All language subtitles for GLOW - 02x01 - Viking Funeral.STRiFE-ION10.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,010 --> 00:00:13,013 You blinked. 2 00:00:13,096 --> 00:00:14,765 I did? I thought that was good. 3 00:00:16,308 --> 00:00:18,727 Oh, my God, it's like the first day of the school. 4 00:00:18,810 --> 00:00:21,290 All right, let's just take one more. 5 00:00:21,396 --> 00:00:23,583 - Excuse me. - Hey, I'm trying to take a picture. 6 00:00:23,607 --> 00:00:26,276 Oh, sure. Yeah, you guys, she was trying to take a picture. 7 00:00:26,360 --> 00:00:27,360 Photo shoot! 8 00:00:27,520 --> 00:00:29,216 No, I'm just taking a "first day of work" photo. 9 00:00:29,240 --> 00:00:31,520 - Of course you are. - I can't fit everyone. 10 00:00:31,560 --> 00:00:33,590 We'll smush! We'll smush! 11 00:00:33,600 --> 00:00:34,600 Okay. 12 00:00:34,618 --> 00:00:37,371 Maybe if some people could get down in front or kneel, 13 00:00:37,538 --> 00:00:40,290 we could... You know what? Here, let's go over to the table. 14 00:00:40,374 --> 00:00:43,043 Come over here, we'll do top levels. 15 00:00:44,461 --> 00:00:46,672 - Oh, my gosh! - Where did Sheila go? 16 00:00:46,755 --> 00:00:49,216 - Taking a picture without your queen? - Well... 17 00:00:50,884 --> 00:00:52,594 - Don't step on me. - Champion here! 18 00:00:52,678 --> 00:00:55,639 Hey! Now I can see everyone! 19 00:00:55,722 --> 00:00:58,767 Sheila, get down. It's just a picture. 20 00:00:58,850 --> 00:01:00,978 No, it's not. It's history. 21 00:01:02,145 --> 00:01:03,146 Keep your eyes open. 22 00:01:03,981 --> 00:01:05,107 One! 23 00:01:05,190 --> 00:01:06,358 Two! 24 00:01:06,441 --> 00:01:07,442 Three! 25 00:01:07,526 --> 00:01:10,112 Glow! 26 00:01:10,654 --> 00:01:12,656 Oh, fuck! It's out of film. 27 00:01:17,720 --> 00:01:22,660 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 28 00:02:14,635 --> 00:02:16,275 Well, how much longer is this gonna take? 29 00:02:16,303 --> 00:02:18,305 I just need to drop him at daycare and... 30 00:02:18,597 --> 00:02:20,974 God damn it. Um... So, okay. 31 00:02:21,058 --> 00:02:22,517 It's my costume for work. 32 00:02:23,185 --> 00:02:25,020 Imagine I'm Clark Kent, 33 00:02:25,103 --> 00:02:27,939 and I brought in my cape to be dry cleaned 34 00:02:28,023 --> 00:02:29,941 and then you lost it. 35 00:02:30,025 --> 00:02:33,445 And now, whenever I turn into Superman, 36 00:02:33,528 --> 00:02:35,614 I'm flying around without my fucking cape. 37 00:02:37,407 --> 00:02:39,159 Anyone else on your account? 38 00:02:41,995 --> 00:02:43,580 Yup. Uh... Mark... Eagan. 39 00:02:51,380 --> 00:02:54,383 I'd like to establish separate accounts, please. 40 00:02:54,675 --> 00:02:56,468 So this never ever happens again. 41 00:02:58,345 --> 00:03:00,263 And I'm not paying for his suits. 42 00:03:01,306 --> 00:03:02,724 You're keeping his name? 43 00:03:05,519 --> 00:03:06,519 Probably. 44 00:03:28,959 --> 00:03:32,379 Yes, Ruth. It's me. 45 00:03:41,763 --> 00:03:43,724 Why are you parked all the way over here? 46 00:03:43,807 --> 00:03:45,767 Well, I'm giving myself a minute 47 00:03:45,850 --> 00:03:48,119 before I have to spend the next 20 weeks 48 00:03:48,120 --> 00:03:49,960 surrounded by people asking me what to do. 49 00:03:50,981 --> 00:03:52,858 You look very clean and pretty. 50 00:03:53,650 --> 00:03:54,901 I like your fancy folder. 51 00:03:55,444 --> 00:03:56,778 It's a portfolio. 52 00:03:56,862 --> 00:03:58,029 What's happening today? 53 00:03:58,113 --> 00:03:59,298 Are we doing notes on the pilot? 54 00:03:59,320 --> 00:04:01,180 I have a bunch of thoughts, if you want them. 55 00:04:01,220 --> 00:04:03,219 Personally, I think we need main titles. 56 00:04:03,220 --> 00:04:05,202 And punch your graphics, maybe. 57 00:04:05,203 --> 00:04:06,788 Okay, okay, okay. Just... 58 00:04:07,164 --> 00:04:08,373 Just take it easy. 59 00:04:08,457 --> 00:04:09,875 Okay? Let's just take it easy. 60 00:04:09,958 --> 00:04:11,585 - I'm excited! - Yeah. 61 00:04:11,668 --> 00:04:12,668 Aren't you excited? 62 00:04:12,711 --> 00:04:14,755 Don't pep talk me. All right, Ruth? 63 00:04:14,838 --> 00:04:16,631 The last time when I knew what I was gonna do 64 00:04:16,715 --> 00:04:18,842 for 20 consecutive weeks, I was in college. 65 00:04:19,384 --> 00:04:20,552 And I hated college. 66 00:04:21,219 --> 00:04:24,264 And then I woke up this morning, and I ironed this shirt. 67 00:04:24,598 --> 00:04:27,392 What is that? I feel like someone else. 68 00:04:28,518 --> 00:04:30,020 It's a big job. 69 00:04:30,604 --> 00:04:31,855 But we're in it together. 70 00:04:32,300 --> 00:04:33,300 You'll be Hitch. 71 00:04:33,315 --> 00:04:34,608 I'll be Alma. 72 00:04:34,775 --> 00:04:37,486 Invisible, but indispensable. 73 00:04:38,320 --> 00:04:40,113 What the fuck are you talking about? 74 00:04:40,405 --> 00:04:42,240 Alfred Hitchcock and his wife. 75 00:04:42,407 --> 00:04:45,202 Alma, you know the woman behind the man 76 00:04:45,285 --> 00:04:47,287 who is as important as the man 77 00:04:47,370 --> 00:04:51,249 and really helps the man be great while also getting the job done. 78 00:04:51,500 --> 00:04:52,501 All right. 79 00:04:52,584 --> 00:04:55,212 Well you've helped me want to get the fuck out of his car. 80 00:04:56,505 --> 00:04:57,505 Wait. 81 00:04:59,341 --> 00:05:00,341 Happy first day. 82 00:05:01,343 --> 00:05:02,343 Ah... 83 00:05:02,886 --> 00:05:04,930 Is not sentimental present, 84 00:05:05,055 --> 00:05:08,141 is vodka, is classic start gift... 85 00:05:10,227 --> 00:05:11,269 It's nine a.m. 86 00:05:11,353 --> 00:05:13,188 Oh, God, I know. 87 00:05:14,981 --> 00:05:15,981 Here you go. 88 00:05:16,566 --> 00:05:20,195 Oh. Britannica. I feel smart already. 89 00:05:21,196 --> 00:05:24,574 And these. Beiruta! 90 00:05:27,077 --> 00:05:28,537 I don't want to put this on. 91 00:05:29,496 --> 00:05:32,791 My costume still smells like beer and racism. 92 00:05:34,501 --> 00:05:36,628 Oh, nobody washed these? 93 00:05:37,671 --> 00:05:39,130 Was I supposed to wash these? 94 00:05:39,214 --> 00:05:42,968 - Hi. Hi.Hi. Sorry, I'm late. - Hi. 95 00:05:43,385 --> 00:05:45,011 First day of daycare. Drama! 96 00:05:47,430 --> 00:05:48,430 Hey. 97 00:05:49,766 --> 00:05:50,892 Tiny vodka bottle? 98 00:05:50,976 --> 00:05:51,976 Oh, thank you. 99 00:05:54,771 --> 00:05:56,022 You have a good break? 100 00:05:57,023 --> 00:05:59,442 Yeah, uh... productive. 101 00:06:00,902 --> 00:06:02,988 Sam wants everyone in full hair and makeup. 102 00:06:03,488 --> 00:06:06,992 - Dawn and Stacey are setting up. - Okay, cool. Cool. 103 00:06:10,662 --> 00:06:13,123 So who does Welfare Queen fight first? 104 00:06:13,540 --> 00:06:15,709 She's got to defend her title, obviously. 105 00:06:16,835 --> 00:06:18,503 Let's wait for Sam to lay it out. 106 00:06:18,879 --> 00:06:21,673 Hey! Sorry! Where are the costumes? 107 00:06:21,840 --> 00:06:23,425 Finally! Over here. 108 00:06:24,092 --> 00:06:26,737 So you're gonna have to wait till the end of the day to clean these, 109 00:06:26,761 --> 00:06:28,555 but you know, you can just chill over here. 110 00:06:28,638 --> 00:06:29,764 I'm not cleaning them. 111 00:06:30,181 --> 00:06:32,434 Um... Sorry, who are you? 112 00:06:33,476 --> 00:06:34,895 Oh, I'm Junkchain. 113 00:06:41,151 --> 00:06:42,152 All right, so... 114 00:06:42,360 --> 00:06:44,696 Ladies, exciting stuff. 115 00:06:44,779 --> 00:06:46,865 Huh? Making a show, right? 116 00:06:46,900 --> 00:06:48,839 Feels a little different around here. 117 00:06:48,840 --> 00:06:50,826 And we got a few men in the gym, finally. 118 00:06:50,827 --> 00:06:52,537 Whoo! Hubba, hubba! 119 00:06:52,621 --> 00:06:53,705 Hi, guys! 120 00:06:55,248 --> 00:06:57,042 All right, it's adorable. 121 00:06:57,125 --> 00:06:59,610 but don't fucking distract me. I have work to do. 122 00:06:59,620 --> 00:07:00,629 Call me. 123 00:07:00,630 --> 00:07:04,380 Okay. Today is a prep day, which means it's about me. 124 00:07:04,466 --> 00:07:07,928 I'm gonna be checking the shot list, gonna be adjusting the lighting, 125 00:07:08,011 --> 00:07:10,972 gonna be making sure I don't hate your costumes on camera... 126 00:07:11,056 --> 00:07:13,975 Oh! "Prep," like "prepare." 127 00:07:16,811 --> 00:07:19,064 Do you maybe want to introduce us to our new cast member? 128 00:07:19,147 --> 00:07:20,690 Oh, fuck. Yes. 129 00:07:21,300 --> 00:07:22,317 Yolanda. 130 00:07:22,442 --> 00:07:25,487 Meet the girls. Girls, Yolanda. 131 00:07:25,654 --> 00:07:28,490 So, my friends call me Yoyo, but Yolanda is cool. 132 00:07:30,575 --> 00:07:33,119 Are you replacing anyone else or just Cherry? 133 00:07:33,495 --> 00:07:35,097 How about you don't worry about it, okay? 134 00:07:35,121 --> 00:07:37,540 Cherry's got a great job, and she ain't thinking about you. 135 00:07:38,750 --> 00:07:40,669 Does she know you gave away her character? 136 00:07:40,752 --> 00:07:41,836 To a white girl? 137 00:07:42,212 --> 00:07:43,964 I'm not white. I'm Mexican. 138 00:07:44,047 --> 00:07:45,632 She can play Beirut if she wants. 139 00:07:45,715 --> 00:07:48,426 Look, I decide who plays who and when, all right? 140 00:07:48,510 --> 00:07:51,137 And I've decided I like the character Junkchain, 141 00:07:51,221 --> 00:07:53,473 and I want her to be played by a hot girl. 142 00:07:53,556 --> 00:07:55,642 All right? If isn't broke, don't fix it. 143 00:07:55,720 --> 00:07:58,439 So, since Yolanda's new, maybe you want 144 00:07:58,440 --> 00:08:00,840 to walk her through the show's format. 145 00:08:00,855 --> 00:08:03,817 Ruth, it's not rocket science. Okay? 146 00:08:03,942 --> 00:08:05,110 Same thing every week. 147 00:08:05,193 --> 00:08:08,279 Bunch of promos where you guys talk shit about each other. 148 00:08:08,363 --> 00:08:12,492 All right? Then a wrestling match, and then wrestling match, 149 00:08:13,034 --> 00:08:14,034 wrestling match, 150 00:08:14,536 --> 00:08:15,829 another wrestling match. 151 00:08:16,496 --> 00:08:20,041 Then a title match and then a closer, 152 00:08:20,333 --> 00:08:24,462 where Liberty Belle vows to take the crown back from Welfare Queen. 153 00:08:24,546 --> 00:08:27,132 Every week? What about the other storylines? 154 00:08:27,180 --> 00:08:28,180 Hey, you know what's better than me 155 00:08:28,181 --> 00:08:29,700 standing up here answering questions? 156 00:08:29,740 --> 00:08:32,720 It's you quietly reading the answers 157 00:08:32,804 --> 00:08:34,472 in your new contracts. 158 00:08:34,639 --> 00:08:36,016 - Contracts! - Huh? 159 00:08:36,099 --> 00:08:37,767 - Get your contracts here! - Huh? 160 00:08:43,690 --> 00:08:47,444 "... to own in perpetuity all of the rights, results, 161 00:08:47,569 --> 00:08:50,697 products and proceeds in and to 162 00:08:50,780 --> 00:08:54,325 or derived from wrestler services hereunder." 163 00:08:54,451 --> 00:08:56,578 Why don't they write just write, "We own you?" 164 00:08:56,703 --> 00:08:59,622 My brother's first wrestling contract was written on a napkin. 165 00:08:59,706 --> 00:09:00,706 This is a step up. 166 00:09:01,124 --> 00:09:02,124 Anyone got a pen? 167 00:09:02,792 --> 00:09:03,792 Here. 168 00:09:13,303 --> 00:09:14,303 Here's these. 169 00:09:16,389 --> 00:09:18,433 Okay, you're done. 170 00:09:18,516 --> 00:09:21,853 Are you sure? You don't want to see anything else? 171 00:09:22,896 --> 00:09:24,272 No, I'm good. 172 00:09:24,606 --> 00:09:25,606 Okay. 173 00:09:28,401 --> 00:09:31,404 You ever work around this many fucking women? 174 00:09:31,488 --> 00:09:32,488 Actually, yeah. 175 00:09:32,781 --> 00:09:35,075 I used to shoot porn for Hal Freeman. 176 00:09:35,492 --> 00:09:36,492 I love Hal Freeman. 177 00:09:37,190 --> 00:09:38,190 He's a creep. 178 00:09:38,203 --> 00:09:40,680 But, hey, man, if you need an artfully framed crotch shot, 179 00:09:40,690 --> 00:09:41,690 I'm your guy. 180 00:09:41,706 --> 00:09:43,166 Hi! Hi. 181 00:09:44,417 --> 00:09:46,294 So I don't mean to be alarmist, 182 00:09:46,377 --> 00:09:49,130 but I think there's still a lot of confusion about Cherry. 183 00:09:49,214 --> 00:09:51,132 Also some of the language in these contracts... 184 00:09:51,140 --> 00:09:53,200 All right, look! Tell the girls if they don't 185 00:09:53,220 --> 00:09:55,640 have other job offers, to sign them. 186 00:09:56,262 --> 00:09:57,262 Of course. 187 00:09:57,340 --> 00:09:59,819 But maybe since you didn't really answer 188 00:09:59,820 --> 00:10:00,920 any questions during the meeting, 189 00:10:00,930 --> 00:10:03,179 you could set aside some time today to 190 00:10:03,180 --> 00:10:05,180 address the collective anxieties? 191 00:10:05,271 --> 00:10:07,273 Make people feel seen and heard. 192 00:10:07,357 --> 00:10:09,484 No, I don't want the people to feel seen and heard. 193 00:10:09,567 --> 00:10:10,860 I want them to be invisible 194 00:10:10,944 --> 00:10:14,239 so I can transform this gym into a fake luxury hotel. 195 00:10:14,739 --> 00:10:16,908 All right? So if you want to be Alma Hitchcock, 196 00:10:16,991 --> 00:10:19,244 go make everyone feel special so I don't have to. 197 00:10:25,542 --> 00:10:26,918 All right. Who's next? 198 00:10:27,001 --> 00:10:28,962 I'm so glad I got in full hair and makeup 199 00:10:29,087 --> 00:10:31,548 so Sam could point a camera at me for 25 seconds. 200 00:10:48,773 --> 00:10:49,941 What do you guys think? 201 00:10:50,066 --> 00:10:52,777 Do I need different underwear or just a different ass? 202 00:10:53,778 --> 00:10:55,655 That costume was perfect on Cherry 203 00:10:55,738 --> 00:10:58,199 because I made it specifically for her measurements. 204 00:10:58,283 --> 00:11:01,411 So how'd Sam find you? Was it an audition or... 205 00:11:01,953 --> 00:11:03,621 more of a personal connection? 206 00:11:03,870 --> 00:11:04,873 Look! 207 00:11:05,039 --> 00:11:06,541 Your director came to my club. 208 00:11:06,749 --> 00:11:08,960 I gave him a lap dance, and he offered me a job. 209 00:11:09,043 --> 00:11:11,421 Of course. First open slot, he just hires a stripper. 210 00:11:11,921 --> 00:11:12,921 Can you rap? 211 00:11:14,632 --> 00:11:15,632 Can you? 212 00:11:16,509 --> 00:11:19,053 Botanica's a genius. Junkchain is a rapper. 213 00:11:19,137 --> 00:11:21,931 Oh, really? I thought she was a sexy sanitation worker. 214 00:11:22,015 --> 00:11:23,725 And what the fuck is that supposed to mean? 215 00:11:23,808 --> 00:11:25,476 Hey, hey, guys. 216 00:11:25,894 --> 00:11:27,103 Yolanda's not the enemy. 217 00:11:27,520 --> 00:11:29,898 Granted, it feels a little like she's taking something 218 00:11:29,981 --> 00:11:31,691 that doesn't belong to her. Not your fault. 219 00:11:32,233 --> 00:11:34,777 But I have an idea. 220 00:11:35,195 --> 00:11:37,071 It's gonna make everyone feel better. 221 00:11:40,825 --> 00:11:44,370 ♪ Love is all around ♪ ♪ No need to waste it ♪ 222 00:11:44,579 --> 00:11:48,333 ♪ You can never tell ♪ ♪ Why don't you take it? ♪ 223 00:11:48,666 --> 00:11:53,421 ♪ You're gonna make it after all! ♪ 224 00:11:53,504 --> 00:11:55,882 Are we gonna meet Mary Tyler Moore? 225 00:11:56,299 --> 00:11:59,677 No. We are gonna shoot a main title sequence. 226 00:11:59,761 --> 00:12:01,221 Oh, my God! I love main titles! 227 00:12:01,304 --> 00:12:03,973 Imagine our faces with our names underneath. 228 00:12:04,057 --> 00:12:05,892 How does the Cheers one go again? 229 00:12:05,975 --> 00:12:07,143 I've never seen Cheers. 230 00:12:07,227 --> 00:12:09,729 It's great. It's about an invisible woman named Vera. 231 00:12:09,812 --> 00:12:12,398 We really do need a theme song. It's got to be memorable. 232 00:12:12,400 --> 00:12:13,400 We're doing it. 233 00:12:13,441 --> 00:12:15,735 You guys, Sam's not making a title sequence. 234 00:12:16,653 --> 00:12:18,853 Actually he handed me the reins for the rest of the day 235 00:12:18,905 --> 00:12:20,345 while he's working on the set, so... 236 00:12:21,491 --> 00:12:24,160 Why not make something that reminds us 237 00:12:24,452 --> 00:12:28,206 we are the Gorgeous Ladies of Wrestling? 238 00:12:28,998 --> 00:12:31,918 Oh, hey, camera guy. Camera guy! 239 00:12:32,001 --> 00:12:33,001 Don't leave. 240 00:12:33,795 --> 00:12:36,798 Right. Well, seems like you have it all figured out. 241 00:12:37,173 --> 00:12:40,093 Good luck, because I have to go to the mall. 242 00:12:40,385 --> 00:12:41,844 I have to buy more shimmer tights. 243 00:12:42,887 --> 00:12:43,887 I love the mall. 244 00:12:44,472 --> 00:12:46,933 - Oh, look at us! - Looks great. 245 00:12:47,016 --> 00:12:48,434 Just stay in character. 246 00:12:48,851 --> 00:12:50,353 You guys look gorgeous! 247 00:12:51,813 --> 00:12:53,022 Get off me. 248 00:12:53,106 --> 00:12:55,733 But stay in your own... space. 249 00:12:56,442 --> 00:12:58,569 Good and just exit camera left. 250 00:12:59,737 --> 00:13:01,698 Exit left, exit camera left. 251 00:13:02,740 --> 00:13:03,783 Yes! 252 00:13:04,075 --> 00:13:06,828 Great, great, great. 253 00:13:11,791 --> 00:13:14,711 Okay. Going to get a diet soda at the food court. 254 00:13:16,838 --> 00:13:17,838 Great and cut! 255 00:13:19,173 --> 00:13:21,843 All right. Um... so, next shot. 256 00:13:22,218 --> 00:13:23,594 I want to get Welfare Queen 257 00:13:23,670 --> 00:13:25,059 coming down the escalator towards us. 258 00:13:25,060 --> 00:13:26,722 She's dripping with shopping bags. 259 00:13:26,723 --> 00:13:28,819 Get Liberty Belle going up the escalator 260 00:13:28,820 --> 00:13:29,870 and when they pass each other, 261 00:13:29,880 --> 00:13:32,710 they start yelling, threatening, maybe someone takes a swipe or... 262 00:13:32,720 --> 00:13:33,720 Tammé! 263 00:13:33,730 --> 00:13:35,606 Where you going? You're in the next shot! 264 00:13:35,690 --> 00:13:38,401 There's a sale at Robinson's! I'll be back. 265 00:13:40,945 --> 00:13:43,614 You want me to ride on the escalator with them? 266 00:13:43,698 --> 00:13:46,617 Get it going both ways, maybe French overs on the move? 267 00:13:47,201 --> 00:13:48,328 I don't know what that is, 268 00:13:48,411 --> 00:13:51,122 but if it's good enough for the French, it's good enough for me. 269 00:13:51,664 --> 00:13:54,792 Are you sure Sam's cool with this? 270 00:13:55,793 --> 00:13:56,793 Look... 271 00:13:57,337 --> 00:13:59,005 - Russell. Russell. - Russell. 272 00:13:59,630 --> 00:14:02,800 I know it's your first day, but Sam and I, we have an understanding. 273 00:14:07,513 --> 00:14:10,641 All right, hey, be careful with this, all right? It's a real thing. 274 00:14:10,933 --> 00:14:11,933 Yup. 275 00:14:15,355 --> 00:14:18,000 - Are you using those sandbags, Ken? - Yeah, how many do you need? 276 00:14:18,024 --> 00:14:19,024 Four. 277 00:14:20,318 --> 00:14:22,278 Thanks for saving me. 278 00:14:22,528 --> 00:14:25,323 Yeah. Didn't want you to be embarrassed on your first day at work. 279 00:14:25,406 --> 00:14:28,785 - It's misleading, right? "Prep day"? - I would have thought the same thing. 280 00:14:29,327 --> 00:14:30,536 - It's right in here. - Oh! 281 00:14:30,953 --> 00:14:32,955 You look like a real Hollywood producer. 282 00:14:33,039 --> 00:14:34,999 Wow! Looks just like the Hayworth. 283 00:14:35,541 --> 00:14:36,541 I got to work. 284 00:14:37,460 --> 00:14:39,545 - It does, doesn't it? - Well, it's a cheat. 285 00:14:39,629 --> 00:14:42,048 - But matching's for pussies, right? - Ha! 286 00:14:42,131 --> 00:14:43,508 I know you're busy prepping. 287 00:14:43,591 --> 00:14:45,760 I just wanted to take a quick moment to introduce you 288 00:14:45,843 --> 00:14:50,056 to one of our MVP directors at the network. Rick Hollander. 289 00:14:50,515 --> 00:14:53,393 Yeah, Rick directs KDTV's longest-running show... 290 00:14:53,470 --> 00:14:55,860 "Quilting Bee Easy." Two E's. 291 00:14:55,880 --> 00:14:57,460 Glen always likes me to swing by 292 00:14:57,470 --> 00:14:59,560 and welcome the new kids to the block. 293 00:14:59,690 --> 00:15:03,403 Ah! Well, I've been around all the blocks. I appreciate the concern. 294 00:15:03,486 --> 00:15:05,113 Curiosity, not concern. 295 00:15:05,822 --> 00:15:08,074 - So, when do you start shooting? - Tomorrow. 296 00:15:11,160 --> 00:15:12,578 Sure it will all come together? 297 00:15:14,622 --> 00:15:17,125 All right, let's take a little look-see. 298 00:15:17,959 --> 00:15:21,212 Put that on, protect your head. All right. 299 00:15:23,423 --> 00:15:24,757 What the fuck? 300 00:15:24,841 --> 00:15:27,385 You don't bring another director to my set uninvited. 301 00:15:27,468 --> 00:15:30,221 Yeah, and where the hell is my hard hat? God! 302 00:15:30,470 --> 00:15:32,639 Can you imagine if I'd replaced you with that guy? 303 00:15:32,640 --> 00:15:33,973 Dodged a bullet there. 304 00:15:33,974 --> 00:15:36,419 Wait, Glen "Clit Dick" tried to replace me 305 00:15:36,420 --> 00:15:37,760 with a guy who wears a turtleneck? 306 00:15:37,770 --> 00:15:39,206 Yeah, he kept calling me during the break 307 00:15:39,230 --> 00:15:41,691 'cause "you've never directed this many hours of television." 308 00:15:41,899 --> 00:15:43,985 Tell you one thing Rick Hollander doesn't have: 309 00:15:44,110 --> 00:15:45,361 that awesome Trapper Keeper. 310 00:15:45,445 --> 00:15:47,447 It's a fucking leather portfolio. 311 00:15:50,074 --> 00:15:51,074 Fuck! 312 00:15:58,166 --> 00:15:59,792 Hello, you beautiful stallion. 313 00:16:01,127 --> 00:16:02,378 Debbie, we're ready! 314 00:16:17,185 --> 00:16:18,394 Let's try that again. 315 00:16:22,565 --> 00:16:25,109 Hi-ya! Ha! 316 00:16:27,100 --> 00:16:28,100 Shit! 317 00:16:28,112 --> 00:16:29,739 She's okay. That was great! 318 00:16:31,365 --> 00:16:33,117 And you're just, you're having fun! 319 00:16:34,577 --> 00:16:36,204 All right. And then, Beirut! 320 00:16:38,414 --> 00:16:41,918 And then you yell out some of your terrorist noises. 321 00:16:42,001 --> 00:16:44,670 Or we do the Risky Business thing, 322 00:16:44,754 --> 00:16:47,673 where we slide her sunglasses down and smile at each other? 323 00:16:47,798 --> 00:16:48,798 You know, like... 324 00:16:51,302 --> 00:16:55,139 I'm gonna pierce your face! 325 00:17:05,220 --> 00:17:06,220 Great! And cut! 326 00:17:06,234 --> 00:17:09,195 Uh, so now I think we should do the same thing again, but with shoes. 327 00:17:09,278 --> 00:17:11,420 I do. I feel like we're missing something. 328 00:17:11,430 --> 00:17:12,430 Action! 329 00:17:23,918 --> 00:17:27,046 Ahh! Yeah! 330 00:17:28,965 --> 00:17:30,633 Hello. Is Zoya. 331 00:17:35,304 --> 00:17:37,139 - Hey, you want to race? - Huh? 332 00:17:37,220 --> 00:17:38,839 Yeah, what are you, two scaredy cats? 333 00:17:38,840 --> 00:17:40,725 Yeah, yeah, you want a piece of this? 334 00:17:40,726 --> 00:17:42,812 Eat my dust! 335 00:17:42,895 --> 00:17:45,735 - I think it's really just rocks. - That's great. Cut, cut, cut. 336 00:17:45,773 --> 00:17:47,149 All right. Hi, ladies! 337 00:17:47,233 --> 00:17:50,570 So you're gonna be on TV. We're doing a TV show for KDTV. 338 00:17:50,653 --> 00:17:53,698 You just need to sign off on it, give us your permission. 339 00:17:53,781 --> 00:17:55,741 Thank you so much. That's great. 340 00:17:55,825 --> 00:17:56,909 And action, Sheila! 341 00:17:57,368 --> 00:17:58,661 So good... What? 342 00:17:58,744 --> 00:18:00,806 Get that burger back! It's your lunch! 343 00:18:00,830 --> 00:18:03,249 Sheila, give it back! Sheila, give it back! 344 00:18:03,332 --> 00:18:05,626 - No! - Yes, food fight! 345 00:18:05,710 --> 00:18:08,129 What the fuck, Sheila? That wasn't... No! 346 00:18:08,838 --> 00:18:09,880 No! Sheila! 347 00:18:09,964 --> 00:18:11,048 Follow them, follow them. 348 00:18:12,925 --> 00:18:14,802 I never said fries! 349 00:18:14,885 --> 00:18:16,345 Hey, ma'am, excuse me. 350 00:18:16,429 --> 00:18:18,055 Are you filming something here? 351 00:18:18,973 --> 00:18:20,641 Yes, yes, I am. 352 00:18:20,725 --> 00:18:25,730 I'm Ruth Wilder with KDTV and if you need to see our permit, 353 00:18:25,813 --> 00:18:27,533 - I... my producers... - No, no, no, no, no! 354 00:18:27,565 --> 00:18:30,234 I'm an actor. At least, when I'm not doing this. 355 00:18:30,318 --> 00:18:32,820 So, if you have something I might be right for... 356 00:18:33,446 --> 00:18:34,446 Oh. 357 00:18:43,748 --> 00:18:44,748 And freeze! 358 00:18:45,583 --> 00:18:48,085 Everybody, hold it right there. 359 00:18:55,259 --> 00:18:56,259 Ready! 360 00:18:56,552 --> 00:18:58,763 And action, security guard! 361 00:19:25,581 --> 00:19:26,624 - Hey. - Yeah. 362 00:19:28,000 --> 00:19:29,835 It's a lot more fun when you direct. 363 00:19:30,294 --> 00:19:33,130 Don't tell Sam that. 364 00:19:39,345 --> 00:19:42,014 Hey! Here, let me help you with that. 365 00:19:42,098 --> 00:19:44,100 Oh! Well, okay, but yeah. 366 00:19:47,186 --> 00:19:48,354 We shot... 367 00:19:49,355 --> 00:19:50,815 We shot some rad stuff today. 368 00:19:51,190 --> 00:19:55,486 Yeah? You think we really captured the nexus of girl-on-girl violence 369 00:19:55,569 --> 00:19:57,446 and consumer culture in America? 370 00:19:57,530 --> 00:20:00,366 Oh, no. It was way dumber than that. 371 00:20:02,201 --> 00:20:03,536 But you have a decent eye. 372 00:20:05,037 --> 00:20:07,081 Wow. "Decent." 373 00:20:08,124 --> 00:20:09,124 Be still, my heart! 374 00:20:11,627 --> 00:20:13,629 You want to come back to my place, 375 00:20:13,713 --> 00:20:15,214 go through the footage, 376 00:20:15,297 --> 00:20:17,049 do a rough assembly, maybe have a drink? 377 00:20:20,386 --> 00:20:21,386 Ruth. 378 00:20:21,721 --> 00:20:22,972 You want a ride? 379 00:20:27,768 --> 00:20:30,479 It's late. We can look over the footage tomorrow, right? 380 00:20:30,563 --> 00:20:32,356 Sure, there's always tomorrow. 381 00:20:34,525 --> 00:20:35,735 One dollar. 382 00:20:37,611 --> 00:20:38,611 You're welcome. 383 00:20:39,238 --> 00:20:41,532 Oh, my God, sorry. Thank you for the ride. 384 00:20:43,820 --> 00:20:44,827 What? 385 00:20:44,910 --> 00:20:47,872 Really? A sleazy camera guy? It's a great idea. 386 00:20:48,247 --> 00:20:51,000 You don't know that he's sleazy. 387 00:20:54,837 --> 00:20:57,214 Is it gonna bother you if... 388 00:20:58,007 --> 00:21:02,511 if I go out on a date? Would... Do you mind if I meet someone? 389 00:21:02,595 --> 00:21:05,222 - Are you asking my permission to date? - I don't know. 390 00:21:06,223 --> 00:21:07,516 I don't care what you do. 391 00:21:08,350 --> 00:21:09,350 Okay. 392 00:21:10,728 --> 00:21:11,771 That guy's a creep. 393 00:21:12,938 --> 00:21:14,231 As number one on the call sheet, 394 00:21:14,315 --> 00:21:17,526 I don't need you to fuck up group morale by getting date raped. 395 00:21:19,862 --> 00:21:22,114 - Do we have a call sheet? - It's an expression. 396 00:21:29,163 --> 00:21:30,539 One dollar, please. 397 00:21:33,667 --> 00:21:36,128 I was gonna call you during the break. 398 00:21:38,080 --> 00:21:39,089 Then I thought... 399 00:21:39,173 --> 00:21:42,384 I shouldn't call, and if the show doesn't go, 400 00:21:42,468 --> 00:21:45,179 maybe that's it, and we'd never talk again. 401 00:21:45,429 --> 00:21:48,474 But today was great. 402 00:21:49,308 --> 00:21:50,308 Wasn't it? 403 00:21:50,976 --> 00:21:51,976 Reminded me of... 404 00:21:52,520 --> 00:21:54,688 when we used to be in scene study class just... 405 00:21:54,772 --> 00:21:56,649 mind-melding over ideas. 406 00:21:57,525 --> 00:22:00,653 I mean, I know the mall's not Chekhov, but... 407 00:22:02,238 --> 00:22:06,408 but I really missed acting with you. 408 00:22:10,287 --> 00:22:11,287 Yeah. 409 00:22:12,832 --> 00:22:14,208 I'm getting a divorce. 410 00:22:41,110 --> 00:22:42,570 What the fuck? 411 00:22:43,320 --> 00:22:46,073 Open a fucking window! 412 00:22:46,156 --> 00:22:47,199 They're open! 413 00:22:47,491 --> 00:22:48,534 And I'm almost done! 414 00:22:50,327 --> 00:22:52,288 What's a "Shitpope"? 415 00:22:52,371 --> 00:22:53,371 What? 416 00:22:56,625 --> 00:22:57,835 What is all this? 417 00:22:58,836 --> 00:23:01,338 It's for Billy's band. I'm in charge of merch. 418 00:23:02,172 --> 00:23:03,382 All right, you know... 419 00:23:04,341 --> 00:23:07,011 We've gotta talk about what the hell is going on here. 420 00:23:08,095 --> 00:23:09,221 I'll clean up. 421 00:23:09,305 --> 00:23:12,349 No. Not the shirts. You. 422 00:23:13,559 --> 00:23:15,644 Are you going back to Sacramento? 423 00:23:16,896 --> 00:23:18,397 You said I could stay here. 424 00:23:19,106 --> 00:23:21,817 "Stay" implies a short period of time. 425 00:23:22,568 --> 00:23:25,529 You said we were gonna sit down and have a conversation 426 00:23:25,613 --> 00:23:29,325 about how we were gonna deal with all this Dad shit. 427 00:23:29,742 --> 00:23:32,244 And then you gave me some old photo albums to look at 428 00:23:32,328 --> 00:23:33,329 and we never did. 429 00:23:33,412 --> 00:23:35,497 I don't know who any of those people are. 430 00:23:36,957 --> 00:23:38,584 They're your Sicilian relatives. 431 00:23:38,667 --> 00:23:40,427 Well, then why don't you tell me their names? 432 00:23:40,502 --> 00:23:43,172 - Or maybe some details? - Okay, so... 433 00:23:44,423 --> 00:23:45,423 What? 434 00:23:45,799 --> 00:23:47,718 You want to talk about this right now? 435 00:23:49,887 --> 00:23:50,887 Do you? 436 00:23:54,558 --> 00:23:55,558 I... 437 00:23:57,019 --> 00:23:58,019 I want a drink. 438 00:24:02,858 --> 00:24:04,568 - Can we order pizza? - Yes! 439 00:24:06,445 --> 00:24:07,529 Not from Billy. 440 00:24:12,993 --> 00:24:13,993 Hey. 441 00:24:14,745 --> 00:24:16,664 - Wow! Power move. - Yeah. 442 00:24:17,831 --> 00:24:18,916 How's your apartment? 443 00:24:18,990 --> 00:24:20,659 Small, but I finally get to hang up 444 00:24:20,660 --> 00:24:22,335 my signed Rebel Without a Cause poster. 445 00:24:22,336 --> 00:24:24,380 Hi! Glen, I'm so sorry I'm late. 446 00:24:24,463 --> 00:24:26,223 - Oh, it's okay. - I came straight from work. 447 00:24:26,256 --> 00:24:27,256 I'm a mess! 448 00:24:27,383 --> 00:24:31,136 - Hi! You must be Jodi. - Hi! 449 00:24:31,220 --> 00:24:32,721 So, once we order, 450 00:24:32,805 --> 00:24:35,975 I promise I will tell you everything I know about Jack Wagner. 451 00:24:36,058 --> 00:24:37,101 I love him. 452 00:24:37,685 --> 00:24:38,727 That chin. 453 00:24:39,353 --> 00:24:41,480 Hi, Mark. William Morris Business Affairs. 454 00:24:41,563 --> 00:24:42,606 Nice to meet you. 455 00:24:42,856 --> 00:24:44,775 So, business before dinner? 456 00:24:45,567 --> 00:24:46,735 You brought your agent? 457 00:24:46,819 --> 00:24:49,738 Oh, God, he's not my agent. But I guess he does work for me. 458 00:24:49,905 --> 00:24:51,865 From where I sit, it's pretty straightforward. 459 00:24:51,949 --> 00:24:53,409 You've made a contract 460 00:24:53,492 --> 00:24:56,578 with a bunch of desperate actresses who don't know any better. 461 00:24:56,662 --> 00:24:59,373 But Debbie's clearly worth more than that. 462 00:25:01,166 --> 00:25:04,837 Um... I'm proud to be part of the KDTV family, 463 00:25:04,920 --> 00:25:08,007 just provided we work out these... I mean, they're tiny details. 464 00:25:09,133 --> 00:25:12,302 Wow, this is a lot of tiny details. 465 00:25:14,346 --> 00:25:15,848 Jodi doesn't need one. 466 00:25:15,931 --> 00:25:19,601 No, I'm sure you don't expect your wife to sit here looking pretty 467 00:25:19,685 --> 00:25:21,979 while we do business. She might have some great ideas. 468 00:25:22,813 --> 00:25:23,856 Hmm. 469 00:25:25,274 --> 00:25:26,525 You have to understand, 470 00:25:26,608 --> 00:25:30,362 I've been working as an actress on a nationally syndicated soap opera. 471 00:25:30,610 --> 00:25:31,613 I have a quote. 472 00:25:31,697 --> 00:25:33,657 And I had a career before the show. 473 00:25:36,452 --> 00:25:37,452 Debbie... 474 00:25:38,495 --> 00:25:41,749 - KDTV is a small, local network. - Yeah. 475 00:25:41,832 --> 00:25:44,460 We don't have this kind of money to throw around. 476 00:25:45,377 --> 00:25:47,755 Let's start with page three. Exclusivity. 477 00:25:51,717 --> 00:25:52,718 Uh... 478 00:26:03,395 --> 00:26:06,065 It is a miracle what you can accomplish 479 00:26:06,148 --> 00:26:08,442 when you force people to work overtime. 480 00:26:13,906 --> 00:26:14,906 Hey. 481 00:26:15,365 --> 00:26:17,367 I don't like when you're in a clump, whispering. 482 00:26:17,743 --> 00:26:19,161 Spread out so I can see you. 483 00:26:19,953 --> 00:26:21,413 We have a surprise for you. 484 00:26:21,497 --> 00:26:26,126 Don't... Look who I found wandering the parking lot. 485 00:26:26,293 --> 00:26:29,421 - Nah. - Glen! So many visits! 486 00:26:29,588 --> 00:26:31,340 I just came to collect the contracts, 487 00:26:31,423 --> 00:26:33,183 make sure you actually had a set to shoot on. 488 00:26:33,217 --> 00:26:35,135 Looked a little dicey yesterday. 489 00:26:37,221 --> 00:26:38,221 Glen. 490 00:26:39,431 --> 00:26:41,892 You know what? This can wait. We can do this later. 491 00:26:42,017 --> 00:26:45,062 No, don't do anything different because I'm here. I'm like a... 492 00:26:45,187 --> 00:26:46,271 fly on the wall. 493 00:26:46,814 --> 00:26:47,814 You won't see me. 494 00:26:52,861 --> 00:26:56,949 Bash Howard Productions and Patio Town, Inc. proudly present, 495 00:26:57,032 --> 00:27:01,870 from the Hayworth Hotel in Los Angeles, California, it's GLOW! 496 00:27:01,995 --> 00:27:04,832 The Gorgeous Ladies of Wrestling! 497 00:27:20,222 --> 00:27:21,223 Oh, my God. 498 00:27:52,004 --> 00:27:55,048 Sam, I wish I still had my hard hat. I would take it off. 499 00:27:56,216 --> 00:27:57,551 That was a romp! 500 00:27:57,843 --> 00:27:59,219 What can I say, Glen? 501 00:27:59,303 --> 00:28:02,139 I know what KDTV wants. That's why you hired me, right? 502 00:28:02,222 --> 00:28:03,222 That's it. 503 00:28:03,680 --> 00:28:06,020 Hey, Glen, why don't I show you our new lobby? 504 00:28:06,030 --> 00:28:07,030 Oh, yeah? 505 00:28:07,040 --> 00:28:08,680 - Yeah, yeah, come on! - All right! 506 00:28:09,140 --> 00:28:10,147 All right, Bash. 507 00:28:10,230 --> 00:28:11,565 Oh! Velvet! 508 00:28:15,986 --> 00:28:18,322 Who here is confused about who the director is? 509 00:28:20,908 --> 00:28:22,951 Really? No one is confused? 510 00:28:23,577 --> 00:28:26,705 Because I'm fucking confused. Because I didn't send anyone 511 00:28:26,788 --> 00:28:29,374 to shoot a fucking title sequence at a mall. 512 00:28:32,419 --> 00:28:33,503 So who shot this? 513 00:28:35,172 --> 00:28:36,172 I did. 514 00:28:37,299 --> 00:28:38,508 I cut it, too. 515 00:28:39,250 --> 00:28:40,250 Hey. 516 00:28:40,260 --> 00:28:43,138 It's not him. It was me. I told him what to shoot. 517 00:28:43,263 --> 00:28:46,642 Interesting. Are you making a move on my job, Ruth? 518 00:28:46,975 --> 00:28:47,975 No. 519 00:28:49,478 --> 00:28:51,021 You asked for my help. 520 00:28:52,022 --> 00:28:55,317 Honey, I don't need your help. I need you to be a fucking actress. 521 00:28:56,109 --> 00:28:58,528 Can you guys please keep it down? I got Glen right outside. 522 00:28:58,612 --> 00:28:59,655 I don't give a shit. 523 00:29:00,030 --> 00:29:02,241 He can hear this. Everybody should hear this. 524 00:29:02,320 --> 00:29:03,819 You're not a director just 'cause you 525 00:29:03,820 --> 00:29:05,820 take a fucking camera to the mall. 526 00:29:06,536 --> 00:29:09,039 The girls needed a boost. And if we're being honest, 527 00:29:09,122 --> 00:29:11,482 I thought the show needed something to pull the audience in. 528 00:29:11,541 --> 00:29:14,419 Well, I'm not pulling them in with this cheesy, girly bullshit. 529 00:29:14,503 --> 00:29:15,963 That sequence was garbage. 530 00:29:16,421 --> 00:29:18,566 And I'd never put my name on something I didn't direct. 531 00:29:18,590 --> 00:29:20,092 You put your name on the pilot. 532 00:29:21,260 --> 00:29:22,261 What'd you say? 533 00:29:24,513 --> 00:29:26,181 You know Ruth directed the pilot. 534 00:29:26,974 --> 00:29:29,017 She saved your ass. You should thank her. 535 00:29:35,500 --> 00:29:36,500 You're fired. 536 00:29:36,525 --> 00:29:38,026 Holy shit! 537 00:29:38,318 --> 00:29:41,280 You can't fire me. I signed a contract. 538 00:29:41,363 --> 00:29:44,116 Yeah, a contract that says you can't quit without notice, 539 00:29:44,199 --> 00:29:47,369 and I can fire you whenever the fuck I want to. 540 00:29:47,452 --> 00:29:50,539 So pack up your shit and get off of my set. 541 00:30:14,771 --> 00:30:15,771 Okay. 542 00:30:16,773 --> 00:30:18,692 Does anyone else have anything to say? 543 00:30:20,944 --> 00:30:21,944 Good. 544 00:30:22,612 --> 00:30:23,739 Let's get to work. 545 00:30:25,991 --> 00:30:27,826 Hey Ruth, if you want to help out, 546 00:30:27,909 --> 00:30:31,038 why don't you pick up these fucking chairs? All over the place. 547 00:30:39,046 --> 00:30:41,798 Hi. Here you go. Glen already has a copy. 548 00:30:43,884 --> 00:30:45,260 Why does Glen have a copy? 549 00:30:45,969 --> 00:30:49,056 We made a few adjustments together. There's an addendum. 550 00:30:49,348 --> 00:30:53,769 Oh, is that what you're calling these extra 250 pages? 551 00:30:53,852 --> 00:30:55,562 I have to look out for myself now. 552 00:30:55,937 --> 00:30:58,815 I know what I'm worth, and I am not apologizing to anyone. 553 00:31:01,943 --> 00:31:04,821 You didn't need to fire Reggie. If you want to fire someone, fire me. 554 00:31:06,031 --> 00:31:07,491 Is that what you really want? 555 00:31:11,411 --> 00:31:13,914 - I had ideas. - All right, well, put 'em in your diary. 556 00:31:13,997 --> 00:31:17,209 I can't make this show if they're all looking to you for answers. 557 00:31:19,503 --> 00:31:22,089 We care about each other. We're a team. 558 00:31:22,172 --> 00:31:24,091 You're not really a team. 559 00:31:24,925 --> 00:31:26,051 This isn't basketball. 560 00:31:26,176 --> 00:31:29,304 If I lose one of you, my entire offense doesn't fall apart. 561 00:31:30,263 --> 00:31:31,431 You're all replaceable. 562 00:31:34,059 --> 00:31:35,059 Even you, Ruth. 563 00:31:50,951 --> 00:31:52,077 Are you kidding me? 564 00:31:52,786 --> 00:31:54,121 You want to be a producer? 565 00:31:56,123 --> 00:31:57,123 Oh, no. 566 00:31:57,707 --> 00:31:59,126 I am a producer. 567 00:32:35,440 --> 00:32:39,940 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 41506

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.