 00:15:47,347 --> 00:15:50,081 and purchased some questionable items 164 00:15:50,083 --> 00:15:52,150 like plastic sheeting, 165 00:15:52,152 --> 00:15:53,387 boxes. 166 00:15:55,122 --> 00:15:57,391 Things everyone buys, I guess? 167 00:15:59,293 --> 00:16:00,560 All right, well that's 168 00:16:00,562 --> 00:16:02,628 Still pretty much nothing if you ask me. 169 00:16:02,630 --> 00:16:04,429 You know, he purchased it with cash, 170 00:16:04,431 --> 00:16:05,898 so I guess what they're telling us 171 00:16:05,900 --> 00:16:07,265 is that we should be on the lookout 172 00:16:07,267 --> 00:16:08,935 for a guy with a red hat. 173 00:16:08,937 --> 00:16:10,670 I'm about to get outta here for the night. 174 00:16:10,672 --> 00:16:12,003 Need anything? - Hmm? 175 00:16:12,005 --> 00:16:13,541 Do you need anything? 176 00:16:14,943 --> 00:16:16,742 Come here and look at this. 177 00:16:16,744 --> 00:16:17,679 Oh, hell. 178 00:16:35,864 --> 00:16:37,062 What? 179 00:16:37,064 --> 00:16:37,996 Call the Mrs, 180 00:16:37,998 --> 00:16:39,599 tell her you gonna miss dinner. 181 00:17:09,263 --> 00:17:11,062 Where's my ring? 182 00:17:11,064 --> 00:17:12,130 Your ring? 183 00:17:12,132 --> 00:17:14,032 - Yeah. - Where is the last? 184 00:17:14,034 --> 00:17:15,701 It's okay, it's all right. 185 00:17:15,703 --> 00:17:17,539 We'll find it, okay? 186 00:17:19,139 --> 00:17:20,272 It's all right. 187 00:17:20,274 --> 00:17:22,775 Where do you remember it last? 188 00:17:36,156 --> 00:17:36,991 William? 189 00:18:16,998 --> 00:18:19,765 I wanted to make this for you 190 00:18:19,767 --> 00:18:23,201 as a way of saying I'm sorry. 191 00:18:23,203 --> 00:18:24,038 Don't judge. 192 00:19:27,300 --> 00:19:29,869 Why do you come here? 193 00:19:29,871 --> 00:19:31,436 What? 194 00:19:31,438 --> 00:19:33,574 Why do you come here? 195 00:19:41,181 --> 00:19:42,016 You. 196 00:19:43,483 --> 00:19:45,483 What? 197 00:19:45,485 --> 00:19:46,752 You know why. 198 00:19:46,754 --> 00:19:47,989 No, I don't. Why do you come here? 199 00:19:50,958 --> 00:19:53,425 I thought you'd want me to. 200 00:20:05,640 --> 00:20:07,374 Good night, Sheryl. 201 00:20:17,518 --> 00:20:18,517 Well, I'm a nerd. 202 00:20:18,519 --> 00:20:19,685 Okay, I'm gonna go. 203 00:20:19,687 --> 00:20:20,521 Bye. 204 00:26:33,661 --> 00:26:35,127 Help me. 205 00:26:35,129 --> 00:26:35,963 Help me. 206 00:26:36,831 --> 00:26:38,833 Please, please. 207 00:26:39,733 --> 00:26:41,333 Help me. 208 00:26:41,335 --> 00:26:42,670 Help me. 209 00:26:52,713 --> 00:26:53,548 Hey. 210 00:26:56,183 --> 00:26:57,685 Where you've been? 211 00:26:58,919 --> 00:27:00,152 You all right? 212 00:27:00,154 --> 00:27:02,020 Help me. 213 00:27:02,022 --> 00:27:04,492 Help me, please. 214 00:27:08,129 --> 00:27:09,063 Help, help. 215 00:27:10,965 --> 00:27:11,799 Help me. 216 00:27:16,137 --> 00:27:16,969 Hey. 217 00:27:16,971 --> 00:27:18,003 Hi, babe. 218 00:27:18,005 --> 00:27:19,805 How's it going? 219 00:27:19,807 --> 00:27:21,874 Want a drink? - I have one. 220 00:27:21,876 --> 00:27:24,511 Oh, coming prepared. 221 00:27:24,513 --> 00:27:25,477 I'm gonna steal some of that later. 222 00:27:25,479 --> 00:27:26,914 I hope you know that. 223 00:27:28,949 --> 00:27:31,683 Help me. 224 00:27:31,685 --> 00:27:33,318 Help me. 225 00:27:33,320 --> 00:27:34,521 Help! 226 00:27:35,756 --> 00:27:36,591 Help! 227 00:27:42,763 --> 00:27:44,765 The only thing they found left of Ferrell 228 00:27:46,967 --> 00:27:49,069 was two of his fingers in a box. 229 00:28:33,914 --> 00:28:35,380 You read the tables, right? 230 00:28:35,382 --> 00:28:36,583 I mean, you're right. 231 00:28:36,585 --> 00:28:38,419 You know. 232 00:28:40,054 --> 00:28:41,486 Will! 233 00:28:41,488 --> 00:28:43,088 Yes! 234 00:28:43,090 --> 00:28:44,423 - You look good, man. - Okay. 235 00:28:44,425 --> 00:28:45,857 - Come on in! - Come in here! 236 00:28:45,859 --> 00:28:46,758 What's up? 237 00:28:46,760 --> 00:28:47,960 What? 238 00:28:47,962 --> 00:28:48,827 How are you doing, man? 239 00:28:48,829 --> 00:28:50,095 I'm good. How are you? 240 00:28:50,097 --> 00:28:51,063 It's good seeing you again. 241 00:28:51,065 --> 00:28:52,599 Hey, it's so great seeing you. 242 00:28:52,601 --> 00:28:53,765 How are you? - Good seeing you too. 243 00:28:53,767 --> 00:28:55,434 Is this? - Yeah. 244 00:28:55,436 --> 00:28:56,669 All right, cool. 245 00:28:56,671 --> 00:28:58,303 Thought we'd- 246 00:28:58,305 --> 00:29:00,172 So, how long do we have you for? 247 00:29:00,174 --> 00:29:01,674 Oh, two weeks. 248 00:29:01,676 --> 00:29:02,908 - Okay. - Yeah, I gotta, 249 00:29:02,910 --> 00:29:04,409 I have a book signing I have to get back for. 250 00:29:04,411 --> 00:29:05,511 - Ooh! - Book signing. 251 00:29:05,513 --> 00:29:06,445 - Yes! - Big old. 252 00:29:06,447 --> 00:29:07,980 Congrats on that by the way. 253 00:29:10,619 --> 00:29:11,551 But, 254 00:29:11,553 --> 00:29:12,552 why you been shaking your head? 255 00:29:12,554 --> 00:29:13,485 I don't know. 256 00:29:13,487 --> 00:29:14,721 It's 'cause you're a yuppie now. 257 00:29:14,723 --> 00:29:16,388 Oh, I know. 258 00:29:16,390 --> 00:29:17,724 Pretty yuppie though. 259 00:29:17,726 --> 00:29:18,790 Pretty. - A pretty yuppie. 260 00:29:18,792 --> 00:29:20,192 I like this sweater. 261 00:29:20,194 --> 00:29:21,260 Thank you. 262 00:29:21,262 --> 00:29:23,665 - It's great. - The sweater? 263 00:29:24,832 --> 00:29:25,698 It was a joke. 264 00:29:25,700 --> 00:29:27,232 Hey, guys. What's up? 265 00:29:27,234 --> 00:29:29,504 Can I get you guys drinks to start? 266 00:29:31,839 --> 00:29:32,838 What do you want, man? 267 00:29:32,840 --> 00:29:34,373 Whiskey, neat. 268 00:29:34,375 --> 00:29:36,108 I'm gonna do water. 269 00:29:36,110 --> 00:29:36,942 No, no. 270 00:29:36,944 --> 00:29:37,776 He's having whiskey. 271 00:29:37,778 --> 00:29:38,977 I'm having whiskey. 272 00:29:38,979 --> 00:29:40,345 You're having whiskey. 273 00:29:40,347 --> 00:29:41,714 Do you have one of those curly straws, 274 00:29:41,716 --> 00:29:43,616 that look cool when you're drinking? 275 00:29:43,618 --> 00:29:44,550 Why would you? 276 00:29:44,552 --> 00:29:46,118 Sorry, what's your name? 277 00:29:46,120 --> 00:29:47,352 Lily. 278 00:29:47,354 --> 00:29:48,588 - Lily? - Yes. 279 00:29:48,590 --> 00:29:50,055 Oh, like the flower. 280 00:29:50,057 --> 00:29:51,290 - Like the restaurant? - Yeah, right back there. 281 00:29:51,292 --> 00:29:53,091 See that right there? 282 00:29:53,093 --> 00:29:54,793 Oh. 283 00:29:54,795 --> 00:29:55,628 This is? - That's the name 284 00:29:55,630 --> 00:29:56,495 of the restaurant. 285 00:29:56,497 --> 00:29:57,929 Ah, small town! 286 00:29:57,931 --> 00:30:00,098 You know where people actually like own and work. 287 00:30:00,100 --> 00:30:01,366 I don't know. I haven't been in one in a while. 288 00:30:01,368 --> 00:30:02,602 I know, I know. 289 00:30:02,604 --> 00:30:04,136 I'm mean, that's why I'm explaining it to you. 290 00:30:04,138 --> 00:30:05,904 Well, you have a lovely, lovely establishment here. 291 00:30:05,906 --> 00:30:07,774 Thank you very much. 292 00:30:07,776 --> 00:30:08,974 I appreciate that. 293 00:30:08,976 --> 00:30:10,610 Okay, so you guys good? 294 00:30:10,612 --> 00:30:11,443 We're good. 295 00:30:11,445 --> 00:30:12,277 Are you good? 296 00:30:12,279 --> 00:30:13,314 I'll be right back. 297 00:30:16,216 --> 00:30:17,382 People! 298 00:30:17,384 --> 00:30:18,618 Oh my god, didn't they teach you 299 00:30:18,620 --> 00:30:19,951 how to pick up a girl in New York? 300 00:30:19,953 --> 00:30:21,219 No, no, I'm a writer. 301 00:30:21,221 --> 00:30:22,454 We don't, 302 00:30:22,456 --> 00:30:23,422 we sit in closets. 303 00:30:23,424 --> 00:30:24,389 That's not true. 304 00:30:24,391 --> 00:30:25,357 You need to skip to the part 305 00:30:25,359 --> 00:30:26,460 where you tell her you're rich. 306 00:30:27,995 --> 00:30:29,796 - I like that. - You can finish mine too. 307 00:30:29,798 --> 00:30:31,298 This was a huge salad. 308 00:30:33,233 --> 00:30:35,501 It was big, okay? 309 00:30:35,503 --> 00:30:36,335 Your salad? 310 00:30:36,337 --> 00:30:37,237 Yes! 311 00:30:38,305 --> 00:30:40,272 It was big, okay? 312 00:30:40,274 --> 00:30:42,276 It's real big, yeah. 313 00:30:47,081 --> 00:30:49,414 I wonder where he's going. 314 00:31:38,365 --> 00:31:39,898 Let women be women. 315 00:31:39,900 --> 00:31:40,966 Let them feel stuff. 316 00:31:40,968 --> 00:31:41,933 Name of Daisy, 317 00:31:41,935 --> 00:31:43,268 name of Violet, 318 00:31:43,270 --> 00:31:44,269 Rose sucks. 319 00:31:44,271 --> 00:31:46,004 Don't name 'em Rose. 320 00:31:46,006 --> 00:31:48,608 Women, women already have all the power. 321 00:31:48,610 --> 00:31:50,342 Why try to make them something they're not? 322 00:31:50,344 --> 00:31:51,309 You know what I'm saying? 323 00:31:51,311 --> 00:31:52,578 You know what I'm saying? 324 00:31:52,580 --> 00:31:53,613 Yeah, man. 325 00:31:53,615 --> 00:31:55,349 Yeah, you know what I'm saying. 326 00:32:00,187 --> 00:32:00,887 Finish. 327 00:32:00,889 --> 00:32:02,454 Oh, you? 328 00:32:02,456 --> 00:32:03,288 I do. 329 00:32:03,290 --> 00:32:04,122 Yeah? 330 00:32:04,124 --> 00:32:05,357 Obviously you don't. 331 00:32:05,359 --> 00:32:06,427 I've only known you for a minute. 332 00:32:07,995 --> 00:32:08,830 Yeah. 333 00:32:10,765 --> 00:32:12,032 What do you wanna know? 334 00:32:27,448 --> 00:32:30,951 And that cleared the wind from the room. 335 00:32:49,169 --> 00:32:51,737 Strange, there's a usable print. 336 00:32:51,739 --> 00:32:53,038 Some coffee for you, Bill. 337 00:32:53,040 --> 00:32:54,241 What'd you say? 338 00:32:56,276 --> 00:32:58,011 I said there's a usable print here. 339 00:32:59,012 --> 00:33:01,012 That's Carter's? 340 00:33:01,014 --> 00:33:03,081 His on the box. 341 00:33:03,083 --> 00:33:05,018 This one's on the ring. 342 00:33:06,186 --> 00:33:07,254 Off a ring? 343 00:33:08,155 --> 00:33:09,289 Give me your wedding band. 344 00:33:10,324 --> 00:33:11,289 Come on. 345 00:33:11,291 --> 00:33:12,491 Don't you drop it, 346 00:33:12,493 --> 00:33:13,425 lose it, or anything. 347 00:33:13,427 --> 00:33:14,929 I'm not gonna lose it. 348 00:33:26,841 --> 00:33:28,442 May I have my ring back? 349 00:33:30,778 --> 00:33:31,878 Thank you. 350 00:33:31,880 --> 00:33:32,914 You're welcome. 351 00:34:51,258 --> 00:34:53,595 Longing for that in some way. 352 00:34:56,330 --> 00:34:58,633 I really liked your book. - How long you been painting? 353 00:35:01,002 --> 00:35:02,434 Thank you. 354 00:35:02,436 --> 00:35:04,539 I liked a lot actually. 355 00:35:08,009 --> 00:35:10,108 The water really matches your eyes. 356 00:35:10,110 --> 00:35:13,079 I wish I was clever, 357 00:35:13,081 --> 00:35:15,482 more clever with my words right now. 358 00:35:17,585 --> 00:35:18,818 It's kinda made me speechless. 359 00:35:18,820 --> 00:35:20,753 Your skill set has been disabled. 360 00:35:20,755 --> 00:35:22,788 Yeah. 361 00:35:22,790 --> 00:35:23,958 That's good. 362 00:35:25,593 --> 00:35:27,526 It's just nice that she even agreed 363 00:35:27,528 --> 00:35:29,028 to go on a date with me. 364 00:35:29,030 --> 00:35:32,230 That's what happens when you get a little bit famous. 365 00:35:32,232 --> 00:35:33,766 No, that's not why she did it. 366 00:35:33,768 --> 00:35:34,834 She's different, man. 367 00:35:34,836 --> 00:35:36,736 She's, 368 00:35:36,738 --> 00:35:38,571 she gets it, you know? She's... 369 00:35:38,573 --> 00:35:40,072 This is just a fling, man. 370 00:35:40,074 --> 00:35:42,309 You've known her for how long, two weeks now? 371 00:35:43,511 --> 00:35:44,744 You're gonna go back to New York. 372 00:35:44,746 --> 00:35:46,681 You just did this big book tour, 373 00:35:47,815 --> 00:35:49,582 so more people are gonna know your name. 374 00:35:49,584 --> 00:35:52,183 They're gonna be girls all over the place. 375 00:35:52,185 --> 00:35:53,921 You're gonna be fine. 376 00:35:55,255 --> 00:35:56,956 It'll be okay. 377 00:35:56,958 --> 00:35:57,959 You're okay. 378 00:36:00,695 --> 00:36:02,096 When you go back? 379 00:36:03,463 --> 00:36:04,764 Two weeks. 380 00:36:04,766 --> 00:36:05,598 Man. 381 00:36:05,600 --> 00:36:06,433 Fuck. 382 00:36:08,301 --> 00:36:09,236 Well, ah, 383 00:36:10,905 --> 00:36:14,274 I got you something to remember us little people by. 384 00:36:20,380 --> 00:36:22,215 To Johnny from June. 385 00:36:23,450 --> 00:36:25,452 I really mean it, man. 386 00:36:28,221 --> 00:36:29,822 I'm really proud of you. 387 00:36:29,824 --> 00:36:31,826 You're doing a good job. 388 00:36:33,594 --> 00:36:34,794 Did you think of that yourself, 389 00:36:34,796 --> 00:36:37,397 to Johnny from June? 390 00:36:38,866 --> 00:36:40,666 It's only they had at the pawn shop. 391 00:36:40,668 --> 00:36:42,101 Oh, I appreciate it. 392 00:36:42,103 --> 00:36:43,268 Thank you. 393 00:36:43,270 --> 00:36:44,603 - I'll cherish this. - You're welcome. 394 00:36:44,605 --> 00:36:45,805 Lovely sentiment. 395 00:36:45,807 --> 00:36:48,541 It's extra sentimental now. 396 00:36:48,543 --> 00:36:50,308 Probably meant twice as much to whoever actually made it. 397 00:36:50,310 --> 00:36:51,143 Stop talking. 398 00:36:51,145 --> 00:36:52,111 I'm hitting the ball. 399 00:36:52,113 --> 00:36:52,945 Okay, my bad. 400 00:36:52,947 --> 00:36:53,915 Thank you. 401 00:36:55,248 --> 00:36:56,882 Oh, did you hear that? 402 00:36:56,884 --> 00:36:58,084 Yeah. 403 00:36:58,086 --> 00:36:59,921 You bringing her to the costume party? 404 00:37:04,192 --> 00:37:05,026 Help me. 405 00:37:08,428 --> 00:37:09,262 Help me. 406 00:37:17,872 --> 00:37:19,739 What, what did I do to you? 407 00:37:19,741 --> 00:37:20,575 What? 408 00:37:25,546 --> 00:37:26,879 Help. 409 00:37:26,881 --> 00:37:27,715 Help me. 410 00:37:30,985 --> 00:37:32,720 Help, help! 411 00:37:38,258 --> 00:37:40,893 What the fuck are you wearing? 412 00:37:42,630 --> 00:37:45,197 You said it was a costume party. 413 00:37:45,199 --> 00:37:46,532 You believed me? 414 00:37:46,534 --> 00:37:47,967 It's a cool costume. 415 00:37:47,969 --> 00:37:49,267 - It's a good costume. - Thank you. 416 00:37:49,269 --> 00:37:50,102 - You're welcome. - I thought 417 00:37:50,104 --> 00:37:51,637 it was a costume party. 418 00:37:51,639 --> 00:37:52,470 No. 419 00:37:52,472 --> 00:37:53,338 No, you did not. 420 00:37:54,809 --> 00:37:55,643 I'm sorry. 421 00:38:37,151 --> 00:38:38,150 Help me! 422 00:38:38,152 --> 00:38:40,219 I'm the only one in costume! 423 00:38:41,522 --> 00:38:42,655 "Saturday Night Fever" though, right? 424 00:38:42,657 --> 00:38:44,056 - Yeah. - Yeah. 425 00:38:44,058 --> 00:38:45,126 Why? 426 00:38:46,794 --> 00:38:48,561 I thought it was a costume party. 427 00:38:48,563 --> 00:38:49,795 I'm just fucking with you. 428 00:38:49,797 --> 00:38:51,230 It's cool, 429 00:38:51,232 --> 00:38:52,066 and pink. 430 00:38:53,501 --> 00:38:55,167 Anyway, if you guys don't know anyone, 431 00:38:55,169 --> 00:38:56,467 what brought you here? 432 00:38:56,469 --> 00:38:58,504 Well, I know this guy. 433 00:38:58,506 --> 00:39:01,841 I know Fence too. 434 00:39:01,843 --> 00:39:02,675 Don't know him. 435 00:39:02,677 --> 00:39:03,509 No? Okay. 436 00:39:03,511 --> 00:39:04,643 Lily. 437 00:39:04,645 --> 00:39:06,477 Lily told us about the party. 438 00:39:06,479 --> 00:39:08,180 - Lily? - Yeah. 439 00:39:08,182 --> 00:39:09,648 Wait, Lily Thompson? 440 00:39:09,650 --> 00:39:10,716 You know her? 441 00:39:10,718 --> 00:39:11,750 Yeah! 442 00:39:11,752 --> 00:39:13,921 Oh yeah, we went out once. 443 00:39:14,856 --> 00:39:16,222 How do you guys know her? 444 00:39:16,224 --> 00:39:17,056 Oh, incoming. 445 00:39:17,058 --> 00:39:17,892 Hot! 446 00:39:21,662 --> 00:39:23,696 - Hi. - Hi. 447 00:39:23,698 --> 00:39:25,664 Well, look at you, pretty in pink. 448 00:39:51,626 --> 00:39:52,960 I'm gonna die. 449 00:39:56,429 --> 00:40:01,267 That's how I felt walking into that hotel alone, 450 00:40:01,269 --> 00:40:04,338 wearing that pink suit that everyone made fun of me for, 451 00:40:05,973 --> 00:40:08,576 and for all I knew she was out on a date with another guy. 452 00:40:09,744 --> 00:40:12,311 The guy who keeps leaving her flowers. 453 00:40:12,313 --> 00:40:13,245 And once I get to the room 454 00:40:13,247 --> 00:40:15,149 and there's this envelope there, 455 00:40:19,220 --> 00:40:21,389 and inside there's a tape. 456 00:40:22,757 --> 00:40:24,356 She made me a tape. 457 00:40:24,358 --> 00:40:25,760 She, apologizing. 458 00:40:26,961 --> 00:40:28,894 Apparently we just missed each other. 459 00:40:28,896 --> 00:40:30,996 She was trying to end things with the guy, 460 00:40:30,998 --> 00:40:33,766 and I don't know if end things is the right word though. 461 00:40:33,768 --> 00:40:35,901 They were never really together. 462 00:40:35,903 --> 00:40:37,468 Waiting, dealing with. 463 00:40:37,470 --> 00:40:42,442 At the end of this tape there's this song that she made. 464 00:40:51,953 --> 00:40:52,987 And um, 465 00:40:55,156 --> 00:40:56,190 I don't know. 466 00:40:57,658 --> 00:40:59,627 I'm think I'm interested in seeing where this goes. 467 00:41:06,667 --> 00:41:07,501 Stop. 468 00:41:09,704 --> 00:41:11,337 I don't need what you need, okay? 469 00:41:11,339 --> 00:41:13,505 My life is fine where it is. 470 00:41:13,507 --> 00:41:14,807 I like it! 471 00:41:14,809 --> 00:41:16,208 I like my life here. 472 00:41:16,210 --> 00:41:17,276 And you... 473 00:41:17,278 --> 00:41:18,077 - All right. - I'm not gonna like it. 474 00:41:18,079 --> 00:41:19,311 I'm crazy about you. 475 00:41:19,313 --> 00:41:22,214 Don't bring fucking feelings into this. 476 00:41:22,216 --> 00:41:23,849 It's not about feelings. 477 00:41:23,851 --> 00:41:25,184 Okay, I love you. 478 00:41:25,186 --> 00:41:26,986 Okay, stop it. 479 00:41:26,988 --> 00:41:27,920 What? 480 00:41:27,922 --> 00:41:28,887 Don't say shit like that. 481 00:41:28,889 --> 00:41:29,724 It's- 482 00:41:52,780 --> 00:41:55,282 Fuck it. 483 00:42:12,967 --> 00:42:15,701 I know it's small, but I got a lot of ideas. 484 00:42:15,703 --> 00:42:16,969 It's not small. 485 00:42:16,971 --> 00:42:17,903 A lot of ideas for additions. 486 00:42:17,905 --> 00:42:18,837 It's a nice house. 487 00:42:18,839 --> 00:42:19,805 I wanna see this house. 488 00:42:19,807 --> 00:42:24,243 Oops, sorry. 489 00:42:24,245 --> 00:42:25,077 Wait. 490 00:42:25,079 --> 00:42:25,911 Yeah? 491 00:42:25,913 --> 00:42:27,346 I thought we, 492 00:42:27,348 --> 00:42:31,283 I thought we talked about putting the paintings up later. 493 00:42:31,285 --> 00:42:32,551 I know. 494 00:42:32,553 --> 00:42:34,019 I just wanna see how it looks right here. 495 00:42:34,021 --> 00:42:35,220 You don't like it? 496 00:42:35,222 --> 00:42:36,455 No, I like it. 497 00:42:36,457 --> 00:42:37,923 I'm just saying we can, you know, 498 00:42:37,925 --> 00:42:41,095 I think we could decide together where all the paintings go. 499 00:42:43,197 --> 00:42:44,031 Okay. 500 00:44:26,100 --> 00:44:30,135 Oh, shit! 501 00:44:30,137 --> 00:44:31,069 Oh, god. 502 00:44:31,071 --> 00:44:32,905 Dude, no joke. 503 00:44:32,907 --> 00:44:34,006 Vince, she okay? 504 00:44:34,008 --> 00:44:35,240 No, she's fine. 505 00:44:35,242 --> 00:44:36,310 What do you want to know? 506 00:44:38,112 --> 00:44:41,448 Fuck! Fuck! 507 00:44:44,218 --> 00:44:45,684 Fuck, fuck! 508 00:46:05,032 --> 00:46:07,101 Get off of him! 509 00:46:16,277 --> 00:46:17,109 No, it's not! 510 00:46:17,111 --> 00:46:18,043 I'm not fucking- 511 00:46:18,045 --> 00:46:19,311 Can I have a paint room? 512 00:46:19,313 --> 00:46:21,480 I can't hang my painting where I want to 513 00:46:21,482 --> 00:46:22,981 'cause I have a paint room. 514 00:46:22,983 --> 00:46:24,283 Everything goes in that one room. 515 00:46:24,285 --> 00:46:25,551 I wanted to put it there. 516 00:46:25,553 --> 00:46:26,918 You put the stupid, fucking tree there. 517 00:46:26,920 --> 00:46:28,153 You could- 518 00:46:28,155 --> 00:46:29,388 What does that say to me? 519 00:46:29,390 --> 00:46:31,023 Nothing I do is important to you? 520 00:46:31,025 --> 00:46:32,190 You want the fucking painting there, 521 00:46:32,192 --> 00:46:32,991 we'll put the fucking painting there. 522 00:46:32,993 --> 00:46:34,226 Yes, I want it there! 523 00:46:34,228 --> 00:46:35,427 Okay, we'll put the fucking painting there! 524 00:46:35,429 --> 00:46:36,395 I wanted it there in the first place 525 00:46:36,397 --> 00:46:37,329 and you said no! 526 00:46:37,331 --> 00:46:38,497 No, I didn't say no! 527 00:46:44,938 --> 00:46:45,871 There. 528 00:46:45,873 --> 00:46:47,374 There's your new writing room. 529 00:47:03,157 --> 00:47:04,925 I'm still mad at you. 530 00:48:14,763 --> 00:48:16,495 It's the big day. 531 00:48:16,497 --> 00:48:18,598 Today is the big day. 532 00:48:30,144 --> 00:48:33,746 Somebody's getting in the correct mindset. 533 00:48:33,748 --> 00:48:37,418 Speakers bumping at the party! 534 00:48:39,953 --> 00:48:44,958 When you get to the 535 00:48:45,560 --> 00:48:47,529 hotel later, 536 00:48:51,365 --> 00:48:53,467 good luck. 537 00:48:56,336 --> 00:48:57,436 Are you getting them? 538 00:48:57,438 --> 00:48:58,671 I'm getting them. 539 00:48:58,673 --> 00:49:00,172 It's good. 540 00:49:00,174 --> 00:49:01,543 Look at you guys! 541 00:49:54,963 --> 00:49:56,129 Okay, ready? 542 00:49:58,666 --> 00:49:59,699 Okay, okay, ready? 543 00:49:59,701 --> 00:50:00,533 Who's lighting? 544 00:50:00,535 --> 00:50:01,736 Who's lighting? 545 00:50:03,838 --> 00:50:05,103 Okay, you get 'em. 546 00:50:05,105 --> 00:50:06,973 - Ready? - Go, go! 547 00:50:12,112 --> 00:50:16,216 Oh, oh! 548 00:50:20,989 --> 00:50:22,420 Oh my god! 549 00:51:32,392 --> 00:51:33,926 Fuck you! 550 00:51:33,928 --> 00:51:35,126 Fuck you! 551 00:51:35,128 --> 00:51:36,161 Okay? 552 00:51:36,163 --> 00:51:36,996 Fuck you! 553 00:51:36,998 --> 00:51:38,229 Fucking say something! 554 00:51:38,231 --> 00:51:40,833 Say something that fucking means anything! 555 00:51:40,835 --> 00:51:43,035 Give me something! 556 00:51:43,037 --> 00:51:44,539 Give me something! 557 00:51:54,649 --> 00:51:56,784 I wanted to put it on the fucking wall. 558 00:51:58,218 --> 00:51:59,217 That's not all you said. 559 00:51:59,219 --> 00:52:00,052 William! 560 00:52:00,054 --> 00:52:01,252 What's up, what's up? 561 00:52:01,254 --> 00:52:02,521 William? 562 00:52:02,523 --> 00:52:04,322 Try not to look too broken up about it. 563 00:52:04,324 --> 00:52:05,290 William? 564 00:52:05,292 --> 00:52:06,124 Hello? 565 00:52:06,126 --> 00:52:07,059 You ready to swing now? 566 00:52:07,061 --> 00:52:08,126 Are you paying attention? 567 00:52:08,128 --> 00:52:09,361 - Give it your all. - Great. 568 00:52:09,363 --> 00:52:11,599 Did you ever sit at Moon and Kivett? 569 00:52:13,034 --> 00:52:14,800 You know, where it straight just takes you outta town 570 00:52:14,802 --> 00:52:16,769 and if you go right or left, 571 00:52:16,771 --> 00:52:20,238 just swing back around into town. 572 00:52:20,240 --> 00:52:23,578 Did you ever sit there and decide to go? 573 00:52:24,746 --> 00:52:25,978 No. 574 00:52:25,980 --> 00:52:27,548 You free this weekend? 575 00:52:29,449 --> 00:52:30,850 Yeah. 576 00:52:30,852 --> 00:52:32,350 Cool. 577 00:52:32,352 --> 00:52:35,721 I'm thinking of packing up some of Lily's paintings 578 00:52:35,723 --> 00:52:37,556 and sending 'em to Matt in New York 579 00:52:37,558 --> 00:52:39,925 and see if he can showcase 'em. 580 00:52:39,927 --> 00:52:41,426 Who's Matt? 581 00:52:41,428 --> 00:52:43,097 My literary agent. 582 00:52:44,098 --> 00:52:44,932 Fuck! 583 00:52:50,905 --> 00:52:51,706 Hey. 584 00:53:04,085 --> 00:53:04,917 Yeah. 585 00:53:05,753 --> 00:53:06,786 Yeah. - Yeah. 586 00:53:06,788 --> 00:53:07,820 Oh. 587 00:53:07,822 --> 00:53:09,254 Yeah? - Yes! 588 00:53:09,256 --> 00:53:10,091 It is! 589 00:53:12,794 --> 00:53:14,694 Don't be mad. 590 00:53:14,696 --> 00:53:16,662 I don't think you'll be mad anyways, but- 591 00:53:16,664 --> 00:53:17,799 Okay? 592 00:53:19,801 --> 00:53:24,537 I, I took some samples of your work. 593 00:53:24,539 --> 00:53:28,876 I sent them to Matt and he showed it to some people, 594 00:53:30,778 --> 00:53:33,112 and they're interested in doing a gallery 595 00:53:33,114 --> 00:53:34,949 to showcase your work. 596 00:54:13,020 --> 00:54:13,955 Hey Will, 597 00:54:15,455 --> 00:54:19,359 do you feel like someone has been in the house? 598 00:54:28,035 --> 00:54:30,270 She finally ends things with that guy, 599 00:54:32,740 --> 00:54:35,009 and the guy keeps leaving her flowers. 600 00:54:43,785 --> 00:54:46,854 William, do you need a break? 601 00:54:54,662 --> 00:54:55,895 In her last moments 602 00:54:55,897 --> 00:54:58,531 she was attempting to reach the phone. 603 00:54:58,533 --> 00:55:00,132 Today we learned from the coroner 604 00:55:00,134 --> 00:55:03,569 that there were multiple contusions in the abdominal region 605 00:55:03,571 --> 00:55:06,974 suggesting that she was beaten in the stomach 606 00:55:08,375 --> 00:55:12,713 causing internal bleeding killing both her and the baby. 607 00:55:19,954 --> 00:55:21,622 I know this is hard. 608 00:55:22,890 --> 00:55:25,624 Is there anything you see in these photos 609 00:55:25,626 --> 00:55:27,128 that might help us? 610 00:55:44,712 --> 00:55:46,214 You see something? 611 00:55:48,082 --> 00:55:48,916 No. 612 00:56:08,069 --> 00:56:09,400 Hey Will, 613 00:56:09,402 --> 00:56:13,007 do you feel like someone has been in the house? 614 00:57:17,705 --> 00:57:18,572 Quit. 615 00:57:19,640 --> 00:57:20,706 Fuck! 616 00:57:20,708 --> 00:57:21,540 Fuck you! 617 00:57:21,542 --> 00:57:23,375 Fuck you, you fuck! 618 00:57:23,377 --> 00:57:24,376 Fuck you! 619 00:57:24,378 --> 00:57:25,212 Fuck! 620 00:57:26,147 --> 00:57:27,548 The fuck is this? 621 00:57:28,582 --> 00:57:29,615 Fuck you! 622 00:57:29,617 --> 00:57:30,983 Fuck! 623 00:57:30,985 --> 00:57:32,418 Fuck! 624 00:57:32,420 --> 00:57:34,386 No, fuck you! 625 00:57:34,388 --> 00:57:36,023 No, fuck! 626 00:59:11,218 --> 00:59:14,319 Aside from being white, male, 627 00:59:14,321 --> 00:59:16,991 no other connection has been established. 628 01:02:27,414 --> 01:02:29,047 Okay. 629 01:02:29,049 --> 01:02:29,883 Okay. 630 01:02:32,621 --> 01:02:33,454 Stop. 631 01:02:45,600 --> 01:02:47,132 Okay, okay. 632 01:02:47,134 --> 01:02:49,535 Okay, stop, stop, stop! 633 01:02:49,537 --> 01:02:50,503 You don't have to do this. 634 01:02:50,505 --> 01:02:51,470 You don't have to do this. 635 01:02:51,472 --> 01:02:52,170 You don't have to do this. 636 01:02:52,172 --> 01:02:52,904 Please, don't. 637 01:02:52,906 --> 01:02:53,874 Don't, don't! 638 01:02:56,645 --> 01:02:57,843 Don't do this. 639 01:02:57,845 --> 01:02:58,812 Hey, please. 640 01:02:59,980 --> 01:03:00,948 Don't, don't. 641 01:03:48,329 --> 01:03:49,729 I just wanted to say that 642 01:03:49,731 --> 01:03:53,098 I had this weird drama to deal with 643 01:03:53,100 --> 01:03:54,900 with an old, guy friend. 644 01:03:54,902 --> 01:03:58,671 It's something that I've been kinda avoiding dealing with, 645 01:03:58,673 --> 01:04:00,673 but it's handled now. 646 01:04:00,675 --> 01:04:02,274 It just took longer than I expected. 647 01:04:02,276 --> 01:04:07,281 And I wanted to make this for you 648 01:04:08,148 --> 01:04:10,284 as a way of saying I'm sorry. 649 01:04:11,251 --> 01:04:12,486 Don't judge me. 650 01:04:29,203 --> 01:04:30,471 Oh! 651 01:04:48,956 --> 01:04:49,789 William. 652 01:04:49,791 --> 01:04:51,323 Yeah? 653 01:04:51,325 --> 01:04:52,326 I was thinking 654 01:04:55,229 --> 01:04:58,767 maybe we postpone it? 655 01:05:01,736 --> 01:05:02,668 The gallery? 656 01:05:02,670 --> 01:05:03,402 You wanna postpone the gallery? 657 01:05:03,404 --> 01:05:04,336 Yeah, I just, 658 01:05:04,338 --> 01:05:05,838 it's a long way to travel 659 01:05:05,840 --> 01:05:08,407 and I just don't know if it's safe for me to go right now, 660 01:05:08,409 --> 01:05:10,275 and, yeah. 661 01:05:10,277 --> 01:05:11,711 I want you to be happy. 662 01:05:11,713 --> 01:05:15,013 You got to start thinking about the baby now. 663 01:05:15,015 --> 01:05:17,484 I am thinking about the baby. 664 01:06:18,011 --> 01:06:19,579 Bill? 665 01:06:19,581 --> 01:06:21,716 Bill. 666 01:06:33,260 --> 01:06:35,530 Laugh ton Police Department. 667 01:06:51,078 --> 01:06:53,044 All right, we should definitely refill our cups. 668 01:06:53,046 --> 01:06:54,246 Would you like some more? 669 01:06:54,248 --> 01:06:55,648 Yeah, why don't we? 670 01:06:57,150 --> 01:06:58,250 Hold on one second. 671 01:06:58,252 --> 01:06:59,552 What? 672 01:06:59,554 --> 01:07:00,586 Check my phone. 673 01:07:00,588 --> 01:07:02,020 I got a phone actually. 674 01:07:02,022 --> 01:07:03,388 Yeah, from my work. 675 01:07:03,390 --> 01:07:04,222 I just got it. 676 01:07:04,224 --> 01:07:06,024 It's a cell phone! 677 01:07:06,026 --> 01:07:07,560 Yeah. 678 01:07:07,562 --> 01:07:08,763 Hello? 679 01:07:10,430 --> 01:07:11,265 Yes, sir. 680 01:07:13,801 --> 01:07:15,367 I gotta go. 681 01:07:15,369 --> 01:07:16,903 Call me. 682 01:07:16,905 --> 01:07:17,970 Thanks for the number. 683 01:07:17,972 --> 01:07:19,641 All right! 684 01:07:20,842 --> 01:07:22,675 We fucking grew up like everyone does. 685 01:07:22,677 --> 01:07:23,709 What do you mean, grew up? 686 01:07:23,711 --> 01:07:24,911 And we, we... 687 01:07:24,913 --> 01:07:27,412 we're different now. 688 01:07:27,414 --> 01:07:29,314 When did that happen? 689 01:07:29,316 --> 01:07:30,516 I don't know when it happened. 690 01:07:30,518 --> 01:07:32,317 There wasn't like a moment that it happened. 691 01:07:32,319 --> 01:07:34,185 It just, it just happened. 692 01:07:34,187 --> 01:07:35,021 Okay? 693 01:07:35,023 --> 01:07:37,355 Like, over time. 694 01:07:37,357 --> 01:07:38,191 I just, 695 01:07:40,494 --> 01:07:42,496 how do you not see that? 696 01:07:53,975 --> 01:07:54,976 I feel like, 697 01:08:00,480 --> 01:08:05,419 that we're just not the same people, 698 01:08:07,755 --> 01:08:10,925 and I just, 699 01:08:14,161 --> 01:08:15,160 I don't think we could- - What do you mean? 700 01:08:15,162 --> 01:08:16,664 Do this anymore. 701 01:09:32,205 --> 01:09:33,306 This is it. 702 01:09:36,276 --> 01:09:37,712 This is our life. 703 01:09:45,787 --> 01:09:46,621 Fuck. 704 01:09:50,290 --> 01:09:52,459 I'm getting another drink. 705 01:15:35,102 --> 01:15:35,903 Help! 706 01:15:51,585 --> 01:15:52,418 Help me, please! 707 01:15:52,420 --> 01:15:53,452 Help me, please! 708 01:15:53,454 --> 01:15:55,587 Help! 709 01:15:55,589 --> 01:15:58,527 Please, help! 710 01:16:05,966 --> 01:16:07,966 Please, help me. 711 01:16:07,968 --> 01:16:10,071 It's Sheriff. 712 01:16:18,179 --> 01:16:19,180 Holy shit. 713 01:16:20,748 --> 01:16:22,483 You're gonna be okay. 714 01:16:33,260 --> 01:16:34,793 Okay, we're here to help. 715 01:16:34,795 --> 01:16:36,295 Okay. 716 01:16:36,297 --> 01:16:37,729 You're okay now. 717 01:16:37,731 --> 01:16:39,998 You're gonna be okay, all right? 718 01:16:40,000 --> 01:16:41,700 All right. 719 01:16:41,702 --> 01:16:43,471 All right, all right. 720 01:16:45,773 --> 01:16:47,542 You're gonna be okay. 721 01:16:48,375 --> 01:16:50,144 You're gonna be okay. 722 01:16:51,745 --> 01:16:53,011 Today is a good day 723 01:16:53,013 --> 01:16:54,446 for the people and city of Laugh ton. 724 01:16:54,448 --> 01:16:57,049 Mayor Drake stated in a special press conference 725 01:16:57,051 --> 01:16:58,951 as the suspected killer, 726 01:16:58,953 --> 01:17:01,453 known to the public as the Mailman Killer, 727 01:17:01,455 --> 01:17:04,389 was found dead in his home earlier this morning. 728 01:17:04,391 --> 01:17:05,891 Police were first tipped off 729 01:17:05,893 --> 01:17:09,228 when forensics discovered a fingerprint on a wedding band 730 01:17:09,230 --> 01:17:11,930 that led authorities directly to him. 731 01:17:11,932 --> 01:17:13,533 That print was an exact match 732 01:17:13,535 --> 01:17:16,103 from one William E Langston. 733 01:17:17,238 --> 01:17:19,872 Langston, once an up and coming young author, 734 01:17:19,874 --> 01:17:22,107 became reclusive and violent 735 01:17:22,109 --> 01:17:24,843 following his wife Lily's death two years ago, 736 01:17:24,845 --> 01:17:28,480 racking up multiple arrests, including battery. 737 01:17:28,482 --> 01:17:31,650 And what was it like when you saw his body? 738 01:17:31,652 --> 01:17:33,553 I was researching leads at the time 739 01:17:33,555 --> 01:17:35,654 when I got the call on my cell phone. 740 01:17:35,656 --> 01:17:38,790 They told me actually not to come in, 741 01:17:38,792 --> 01:17:39,958 but I knew him. 742 01:17:39,960 --> 01:17:41,493 I knew the guy, 743 01:17:41,495 --> 01:17:43,428 and he was brought into the office on several occasions, 744 01:17:43,430 --> 01:17:45,797 incarcerated on several occasions. 745 01:17:45,799 --> 01:17:50,804 He seemed what you would think of as nerd, 746 01:17:51,540 --> 01:17:52,471 nerdy, or a geek, 747 01:17:52,473 --> 01:17:54,241 but he was dangerous. 748 01:19:24,532 --> 01:19:25,397 Here, let me help you. 749 01:19:25,399 --> 01:19:26,932 Oh. 750 01:19:26,934 --> 01:19:29,604 Thanks. - Yeah, have a good day. 46932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.