Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,873 --> 00:00:06,006
[knocking on door]
2
00:00:08,138 --> 00:00:09,792
Oh, hi.
3
00:00:09,835 --> 00:00:11,663
Agent Park, I'm guessing
you're not here
4
00:00:11,707 --> 00:00:13,491
on a social call.
5
00:00:13,535 --> 00:00:15,798
I wanted to tell you in
person.
6
00:00:15,841 --> 00:00:17,843
Richard Trott died
in the hospital this morning.
7
00:00:17,887 --> 00:00:20,846
Complications
from his stroke.
8
00:00:20,890 --> 00:00:22,544
Oh, my God.
9
00:00:25,721 --> 00:00:27,679
Trott didn't kill
Jake Cazine,
10
00:00:27,723 --> 00:00:30,247
but it's likely he had info
on whoever did.
11
00:00:30,291 --> 00:00:32,162
Could be someone
was trying to silence him.
12
00:00:32,206 --> 00:00:33,337
Could be somebody
13
00:00:33,381 --> 00:00:36,166
was simply upset
he was about to walk.
14
00:00:36,210 --> 00:00:39,822
I'm investigating his death
for foul play.
15
00:00:39,865 --> 00:00:42,520
Is there anything at all that
you wanted to share with me,
16
00:00:42,564 --> 00:00:43,826
since you were at the station
17
00:00:43,869 --> 00:00:45,262
when Trott collapsed?
18
00:00:45,306 --> 00:00:47,090
I was just working
in the bullpen.
19
00:00:47,134 --> 00:00:48,570
Security footage shows
that your desk was empty
20
00:00:48,613 --> 00:00:50,398
until you rushed in
with Temperance.
21
00:00:50,441 --> 00:00:53,140
Where were you
right before that?
22
00:00:53,183 --> 00:00:55,403
That is enough.
23
00:00:55,446 --> 00:00:57,405
We have to go now.
24
00:00:57,448 --> 00:01:00,408
We were just walking in
from the parking lot together.
25
00:01:00,451 --> 00:01:03,193
Is there
anything else?
26
00:01:03,237 --> 00:01:05,239
[sighs]
27
00:01:08,720 --> 00:01:11,375
I'll get back
to you on that.
28
00:01:22,169 --> 00:01:24,258
♪
29
00:01:35,399 --> 00:01:37,401
We're going to call
the supernatural killer
30
00:01:37,445 --> 00:01:39,534
the "Copperhead" because
of the hat it wears.
31
00:01:39,577 --> 00:01:41,753
Oh. Um, I thought of that.
32
00:01:41,797 --> 00:01:43,320
Um, I did an
image search and found
33
00:01:43,364 --> 00:01:45,409
this political cartoon
from the Civil War,
34
00:01:45,453 --> 00:01:47,672
uh, with Copperheadsin hats.
35
00:01:47,716 --> 00:01:49,239
Snakes wearing hats,
36
00:01:49,283 --> 00:01:51,415
which is a thing again
on Pinterest.
37
00:01:51,459 --> 00:01:53,243
Yeah, but you were there
for the O.G. version.
38
00:01:53,287 --> 00:01:56,594
You know, sometimes I forget
you've been alive since 1824.
39
00:01:56,638 --> 00:01:58,422
You look amazing,
by the way.
40
00:01:58,466 --> 00:02:00,816
And you've
actually been
41
00:02:00,859 --> 00:02:02,339
to its
underground lair?
42
00:02:02,383 --> 00:02:04,602
Yeah. Yes, so Nancy
found the cage
43
00:02:04,646 --> 00:02:06,691
that you saw
in Trott's memory weave.
44
00:02:06,735 --> 00:02:08,258
Now, the Copperhead
was imprisoned there
45
00:02:08,302 --> 00:02:09,694
until Hannah Gruen let it out.
46
00:02:09,738 --> 00:02:13,176
As head intern,
I feel it is my duty
47
00:02:13,220 --> 00:02:15,265
to clean up
her mess.
48
00:02:15,309 --> 00:02:16,614
[sighs]
49
00:02:16,658 --> 00:02:18,442
You want to torture Hannah?
50
00:02:18,486 --> 00:02:19,617
No.
51
00:02:19,661 --> 00:02:20,923
No. Uh...
52
00:02:20,966 --> 00:02:23,621
I'm digitizing
the Historical Society database,
53
00:02:23,665 --> 00:02:24,666
and I came upon
54
00:02:24,709 --> 00:02:26,233
this device
that's been used
55
00:02:26,276 --> 00:02:27,799
to trap supernatural
entities before.
56
00:02:27,843 --> 00:02:29,410
I want to use it
to catch the Copperhead
57
00:02:29,453 --> 00:02:30,889
before it kills again.
58
00:02:30,933 --> 00:02:33,327
Now, I found this incantation
to activate the trap,
59
00:02:33,370 --> 00:02:35,198
but I still need bait.
60
00:02:36,852 --> 00:02:40,464
Well, you have me as a mentor,
61
00:02:40,508 --> 00:02:42,510
and I have a charm
62
00:02:42,553 --> 00:02:44,860
made of ancient whale tooth
that would work.
63
00:02:44,903 --> 00:02:46,209
Whale tooth.
64
00:02:46,253 --> 00:02:48,864
Random, but great. Yes.
65
00:02:53,782 --> 00:02:55,697
That's odd.
66
00:03:00,528 --> 00:03:02,878
Is that a soul-splitter?
67
00:03:02,921 --> 00:03:05,533
Yeah. Yeah, I, um,
I separated
68
00:03:05,576 --> 00:03:08,013
George and Odette's souls.
69
00:03:08,057 --> 00:03:10,755
Now George gets to live
a very long life.
70
00:03:12,888 --> 00:03:14,759
Just a few days ago,
71
00:03:14,803 --> 00:03:17,327
you couldn't pull off
a protection charm.
72
00:03:17,371 --> 00:03:20,852
And now, you've performed
a lifesaving ritual.
73
00:03:20,896 --> 00:03:23,681
I was right to put
my faith in you.
74
00:03:23,725 --> 00:03:24,856
[footsteps approaching]
75
00:03:24,900 --> 00:03:26,249
What are you doing here?
76
00:03:26,293 --> 00:03:27,468
Well, she has bait.
77
00:03:27,511 --> 00:03:28,730
Mystical bait.
78
00:03:28,773 --> 00:03:30,340
She's gonna help us
catch the Copperhead.
79
00:03:30,384 --> 00:03:32,864
Oh, will she? Because, last time
she helped, she went rogue.
80
00:03:32,908 --> 00:03:34,562
And now
Trott's dead.
81
00:03:34,605 --> 00:03:36,781
Agent Park
is investigating his death,
82
00:03:36,825 --> 00:03:38,870
and he believes that you and I
were involved, which we were,
83
00:03:38,914 --> 00:03:41,003
because you gave Trott
a fatal stroke
84
00:03:41,046 --> 00:03:42,657
and made me
your accomplice.
85
00:03:42,700 --> 00:03:45,747
I have pledged to rid this town
of evil forces,
86
00:03:45,790 --> 00:03:49,272
and that now includes you.
87
00:03:49,316 --> 00:03:51,361
Get out.
88
00:03:54,669 --> 00:03:56,584
You are making
a mistake.
89
00:03:56,627 --> 00:03:57,585
Mm.
90
00:03:57,628 --> 00:04:00,936
Wait. No, go apologize now.
91
00:04:00,979 --> 00:04:02,459
She can help us.
92
00:04:02,503 --> 00:04:03,721
Bess,
93
00:04:03,765 --> 00:04:06,376
I refuse to be a pawn
in her game.
94
00:04:08,117 --> 00:04:09,074
[sighs]
95
00:04:09,118 --> 00:04:11,512
Should we call the cops now?
96
00:04:11,555 --> 00:04:13,688
No crimes reported
on the scanner,
97
00:04:13,731 --> 00:04:15,820
and he has not been admitted
to the local hospital
98
00:04:15,864 --> 00:04:17,431
or urgent care.
99
00:04:17,474 --> 00:04:20,390
[scoffs] Why would Nick just
drive off without his phone?
100
00:04:20,434 --> 00:04:21,652
Maybe he's trying
to disconnect
101
00:04:21,696 --> 00:04:23,567
without us being able
to track him?
102
00:04:23,611 --> 00:04:24,960
Or maybe it's me.
I was only planning
103
00:04:25,003 --> 00:04:26,701
on couch surfing
a couple nights, but...
104
00:04:26,744 --> 00:04:30,400
Is he trying
to avoid jury duty?
105
00:04:30,444 --> 00:04:32,359
Wait, was he trying
to avoid me? Are...
106
00:04:32,402 --> 00:04:33,664
Are we not okay?
107
00:04:33,708 --> 00:04:35,971
You seemed fine together
the last time I saw you.
108
00:04:36,014 --> 00:04:37,886
[knock on door]Oh...
109
00:04:37,929 --> 00:04:39,888
Maybe he forgot his keys.
110
00:04:41,498 --> 00:04:42,934
Hey.
Hey.
111
00:04:42,978 --> 00:04:44,719
You're not Nick.
Where's Nick?
112
00:04:44,762 --> 00:04:45,850
So, still no word?
113
00:04:45,894 --> 00:04:48,331
Okay, I'm gonna
help you guys look.
114
00:04:48,375 --> 00:04:50,115
I'm gonna check
The Claw again.
115
00:04:50,159 --> 00:04:52,640
Thank you.All right, yeah.
116
00:04:54,163 --> 00:04:55,991
So, I guess
it's you and me.
117
00:04:56,034 --> 00:04:57,645
Yeah.
118
00:04:57,688 --> 00:05:00,387
I mean, probably cover
more ground if we split up,
119
00:05:00,430 --> 00:05:01,779
but... unless
you're here
120
00:05:01,823 --> 00:05:03,390
because you're having
an existential crisis,
121
00:05:03,433 --> 00:05:04,913
you don't want to be alone
with your thoughts.
122
00:05:04,956 --> 00:05:08,308
An existential crisis. Come on,
does that sound like me?
123
00:05:11,006 --> 00:05:12,486
Okay, your car or mine?
124
00:05:14,749 --> 00:05:17,665
Thank you for returning
my grimoire.
125
00:05:17,708 --> 00:05:20,363
I'm guessing you're
not here to digitize
126
00:05:20,407 --> 00:05:23,410
my files for the archives.No.
127
00:05:23,453 --> 00:05:26,935
No, I-I'm here to ask you
to help us catch the Copperhead.
128
00:05:26,978 --> 00:05:29,067
I've been very helpful,
129
00:05:29,111 --> 00:05:31,505
but Nancy treats me
like a villain.
130
00:05:34,464 --> 00:05:36,988
Are you with her or with me?
131
00:05:37,032 --> 00:05:38,816
I'm-I'm with you both.
132
00:05:38,860 --> 00:05:41,993
So, maybe I could
still use the bait?
133
00:05:42,037 --> 00:05:45,127
You can't handle
its power on your own.
134
00:05:45,170 --> 00:05:48,348
I'm not in the mood
to offer any guidance.
135
00:05:56,530 --> 00:05:58,488
Hey. Did you get the bait?
136
00:05:58,532 --> 00:05:59,924
As requested,
137
00:05:59,968 --> 00:06:02,492
but I don't feel good
about stealing from Temperance.
138
00:06:02,536 --> 00:06:04,494
Well, you're gonna
feel a lot better
139
00:06:04,538 --> 00:06:07,062
when we catch the Copperhead
and stop it from killing again.
140
00:06:09,456 --> 00:06:12,067
[sighing]
141
00:06:12,110 --> 00:06:15,070
Okay, do we have to do this
so near Icarus Hall?
142
00:06:15,113 --> 00:06:16,680
I mean, Temperance
could find us.
143
00:06:16,724 --> 00:06:19,161
Well, the Copperhead showed up
at Temperance's house,
144
00:06:19,204 --> 00:06:22,730
and I think it's
drawn to these woods.
145
00:06:22,773 --> 00:06:26,037
Okay. Do your thing, please.
146
00:06:26,081 --> 00:06:27,735
Okay.
147
00:06:30,041 --> 00:06:31,956
[exhales]
148
00:06:34,698 --> 00:06:36,700
I call upon this snare
149
00:06:36,744 --> 00:06:39,573
to trap all evil
that roams.
150
00:06:39,616 --> 00:06:41,139
Guardian spirits,
151
00:06:41,183 --> 00:06:43,751
protect us
from wayfaring harm.
152
00:06:45,143 --> 00:06:47,450
[sighs]
153
00:06:47,494 --> 00:06:49,104
Okay.
154
00:06:55,719 --> 00:06:58,548
You see anything?
155
00:06:58,592 --> 00:06:59,767
Oh, God...
156
00:06:59,810 --> 00:07:02,073
So, we're just crouching
in the woods now?
157
00:07:02,117 --> 00:07:05,250
Yeah. Yeah, no, it's really good
for the quads, so...
158
00:07:05,294 --> 00:07:06,904
Just...
159
00:07:06,948 --> 00:07:08,123
What are you doing here?
160
00:07:08,166 --> 00:07:09,733
Well, I wanted to ask Temperance
161
00:07:09,777 --> 00:07:11,474
about the day
Trott had his stroke.
162
00:07:11,518 --> 00:07:13,694
She made an appointment
with me that same afternoon,
163
00:07:13,737 --> 00:07:15,783
but when I arrived
at Icarus Hall,
164
00:07:15,826 --> 00:07:18,568
no Temperance, only Bess.
165
00:07:18,612 --> 00:07:21,266
Yeah, well, that was just
a mix-up. It can happen.
166
00:07:21,310 --> 00:07:23,094
Huh. Didn't seem
like happenstance,
167
00:07:23,138 --> 00:07:24,792
especially since you kept me
away from the station
168
00:07:24,835 --> 00:07:26,228
right before Trott collapsed.
169
00:07:26,271 --> 00:07:28,099
[loud bang]
170
00:07:30,188 --> 00:07:32,930
TEMPERANCE:
What did you do?
171
00:07:32,974 --> 00:07:34,845
We set a trap to catch
the Copperhead.
172
00:07:34,889 --> 00:07:37,195
That's not the Copperhead.
173
00:07:38,545 --> 00:07:39,502
Watch out!
174
00:07:39,546 --> 00:07:41,635
[grunts][gasps]
175
00:07:41,678 --> 00:07:43,898
[groaning]
176
00:07:45,247 --> 00:07:47,771
We have to run. Now.
177
00:07:47,815 --> 00:07:49,164
Come on.
178
00:07:56,606 --> 00:07:57,955
NANCY: So, whatever
we caught has escaped.
179
00:07:57,999 --> 00:08:00,001
Have you seen this before?
Light monsters?
180
00:08:00,044 --> 00:08:02,612
No,
181
00:08:02,656 --> 00:08:05,615
but you have access to the
Historical Society database.
182
00:08:05,659 --> 00:08:07,791
I can't run and search
at the same time.
183
00:08:07,835 --> 00:08:10,185
You all seem to have calmly
skipped past the premise.
184
00:08:10,228 --> 00:08:11,969
Oh, I'm not calm.
185
00:08:12,013 --> 00:08:13,188
He means we're
not questioning
186
00:08:13,231 --> 00:08:15,146
the existence of
the supernatural.
187
00:08:17,671 --> 00:08:19,020
[groaning]
188
00:08:19,063 --> 00:08:22,110
So, this kind of thing
happens in Horseshoe Bay.
189
00:08:22,153 --> 00:08:23,807
It's in all
the visitor brochures.
190
00:08:23,851 --> 00:08:25,635
I've read about
the quaint seaside rituals
191
00:08:25,679 --> 00:08:27,071
and haunted hotels,
192
00:08:27,115 --> 00:08:28,769
not entities that can kill you
with beams of light.
193
00:08:28,812 --> 00:08:30,988
[groaning] That would hardly
attract tourism.
194
00:08:31,032 --> 00:08:32,686
Okay, is there something
I can get you for your pain,
195
00:08:32,729 --> 00:08:34,209
like a spell,
a mystical ointment,
196
00:08:34,252 --> 00:08:35,297
an ibuprofen?
197
00:08:35,340 --> 00:08:36,690
Willow bark...
Okay.
198
00:08:36,733 --> 00:08:38,169
...in my dispensary jars.
199
00:08:38,213 --> 00:08:40,694
We need to block
all the windows.
200
00:08:46,874 --> 00:08:49,616
Letting Temperance
off the hook?
201
00:08:51,356 --> 00:08:54,185
Triage. If a light monster's
trying to burn us to death,
202
00:08:54,229 --> 00:08:55,578
then we need to deal
with that first.
203
00:08:55,622 --> 00:08:57,841
And you're okay
with light monster?
204
00:08:57,885 --> 00:08:59,974
No scientific
explanation needed?
205
00:09:00,017 --> 00:09:02,193
Just because science
can't explain it,
206
00:09:02,237 --> 00:09:03,760
doesn't mean it's not real.
207
00:09:03,804 --> 00:09:06,850
Huh. That's refreshingly
open-minded.
208
00:09:06,894 --> 00:09:09,287
What were you trying to catch?
Bess called it the Copperhead?
209
00:09:09,331 --> 00:09:11,115
Oh, that would be
the serial killer
210
00:09:11,159 --> 00:09:12,726
that you're looking for.
211
00:09:12,769 --> 00:09:14,902
Turns out, that's also a thing
science can't explain.
212
00:09:14,945 --> 00:09:17,034
Well, then elaborate
without science.
213
00:09:17,078 --> 00:09:20,124
Like you said, triage.
214
00:09:20,168 --> 00:09:22,213
Deal with the
light monster first.
215
00:09:22,257 --> 00:09:24,085
[seagull calling]
216
00:09:27,654 --> 00:09:29,917
Hello? Can I help you?
217
00:09:29,960 --> 00:09:31,179
EVE:
Oh, sorry.
218
00:09:31,222 --> 00:09:32,789
I was just leaving
a note for Ned.
219
00:09:32,833 --> 00:09:34,661
I'm Eve. Pronouns, she/her.
220
00:09:34,704 --> 00:09:37,141
George. She/her.
221
00:09:37,185 --> 00:09:38,708
You know Nick?
222
00:09:38,752 --> 00:09:40,710
You're Ned's fiancée, right?
223
00:09:40,754 --> 00:09:42,799
Congrats. [chuckles]
224
00:09:42,843 --> 00:09:45,367
I'm a friend of Ned's
from Florida. We go way back,
225
00:09:45,410 --> 00:09:48,109
to, like, diapers.
He's basically my brother.
226
00:09:49,806 --> 00:09:51,025
Uh, is he around?
227
00:09:51,068 --> 00:09:54,245
I... don't know where he is.
228
00:09:54,289 --> 00:09:56,073
Actually, it's-it's
229
00:09:56,117 --> 00:09:58,902
really weird timing, you showing
up on the day that he's missing.
230
00:09:58,946 --> 00:10:00,730
Well, no,
not-not missing-missing.
231
00:10:00,774 --> 00:10:02,123
He's just...
232
00:10:02,166 --> 00:10:04,691
off the grid, temporarily.
233
00:10:04,734 --> 00:10:07,171
Growing up, if Ned
had something on his mind,
234
00:10:07,215 --> 00:10:09,260
he'd disappear
to handle it alone,
235
00:10:09,304 --> 00:10:11,088
usually with a pint
of butter pecan.
236
00:10:11,132 --> 00:10:12,873
[chuckles]
Drove his mom crazy.
237
00:10:12,916 --> 00:10:14,439
Yeah, he's done that before,
238
00:10:14,483 --> 00:10:16,920
but I checked his freezer,
and it's-it's fully stocked.
239
00:10:16,964 --> 00:10:19,140
So, he hasn't changed that much.
240
00:10:19,183 --> 00:10:22,752
I'm gonna go look for him
if you want to come.
241
00:10:22,796 --> 00:10:24,667
Maybe it'll give us a chance to
get to know each other better?
242
00:10:24,711 --> 00:10:25,712
I'd love that.
243
00:10:30,325 --> 00:10:31,935
First time in Maine?
244
00:10:31,979 --> 00:10:34,808
Is it that obvious?
245
00:10:34,851 --> 00:10:36,679
Mm.
246
00:10:38,333 --> 00:10:40,378
ACE:
Nick?
247
00:10:40,422 --> 00:10:43,033
You can have your couch back.
I'll go.
248
00:10:45,514 --> 00:10:48,125
Okay, nothing, so maybe
it's-it's not about the couch,
249
00:10:48,169 --> 00:10:49,692
which is-is good news.
250
00:10:49,736 --> 00:10:51,694
[loud clanging]
251
00:10:54,088 --> 00:10:56,917
Who's there?
252
00:10:56,960 --> 00:10:59,876
Probably just
old pipes.
253
00:10:59,920 --> 00:11:01,835
"Probably just
old pipes" who?
254
00:11:09,886 --> 00:11:11,932
[beeping]
255
00:11:11,975 --> 00:11:14,151
Maybe Nick was here.
I'll look.
256
00:11:17,198 --> 00:11:19,287
Question.
Yeah?
257
00:11:19,330 --> 00:11:22,159
You've been occupying
Drew sofa space all month.
258
00:11:22,203 --> 00:11:23,813
Does that feeling
ever go away?
259
00:11:23,857 --> 00:11:25,336
The bad back? No.
260
00:11:25,380 --> 00:11:27,295
No, no, you just,
you adapt.
261
00:11:27,338 --> 00:11:29,210
I mean the burden.
262
00:11:29,253 --> 00:11:32,169
That feeling, you know,
from the... freeloading.
263
00:11:32,213 --> 00:11:34,128
Oh, dude, listen,
listen, listen.
264
00:11:34,171 --> 00:11:36,870
You don't, you don't have
to be so hard on yourself, okay?
265
00:11:36,913 --> 00:11:38,262
Hey, you're doing fine.
266
00:11:38,306 --> 00:11:39,916
Am I?
267
00:11:39,960 --> 00:11:41,396
Is a grown man
who can't afford rent
268
00:11:41,439 --> 00:11:43,050
and doesn't know what
he's doing with his life fine?
269
00:11:43,093 --> 00:11:45,835
Okay, define
270
00:11:45,879 --> 00:11:47,445
"freeloading."
271
00:11:47,489 --> 00:11:51,058
Don't sweat it. I mean, you're
allowed to be the couch guy.
272
00:11:51,101 --> 00:11:53,364
Dad got arrested, you lost
all your money. It's fine.
273
00:11:53,408 --> 00:11:54,409
[door creaks]
274
00:12:00,589 --> 00:12:02,983
[door handle jiggles]It's stuck.
275
00:12:04,549 --> 00:12:06,813
[door handle jiggles][groans]
276
00:12:06,856 --> 00:12:09,380
[knocks on door]Hey, let us out.
277
00:12:09,424 --> 00:12:11,382
Who you talking to?
278
00:12:11,426 --> 00:12:15,212
Whatever's trapped us in here.
Guessing it's supernatural.
279
00:12:15,256 --> 00:12:17,214
How do you know
it's not just rusty hinges?
280
00:12:17,258 --> 00:12:19,956
[clanging]
281
00:12:22,611 --> 00:12:25,266
I've developed a feel
for these things.
282
00:12:27,355 --> 00:12:29,226
So, I searched the
Historical Society database.
283
00:12:29,270 --> 00:12:31,533
This thing is called
the Burning Sorrows.
284
00:12:31,576 --> 00:12:33,100
It's not human.
285
00:12:33,143 --> 00:12:34,405
Premise accepted.
286
00:12:34,449 --> 00:12:36,886
Okay, so it scorches
people to death
287
00:12:36,930 --> 00:12:39,236
in order to feed on
their greatest heartbreaks.
288
00:12:39,280 --> 00:12:41,804
Um, rays of
poisonous light
289
00:12:41,848 --> 00:12:43,588
extend like limbs
from its body,
290
00:12:43,632 --> 00:12:44,981
and if it burns you,
291
00:12:45,025 --> 00:12:46,374
then the venom
in the wound
292
00:12:46,417 --> 00:12:48,463
will awaken your
most painful memories.
293
00:12:48,506 --> 00:12:50,857
Uh, symptoms include:
delirium,
294
00:12:50,900 --> 00:12:52,554
infection at the point
of contact,
295
00:12:52,597 --> 00:12:54,817
emitting suffering,
296
00:12:54,861 --> 00:12:58,038
whatever that means,
uh, and death.
297
00:12:58,081 --> 00:12:59,953
Got any good news
in there?
298
00:12:59,996 --> 00:13:01,868
BESS:
If it consumes
your most gut-wrenching
299
00:13:01,911 --> 00:13:04,435
memory before you die, then
it returns to a dormant state,
300
00:13:04,479 --> 00:13:07,221
and the venom is neutralized.
That's good-ish.
301
00:13:07,264 --> 00:13:09,179
Yeah.
Then it hibernates
302
00:13:09,223 --> 00:13:12,095
until something awakes it again,
something like us novices
303
00:13:12,139 --> 00:13:15,838
misusing powerful
supernatural bait.
304
00:13:15,882 --> 00:13:18,885
We need to protect her.
Maybe we can feed
305
00:13:18,928 --> 00:13:21,061
the Burning Sorrows
other heartbreaks instead.
306
00:13:21,104 --> 00:13:22,932
Yeah, it could work.
307
00:13:22,976 --> 00:13:25,456
We got the Wraith's attention
by feeding it my fears, so...
308
00:13:25,500 --> 00:13:27,284
How often does this
happen to you?
309
00:13:27,328 --> 00:13:29,330
Often enough.
310
00:13:29,373 --> 00:13:32,463
Let's give it a try.
I've got heartbreaks to spare.
311
00:13:42,691 --> 00:13:45,476
L-Losing Odette to save George.
312
00:13:45,520 --> 00:13:48,523
Lying to Lisbeth to protect her.
313
00:13:48,566 --> 00:13:50,394
Betraying Aunt Diana.
314
00:13:50,438 --> 00:13:52,483
I think it's working.
315
00:13:52,527 --> 00:13:54,921
Getting kicked out
by my mum.
316
00:13:54,964 --> 00:13:57,227
Losing my mom
and my biological mother.
317
00:13:57,271 --> 00:13:59,577
My grandmother getting
murdered because of me.
318
00:13:59,621 --> 00:14:02,450
Finding out that my parents
aren't my birth parents.
319
00:14:02,493 --> 00:14:04,887
Eleanor Harris.
320
00:14:07,324 --> 00:14:09,892
[screams]
321
00:14:09,936 --> 00:14:12,895
[groaning]NANCY: It wants Temperance.
322
00:14:12,939 --> 00:14:14,897
She's marked.
323
00:14:14,941 --> 00:14:16,681
So, the only way
324
00:14:16,725 --> 00:14:18,205
to get out
of here alive
325
00:14:18,248 --> 00:14:21,077
is to find out Temperance's
greatest heartbreak
326
00:14:21,121 --> 00:14:22,644
and feed it
to the monster.
327
00:14:22,687 --> 00:14:25,386
Do you really think Temperance
is capable of heartbreak?
328
00:14:27,214 --> 00:14:29,477
All I ever wanted
to do was help.
329
00:14:29,520 --> 00:14:32,915
Okay, so help.
Let's talk heartbreaks.
330
00:14:32,959 --> 00:14:35,048
[sizzling][screaming]
331
00:14:47,712 --> 00:14:49,976
She's not real.
332
00:14:50,019 --> 00:14:51,455
[shudders]
333
00:14:51,499 --> 00:14:53,718
It's impossible.
334
00:14:53,762 --> 00:14:55,546
Who is that?
335
00:14:55,590 --> 00:14:58,419
My daughter, Charity.
336
00:14:58,462 --> 00:14:59,681
NANCY:Is she your
greatest heartbreak?
337
00:14:59,724 --> 00:15:02,075
Because we need to feed her
to the monster.
338
00:15:04,338 --> 00:15:06,557
You cannot have her! [screams]
339
00:15:06,601 --> 00:15:07,950
Temperance.
340
00:15:09,256 --> 00:15:10,692
It's okay.
341
00:15:19,005 --> 00:15:21,050
[laughter]
342
00:15:21,094 --> 00:15:23,400
So, this girl just shows up
knowing all these things
343
00:15:23,444 --> 00:15:25,620
about you and Nick today?
344
00:15:25,663 --> 00:15:27,404
Relax. Eve checks out.
Look.
345
00:15:27,448 --> 00:15:29,232
She's got a boyfriend,
her sisters like BTS,
346
00:15:29,276 --> 00:15:31,278
and she knows her way
around a comma.
347
00:15:31,321 --> 00:15:32,627
What's not to like?
348
00:15:32,670 --> 00:15:34,498
Yeah, how far back
did you scroll?
349
00:15:34,542 --> 00:15:36,109
Enough for you.
350
00:15:36,152 --> 00:15:38,372
You're not the only one who
gets to be overprotective, okay?
351
00:15:38,415 --> 00:15:39,634
[kids laughing]
352
00:15:39,677 --> 00:15:41,288
KID: Can you tell us
more stories about Nick?
353
00:15:41,331 --> 00:15:42,419
KID 2:
Yeah!
354
00:15:42,463 --> 00:15:44,421
Why do you keep
calling him Ned?
355
00:15:44,465 --> 00:15:45,770
That's his real name.
356
00:15:45,814 --> 00:15:49,035
He must've just started
going by Nick recently.
357
00:15:49,078 --> 00:15:52,125
So did you know him
before he got arrested?
358
00:15:52,168 --> 00:15:54,388
Back when
he played football?
359
00:15:54,431 --> 00:15:57,521
Never spoke
about his past, huh?
360
00:15:57,565 --> 00:15:59,523
He told us about it
yesterday.
361
00:15:59,567 --> 00:16:03,179
Oh, he did.
362
00:16:03,223 --> 00:16:04,702
Um...
[clears throat]
363
00:16:04,746 --> 00:16:06,356
Yeah, the kids
drew pictures
364
00:16:06,400 --> 00:16:08,010
of what they want to be
when they grow up.
365
00:16:08,054 --> 00:16:09,403
It got Nick
and I talking
366
00:16:09,446 --> 00:16:13,015
about what we wanted
to be, before.
367
00:16:13,059 --> 00:16:15,104
And then he went MIA.
368
00:16:15,148 --> 00:16:16,714
I did mention that going
on a walkabout helped me
369
00:16:16,758 --> 00:16:18,281
when I had
a lot to process.
370
00:16:18,325 --> 00:16:20,544
So...
A walkabout?
371
00:16:20,588 --> 00:16:22,285
Where would he
walkabout to
372
00:16:22,329 --> 00:16:24,548
and what-what is he
walking about about?
373
00:16:24,592 --> 00:16:27,290
Uh... what's been
on his mind lately?
374
00:16:29,249 --> 00:16:32,034
That is a very
good question.
375
00:16:32,078 --> 00:16:34,384
[cell phone buzzes]
376
00:16:34,428 --> 00:16:36,038
What are you...
377
00:16:42,697 --> 00:16:44,699
Hey, I-I got to go.
378
00:16:44,742 --> 00:16:46,048
EVE:
When he was your age,
379
00:16:46,092 --> 00:16:47,484
he was a total goofball.
380
00:16:47,528 --> 00:16:49,051
Ned would've gotten
detention more,
381
00:16:49,095 --> 00:16:50,661
but he was so good
at making the teachers laugh.
382
00:16:50,705 --> 00:16:53,099
[laughter]
383
00:17:04,153 --> 00:17:05,807
[knocks on window]Oh. Can you, can you
open the door?
384
00:17:05,850 --> 00:17:08,462
You lied.
You have been to Maine.
385
00:17:12,553 --> 00:17:14,642
I forgot that was
on my timeline.
386
00:17:14,685 --> 00:17:17,079
Why are you here?
Are you in love with Nick?
387
00:17:17,123 --> 00:17:18,863
No, I'm not in love with him.
388
00:17:18,907 --> 00:17:21,301
Why would I believe
anything that you say?
389
00:17:21,344 --> 00:17:22,563
[car engine sputters]
390
00:17:25,870 --> 00:17:27,437
Go inside before you
freeze to death, okay?
391
00:17:27,481 --> 00:17:28,525
I'll find Nick myself.
392
00:17:28,569 --> 00:17:31,050
[car engine starts]
393
00:17:32,225 --> 00:17:33,704
Yes.
394
00:17:33,748 --> 00:17:35,402
[sighs]
395
00:17:40,189 --> 00:17:42,148
NANCY:
The archives said
the Burning Sorrows' venom
396
00:17:42,191 --> 00:17:44,367
awakens painful memories
in its victims,
397
00:17:44,411 --> 00:17:47,327
so maybe what we're seeing is
Temperance emitting suffering,
398
00:17:47,370 --> 00:17:49,111
projecting memories.
399
00:17:49,155 --> 00:17:50,591
The girl,
Temperance's daughter,
400
00:17:50,634 --> 00:17:52,375
was from an entirely
different era.
401
00:17:52,419 --> 00:17:54,116
Yes, I noticed.
402
00:17:54,160 --> 00:17:55,509
What if we told
you that Temperance
403
00:17:55,552 --> 00:17:57,119
is about 200 years old?
404
00:17:57,163 --> 00:17:58,729
I'd say she aged well.
What's her secret?
405
00:17:58,773 --> 00:18:00,340
Does it matter if we
can't save her now?
406
00:18:00,383 --> 00:18:01,776
Point taken.
407
00:18:01,819 --> 00:18:04,170
There are few things
in this life more heartbreaking
408
00:18:04,213 --> 00:18:06,302
than the loss
of a child.
409
00:18:06,346 --> 00:18:08,391
Must be what
the monster wants.
410
00:18:08,435 --> 00:18:10,785
Okay, can we just tread lightly?
411
00:18:10,828 --> 00:18:14,223
Got it.
How did Charity die?
412
00:18:14,267 --> 00:18:15,442
Nancy, you can't...
413
00:18:15,485 --> 00:18:18,314
More tea.
414
00:18:18,358 --> 00:18:21,143
Temperance, we want
to help you survive.
415
00:18:21,187 --> 00:18:23,798
Could you tell us
about your daughter?
416
00:18:25,626 --> 00:18:28,368
[sighs] Maybe her death
is in the town records.BESS: Tea.
417
00:18:28,411 --> 00:18:31,762
[typing on phone keyboard]Tea to the rescue.
418
00:18:31,806 --> 00:18:34,374
"Charity Hudson Dow
passed away on July 2, 1863
419
00:18:34,417 --> 00:18:37,203
at the age of 18. She was
survived by her husband..."
420
00:18:37,246 --> 00:18:39,248
He's the reason that she's gone.
421
00:18:39,292 --> 00:18:41,207
Did Charity's husband
kill her?
422
00:18:41,250 --> 00:18:44,297
[sizzling][groaning]
423
00:18:51,260 --> 00:18:54,437
Charity was a nurse
in the Civil War.
424
00:18:54,481 --> 00:18:57,832
Uh, she was a part of
the 20th Maine Regiment.
425
00:18:57,875 --> 00:19:00,922
Listed as a casualty
at the Battle of Gettysburg.
426
00:19:00,965 --> 00:19:03,664
Temperance,
is this Gettysburg?
427
00:19:12,325 --> 00:19:14,370
NANCY:
There's Charity again.
428
00:19:16,329 --> 00:19:18,505
Were you there when she died?
429
00:19:18,548 --> 00:19:20,768
NANCY:
In 1863,
430
00:19:20,811 --> 00:19:23,466
Temperance was in hiding,
presumed dead.
431
00:19:23,510 --> 00:19:26,643
Yet I risked everything
432
00:19:26,687 --> 00:19:28,341
to try to find
433
00:19:28,384 --> 00:19:30,865
my daughter.
434
00:19:30,908 --> 00:19:34,347
I went to Gettysburg,
435
00:19:34,390 --> 00:19:36,740
but I was too late.
436
00:19:46,794 --> 00:19:50,493
He's using the soul-splitter,
like we did with George.
437
00:19:50,537 --> 00:19:53,235
TEMPERANCE:
The Women in White
had a willing pawn
438
00:19:53,279 --> 00:19:56,499
perform the soul-splitter ritual
on Charity.
439
00:19:58,284 --> 00:20:00,590
They split her soul
into four pieces,
440
00:20:00,634 --> 00:20:02,462
which they entwined
with the souls
441
00:20:02,505 --> 00:20:04,377
of four soldiers
on the battlefield,
442
00:20:04,420 --> 00:20:06,901
so that I would never find her.
443
00:20:06,944 --> 00:20:09,469
So, they split
Charity's soul
444
00:20:09,512 --> 00:20:12,036
to keep her mother
from saying goodbye?
445
00:20:12,080 --> 00:20:14,822
I can't imagine
a greater heartbreak.
446
00:20:14,865 --> 00:20:16,345
That's got to be the one.
447
00:20:16,389 --> 00:20:18,391
How do we feed it
to the Burning Sorrows?
448
00:20:20,349 --> 00:20:22,264
We open up
the windows.
449
00:20:22,308 --> 00:20:23,961
Let it in.
450
00:20:27,313 --> 00:20:28,401
Ready?
451
00:20:41,588 --> 00:20:42,589
[exhales]
452
00:20:47,507 --> 00:20:49,944
[growling][rumbling]
453
00:20:56,342 --> 00:20:57,430
[Temperance screams]
454
00:20:57,473 --> 00:20:58,909
PARK:
Temperance!
455
00:20:58,953 --> 00:21:02,304
The wound just spread.[Bess panting]
456
00:21:02,348 --> 00:21:03,784
I can't find a pulse.
457
00:21:12,749 --> 00:21:14,403
Nancy, remember
when your blood,
458
00:21:14,447 --> 00:21:15,970
like, literally
Botoxed Temperance?
459
00:21:16,013 --> 00:21:17,450
There's some left.
460
00:21:19,016 --> 00:21:20,975
Your blood did what?
461
00:21:21,018 --> 00:21:24,108
[sizzling]
462
00:21:24,152 --> 00:21:26,067
It's working.
463
00:21:26,110 --> 00:21:27,764
Oh, no...
464
00:21:27,808 --> 00:21:29,810
We need more blood.
465
00:21:30,811 --> 00:21:32,465
[quietly]:
Okay.
466
00:21:33,466 --> 00:21:34,467
Wait!
467
00:21:36,382 --> 00:21:37,600
[gasps softly]
468
00:21:43,084 --> 00:21:45,434
Okay, that's not something...
I've ever seen before
469
00:21:45,478 --> 00:21:47,306
or would have recommended.
470
00:21:56,402 --> 00:21:57,446
That's enough.
471
00:21:57,490 --> 00:21:58,534
I'll find youa cookie
472
00:21:58,578 --> 00:22:00,057
or a juice box or something.
473
00:22:00,101 --> 00:22:01,929
PARK:
I'll be right back.
474
00:22:03,104 --> 00:22:04,888
[line ringing]
475
00:22:04,932 --> 00:22:06,412
NANCY:
Hello?
476
00:22:06,455 --> 00:22:08,675
Hey. Are you busy?
477
00:22:09,719 --> 00:22:11,417
Uh, kind of.
478
00:22:11,460 --> 00:22:12,766
What's up?
479
00:22:12,809 --> 00:22:14,463
Okay, the thing is,
is that right now...
480
00:22:14,507 --> 00:22:16,073
Nothing. We're, uh...
481
00:22:16,117 --> 00:22:17,597
[whispers]:
Ask her for help.
482
00:22:17,640 --> 00:22:19,033
...look-looking for Nick.
483
00:22:19,076 --> 00:22:20,730
I'm sure that he'll...
484
00:22:21,775 --> 00:22:23,167
Is he okay?
485
00:22:23,211 --> 00:22:24,865
I, um...
486
00:22:26,432 --> 00:22:28,999
I'm trying to solve a puzzle.
487
00:22:29,043 --> 00:22:31,480
Ace, can you look
at those photos you took
488
00:22:31,524 --> 00:22:33,482
of Matthew Burke's tent?
489
00:22:33,526 --> 00:22:36,529
I remember him writing
about recurring nightmares
490
00:22:36,572 --> 00:22:38,487
about a battlefield.
491
00:22:38,531 --> 00:22:40,097
I just was wondering
if his nightmares
492
00:22:40,141 --> 00:22:41,664
were about Gettysburg.
493
00:22:41,708 --> 00:22:42,883
[knocking]
494
00:22:42,926 --> 00:22:44,624
What's going on over there?
495
00:22:44,667 --> 00:22:46,147
We're stuck in...Nothing.
496
00:22:46,190 --> 00:22:47,496
Uh, we're...
497
00:22:47,540 --> 00:22:49,455
Tent pictures, Gettysburg--
we're on that.
498
00:22:49,498 --> 00:22:50,891
Thank you. Bye.
499
00:22:50,934 --> 00:22:52,762
[knocking]
500
00:22:52,806 --> 00:22:54,155
Why didn't you tell her
we were trapped in here
501
00:22:54,198 --> 00:22:58,420
by some supernatural,
angry door lock?
502
00:22:58,464 --> 00:23:01,858
'Cause it sounded like she was
dealing with something herself.
503
00:23:01,902 --> 00:23:04,078
And I'm tired of leaning
on other people
504
00:23:04,121 --> 00:23:06,036
to fix my messes for me.
505
00:23:06,080 --> 00:23:07,908
You should be, too.
506
00:23:07,951 --> 00:23:11,781
Hey. Listen,
whatever's going on in your life
507
00:23:11,825 --> 00:23:15,481
or with Nancy,
don't take it out on me, okay?
508
00:23:16,525 --> 00:23:17,831
It's not about Nancy.
509
00:23:17,874 --> 00:23:20,529
Keep telling
yourself that.
510
00:23:20,573 --> 00:23:22,575
[departing footsteps]
511
00:23:27,057 --> 00:23:28,798
PARK:
Here.
512
00:23:28,842 --> 00:23:30,583
Let me help you.
513
00:23:30,626 --> 00:23:32,411
[sighs]
514
00:23:37,241 --> 00:23:41,724
Didn't expect your go-to move
to be "mystical blood ritual."
515
00:23:41,768 --> 00:23:43,726
But I admire
the commitment.
516
00:23:43,770 --> 00:23:45,467
Oh. Same.
517
00:23:45,511 --> 00:23:47,556
[chuckles]:
You, uh, you jumped
into the situation
518
00:23:47,600 --> 00:23:50,559
with commendable zeal.
519
00:23:50,603 --> 00:23:53,693
Seem like the type of
person who goes all in.
520
00:23:55,608 --> 00:23:57,566
Like when we were shouting
heartbreaks earlier
521
00:23:57,610 --> 00:23:59,742
and you said a name.
522
00:23:59,786 --> 00:24:01,788
Eleanor Harris.
523
00:24:02,963 --> 00:24:04,660
She the, uh...
524
00:24:04,704 --> 00:24:08,011
one that got away? [chuckles]
525
00:24:10,666 --> 00:24:13,277
I never met Eleanor Harris.
526
00:24:13,321 --> 00:24:15,584
I saw her in the ER
527
00:24:15,628 --> 00:24:17,673
at a teaching hospital
in Connecticut
528
00:24:17,717 --> 00:24:20,589
while I was doing
my psych residency there.
529
00:24:21,982 --> 00:24:24,245
What happened to Eleanor?
530
00:24:27,988 --> 00:24:30,991
Multiple gunshot wounds
from an assault rifle
531
00:24:31,034 --> 00:24:33,167
in a school shooting.
532
00:24:33,994 --> 00:24:38,172
Brought her in
under this blood-soaked sheet.
533
00:24:40,566 --> 00:24:43,003
Hoping for some kind
of miracle.
534
00:24:44,831 --> 00:24:46,789
Even though she'd bled out
in two or three seconds
535
00:24:46,833 --> 00:24:50,706
from the bullet fragments
that...
536
00:24:50,750 --> 00:24:52,752
tore apart her abdomen.
537
00:24:56,582 --> 00:25:00,629
But, uh, no EMT wants to declare
a six-year-old
538
00:25:00,673 --> 00:25:02,849
dead at the scene.
539
00:25:04,198 --> 00:25:06,722
People want to believe
they did everything
540
00:25:06,766 --> 00:25:08,855
they possibly could.
541
00:25:13,163 --> 00:25:15,905
So they, uh...
542
00:25:15,949 --> 00:25:17,951
brought her to the hospital,
543
00:25:17,994 --> 00:25:20,823
and we waited...
544
00:25:20,867 --> 00:25:23,870
for the doctor
to pronounce her...
545
00:25:26,089 --> 00:25:29,223
Eleanor Harris is why
I went into law enforcement.
546
00:25:30,616 --> 00:25:33,662
Why I became a profiler.
547
00:25:33,706 --> 00:25:36,056
And why you don't carry a gun?
548
00:25:37,753 --> 00:25:39,712
[sighs]
549
00:25:40,974 --> 00:25:42,976
She is exactly why.
550
00:25:46,283 --> 00:25:50,026
After seeing what Eleanor's
parents went through...
551
00:25:51,245 --> 00:25:52,638
...it's hard to imagine
552
00:25:52,681 --> 00:25:54,248
Temperance has
a worse heartbreak
553
00:25:54,291 --> 00:25:56,293
than watching her daughter die.
554
00:26:02,691 --> 00:26:07,174
That Gettysburg memory
was more than that.
555
00:26:07,217 --> 00:26:10,133
Temperance said that the
Women in White had...
556
00:26:10,177 --> 00:26:12,658
a "pawn" there.
557
00:26:12,701 --> 00:26:14,877
Who was he?
558
00:26:18,228 --> 00:26:20,317
PARK:
Tell me
about the Women in White.
559
00:26:20,361 --> 00:26:25,235
They were once
my dearest friends.
560
00:26:26,062 --> 00:26:29,283
But when they could
no longer understand my hopes,
561
00:26:29,326 --> 00:26:32,025
they turned against me.
562
00:26:32,068 --> 00:26:34,593
[Temperance screams][whooshes]
563
00:26:36,725 --> 00:26:39,249
BESS:
That's Cora Dow.
564
00:26:39,293 --> 00:26:41,643
That's the Woman in White
who got Temperance kicked out
565
00:26:41,687 --> 00:26:43,340
of Horseshoe Bay.
566
00:26:43,384 --> 00:26:47,693
TEMPERANCE:
Cora Dow poisoned the mind
of Charity's father.
567
00:26:51,218 --> 00:26:54,787
She told him
to take Charity away from me.
568
00:26:57,137 --> 00:27:00,009
That's the doll
from the Copperhead's cage.
569
00:27:02,359 --> 00:27:05,319
Why does he have it?
570
00:27:05,362 --> 00:27:07,060
[quietly]:
No.
571
00:27:07,103 --> 00:27:08,975
[in unison with other voices]:
No.
572
00:27:09,018 --> 00:27:12,282
[with Temperance]:
No. No.
573
00:27:12,326 --> 00:27:14,067
OTHERS:
No. No.What's going on?
574
00:27:14,110 --> 00:27:16,678
No. No.Her subconscious
is pushing back.
575
00:27:18,288 --> 00:27:21,683
Get away from me!
576
00:27:29,735 --> 00:27:31,301
They're just figments.
577
00:27:31,345 --> 00:27:32,825
Th-They can't...
578
00:27:32,868 --> 00:27:34,783
[screams]NANCY:
Bess!
579
00:27:42,225 --> 00:27:44,837
PARK:
It's a literal defense mechanism
580
00:27:44,880 --> 00:27:46,403
to keep us from discovering
her heartbreak.
581
00:27:46,447 --> 00:27:47,753
[table rattling]
582
00:27:54,455 --> 00:27:55,717
Oh!
583
00:27:55,761 --> 00:27:57,676
[grunts]
584
00:28:12,255 --> 00:28:14,388
NANCY:
We need to let the light in.
585
00:28:14,431 --> 00:28:16,216
The-the Burning Sorrows
586
00:28:16,259 --> 00:28:18,131
destroyed the specters before,
587
00:28:18,174 --> 00:28:19,828
so we can use it
as a weapon.
588
00:28:22,439 --> 00:28:23,789
[whooshing]
589
00:28:33,102 --> 00:28:34,713
[whooshing]
590
00:28:37,411 --> 00:28:38,934
[gasping breath]
591
00:28:38,978 --> 00:28:40,196
What hurt you more
592
00:28:40,240 --> 00:28:42,285
than having your child
torn away from you?
593
00:28:42,329 --> 00:28:44,287
What greater heartbreak
is there
594
00:28:44,331 --> 00:28:46,376
than watching
your daughter die?
595
00:28:46,420 --> 00:28:48,378
When did you
truly lose her?
596
00:28:48,422 --> 00:28:52,034
When she betrayed me w...
with her choice.
597
00:28:52,078 --> 00:28:53,470
What did she choose?Not what.
598
00:28:53,514 --> 00:28:55,211
Who.
599
00:28:55,255 --> 00:28:57,039
Beckett Dow.
600
00:28:57,083 --> 00:28:59,781
[sizzling][screaming]
601
00:29:07,310 --> 00:29:09,791
Charity's married name was Dow.
602
00:29:09,835 --> 00:29:12,968
And... Cora Dow
exiled Temperance.
603
00:29:14,448 --> 00:29:18,365
Then Cora's son married
Temperance's daughter.
604
00:29:18,408 --> 00:29:22,238
So the man who split
Charity's soul was her husband?
605
00:29:25,067 --> 00:29:28,114
You told Cora Dow
that I was still alive,
606
00:29:28,157 --> 00:29:30,420
and then she forced her son
to elope with you
607
00:29:30,464 --> 00:29:32,248
to get back at me!
608
00:29:32,292 --> 00:29:33,467
Beckett loves me,
609
00:29:33,510 --> 00:29:35,948
and I love him
with all my heart!
610
00:29:35,991 --> 00:29:39,821
You cannot imagine
the power of our bond.
611
00:29:39,865 --> 00:29:42,476
We leave tomorrow
with the 20th Regiment.
612
00:29:42,519 --> 00:29:44,478
I choose my husband.
613
00:29:45,522 --> 00:29:47,220
[grunts]
614
00:29:47,263 --> 00:29:49,265
Then I hope you die
on the battlefield.
615
00:29:49,309 --> 00:29:53,052
And when your heart stops,
you'll realize I was right.
616
00:29:53,095 --> 00:29:55,097
[panting, groaning]
617
00:29:57,360 --> 00:30:00,276
This is the only memory which
Temperance herself appears in.
618
00:30:00,320 --> 00:30:02,496
This is what
the Burning Sorrows wants.
619
00:30:03,540 --> 00:30:06,413
[sobs]:
Make it stop!
620
00:30:06,456 --> 00:30:08,458
It's...
621
00:30:08,502 --> 00:30:10,417
The windows!
622
00:30:10,460 --> 00:30:13,246
We need to open the windows.
Give it everything we've got.
623
00:30:18,381 --> 00:30:19,382
Now!
624
00:30:22,298 --> 00:30:24,823
[wind rushing, growling]
625
00:30:25,911 --> 00:30:27,521
[screaming]
626
00:30:30,524 --> 00:30:33,396
[Temperance screams]
627
00:30:33,440 --> 00:30:34,441
Temperance?
628
00:30:34,484 --> 00:30:35,659
[gasping breath]
What...
629
00:30:35,703 --> 00:30:36,878
[gasps]
630
00:30:36,922 --> 00:30:38,488
BESS [whispers]:
Oh, my God.
631
00:30:38,532 --> 00:30:40,926
[shuddering]
632
00:30:56,593 --> 00:30:58,552
Matthew Burke had more to say.
633
00:30:58,595 --> 00:31:01,076
He just needed us
to speak for him.
634
00:31:03,557 --> 00:31:04,950
You hear me?
635
00:31:04,993 --> 00:31:06,560
RYAN:
No, no. Listen.
636
00:31:06,603 --> 00:31:09,998
I think the Archive Room Ghost
is trying to tell us something.
637
00:31:10,042 --> 00:31:11,957
I've been writing the pattern
down. Listen to this.
638
00:31:12,000 --> 00:31:14,350
[knocking]
639
00:31:14,394 --> 00:31:16,135
Six knocks, right?
640
00:31:16,178 --> 00:31:17,136
Wait.
641
00:31:17,179 --> 00:31:19,442
[knocking]
642
00:31:19,486 --> 00:31:21,662
There's eight knocks.
643
00:31:21,705 --> 00:31:25,231
[knocking]
644
00:31:25,274 --> 00:31:26,536
Ten knocks.Ten knocks.
645
00:31:26,580 --> 00:31:29,104
All right,
but here's the thing.
646
00:31:29,148 --> 00:31:32,716
Each one of these lines starts
with a one and a two.
647
00:31:32,760 --> 00:31:34,370
Right? But that could be 12.
648
00:31:34,414 --> 00:31:36,111
Right? I mean, that could be...
that could be a time,
649
00:31:36,155 --> 00:31:38,461
that could be a month--
December--
650
00:31:38,505 --> 00:31:39,854
it could be...Or...
651
00:31:39,898 --> 00:31:42,204
maybe the numbers
are times anddates.
652
00:31:42,248 --> 00:31:45,033
[snaps fingers]Like a time stamp
on footage.
653
00:31:48,167 --> 00:31:50,996
What was that
first one?Okay, so it's 12,
654
00:31:51,039 --> 00:31:53,215
11, nine,
four, three.
655
00:31:53,259 --> 00:31:54,521
[tapping keyboard]
656
00:31:58,046 --> 00:32:00,048
The caution tape
moved on its own,
657
00:32:00,092 --> 00:32:03,095
and the video
glitched.
658
00:32:03,138 --> 00:32:05,097
What's the next one?Uh, 12,
659
00:32:05,140 --> 00:32:07,360
six, nine,
five, five.
660
00:32:07,403 --> 00:32:08,665
[tapping keyboard]
661
00:32:12,539 --> 00:32:14,193
There it is.
Coaster moved; glitch.Mm-hmm.
662
00:32:14,236 --> 00:32:16,021
See? These things
have to be connected.
663
00:32:16,064 --> 00:32:17,065
All right, next one.
664
00:32:17,109 --> 00:32:19,372
12, six,
eight, ten.
665
00:32:27,293 --> 00:32:28,729
[whispers]:
Wow.
666
00:32:28,772 --> 00:32:30,992
There might be information
hidden in the glitches,
667
00:32:31,036 --> 00:32:32,951
but I need equipment
to work on it.
668
00:32:34,691 --> 00:32:38,782
[loudly]: Equipment that I
keep outside of this room.
669
00:32:38,826 --> 00:32:43,222
Definitely can't work on it
if I stay locked up in here.
670
00:32:47,835 --> 00:32:49,315
Hell yeah.
671
00:32:49,358 --> 00:32:52,057
We do have a feel
for these things.
672
00:32:52,100 --> 00:32:53,319
I just emailed you pics
673
00:32:53,362 --> 00:32:56,017
of Matthew Burke's
manic writing period.
674
00:32:56,061 --> 00:32:58,280
Hey, tell Nancy
I said hi.
675
00:32:58,324 --> 00:33:00,761
So, uh...
what's next?
676
00:33:00,804 --> 00:33:02,632
I need a laptop.
677
00:33:02,676 --> 00:33:04,199
I need some audio gear.
678
00:33:04,243 --> 00:33:06,332
I can drop you off
at your couch on the way.
679
00:33:17,386 --> 00:33:19,171
[sighs]
680
00:33:23,436 --> 00:33:26,656
You asked me where I was
when Trott had his stroke,
681
00:33:26,700 --> 00:33:30,617
and my answer
might have been incomplete.
682
00:33:30,660 --> 00:33:32,314
I know.
683
00:33:32,358 --> 00:33:34,664
You have a tell when
you're spinning a partial truth.
684
00:33:34,708 --> 00:33:37,450
What's my tell?
685
00:33:37,493 --> 00:33:39,365
Bet you can figure it out.
686
00:33:41,715 --> 00:33:44,152
Uh, am I still a suspect?
687
00:33:44,196 --> 00:33:46,633
You were never a suspect
in Trott's case.
688
00:33:46,676 --> 00:33:48,678
You don't fit the profile.
689
00:33:48,722 --> 00:33:50,724
Hmm.
690
00:33:50,767 --> 00:33:52,465
Temperance is awake.
691
00:33:53,292 --> 00:33:56,034
Told her you'd have
some questions for her.
692
00:33:58,471 --> 00:34:00,734
The Copperhead's first
victim, Matthew Burke,
693
00:34:00,777 --> 00:34:02,692
he had recurring
nightmares
694
00:34:02,736 --> 00:34:04,085
about the Battle
of Gettysburg.
695
00:34:04,129 --> 00:34:05,347
How is all this
connected?
696
00:34:05,391 --> 00:34:07,175
The pieces of Charity's soul
697
00:34:07,219 --> 00:34:11,397
have reincarnated separately
through the years.
698
00:34:13,486 --> 00:34:16,097
Only the Copperhead knows
how to find her now.
699
00:34:16,141 --> 00:34:18,491
I saw a symbol
700
00:34:18,534 --> 00:34:20,145
on Dow's uniform
701
00:34:20,188 --> 00:34:22,669
and the same one
on the Copperhead's.
702
00:34:22,712 --> 00:34:25,672
Is it possible that Beckett Dow
became the Copperhead?
703
00:34:25,715 --> 00:34:28,457
With the help
of his mother's rituals, yes.
704
00:34:28,501 --> 00:34:30,372
So why go after Charity now?
705
00:34:30,416 --> 00:34:32,200
The timing is no coincidence.
706
00:34:32,244 --> 00:34:34,507
TEMPERANCE:
Only days after
707
00:34:34,550 --> 00:34:36,726
I lowered the barrier
around Horseshoe Bay,
708
00:34:36,770 --> 00:34:39,425
the Copperhead began
killing anybody
709
00:34:39,468 --> 00:34:41,862
that carried a piece
of Charity's soul.
710
00:34:41,905 --> 00:34:44,212
Matthew Burke
and Jake Cazine.
711
00:34:44,256 --> 00:34:45,779
And when he's captured
all four pieces,
712
00:34:45,822 --> 00:34:48,260
he's going to destroy them...
713
00:34:48,303 --> 00:34:50,305
along with himself.
714
00:34:50,349 --> 00:34:52,525
So why not destroy the soul
back in 1863
715
00:34:52,568 --> 00:34:54,570
instead of splitting it apart?
716
00:34:54,614 --> 00:34:57,573
I do not know,
but I would have given anything
717
00:34:57,617 --> 00:35:01,795
just to touch those remnants
one... more time.
718
00:35:04,667 --> 00:35:06,365
[Temperance shuddering]
719
00:35:06,408 --> 00:35:07,714
Temperance, I know you said
720
00:35:07,757 --> 00:35:09,324
you didn't want to go
to a hospital...
721
00:35:09,368 --> 00:35:12,632
No hospital can help me.
722
00:35:12,675 --> 00:35:16,157
The Burning Sorrows has
corrupted my body
723
00:35:16,201 --> 00:35:17,550
down to the cellular level.
724
00:35:17,593 --> 00:35:19,378
Do you need more of my blood?
725
00:35:19,421 --> 00:35:20,466
No.
726
00:35:21,510 --> 00:35:23,860
I need new cells.
727
00:35:25,819 --> 00:35:28,604
I saved a lock
of my daughter's hair.
728
00:35:30,519 --> 00:35:34,523
And since my cells make up half
of her DNA,
729
00:35:34,567 --> 00:35:37,961
I can adapt
a regeneration ritual
730
00:35:38,005 --> 00:35:40,181
to renew
what's been corrupted.
731
00:35:40,225 --> 00:35:42,183
I'll help.Yeah.
732
00:35:42,227 --> 00:35:43,880
NANCY:
Yeah, we all will.I'm grateful
733
00:35:43,924 --> 00:35:47,493
for your kindness, but...
734
00:35:47,536 --> 00:35:49,843
I have to do this alone.
735
00:35:52,019 --> 00:35:53,760
Leave me.
736
00:36:08,514 --> 00:36:11,169
[sighs]
You couldn't
find him, either?
737
00:36:13,693 --> 00:36:15,695
I ran out of places to look.
738
00:36:15,738 --> 00:36:17,610
So we still need
each other.
739
00:36:17,653 --> 00:36:18,872
Hmm.
740
00:36:18,915 --> 00:36:20,439
Here's the truth.
741
00:36:20,482 --> 00:36:23,485
Yes, I was in Maine
three years ago.
742
00:36:23,529 --> 00:36:25,313
I was at a party
with Ned
743
00:36:25,357 --> 00:36:27,010
during his football
training camp.
744
00:36:27,054 --> 00:36:28,838
The party where Nick got
into a fight.
745
00:36:28,882 --> 00:36:30,536
He was protecting someone.
746
00:36:30,579 --> 00:36:32,494
He was protecting me.
747
00:36:32,538 --> 00:36:34,888
And he killed a man
in self-defense.
748
00:36:37,282 --> 00:36:38,370
I haven't talked to Ned since.
749
00:36:38,413 --> 00:36:39,849
He won't answer
any of my letters
750
00:36:39,893 --> 00:36:41,938
or take my calls.
751
00:36:41,982 --> 00:36:45,028
I texted when I found out
he got engaged, but no reply.
752
00:36:45,072 --> 00:36:47,509
I mean, I thought about
telling you when I met you,
753
00:36:47,553 --> 00:36:49,511
but "I'm the reason
Ned went to juvie"
754
00:36:49,555 --> 00:36:51,774
isn't exactly
first impression material.
755
00:36:51,818 --> 00:36:53,863
So I lied about who I was...
756
00:36:53,907 --> 00:36:57,040
or at least who I was to Ned.
757
00:36:57,084 --> 00:37:01,349
Besides, he shut off
that part of his life anyway.
758
00:37:01,393 --> 00:37:03,525
You know, that's not true.
759
00:37:03,569 --> 00:37:05,788
He did tell Addy and the kids
about his past.
760
00:37:05,832 --> 00:37:07,877
That whole walkabout thing.
761
00:37:08,922 --> 00:37:11,794
Maybe he did go on a walkabout.
762
00:37:11,838 --> 00:37:13,448
Is that the kind of
thing that he would do?
763
00:37:13,492 --> 00:37:14,667
Not exactly,
764
00:37:14,710 --> 00:37:16,364
but when he found himself
in his head,
765
00:37:16,408 --> 00:37:18,540
he had this way
of centering himself.
766
00:37:18,584 --> 00:37:19,976
What, like...
767
00:37:20,020 --> 00:37:21,717
like meditation?
768
00:37:21,761 --> 00:37:24,546
Not meditation
in the traditional sense, but...
769
00:37:25,591 --> 00:37:27,767
I know where he is.
770
00:37:30,683 --> 00:37:32,641
Well, I stand corrected--
771
00:37:32,685 --> 00:37:34,730
Temperance was capable
of heartbreak.
772
00:37:34,774 --> 00:37:36,471
Yeah, I mean, she lost...
773
00:37:36,515 --> 00:37:38,299
so much.
774
00:37:38,343 --> 00:37:40,388
That looks exactly
like the device
775
00:37:40,432 --> 00:37:42,564
from her Gettysburg
vision. Is...
776
00:37:42,608 --> 00:37:44,479
Yeah.TEMPERANCE:
I recognize it, too.
777
00:37:46,568 --> 00:37:48,440
Brings back memories
of your daughter.
778
00:37:48,483 --> 00:37:50,790
I think you should have it.
779
00:37:52,531 --> 00:37:55,534
You don't know
how much this means.
780
00:37:55,577 --> 00:37:57,579
Temperance?
781
00:37:57,623 --> 00:37:59,799
Yes.
782
00:37:59,842 --> 00:38:01,409
I'm still myself.
783
00:38:01,453 --> 00:38:04,020
PARK:
When you said regeneration
784
00:38:04,064 --> 00:38:06,719
from Charity's cells,
you meant that literally?
785
00:38:10,113 --> 00:38:13,856
NANCY:
Did you know this would happen?
786
00:38:13,900 --> 00:38:16,598
I knew it was possible,
I just...
787
00:38:16,642 --> 00:38:18,600
And I am content.
788
00:38:19,558 --> 00:38:23,649
I've yearned to see
my daughter's face again.
789
00:38:29,002 --> 00:38:32,397
EVE:
This is where he had
football camp.
790
00:38:32,440 --> 00:38:34,834
It's the last field
he played on.
791
00:38:36,052 --> 00:38:38,620
Before everything changed.
792
00:38:41,536 --> 00:38:44,583
Thank you for
helping me find him.
793
00:38:44,626 --> 00:38:46,976
Likewise.
794
00:38:47,020 --> 00:38:48,500
Coming?
795
00:38:49,544 --> 00:38:51,459
No. You go.
796
00:38:51,503 --> 00:38:53,635
You guys have a lot
to catch up on.
797
00:39:10,696 --> 00:39:13,351
EVE:
Hey, Neddington.
798
00:39:16,528 --> 00:39:17,964
What are you doing here?
799
00:39:18,007 --> 00:39:20,836
Visiting you, obviously.
800
00:39:22,882 --> 00:39:25,667
You come all the way
from Florida?
801
00:39:25,711 --> 00:39:27,495
I'm at UVA now.
802
00:39:27,539 --> 00:39:29,497
Virginia?Mm-hmm.
803
00:39:29,541 --> 00:39:31,978
Wow. That's, um...
804
00:39:32,021 --> 00:39:33,849
that's great.
805
00:39:33,893 --> 00:39:36,852
I met George. I like her a lot.
806
00:39:36,896 --> 00:39:39,377
Your life seems
really good here.
807
00:39:44,164 --> 00:39:46,427
I'm sorry.
808
00:39:46,471 --> 00:39:48,690
About everything.
809
00:39:48,734 --> 00:39:51,824
Yeah, I should have returned
your calls, but, um...
810
00:39:51,867 --> 00:39:54,522
I just wasn't ready to...I'm not here
811
00:39:54,566 --> 00:39:57,003
to talk about us or the past.
812
00:39:57,046 --> 00:39:59,745
I'm here
because I need your help.
813
00:40:03,749 --> 00:40:06,055
I think I killed someone.
814
00:40:06,099 --> 00:40:09,450
♪ Trust no one...
815
00:40:09,494 --> 00:40:12,714
To the Archive Room Ghost,
whoever you are:
816
00:40:12,758 --> 00:40:16,109
Your story doesn't have to end
just because you're gone,
817
00:40:16,152 --> 00:40:18,198
and I'd really be honored
to help you tell it.
818
00:40:18,241 --> 00:40:20,983
Maybe that's my calling.
819
00:40:21,027 --> 00:40:22,985
[keyboard clacking]
820
00:40:25,248 --> 00:40:28,034
[distorted static]
821
00:40:28,077 --> 00:40:30,471
WHISPERED VOICE:
Die.
822
00:40:30,515 --> 00:40:33,822
Die. Die.
823
00:40:33,866 --> 00:40:36,477
Die.♪ Nothing's ever what it seems
824
00:40:36,521 --> 00:40:38,044
Die.
825
00:40:39,088 --> 00:40:40,699
[fading]:
Die.
826
00:40:43,615 --> 00:40:45,094
TEMPERANCE:
Dear daughter,
827
00:40:45,138 --> 00:40:47,009
I made real progress today.
828
00:40:47,053 --> 00:40:51,231
It started when Bess proposed
setting a mystical trap.
829
00:40:51,274 --> 00:40:53,233
I let her think my charm
830
00:40:53,276 --> 00:40:55,583
would bait the Copperhead.
831
00:40:55,627 --> 00:40:58,151
I made it easy for her to steal.
832
00:40:59,152 --> 00:41:02,634
She thought they trapped
the Burning Sorrows by mistake.
833
00:41:02,677 --> 00:41:05,985
But I designed that charm
to awaken the Burning Sorrows.
834
00:41:06,028 --> 00:41:09,902
I made sure
I was the one it burned.
835
00:41:09,945 --> 00:41:12,078
I showed my heartbreaks
and risked my life
836
00:41:12,121 --> 00:41:14,994
as a way to get Nancy
to trust me.
837
00:41:15,037 --> 00:41:16,996
Her place
in the Hudson bloodline
838
00:41:17,039 --> 00:41:18,998
is the key to getting you back.
839
00:41:19,041 --> 00:41:22,610
Despite all that the Women
in White did to keep us apart,
840
00:41:22,654 --> 00:41:25,787
we will soon be one in spirit,
841
00:41:25,831 --> 00:41:28,137
as well as in body,
842
00:41:28,181 --> 00:41:31,053
and then we'll finish
the work we started.
843
00:41:31,097 --> 00:41:33,621
♪ What it seems
844
00:41:36,363 --> 00:41:39,061
♪ You've gone insane
845
00:41:40,846 --> 00:41:43,979
♪ Nothing's ever what it
846
00:41:46,025 --> 00:41:47,896
♪ Seems.
55839
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.