Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:32,000 --> 00:00:32,792
She said, beat it!
4
00:00:32,958 --> 00:00:33,999
- Who you talking to?
- You.
5
00:00:34,000 --> 00:00:34,208
- Who you talking to?
- You.
6
00:00:34,375 --> 00:00:35,999
- Not like that.
- Show some respect...
7
00:00:36,000 --> 00:00:37,018
- Not like that.
- Show some respect...
8
00:00:37,042 --> 00:00:38,000
I'll do what I want.
9
00:00:38,000 --> 00:00:38,667
I'll do what I want.
10
00:00:38,833 --> 00:00:39,999
- Stop!
- What's your problem?
11
00:00:40,000 --> 00:00:41,292
- Stop!
- What's your problem?
12
00:00:41,458 --> 00:00:42,000
Stop it! That's enough!
13
00:00:42,001 --> 00:00:43,458
Stop it! That's enough!
14
00:00:44,458 --> 00:00:45,708
Stop!
15
00:00:46,083 --> 00:00:47,167
What do you want?
16
00:00:48,000 --> 00:00:49,250
Enough!
17
00:00:50,875 --> 00:00:51,999
I'm gonna fuck you up!
18
00:00:52,000 --> 00:00:53,000
I'm gonna fuck you up!
19
00:00:55,417 --> 00:00:56,000
Don't touch me!
20
00:00:56,001 --> 00:00:57,208
Don't touch me!
21
00:00:57,375 --> 00:00:58,000
Stop it! What the hell?
22
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
Stop it! What the hell?
23
00:00:59,167 --> 00:01:00,000
Me, not touch you?
24
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
Me, not touch you?
25
00:01:02,375 --> 00:01:03,999
Wanna see if I know the script?
We all do.
26
00:01:04,000 --> 00:01:04,750
Wanna see if I know the script?
We all do.
27
00:01:04,917 --> 00:01:05,999
You might know it, but can you act it?
28
00:01:06,000 --> 00:01:07,833
You might know it, but can you act it?
29
00:01:11,583 --> 00:01:12,000
Stop it!
30
00:01:12,000 --> 00:01:13,000
Stop it!
31
00:01:15,917 --> 00:01:16,000
The audition is over!
32
00:01:16,001 --> 00:01:17,958
The audition is over!
33
00:01:18,417 --> 00:01:19,999
This stops here. Go home.
34
00:01:20,000 --> 00:01:20,292
This stops here. Go home.
35
00:01:20,458 --> 00:01:21,500
We're done for today.
36
00:01:21,667 --> 00:01:22,000
So we don't get to act?
37
00:01:22,001 --> 00:01:23,292
So we don't get to act?
38
00:01:23,458 --> 00:01:24,000
- You stink anyway!
- Stop!
39
00:01:24,001 --> 00:01:25,167
- You stink anyway!
- Stop!
40
00:01:25,625 --> 00:01:26,000
You're in my theater!
41
00:01:26,001 --> 00:01:27,208
You're in my theater!
42
00:01:29,667 --> 00:01:30,000
- Let's go.
- Wait, please!
43
00:01:30,001 --> 00:01:31,500
- Let's go.
- Wait, please!
44
00:01:31,667 --> 00:01:32,000
Shut up!
45
00:01:32,000 --> 00:01:32,750
Shut up!
46
00:01:32,917 --> 00:01:33,999
Kristin, I want to read again.
47
00:01:34,000 --> 00:01:34,625
Kristin, I want to read again.
48
00:01:34,792 --> 00:01:35,999
I've seen enough.
49
00:01:36,000 --> 00:01:37,000
I've seen enough.
50
00:01:38,125 --> 00:01:38,792
Kristin!
51
00:01:38,958 --> 00:01:39,999
As if you stood a chance!
52
00:01:40,000 --> 00:01:40,208
As if you stood a chance!
53
00:01:40,375 --> 00:01:41,500
I didn't even get to read.
54
00:01:56,208 --> 00:01:57,667
Stay out!
We're rehearsing.
55
00:01:57,833 --> 00:01:58,000
- Where's the exit?
- Not here.
56
00:01:58,001 --> 00:01:59,708
- Where's the exit?
- Not here.
57
00:01:59,875 --> 00:02:00,000
- Take the other stage.
- I can't, Kristin's there.
58
00:02:00,001 --> 00:02:01,999
- Take the other stage.
- I can't, Kristin's there.
59
00:02:02,000 --> 00:02:04,000
- Take the other stage.
- I can't, Kristin's there.
60
00:02:04,542 --> 00:02:05,958
Help me get out.
61
00:02:06,125 --> 00:02:07,999
You can't leave via the stage,
we're doing a run-through.
62
00:02:08,000 --> 00:02:09,976
You can't leave via the stage,
we're doing a run-through.
63
00:02:10,000 --> 00:02:11,375
It doesn't matter.
64
00:02:12,167 --> 00:02:13,708
- It doesn't matter?
- Please.
65
00:02:18,583 --> 00:02:19,999
The king is coming!
66
00:02:20,000 --> 00:02:20,542
The king is coming!
67
00:02:20,708 --> 00:02:21,851
My Lord, prepare the chicken.
68
00:02:21,875 --> 00:02:22,000
The fattened chicken!
69
00:02:22,000 --> 00:02:23,000
The fattened chicken!
70
00:02:23,417 --> 00:02:24,000
Again, from the top.
71
00:02:24,001 --> 00:02:25,333
Again, from the top.
72
00:02:27,458 --> 00:02:28,000
You're nervous.
73
00:02:28,000 --> 00:02:28,458
You're nervous.
74
00:02:28,542 --> 00:02:29,999
No, I'm never nervous.
75
00:02:30,000 --> 00:02:30,292
No, I'm never nervous.
76
00:02:30,458 --> 00:02:31,999
Give it your all.
Relax, don't worry.
77
00:02:32,000 --> 00:02:32,667
Give it your all.
Relax, don't worry.
78
00:02:32,833 --> 00:02:33,999
Will you let me concentrate?
79
00:02:34,000 --> 00:02:35,120
Will you let me concentrate?
80
00:02:36,333 --> 00:02:37,999
Where's the king?
81
00:02:38,000 --> 00:02:39,000
Where's the king?
82
00:02:40,750 --> 00:02:41,999
There's a short blackout now.
Follow me, exit stage right.
83
00:02:42,000 --> 00:02:43,999
There's a short blackout now.
Follow me, exit stage right.
84
00:02:44,000 --> 00:02:44,500
There's a short blackout now.
Follow me, exit stage right.
85
00:02:44,667 --> 00:02:45,999
- No, I was joking.
- Now, now!
86
00:02:46,000 --> 00:02:47,200
- No, I was joking.
- Now, now!
87
00:03:02,583 --> 00:03:03,999
- That was sick!
- No, it was embarrassing.
88
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
- That was sick!
- No, it was embarrassing.
89
00:03:06,167 --> 00:03:07,999
Who cares!
At least she noticed us.
90
00:03:08,000 --> 00:03:09,101
Who cares!
At least she noticed us.
91
00:03:09,125 --> 00:03:10,000
Not like that, we overdid it.
92
00:03:10,001 --> 00:03:11,333
Not like that, we overdid it.
93
00:03:11,500 --> 00:03:12,000
I know directors like her,
they're sick
94
00:03:12,001 --> 00:03:13,999
I know directors like her,
they're sick
95
00:03:14,000 --> 00:03:14,583
I know directors like her,
they're sick
96
00:03:14,750 --> 00:03:15,999
and they want sick actors,
I know she loved it.
97
00:03:16,000 --> 00:03:17,999
And they want sick actors,
I know she loved it.
98
00:03:18,000 --> 00:03:18,333
And they want sick actors,
I know she loved it.
99
00:03:18,500 --> 00:03:19,999
At least we did what we said.
100
00:03:20,000 --> 00:03:20,500
At least we did what we said.
101
00:03:20,667 --> 00:03:21,999
We never said we'd do it like that.
102
00:03:22,000 --> 00:03:23,309
We never said we'd do it like that.
103
00:03:23,333 --> 00:03:24,000
We said you'd get on stage,
interrupt me, and then we'd fight.
104
00:03:24,001 --> 00:03:25,999
We said you'd get on stage,
interrupt me, and then we'd fight.
105
00:03:26,000 --> 00:03:27,643
We said you'd get on stage,
interrupt me, and then we'd fight.
106
00:03:27,667 --> 00:03:28,000
I don't know what happened,
when you blanked, it...
107
00:03:28,001 --> 00:03:29,999
I don't know what happened,
when you blanked, it...
108
00:03:30,000 --> 00:03:31,101
I don't know what happened,
when you blanked, it...
109
00:03:31,125 --> 00:03:32,000
I screwed it up.
110
00:03:32,000 --> 00:03:32,625
I screwed it up.
111
00:03:33,000 --> 00:03:34,000
Well, at least she saw us.
112
00:03:34,001 --> 00:03:35,999
Well, at least she saw us.
113
00:03:36,000 --> 00:03:36,167
Well, at least she saw us.
114
00:03:36,625 --> 00:03:37,999
- She definitely noticed us.
- Yeah.
115
00:03:38,000 --> 00:03:39,625
- She definitely noticed us.
- Yeah.
116
00:03:40,542 --> 00:03:41,999
Don't worry.
117
00:03:42,000 --> 00:03:43,000
Don't worry.
118
00:03:44,167 --> 00:03:45,999
She saw you act
yesterday and the day before.
119
00:03:46,000 --> 00:03:47,760
She saw you act
yesterday and the day before.
120
00:03:51,083 --> 00:03:52,000
I'm 27 years old.
On my CV I've worked in 12 cafés,
121
00:03:52,001 --> 00:03:53,999
I'm 27 years old.
On my CV I've worked in 12 cafés,
122
00:03:54,000 --> 00:03:55,059
I'm 27 years old.
On my CV I've worked in 12 cafés,
123
00:03:55,083 --> 00:03:56,000
I've probably made
102,312 espressos and...
124
00:03:56,001 --> 00:03:57,999
I've probably made
102,312 espressos and...
125
00:03:58,000 --> 00:03:58,833
I've probably made
102,312 espressos and...
126
00:03:59,000 --> 00:04:00,000
Wait.
127
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
Wait.
128
00:04:01,083 --> 00:04:02,000
Oh yeah, zilch movies and plays.
129
00:04:02,001 --> 00:04:03,458
Oh yeah, zilch movies and plays.
130
00:04:03,625 --> 00:04:04,000
Hang on. No regrets.
131
00:04:04,001 --> 00:04:05,833
Hang on. No regrets.
132
00:04:06,000 --> 00:04:07,999
Do you think we could've gotten
this far before?
133
00:04:08,000 --> 00:04:09,268
Do you think we could've gotten
this far before?
134
00:04:09,292 --> 00:04:10,000
3 rounds of auditions in 5 days.
135
00:04:10,001 --> 00:04:11,226
3 rounds of auditions in 5 days.
136
00:04:11,250 --> 00:04:12,000
We got to the last round!
137
00:04:12,000 --> 00:04:12,833
We got to the last round!
138
00:04:13,000 --> 00:04:14,000
I don't care how far we got,
I want the part.
139
00:04:14,001 --> 00:04:15,761
I don't care how far we got,
I want the part.
140
00:04:15,833 --> 00:04:16,000
You do tons of auditions, I don't.
141
00:04:16,001 --> 00:04:17,667
You do tons of auditions, I don't.
142
00:04:17,833 --> 00:04:18,000
Ads for cheese,
you call that auditions?
143
00:04:18,001 --> 00:04:19,999
Ads for cheese,
you call that auditions?
144
00:04:20,000 --> 00:04:21,560
Ads for cheese,
you call that auditions?
145
00:04:26,542 --> 00:04:27,999
- You made my nose bleed.
- So did you.
146
00:04:28,000 --> 00:04:29,520
- You made my nose bleed.
- So did you.
147
00:04:31,917 --> 00:04:32,000
Here.
148
00:04:32,001 --> 00:04:33,042
Here.
149
00:04:41,625 --> 00:04:42,000
THE BRAVES
150
00:04:42,000 --> 00:04:43,000
THE BRAVES
151
00:04:43,125 --> 00:04:44,000
I want to see you all one more time.
152
00:04:44,001 --> 00:04:45,226
I want to see you all one more time.
153
00:04:45,250 --> 00:04:46,000
Same scene, the monologues.
154
00:04:46,001 --> 00:04:47,081
Same scene, the monologues.
155
00:04:48,042 --> 00:04:49,999
Concentrate.
Start when you're ready.
156
00:04:50,000 --> 00:04:51,440
Concentrate.
Start when you're ready.
157
00:04:53,292 --> 00:04:54,000
I want to see the scene.
158
00:04:54,000 --> 00:04:54,750
I want to see the scene.
159
00:04:54,917 --> 00:04:55,999
One century ago...
160
00:04:56,000 --> 00:04:56,833
One century ago...
161
00:04:57,000 --> 00:04:58,000
My great-grandmother landed here.
162
00:04:58,001 --> 00:04:59,268
My great-grandmother landed here.
163
00:04:59,292 --> 00:05:00,000
Good. Take me to New York.
164
00:05:00,001 --> 00:05:01,042
Good. Take me to New York.
165
00:05:01,208 --> 00:05:02,000
Show me who you are,
that's what I want.
166
00:05:02,001 --> 00:05:03,708
Show me who you are,
that's what I want.
167
00:05:03,875 --> 00:05:04,000
She was my age, 27 years old.
168
00:05:04,001 --> 00:05:05,625
She was my age, 27 years old.
169
00:05:05,792 --> 00:05:06,000
She was my age.
170
00:05:06,000 --> 00:05:06,500
She was my age.
171
00:05:06,667 --> 00:05:07,999
- Take us there.
- 27 years old.
172
00:05:08,000 --> 00:05:08,083
- Take us there.
- 27 years old.
173
00:05:09,000 --> 00:05:10,000
Don't cheat, serve the story.
174
00:05:10,001 --> 00:05:11,999
Don't cheat, serve the story.
175
00:05:12,000 --> 00:05:13,160
Don't cheat, serve the story.
176
00:05:13,542 --> 00:05:14,000
- I didn't finish.
- Can I go again?
177
00:05:14,001 --> 00:05:15,458
- I didn't finish.
- Can I go again?
178
00:05:16,083 --> 00:05:17,083
Concentrate.
179
00:05:17,667 --> 00:05:18,000
She was already widowed,
and had crossed the ocean
180
00:05:18,001 --> 00:05:19,999
She was already widowed,
and had crossed the ocean
181
00:05:20,000 --> 00:05:20,208
She was already widowed,
and had crossed the ocean
182
00:05:20,375 --> 00:05:22,000
to reach Mulberry street.
183
00:05:22,167 --> 00:05:23,999
Let me see New York
through your eyes.
184
00:05:24,000 --> 00:05:24,042
Let me see New York
through your eyes.
185
00:05:24,208 --> 00:05:25,667
She uprooted herself from Naples
186
00:05:25,833 --> 00:05:26,000
with a chop of the axe.
187
00:05:26,001 --> 00:05:27,208
With a chop of the axe.
188
00:05:27,375 --> 00:05:28,000
She uprooted herself
with a chop of the axe.
189
00:05:28,001 --> 00:05:29,875
She uprooted herself
with a chop of the axe.
190
00:05:30,708 --> 00:05:31,999
- Manhattan was on the far shore.
- Enjoy it!
191
00:05:32,000 --> 00:05:33,760
- Manhattan was on the far shore.
- Enjoy it!
192
00:05:36,000 --> 00:05:37,667
Manhattan was on the far shore.
193
00:05:37,833 --> 00:05:38,000
My child.
194
00:05:38,000 --> 00:05:39,000
My child.
195
00:05:39,042 --> 00:05:39,667
My child.
196
00:05:39,833 --> 00:05:40,000
My child,
197
00:05:40,000 --> 00:05:41,000
My child,
198
00:05:41,500 --> 00:05:42,000
you shall be born here
199
00:05:42,001 --> 00:05:43,125
you shall be born here
200
00:05:43,292 --> 00:05:44,000
in this land of exile.
201
00:05:44,000 --> 00:05:45,000
In this land of exile.
202
00:05:59,208 --> 00:06:00,000
Seriously, girls?
203
00:06:00,001 --> 00:06:01,083
Seriously, girls?
204
00:06:01,250 --> 00:06:02,000
An hour late, and you're with her.
205
00:06:02,001 --> 00:06:03,059
An hour late, and you're with her.
206
00:06:03,083 --> 00:06:04,000
- Sorry, it ran over.
- I'm leaving.
207
00:06:04,000 --> 00:06:04,483
- Sorry, it ran over.
- I'm leaving.
208
00:06:04,625 --> 00:06:05,999
It's unprofessional,
I need you to cover for 3 hours.
209
00:06:06,000 --> 00:06:08,080
It's unprofessional,
I need you to cover for 3 hours.
210
00:06:08,167 --> 00:06:09,583
What am I supposed to do?
211
00:06:09,750 --> 00:06:10,000
Hey, it's ok.
212
00:06:10,001 --> 00:06:11,792
Hey, it's ok.
213
00:06:11,958 --> 00:06:12,000
How was the audition?
214
00:06:12,001 --> 00:06:13,708
How was the audition?
215
00:06:14,292 --> 00:06:15,750
Talk to me, tell me.
216
00:06:15,917 --> 00:06:16,000
Did you kill it? Give it your all?
217
00:06:16,001 --> 00:06:17,999
Did you kill it? Give it your all?
218
00:06:18,000 --> 00:06:18,292
Did you kill it? Give it your all?
219
00:06:18,667 --> 00:06:19,417
Ok, then.
220
00:06:19,583 --> 00:06:20,000
Go get ready.
221
00:06:20,000 --> 00:06:21,000
Go get ready.
222
00:06:21,125 --> 00:06:22,000
Chop-chop,
I've got my shopping to do.
223
00:06:22,001 --> 00:06:23,875
Chop-chop,
I've got my shopping to do.
224
00:06:41,167 --> 00:06:42,000
Mom.
225
00:06:42,000 --> 00:06:43,000
Mom.
226
00:06:44,958 --> 00:06:45,999
If it doesn't ring, we didn't get it.
227
00:06:46,000 --> 00:06:46,708
If it doesn't ring, we didn't get it.
228
00:06:46,875 --> 00:06:47,999
Stop going on about it!
229
00:06:48,000 --> 00:06:49,000
Stop going on about it!
230
00:06:50,292 --> 00:06:51,833
You're driving me crazy.
231
00:06:53,167 --> 00:06:54,000
Shit, you were right.
232
00:06:54,000 --> 00:06:55,000
Shit, you were right.
233
00:06:55,792 --> 00:06:56,000
Maybe we shouldn't have fought.
234
00:06:56,001 --> 00:06:57,792
Maybe we shouldn't have fought.
235
00:06:57,958 --> 00:06:58,000
- I told you.
- How embarrassing!
236
00:06:58,001 --> 00:06:59,999
- I told you.
- How embarrassing!
237
00:07:00,000 --> 00:07:01,280
- I told you.
- How embarrassing!
238
00:07:02,375 --> 00:07:03,999
When do you think they'll tell us?
239
00:07:04,000 --> 00:07:04,042
When do you think they'll tell us?
240
00:07:04,208 --> 00:07:05,833
How would I know?
241
00:07:06,000 --> 00:07:07,999
What is there to think about?
242
00:07:08,000 --> 00:07:08,750
What is there to think about?
243
00:07:08,917 --> 00:07:09,999
She has to choose one of us.
244
00:07:10,000 --> 00:07:10,750
She has to choose one of us.
245
00:07:10,917 --> 00:07:11,999
It's driving me nuts,
all the girls were great.
246
00:07:12,000 --> 00:07:13,726
It's driving me nuts,
all the girls were great.
247
00:07:13,750 --> 00:07:14,000
I know.
248
00:07:14,001 --> 00:07:15,083
I know.
249
00:07:16,000 --> 00:07:17,999
Imagine,
she chooses the tall girl for the lead.
250
00:07:18,000 --> 00:07:18,417
Imagine,
she chooses the tall girl for the lead.
251
00:07:18,583 --> 00:07:19,999
And Jenny as her understudy.
252
00:07:20,000 --> 00:07:21,292
And Jenny as her understudy.
253
00:07:22,542 --> 00:07:23,999
I'd be so bummed.
254
00:07:24,000 --> 00:07:25,000
I'd be so bummed.
255
00:07:34,708 --> 00:07:35,999
Can you check if the cell rang, please?
256
00:07:36,000 --> 00:07:37,560
Can you check if the cell rang, please?
257
00:07:37,708 --> 00:07:38,000
You went outside,
maybe we didn't hear it.
258
00:07:38,001 --> 00:07:39,999
You went outside,
maybe we didn't hear it.
259
00:07:40,000 --> 00:07:40,833
You went outside,
maybe we didn't hear it.
260
00:07:41,000 --> 00:07:42,000
Relax, it didn't ring.
261
00:07:42,000 --> 00:07:42,667
Relax, it didn't ring.
262
00:07:42,833 --> 00:07:43,999
I checked five minutes ago.
263
00:07:44,000 --> 00:07:45,080
I checked five minutes ago.
264
00:07:48,750 --> 00:07:49,999
I'm done with waiting,
give me my cell.
265
00:07:50,000 --> 00:07:50,542
I'm done with waiting,
give me my cell.
266
00:07:50,708 --> 00:07:51,999
No, we agreed to wait.
We can do this.
267
00:07:52,000 --> 00:07:53,143
No, we agreed to wait.
We can do this.
268
00:07:53,167 --> 00:07:54,000
What are you doing?
Gimme the key!
269
00:07:54,001 --> 00:07:55,875
What are you doing?
Gimme the key!
270
00:07:56,042 --> 00:07:57,208
Alma!
271
00:08:10,417 --> 00:08:11,999
- Alma, it's ringing!
- Stop, it's not funny.
272
00:08:12,000 --> 00:08:13,351
- Alma, it's ringing!
- Stop, it's not funny.
273
00:08:13,375 --> 00:08:14,000
I'm telling you, it's ringing!
274
00:08:14,001 --> 00:08:15,201
I'm telling you, it's ringing!
275
00:08:21,083 --> 00:08:22,000
Wait, it's stuck in the lining.
276
00:08:22,001 --> 00:08:23,417
Wait, it's stuck in the lining.
277
00:08:23,958 --> 00:08:24,000
Shit!
278
00:08:24,001 --> 00:08:25,083
Shit!
279
00:08:28,000 --> 00:08:29,417
- It's you.
- It's me!
280
00:08:32,250 --> 00:08:33,999
You have one new message.
281
00:08:34,000 --> 00:08:34,042
You have one new message.
282
00:08:34,625 --> 00:08:35,999
Today, at 6:08 p.m.
283
00:08:36,000 --> 00:08:37,000
Today, at 6:08 p.m.
284
00:08:46,708 --> 00:08:47,999
- I got the part.
- Are you kidding me?
285
00:08:48,000 --> 00:08:49,542
- I got the part.
- Are you kidding me?
286
00:08:49,708 --> 00:08:50,000
No, I swear.
287
00:08:50,000 --> 00:08:51,000
No, I swear.
288
00:08:51,167 --> 00:08:52,000
- You're kidding?
- No.
289
00:08:52,000 --> 00:08:53,000
- You're kidding?
- No.
290
00:08:53,125 --> 00:08:54,000
That's so awesome!
291
00:08:54,000 --> 00:08:55,000
That's so awesome!
292
00:08:58,208 --> 00:08:59,999
I'm so proud of you.
293
00:09:00,000 --> 00:09:01,000
I'm so proud of you.
294
00:09:02,667 --> 00:09:03,999
You nailed it. I knew it.
295
00:09:04,000 --> 00:09:05,708
You nailed it. I knew it.
296
00:09:05,875 --> 00:09:06,000
- I knew it.
- I got the part.
297
00:09:06,001 --> 00:09:07,999
- I knew it.
- I got the part.
298
00:09:08,000 --> 00:09:09,160
- I knew it.
- I got the part.
299
00:09:18,875 --> 00:09:19,999
- I'm sorry.
- Look at me.
300
00:09:20,000 --> 00:09:21,042
- I'm sorry.
- Look at me.
301
00:09:21,833 --> 00:09:22,000
I'm sorry. I feel so dumb.
302
00:09:22,001 --> 00:09:23,999
I'm sorry. I feel so dumb.
303
00:09:24,000 --> 00:09:24,750
I'm sorry. I feel so dumb.
304
00:09:24,917 --> 00:09:25,999
Don't be silly.
305
00:09:26,000 --> 00:09:27,000
Don't be silly.
306
00:09:27,417 --> 00:09:28,000
It's the tension releasing.
307
00:09:28,001 --> 00:09:29,333
It's the tension releasing.
308
00:09:30,917 --> 00:09:31,999
I feel stupid.
I'm so happy for you, really.
309
00:09:32,000 --> 00:09:33,684
I feel stupid.
I'm so happy for you, really.
310
00:09:33,708 --> 00:09:34,000
It's as if I got the part.
311
00:09:34,001 --> 00:09:35,750
It's as if I got the part.
312
00:09:36,708 --> 00:09:37,999
It's amazing. Well done.
313
00:09:38,000 --> 00:09:38,542
It's amazing. Well done.
314
00:09:38,708 --> 00:09:39,792
- Girls!
- Sorry.
315
00:09:39,958 --> 00:09:40,000
I forgot something, sorry.
316
00:09:40,001 --> 00:09:41,792
I forgot something, sorry.
317
00:09:42,750 --> 00:09:43,999
- Go serve the customers outside.
- Yup!
318
00:09:44,000 --> 00:09:45,560
- Go serve the customers outside.
- Yup!
319
00:09:50,042 --> 00:09:51,999
We were wondering,
what's the chocolate cake made from?
320
00:09:52,000 --> 00:09:54,160
We were wondering,
what's the chocolate cake made from?
321
00:09:54,875 --> 00:09:55,999
It's made from cake and chocolate.
322
00:09:56,000 --> 00:09:57,999
It's made from cake and chocolate.
323
00:09:58,000 --> 00:09:59,360
It's made from cake and chocolate.
324
00:10:02,792 --> 00:10:03,999
You won't see her anymore,
she's a star now.
325
00:10:04,000 --> 00:10:05,476
You won't see her anymore,
she's a star now.
326
00:10:05,500 --> 00:10:06,000
I'm proud of you,
but who'll do my nails?
327
00:10:06,001 --> 00:10:07,999
I'm proud of you,
but who'll do my nails?
328
00:10:08,000 --> 00:10:09,351
I'm proud of you,
but who'll do my nails?
329
00:10:09,375 --> 00:10:10,000
Don't worry.
330
00:10:10,000 --> 00:10:10,625
Don't worry.
331
00:10:10,792 --> 00:10:11,999
Even if you go to the Oscars,
you're doing my nails.
332
00:10:12,000 --> 00:10:13,643
Even if you go to the Oscars,
you're doing my nails.
333
00:10:13,667 --> 00:10:14,000
We don't rehearse Mondays,
I'll come just for your nails.
334
00:10:14,001 --> 00:10:15,999
We don't rehearse Mondays,
I'll come just for your nails.
335
00:10:16,000 --> 00:10:17,893
We don't rehearse Mondays,
I'll come just for your nails.
336
00:10:17,917 --> 00:10:18,000
Congratulations!
337
00:10:18,001 --> 00:10:19,333
Congratulations!
338
00:10:20,542 --> 00:10:21,542
Can you believe it?
339
00:10:21,917 --> 00:10:22,000
My daughter is going to be an actress.
340
00:10:22,001 --> 00:10:23,917
My daughter is going to be an actress.
341
00:10:24,083 --> 00:10:25,999
When she was young,
I left her at day camp on Wednesdays.
342
00:10:26,000 --> 00:10:27,726
When she was young,
I left her at day camp on Wednesdays.
343
00:10:27,750 --> 00:10:28,000
They got her to act,
I thought it was just a phase.
344
00:10:28,001 --> 00:10:29,999
They got her to act,
I thought it was just a phase.
345
00:10:30,000 --> 00:10:32,000
They got her to act,
I thought it was just a phase.
346
00:10:44,417 --> 00:10:45,999
- Need some rest?
- Yeah.
347
00:10:46,000 --> 00:10:47,000
- Need some rest?
- Yeah.
348
00:10:47,042 --> 00:10:48,000
- Is your head aching again?
- Just a little.
349
00:10:48,001 --> 00:10:49,761
- Is your head aching again?
- Just a little.
350
00:10:50,292 --> 00:10:52,000
Come on, let's celebrate.
351
00:10:52,167 --> 00:10:53,250
I'm ok.
352
00:11:01,250 --> 00:11:02,000
From now on,
you're going to be real busy.
353
00:11:02,001 --> 00:11:03,958
From now on,
you're going to be real busy.
354
00:11:04,583 --> 00:11:05,999
If you drink,
you won't cope at the theater.
355
00:11:06,000 --> 00:11:07,559
If you drink,
you won't cope at the theater.
356
00:11:07,583 --> 00:11:08,000
- Promise you won't?
- Yeah.
357
00:11:08,001 --> 00:11:09,333
- Promise you won't?
- Yeah.
358
00:11:09,500 --> 00:11:10,000
- Really?
- I promise.
359
00:11:10,000 --> 00:11:10,667
- Really?
- I promise.
360
00:11:10,833 --> 00:11:11,999
- I'm so happy for you.
- Me too.
361
00:11:12,000 --> 00:11:13,750
- I'm so happy for you.
- Me too.
362
00:11:13,917 --> 00:11:13,998
- So, girls, ready to party?
- Let the champagne flow!
363
00:11:13,999 --> 00:11:15,999
- So, girls, ready to party?
- Let the champagne flow!
364
00:11:16,000 --> 00:11:17,351
- So, girls, ready to party?
- Let the champagne flow!
365
00:11:17,375 --> 00:11:18,000
For once, I'm doing the honors.
366
00:11:18,001 --> 00:11:19,917
For once, I'm doing the honors.
367
00:11:22,208 --> 00:11:23,500
It's a one-off!
368
00:11:28,417 --> 00:11:29,999
- A star is born!
- Here are the glasses.
369
00:11:30,000 --> 00:11:31,600
- A star is born!
- Here are the glasses.
370
00:11:31,958 --> 00:11:32,000
We should all be proud.
371
00:11:32,001 --> 00:11:33,750
We should all be proud.
372
00:11:34,333 --> 00:11:35,999
Hey, babe, it's me.
373
00:11:36,000 --> 00:11:36,792
Hey, babe, it's me.
374
00:11:36,958 --> 00:11:37,999
Kristin called me after you left.
You won't believe this.
375
00:11:38,000 --> 00:11:39,999
Kristin called me after you left.
You won't believe this.
376
00:11:40,000 --> 00:11:42,240
Kristin called me after you left.
You won't believe this.
377
00:11:42,500 --> 00:11:43,999
She chose me to be your understudy.
378
00:11:44,000 --> 00:11:45,400
She chose me to be your understudy.
379
00:11:46,125 --> 00:11:47,625
It's crazy...
380
00:11:47,792 --> 00:11:48,000
even if I'll never actually act...
381
00:11:48,001 --> 00:11:49,999
even if I'll never actually act...
382
00:11:50,000 --> 00:11:50,500
even if I'll never actually act...
383
00:11:50,667 --> 00:11:51,999
it's just the understudy, but...
384
00:11:52,000 --> 00:11:52,708
it's just the understudy, but...
385
00:11:52,875 --> 00:11:53,999
Can you believe it? It worked.
386
00:11:54,000 --> 00:11:55,200
Can you believe it? It worked.
387
00:11:55,375 --> 00:11:56,000
I'm so happy.
388
00:11:56,000 --> 00:11:57,000
I'm so happy.
389
00:11:58,583 --> 00:11:59,999
Girls, never give up!
I told you once, I'll tell you again.
390
00:12:00,000 --> 00:12:01,999
Girls, never give up!
I told you once, I'll tell you again.
391
00:12:02,000 --> 00:12:02,083
Girls, never give up!
I told you once, I'll tell you again.
392
00:12:02,250 --> 00:12:03,999
- Got it?
- Yes.
393
00:12:04,000 --> 00:12:04,208
- Got it?
- Yes.
394
00:12:04,917 --> 00:12:05,999
- Are you sure?
- Yes!
395
00:12:06,000 --> 00:12:06,500
- Are you sure?
- Yes!
396
00:12:06,667 --> 00:12:07,999
- Let's work, or we'll finish too late.
- Not today.
397
00:12:08,000 --> 00:12:09,643
- Let's work, or we'll finish too late.
- Not today.
398
00:12:09,667 --> 00:12:10,000
Go celebrate your success.
399
00:12:10,001 --> 00:12:11,292
Go celebrate your success.
400
00:12:11,458 --> 00:12:12,000
Work can wait.
401
00:12:12,001 --> 00:12:13,125
Work can wait.
402
00:12:13,625 --> 00:12:14,000
Let's pay a visit to Bastien.
403
00:12:14,001 --> 00:12:15,167
Let's pay a visit to Bastien.
404
00:12:15,333 --> 00:12:16,000
Who?
The ass who cheated on her?
405
00:12:16,001 --> 00:12:17,333
Who?
The ass who cheated on her?
406
00:12:17,500 --> 00:12:18,000
He didn't cheat on her.
407
00:12:18,000 --> 00:12:18,500
He didn't cheat on her.
408
00:12:18,667 --> 00:12:19,999
- It's his wife.
- No way.
409
00:12:20,000 --> 00:12:21,000
- It's his wife.
- No way.
410
00:12:21,125 --> 00:12:22,000
- Let's pay the jerk a visit.
- Stop wasting your time.
411
00:12:22,001 --> 00:12:23,999
- Let's pay the jerk a visit.
- Stop wasting your time.
412
00:12:24,000 --> 00:12:24,250
- Let's pay the jerk a visit.
- Stop wasting your time.
413
00:12:24,417 --> 00:12:25,250
He's a loser.
414
00:12:25,417 --> 00:12:26,000
- I'm babysitting Naya tonight.
- Again?
415
00:12:26,001 --> 00:12:27,625
- I'm babysitting Naya tonight.
- Again?
416
00:12:27,792 --> 00:12:28,000
- Her mom has a night shift.
- He has it coming.
417
00:12:28,001 --> 00:12:29,999
- Her mom has a night shift.
- He has it coming.
418
00:12:30,000 --> 00:12:30,750
- Her mom has a night shift.
- He has it coming.
419
00:12:30,917 --> 00:12:31,999
Don't waste your time,
you've got bigger fish to fry.
420
00:12:32,000 --> 00:12:33,999
Don't waste your time,
you've got bigger fish to fry.
421
00:12:34,000 --> 00:12:34,792
Don't waste your time,
you've got bigger fish to fry.
422
00:12:34,958 --> 00:12:35,999
You need to stay focused.
423
00:12:36,000 --> 00:12:37,000
You need to stay focused.
424
00:12:37,875 --> 00:12:38,000
- You're up to something.
- We agree, Mom.
425
00:12:38,001 --> 00:12:39,641
- You're up to something.
- We agree, Mom.
426
00:12:39,708 --> 00:12:40,000
- I don't believe you.
- We agree.
427
00:12:40,001 --> 00:12:41,708
- I don't believe you.
- We agree.
428
00:12:41,875 --> 00:12:42,000
We agree entirely.
429
00:12:42,001 --> 00:12:43,167
We agree entirely.
430
00:12:43,333 --> 00:12:44,000
Keep your eyes on the prize.
431
00:12:44,001 --> 00:12:45,059
Keep your eyes on the prize.
432
00:12:45,083 --> 00:12:46,000
Here.
433
00:12:46,000 --> 00:12:46,083
Here.
434
00:12:46,750 --> 00:12:47,999
I'm sorry this is so last minute,
435
00:12:48,000 --> 00:12:48,583
I'm sorry this is so last minute,
436
00:12:48,750 --> 00:12:49,875
but they need me.
437
00:12:50,042 --> 00:12:51,999
- Don't worry.
- Everything's in the bag.
438
00:12:52,000 --> 00:12:53,393
- Don't worry.
- Everything's in the bag.
439
00:12:53,417 --> 00:12:54,000
Be a good girl. Promise?
440
00:12:54,000 --> 00:12:55,000
Be a good girl. Promise?
441
00:12:55,167 --> 00:12:56,000
Mommy loves you.
See you tomorrow.
442
00:12:56,001 --> 00:12:57,321
Mommy loves you.
See you tomorrow.
443
00:12:57,375 --> 00:12:58,000
- I'll leave you with the monster.
- Ok. Thanks.
444
00:12:58,001 --> 00:12:59,999
- I'll leave you with the monster.
- Ok. Thanks.
445
00:13:00,000 --> 00:13:00,458
- I'll leave you with the monster.
- Ok. Thanks.
446
00:13:00,625 --> 00:13:01,999
Good luck!
447
00:13:02,000 --> 00:13:02,083
Good luck!
448
00:13:02,250 --> 00:13:03,999
So Naya,
ready for a fun evening with Margot?
449
00:13:04,000 --> 00:13:05,760
So Naya,
ready for a fun evening with Margot?
450
00:13:07,250 --> 00:13:08,000
Come on, then.
451
00:13:08,000 --> 00:13:09,000
Come on, then.
452
00:13:15,833 --> 00:13:16,000
- It's broken.
- Yes, it is.
453
00:13:16,001 --> 00:13:17,999
- It's broken.
- Yes, it is.
454
00:13:18,000 --> 00:13:19,080
- It's broken.
- Yes, it is.
455
00:13:19,667 --> 00:13:20,000
She's here!
456
00:13:20,000 --> 00:13:21,000
She's here!
457
00:13:25,500 --> 00:13:26,000
- No way.
- Yes way.
458
00:13:26,000 --> 00:13:26,500
- No way.
- Yes way.
459
00:13:26,625 --> 00:13:27,999
- No way.
- Oh yes.
460
00:13:28,000 --> 00:13:29,000
- No way.
- Oh yes.
461
00:13:30,583 --> 00:13:31,958
Touch, it's real.
462
00:13:34,375 --> 00:13:35,833
Hey, Naya!
463
00:13:36,000 --> 00:13:37,583
It's aunty Alma.
464
00:13:38,333 --> 00:13:39,750
You're overdoing it.
465
00:13:41,500 --> 00:13:42,000
- We're taking it too far.
- He deserves it.
466
00:13:42,001 --> 00:13:43,999
- We're taking it too far.
- He deserves it.
467
00:13:44,000 --> 00:13:45,226
- We're taking it too far.
- He deserves it.
468
00:13:45,250 --> 00:13:46,000
Nobody messes
with a classy gal like you.
469
00:13:46,001 --> 00:13:47,601
Nobody messes
with a classy gal like you.
470
00:13:47,750 --> 00:13:48,000
He tackled an attacker,
that's not done.
471
00:13:48,001 --> 00:13:49,999
He tackled an attacker,
that's not done.
472
00:13:50,000 --> 00:13:50,208
He tackled an attacker,
that's not done.
473
00:13:50,917 --> 00:13:51,999
He scratched a Lamborghini.
He won't get away with it.
474
00:13:52,000 --> 00:13:53,999
He scratched a Lamborghini.
He won't get away with it.
475
00:13:54,000 --> 00:13:55,226
He scratched a Lamborghini.
He won't get away with it.
476
00:13:55,250 --> 00:13:56,000
No way!
477
00:13:56,000 --> 00:13:56,250
No way!
478
00:13:56,875 --> 00:13:57,999
He can't do that.
479
00:13:58,000 --> 00:13:58,208
He can't do that.
480
00:13:58,375 --> 00:13:59,583
Not to a girl like you.
481
00:14:01,958 --> 00:14:01,998
You're right.
482
00:14:01,999 --> 00:14:02,999
You're right.
483
00:14:03,083 --> 00:14:04,000
But put more make-up on.
484
00:14:04,001 --> 00:14:05,125
But put more make-up on.
485
00:14:05,292 --> 00:14:06,000
- Come on.
- Come on!
486
00:14:06,000 --> 00:14:06,417
- Come on.
- Come on!
487
00:14:06,583 --> 00:14:07,999
Let's go strut our stuff!
488
00:14:08,000 --> 00:14:09,000
Let's go strut our stuff!
489
00:14:09,083 --> 00:14:10,000
Bastien!
490
00:14:10,000 --> 00:14:11,000
Bastien!
491
00:14:11,750 --> 00:14:12,000
Bastien!
492
00:14:12,001 --> 00:14:13,125
Bastien!
493
00:14:15,417 --> 00:14:16,000
Go on, louder!
494
00:14:16,000 --> 00:14:17,000
Go on, louder!
495
00:14:22,667 --> 00:14:23,999
Bastien, open the damn window!
496
00:14:24,000 --> 00:14:25,200
Bastien, open the damn window!
497
00:14:29,417 --> 00:14:30,000
Take your kid for once!
498
00:14:30,001 --> 00:14:31,625
Take your kid for once!
499
00:14:31,792 --> 00:14:32,000
I'm sick of chasing after you.
I wanna go out tonight!
500
00:14:32,001 --> 00:14:33,999
I'm sick of chasing after you.
I wanna go out tonight!
501
00:14:34,000 --> 00:14:35,309
I'm sick of chasing after you.
I wanna go out tonight!
502
00:14:35,333 --> 00:14:36,000
- I don't know her.
- She's calling you!
503
00:14:36,001 --> 00:14:37,667
- I don't know her.
- She's calling you!
504
00:14:37,833 --> 00:14:38,000
Don't just stare, open the door!
505
00:14:38,001 --> 00:14:39,999
Don't just stare, open the door!
506
00:14:40,000 --> 00:14:40,042
Don't just stare, open the door!
507
00:14:40,208 --> 00:14:41,208
Who are you?
508
00:14:41,333 --> 00:14:42,000
You have to take her, please!
509
00:14:42,001 --> 00:14:43,161
You have to take her, please!
510
00:14:43,250 --> 00:14:44,000
What?
511
00:14:44,000 --> 00:14:44,250
What?
512
00:14:44,500 --> 00:14:45,583
Open the door!
513
00:14:46,958 --> 00:14:47,999
Wait, I'm coming up.
514
00:14:48,000 --> 00:14:49,000
Wait, I'm coming up.
515
00:14:49,250 --> 00:14:50,000
We're coming up!
516
00:14:50,000 --> 00:14:51,000
We're coming up!
517
00:14:51,042 --> 00:14:52,000
- Excuse us.
- Sorry.
518
00:14:52,000 --> 00:14:53,000
- Excuse us.
- Sorry.
519
00:14:53,458 --> 00:14:54,000
I'm coming.
520
00:14:54,000 --> 00:14:55,000
I'm coming.
521
00:14:55,708 --> 00:14:56,000
Don't open the door.
522
00:14:56,001 --> 00:14:57,125
Don't open the door.
523
00:14:58,583 --> 00:14:59,999
Don't open! Shit!
524
00:15:00,000 --> 00:15:00,333
Don't open! Shit!
525
00:15:00,500 --> 00:15:01,999
They're deranged.
I don't know that kid.
526
00:15:02,000 --> 00:15:02,375
They're deranged.
I don't know that kid.
527
00:15:02,542 --> 00:15:03,999
- Say hi to Daddy.
- Hi, Daddy.
528
00:15:04,000 --> 00:15:04,292
- Say hi to Daddy.
- Hi, Daddy.
529
00:15:04,458 --> 00:15:05,667
Great, end of the joke.
530
00:15:05,833 --> 00:15:06,000
- It's your turn.
- What's going on?
531
00:15:06,001 --> 00:15:07,500
- It's your turn.
- What's going on?
532
00:15:07,667 --> 00:15:08,000
- I'm calling the cops.
- Take your kid for once.
533
00:15:08,001 --> 00:15:09,999
- I'm calling the cops.
- Take your kid for once.
534
00:15:10,000 --> 00:15:11,101
- I'm calling the cops.
- Take your kid for once.
535
00:15:11,125 --> 00:15:12,000
- My kid?
- Fathers!
536
00:15:12,000 --> 00:15:12,417
- My kid?
- Fathers!
537
00:15:12,583 --> 00:15:13,999
- I don't get it.
- There's nothing to get.
538
00:15:14,000 --> 00:15:14,792
- I don't get it.
- There's nothing to get.
539
00:15:14,958 --> 00:15:15,999
I'm so sorry, he'll explain.
540
00:15:16,000 --> 00:15:16,750
I'm so sorry, he'll explain.
541
00:15:16,917 --> 00:15:17,999
- Explain what?
- I'm trying to forget you.
542
00:15:18,000 --> 00:15:19,476
- Explain what?
- I'm trying to forget you.
543
00:15:19,500 --> 00:15:20,000
I can't help it, she looks like you.
544
00:15:20,001 --> 00:15:21,625
I can't help it, she looks like you.
545
00:15:21,792 --> 00:15:22,000
- When I look at her, I see you.
- She's lying.
546
00:15:22,001 --> 00:15:23,999
- When I look at her, I see you.
- She's lying.
547
00:15:24,000 --> 00:15:24,458
- When I look at her, I see you.
- She's lying.
548
00:15:24,625 --> 00:15:25,750
She's lying.
549
00:15:26,167 --> 00:15:27,417
She's lying, I swear.
550
00:15:27,583 --> 00:15:28,000
- Daddy.
- Fuck, this is a nightmare!
551
00:15:28,001 --> 00:15:29,999
- Daddy.
- Fuck, this is a nightmare!
552
00:15:30,000 --> 00:15:30,125
- Daddy.
- Fuck, this is a nightmare!
553
00:15:30,292 --> 00:15:31,999
- She called you "Daddy."
- It's a set-up, listen to me.
554
00:15:32,000 --> 00:15:33,601
- She called you "Daddy."
- It's a set-up, listen to me.
555
00:15:33,625 --> 00:15:34,000
Believe me, Anouche,
I love you, only you.
556
00:15:34,001 --> 00:15:35,999
Believe me, Anouche,
I love you, only you.
557
00:15:36,000 --> 00:15:37,184
Believe me, Anouche,
I love you, only you.
558
00:15:37,208 --> 00:15:38,000
Trust me.
And if you love me too...
559
00:15:38,001 --> 00:15:39,018
Trust me.
And if you love me too...
560
00:15:39,042 --> 00:15:40,000
trust me, I don't know them.
561
00:15:40,001 --> 00:15:41,375
Trust me, I don't know them.
562
00:15:41,542 --> 00:15:42,000
You call yourself a man?
You're a wet lettuce!
563
00:15:42,001 --> 00:15:43,999
You call yourself a man?
You're a wet lettuce!
564
00:15:44,000 --> 00:15:45,643
You call yourself a man?
You're a wet lettuce!
565
00:15:45,667 --> 00:15:46,000
Let's go. Own up!
566
00:15:46,001 --> 00:15:47,417
Let's go. Own up!
567
00:15:47,583 --> 00:15:48,000
I'll see you in court, asshole!
568
00:15:48,001 --> 00:15:49,999
I'll see you in court, asshole!
569
00:15:50,000 --> 00:15:50,417
I'll see you in court, asshole!
570
00:15:50,583 --> 00:15:51,583
She's lying.
571
00:15:51,750 --> 00:15:52,000
- I love you.
- You disgust me.
572
00:15:52,001 --> 00:15:53,250
- I love you.
- You disgust me.
573
00:15:53,417 --> 00:15:54,000
Stop it, Anouche.
574
00:15:54,001 --> 00:15:55,375
Stop it, Anouche.
575
00:16:00,542 --> 00:16:01,999
I wanted to slap him,
I was so into it.
576
00:16:02,000 --> 00:16:02,750
I wanted to slap him,
I was so into it.
577
00:16:02,917 --> 00:16:03,999
He was so freaked out!
Did you see him cry?
578
00:16:04,000 --> 00:16:05,999
He was so freaked out!
Did you see him cry?
579
00:16:06,000 --> 00:16:07,018
He was so freaked out!
Did you see him cry?
580
00:16:07,042 --> 00:16:08,000
You said "daddy" perfectly.
581
00:16:08,000 --> 00:16:08,750
You said "daddy" perfectly.
582
00:16:08,917 --> 00:16:09,999
- She always does it so well.
- She's a star!
583
00:16:10,000 --> 00:16:11,999
- She always does it so well.
- She's a star!
584
00:16:12,000 --> 00:16:13,760
- She always does it so well.
- She's a star!
585
00:16:21,250 --> 00:16:22,000
My child, I want you to be born
on this soil that saved our family.
586
00:16:22,001 --> 00:16:23,999
My child, I want you to be born
on this soil that saved our family.
587
00:16:24,000 --> 00:16:25,309
My child, I want you to be born
on this soil that saved our family.
588
00:16:25,333 --> 00:16:26,000
Here, where my great-grandmother
met her husband.
589
00:16:26,001 --> 00:16:27,921
Here, where my great-grandmother
met her husband.
590
00:16:28,083 --> 00:16:29,999
- That's it!
- On South William Street.
591
00:16:30,000 --> 00:16:30,083
- That's it!
- On South William Street.
592
00:16:30,250 --> 00:16:31,999
Act as if you don't know what happens.
593
00:16:32,000 --> 00:16:33,018
Act as if you don't know what happens.
594
00:16:33,042 --> 00:16:34,000
They stayed up all night,
595
00:16:34,000 --> 00:16:34,833
They stayed up all night,
596
00:16:35,000 --> 00:16:36,000
he promised to love her
and to take her to Paris.
597
00:16:36,001 --> 00:16:37,809
He promised to love her
and to take her to Paris.
598
00:16:37,833 --> 00:16:38,000
That's where it all began for us.
599
00:16:38,001 --> 00:16:39,458
That's where it all began for us.
600
00:16:39,625 --> 00:16:40,000
Good. Give me more passion.
601
00:16:40,001 --> 00:16:41,208
Good. Give me more passion.
602
00:16:41,375 --> 00:16:42,000
I know we can go further.
Pick it up again.
603
00:16:42,001 --> 00:16:43,917
I know we can go further.
Pick it up again.
604
00:16:44,083 --> 00:16:45,292
Cut the tarp.
605
00:16:52,792 --> 00:16:53,999
Our family was torn apart,
several times.
606
00:16:54,000 --> 00:16:55,434
Our family was torn apart,
several times.
607
00:16:55,458 --> 00:16:56,000
That's the right energy.
608
00:16:56,000 --> 00:16:56,625
That's the right energy.
609
00:16:56,792 --> 00:16:57,999
But I need a better sense
of how she's feeling.
610
00:16:58,000 --> 00:16:59,999
But I need a better sense
of how she's feeling.
611
00:17:00,000 --> 00:17:00,792
But I need a better sense
of how she's feeling.
612
00:17:00,958 --> 00:17:01,999
Through your words,
moment by moment.
613
00:17:02,000 --> 00:17:03,999
Through your words,
moment by moment.
614
00:17:04,000 --> 00:17:04,708
Through your words,
moment by moment.
615
00:17:04,875 --> 00:17:05,999
Through your eyes.
616
00:17:06,000 --> 00:17:06,125
Through your eyes.
617
00:17:06,292 --> 00:17:07,999
Did you get that?
Are you taking notes?
618
00:17:08,000 --> 00:17:09,520
Did you get that?
Are you taking notes?
619
00:17:10,292 --> 00:17:11,999
She's reliving
her great-grandmother's love story
620
00:17:12,000 --> 00:17:13,559
She's reliving
her great-grandmother's love story
621
00:17:13,583 --> 00:17:14,000
by staying out all night.
622
00:17:14,001 --> 00:17:15,999
By staying out all night.
623
00:17:16,000 --> 00:17:16,375
By staying out all night.
624
00:17:16,542 --> 00:17:17,999
I want to see New York, love!
625
00:17:18,000 --> 00:17:19,059
I want to see New York, love!
626
00:17:19,083 --> 00:17:20,000
Excuse me, I'm sorry.
627
00:17:20,000 --> 00:17:21,000
Excuse me, I'm sorry.
628
00:17:21,167 --> 00:17:22,000
Ignore your cell, carry on.
629
00:17:22,001 --> 00:17:23,167
Ignore your cell, carry on.
630
00:17:30,250 --> 00:17:31,999
Pick up where you left off.
That's it.
631
00:17:32,000 --> 00:17:33,480
Pick up where you left off.
That's it.
632
00:17:34,583 --> 00:17:35,999
Our family was torn apart,
several times.
633
00:17:36,000 --> 00:17:37,600
Our family was torn apart,
several times.
634
00:17:38,458 --> 00:17:39,999
Each time we were torn apart,
635
00:17:40,000 --> 00:17:40,208
Each time we were torn apart,
636
00:17:40,375 --> 00:17:41,999
love brought us back together,
it saved us all.
637
00:17:42,000 --> 00:17:43,840
Love brought us back together,
it saved us all.
638
00:17:45,833 --> 00:17:46,000
Hello, miss Sarnem, it's Mrs. Béjard.
639
00:17:46,001 --> 00:17:47,999
Hello, miss Sarnem, it's Mrs. Béjard.
640
00:17:48,000 --> 00:17:49,059
Hello, miss Sarnem, it's Mrs. Béjard.
641
00:17:49,083 --> 00:17:50,000
We're waiting for you,
I tried calling, I hope you're ok.
642
00:17:50,001 --> 00:17:51,999
We're waiting for you,
I tried calling, I hope you're ok.
643
00:17:52,000 --> 00:17:53,393
We're waiting for you,
I tried calling, I hope you're ok.
644
00:17:53,417 --> 00:17:54,000
We'll wait until 6:30 p.m.
645
00:17:54,001 --> 00:17:55,999
We'll wait until 6:30 p.m.
646
00:17:56,000 --> 00:17:57,040
We'll wait until 6:30 p.m.
647
00:18:10,958 --> 00:18:11,999
Your costumes are stunning.
648
00:18:12,000 --> 00:18:13,080
Your costumes are stunning.
649
00:18:13,958 --> 00:18:14,000
Why don't we have these?
650
00:18:14,001 --> 00:18:15,500
Why don't we have these?
651
00:18:16,667 --> 00:18:17,875
Look!
652
00:18:22,500 --> 00:18:23,708
I'm taking them.
653
00:18:30,667 --> 00:18:31,999
Let me finish my story about the chick.
654
00:18:32,000 --> 00:18:32,500
Let me finish my story about the chick.
655
00:18:32,667 --> 00:18:33,999
I was this close to scoring.
656
00:18:34,000 --> 00:18:35,120
I was this close to scoring.
657
00:18:35,750 --> 00:18:36,000
That's the trouble,
he's always this close.
658
00:18:36,001 --> 00:18:37,750
That's the trouble,
he's always this close.
659
00:18:39,542 --> 00:18:40,000
But I was in there!
660
00:18:40,001 --> 00:18:41,042
But I was in there!
661
00:18:42,083 --> 00:18:43,999
About to kiss her.
This close.
662
00:18:44,000 --> 00:18:44,083
About to kiss her.
This close.
663
00:18:44,250 --> 00:18:45,999
I was about to dive in,
just about to kiss her...
664
00:18:46,000 --> 00:18:47,999
I was about to dive in,
just about to kiss her...
665
00:18:48,000 --> 00:18:49,920
I was about to dive in,
just about to kiss her...
666
00:18:49,958 --> 00:18:50,000
Like this.
667
00:18:50,001 --> 00:18:51,208
Like this.
668
00:18:53,083 --> 00:18:54,000
And she says...
669
00:18:54,000 --> 00:18:54,208
And she says...
670
00:18:54,375 --> 00:18:55,875
She looks at me and says,
671
00:18:56,042 --> 00:18:57,999
- "I have to slam."
- You're kidding.
672
00:18:58,000 --> 00:18:59,101
- "I have to slam."
- You're kidding.
673
00:18:59,125 --> 00:19:00,000
Solemn, like Bergman, she says,
"I have to slam."
674
00:19:00,001 --> 00:19:01,999
Solemn, like Bergman, she says,
"I have to slam."
675
00:19:02,000 --> 00:19:03,226
Solemn, like Bergman, she says,
"I have to slam."
676
00:19:03,250 --> 00:19:04,000
We want the end.
677
00:19:04,000 --> 00:19:05,000
We want the end.
678
00:19:05,458 --> 00:19:06,000
She was pissed
'cause she saw I was...
679
00:19:06,001 --> 00:19:07,999
She was pissed
'cause she saw I was...
680
00:19:08,000 --> 00:19:08,250
She was pissed
'cause she saw I was...
681
00:19:08,417 --> 00:19:09,999
She did this shamanic move
with her hands.
682
00:19:10,000 --> 00:19:11,640
She did this shamanic move
with her hands.
683
00:19:11,708 --> 00:19:12,000
"Peru, Ayahuasca,"
she was all like that.
684
00:19:12,001 --> 00:19:13,999
"Peru, Ayahuasca,"
she was all like that.
685
00:19:14,000 --> 00:19:15,226
"Peru, Ayahuasca,"
she was all like that.
686
00:19:15,250 --> 00:19:16,000
Then she says, "Gimme a letter."
687
00:19:16,001 --> 00:19:17,999
Then she says, "Gimme a letter."
688
00:19:18,000 --> 00:19:18,500
Then she says, "Gimme a letter."
689
00:19:18,667 --> 00:19:19,999
Like a chant, "Gimme a letter."
690
00:19:20,000 --> 00:19:20,167
Like a chant, "Gimme a letter."
691
00:19:20,333 --> 00:19:21,999
I was like, "B?"
692
00:19:22,000 --> 00:19:22,375
I was like, "B?"
693
00:19:22,792 --> 00:19:23,999
"B, brawls, bangles.
694
00:19:24,000 --> 00:19:24,292
"B, brawls, bangles.
695
00:19:24,458 --> 00:19:25,999
"I'm not from Washington
My grandma's called Chantal."
696
00:19:26,000 --> 00:19:28,120
"I'm not from Washington
My grandma's called Chantal."
697
00:19:29,583 --> 00:19:30,000
- No way did she do that.
- She did!
698
00:19:30,001 --> 00:19:31,999
- No way did she do that.
- She did!
699
00:19:32,000 --> 00:19:32,708
- No way did she do that.
- She did!
700
00:19:32,875 --> 00:19:33,999
- Like that, for real.
- Where do you find them?
701
00:19:34,000 --> 00:19:35,684
- Like that, for real.
- Where do you find them?
702
00:19:35,708 --> 00:19:36,000
That's the worst!
703
00:19:36,001 --> 00:19:37,250
That's the worst!
704
00:19:37,417 --> 00:19:38,000
You collect them,
so ask yourself why.
705
00:19:38,001 --> 00:19:39,750
You collect them,
so ask yourself why.
706
00:19:40,542 --> 00:19:41,999
When's she releasing her mixtape?
707
00:19:42,000 --> 00:19:43,320
When's she releasing her mixtape?
708
00:19:45,667 --> 00:19:46,000
To Chantal?
709
00:19:46,000 --> 00:19:47,000
To Chantal?
710
00:19:52,833 --> 00:19:53,999
I'm done, I'm going home.
711
00:19:54,000 --> 00:19:55,458
I'm done, I'm going home.
712
00:19:55,625 --> 00:19:56,000
- I'm beat, I'm going.
- One last drink.
713
00:19:56,001 --> 00:19:57,999
- I'm beat, I'm going.
- One last drink.
714
00:19:58,000 --> 00:19:58,125
- I'm beat, I'm going.
- One last drink.
715
00:19:58,292 --> 00:19:59,625
- Are you coming?
- Stay.
716
00:19:59,792 --> 00:20:00,000
No, neither of us are leaving.
717
00:20:00,001 --> 00:20:01,750
No, neither of us are leaving.
718
00:20:01,917 --> 00:20:01,998
I wanna stay up all night,
like in tomorrow's scene.
719
00:20:01,999 --> 00:20:03,999
I wanna stay up all night,
like in tomorrow's scene.
720
00:20:04,000 --> 00:20:05,101
I wanna stay up all night,
like in tomorrow's scene.
721
00:20:05,125 --> 00:20:06,000
I wanna arrive in character
and focused.
722
00:20:06,001 --> 00:20:07,667
I wanna arrive in character
and focused.
723
00:20:07,833 --> 00:20:08,000
Small theater goes Actors Studio.
724
00:20:08,001 --> 00:20:09,999
Small theater goes Actors Studio.
725
00:20:10,000 --> 00:20:10,375
Small theater goes Actors Studio.
726
00:20:10,875 --> 00:20:11,999
No, I'm from the French school.
727
00:20:12,000 --> 00:20:13,240
No, I'm from the French school.
728
00:20:14,708 --> 00:20:15,999
"From the French school,"
pardon me.
729
00:20:16,000 --> 00:20:17,833
"From the French school,"
pardon me.
730
00:20:20,167 --> 00:20:21,500
One more!
731
00:20:21,667 --> 00:20:22,000
To Chantal!
732
00:20:22,000 --> 00:20:23,000
To Chantal!
733
00:20:25,542 --> 00:20:26,000
For Chantal!
734
00:20:26,001 --> 00:20:27,999
For Chantal!
735
00:20:28,000 --> 00:20:28,625
For Chantal!
736
00:20:28,792 --> 00:20:29,999
- What now?
- We dance.
737
00:20:30,000 --> 00:20:30,375
- What now?
- We dance.
738
00:20:30,542 --> 00:20:31,625
Yes, let's dance.
739
00:20:33,583 --> 00:20:34,000
- The bars are closed, it's home time.
- No, let's dance.
740
00:20:34,001 --> 00:20:35,999
- The bars are closed, it's home time.
- No, let's dance.
741
00:20:36,000 --> 00:20:36,708
- The bars are closed, it's home time.
- No, let's dance.
742
00:20:36,875 --> 00:20:37,999
Who says the bars are closed?
743
00:20:38,000 --> 00:20:39,160
Who says the bars are closed?
744
00:20:40,792 --> 00:20:41,999
No way, you stole a keg?
745
00:20:42,000 --> 00:20:43,000
No way, you stole a keg?
746
00:20:43,167 --> 00:20:44,000
- For the after party.
- Up for a ride?
747
00:20:44,001 --> 00:20:45,708
- For the after party.
- Up for a ride?
748
00:20:45,875 --> 00:20:46,000
- Hell yeah.
- No...
749
00:20:46,001 --> 00:20:47,625
- Hell yeah.
- No...
750
00:20:47,792 --> 00:20:48,000
I can't, it'll knock me out.
751
00:20:48,001 --> 00:20:49,625
I can't, it'll knock me out.
752
00:20:50,167 --> 00:20:51,999
I want to arrive in character.
753
00:20:52,000 --> 00:20:52,208
I want to arrive in character.
754
00:20:52,375 --> 00:20:53,999
She stays up all night in NY,
755
00:20:54,000 --> 00:20:54,292
She stays up all night in NY,
756
00:20:54,458 --> 00:20:55,999
we're staying up in Paris.
757
00:20:56,000 --> 00:20:56,333
We're staying up in Paris.
758
00:20:56,875 --> 00:20:57,999
Lucky she's not an executioner!
759
00:20:58,000 --> 00:20:58,208
Lucky she's not an executioner!
760
00:20:58,792 --> 00:20:59,999
Mary Antoinette.
761
00:21:00,000 --> 00:21:00,292
Mary Antoinette.
762
00:21:00,458 --> 00:21:01,999
You're the Mary Antoinettes
with your classical theater,
763
00:21:02,000 --> 00:21:04,101
You're the Mary Antoinettes
with your classical theater,
764
00:21:04,125 --> 00:21:05,583
your Molière!
765
00:21:05,750 --> 00:21:06,000
At least we get real costumes,
they believe in us.
766
00:21:06,001 --> 00:21:07,999
At least we get real costumes,
they believe in us.
767
00:21:08,000 --> 00:21:09,393
At least we get real costumes,
they believe in us.
768
00:21:09,417 --> 00:21:10,000
You! Costumes?
769
00:21:10,000 --> 00:21:11,000
You! Costumes?
770
00:21:11,292 --> 00:21:12,000
You call that crepe collar a costume?
Big budget that is!
771
00:21:12,001 --> 00:21:13,999
You call that crepe collar a costume?
Big budget that is!
772
00:21:14,000 --> 00:21:15,434
You call that crepe collar a costume?
Big budget that is!
773
00:21:15,458 --> 00:21:16,000
- Small-time players.
- We're small-time players?
774
00:21:16,001 --> 00:21:17,999
- Small-time players.
- We're small-time players?
775
00:21:18,000 --> 00:21:19,309
- Small-time players.
- We're small-time players?
776
00:21:19,333 --> 00:21:20,000
You're calling us small-time players?
Show them.
777
00:21:20,001 --> 00:21:21,999
You're calling us small-time players?
Show them.
778
00:21:22,000 --> 00:21:22,250
You're calling us small-time players?
Show them.
779
00:21:22,417 --> 00:21:23,999
- Small-time players!
- Show us what?
780
00:21:24,000 --> 00:21:25,440
- Small-time players!
- Show us what?
781
00:21:34,417 --> 00:21:35,667
Excuse us.
782
00:21:37,208 --> 00:21:38,000
I'm hungry.
783
00:21:38,000 --> 00:21:38,500
I'm hungry.
784
00:21:38,875 --> 00:21:39,999
Me too.
785
00:21:40,000 --> 00:21:41,000
Me too.
786
00:21:41,417 --> 00:21:42,000
If we go back to yours,
we'll never leave. Hang in there.
787
00:21:42,001 --> 00:21:43,999
If we go back to yours,
we'll never leave. Hang in there.
788
00:21:44,000 --> 00:21:45,518
If we go back to yours,
we'll never leave. Hang in there.
789
00:21:45,542 --> 00:21:46,000
You're right.
790
00:21:46,000 --> 00:21:47,000
You're right.
791
00:21:51,292 --> 00:21:52,000
- But I'm starving.
- Me too!
792
00:21:52,001 --> 00:21:53,999
- But I'm starving.
- Me too!
793
00:21:54,000 --> 00:21:54,375
- But I'm starving.
- Me too!
794
00:21:54,542 --> 00:21:55,999
I'm totally starved.
795
00:21:56,000 --> 00:21:57,000
I'm totally starved.
796
00:21:58,292 --> 00:21:59,999
This is totally illegal!
797
00:22:00,000 --> 00:22:00,375
This is totally illegal!
798
00:22:00,542 --> 00:22:01,999
- They might have something.
- Yeah.
799
00:22:02,000 --> 00:22:03,400
- They might have something.
- Yeah.
800
00:22:05,250 --> 00:22:06,000
Good evening.
801
00:22:06,000 --> 00:22:07,000
Good evening.
802
00:22:07,083 --> 00:22:08,000
Good evening.
803
00:22:08,000 --> 00:22:08,083
Good evening.
804
00:22:08,167 --> 00:22:09,999
Excuse me, we're a bit hungry,
do you have any bread or cheese?
805
00:22:10,000 --> 00:22:11,999
Excuse me, we're a bit hungry,
do you have any bread or cheese?
806
00:22:12,000 --> 00:22:13,351
Excuse me, we're a bit hungry,
do you have any bread or cheese?
807
00:22:13,375 --> 00:22:14,000
No, we've packed it all away, sorry.
808
00:22:14,001 --> 00:22:15,999
No, we've packed it all away, sorry.
809
00:22:16,000 --> 00:22:17,101
No, we've packed it all away, sorry.
810
00:22:17,125 --> 00:22:18,000
What about some applesauce?
811
00:22:18,001 --> 00:22:19,999
What about some applesauce?
812
00:22:20,000 --> 00:22:20,292
What about some applesauce?
813
00:22:20,458 --> 00:22:21,917
- A little morsel?
- No.
814
00:22:22,083 --> 00:22:23,999
Fruit? A kiwi?
We're starved and everything is shut.
815
00:22:24,000 --> 00:22:25,476
Fruit? A kiwi?
We're starved and everything is shut.
816
00:22:25,500 --> 00:22:26,000
Didn't you eat enough at the wedding?
The food was good.
817
00:22:26,001 --> 00:22:27,999
Didn't you eat enough at the wedding?
The food was good.
818
00:22:28,000 --> 00:22:28,542
Didn't you eat enough at the wedding?
The food was good.
819
00:22:28,708 --> 00:22:29,999
It was delicious, but we arrived late.
820
00:22:30,000 --> 00:22:31,750
It was delicious, but we arrived late.
821
00:22:31,917 --> 00:22:32,000
- You're not wedding guests.
- Sure we are.
822
00:22:32,001 --> 00:22:33,999
- You're not wedding guests.
- Sure we are.
823
00:22:34,000 --> 00:22:34,042
- You're not wedding guests.
- Sure we are.
824
00:22:34,208 --> 00:22:35,999
We just want some bread or turkey...
825
00:22:36,000 --> 00:22:36,250
We just want some bread or turkey...
826
00:22:36,417 --> 00:22:37,999
There's zero food left,
we've packed it all away.
827
00:22:38,000 --> 00:22:39,601
There's zero food left,
we've packed it all away.
828
00:22:39,625 --> 00:22:40,000
- A piece of bread, a drop of ketchup?
- No, they ate it all.
829
00:22:40,001 --> 00:22:41,999
- A piece of bread, a drop of ketchup?
- No, they ate it all.
830
00:22:42,000 --> 00:22:43,351
- A piece of bread, a drop of ketchup?
- No, they ate it all.
831
00:22:43,375 --> 00:22:44,000
- Cheese.
- They ate it all.
832
00:22:44,001 --> 00:22:45,081
- Cheese.
- They ate it all.
833
00:22:45,208 --> 00:22:46,000
- How about the fridge?
- The fridges are shut, the oven's off.
834
00:22:46,001 --> 00:22:47,999
- How about the fridge?
- The fridges are shut, the oven's off.
835
00:22:48,000 --> 00:22:48,833
- How about the fridge?
- The fridges are shut, the oven's off.
836
00:22:49,000 --> 00:22:50,000
- Are there locks on the fridges?
- Yes.
837
00:22:50,001 --> 00:22:51,792
- Are there locks on the fridges?
- Yes.
838
00:22:51,958 --> 00:22:52,000
- For real?
- Arthur, tell them please.
839
00:22:52,001 --> 00:22:54,000
- For real?
- Arthur, tell them please.
840
00:22:54,167 --> 00:22:55,999
Arthur, how about cheese melts?
841
00:22:56,000 --> 00:22:56,083
Arthur, how about cheese melts?
842
00:22:56,250 --> 00:22:57,999
Arthur, is there anything left?
843
00:22:58,000 --> 00:22:58,125
Arthur, is there anything left?
844
00:22:58,292 --> 00:22:59,999
- Arthur.
- Arthur, please.
845
00:23:00,000 --> 00:23:00,458
- Arthur.
- Arthur, please.
846
00:23:00,625 --> 00:23:01,999
- He's lying.
- There's nothing!
847
00:23:02,000 --> 00:23:02,375
- He's lying.
- There's nothing!
848
00:23:02,542 --> 00:23:03,999
Stop being so stingy!
849
00:23:04,000 --> 00:23:04,625
Stop being so stingy!
850
00:23:04,792 --> 00:23:05,999
If I had something, I'd give it to you!
851
00:23:06,000 --> 00:23:07,518
If I had something, I'd give it to you!
852
00:23:07,542 --> 00:23:08,000
You shouldn't even be here,
you've dirtied the floor.
853
00:23:08,001 --> 00:23:09,999
You shouldn't even be here,
you've dirtied the floor.
854
00:23:10,000 --> 00:23:10,542
You shouldn't even be here,
you've dirtied the floor.
855
00:23:10,708 --> 00:23:11,999
Come on, just two melts.
856
00:23:12,000 --> 00:23:12,167
Come on, just two melts.
857
00:23:12,333 --> 00:23:13,999
What "two melts?"
This isn't a fast-food joint.
858
00:23:14,000 --> 00:23:15,476
What "two melts?"
This isn't a fast-food joint.
859
00:23:15,500 --> 00:23:16,000
How did you even get in here?
860
00:23:16,001 --> 00:23:17,417
How did you even get in here?
861
00:23:17,583 --> 00:23:18,000
Turn the oven on.
862
00:23:18,001 --> 00:23:19,250
Turn the oven on.
863
00:23:19,917 --> 00:23:20,000
Enough, go away.
864
00:23:20,001 --> 00:23:21,667
Enough, go away.
865
00:23:21,833 --> 00:23:22,000
- Are you nuts?
- Beat it!
866
00:23:22,001 --> 00:23:23,999
- Are you nuts?
- Beat it!
867
00:23:24,000 --> 00:23:25,000
- Are you nuts?
- Beat it!
868
00:23:29,167 --> 00:23:30,000
Come on, time to leave.
869
00:23:30,000 --> 00:23:31,000
Come on, time to leave.
870
00:23:31,375 --> 00:23:32,000
Please, you're taking advantage.
871
00:23:32,001 --> 00:23:33,999
Please, you're taking advantage.
872
00:23:34,000 --> 00:23:34,250
Please, you're taking advantage.
873
00:23:34,417 --> 00:23:35,999
- The bar?
- You can't go to the wedding.
874
00:23:36,000 --> 00:23:36,792
- The bar?
- You can't go to the wedding.
875
00:23:36,958 --> 00:23:37,999
- Yes we can.
- No you can't, they'll kill me.
876
00:23:38,000 --> 00:23:39,999
- Yes we can.
- No you can't, they'll kill me.
877
00:23:40,000 --> 00:23:41,800
- Yes we can.
- No you can't, they'll kill me.
878
00:23:47,750 --> 00:23:48,000
Up for an all-nighter?
879
00:23:48,001 --> 00:23:50,000
Up for an all-nighter?
880
00:23:50,167 --> 00:23:51,167
You're on!
881
00:24:02,250 --> 00:24:03,833
You want a drink?
882
00:24:06,000 --> 00:24:07,000
A drink, please.
883
00:24:10,750 --> 00:24:11,999
Thank you all
for being here tonight.
884
00:24:12,000 --> 00:24:13,440
Thank you all
for being here tonight.
885
00:24:15,667 --> 00:24:16,000
It was a stunning wedding,
really moving.
886
00:24:16,001 --> 00:24:17,999
It was a stunning wedding,
really moving.
887
00:24:18,000 --> 00:24:18,208
It was a stunning wedding,
really moving.
888
00:24:18,375 --> 00:24:19,999
- I love you.
- I love you, too.
889
00:24:20,000 --> 00:24:21,240
- I love you.
- I love you, too.
890
00:24:24,167 --> 00:24:26,000
- Are you ok?
- I'm great!
891
00:24:32,208 --> 00:24:33,333
Hey there.
892
00:24:34,458 --> 00:24:35,208
Want a drink?
893
00:24:35,375 --> 00:24:36,000
You're wearing my sweater?
894
00:24:36,000 --> 00:24:36,750
You're wearing my sweater?
895
00:24:36,917 --> 00:24:37,999
I wanted to get in, too.
Two drinks.
896
00:24:38,000 --> 00:24:39,400
I wanted to get in, too.
Two drinks.
897
00:24:39,500 --> 00:24:40,000
I'm so happy you're all here,
thank you!
898
00:24:40,001 --> 00:24:41,999
I'm so happy you're all here,
thank you!
899
00:24:42,000 --> 00:24:42,833
I'm so happy you're all here,
thank you!
900
00:24:43,000 --> 00:24:44,000
- Is it a cashmere sweater?
- Yes.
901
00:24:44,001 --> 00:24:45,583
- Is it a cashmere sweater?
- Yes.
902
00:24:45,750 --> 00:24:46,000
It's really soft.
903
00:24:46,000 --> 00:24:46,750
It's really soft.
904
00:24:46,875 --> 00:24:47,999
It's nice and intimate, I love it.
905
00:24:48,000 --> 00:24:49,101
It's nice and intimate, I love it.
906
00:24:49,125 --> 00:24:50,000
You should come dance,
and hug me tight to feel the softness.
907
00:24:50,001 --> 00:24:51,999
You should come dance,
and hug me tight to feel the softness.
908
00:24:52,000 --> 00:24:54,400
You should come dance,
and hug me tight to feel the softness.
909
00:24:55,625 --> 00:24:56,000
Feel how soft it is.
910
00:24:56,001 --> 00:24:57,458
Feel how soft it is.
911
00:24:58,917 --> 00:24:59,999
It's so cool you all came...
912
00:25:00,000 --> 00:25:01,125
It's so cool you all came...
913
00:25:01,292 --> 00:25:02,000
- Shall we dance?
- No.
914
00:25:02,000 --> 00:25:03,000
- Shall we dance?
- No.
915
00:25:08,083 --> 00:25:09,083
One more.
916
00:25:12,833 --> 00:25:13,999
Your sweater's so soft.
917
00:25:14,000 --> 00:25:15,000
Your sweater's so soft.
918
00:25:16,750 --> 00:25:17,999
It's cashmere.
919
00:25:18,000 --> 00:25:19,000
It's cashmere.
920
00:25:19,708 --> 00:25:20,000
Can't you smell that?
921
00:25:20,001 --> 00:25:22,000
Can't you smell that?
922
00:25:23,458 --> 00:25:24,000
Can't you smell...
923
00:25:24,000 --> 00:25:25,000
Can't you smell...
924
00:25:25,250 --> 00:25:26,000
how I'm gonna
kill it on stage tomorrow?
925
00:25:26,001 --> 00:25:27,999
How I'm gonna
kill it on stage tomorrow?
926
00:25:28,000 --> 00:25:29,560
How I'm gonna
kill it on stage tomorrow?
927
00:25:32,000 --> 00:25:33,750
Excuse me, I'm borrowing her.
928
00:25:37,875 --> 00:25:38,000
Sure you don't wanna dance?
929
00:25:38,001 --> 00:25:39,792
Sure you don't wanna dance?
930
00:25:39,958 --> 00:25:40,000
- Come on then.
- Really?
931
00:25:40,001 --> 00:25:41,792
- Come on then.
- Really?
932
00:25:41,958 --> 00:25:42,000
No, just kidding.
933
00:25:42,001 --> 00:25:43,375
No, just kidding.
934
00:25:58,125 --> 00:25:59,958
Tonight, I've got a little slam for you.
935
00:26:00,917 --> 00:26:01,999
Brawls, billiards, bangles
936
00:26:02,000 --> 00:26:03,040
Brawls, billiards, bangles
937
00:26:03,083 --> 00:26:04,000
I'm not from Washington
My grandma's called Chantal
938
00:26:04,001 --> 00:26:05,999
I'm not from Washington
My grandma's called Chantal
939
00:26:06,000 --> 00:26:08,000
I'm not from Washington
My grandma's called Chantal
940
00:26:11,125 --> 00:26:12,000
I told you we should go sleep it off.
Hurry up.
941
00:26:12,001 --> 00:26:13,999
I told you we should go sleep it off.
Hurry up.
942
00:26:14,000 --> 00:26:15,840
I told you we should go sleep it off.
Hurry up.
943
00:26:16,583 --> 00:26:17,999
The all-nighter was a bad idea.
944
00:26:18,000 --> 00:26:19,240
The all-nighter was a bad idea.
945
00:26:19,625 --> 00:26:20,000
No you don't.
Come on, wake up!
946
00:26:20,001 --> 00:26:21,999
No you don't.
Come on, wake up!
947
00:26:22,000 --> 00:26:22,250
No you don't.
Come on, wake up!
948
00:26:22,417 --> 00:26:23,999
You have to give the trumpet back.
949
00:26:24,000 --> 00:26:25,360
You have to give the trumpet back.
950
00:26:35,375 --> 00:26:36,000
Come on, get changed.
951
00:26:36,001 --> 00:26:37,042
Come on, get changed.
952
00:26:37,625 --> 00:26:38,000
Kristin's gonna kill us.
953
00:26:38,001 --> 00:26:39,667
Kristin's gonna kill us.
954
00:26:41,708 --> 00:26:42,000
Ok, ok!
955
00:26:42,000 --> 00:26:43,000
Ok, ok!
956
00:26:43,500 --> 00:26:44,000
Here we go.
957
00:26:44,000 --> 00:26:45,000
Here we go.
958
00:26:45,500 --> 00:26:46,000
We can sleep later.
959
00:26:46,000 --> 00:26:47,000
We can sleep later.
960
00:26:48,833 --> 00:26:49,999
All night, I walked the streets of NY,
in my family's footsteps.
961
00:26:50,000 --> 00:26:51,999
All night, I walked the streets of NY,
in my family's footsteps.
962
00:26:52,000 --> 00:26:53,393
All night, I walked the streets of NY,
in my family's footsteps.
963
00:26:53,417 --> 00:26:54,000
My mom never saw New York.
964
00:26:54,001 --> 00:26:55,667
My mom never saw New York.
965
00:26:56,125 --> 00:26:57,999
She was born in La Chapelle,
in Paris, like me.
966
00:26:58,000 --> 00:26:59,840
She was born in La Chapelle,
in Paris, like me.
967
00:27:00,750 --> 00:27:01,999
- Let's hear your monologue!
- Sorry, I blanked.
968
00:27:02,000 --> 00:27:03,809
- Let's hear your monologue!
- Sorry, I blanked.
969
00:27:03,833 --> 00:27:04,000
You're not in New York anymore.
970
00:27:04,001 --> 00:27:05,750
You're not in New York anymore.
971
00:27:05,917 --> 00:27:06,000
I'm sorry, let's do it.
972
00:27:06,001 --> 00:27:07,875
I'm sorry, let's do it.
973
00:27:08,042 --> 00:27:09,333
Start again.
974
00:27:09,708 --> 00:27:10,000
Improvise.
975
00:27:10,001 --> 00:27:11,125
Improvise.
976
00:27:12,500 --> 00:27:13,999
All night, I walked the streets of NY,
in my family's footsteps.
977
00:27:14,000 --> 00:27:15,999
All night, I walked the streets of NY,
in my family's footsteps.
978
00:27:16,000 --> 00:27:16,583
All night, I walked the streets of NY,
in my family's footsteps.
979
00:27:16,750 --> 00:27:17,999
My mom never saw New York.
980
00:27:18,000 --> 00:27:19,083
My mom never saw New York.
981
00:27:19,250 --> 00:27:20,000
She was born in La Chapelle, in Paris...
982
00:27:20,001 --> 00:27:21,601
She was born in La Chapelle, in Paris...
983
00:27:21,708 --> 00:27:22,000
You're not in NY anymore.
984
00:27:22,001 --> 00:27:23,292
You're not in NY anymore.
985
00:27:23,458 --> 00:27:24,000
What's going on?
986
00:27:24,000 --> 00:27:25,000
What's going on?
987
00:27:25,167 --> 00:27:26,000
You have to give it more energy,
a lot more.
988
00:27:26,001 --> 00:27:27,958
You have to give it more energy,
a lot more.
989
00:27:28,875 --> 00:27:29,999
Give me more energy.
990
00:27:30,000 --> 00:27:31,000
Give me more energy.
991
00:27:31,417 --> 00:27:32,000
Can we take a break?
992
00:27:32,000 --> 00:27:32,583
Can we take a break?
993
00:27:32,750 --> 00:27:33,999
- We just started.
- It's been two hours.
994
00:27:34,000 --> 00:27:35,476
- We just started.
- It's been two hours.
995
00:27:35,500 --> 00:27:36,000
I don't feel well.
996
00:27:36,000 --> 00:27:37,000
I don't feel well.
997
00:27:38,250 --> 00:27:39,750
Pick up the monologue.
998
00:27:39,917 --> 00:27:40,000
Alma.
999
00:27:40,001 --> 00:27:41,042
Alma.
1000
00:27:41,542 --> 00:27:42,000
Can we take a break?
1001
00:27:42,001 --> 00:27:43,042
Can we take a break?
1002
00:27:43,208 --> 00:27:44,000
- Start from the top.
- The top?
1003
00:27:44,001 --> 00:27:45,333
- Start from the top.
- The top?
1004
00:27:46,625 --> 00:27:47,999
Stop being so dramatic, please.
1005
00:27:48,000 --> 00:27:48,458
Stop being so dramatic, please.
1006
00:27:48,625 --> 00:27:49,643
- I'm not well.
- Hopeless.
1007
00:27:49,667 --> 00:27:50,000
You're both hopeless today.
1008
00:27:50,001 --> 00:27:51,625
You're both hopeless today.
1009
00:27:51,792 --> 00:27:52,000
- What did I do?
- Wake up.
1010
00:27:52,001 --> 00:27:53,917
- What did I do?
- Wake up.
1011
00:27:54,083 --> 00:27:55,667
- Are you taking notes?
- Yes.
1012
00:27:56,083 --> 00:27:57,999
Show me.
You haven't written anything.
1013
00:27:58,000 --> 00:27:59,480
Show me.
You haven't written anything.
1014
00:27:59,542 --> 00:28:00,000
Alma!
1015
00:28:00,000 --> 00:28:01,000
Alma!
1016
00:28:04,542 --> 00:28:05,999
- Call an ambulance!
- Did you take something?
1017
00:28:06,000 --> 00:28:07,800
- Call an ambulance!
- Did you take something?
1018
00:28:12,833 --> 00:28:13,999
- Are you ok?
- Yes, Kristin.
1019
00:28:14,000 --> 00:28:15,059
- Are you ok?
- Yes, Kristin.
1020
00:28:15,083 --> 00:28:16,000
You need to rest.
Rehearsals are very demanding.
1021
00:28:16,001 --> 00:28:17,999
You need to rest.
Rehearsals are very demanding.
1022
00:28:18,000 --> 00:28:18,417
You need to rest.
Rehearsals are very demanding.
1023
00:28:18,583 --> 00:28:19,999
I've got everything, we can go.
1024
00:28:20,000 --> 00:28:21,240
I've got everything, we can go.
1025
00:28:21,708 --> 00:28:22,000
What are you doing?
1026
00:28:22,000 --> 00:28:22,708
What are you doing?
1027
00:28:22,875 --> 00:28:23,999
- She can't go alone.
- The understudy stays.
1028
00:28:24,000 --> 00:28:25,760
- She can't go alone.
- The understudy stays.
1029
00:28:25,792 --> 00:28:26,000
I need to try things out.
1030
00:28:26,001 --> 00:28:27,333
I need to try things out.
1031
00:28:27,500 --> 00:28:28,000
Kristin, it's ok.
1032
00:28:28,001 --> 00:28:29,167
Kristin, it's ok.
1033
00:28:29,333 --> 00:28:30,000
- I can do it.
- Really.
1034
00:28:30,001 --> 00:28:31,250
- I can do it.
- Really.
1035
00:28:31,417 --> 00:28:32,000
- Kristin, please.
- I mean it, get some rest.
1036
00:28:32,001 --> 00:28:33,999
- Kristin, please.
- I mean it, get some rest.
1037
00:28:34,000 --> 00:28:34,292
- Kristin, please.
- I mean it, get some rest.
1038
00:28:34,667 --> 00:28:36,000
Get some rest.
1039
00:28:38,708 --> 00:28:39,999
I just need some sleep.
1040
00:28:40,000 --> 00:28:40,333
I just need some sleep.
1041
00:28:40,500 --> 00:28:41,999
Take notes so I can catch up tonight.
1042
00:28:42,000 --> 00:28:43,500
Take notes so I can catch up tonight.
1043
00:28:43,667 --> 00:28:44,000
- Are you sure?
- Yes, I just need some sleep.
1044
00:28:44,001 --> 00:28:45,999
- Are you sure?
- Yes, I just need some sleep.
1045
00:28:46,000 --> 00:28:46,792
- Are you sure?
- Yes, I just need some sleep.
1046
00:28:46,958 --> 00:28:47,999
- I'll pick you up after.
- No, my mom will.
1047
00:28:48,000 --> 00:28:49,792
- I'll pick you up after.
- No, my mom will.
1048
00:28:49,958 --> 00:28:50,000
You stay and work, ok?
My mom will get me.
1049
00:28:50,001 --> 00:28:51,999
You stay and work, ok?
My mom will get me.
1050
00:28:52,000 --> 00:28:53,640
You stay and work, ok?
My mom will get me.
1051
00:28:55,167 --> 00:28:56,000
Get some rest, Alma.
1052
00:28:56,000 --> 00:28:57,000
Get some rest, Alma.
1053
00:28:59,708 --> 00:29:00,000
Back to work?
1054
00:29:00,000 --> 00:29:01,000
Back to work?
1055
00:29:02,917 --> 00:29:03,999
Get back into the scene.
1056
00:29:04,000 --> 00:29:05,000
Get back into the scene.
1057
00:29:06,792 --> 00:29:07,792
Take your time.
1058
00:29:08,167 --> 00:29:09,542
Concentrate.
1059
00:29:11,917 --> 00:29:12,000
My mom never saw New York.
1060
00:29:12,001 --> 00:29:13,875
My mom never saw New York.
1061
00:29:15,125 --> 00:29:16,000
- She was born in La Chapelle...
- Again.
1062
00:29:16,001 --> 00:29:17,434
- She was born in La Chapelle...
- Again.
1063
00:29:17,458 --> 00:29:18,000
What does she feel?
1064
00:29:18,000 --> 00:29:19,000
What does she feel?
1065
00:29:19,083 --> 00:29:20,000
My mom never saw New York.
1066
00:29:20,001 --> 00:29:21,125
My mom never saw New York.
1067
00:29:22,750 --> 00:29:23,999
She was born in La Chapelle,
in Paris, like me.
1068
00:29:24,000 --> 00:29:25,840
She was born in La Chapelle,
in Paris, like me.
1069
00:29:26,542 --> 00:29:27,999
Again.
What does she feel in her gut?
1070
00:29:28,000 --> 00:29:28,292
Again.
What does she feel in her gut?
1071
00:29:28,458 --> 00:29:29,999
I searched for what I was missing,
1072
00:29:30,000 --> 00:29:30,333
I searched for what I was missing,
1073
00:29:30,958 --> 00:29:31,999
unaware that it was waiting
on the opposite shore.
1074
00:29:32,000 --> 00:29:33,999
Unaware that it was waiting
on the opposite shore.
1075
00:29:34,000 --> 00:29:35,684
Unaware that it was waiting
on the opposite shore.
1076
00:29:35,708 --> 00:29:36,000
Across the ocean I found myself...
1077
00:29:36,001 --> 00:29:37,667
Across the ocean I found myself...
1078
00:29:37,833 --> 00:29:38,000
That's it, yes!
1079
00:29:38,000 --> 00:29:39,000
That's it, yes!
1080
00:29:39,750 --> 00:29:40,000
Without losing anything on the way,
1081
00:29:40,001 --> 00:29:41,625
without losing anything on the way,
1082
00:29:42,792 --> 00:29:43,999
not a drop of life.
1083
00:29:44,000 --> 00:29:45,000
Not a drop of life.
1084
00:29:49,125 --> 00:29:50,000
Hi, I'm here
to visit a friend in the ER.
1085
00:29:50,001 --> 00:29:51,999
Hi, I'm here
to visit a friend in the ER.
1086
00:29:52,000 --> 00:29:52,292
Hi, I'm here
to visit a friend in the ER.
1087
00:29:52,458 --> 00:29:53,999
She may have left already,
I can't reach her.
1088
00:29:54,000 --> 00:29:55,434
She may have left already,
I can't reach her.
1089
00:29:55,458 --> 00:29:56,000
- Her name, please?
- Alma Sarnem.
1090
00:29:56,001 --> 00:29:57,999
- Her name, please?
- Alma Sarnem.
1091
00:29:58,000 --> 00:29:59,320
- Her name, please?
- Alma Sarnem.
1092
00:30:00,708 --> 00:30:01,999
She's on the fourth floor.
1093
00:30:02,000 --> 00:30:03,040
She's on the fourth floor.
1094
00:30:08,792 --> 00:30:09,999
Excuse me, sorry.
1095
00:30:10,000 --> 00:30:10,375
Excuse me, sorry.
1096
00:30:10,542 --> 00:30:11,999
- Hello.
- I'm looking for Alma Sarnem.
1097
00:30:12,000 --> 00:30:13,750
- Hello.
- I'm looking for Alma Sarnem.
1098
00:30:13,917 --> 00:30:14,000
- Alma, she's...
- She's meant to be in the ER.
1099
00:30:14,001 --> 00:30:15,999
- Alma, she's...
- She's meant to be in the ER.
1100
00:30:16,000 --> 00:30:16,125
- Alma, she's...
- She's meant to be in the ER.
1101
00:30:16,292 --> 00:30:17,999
She's outside with the others,
take the staircase over there.
1102
00:30:18,000 --> 00:30:19,999
She's outside with the others,
take the staircase over there.
1103
00:30:20,000 --> 00:30:22,400
She's outside with the others,
take the staircase over there.
1104
00:30:54,000 --> 00:30:55,042
Alma.
1105
00:30:58,917 --> 00:30:59,958
Alma.
1106
00:31:02,167 --> 00:31:03,833
What are you doing here?
1107
00:31:05,500 --> 00:31:06,000
What are you doing here?
1108
00:31:06,001 --> 00:31:07,083
What are you doing here?
1109
00:31:10,083 --> 00:31:11,792
Who told you I was here?
1110
00:31:16,458 --> 00:31:17,999
Who told you I was here? Who?
1111
00:31:18,000 --> 00:31:19,160
Who told you I was here? Who?
1112
00:31:20,917 --> 00:31:21,999
I looked all over the ER for you...
1113
00:31:22,000 --> 00:31:23,625
I looked all over the ER for you...
1114
00:31:23,792 --> 00:31:24,000
I tried to contact you, I called you.
1115
00:31:24,001 --> 00:31:25,999
I tried to contact you, I called you.
1116
00:31:26,000 --> 00:31:26,125
I tried to contact you, I called you.
1117
00:31:26,292 --> 00:31:27,999
But why did you come?
I told you my mom was coming.
1118
00:31:28,000 --> 00:31:29,999
But why did you come?
I told you my mom was coming.
1119
00:31:30,000 --> 00:31:30,167
But why did you come?
I told you my mom was coming.
1120
00:31:30,333 --> 00:31:31,813
- What's going on?
- Why are you here?
1121
00:31:31,875 --> 00:31:32,000
- What's going on?
- Stop.
1122
00:31:32,001 --> 00:31:33,417
- What's going on?
- Stop.
1123
00:31:33,583 --> 00:31:34,000
- What's going on?
- Stop, Margot.
1124
00:31:34,001 --> 00:31:35,999
- What's going on?
- Stop, Margot.
1125
00:31:36,000 --> 00:31:36,125
- What's going on?
- Stop, Margot.
1126
00:31:36,292 --> 00:31:37,999
- What do you mean "stop?"
- Stop.
1127
00:31:38,000 --> 00:31:38,708
- What do you mean "stop?"
- Stop.
1128
00:31:38,875 --> 00:31:39,999
I said stop. Let's go.
1129
00:31:40,000 --> 00:31:41,000
I said stop. Let's go.
1130
00:31:48,542 --> 00:31:49,583
Stop it!
1131
00:31:53,292 --> 00:31:54,000
No, come on, get up.
1132
00:31:54,000 --> 00:31:54,625
No, come on, get up.
1133
00:31:54,792 --> 00:31:55,999
Show me what I missed this morning,
I didn't take any notes.
1134
00:31:56,000 --> 00:31:57,999
Show me what I missed this morning,
I didn't take any notes.
1135
00:31:58,000 --> 00:32:00,360
Show me what I missed this morning,
I didn't take any notes.
1136
00:32:01,833 --> 00:32:02,000
Sorry.
1137
00:32:02,000 --> 00:32:02,833
Sorry.
1138
00:32:03,000 --> 00:32:04,000
Don't cry or I'll cry, too.
1139
00:32:04,001 --> 00:32:05,081
Don't cry or I'll cry, too.
1140
00:32:06,125 --> 00:32:07,792
Sorry, I'm confused.
1141
00:32:12,125 --> 00:32:14,000
I'm sorry, forgive me.
1142
00:32:17,042 --> 00:32:18,000
Swear you'll keep this to yourself?
1143
00:32:18,001 --> 00:32:19,458
Swear you'll keep this to yourself?
1144
00:32:19,833 --> 00:32:20,000
Yes.
1145
00:32:20,000 --> 00:32:21,000
Yes.
1146
00:32:21,125 --> 00:32:22,000
I have to hold out.
1147
00:32:22,000 --> 00:32:23,000
I have to hold out.
1148
00:32:27,917 --> 00:32:28,000
Say something.
1149
00:32:28,001 --> 00:32:29,375
Say something.
1150
00:32:30,417 --> 00:32:31,999
If you don't, I swear...
1151
00:32:32,000 --> 00:32:33,000
If you don't, I swear...
1152
00:32:34,542 --> 00:32:35,999
we'll never see each other again.
1153
00:32:36,000 --> 00:32:37,320
We'll never see each other again.
1154
00:32:40,833 --> 00:32:41,999
Say something.
1155
00:32:42,000 --> 00:32:43,000
Say something.
1156
00:32:43,708 --> 00:32:44,000
- Say something.
- I am saying something.
1157
00:32:44,001 --> 00:32:45,999
- Say something.
- I am saying something.
1158
00:32:46,000 --> 00:32:47,600
- Say something.
- I am saying something.
1159
00:32:49,542 --> 00:32:50,000
I'm getting treatment, ok?
1160
00:32:50,001 --> 00:32:51,999
I'm getting treatment, ok?
1161
00:32:52,000 --> 00:32:52,042
I'm getting treatment, ok?
1162
00:32:52,750 --> 00:32:53,999
I'm getting treatment, I'll be fine.
1163
00:32:54,000 --> 00:32:55,440
I'm getting treatment, I'll be fine.
1164
00:32:58,708 --> 00:32:59,999
- Now show me what you did.
- Alright.
1165
00:33:00,000 --> 00:33:01,480
- Now show me what you did.
- Alright.
1166
00:33:01,625 --> 00:33:02,000
- Everything you did this morning.
- Alright.
1167
00:33:02,001 --> 00:33:03,999
- Everything you did this morning.
- Alright.
1168
00:33:04,000 --> 00:33:04,583
- Everything you did this morning.
- Alright.
1169
00:33:04,750 --> 00:33:05,999
You're white as a ghost.
1170
00:33:06,000 --> 00:33:07,000
You're white as a ghost.
1171
00:33:07,833 --> 00:33:08,000
They'll have to give you some sugar.
1172
00:33:08,001 --> 00:33:09,999
They'll have to give you some sugar.
1173
00:33:10,000 --> 00:33:11,434
They'll have to give you some sugar.
1174
00:33:11,458 --> 00:33:12,000
Come on, let's go.
1175
00:33:12,001 --> 00:33:13,542
Come on, let's go.
1176
00:33:16,000 --> 00:33:17,000
Alma,
1177
00:33:17,542 --> 00:33:18,000
I was just in your room.
1178
00:33:18,001 --> 00:33:19,208
I was just in your room.
1179
00:33:19,375 --> 00:33:20,000
Why didn't you come yesterday?
We were waiting for you.
1180
00:33:20,001 --> 00:33:21,999
Why didn't you come yesterday?
We were waiting for you.
1181
00:33:22,000 --> 00:33:22,667
Why didn't you come yesterday?
We were waiting for you.
1182
00:33:22,833 --> 00:33:23,999
I'm sorry. I got your message.
I'll come and explain.
1183
00:33:24,000 --> 00:33:25,999
I'm sorry. I got your message.
I'll come and explain.
1184
00:33:26,000 --> 00:33:26,417
I'm sorry. I got your message.
I'll come and explain.
1185
00:33:26,583 --> 00:33:27,999
The anesthetist is on a schedule,
you can't just not show up.
1186
00:33:28,000 --> 00:33:29,999
The anesthetist is on a schedule,
you can't just not show up.
1187
00:33:30,000 --> 00:33:31,434
The anesthetist is on a schedule,
you can't just not show up.
1188
00:33:31,458 --> 00:33:32,000
I know you've got the theater.
We agreed because it's good for you.
1189
00:33:32,001 --> 00:33:33,999
I know you've got the theater.
We agreed because it's good for you.
1190
00:33:34,000 --> 00:33:36,143
I know you've got the theater.
We agreed because it's good for you.
1191
00:33:36,167 --> 00:33:37,999
But on condition
that you attend your appointments.
1192
00:33:38,000 --> 00:33:39,643
But on condition
that you attend your appointments.
1193
00:33:39,667 --> 00:33:40,000
You mustn't exhaust yourself.
1194
00:33:40,001 --> 00:33:41,417
You mustn't exhaust yourself.
1195
00:33:41,583 --> 00:33:42,000
The rehearsal overran...
1196
00:33:42,001 --> 00:33:43,999
The rehearsal overran...
1197
00:33:44,000 --> 00:33:44,042
The rehearsal overran...
1198
00:33:44,208 --> 00:33:45,999
Ok, I'll see you in my office.
1199
00:33:46,000 --> 00:33:46,667
Ok, I'll see you in my office.
1200
00:33:46,833 --> 00:33:47,999
I'm glad you came with a friend.
1201
00:33:48,000 --> 00:33:49,280
I'm glad you came with a friend.
1202
00:33:49,458 --> 00:33:50,000
It's important. I'm glad.
1203
00:33:50,001 --> 00:33:51,542
It's important. I'm glad.
1204
00:33:51,708 --> 00:33:52,000
I'll get dressed and come see you.
1205
00:33:52,001 --> 00:33:53,875
I'll get dressed and come see you.
1206
00:34:05,750 --> 00:34:06,000
Better with, right?
1207
00:34:06,001 --> 00:34:07,208
Better with, right?
1208
00:34:10,958 --> 00:34:11,999
It's well made, isn't it?
1209
00:34:12,000 --> 00:34:13,000
It's well made, isn't it?
1210
00:34:13,792 --> 00:34:14,000
I look awful.
1211
00:34:14,001 --> 00:34:15,417
I look awful.
1212
00:34:16,125 --> 00:34:17,999
I've got a date with the guy
from the wedding.
1213
00:34:18,000 --> 00:34:19,601
I've got a date with the guy
from the wedding.
1214
00:34:19,625 --> 00:34:20,000
Lucky I slept all afternoon.
1215
00:34:20,001 --> 00:34:21,792
Lucky I slept all afternoon.
1216
00:34:22,292 --> 00:34:23,999
How do I look? Rested?
1217
00:34:24,000 --> 00:34:25,000
How do I look? Rested?
1218
00:34:28,625 --> 00:34:30,000
That's it...
1219
00:34:32,500 --> 00:34:33,999
Was it hard, this afternoon?
1220
00:34:34,000 --> 00:34:35,120
Was it hard, this afternoon?
1221
00:34:35,250 --> 00:34:36,000
No, it was ok.
I'll show you everything.
1222
00:34:36,001 --> 00:34:37,833
No, it was ok.
I'll show you everything.
1223
00:34:38,625 --> 00:34:39,999
Wait for me here, I won't be long.
1224
00:34:40,000 --> 00:34:41,184
Wait for me here, I won't be long.
1225
00:34:41,208 --> 00:34:42,000
I'll be right back.
1226
00:34:42,000 --> 00:34:43,000
I'll be right back.
1227
00:35:31,292 --> 00:35:32,000
Don't touch my hair!
1228
00:35:32,000 --> 00:35:33,000
Don't touch my hair!
1229
00:35:33,458 --> 00:35:34,000
I can't stand that.
1230
00:35:34,000 --> 00:35:35,000
I can't stand that.
1231
00:35:36,208 --> 00:35:37,999
Get lost, dickhead!
1232
00:35:38,000 --> 00:35:39,000
Get lost, dickhead!
1233
00:35:40,000 --> 00:35:41,999
- What's going on?
- Get lost! I'm done with you.
1234
00:35:42,000 --> 00:35:43,726
- What's going on?
- Get lost! I'm done with you.
1235
00:35:43,750 --> 00:35:44,000
You're not my type anyway,
it would never work.
1236
00:35:44,001 --> 00:35:45,999
You're not my type anyway,
it would never work.
1237
00:35:46,000 --> 00:35:46,458
You're not my type anyway,
it would never work.
1238
00:35:46,917 --> 00:35:47,999
- That's it?
- Yeah. Get lost!
1239
00:35:48,000 --> 00:35:49,160
- That's it?
- Yeah. Get lost!
1240
00:35:49,250 --> 00:35:50,000
See ya.
1241
00:35:50,000 --> 00:35:51,000
See ya.
1242
00:35:54,292 --> 00:35:55,999
Wait, where are you going?
Come back!
1243
00:35:56,000 --> 00:35:57,393
Wait, where are you going?
Come back!
1244
00:35:57,417 --> 00:35:58,000
- I do like you.
- Serious?
1245
00:35:58,001 --> 00:35:59,708
- I do like you.
- Serious?
1246
00:36:00,208 --> 00:36:01,750
You deserve better.
1247
00:36:08,542 --> 00:36:09,999
It's my fault,
it's never happened before.
1248
00:36:10,000 --> 00:36:11,640
It's my fault,
it's never happened before.
1249
00:36:11,708 --> 00:36:12,000
I didn't put it on properly.
1250
00:36:12,001 --> 00:36:13,625
I didn't put it on properly.
1251
00:36:21,542 --> 00:36:22,000
Can I order some French fries?
1252
00:36:22,001 --> 00:36:23,184
Can I order some French fries?
1253
00:36:23,208 --> 00:36:24,000
What now?
1254
00:36:24,000 --> 00:36:25,000
What now?
1255
00:36:26,125 --> 00:36:27,542
What?
1256
00:36:49,375 --> 00:36:50,000
We're not dying today.
1257
00:36:50,001 --> 00:36:51,042
We're not dying today.
1258
00:36:53,792 --> 00:36:54,000
We're not dying today.
1259
00:36:54,001 --> 00:36:55,583
We're not dying today.
1260
00:37:02,750 --> 00:37:03,999
Show me what you did today?
1261
00:37:04,000 --> 00:37:05,080
Show me what you did today?
1262
00:37:06,625 --> 00:37:07,958
I wanna go to New York.
1263
00:37:08,125 --> 00:37:09,999
We certainly bounce back quickly.
1264
00:37:10,000 --> 00:37:11,320
We certainly bounce back quickly.
1265
00:37:13,917 --> 00:37:14,000
We bounce back quickly.
1266
00:37:14,001 --> 00:37:15,375
We bounce back quickly.
1267
00:37:25,000 --> 00:37:26,000
When she arrived here,
1268
00:37:26,000 --> 00:37:26,833
When she arrived here,
1269
00:37:27,000 --> 00:37:28,000
my great-grandmother
took the children to Coney Island.
1270
00:37:28,001 --> 00:37:29,999
My great-grandmother
took the children to Coney Island.
1271
00:37:30,000 --> 00:37:30,125
My great-grandmother
took the children to Coney Island.
1272
00:37:30,292 --> 00:37:31,917
Less melancholic!
1273
00:37:32,083 --> 00:37:33,999
It's their first distraction
since their exile.
1274
00:37:34,000 --> 00:37:35,999
It's their first distraction
since their exile.
1275
00:37:36,000 --> 00:37:36,625
It's their first distraction
since their exile.
1276
00:37:36,792 --> 00:37:37,999
I don't understand, I can't do it.
1277
00:37:38,000 --> 00:37:38,500
I don't understand, I can't do it.
1278
00:37:38,667 --> 00:37:39,999
You don't have to understand,
you have to take me there.
1279
00:37:40,000 --> 00:37:41,768
You don't have to understand,
you have to take me there.
1280
00:37:41,792 --> 00:37:42,000
Alma, I know.
Think about when we crash a party.
1281
00:37:42,001 --> 00:37:43,999
Alma, I know.
Think about when we crash a party.
1282
00:37:44,000 --> 00:37:46,000
Alma, I know.
Think about when we crash a party.
1283
00:37:47,250 --> 00:37:48,000
We go incognito,
afraid we'll get caught,
1284
00:37:48,001 --> 00:37:49,833
We go incognito,
afraid we'll get caught,
1285
00:37:50,000 --> 00:37:51,833
but when we get there, we go wild.
1286
00:37:52,000 --> 00:37:53,999
Get it now?
That's the spirit of this scene.
1287
00:37:54,000 --> 00:37:55,226
Get it now?
That's the spirit of this scene.
1288
00:37:55,250 --> 00:37:56,000
Like this. Happy!
1289
00:37:56,000 --> 00:37:56,750
Like this. Happy!
1290
00:37:56,917 --> 00:37:57,999
Felicità!
1291
00:37:58,000 --> 00:37:58,208
Felicità!
1292
00:37:58,833 --> 00:37:59,833
I am happy.
1293
00:38:01,875 --> 00:38:02,000
- Happy.
- Got it?
1294
00:38:02,001 --> 00:38:03,375
- Happy.
- Got it?
1295
00:38:06,625 --> 00:38:07,999
- We'll do an exercise.
- Why are you laughing?
1296
00:38:08,000 --> 00:38:09,601
- We'll do an exercise.
- Why are you laughing?
1297
00:38:09,625 --> 00:38:10,000
- I'm not. I got it.
- Stand face to face.
1298
00:38:10,001 --> 00:38:11,641
- I'm not. I got it.
- Stand face to face.
1299
00:38:13,125 --> 00:38:14,000
Close your eyes.
1300
00:38:14,000 --> 00:38:15,000
Close your eyes.
1301
00:38:16,625 --> 00:38:17,999
When I clap my hands,
say, "Happy birthday."
1302
00:38:18,000 --> 00:38:19,958
When I clap my hands,
say, "Happy birthday."
1303
00:38:29,625 --> 00:38:30,000
Let it all out!
1304
00:38:30,000 --> 00:38:31,000
Let it all out!
1305
00:38:31,958 --> 00:38:32,000
Even more!
1306
00:38:32,001 --> 00:38:33,208
Even more!
1307
00:38:33,667 --> 00:38:34,000
Let it out!
1308
00:38:34,000 --> 00:38:35,000
Let it out!
1309
00:38:36,042 --> 00:38:37,333
Now your lines!
1310
00:38:37,500 --> 00:38:38,000
My great-grandmother
took the children to Coney Island.
1311
00:38:38,001 --> 00:38:39,999
My great-grandmother
took the children to Coney Island.
1312
00:38:40,000 --> 00:38:40,542
My great-grandmother
took the children to Coney Island.
1313
00:38:40,708 --> 00:38:41,750
Give it more!
1314
00:38:41,917 --> 00:38:42,000
They spent one crazy night there.
1315
00:38:42,001 --> 00:38:43,999
They spent one crazy night there.
1316
00:38:44,000 --> 00:38:44,042
They spent one crazy night there.
1317
00:38:44,208 --> 00:38:45,999
They were leaving
nothing else to chance.
1318
00:38:46,000 --> 00:38:46,042
They were leaving
nothing else to chance.
1319
00:38:46,583 --> 00:38:47,999
The boat had uprooted them,
then rooted them here.
1320
00:38:48,000 --> 00:38:49,999
The boat had uprooted them,
then rooted them here.
1321
00:38:50,000 --> 00:38:50,042
The boat had uprooted them,
then rooted them here.
1322
00:38:50,708 --> 00:38:51,999
They knew that all was yet to build
for the future generations.
1323
00:38:52,000 --> 00:38:53,999
They knew that all was yet to build
for the future generations.
1324
00:38:54,000 --> 00:38:54,667
They knew that all was yet to build
for the future generations.
1325
00:38:54,833 --> 00:38:55,999
That's right. From the top.
1326
00:38:56,000 --> 00:38:56,458
That's right. From the top.
1327
00:38:56,625 --> 00:38:57,792
You got it!
1328
00:39:00,583 --> 00:39:02,000
You were great.
1329
00:39:09,625 --> 00:39:10,000
I'm so scared it'll move again.
1330
00:39:10,001 --> 00:39:11,750
I'm so scared it'll move again.
1331
00:39:13,542 --> 00:39:14,000
- Is it ok now?
- Yeah.
1332
00:39:14,001 --> 00:39:15,125
- Is it ok now?
- Yeah.
1333
00:39:16,458 --> 00:39:17,999
I can't lose another guy like that.
1334
00:39:18,000 --> 00:39:18,625
I can't lose another guy like that.
1335
00:39:18,792 --> 00:39:19,999
Because of some dumb wig.
1336
00:39:20,000 --> 00:39:21,000
Because of some dumb wig.
1337
00:39:24,208 --> 00:39:25,458
It suits you.
1338
00:39:26,708 --> 00:39:27,999
You chose it well.
1339
00:39:28,000 --> 00:39:29,000
You chose it well.
1340
00:39:30,000 --> 00:39:31,292
The curls...
1341
00:39:33,083 --> 00:39:34,000
- Is the wig ok?
- Yeah.
1342
00:39:34,000 --> 00:39:35,000
- Is the wig ok?
- Yeah.
1343
00:39:38,042 --> 00:39:39,999
- Are you coming or not?
- Yes.
1344
00:39:40,000 --> 00:39:40,125
- Are you coming or not?
- Yes.
1345
00:39:40,292 --> 00:39:41,625
- Yeah?
- Yeah, we're coming.
1346
00:39:41,792 --> 00:39:42,000
See you in a minute.
1347
00:39:42,001 --> 00:39:43,042
See you in a minute.
1348
00:39:47,375 --> 00:39:48,000
What?
1349
00:39:48,000 --> 00:39:49,000
What?
1350
00:39:50,917 --> 00:39:51,999
You're gonna hook up. I know it.
1351
00:39:52,000 --> 00:39:53,958
You're gonna hook up. I know it.
1352
00:39:55,583 --> 00:39:56,000
- I never dated Louis 14th before.
- Silly.
1353
00:39:56,001 --> 00:39:57,999
- I never dated Louis 14th before.
- Silly.
1354
00:39:58,000 --> 00:39:59,101
- I never dated Louis 14th before.
- Silly.
1355
00:39:59,125 --> 00:40:00,000
The Marquessa.
1356
00:40:00,000 --> 00:40:01,000
The Marquessa.
1357
00:40:09,125 --> 00:40:10,000
It's the Baron Munchhausen himself!
1358
00:40:10,001 --> 00:40:11,417
It's the Baron Munchhausen himself!
1359
00:40:13,500 --> 00:40:14,000
You're hungover.
1360
00:40:14,000 --> 00:40:14,333
You're hungover.
1361
00:40:14,500 --> 00:40:15,999
Don't focus on me,
focus on the play.
1362
00:40:16,000 --> 00:40:17,958
Don't focus on me,
focus on the play.
1363
00:40:18,125 --> 00:40:19,999
This afternoon,
we have a public dress-rehearsal.
1364
00:40:20,000 --> 00:40:21,268
This afternoon,
we have a public dress-rehearsal.
1365
00:40:21,292 --> 00:40:22,000
Everyone, stand to attention.
1366
00:40:22,001 --> 00:40:23,161
Everyone, stand to attention.
1367
00:40:23,708 --> 00:40:24,000
We're under enough pressure.
1368
00:40:24,001 --> 00:40:25,999
We're under enough pressure.
1369
00:40:26,000 --> 00:40:26,042
We're under enough pressure.
1370
00:40:26,208 --> 00:40:27,999
If you want us to focus,
get us fattened chicken, not this crap!
1371
00:40:28,000 --> 00:40:29,999
If you want us to focus,
get us fattened chicken, not this crap!
1372
00:40:30,000 --> 00:40:30,333
If you want us to focus,
get us fattened chicken, not this crap!
1373
00:40:30,500 --> 00:40:31,999
You tease us,
but you're not very Actors Studio.
1374
00:40:32,000 --> 00:40:33,880
You tease us,
but you're not very Actors Studio.
1375
00:40:36,542 --> 00:40:37,999
Hey, you're guests at our table.
1376
00:40:38,000 --> 00:40:39,280
Hey, you're guests at our table.
1377
00:40:39,875 --> 00:40:40,000
We welcome you tenderly and politely,
please respect that.
1378
00:40:40,001 --> 00:40:41,999
We welcome you tenderly and politely,
please respect that.
1379
00:40:42,000 --> 00:40:43,518
We welcome you tenderly and politely,
please respect that.
1380
00:40:43,542 --> 00:40:44,000
Tenderly, eh?
1381
00:40:44,000 --> 00:40:44,542
Tenderly, eh?
1382
00:40:44,708 --> 00:40:45,999
Guys, stop fooling around.
1383
00:40:46,000 --> 00:40:46,667
Guys, stop fooling around.
1384
00:40:46,833 --> 00:40:47,999
Or do you want to screw up again
on stage?
1385
00:40:48,000 --> 00:40:49,640
Or do you want to screw up again
on stage?
1386
00:40:49,750 --> 00:40:50,000
I'm totally focused.
1387
00:40:50,000 --> 00:40:51,000
I'm totally focused.
1388
00:40:51,042 --> 00:40:52,000
- We won't screw up.
- Learn your lines, dude.
1389
00:40:52,001 --> 00:40:53,643
- We won't screw up.
- Learn your lines, dude.
1390
00:40:53,667 --> 00:40:54,000
She's focused
even when eating a kebab.
1391
00:40:54,001 --> 00:40:55,667
She's focused
even when eating a kebab.
1392
00:40:56,167 --> 00:40:57,999
This is to get us in the mood,
my friends.
1393
00:40:58,000 --> 00:40:59,708
This is to get us in the mood,
my friends.
1394
00:41:00,667 --> 00:41:01,917
Give us a break!
1395
00:41:07,625 --> 00:41:08,000
The king...
1396
00:41:08,000 --> 00:41:09,000
The king...
1397
00:41:10,042 --> 00:41:11,333
was delivered
1398
00:41:11,500 --> 00:41:12,000
kebab and pheasant.
1399
00:41:12,000 --> 00:41:13,000
Kebab and pheasant.
1400
00:41:13,792 --> 00:41:14,000
Straight from...
1401
00:41:14,001 --> 00:41:15,208
Straight from...
1402
00:41:15,667 --> 00:41:16,000
straight from...
1403
00:41:16,001 --> 00:41:17,417
straight from...
1404
00:41:20,125 --> 00:41:21,999
the best Greek diner in Bobigny.
1405
00:41:22,000 --> 00:41:23,280
The best Greek diner in Bobigny.
1406
00:41:23,542 --> 00:41:24,000
His friends at court
1407
00:41:24,000 --> 00:41:25,000
His friends at court
1408
00:41:25,542 --> 00:41:26,000
each dipped their French fries,
1409
00:41:26,001 --> 00:41:27,999
each dipped their French fries,
1410
00:41:28,000 --> 00:41:28,833
each dipped their French fries,
1411
00:41:29,000 --> 00:41:30,000
in a sauce...
1412
00:41:30,000 --> 00:41:31,000
in a sauce...
1413
00:41:31,625 --> 00:41:32,000
so unique...
1414
00:41:32,001 --> 00:41:33,167
so unique...
1415
00:41:34,917 --> 00:41:35,999
and more commonly called
1416
00:41:36,000 --> 00:41:37,000
and more commonly called
1417
00:41:37,708 --> 00:41:38,000
"white sauce."
1418
00:41:38,001 --> 00:41:39,375
"white sauce."
1419
00:41:41,750 --> 00:41:42,000
You have amused me. Now eat!
1420
00:41:42,001 --> 00:41:43,292
You have amused me. Now eat!
1421
00:41:43,750 --> 00:41:44,000
Thank you, kind sir.
1422
00:41:44,001 --> 00:41:45,083
Thank you, kind sir.
1423
00:41:48,375 --> 00:41:49,958
He's losing his shit!
1424
00:42:19,500 --> 00:42:20,000
Alma?
1425
00:42:20,000 --> 00:42:20,625
Alma?
1426
00:42:20,792 --> 00:42:21,999
- Are you ok?
- Yes.
1427
00:42:22,000 --> 00:42:23,000
- Are you ok?
- Yes.
1428
00:42:23,083 --> 00:42:24,000
It's ok, I'm fine.
1429
00:42:24,000 --> 00:42:25,000
It's ok, I'm fine.
1430
00:42:25,083 --> 00:42:26,000
Go back to bed, I'm coming.
1431
00:42:26,001 --> 00:42:27,083
Go back to bed, I'm coming.
1432
00:42:28,542 --> 00:42:29,999
- What should I do?
- Nothing.
1433
00:42:30,000 --> 00:42:31,160
- What should I do?
- Nothing.
1434
00:42:36,458 --> 00:42:37,750
I'm calling the hospital.
1435
00:42:37,917 --> 00:42:38,000
No, please don't.
1436
00:42:38,001 --> 00:42:39,917
No, please don't.
1437
00:42:40,500 --> 00:42:41,708
Shit!
1438
00:42:42,458 --> 00:42:43,999
- Let them take care of you.
- I can't go back.
1439
00:42:44,000 --> 00:42:45,840
- Let them take care of you.
- I can't go back.
1440
00:43:03,208 --> 00:43:04,000
Wait, I have to sleep
1441
00:43:04,001 --> 00:43:05,999
Wait, I have to sleep
1442
00:43:06,000 --> 00:43:06,458
Wait, I have to sleep
1443
00:43:06,625 --> 00:43:07,999
to be in shape at the theater tomorrow.
1444
00:43:08,000 --> 00:43:09,560
To be in shape at the theater tomorrow.
1445
00:43:09,958 --> 00:43:10,000
I'm the one who got the part,
do you get that?
1446
00:43:10,001 --> 00:43:11,999
I'm the one who got the part,
do you get that?
1447
00:43:12,000 --> 00:43:13,999
I'm the one who got the part,
do you get that?
1448
00:43:14,000 --> 00:43:14,042
I'm the one who got the part,
do you get that?
1449
00:43:14,625 --> 00:43:15,999
I'm the one who should do it.
1450
00:43:16,000 --> 00:43:17,208
I'm the one who should do it.
1451
00:43:18,000 --> 00:43:19,999
I've waited so long for this.
1452
00:43:20,000 --> 00:43:21,160
I've waited so long for this.
1453
00:43:21,792 --> 00:43:22,000
I can't give up now.
1454
00:43:22,001 --> 00:43:23,542
I can't give up now.
1455
00:43:23,708 --> 00:43:24,000
No, of course you can't.
1456
00:43:24,001 --> 00:43:25,750
No, of course you can't.
1457
00:43:25,917 --> 00:43:26,000
- I don't want to go.
- No...
1458
00:43:26,001 --> 00:43:27,625
- I don't want to go.
- No...
1459
00:43:27,792 --> 00:43:28,000
If you take me to the hospital,
I won't be able to rehearse.
1460
00:43:28,001 --> 00:43:29,999
If you take me to the hospital,
I won't be able to rehearse.
1461
00:43:30,000 --> 00:43:31,643
If you take me to the hospital,
I won't be able to rehearse.
1462
00:43:31,667 --> 00:43:32,000
- Kristin will kick me out.
- No, she won't.
1463
00:43:32,001 --> 00:43:33,999
- Kristin will kick me out.
- No, she won't.
1464
00:43:34,000 --> 00:43:35,018
- Kristin will kick me out.
- No, she won't.
1465
00:43:35,042 --> 00:43:36,000
- She'll replace me.
- You need your treatment.
1466
00:43:36,001 --> 00:43:37,999
- She'll replace me.
- You need your treatment.
1467
00:43:38,000 --> 00:43:39,840
- She'll replace me.
- You need your treatment.
1468
00:43:40,208 --> 00:43:41,999
If I can't do it, you can't either.
1469
00:43:42,000 --> 00:43:42,500
If I can't do it, you can't either.
1470
00:43:42,667 --> 00:43:43,999
You can't do that to me.
1471
00:43:44,000 --> 00:43:44,208
You can't do that to me.
1472
00:43:44,375 --> 00:43:45,999
- Don't worry.
- You can't.
1473
00:43:46,000 --> 00:43:46,458
- Don't worry.
- You can't.
1474
00:43:46,917 --> 00:43:47,999
I'm with you.
1475
00:43:48,000 --> 00:43:48,417
I'm with you.
1476
00:43:48,583 --> 00:43:49,999
I promise to stay with you
this time, ok?
1477
00:43:50,000 --> 00:43:51,600
I promise to stay with you
this time, ok?
1478
00:43:51,958 --> 00:43:52,000
I'm here.
1479
00:43:52,001 --> 00:43:53,208
I'm here.
1480
00:43:55,000 --> 00:43:56,000
If I get in, I'll never come back.
1481
00:43:56,001 --> 00:43:57,667
If I get in, I'll never come back.
1482
00:43:57,833 --> 00:43:58,000
A ride around Paris in a van,
how cool is that?
1483
00:43:58,001 --> 00:43:59,999
A ride around Paris in a van,
how cool is that?
1484
00:44:00,000 --> 00:44:00,833
A ride around Paris in a van,
how cool is that?
1485
00:44:01,000 --> 00:44:02,000
- We'll overtake everyone.
- No...
1486
00:44:02,001 --> 00:44:03,333
- We'll overtake everyone.
- No...
1487
00:44:03,500 --> 00:44:04,000
- I'm scared.
- I won't leave you.
1488
00:44:04,001 --> 00:44:05,999
- I'm scared.
- I won't leave you.
1489
00:44:06,000 --> 00:44:06,583
- I'm scared.
- I won't leave you.
1490
00:44:06,750 --> 00:44:07,999
I'm here. We'll rehearse
in the ambulance if we have to.
1491
00:44:08,000 --> 00:44:09,999
I'm here. We'll rehearse
in the ambulance if we have to.
1492
00:44:10,000 --> 00:44:10,750
I'm here. We'll rehearse
in the ambulance if we have to.
1493
00:44:10,917 --> 00:44:11,999
Don't worry, rest.
1494
00:44:12,000 --> 00:44:12,625
Don't worry, rest.
1495
00:44:12,792 --> 00:44:13,999
You're ready for tomorrow,
you know your lines.
1496
00:44:14,000 --> 00:44:15,059
You're ready for tomorrow,
you know your lines.
1497
00:44:15,083 --> 00:44:16,000
You've worked hard, it's ok.
1498
00:44:16,001 --> 00:44:17,121
You've worked hard, it's ok.
1499
00:44:17,625 --> 00:44:18,000
You know it all. I'm here.
1500
00:44:18,001 --> 00:44:19,875
You know it all. I'm here.
1501
00:44:20,458 --> 00:44:21,708
I'm here.
1502
00:44:33,083 --> 00:44:34,000
Mom! I don't want it!
1503
00:44:34,001 --> 00:44:35,250
Mom! I don't want it!
1504
00:44:36,333 --> 00:44:37,999
Stay lying down.
1505
00:44:38,000 --> 00:44:38,833
Stay lying down.
1506
00:44:39,000 --> 00:44:40,000
Don't yell, you'll wake everyone up.
1507
00:44:40,001 --> 00:44:41,441
Don't yell, you'll wake everyone up.
1508
00:44:41,542 --> 00:44:42,000
Please!
1509
00:44:42,000 --> 00:44:42,625
Please!
1510
00:44:42,792 --> 00:44:43,999
I'll give you this shot
to ease the pain.
1511
00:44:44,000 --> 00:44:45,393
I'll give you this shot
to ease the pain.
1512
00:44:45,417 --> 00:44:46,000
Not that! Please, Mom!
1513
00:44:46,001 --> 00:44:47,999
Not that! Please, Mom!
1514
00:44:48,000 --> 00:44:48,167
Not that! Please, Mom!
1515
00:44:48,333 --> 00:44:49,999
Please don't let them!
1516
00:44:50,000 --> 00:44:51,417
Please don't let them!
1517
00:44:52,375 --> 00:44:53,999
Try to calm her, ma'am,
so I can give her the shot.
1518
00:44:54,000 --> 00:44:55,851
Try to calm her, ma'am,
so I can give her the shot.
1519
00:44:55,875 --> 00:44:56,000
- Where's Margot?
- She's coming.
1520
00:44:56,001 --> 00:44:57,917
- Where's Margot?
- She's coming.
1521
00:44:58,083 --> 00:44:59,542
Margot!
1522
00:45:20,375 --> 00:45:21,999
Hey, you're not sleeping?
1523
00:45:22,000 --> 00:45:22,375
Hey, you're not sleeping?
1524
00:45:22,542 --> 00:45:23,999
Calm down, I'm here.
1525
00:45:24,000 --> 00:45:25,000
Calm down, I'm here.
1526
00:45:25,083 --> 00:45:26,000
They want to put me to sleep.
1527
00:45:26,001 --> 00:45:27,161
They want to put me to sleep.
1528
00:45:27,292 --> 00:45:28,000
I won't be able to go to rehearsal.
1529
00:45:28,001 --> 00:45:29,999
I won't be able to go to rehearsal.
1530
00:45:30,000 --> 00:45:30,125
I won't be able to go to rehearsal.
1531
00:45:30,292 --> 00:45:31,999
I know,
but you need your treatment first.
1532
00:45:32,000 --> 00:45:33,559
I know,
but you need your treatment first.
1533
00:45:33,583 --> 00:45:34,000
We'll go to rehearsal afterwards.
1534
00:45:34,001 --> 00:45:35,417
We'll go to rehearsal afterwards.
1535
00:45:35,583 --> 00:45:36,000
- Relax, I'm here.
- No...
1536
00:45:36,001 --> 00:45:37,999
- Relax, I'm here.
- No...
1537
00:45:38,000 --> 00:45:38,167
- Relax, I'm here.
- No...
1538
00:45:38,333 --> 00:45:39,999
if they drug me, I'll be too tired.
1539
00:45:40,000 --> 00:45:40,250
If they drug me, I'll be too tired.
1540
00:45:40,417 --> 00:45:41,999
We'll try again.
Thank you. Keep her still.
1541
00:45:42,000 --> 00:45:43,393
We'll try again.
Thank you. Keep her still.
1542
00:45:43,417 --> 00:45:44,000
Maybe I could do it.
1543
00:45:44,001 --> 00:45:45,333
Maybe I could do it.
1544
00:45:45,500 --> 00:45:46,000
- What?
- The shot.
1545
00:45:46,001 --> 00:45:47,083
- What?
- The shot.
1546
00:45:47,250 --> 00:45:48,000
- No, I'm giving her the shot.
- I don't want it!
1547
00:45:48,001 --> 00:45:49,999
- No, I'm giving her the shot.
- I don't want it!
1548
00:45:50,000 --> 00:45:51,309
- No, I'm giving her the shot.
- I don't want it!
1549
00:45:51,333 --> 00:45:52,000
Let me try, I know what she's like.
1550
00:45:52,001 --> 00:45:53,958
Let me try, I know what she's like.
1551
00:45:54,125 --> 00:45:55,999
You won't be able to do it without me.
She won't calm down.
1552
00:45:56,000 --> 00:45:57,643
You won't be able to do it without me.
She won't calm down.
1553
00:45:57,667 --> 00:45:58,000
I said no! No!
That's my final word.
1554
00:45:58,001 --> 00:45:59,999
I said no! No!
That's my final word.
1555
00:46:00,000 --> 00:46:01,400
I said no! No!
That's my final word.
1556
00:46:12,042 --> 00:46:13,999
You should get some rest, too.
1557
00:46:14,000 --> 00:46:15,200
You should get some rest, too.
1558
00:46:16,333 --> 00:46:17,999
You have to stay strong for her.
1559
00:46:18,000 --> 00:46:18,583
You have to stay strong for her.
1560
00:46:18,750 --> 00:46:19,999
She has to get through this.
1561
00:46:20,000 --> 00:46:21,120
She has to get through this.
1562
00:46:21,292 --> 00:46:22,000
- What stage is her cancer?
- Don't say that word.
1563
00:46:22,001 --> 00:46:23,999
- What stage is her cancer?
- Don't say that word.
1564
00:46:24,000 --> 00:46:24,042
- What stage is her cancer?
- Don't say that word.
1565
00:46:24,208 --> 00:46:25,999
Please, Amina,
I have the right to know.
1566
00:46:26,000 --> 00:46:26,458
Please, Amina,
I have the right to know.
1567
00:46:26,625 --> 00:46:27,999
She has to pull through,
she has no choice.
1568
00:46:28,000 --> 00:46:29,601
She has to pull through,
she has no choice.
1569
00:46:29,625 --> 00:46:30,000
What would happen to me?
1570
00:46:30,001 --> 00:46:31,583
What would happen to me?
1571
00:46:31,750 --> 00:46:32,000
I won't survive. Don't you see?
1572
00:46:32,001 --> 00:46:33,458
I won't survive. Don't you see?
1573
00:46:33,625 --> 00:46:34,000
But she's getting treatment.
She'll be ok, right?
1574
00:46:34,001 --> 00:46:35,999
But she's getting treatment.
She'll be ok, right?
1575
00:46:36,000 --> 00:46:37,920
But she's getting treatment.
She'll be ok, right?
1576
00:46:46,375 --> 00:46:47,999
I want you to be strong, very strong.
1577
00:46:48,000 --> 00:46:49,480
I want you to be strong, very strong.
1578
00:46:51,333 --> 00:46:52,000
They're going to operate,
she can't return to the theater.
1579
00:46:52,001 --> 00:46:53,999
They're going to operate,
she can't return to the theater.
1580
00:46:54,000 --> 00:46:56,143
They're going to operate,
she can't return to the theater.
1581
00:46:56,167 --> 00:46:57,458
It's too tiring.
1582
00:46:58,042 --> 00:46:59,042
For the first time,
1583
00:46:59,208 --> 00:47:00,000
I'm going to lie to Alma.
1584
00:47:00,000 --> 00:47:01,000
I'm going to lie to Alma.
1585
00:47:01,833 --> 00:47:02,000
She has to keep believing
she's getting on that stage.
1586
00:47:02,001 --> 00:47:03,999
She has to keep believing
she's getting on that stage.
1587
00:47:04,000 --> 00:47:05,768
She has to keep believing
she's getting on that stage.
1588
00:47:05,792 --> 00:47:06,000
She needs it.
1589
00:47:06,000 --> 00:47:07,000
She needs it.
1590
00:47:09,167 --> 00:47:10,000
We have to hold out,
the three of us.
1591
00:47:10,001 --> 00:47:11,441
We have to hold out,
the three of us.
1592
00:47:14,833 --> 00:47:15,999
- Will you be strong?
- Yeah.
1593
00:47:16,000 --> 00:47:17,208
- Will you be strong?
- Yeah.
1594
00:47:19,083 --> 00:47:20,000
I'm here.
1595
00:47:20,000 --> 00:47:21,000
I'm here.
1596
00:47:38,917 --> 00:47:39,917
Hello.
1597
00:47:41,250 --> 00:47:42,000
I'll be right with you.
1598
00:47:42,001 --> 00:47:43,375
I'll be right with you.
1599
00:47:49,375 --> 00:47:50,000
I can't do it.
1600
00:47:50,000 --> 00:47:51,000
I can't do it.
1601
00:47:51,917 --> 00:47:52,000
If she can't do the role anymore...
1602
00:47:52,001 --> 00:47:53,958
If she can't do the role anymore...
1603
00:47:55,583 --> 00:47:56,000
I can't replace her.
1604
00:47:56,001 --> 00:47:57,208
I can't replace her.
1605
00:47:58,375 --> 00:47:59,375
I can't.
1606
00:47:59,833 --> 00:48:00,000
You have to fight.
1607
00:48:00,001 --> 00:48:01,500
You have to fight.
1608
00:48:04,750 --> 00:48:05,999
And I need you.
1609
00:48:06,000 --> 00:48:07,000
And I need you.
1610
00:48:07,292 --> 00:48:08,000
Opening night is in three weeks.
1611
00:48:08,001 --> 00:48:09,333
Opening night is in three weeks.
1612
00:48:10,500 --> 00:48:11,999
I hired you for that,
to replace her in case of a problem.
1613
00:48:12,000 --> 00:48:13,999
I hired you for that,
to replace her in case of a problem.
1614
00:48:14,000 --> 00:48:14,042
I hired you for that,
to replace her in case of a problem.
1615
00:48:14,208 --> 00:48:15,833
You can't let me down.
1616
00:48:20,375 --> 00:48:21,999
If I'd known you were friends,
I'd never have hired you both.
1617
00:48:22,000 --> 00:48:23,999
If I'd known you were friends,
I'd never have hired you both.
1618
00:48:24,000 --> 00:48:24,167
If I'd known you were friends,
I'd never have hired you both.
1619
00:48:24,792 --> 00:48:25,999
It's too problematic.
1620
00:48:26,000 --> 00:48:27,000
It's too problematic.
1621
00:48:41,500 --> 00:48:42,000
I think I'd be happy
if my best friend replaced me.
1622
00:48:42,001 --> 00:48:43,999
I think I'd be happy
if my best friend replaced me.
1623
00:48:44,000 --> 00:48:46,000
I think I'd be happy
if my best friend replaced me.
1624
00:48:46,458 --> 00:48:47,999
And perhaps she'll return.
1625
00:48:48,000 --> 00:48:49,040
And perhaps she'll return.
1626
00:48:52,917 --> 00:48:53,999
What do we do?
1627
00:48:54,000 --> 00:48:54,375
What do we do?
1628
00:48:54,542 --> 00:48:55,999
If you can't do it,
I have to replace you now.
1629
00:48:56,000 --> 00:48:57,559
If you can't do it,
I have to replace you now.
1630
00:48:57,583 --> 00:48:58,000
And you won't be able
to change your mind.
1631
00:48:58,001 --> 00:48:59,917
And you won't be able
to change your mind.
1632
00:49:01,333 --> 00:49:02,000
I'm sorry, forgive me...
1633
00:49:02,001 --> 00:49:03,250
I'm sorry, forgive me...
1634
00:49:03,708 --> 00:49:04,000
What's your decision, Margot?
1635
00:49:04,001 --> 00:49:05,417
What's your decision, Margot?
1636
00:49:05,583 --> 00:49:06,000
I dunno.
1637
00:49:06,000 --> 00:49:07,000
I dunno.
1638
00:49:07,042 --> 00:49:08,000
I've no idea.
1639
00:49:08,000 --> 00:49:09,000
I've no idea.
1640
00:49:21,875 --> 00:49:22,000
What about this t-shirt?
1641
00:49:22,001 --> 00:49:23,250
What about this t-shirt?
1642
00:49:23,917 --> 00:49:24,000
Take it, I don't wear it anymore.
1643
00:49:24,001 --> 00:49:25,667
Take it, I don't wear it anymore.
1644
00:49:27,708 --> 00:49:28,000
I don't know what to take
for the hospitalization.
1645
00:49:28,001 --> 00:49:29,999
I don't know what to take
for the hospitalization.
1646
00:49:30,000 --> 00:49:31,101
I don't know what to take
for the hospitalization.
1647
00:49:31,125 --> 00:49:32,000
It's such a drag.
1648
00:49:32,000 --> 00:49:33,000
It's such a drag.
1649
00:49:36,250 --> 00:49:37,875
Hey, don't worry.
1650
00:49:38,042 --> 00:49:39,999
We'll find a way, it'll be fine.
1651
00:49:40,000 --> 00:49:40,667
We'll find a way, it'll be fine.
1652
00:49:40,833 --> 00:49:41,999
This sucks.
1653
00:49:42,000 --> 00:49:42,208
This sucks.
1654
00:49:42,375 --> 00:49:43,999
If the rehearsals overrun,
I can't make the treatment,
1655
00:49:44,000 --> 00:49:45,393
If the rehearsals overrun,
I can't make the treatment,
1656
00:49:45,417 --> 00:49:46,000
if Kristin suspects, it's over.
1657
00:49:46,001 --> 00:49:47,184
If Kristin suspects, it's over.
1658
00:49:47,208 --> 00:49:48,000
If the hospital thinks
I'm doing the play, it's over too.
1659
00:49:48,001 --> 00:49:49,999
If the hospital thinks
I'm doing the play, it's over too.
1660
00:49:50,000 --> 00:49:50,667
If the hospital thinks
I'm doing the play, it's over too.
1661
00:49:50,833 --> 00:49:51,999
Don't worry, we'll work it out.
1662
00:49:52,000 --> 00:49:52,833
Don't worry, we'll work it out.
1663
00:49:53,000 --> 00:49:54,000
Nobody will notice a thing,
you'll act every day,
1664
00:49:54,001 --> 00:49:55,809
Nobody will notice a thing,
you'll act every day,
1665
00:49:55,833 --> 00:49:56,000
and the hospital won't know.
1666
00:49:56,001 --> 00:49:57,667
And the hospital won't know.
1667
00:50:00,417 --> 00:50:01,999
Will you drive me after the rehearsals?
1668
00:50:02,000 --> 00:50:02,750
Will you drive me after the rehearsals?
1669
00:50:02,917 --> 00:50:03,999
Of course, you pain-in-the-ass,
I can't drive!
1670
00:50:04,000 --> 00:50:05,875
Of course, you pain-in-the-ass,
I can't drive!
1671
00:50:06,042 --> 00:50:07,999
You're really good in reverse,
I've rarely seen such talent.
1672
00:50:08,000 --> 00:50:09,893
You're really good in reverse,
I've rarely seen such talent.
1673
00:50:09,917 --> 00:50:09,998
Like I'd drive you to the hospital,
all 9 km in reverse.
1674
00:50:09,999 --> 00:50:11,999
Like I'd drive you to the hospital,
all 9 km in reverse.
1675
00:50:12,000 --> 00:50:14,200
Like I'd drive you to the hospital,
all 9 km in reverse.
1676
00:50:21,833 --> 00:50:22,000
Thanks for not telling Kristin.
1677
00:50:22,001 --> 00:50:23,241
Thanks for not telling Kristin.
1678
00:50:25,583 --> 00:50:26,000
I can do it.
1679
00:50:26,000 --> 00:50:27,000
I can do it.
1680
00:50:29,125 --> 00:50:30,000
I can do it.
1681
00:50:30,000 --> 00:50:31,000
I can do it.
1682
00:50:31,208 --> 00:50:32,000
Of course you can.
1683
00:50:32,000 --> 00:50:33,000
Of course you can.
1684
00:50:35,125 --> 00:50:36,000
Did you have food with your pills?
1685
00:50:36,001 --> 00:50:37,226
Did you have food with your pills?
1686
00:50:37,250 --> 00:50:38,000
- You're not eating enough.
- I can't stomach anything.
1687
00:50:38,001 --> 00:50:39,999
- You're not eating enough.
- I can't stomach anything.
1688
00:50:40,000 --> 00:50:41,018
- You're not eating enough.
- I can't stomach anything.
1689
00:50:41,042 --> 00:50:42,000
All I want is a huge ice cream.
1690
00:50:42,001 --> 00:50:43,708
All I want is a huge ice cream.
1691
00:50:49,958 --> 00:50:50,000
- Hello.
- Hi.
1692
00:50:50,001 --> 00:50:51,667
- Hello.
- Hi.
1693
00:50:51,833 --> 00:50:52,000
I'm the costume designer.
I've come to measure you.
1694
00:50:52,001 --> 00:50:53,999
I'm the costume designer.
I've come to measure you.
1695
00:50:54,000 --> 00:50:54,083
I'm the costume designer.
I've come to measure you.
1696
00:50:54,250 --> 00:50:55,625
Wasn't it tomorrow morning?
1697
00:50:55,792 --> 00:50:56,000
The schedule changed,
it has to be done today.
1698
00:50:56,001 --> 00:50:57,999
The schedule changed,
it has to be done today.
1699
00:50:58,000 --> 00:50:58,625
The schedule changed,
it has to be done today.
1700
00:50:58,792 --> 00:50:59,999
It's fine, Cathy, come in.
1701
00:51:00,000 --> 00:51:00,458
It's fine, Cathy, come in.
1702
00:51:00,625 --> 00:51:01,999
No, we were going to work on our lines.
1703
00:51:02,000 --> 00:51:03,667
No, we were going to work on our lines.
1704
00:51:03,833 --> 00:51:04,000
It's just a few measurements,
it won't take long.
1705
00:51:04,001 --> 00:51:05,999
It's just a few measurements,
it won't take long.
1706
00:51:06,000 --> 00:51:06,833
It's just a few measurements,
it won't take long.
1707
00:51:07,000 --> 00:51:08,000
Sorry, we have a lot of work to do.
1708
00:51:08,001 --> 00:51:09,999
Sorry, we have a lot of work to do.
1709
00:51:10,000 --> 00:51:10,083
Sorry, we have a lot of work to do.
1710
00:51:10,250 --> 00:51:11,999
Stop being a pain.
Come in, Cathy.
1711
00:51:12,000 --> 00:51:13,143
Stop being a pain.
Come in, Cathy.
1712
00:51:13,167 --> 00:51:14,000
Should I keep my t-shirt and pants on?
1713
00:51:14,001 --> 00:51:15,999
Should I keep my t-shirt and pants on?
1714
00:51:16,000 --> 00:51:16,625
Should I keep my t-shirt and pants on?
1715
00:51:16,792 --> 00:51:17,875
Ah, so you're Margot?
1716
00:51:18,042 --> 00:51:19,999
No, I'm Alma, she's Margot.
Nice to meet you.
1717
00:51:20,000 --> 00:51:20,208
No, I'm Alma, she's Margot.
Nice to meet you.
1718
00:51:20,375 --> 00:51:21,999
I'm meant to take
Margot's measurements.
1719
00:51:22,000 --> 00:51:24,000
I'm meant to take
Margot's measurements.
1720
00:51:24,167 --> 00:51:25,625
Yes, that was Kristin...
1721
00:51:25,792 --> 00:51:26,000
she wanted to take
my measurements for now.
1722
00:51:26,001 --> 00:51:27,999
She wanted to take
my measurements for now.
1723
00:51:28,000 --> 00:51:29,518
She wanted to take
my measurements for now.
1724
00:51:29,542 --> 00:51:30,000
But as I'm here, we can do mine.
1725
00:51:30,001 --> 00:51:31,999
But as I'm here, we can do mine.
1726
00:51:32,000 --> 00:51:32,708
But as I'm here, we can do mine.
1727
00:51:32,875 --> 00:51:33,958
Of course.
1728
00:51:34,125 --> 00:51:35,999
I was told to measure Margot,
they sent me a text this morning.
1729
00:51:36,000 --> 00:51:37,999
I was told to measure Margot,
they sent me a text this morning.
1730
00:51:38,000 --> 00:51:38,125
I was told to measure Margot,
they sent me a text this morning.
1731
00:51:38,958 --> 00:51:39,999
I don't have much time.
1732
00:51:40,000 --> 00:51:41,000
I don't have much time.
1733
00:51:44,458 --> 00:51:45,917
Let's do it.
1734
00:51:50,625 --> 00:51:51,917
Is that too tight?
1735
00:51:52,458 --> 00:51:53,667
No, it's ok.
1736
00:52:07,917 --> 00:52:08,000
Are you for real?
1737
00:52:08,001 --> 00:52:09,125
Are you for real?
1738
00:52:11,583 --> 00:52:12,000
You're doing this under my nose?
1739
00:52:12,001 --> 00:52:13,917
You're doing this under my nose?
1740
00:52:14,083 --> 00:52:15,500
I don't know what to say...
1741
00:52:15,667 --> 00:52:16,000
- Keep still.
- It's Kristin...
1742
00:52:16,001 --> 00:52:17,375
- Keep still.
- It's Kristin...
1743
00:52:17,542 --> 00:52:18,000
Why didn't you tell me before?
1744
00:52:18,001 --> 00:52:19,458
Why didn't you tell me before?
1745
00:52:21,292 --> 00:52:22,000
Well, what should we do?
1746
00:52:22,000 --> 00:52:23,000
Well, what should we do?
1747
00:52:23,208 --> 00:52:24,000
What should we do? Tell me.
1748
00:52:24,001 --> 00:52:25,125
What should we do? Tell me.
1749
00:52:25,458 --> 00:52:26,000
This happens,
and I'm meant to give it all up?
1750
00:52:26,001 --> 00:52:27,999
This happens,
and I'm meant to give it all up?
1751
00:52:28,000 --> 00:52:29,800
This happens,
and I'm meant to give it all up?
1752
00:52:31,542 --> 00:52:32,000
Tell me to stop then.
1753
00:52:32,001 --> 00:52:33,167
Tell me to stop then.
1754
00:52:33,917 --> 00:52:33,998
Go on.
1755
00:52:33,999 --> 00:52:34,999
Go on.
1756
00:52:36,667 --> 00:52:37,999
Go on, say it.
1757
00:52:38,000 --> 00:52:39,000
Go on, say it.
1758
00:52:39,042 --> 00:52:40,000
Please, go on.
1759
00:52:40,000 --> 00:52:41,000
Please, go on.
1760
00:53:38,083 --> 00:53:39,999
How can we work in these conditions?
Tell me!
1761
00:53:40,000 --> 00:53:41,309
How can we work in these conditions?
Tell me!
1762
00:53:41,333 --> 00:53:42,000
The dress isn't ready,
the nanny let me down.
1763
00:53:42,001 --> 00:53:43,999
The dress isn't ready,
the nanny let me down.
1764
00:53:44,000 --> 00:53:45,559
The dress isn't ready,
the nanny let me down.
1765
00:53:45,583 --> 00:53:46,000
We'll never be ready.
1766
00:53:46,001 --> 00:53:47,583
We'll never be ready.
1767
00:53:48,917 --> 00:53:49,999
It's ok, I've pinned it.
1768
00:53:50,000 --> 00:53:50,417
It's ok, I've pinned it.
1769
00:53:50,583 --> 00:53:51,999
- The dress can wait.
- I'll finish tomorrow.
1770
00:53:52,000 --> 00:53:53,760
- The dress can wait.
- I'll finish tomorrow.
1771
00:53:54,917 --> 00:53:56,000
Take him.
1772
00:53:59,958 --> 00:54:00,000
Here, take this.
1773
00:54:00,001 --> 00:54:01,250
Here, take this.
1774
00:54:27,875 --> 00:54:28,000
- Don't bring that energy on stage.
- I know.
1775
00:54:28,001 --> 00:54:29,999
- Don't bring that energy on stage.
- I know.
1776
00:54:30,000 --> 00:54:31,760
- Don't bring that energy on stage.
- I know.
1777
00:54:31,917 --> 00:54:32,000
There's nothing in there.
1778
00:54:32,001 --> 00:54:33,250
There's nothing in there.
1779
00:54:34,000 --> 00:54:35,999
Remember when Alma made her entrance?
1780
00:54:36,000 --> 00:54:37,480
Remember when Alma made her entrance?
1781
00:54:38,250 --> 00:54:40,000
I don't feel anything.
1782
00:54:40,167 --> 00:54:41,999
Who gives a damn?
Your job is to make us feel things.
1783
00:54:42,000 --> 00:54:44,080
Who gives a damn?
Your job is to make us feel things.
1784
00:54:47,708 --> 00:54:48,000
Are you writing it all down?
1785
00:54:48,001 --> 00:54:49,059
Are you writing it all down?
1786
00:54:49,083 --> 00:54:50,000
Got it?
1787
00:54:50,000 --> 00:54:50,167
Got it?
1788
00:54:50,333 --> 00:54:51,417
What's she doing here?
1789
00:54:51,583 --> 00:54:52,000
- Not your problem.
- Why is she here?
1790
00:54:52,001 --> 00:54:53,476
- Not your problem.
- Why is she here?
1791
00:54:53,500 --> 00:54:54,000
Concentrate!
1792
00:54:54,000 --> 00:54:55,000
Concentrate!
1793
00:54:55,708 --> 00:54:56,000
- Let it all out, Margot!
- I can't!
1794
00:54:56,001 --> 00:54:57,999
- Let it all out, Margot!
- I can't!
1795
00:54:58,000 --> 00:54:59,400
- Let it all out, Margot!
- I can't!
1796
00:55:02,250 --> 00:55:03,999
- Yes, let it all out!
- I've nothing to let out!
1797
00:55:04,000 --> 00:55:05,184
- Yes, let it all out!
- I've nothing to let out!
1798
00:55:05,208 --> 00:55:06,000
Why are you here
if you've nothing to say?
1799
00:55:06,001 --> 00:55:07,641
Why are you here
if you've nothing to say?
1800
00:55:08,042 --> 00:55:09,999
I can't do it anymore.
Sorry, I can't do it!
1801
00:55:10,000 --> 00:55:11,351
I can't do it anymore.
Sorry, I can't do it!
1802
00:55:11,375 --> 00:55:12,000
Settle your scores here!
1803
00:55:12,000 --> 00:55:12,792
Settle your scores here!
1804
00:55:12,958 --> 00:55:13,999
I can't do it anymore.
1805
00:55:14,000 --> 00:55:15,000
I can't do it anymore.
1806
00:55:15,375 --> 00:55:16,000
Settle your scores here, Margot.
1807
00:55:16,001 --> 00:55:17,917
Settle your scores here, Margot.
1808
00:55:33,208 --> 00:55:34,000
Talk to him.
1809
00:55:34,000 --> 00:55:35,000
Talk to him.
1810
00:55:35,500 --> 00:55:36,000
Let's hear it.
1811
00:55:36,001 --> 00:55:37,042
Let's hear it.
1812
00:55:37,208 --> 00:55:38,000
I came to this city
1813
00:55:38,001 --> 00:55:39,042
I came to this city
1814
00:55:39,917 --> 00:55:39,998
because with so many tall buildings,
I can show you the void on every corner.
1815
00:55:39,999 --> 00:55:41,999
Because with so many tall buildings,
I can show you the void on every corner.
1816
00:55:42,000 --> 00:55:43,999
Because with so many tall buildings,
I can show you the void on every corner.
1817
00:55:44,000 --> 00:55:46,184
Because with so many tall buildings,
I can show you the void on every corner.
1818
00:55:46,208 --> 00:55:47,999
I can immunize you against vertigo.
1819
00:55:48,000 --> 00:55:49,400
I can immunize you against vertigo.
1820
00:55:51,375 --> 00:55:52,000
My child.
1821
00:55:52,000 --> 00:55:53,000
My child.
1822
00:55:54,417 --> 00:55:55,999
I don't want you to fear the void
when you grow up.
1823
00:55:56,000 --> 00:55:58,000
I don't want you to fear the void
when you grow up.
1824
00:55:59,167 --> 00:56:00,000
Or feel like you're falling
from one ravine to another.
1825
00:56:00,001 --> 00:56:01,999
Or feel like you're falling
from one ravine to another.
1826
00:56:02,000 --> 00:56:03,999
Or feel like you're falling
from one ravine to another.
1827
00:56:04,000 --> 00:56:05,851
Or feel like you're falling
from one ravine to another.
1828
00:56:05,875 --> 00:56:06,000
We don't want our kids
to feel dizziness.
1829
00:56:06,001 --> 00:56:07,999
We don't want our kids
to feel dizziness.
1830
00:56:08,000 --> 00:56:09,600
We don't want our kids
to feel dizziness.
1831
00:56:10,250 --> 00:56:11,999
We want them to be dizzying.
1832
00:56:12,000 --> 00:56:13,125
We want them to be dizzying.
1833
00:56:26,125 --> 00:56:27,999
Yes, I'll visit as soon as I can,
I promise.
1834
00:56:28,000 --> 00:56:29,720
Yes, I'll visit as soon as I can,
I promise.
1835
00:56:32,917 --> 00:56:33,999
I have to go see Alma.
1836
00:56:34,000 --> 00:56:35,583
I have to go see Alma.
1837
00:56:35,750 --> 00:56:36,000
I'll call you later.
1838
00:56:36,001 --> 00:56:37,542
I'll call you later.
1839
00:56:39,542 --> 00:56:40,000
I'll rest, Mom, don't worry.
I have to go now.
1840
00:56:40,001 --> 00:56:41,999
I'll rest, Mom, don't worry.
I have to go now.
1841
00:56:42,000 --> 00:56:42,833
I'll rest, Mom, don't worry.
I have to go now.
1842
00:56:43,000 --> 00:56:44,000
Kiss Ninouche and Dad for me,
I miss you all.
1843
00:56:44,001 --> 00:56:45,833
Kiss Ninouche and Dad for me,
I miss you all.
1844
00:56:46,000 --> 00:56:47,999
Kiss-kiss. Bye!
1845
00:56:48,000 --> 00:56:49,000
Kiss-kiss. Bye!
1846
00:57:07,250 --> 00:57:08,000
Come on, you can't refuse.
1847
00:57:08,001 --> 00:57:10,000
Come on, you can't refuse.
1848
00:57:12,917 --> 00:57:13,999
Move over, you shrew.
1849
00:57:14,000 --> 00:57:14,500
Move over, you shrew.
1850
00:57:14,667 --> 00:57:15,667
Move.
1851
00:57:18,458 --> 00:57:19,999
I'm sure your book's upside down.
1852
00:57:20,000 --> 00:57:21,320
I'm sure your book's upside down.
1853
00:57:28,917 --> 00:57:29,917
Go on...
1854
00:57:31,792 --> 00:57:32,000
Go on, take it.
1855
00:57:32,001 --> 00:57:33,375
Go on, take it.
1856
00:57:38,167 --> 00:57:39,167
Here.
1857
00:57:51,250 --> 00:57:52,000
Ok.
1858
00:57:52,000 --> 00:57:53,000
Ok.
1859
00:57:54,042 --> 00:57:55,999
Will you write down everything you do?
1860
00:57:56,000 --> 00:57:57,520
Will you write down everything you do?
1861
00:58:14,625 --> 00:58:15,999
I'm glad you're carrying on
for both of us.
1862
00:58:16,000 --> 00:58:17,680
I'm glad you're carrying on
for both of us.
1863
00:58:20,167 --> 00:58:21,500
It's important.
1864
00:58:37,875 --> 00:58:38,000
Tear-flavored ice cream?
1865
00:58:38,001 --> 00:58:39,833
Tear-flavored ice cream?
1866
00:58:58,167 --> 00:58:59,375
A chop of the axe.
1867
00:59:00,083 --> 00:59:01,333
It was them...
1868
00:59:01,917 --> 00:59:02,000
They gave her the strength to excel.
1869
00:59:02,001 --> 00:59:03,999
They gave her the strength to excel.
1870
00:59:04,000 --> 00:59:04,458
They gave her the strength to excel.
1871
00:59:04,625 --> 00:59:05,999
They gave her the strength to excel.
1872
00:59:06,000 --> 00:59:07,440
They gave her the strength to excel.
1873
00:59:09,375 --> 00:59:10,000
My great-grandmother
worked in a textile factory that is now
1874
00:59:10,001 --> 00:59:11,999
My great-grandmother
worked in a textile factory that is now
1875
00:59:12,000 --> 00:59:13,309
My great-grandmother
worked in a textile factory that is now
1876
00:59:13,333 --> 00:59:14,000
a Mexican diner.
1877
00:59:14,000 --> 00:59:15,000
A Mexican diner.
1878
00:59:16,375 --> 00:59:17,999
She lived here
with her first two children.
1879
00:59:18,000 --> 00:59:19,601
She lived here
with her first two children.
1880
00:59:19,625 --> 00:59:20,000
With her first two children...
1881
00:59:20,001 --> 00:59:21,250
With her first two children...
1882
00:59:22,250 --> 00:59:23,999
My child,
this is where you shall be born.
1883
00:59:24,000 --> 00:59:25,601
My child,
this is where you shall be born.
1884
00:59:25,625 --> 00:59:26,000
That was incredible,
exactly what I wanted.
1885
00:59:26,001 --> 00:59:27,708
That was incredible,
exactly what I wanted.
1886
00:59:27,875 --> 00:59:28,000
In this land of exile...
1887
00:59:28,001 --> 00:59:29,750
In this land of exile...
1888
00:59:30,250 --> 00:59:31,999
You're doing amazing things, today.
1889
00:59:32,000 --> 00:59:33,309
You're doing amazing things, today.
1890
00:59:33,333 --> 00:59:34,000
See?
1891
00:59:34,000 --> 00:59:35,000
See?
1892
00:59:39,292 --> 00:59:40,000
I want to see it every time.
1893
00:59:40,001 --> 00:59:41,121
I want to see it every time.
1894
00:59:41,792 --> 00:59:42,000
Keep that presence,
etch it in your body.
1895
00:59:42,001 --> 00:59:43,999
Keep that presence,
etch it in your body.
1896
00:59:44,000 --> 00:59:45,101
Keep that presence,
etch it in your body.
1897
00:59:45,125 --> 00:59:46,000
Be confident.
1898
00:59:46,000 --> 00:59:47,000
Be confident.
1899
00:59:54,458 --> 00:59:56,000
Why are you here?
1900
00:59:59,625 --> 01:00:00,000
Again. Get back in position.
1901
01:00:00,001 --> 01:00:01,917
Again. Get back in position.
1902
01:00:02,083 --> 01:00:03,999
You must do just that
on opening night.
1903
01:00:04,000 --> 01:00:05,999
You must do just that
on opening night.
1904
01:00:06,000 --> 01:00:07,520
You must do just that
on opening night.
1905
01:00:20,208 --> 01:00:20,958
Holy shit!
1906
01:00:21,125 --> 01:00:22,000
Sorry, I didn't mean to scare you.
1907
01:00:22,001 --> 01:00:23,143
Sorry, I didn't mean to scare you.
1908
01:00:23,167 --> 01:00:24,000
Wanna come eat with us?
1909
01:00:24,000 --> 01:00:25,000
Wanna come eat with us?
1910
01:00:26,250 --> 01:00:27,999
I can't, I've got things to do.
1911
01:00:28,000 --> 01:00:28,125
I can't, I've got things to do.
1912
01:00:28,292 --> 01:00:29,999
Things to do, is that so?
1913
01:00:30,000 --> 01:00:30,292
Things to do, is that so?
1914
01:00:30,458 --> 01:00:31,999
How about Monday night then?
1915
01:00:32,000 --> 01:00:32,500
How about Monday night then?
1916
01:00:32,667 --> 01:00:33,999
Monday night...
1917
01:00:34,000 --> 01:00:34,125
Monday night...
1918
01:00:34,292 --> 01:00:35,999
we don't rehearse on Mondays.
1919
01:00:36,000 --> 01:00:36,500
We don't rehearse on Mondays.
1920
01:00:36,667 --> 01:00:37,999
Exactly, just you and me.
1921
01:00:38,000 --> 01:00:39,000
Exactly, just you and me.
1922
01:00:39,208 --> 01:00:40,000
I dunno... maybe? What?
1923
01:00:40,001 --> 01:00:41,999
I dunno... maybe? What?
1924
01:00:42,000 --> 01:00:42,250
I dunno... maybe? What?
1925
01:00:42,750 --> 01:00:43,999
- Did I say something weird?
- No.
1926
01:00:44,000 --> 01:00:45,320
- Did I say something weird?
- No.
1927
01:00:46,917 --> 01:00:47,917
I dunno.
1928
01:00:48,917 --> 01:00:49,999
- You think you can just order?
- I'm ordering.
1929
01:00:50,000 --> 01:00:51,999
- You think you can just order?
- I'm ordering.
1930
01:00:52,000 --> 01:00:52,083
- You think you can just order?
- I'm ordering.
1931
01:00:52,625 --> 01:00:53,708
But it's up to you.
1932
01:01:02,208 --> 01:01:03,625
It's stunning.
1933
01:01:05,167 --> 01:01:06,000
I didn't think they'd make one for me.
1934
01:01:06,001 --> 01:01:07,708
I didn't think they'd make one for me.
1935
01:01:07,875 --> 01:01:08,000
Kristin wants you to look perfect
when you come back.
1936
01:01:08,001 --> 01:01:09,999
Kristin wants you to look perfect
when you come back.
1937
01:01:10,000 --> 01:01:10,708
Kristin wants you to look perfect
when you come back.
1938
01:01:10,875 --> 01:01:11,999
It's only normal.
1939
01:01:12,000 --> 01:01:13,000
It's only normal.
1940
01:01:20,958 --> 01:01:21,999
I'll ask Cathy to shorten it,
it's a bit long here.
1941
01:01:22,000 --> 01:01:23,999
I'll ask Cathy to shorten it,
it's a bit long here.
1942
01:01:24,000 --> 01:01:25,684
I'll ask Cathy to shorten it,
it's a bit long here.
1943
01:01:25,708 --> 01:01:26,000
Where's your costume?
Go on, put it on!
1944
01:01:26,001 --> 01:01:27,999
Where's your costume?
Go on, put it on!
1945
01:01:28,000 --> 01:01:28,417
Where's your costume?
Go on, put it on!
1946
01:01:28,583 --> 01:01:29,999
Mine isn't ready, I'll get it soon.
1947
01:01:30,000 --> 01:01:31,583
Mine isn't ready, I'll get it soon.
1948
01:01:34,167 --> 01:01:35,542
I'm so happy.
1949
01:01:36,667 --> 01:01:37,999
So, so happy.
1950
01:01:38,000 --> 01:01:38,292
So, so happy.
1951
01:01:38,458 --> 01:01:39,958
You look perfect.
1952
01:01:40,750 --> 01:01:41,875
A knock-out.
1953
01:01:42,042 --> 01:01:43,583
Magnificent.
1954
01:01:45,333 --> 01:01:46,000
It's beautiful.
1955
01:01:46,000 --> 01:01:47,000
It's beautiful.
1956
01:01:48,083 --> 01:01:49,999
I met a guy here.
1957
01:01:50,000 --> 01:01:50,042
I met a guy here.
1958
01:01:50,208 --> 01:01:51,458
- Already?
- Yeah.
1959
01:01:51,625 --> 01:01:52,000
- No way.
- I swear.
1960
01:01:52,001 --> 01:01:53,167
- No way.
- I swear.
1961
01:01:53,333 --> 01:01:54,000
He was in the patio with me
the other day.
1962
01:01:54,001 --> 01:01:55,518
He was in the patio with me
the other day.
1963
01:01:55,542 --> 01:01:56,000
They always fall under your spell.
You're unbelievable.
1964
01:01:56,001 --> 01:01:57,999
They always fall under your spell.
You're unbelievable.
1965
01:01:58,000 --> 01:01:59,476
They always fall under your spell.
You're unbelievable.
1966
01:01:59,500 --> 01:02:00,000
Is he sexy?
1967
01:02:00,000 --> 01:02:01,000
Is he sexy?
1968
01:02:01,542 --> 01:02:02,000
Sure is. You know me.
1969
01:02:02,001 --> 01:02:03,999
Sure is. You know me.
1970
01:02:04,000 --> 01:02:04,375
Sure is. You know me.
1971
01:02:04,542 --> 01:02:05,999
- Introduce me.
- If you're a good girl.
1972
01:02:06,000 --> 01:02:06,750
- Introduce me.
- If you're a good girl.
1973
01:02:06,917 --> 01:02:07,999
Of course I am.
1974
01:02:08,000 --> 01:02:08,458
Of course I am.
1975
01:02:08,833 --> 01:02:09,833
- Look.
- What?
1976
01:02:09,875 --> 01:02:10,000
The script. I wrote it all down.
1977
01:02:10,001 --> 01:02:11,792
The script. I wrote it all down.
1978
01:02:11,958 --> 01:02:12,000
We did up to the final scene today.
1979
01:02:12,001 --> 01:02:13,999
We did up to the final scene today.
1980
01:02:14,000 --> 01:02:14,208
We did up to the final scene today.
1981
01:02:14,375 --> 01:02:15,917
- Let's see.
- It's all there.
1982
01:02:17,042 --> 01:02:18,000
What's this handwriting?
1983
01:02:18,000 --> 01:02:19,000
What's this handwriting?
1984
01:02:20,333 --> 01:02:21,999
Thanks for bringing it.
1985
01:02:22,000 --> 01:02:22,250
Thanks for bringing it.
1986
01:02:22,792 --> 01:02:23,999
I can read it to pass time.
1987
01:02:24,000 --> 01:02:25,083
I can read it to pass time.
1988
01:02:25,250 --> 01:02:26,000
I finished my book.
1989
01:02:26,000 --> 01:02:27,000
I finished my book.
1990
01:02:28,292 --> 01:02:29,375
Looks good.
1991
01:02:30,792 --> 01:02:31,999
I've got a gift for you.
1992
01:02:32,000 --> 01:02:33,000
I've got a gift for you.
1993
01:02:33,958 --> 01:02:34,000
What is it?
1994
01:02:34,001 --> 01:02:35,001
What is it?
1995
01:02:35,167 --> 01:02:36,000
Are you a good girl?
1996
01:02:36,000 --> 01:02:37,000
Are you a good girl?
1997
01:02:40,667 --> 01:02:41,999
- Cool!
- Look!
1998
01:02:42,000 --> 01:02:42,750
- Cool!
- Look!
1999
01:02:42,917 --> 01:02:43,999
Why did we never think of getting one?
2000
01:02:44,000 --> 01:02:45,542
Why did we never think of getting one?
2001
01:02:45,708 --> 01:02:46,000
I know, right?
2002
01:02:46,001 --> 01:02:47,292
I know, right?
2003
01:02:47,458 --> 01:02:48,000
I should go see Bastien
and his wife with it.
2004
01:02:48,001 --> 01:02:49,761
I should go see Bastien
and his wife with it.
2005
01:02:49,917 --> 01:02:50,000
Hello, Anouche...
2006
01:02:50,001 --> 01:02:51,208
Hello, Anouche...
2007
01:02:51,375 --> 01:02:52,000
I'm giving birth on your landing,
I'm so sorry, Anouche!
2008
01:02:52,001 --> 01:02:53,999
I'm giving birth on your landing,
I'm so sorry, Anouche!
2009
01:02:54,000 --> 01:02:56,200
I'm giving birth on your landing,
I'm so sorry, Anouche!
2010
01:02:58,167 --> 01:02:59,792
- Hello.
- Already?
2011
01:02:59,958 --> 01:03:00,000
Pretend we aren't here.
2012
01:03:00,001 --> 01:03:01,999
Pretend we aren't here.
2013
01:03:02,000 --> 01:03:02,250
Pretend we aren't here.
2014
01:03:02,417 --> 01:03:03,999
We love it when you act.
2015
01:03:04,000 --> 01:03:05,000
We love it when you act.
2016
01:03:05,875 --> 01:03:06,000
Where shall I start?
2017
01:03:06,001 --> 01:03:07,458
Where shall I start?
2018
01:03:08,083 --> 01:03:09,999
Start from...
2019
01:03:10,000 --> 01:03:10,083
Start from...
2020
01:03:10,583 --> 01:03:11,999
- Naples. Go on.
- Naples... ok.
2021
01:03:12,000 --> 01:03:13,240
- Naples. Go on.
- Naples... ok.
2022
01:03:16,000 --> 01:03:17,750
From Naples,
2023
01:03:17,917 --> 01:03:18,000
Manhattan, La Chapelle,
2024
01:03:18,001 --> 01:03:19,999
Manhattan, La Chapelle,
2025
01:03:20,000 --> 01:03:20,708
Manhattan, La Chapelle,
2026
01:03:20,875 --> 01:03:21,999
I'm back at the starting point.
2027
01:03:22,000 --> 01:03:23,240
I'm back at the starting point.
2028
01:03:48,750 --> 01:03:49,999
Get up.
We're going back to the theater.
2029
01:03:50,000 --> 01:03:51,184
Get up.
We're going back to the theater.
2030
01:03:51,208 --> 01:03:52,000
Move!
Cut the crap, you're not sick.
2031
01:03:52,001 --> 01:03:53,542
Move!
Cut the crap, you're not sick.
2032
01:03:53,708 --> 01:03:54,000
- Please, come.
- Look at me.
2033
01:03:54,001 --> 01:03:55,417
- Please, come.
- Look at me.
2034
01:03:55,583 --> 01:03:56,000
That's enough. Stop it!
2035
01:03:56,001 --> 01:03:57,999
That's enough. Stop it!
2036
01:03:58,000 --> 01:03:58,125
That's enough. Stop it!
2037
01:03:58,292 --> 01:03:59,583
Get up, please.
2038
01:03:59,750 --> 01:04:00,000
- Stop this, you're not sick!
- Don't get so worked up.
2039
01:04:00,001 --> 01:04:01,999
- Stop this, you're not sick!
- Don't get so worked up.
2040
01:04:02,000 --> 01:04:03,268
- Stop this, you're not sick!
- Don't get so worked up.
2041
01:04:03,292 --> 01:04:04,000
This is all shit!
2042
01:04:04,001 --> 01:04:05,999
This is all shit!
2043
01:04:06,000 --> 01:04:06,333
This is all shit!
2044
01:04:06,500 --> 01:04:07,999
Stop! You're not sick. Fuck!
2045
01:04:08,000 --> 01:04:09,458
Stop! You're not sick. Fuck!
2046
01:04:09,625 --> 01:04:10,000
This isn't happening!
2047
01:04:10,001 --> 01:04:11,542
This isn't happening!
2048
01:04:11,708 --> 01:04:12,000
You should be getting on that stage.
2049
01:04:12,001 --> 01:04:13,999
You should be getting on that stage.
2050
01:04:14,000 --> 01:04:14,333
You should be getting on that stage.
2051
01:04:14,500 --> 01:04:15,999
It's your part, it's you they want.
2052
01:04:16,000 --> 01:04:17,309
It's your part, it's you they want.
2053
01:04:17,333 --> 01:04:18,000
Please, ma'am.
2054
01:04:18,000 --> 01:04:19,000
Please, ma'am.
2055
01:04:20,500 --> 01:04:21,999
Calm down, ma'am!
2056
01:04:22,000 --> 01:04:23,000
Calm down, ma'am!
2057
01:04:23,167 --> 01:04:24,000
Come back, please! It's your part!
2058
01:04:24,001 --> 01:04:25,999
Come back, please! It's your part!
2059
01:04:26,000 --> 01:04:26,708
Come back, please! It's your part!
2060
01:04:26,875 --> 01:04:27,999
It's you they wanted. Please!
2061
01:04:28,000 --> 01:04:29,583
It's you they wanted. Please!
2062
01:04:29,750 --> 01:04:30,000
- They're all waiting for you.
- It's ok, I'm here.
2063
01:04:30,001 --> 01:04:31,999
- They're all waiting for you.
- It's ok, I'm here.
2064
01:04:32,000 --> 01:04:34,000
- They're all waiting for you.
- It's ok, I'm here.
2065
01:04:34,417 --> 01:04:35,667
Come on, please.
2066
01:04:35,833 --> 01:04:36,000
Don't worry, she's coming.
2067
01:04:36,001 --> 01:04:37,999
Don't worry, she's coming.
2068
01:04:38,000 --> 01:04:38,750
Don't worry, she's coming.
2069
01:04:38,917 --> 01:04:39,999
Come on, I'll take your things.
Please.
2070
01:04:40,000 --> 01:04:41,999
Come on, I'll take your things.
Please.
2071
01:04:42,000 --> 01:04:42,250
Come on, I'll take your things.
Please.
2072
01:04:42,417 --> 01:04:43,999
- Ma'am, stop!
- I'm just getting her things!
2073
01:04:44,000 --> 01:04:45,184
- Ma'am, stop!
- I'm just getting her things!
2074
01:04:45,208 --> 01:04:46,000
Let go!
2075
01:04:46,000 --> 01:04:46,375
Let go!
2076
01:04:46,542 --> 01:04:47,999
Shit, Alma!
2077
01:04:48,000 --> 01:04:48,083
Shit, Alma!
2078
01:04:48,250 --> 01:04:49,999
Your friend needs rest.
2079
01:04:50,000 --> 01:04:51,000
Your friend needs rest.
2080
01:04:52,583 --> 01:04:53,917
Calm down, please.
2081
01:04:54,083 --> 01:04:55,999
I can't believe you hid this from me.
2082
01:04:56,000 --> 01:04:57,480
I can't believe you hid this from me.
2083
01:05:00,083 --> 01:05:01,792
What would you have done?
2084
01:05:03,958 --> 01:05:04,000
It's over.
2085
01:05:04,001 --> 01:05:05,208
It's over.
2086
01:05:07,042 --> 01:05:08,000
That's it, breathe.
2087
01:05:08,000 --> 01:05:09,000
That's it, breathe.
2088
01:05:28,417 --> 01:05:29,583
It's true.
2089
01:05:30,000 --> 01:05:31,917
I swear, I'm happy to see you.
2090
01:05:32,083 --> 01:05:33,292
To pick up my sheets?
2091
01:05:34,000 --> 01:05:35,999
Just to be with you.
2092
01:05:36,000 --> 01:05:37,000
Just to be with you.
2093
01:05:43,458 --> 01:05:44,000
What?
2094
01:05:44,000 --> 01:05:44,458
What?
2095
01:05:44,583 --> 01:05:45,999
You're cute without your wig.
2096
01:05:46,000 --> 01:05:47,250
You're cute without your wig.
2097
01:05:49,042 --> 01:05:50,000
And you're cute without your crown.
2098
01:05:50,001 --> 01:05:51,401
And you're cute without your crown.
2099
01:06:03,167 --> 01:06:04,000
I'm happy you're here.
2100
01:06:04,001 --> 01:06:05,125
I'm happy you're here.
2101
01:06:06,917 --> 01:06:07,999
I didn't bring you luck.
2102
01:06:08,000 --> 01:06:09,000
I didn't bring you luck.
2103
01:06:12,375 --> 01:06:13,999
I'm real sorry, miss,
I don't know what to say.
2104
01:06:14,000 --> 01:06:15,840
I'm real sorry, miss,
I don't know what to say.
2105
01:06:16,542 --> 01:06:17,999
But I need my sheets tonight.
2106
01:06:18,000 --> 01:06:19,160
But I need my sheets tonight.
2107
01:06:21,125 --> 01:06:22,000
Can it really shrink that much?
2108
01:06:22,001 --> 01:06:23,333
Can it really shrink that much?
2109
01:06:24,542 --> 01:06:25,999
It does defy the laws of physics.
2110
01:06:26,000 --> 01:06:26,833
It does defy the laws of physics.
2111
01:06:27,000 --> 01:06:28,000
But I won't leave you up the creek,
don't worry.
2112
01:06:28,001 --> 01:06:29,999
But I won't leave you up the creek,
don't worry.
2113
01:06:30,000 --> 01:06:30,208
But I won't leave you up the creek,
don't worry.
2114
01:06:30,375 --> 01:06:31,999
I'll see what I can find
to tide you over.
2115
01:06:32,000 --> 01:06:33,351
I'll see what I can find
to tide you over.
2116
01:06:33,375 --> 01:06:34,000
I'd appreciate that, because...
2117
01:06:34,001 --> 01:06:35,999
I'd appreciate that, because...
2118
01:06:36,000 --> 01:06:36,042
I'd appreciate that, because...
2119
01:06:36,917 --> 01:06:37,999
I won't manage.
2120
01:06:38,000 --> 01:06:38,417
I won't manage.
2121
01:06:38,583 --> 01:06:39,833
Unbelievable.
2122
01:06:41,125 --> 01:06:42,000
Do you like animals?
2123
01:06:42,000 --> 01:06:42,292
Do you like animals?
2124
01:06:42,458 --> 01:06:43,999
Dogs, to be precise.
2125
01:06:44,000 --> 01:06:45,000
Dogs, to be precise.
2126
01:06:45,708 --> 01:06:46,000
I dunno what I'll do with these sheets.
2127
01:06:46,001 --> 01:06:47,999
I dunno what I'll do with these sheets.
2128
01:06:48,000 --> 01:06:49,560
I dunno what I'll do with these sheets.
2129
01:06:53,167 --> 01:06:54,000
Even like that you look pretty.
2130
01:06:54,001 --> 01:06:55,241
Even like that you look pretty.
2131
01:06:55,750 --> 01:06:56,000
Don't bother following me,
we won't sleep together.
2132
01:06:56,001 --> 01:06:57,999
Don't bother following me,
we won't sleep together.
2133
01:06:58,000 --> 01:06:59,226
Don't bother following me,
we won't sleep together.
2134
01:06:59,250 --> 01:07:00,000
Not in these sheets.
2135
01:07:00,000 --> 01:07:01,000
Not in these sheets.
2136
01:07:01,500 --> 01:07:02,000
That's a problem,
'cause I'm mad about you.
2137
01:07:02,001 --> 01:07:03,999
That's a problem,
'cause I'm mad about you.
2138
01:07:04,000 --> 01:07:05,680
That's a problem,
'cause I'm mad about you.
2139
01:07:08,667 --> 01:07:09,999
I don't want anyone now,
I've got nothing to give.
2140
01:07:10,000 --> 01:07:11,559
I don't want anyone now,
I've got nothing to give.
2141
01:07:11,583 --> 01:07:12,000
I don't want anyone either.
2142
01:07:12,001 --> 01:07:13,583
I don't want anyone either.
2143
01:07:14,542 --> 01:07:15,999
No, I'm serious.
I don't want a relationship.
2144
01:07:16,000 --> 01:07:18,000
No, I'm serious.
I don't want a relationship.
2145
01:07:18,167 --> 01:07:19,999
I don't even have time for it.
2146
01:07:20,000 --> 01:07:20,333
I don't even have time for it.
2147
01:07:20,958 --> 01:07:21,999
You don't have time,
I've got nothing to give...
2148
01:07:22,000 --> 01:07:23,880
You don't have time,
I've got nothing to give...
2149
01:07:23,917 --> 01:07:24,000
that's not a great start.
2150
01:07:24,001 --> 01:07:25,583
That's not a great start.
2151
01:07:26,375 --> 01:07:27,999
If we start out like this,
we won't get very far.
2152
01:07:28,000 --> 01:07:29,920
If we start out like this,
we won't get very far.
2153
01:07:31,667 --> 01:07:32,000
So...
2154
01:07:32,000 --> 01:07:33,000
So...
2155
01:07:34,125 --> 01:07:35,792
we won't hook up.
2156
01:07:37,500 --> 01:07:38,000
No.
2157
01:07:38,000 --> 01:07:39,000
No.
2158
01:08:08,083 --> 01:08:09,999
Stop freaking me out.
You seemed normal.
2159
01:08:10,000 --> 01:08:11,560
Stop freaking me out.
You seemed normal.
2160
01:08:11,667 --> 01:08:12,000
- Sorry.
- It's those evil sheets...
2161
01:08:12,001 --> 01:08:13,999
- Sorry.
- It's those evil sheets...
2162
01:08:14,000 --> 01:08:14,500
- Sorry.
- It's those evil sheets...
2163
01:08:14,667 --> 01:08:15,999
I'm gonna give them
to my kid brother.
2164
01:08:16,000 --> 01:08:16,667
I'm gonna give them
to my kid brother.
2165
01:08:16,833 --> 01:08:17,999
You have a kid brother?
How old is he?
2166
01:08:18,000 --> 01:08:19,434
You have a kid brother?
How old is he?
2167
01:08:19,458 --> 01:08:20,000
- He just turned 12.
- Such a young brother?
2168
01:08:20,001 --> 01:08:21,999
- He just turned 12.
- Such a young brother?
2169
01:08:22,000 --> 01:08:23,720
- He just turned 12.
- Such a young brother?
2170
01:08:24,917 --> 01:08:25,999
- I don't see him often.
- Where is he?
2171
01:08:26,000 --> 01:08:27,667
- I don't see him often.
- Where is he?
2172
01:08:27,833 --> 01:08:28,000
They're in Switzerland.
2173
01:08:28,001 --> 01:08:29,125
They're in Switzerland.
2174
01:08:29,292 --> 01:08:30,000
- Switzerland?
- Yeah.
2175
01:08:30,000 --> 01:08:30,625
- Switzerland?
- Yeah.
2176
01:08:30,792 --> 01:08:31,999
- When did you abandon them?
- It was...
2177
01:08:32,000 --> 01:08:33,560
- When did you abandon them?
- It was...
2178
01:08:34,958 --> 01:08:35,999
five years ago.
2179
01:08:36,000 --> 01:08:37,000
Five years ago.
2180
01:08:38,417 --> 01:08:39,999
Do you miss them a lot?
2181
01:08:40,000 --> 01:08:40,042
Do you miss them a lot?
2182
01:08:40,500 --> 01:08:41,958
Yes, I do.
2183
01:08:54,583 --> 01:08:55,917
Dammit!
2184
01:08:58,750 --> 01:08:59,999
Shit, I'm so sorry.
2185
01:09:00,000 --> 01:09:01,000
Shit, I'm so sorry.
2186
01:09:01,292 --> 01:09:02,000
I didn't realize how late it was.
2187
01:09:02,001 --> 01:09:03,917
I didn't realize how late it was.
2188
01:09:04,458 --> 01:09:05,999
I wanted to hear your lines, I'm sorry.
2189
01:09:06,000 --> 01:09:07,560
I wanted to hear your lines, I'm sorry.
2190
01:09:09,167 --> 01:09:10,000
Forgive me.
2191
01:09:10,000 --> 01:09:11,000
Forgive me.
2192
01:09:12,000 --> 01:09:13,042
I'm sorry.
2193
01:09:13,750 --> 01:09:14,000
I didn't notice the time, sorry.
2194
01:09:14,001 --> 01:09:15,875
I didn't notice the time, sorry.
2195
01:09:20,375 --> 01:09:21,917
I brought you the belly.
2196
01:09:34,042 --> 01:09:35,292
Forgive me.
2197
01:09:56,917 --> 01:09:57,999
In 1920, by boat...
2198
01:09:58,000 --> 01:09:59,000
In 1920, by boat...
2199
01:10:03,667 --> 01:10:04,000
In 1920, by boat...
2200
01:10:04,001 --> 01:10:05,792
In 1920, by boat...
2201
01:10:05,958 --> 01:10:06,000
we tried not to sink...
2202
01:10:06,001 --> 01:10:07,999
we tried not to sink...
2203
01:10:08,000 --> 01:10:08,250
we tried not to sink...
2204
01:10:08,417 --> 01:10:09,999
In 2020, by plane...
2205
01:10:10,000 --> 01:10:10,292
In 2020, by plane...
2206
01:10:10,458 --> 01:10:11,999
sometimes we try not to sink,
2207
01:10:12,000 --> 01:10:13,708
sometimes we try not to sink,
2208
01:10:14,875 --> 01:10:15,999
to cross from one shore to the other.
2209
01:10:16,000 --> 01:10:17,480
To cross from one shore to the other.
2210
01:10:37,000 --> 01:10:38,000
Get some sleep, Margot.
2211
01:10:38,000 --> 01:10:39,000
Get some sleep, Margot.
2212
01:10:39,500 --> 01:10:40,000
Seriously.
2213
01:10:40,000 --> 01:10:41,000
Seriously.
2214
01:10:41,125 --> 01:10:42,000
You won't cope otherwise.
2215
01:10:42,000 --> 01:10:42,833
You won't cope otherwise.
2216
01:10:43,000 --> 01:10:44,000
You come on stage with Alma,
with her sorrow, her anger.
2217
01:10:44,001 --> 01:10:45,999
You come on stage with Alma,
with her sorrow, her anger.
2218
01:10:46,000 --> 01:10:46,583
You come on stage with Alma,
with her sorrow, her anger.
2219
01:10:46,750 --> 01:10:47,999
With your sorrow, your anger.
2220
01:10:48,000 --> 01:10:48,625
With your sorrow, your anger.
2221
01:10:48,792 --> 01:10:49,999
That's a lot to handle.
2222
01:10:50,000 --> 01:10:50,375
That's a lot to handle.
2223
01:10:50,833 --> 01:10:51,999
I'm bored without her.
2224
01:10:52,000 --> 01:10:53,000
I'm bored without her.
2225
01:10:53,333 --> 01:10:54,000
How is she?
2226
01:10:54,000 --> 01:10:55,000
How is she?
2227
01:10:55,292 --> 01:10:56,000
They let her go home
for a few days.
2228
01:10:56,001 --> 01:10:57,625
They let her go home
for a few days.
2229
01:10:59,542 --> 01:11:00,000
We rehearse all the time.
2230
01:11:00,001 --> 01:11:01,333
We rehearse all the time.
2231
01:11:02,292 --> 01:11:03,999
She thinks she's coming back.
2232
01:11:04,000 --> 01:11:05,160
She thinks she's coming back.
2233
01:11:06,417 --> 01:11:07,999
I know what you're going through.
2234
01:11:08,000 --> 01:11:09,320
I know what you're going through.
2235
01:11:11,042 --> 01:11:12,000
But you must prepare yourself.
2236
01:11:12,001 --> 01:11:13,201
But you must prepare yourself.
2237
01:11:14,042 --> 01:11:15,999
What does that mean,
"prepare yourself?"
2238
01:11:16,000 --> 01:11:17,226
What does that mean,
"prepare yourself?"
2239
01:11:17,250 --> 01:11:18,000
It means nothing.
2240
01:11:18,000 --> 01:11:19,000
It means nothing.
2241
01:11:20,000 --> 01:11:21,999
Go on, you prepare for death,
I'm watching.
2242
01:11:22,000 --> 01:11:23,680
Go on, you prepare for death,
I'm watching.
2243
01:11:24,250 --> 01:11:25,625
Go on, show me.
2244
01:11:26,958 --> 01:11:27,999
Show me.
2245
01:11:28,000 --> 01:11:29,000
Show me.
2246
01:11:29,417 --> 01:11:30,000
Show me what to do to prepare for death.
2247
01:11:30,001 --> 01:11:31,999
Show me what to do to prepare for death.
2248
01:11:32,000 --> 01:11:33,600
Show me what to do to prepare for death.
2249
01:11:40,042 --> 01:11:41,667
I believe in miracles.
2250
01:11:42,875 --> 01:11:43,958
Hurry up!
2251
01:11:44,417 --> 01:11:45,458
Hurry!
2252
01:11:46,583 --> 01:11:47,999
Your ocean liner awaits!
2253
01:11:48,000 --> 01:11:49,000
Your ocean liner awaits!
2254
01:11:49,125 --> 01:11:50,000
All aboard.
2255
01:11:50,000 --> 01:11:50,250
All aboard.
2256
01:11:50,708 --> 01:11:51,999
Hurry up, that woman'll see us!
2257
01:11:52,000 --> 01:11:53,240
Hurry up, that woman'll see us!
2258
01:11:53,958 --> 01:11:53,998
Ok?
2259
01:11:53,999 --> 01:11:54,999
Ok?
2260
01:11:57,417 --> 01:11:58,000
Hang on, almost there.
2261
01:11:58,001 --> 01:11:59,750
Hang on, almost there.
2262
01:12:00,667 --> 01:12:01,750
Isn't it beautiful?
2263
01:12:01,917 --> 01:12:02,000
- Get comfortable.
- It's beautiful.
2264
01:12:02,001 --> 01:12:03,917
- Get comfortable.
- It's beautiful.
2265
01:12:04,083 --> 01:12:05,708
Look!
2266
01:12:09,250 --> 01:12:10,000
I've got a surprise for you.
2267
01:12:10,001 --> 01:12:11,121
I've got a surprise for you.
2268
01:12:11,333 --> 01:12:12,000
Close your eyes.
2269
01:12:12,000 --> 01:12:13,000
Close your eyes.
2270
01:12:13,583 --> 01:12:14,000
Happy birthday to you
2271
01:12:14,001 --> 01:12:15,999
Happy birthday to you
2272
01:12:16,000 --> 01:12:17,208
Happy birthday to you
2273
01:12:18,417 --> 01:12:19,999
Happy birthday to you
2274
01:12:20,000 --> 01:12:21,999
Happy birthday to you
2275
01:12:22,000 --> 01:12:22,042
Happy birthday to you
2276
01:12:22,208 --> 01:12:23,375
It's burning.
2277
01:12:23,542 --> 01:12:24,000
Happy birthday, dear Alma...
2278
01:12:24,001 --> 01:12:25,999
Happy birthday, dear Alma...
2279
01:12:26,000 --> 01:12:27,999
Happy birthday, dear Alma...
2280
01:12:28,000 --> 01:12:29,120
Happy birthday, dear Alma...
2281
01:12:36,500 --> 01:12:37,875
Blow, blow!
2282
01:12:41,458 --> 01:12:42,000
We never used these boats.
Next time, I'll bring a paddle.
2283
01:12:42,001 --> 01:12:43,999
We never used these boats.
Next time, I'll bring a paddle.
2284
01:12:44,000 --> 01:12:45,768
We never used these boats.
Next time, I'll bring a paddle.
2285
01:12:45,792 --> 01:12:46,000
I can't paddle.
2286
01:12:46,000 --> 01:12:46,792
I can't paddle.
2287
01:12:46,958 --> 01:12:47,999
- You can't drive, you can't paddle.
- And you can?
2288
01:12:48,000 --> 01:12:49,999
- You can't drive, you can't paddle.
- And you can?
2289
01:12:50,000 --> 01:12:52,000
- You can't drive, you can't paddle.
- And you can?
2290
01:12:52,208 --> 01:12:53,750
There you go.
2291
01:13:17,167 --> 01:13:18,000
- Is she asleep?
- Yes.
2292
01:13:18,001 --> 01:13:19,083
- Is she asleep?
- Yes.
2293
01:13:37,083 --> 01:13:38,000
Yeah, I'm real nervous.
2294
01:13:38,000 --> 01:13:38,208
Yeah, I'm real nervous.
2295
01:13:38,375 --> 01:13:39,999
Don't tell me
when you and Dad are coming.
2296
01:13:40,000 --> 01:13:40,583
Don't tell me
when you and Dad are coming.
2297
01:13:40,750 --> 01:13:41,999
I don't wanna know which show.
2298
01:13:42,000 --> 01:13:43,200
I don't wanna know which show.
2299
01:13:47,375 --> 01:13:48,000
Wear whatever you want,
even sweat pants are ok.
2300
01:13:48,001 --> 01:13:49,999
Wear whatever you want,
even sweat pants are ok.
2301
01:13:50,000 --> 01:13:51,309
Wear whatever you want,
even sweat pants are ok.
2302
01:13:51,333 --> 01:13:52,000
I miss you, too.
2303
01:13:52,001 --> 01:13:53,083
I miss you, too.
2304
01:13:53,958 --> 01:13:54,000
I miss you tons and tons.
2305
01:13:54,001 --> 01:13:55,999
I miss you tons and tons.
2306
01:13:56,000 --> 01:13:57,000
I miss you tons and tons.
2307
01:14:47,708 --> 01:14:48,000
- Stop it, guys!
- It's true.
2308
01:14:48,001 --> 01:14:49,999
- Stop it, guys!
- It's true.
2309
01:14:50,000 --> 01:14:50,292
- Stop it, guys!
- It's true.
2310
01:14:50,667 --> 01:14:51,792
Ok, you're right.
2311
01:14:51,958 --> 01:14:52,000
How can you act with your memory?
2312
01:14:52,001 --> 01:14:53,958
How can you act with your memory?
2313
01:14:55,333 --> 01:14:56,000
Whether you blank or not, it's tonight.
2314
01:14:56,001 --> 01:14:57,561
Whether you blank or not, it's tonight.
2315
01:14:58,125 --> 01:14:59,208
So listen up,
2316
01:15:00,125 --> 01:15:01,999
deliver spicy Hawaiian sauce tonight.
2317
01:15:02,000 --> 01:15:03,480
Deliver spicy Hawaiian sauce tonight.
2318
01:15:03,542 --> 01:15:04,000
- You'll be fine.
- We're coming to your opening night.
2319
01:15:04,001 --> 01:15:05,999
- You'll be fine.
- We're coming to your opening night.
2320
01:15:06,000 --> 01:15:07,018
- You'll be fine.
- We're coming to your opening night.
2321
01:15:07,042 --> 01:15:08,000
Really? Are you sure?
2322
01:15:08,001 --> 01:15:09,708
Really? Are you sure?
2323
01:15:11,125 --> 01:15:12,000
- It's sold out, everyone's coming.
- Stop.
2324
01:15:12,001 --> 01:15:13,434
- It's sold out, everyone's coming.
- Stop.
2325
01:15:13,458 --> 01:15:14,000
All of Paris and the suburbs.
2326
01:15:14,001 --> 01:15:15,018
All of Paris and the suburbs.
2327
01:15:15,042 --> 01:15:16,000
Stop making her nervous,
can't you see she's freaking out?
2328
01:15:16,001 --> 01:15:17,999
Stop making her nervous,
can't you see she's freaking out?
2329
01:15:18,000 --> 01:15:18,750
Stop making her nervous,
can't you see she's freaking out?
2330
01:15:18,917 --> 01:15:19,999
The whole of Chelles is coming.
2331
01:15:20,000 --> 01:15:21,143
The whole of Chelles is coming.
2332
01:15:21,167 --> 01:15:22,000
- By busload.
- Packed.
2333
01:15:22,001 --> 01:15:23,167
- By busload.
- Packed.
2334
01:15:25,958 --> 01:15:26,000
- Stop it.
- You're a star.
2335
01:15:26,001 --> 01:15:27,999
- Stop it.
- You're a star.
2336
01:15:28,000 --> 01:15:28,625
- Stop it.
- You're a star.
2337
01:15:28,792 --> 01:15:29,999
I'll be your bodyguard.
2338
01:15:30,000 --> 01:15:31,000
I'll be your bodyguard.
2339
01:15:31,083 --> 01:15:32,000
You'll end up in court!
2340
01:15:32,001 --> 01:15:33,250
You'll end up in court!
2341
01:15:35,958 --> 01:15:36,000
You're a memory lapse.
2342
01:15:36,001 --> 01:15:37,625
You're a memory lapse.
2343
01:15:37,792 --> 01:15:38,000
In space-time.
I touch you, I blank out.
2344
01:15:38,001 --> 01:15:39,999
In space-time.
I touch you, I blank out.
2345
01:15:40,000 --> 01:15:41,560
In space-time.
I touch you, I blank out.
2346
01:16:01,125 --> 01:16:02,000
So?
2347
01:16:02,000 --> 01:16:03,000
So?
2348
01:16:03,583 --> 01:16:04,000
They got a large part of the tumor.
2349
01:16:04,001 --> 01:16:05,500
They got a large part of the tumor.
2350
01:16:11,375 --> 01:16:12,000
I knew it!
2351
01:16:12,001 --> 01:16:13,125
I knew it!
2352
01:16:13,292 --> 01:16:14,000
I knew it would work.
2353
01:16:14,001 --> 01:16:15,458
I knew it would work.
2354
01:16:20,875 --> 01:16:21,999
You're coming back.
2355
01:16:22,000 --> 01:16:22,458
You're coming back.
2356
01:16:22,625 --> 01:16:23,999
She's coming back, it's amazing.
2357
01:16:24,000 --> 01:16:25,184
She's coming back, it's amazing.
2358
01:16:25,208 --> 01:16:26,000
We make a great team.
2359
01:16:26,001 --> 01:16:27,125
We make a great team.
2360
01:16:30,250 --> 01:16:31,999
A great team of Amazons.
2361
01:16:32,000 --> 01:16:32,625
A great team of Amazons.
2362
01:16:32,792 --> 01:16:33,999
But the towels await you at the parlor.
2363
01:16:34,000 --> 01:16:35,667
But the towels await you at the parlor.
2364
01:16:35,833 --> 01:16:36,000
Not the towels!
2365
01:16:36,001 --> 01:16:37,250
Not the towels!
2366
01:16:37,708 --> 01:16:38,000
How do you fold them?
2367
01:16:38,001 --> 01:16:39,500
How do you fold them?
2368
01:16:39,667 --> 01:16:40,000
In three.
2369
01:16:40,000 --> 01:16:41,000
In three.
2370
01:16:41,750 --> 01:16:42,000
You're still not sure?
2371
01:16:42,001 --> 01:16:43,458
You're still not sure?
2372
01:16:46,250 --> 01:16:47,667
I'm proud of you two.
2373
01:16:47,833 --> 01:16:48,000
You're simply incredible.
2374
01:16:48,001 --> 01:16:49,999
You're simply incredible.
2375
01:16:50,000 --> 01:16:51,000
You're simply incredible.
2376
01:16:51,500 --> 01:16:52,000
Incredible,
and I love you with all my heart.
2377
01:16:52,001 --> 01:16:53,999
Incredible,
and I love you with all my heart.
2378
01:16:54,000 --> 01:16:54,292
Incredible,
and I love you with all my heart.
2379
01:16:54,667 --> 01:16:55,999
Look what strong women
you've become today.
2380
01:16:56,000 --> 01:16:57,680
Look what strong women
you've become today.
2381
01:16:57,708 --> 01:16:58,000
Amazons who fear nothing.
2382
01:16:58,001 --> 01:16:59,542
Amazons who fear nothing.
2383
01:16:59,708 --> 01:17:00,000
Who never give up.
2384
01:17:00,001 --> 01:17:01,458
Who never give up.
2385
01:17:01,875 --> 01:17:02,000
I will always be here for you.
2386
01:17:02,001 --> 01:17:03,833
I will always be here for you.
2387
01:17:04,250 --> 01:17:05,375
Always.
2388
01:17:07,750 --> 01:17:08,000
Breathe, it's ok, breathe.
2389
01:17:08,001 --> 01:17:09,750
Breathe, it's ok, breathe.
2390
01:17:10,625 --> 01:17:11,875
That's it.
2391
01:17:13,708 --> 01:17:14,000
Release the tension.
2392
01:17:14,001 --> 01:17:15,333
Release the tension.
2393
01:17:16,875 --> 01:17:17,999
You bore that all alone.
This is awesome news.
2394
01:17:18,000 --> 01:17:19,800
You bore that all alone.
This is awesome news.
2395
01:17:19,875 --> 01:17:20,000
It's amazing.
2396
01:17:20,001 --> 01:17:21,125
It's amazing.
2397
01:17:24,000 --> 01:17:25,208
What?
2398
01:17:25,375 --> 01:17:26,000
Don't tell her.
2399
01:17:26,000 --> 01:17:27,000
Don't tell her.
2400
01:17:29,083 --> 01:17:30,000
It didn't work.
2401
01:17:30,000 --> 01:17:31,000
It didn't work.
2402
01:17:32,083 --> 01:17:32,917
What?
2403
01:17:33,083 --> 01:17:34,000
The tumor is still there.
2404
01:17:34,000 --> 01:17:35,000
The tumor is still there.
2405
01:17:36,708 --> 01:17:37,999
They tried everything,
2406
01:17:38,000 --> 01:17:39,000
They tried everything,
2407
01:17:39,667 --> 01:17:40,000
but it didn't work.
2408
01:17:40,001 --> 01:17:41,999
But it didn't work.
2409
01:17:42,000 --> 01:17:43,000
But it didn't work.
2410
01:17:46,625 --> 01:17:47,999
Alma is going to leave us.
2411
01:17:48,000 --> 01:17:48,750
Alma is going to leave us.
2412
01:17:48,917 --> 01:17:49,999
My daughter is going to leave us.
2413
01:17:50,000 --> 01:17:51,917
My daughter is going to leave us.
2414
01:18:56,250 --> 01:18:57,458
You ok?
2415
01:18:59,125 --> 01:19:00,000
Are you sure?
2416
01:19:00,000 --> 01:19:01,000
Are you sure?
2417
01:19:41,000 --> 01:19:42,000
Go away,
I don't want you to see me.
2418
01:19:42,001 --> 01:19:43,999
Go away,
I don't want you to see me.
2419
01:19:44,000 --> 01:19:44,542
Go away,
I don't want you to see me.
2420
01:19:44,708 --> 01:19:45,999
Open the door or I'll knock it down.
2421
01:19:46,000 --> 01:19:47,458
Open the door or I'll knock it down.
2422
01:19:47,625 --> 01:19:48,000
- Go away!
- Open the damn door!
2423
01:19:48,001 --> 01:19:49,999
- Go away!
- Open the damn door!
2424
01:19:50,000 --> 01:19:50,583
- Go away!
- Open the damn door!
2425
01:19:50,750 --> 01:19:51,999
Go away! Go away!
2426
01:19:52,000 --> 01:19:53,000
Go away! Go away!
2427
01:19:58,042 --> 01:19:59,999
I'm scared of being buried
and scared of being cremated.
2428
01:20:00,000 --> 01:20:02,143
I'm scared of being buried
and scared of being cremated.
2429
01:20:02,167 --> 01:20:03,833
I don't know what to do.
2430
01:20:04,000 --> 01:20:05,333
Don't say that.
2431
01:20:05,500 --> 01:20:06,000
Don't say things like that.
2432
01:20:06,001 --> 01:20:07,583
Don't say things like that.
2433
01:20:07,750 --> 01:20:08,000
But it's true.
2434
01:20:08,001 --> 01:20:09,875
But it's true.
2435
01:20:10,833 --> 01:20:11,999
Nobody considers people
2436
01:20:12,000 --> 01:20:12,083
Nobody considers people
2437
01:20:12,250 --> 01:20:13,999
who are scared of fire
or claustrophobic.
2438
01:20:14,000 --> 01:20:15,600
Who are scared of fire
or claustrophobic.
2439
01:20:15,667 --> 01:20:16,000
What do we do?
2440
01:20:16,001 --> 01:20:17,167
What do we do?
2441
01:20:37,542 --> 01:20:38,000
Read it later.
2442
01:20:38,001 --> 01:20:39,250
Read it later.
2443
01:20:43,750 --> 01:20:44,000
I can hear you!
2444
01:20:44,001 --> 01:20:45,125
I can hear you!
2445
01:20:45,833 --> 01:20:46,000
- Don't open it.
- I won't.
2446
01:20:46,001 --> 01:20:47,708
- Don't open it.
- I won't.
2447
01:20:47,875 --> 01:20:48,000
I didn't open it.
2448
01:20:48,001 --> 01:20:49,375
I didn't open it.
2449
01:20:50,167 --> 01:20:51,999
You're annoying,
you can read it later on.
2450
01:20:52,000 --> 01:20:52,333
You're annoying,
you can read it later on.
2451
01:20:52,500 --> 01:20:53,999
You'll see. Only you can read it.
2452
01:20:54,000 --> 01:20:55,625
You'll see. Only you can read it.
2453
01:21:01,625 --> 01:21:02,000
It's time to work on your lines now.
2454
01:21:02,001 --> 01:21:03,667
It's time to work on your lines now.
2455
01:21:03,833 --> 01:21:04,000
I'm serious.
2456
01:21:04,001 --> 01:21:05,167
I'm serious.
2457
01:21:05,333 --> 01:21:06,000
- Open the door.
- Margot, stop. Go away.
2458
01:21:06,001 --> 01:21:07,708
- Open the door.
- Margot, stop. Go away.
2459
01:21:07,875 --> 01:21:08,000
- Open the door.
- Go away! I don't wanna see you.
2460
01:21:08,001 --> 01:21:09,999
- Open the door.
- Go away! I don't wanna see you.
2461
01:21:10,000 --> 01:21:11,726
- Open the door.
- Go away! I don't wanna see you.
2462
01:21:11,750 --> 01:21:12,000
I don't wanna hear you!
2463
01:21:12,001 --> 01:21:13,083
I don't wanna hear you!
2464
01:21:13,250 --> 01:21:14,000
Open up. Open the door now!
2465
01:21:14,001 --> 01:21:15,999
Open up. Open the door now!
2466
01:21:16,000 --> 01:21:17,080
Open up. Open the door now!
2467
01:21:17,208 --> 01:21:18,000
Go away!
2468
01:21:18,000 --> 01:21:19,000
Go away!
2469
01:22:04,625 --> 01:22:05,958
I've got you!
2470
01:22:06,125 --> 01:22:07,999
We'll do it here on the flat surface.
2471
01:22:08,000 --> 01:22:09,480
We'll do it here on the flat surface.
2472
01:22:10,917 --> 01:22:11,999
- That's it.
- Daddy.
2473
01:22:12,000 --> 01:22:13,000
- That's it.
- Daddy.
2474
01:22:14,833 --> 01:22:15,999
No, I'm not Daddy.
2475
01:22:16,000 --> 01:22:17,000
No, I'm not Daddy.
2476
01:22:19,625 --> 01:22:20,000
Don't mix things up.
2477
01:22:20,001 --> 01:22:21,042
Don't mix things up.
2478
01:22:21,208 --> 01:22:22,000
Sorry.
2479
01:22:22,000 --> 01:22:22,208
Sorry.
2480
01:22:22,833 --> 01:22:24,000
No worries.
2481
01:22:30,500 --> 01:22:31,999
You can trust me. I can look after her.
2482
01:22:32,000 --> 01:22:33,226
You can trust me. I can look after her.
2483
01:22:33,250 --> 01:22:34,000
Go if you want.
2484
01:22:34,000 --> 01:22:35,000
Go if you want.
2485
01:22:36,250 --> 01:22:37,999
She won't want to see me,
I tried yesterday.
2486
01:22:38,000 --> 01:22:39,720
She won't want to see me,
I tried yesterday.
2487
01:22:40,083 --> 01:22:41,875
Try again today.
2488
01:23:00,208 --> 01:23:01,999
Why doesn't she want to see me?
2489
01:23:02,000 --> 01:23:03,184
Why doesn't she want to see me?
2490
01:23:03,208 --> 01:23:04,000
That's not it.
2491
01:23:04,000 --> 01:23:05,000
That's not it.
2492
01:23:05,042 --> 01:23:06,000
She doesn't want you
to see her like that.
2493
01:23:06,001 --> 01:23:07,641
She doesn't want you
to see her like that.
2494
01:23:07,750 --> 01:23:08,000
I know.
2495
01:23:08,000 --> 01:23:09,000
I know.
2496
01:23:09,583 --> 01:23:10,000
We can't not see each other.
2497
01:23:10,001 --> 01:23:11,999
We can't not see each other.
2498
01:23:12,000 --> 01:23:13,059
We can't not see each other.
2499
01:23:13,083 --> 01:23:14,000
It's not possible.
2500
01:23:14,000 --> 01:23:14,375
It's not possible.
2501
01:23:14,542 --> 01:23:15,999
You will see her again.
2502
01:23:16,000 --> 01:23:16,042
You will see her again.
2503
01:23:16,458 --> 01:23:17,583
When?
2504
01:23:18,208 --> 01:23:19,625
Give her time.
2505
01:23:20,167 --> 01:23:21,833
Just give her some time.
2506
01:23:59,667 --> 01:24:00,000
You brought me a new building.
2507
01:24:00,001 --> 01:24:01,833
You brought me a new building.
2508
01:24:02,792 --> 01:24:03,792
Yeah.
2509
01:24:04,292 --> 01:24:05,999
Looks good, huh?
Feels like we're in New York.
2510
01:24:06,000 --> 01:24:07,800
Looks good, huh?
Feels like we're in New York.
2511
01:24:11,250 --> 01:24:12,000
Seriously? It's handcrafted.
2512
01:24:12,001 --> 01:24:13,417
Seriously? It's handcrafted.
2513
01:24:29,125 --> 01:24:30,000
I'm going to die, Margot.
2514
01:24:30,000 --> 01:24:31,000
I'm going to die, Margot.
2515
01:24:36,208 --> 01:24:37,750
It's not your fault.
2516
01:24:37,917 --> 01:24:38,000
- Stop, you're getting treatment.
- That's life.
2517
01:24:38,001 --> 01:24:39,999
- Stop, you're getting treatment.
- That's life.
2518
01:24:40,000 --> 01:24:41,059
- Stop, you're getting treatment.
- That's life.
2519
01:24:41,083 --> 01:24:42,000
The operation worked,
it's gonna be ok, don't worry.
2520
01:24:42,001 --> 01:24:43,999
The operation worked,
it's gonna be ok, don't worry.
2521
01:24:44,000 --> 01:24:44,250
The operation worked,
it's gonna be ok, don't worry.
2522
01:24:44,417 --> 01:24:45,999
I'm proud of everything
you've done so far.
2523
01:24:46,000 --> 01:24:47,559
I'm proud of everything
you've done so far.
2524
01:24:47,583 --> 01:24:48,000
- You'll carry on, won't you?
- Of course, don't be silly.
2525
01:24:48,001 --> 01:24:49,999
- You'll carry on, won't you?
- Of course, don't be silly.
2526
01:24:50,000 --> 01:24:50,792
- You'll carry on, won't you?
- Of course, don't be silly.
2527
01:24:50,958 --> 01:24:51,999
You're just tired right now,
it'll be fine.
2528
01:24:52,000 --> 01:24:53,958
You're just tired right now,
it'll be fine.
2529
01:24:54,125 --> 01:24:55,999
You're talking nonsense.
2530
01:24:56,000 --> 01:24:57,000
You're talking nonsense.
2531
01:24:59,708 --> 01:25:00,000
Everyone misses you at the theater.
2532
01:25:00,001 --> 01:25:01,583
Everyone misses you at the theater.
2533
01:25:01,750 --> 01:25:02,000
- Really?
- Hell yeah.
2534
01:25:02,001 --> 01:25:03,542
- Really?
- Hell yeah.
2535
01:25:03,875 --> 01:25:04,000
Of course.
2536
01:25:04,000 --> 01:25:05,000
Of course.
2537
01:25:05,125 --> 01:25:06,000
Kristin's written her next show
especially for you.
2538
01:25:06,001 --> 01:25:07,893
Kristin's written her next show
especially for you.
2539
01:25:07,917 --> 01:25:08,000
She wants to work with you again,
you're so lucky.
2540
01:25:08,001 --> 01:25:09,999
She wants to work with you again,
you're so lucky.
2541
01:25:10,000 --> 01:25:10,542
She wants to work with you again,
you're so lucky.
2542
01:25:10,708 --> 01:25:11,999
- Kristin?
- Yes!
2543
01:25:12,000 --> 01:25:13,000
- Kristin?
- Yes!
2544
01:25:13,458 --> 01:25:14,000
I swear.
2545
01:25:14,001 --> 01:25:15,375
I swear.
2546
01:25:15,958 --> 01:25:16,000
Yes. She told me so.
2547
01:25:16,001 --> 01:25:17,875
Yes. She told me so.
2548
01:25:19,000 --> 01:25:20,000
I'm happy.
2549
01:25:20,000 --> 01:25:21,000
I'm happy.
2550
01:25:22,333 --> 01:25:23,999
You have to be ready.
2551
01:25:24,000 --> 01:25:25,000
You have to be ready.
2552
01:25:28,208 --> 01:25:29,750
Come closer.
2553
01:25:47,625 --> 01:25:48,000
Shit!
2554
01:25:48,000 --> 01:25:49,000
Shit!
2555
01:25:49,125 --> 01:25:50,000
You ok?
2556
01:25:50,000 --> 01:25:50,250
You ok?
2557
01:25:50,833 --> 01:25:51,999
No, I had 20 cents, I can't find them.
2558
01:25:52,000 --> 01:25:53,999
No, I had 20 cents, I can't find them.
2559
01:25:54,000 --> 01:25:55,520
No, I had 20 cents, I can't find them.
2560
01:25:59,708 --> 01:26:00,000
Here.
2561
01:26:00,000 --> 01:26:00,750
Here.
2562
01:26:00,917 --> 01:26:01,999
You're saving my life, thanks.
2563
01:26:02,000 --> 01:26:03,200
You're saving my life, thanks.
2564
01:26:05,667 --> 01:26:06,000
Now you can help me.
2565
01:26:06,001 --> 01:26:07,458
Now you can help me.
2566
01:26:07,625 --> 01:26:08,000
What with?
2567
01:26:08,000 --> 01:26:08,750
What with?
2568
01:26:08,917 --> 01:26:09,999
Folding these. It'll be quicker.
2569
01:26:10,000 --> 01:26:11,280
Folding these. It'll be quicker.
2570
01:26:13,417 --> 01:26:14,000
These small ones...
2571
01:26:14,001 --> 01:26:15,042
These small ones...
2572
01:26:16,625 --> 01:26:17,999
fold them like this...
2573
01:26:18,000 --> 01:26:19,000
fold them like this...
2574
01:26:19,250 --> 01:26:20,000
edge to edge...
2575
01:26:20,000 --> 01:26:21,000
edge to edge...
2576
01:26:22,958 --> 01:26:23,999
two... three.
2577
01:26:24,000 --> 01:26:24,792
Two... three.
2578
01:26:24,958 --> 01:26:25,999
- Like that?
- Yeah.
2579
01:26:26,000 --> 01:26:27,000
- Like that?
- Yeah.
2580
01:26:27,125 --> 01:26:28,000
Almost. You've almost got it.
2581
01:26:28,001 --> 01:26:29,375
Almost. You've almost got it.
2582
01:26:29,542 --> 01:26:30,000
Sorry.
2583
01:26:30,000 --> 01:26:30,542
Sorry.
2584
01:26:30,625 --> 01:26:31,999
An extra fold for the big ones.
2585
01:26:32,000 --> 01:26:33,240
An extra fold for the big ones.
2586
01:26:34,000 --> 01:26:35,999
- What's your name?
- Margot.
2587
01:26:36,000 --> 01:26:36,167
- What's your name?
- Margot.
2588
01:26:36,333 --> 01:26:37,333
I'm Alma.
2589
01:26:38,375 --> 01:26:39,875
I've never seen you before.
2590
01:26:40,042 --> 01:26:41,999
- I'm always here.
- I just arrived in Paris.
2591
01:26:42,000 --> 01:26:42,417
- I'm always here.
- I just arrived in Paris.
2592
01:26:42,583 --> 01:26:43,999
I'm taking acting classes.
I start soon.
2593
01:26:44,000 --> 01:26:45,059
I'm taking acting classes.
I start soon.
2594
01:26:45,083 --> 01:26:46,000
That is so cool!
2595
01:26:46,000 --> 01:26:47,000
That is so cool!
2596
01:26:47,292 --> 01:26:48,000
I'd never dare to act.
2597
01:26:48,001 --> 01:26:49,042
I'd never dare to act.
2598
01:26:50,792 --> 01:26:51,999
But I've always wanted to be a star.
2599
01:26:52,000 --> 01:26:53,440
But I've always wanted to be a star.
2600
01:26:56,250 --> 01:26:57,999
It's true, for real!
2601
01:26:58,000 --> 01:26:58,208
It's true, for real!
2602
01:26:58,375 --> 01:26:59,999
Watch. What do you think?
2603
01:27:00,000 --> 01:27:00,583
Watch. What do you think?
2604
01:27:00,750 --> 01:27:01,833
You've got it.
2605
01:27:02,000 --> 01:27:04,000
Seriously, you think I could act?
2606
01:27:04,167 --> 01:27:05,833
My mom says it's in my blood.
2607
01:27:06,333 --> 01:27:07,999
- Let's hurry, or we'll be late.
- What for?
2608
01:27:08,000 --> 01:27:09,309
- Let's hurry, or we'll be late.
- What for?
2609
01:27:09,333 --> 01:27:10,000
My pal's birthday party,
we have to buy beer first.
2610
01:27:10,001 --> 01:27:11,999
My pal's birthday party,
we have to buy beer first.
2611
01:27:12,000 --> 01:27:12,458
My pal's birthday party,
we have to buy beer first.
2612
01:27:12,625 --> 01:27:13,999
And drop this at my mom's.
2613
01:27:14,000 --> 01:27:14,458
And drop this at my mom's.
2614
01:27:14,917 --> 01:27:15,999
- Help me carry the bag?
- I can't, my washing...
2615
01:27:16,000 --> 01:27:17,226
- Help me carry the bag?
- I can't, my washing...
2616
01:27:17,250 --> 01:27:18,000
Don't worry, it's fine here.
We'll get it later.
2617
01:27:18,001 --> 01:27:19,881
Don't worry, it's fine here.
We'll get it later.
2618
01:27:24,500 --> 01:27:25,500
You coming?
2619
01:27:34,583 --> 01:27:35,999
- It's time!
- Power huddle?
2620
01:27:36,000 --> 01:27:37,080
- It's time!
- Power huddle?
2621
01:27:37,375 --> 01:27:38,000
You're gonna be fine.
2622
01:27:38,001 --> 01:27:39,375
You're gonna be fine.
2623
01:27:42,083 --> 01:27:43,792
Close your eyes and breathe.
2624
01:27:45,417 --> 01:27:46,000
Break a leg, Margot.
Give it your all.
2625
01:27:46,001 --> 01:27:47,708
Break a leg, Margot.
Give it your all.
2626
01:27:47,875 --> 01:27:48,000
Good luck, it'll go well.
2627
01:27:48,001 --> 01:27:49,042
Good luck, it'll go well.
2628
01:27:49,208 --> 01:27:50,000
You got this.
2629
01:27:50,000 --> 01:27:51,000
You got this.
2630
01:27:54,208 --> 01:27:55,458
Now leave her alone.
2631
01:27:58,417 --> 01:27:59,999
I'd be shitting myself.
2632
01:28:00,000 --> 01:28:00,083
I'd be shitting myself.
2633
01:28:00,250 --> 01:28:01,999
Fuck off!
Stop making her nervous.
2634
01:28:02,000 --> 01:28:03,268
Fuck off!
Stop making her nervous.
2635
01:28:03,292 --> 01:28:04,000
It's gonna be fine.
In two hours' time, you'll be so happy.
2636
01:28:04,001 --> 01:28:05,999
It's gonna be fine.
In two hours' time, you'll be so happy.
2637
01:28:06,000 --> 01:28:07,018
It's gonna be fine.
In two hours' time, you'll be so happy.
2638
01:28:07,042 --> 01:28:08,000
I've a gift for you.
2639
01:28:08,000 --> 01:28:09,000
I've a gift for you.
2640
01:28:09,125 --> 01:28:10,000
- All my actors get one.
- It's beautiful.
2641
01:28:10,001 --> 01:28:11,917
- All my actors get one.
- It's beautiful.
2642
01:28:23,875 --> 01:28:24,000
Ok.
2643
01:28:24,001 --> 01:28:25,042
Ok.
2644
01:28:26,333 --> 01:28:27,583
Concentrate.
2645
01:28:28,083 --> 01:28:29,458
Close your eyes.
2646
01:28:31,792 --> 01:28:32,000
I'm proud of you.
2647
01:28:32,001 --> 01:28:33,417
I'm proud of you.
2648
01:29:04,000 --> 01:29:05,999
One century ago,
my great-grandmother landed here.
2649
01:29:06,000 --> 01:29:07,960
One century ago,
my great-grandmother landed here.
2650
01:29:09,500 --> 01:29:10,000
She was my age, 27 years old.
2651
01:29:10,001 --> 01:29:11,999
She was my age, 27 years old.
2652
01:29:12,000 --> 01:29:13,018
She was my age, 27 years old.
2653
01:29:13,042 --> 01:29:14,000
She was already a widow
2654
01:29:14,000 --> 01:29:14,458
She was already a widow
2655
01:29:14,625 --> 01:29:15,999
and had crossed the ocean by boat
2656
01:29:16,000 --> 01:29:17,184
and had crossed the ocean by boat
2657
01:29:17,208 --> 01:29:18,000
to reach Mulberry Street.
2658
01:29:18,000 --> 01:29:19,000
To reach Mulberry Street.
2659
01:29:19,958 --> 01:29:20,000
She uprooted herself from Naples
2660
01:29:20,001 --> 01:29:21,999
She uprooted herself from Naples
2661
01:29:22,000 --> 01:29:22,167
She uprooted herself from Naples
2662
01:29:22,333 --> 01:29:23,875
with a chop of the axe.
2663
01:29:25,583 --> 01:29:26,000
Manhattan was on the opposite shore.
2664
01:29:26,001 --> 01:29:27,999
Manhattan was on the opposite shore.
2665
01:29:28,000 --> 01:29:28,083
Manhattan was on the opposite shore.
2666
01:29:28,708 --> 01:29:29,833
My child,
2667
01:29:30,708 --> 01:29:31,999
this is where you shall be born.
2668
01:29:32,000 --> 01:29:32,708
This is where you shall be born.
2669
01:29:32,875 --> 01:29:33,999
In this land of exile.
2670
01:29:34,000 --> 01:29:35,000
In this land of exile.
2671
01:29:35,708 --> 01:29:36,000
My great-grandmother
worked in a textile factory,
2672
01:29:36,001 --> 01:29:37,921
My great-grandmother
worked in a textile factory,
2673
01:29:38,083 --> 01:29:39,667
now a Mexican diner.
2674
01:29:41,250 --> 01:29:42,000
She lived here
with her first two children.
2675
01:29:42,001 --> 01:29:43,518
She lived here
with her first two children.
2676
01:29:43,542 --> 01:29:44,000
They gave her the strength to excel.
2677
01:29:44,001 --> 01:29:45,999
They gave her the strength to excel.
2678
01:29:46,000 --> 01:29:46,417
They gave her the strength to excel.
2679
01:29:46,583 --> 01:29:47,999
And she transformed that strength,
2680
01:29:48,000 --> 01:29:49,351
And she transformed that strength,
2681
01:29:49,375 --> 01:29:50,000
returning it to her children
so they, in turn, could excel.
2682
01:29:50,001 --> 01:29:51,999
Returning it to her children
so they, in turn, could excel.
2683
01:29:52,000 --> 01:29:54,320
Returning it to her children
so they, in turn, could excel.
2684
01:29:55,958 --> 01:29:56,000
Walking along Mulberry Street...
2685
01:29:56,001 --> 01:29:57,999
Walking along Mulberry Street...
2686
01:29:58,000 --> 01:29:58,125
Walking along Mulberry Street...
2687
01:29:58,292 --> 01:29:59,999
Walking along Mulberry Street
2688
01:30:00,000 --> 01:30:01,143
Walking along Mulberry Street
2689
01:30:01,167 --> 01:30:02,000
I can see the window, once again,
2690
01:30:02,001 --> 01:30:03,500
I can see the window, once again,
2691
01:30:04,542 --> 01:30:05,999
that my great-grandmother
spoke of so often.
2692
01:30:06,000 --> 01:30:07,559
That my great-grandmother
spoke of so often.
2693
01:30:07,583 --> 01:30:08,000
The tiny window
through which she watched her children
2694
01:30:08,001 --> 01:30:09,999
The tiny window
through which she watched her children
2695
01:30:10,000 --> 01:30:10,250
The tiny window
through which she watched her children
2696
01:30:10,417 --> 01:30:11,999
come home from school, in 1920.
2697
01:30:12,000 --> 01:30:13,240
Come home from school, in 1920.
2698
01:30:14,042 --> 01:30:15,333
We too
2699
01:30:16,000 --> 01:30:17,167
shall have a window
2700
01:30:17,333 --> 01:30:18,000
to help us breathe on muggy nights.
2701
01:30:18,001 --> 01:30:19,583
To help us breathe on muggy nights.
2702
01:30:20,208 --> 01:30:21,999
You have to find
other ways of breathing
2703
01:30:22,000 --> 01:30:22,417
You have to find
other ways of breathing
2704
01:30:22,583 --> 01:30:23,999
when you're uprooted
and far from your family.
2705
01:30:24,000 --> 01:30:25,800
When you're uprooted
and far from your family.
2706
01:30:26,083 --> 01:30:27,375
We will be at peace.
2707
01:30:28,292 --> 01:30:29,875
Both of us, my baby.
2708
01:30:30,500 --> 01:30:31,999
In this city which never sleeps,
2709
01:30:32,000 --> 01:30:32,667
In this city which never sleeps,
2710
01:30:32,833 --> 01:30:33,999
which never dies.
2711
01:30:34,000 --> 01:30:35,000
Which never dies.
2712
01:30:36,875 --> 01:30:37,999
And I'll buy you a fighting dog,
2713
01:30:38,000 --> 01:30:39,280
And I'll buy you a fighting dog,
2714
01:30:39,667 --> 01:30:40,000
when you're old enough to live.
2715
01:30:40,001 --> 01:30:41,750
When you're old enough to live.
2716
01:30:46,958 --> 01:30:47,999
That was amazing, bravo!
2717
01:30:48,000 --> 01:30:49,500
That was amazing, bravo!
2718
01:30:50,083 --> 01:30:51,999
Did you hear that?
2719
01:30:52,000 --> 01:30:52,542
Did you hear that?
2720
01:30:52,708 --> 01:30:53,999
- You have to go.
- Did you hear?
2721
01:30:54,000 --> 01:30:54,583
- You have to go.
- Did you hear?
2722
01:30:54,750 --> 01:30:55,999
You have to go now.
A cab's waiting.
2723
01:30:56,000 --> 01:30:57,667
You have to go now.
A cab's waiting.
2724
01:30:57,833 --> 01:30:58,000
You have to go.
2725
01:30:58,001 --> 01:30:59,250
You have to go.
2726
01:30:59,625 --> 01:31:00,000
Want me to come with you?
2727
01:31:00,001 --> 01:31:01,333
Want me to come with you?
2728
01:31:02,583 --> 01:31:03,999
No, I'll go on my own.
2729
01:31:04,000 --> 01:31:05,000
No, I'll go on my own.
2730
01:31:21,375 --> 01:31:22,000
It's ok.
2731
01:31:22,000 --> 01:31:23,000
It's ok.
2732
01:32:14,375 --> 01:32:15,375
Here.
2733
01:32:19,000 --> 01:32:20,000
It's for you.
2734
01:32:20,000 --> 01:32:21,000
It's for you.
2735
01:32:38,333 --> 01:32:39,500
Agreed.
2736
01:32:42,292 --> 01:32:43,999
I'll carry on, I promise.
2737
01:32:44,000 --> 01:32:45,000
I'll carry on, I promise.
2738
01:32:46,167 --> 01:32:47,999
You can go in peace.
2739
01:32:48,000 --> 01:32:49,167
You can go in peace.
2740
01:32:54,708 --> 01:32:55,999
I love you so much.
2741
01:32:56,000 --> 01:32:57,000
I love you so much.
2742
01:33:02,417 --> 01:33:03,750
I love you.
2743
01:33:04,125 --> 01:33:05,750
I'm proud of you.
2744
01:33:15,167 --> 01:33:16,000
Thank you for everything.
2745
01:33:16,000 --> 01:33:17,000
Thank you for everything.
2746
01:34:01,875 --> 01:34:02,000
Dear Margot,
2747
01:34:02,000 --> 01:34:03,000
Dear Margot,
2748
01:34:04,750 --> 01:34:05,999
I'm writing this letter
only you can read.
2749
01:34:06,000 --> 01:34:07,958
I'm writing this letter
only you can read.
2750
01:34:10,917 --> 01:34:11,999
You'll never be alone again.
2751
01:34:12,000 --> 01:34:13,583
You'll never be alone again.
2752
01:34:15,333 --> 01:34:16,000
Even if we wanted to predict everything,
we couldn't.
2753
01:34:16,001 --> 01:34:17,999
Even if we wanted to predict everything,
we couldn't.
2754
01:34:18,000 --> 01:34:20,080
Even if we wanted to predict everything,
we couldn't.
2755
01:34:22,000 --> 01:34:23,999
Screw this disease!
2756
01:34:24,000 --> 01:34:25,000
Screw this disease!
2757
01:34:25,917 --> 01:34:26,000
It hasn't won.
It can never take away all we had.
2758
01:34:26,001 --> 01:34:27,999
It hasn't won.
It can never take away all we had.
2759
01:34:28,000 --> 01:34:29,920
It hasn't won.
It can never take away all we had.
2760
01:34:31,250 --> 01:34:32,000
Nothing can take away our happy times.
Absolutely nothing.
2761
01:34:32,001 --> 01:34:33,999
Nothing can take away our happy times.
Absolutely nothing.
2762
01:34:34,000 --> 01:34:36,281
Nothing can take away our happy times.
Absolutely nothing.
2763
01:34:37,000 --> 01:34:38,000
We're a tight gang.
2764
01:34:38,000 --> 01:34:39,000
We're a tight gang.
2765
01:34:40,833 --> 01:34:41,999
I hold on to your smile,
your long hair,
2766
01:34:42,000 --> 01:34:43,476
I hold on to your smile,
your long hair,
2767
01:34:43,500 --> 01:34:44,000
the tears you held back for so long.
2768
01:34:44,001 --> 01:34:45,999
The tears you held back for so long.
2769
01:34:46,000 --> 01:34:46,083
The tears you held back for so long.
2770
01:34:46,250 --> 01:34:47,792
I hold on to everything we had:
2771
01:34:47,958 --> 01:34:48,000
the candles we blew out
on store-bought cakes,
2772
01:34:48,001 --> 01:34:49,999
the candles we blew out
on store-bought cakes,
2773
01:34:50,000 --> 01:34:50,417
the candles we blew out
on store-bought cakes,
2774
01:34:50,583 --> 01:34:51,999
the cigs we lit on the hotplate,
2775
01:34:52,000 --> 01:34:52,375
the cigs we lit on the hotplate,
2776
01:34:52,542 --> 01:34:53,999
the taste of mint
you put in your laundry,
2777
01:34:54,000 --> 01:34:55,518
the taste of mint
you put in your laundry,
2778
01:34:55,542 --> 01:34:56,000
how we danced
to make the sun rise,
2779
01:34:56,001 --> 01:34:57,361
how we danced
to make the sun rise,
2780
01:34:57,458 --> 01:34:58,000
our midnight coffee and croissants,
the umbrellas we lost,
2781
01:34:58,001 --> 01:34:59,999
our midnight coffee and croissants,
the umbrellas we lost,
2782
01:35:00,000 --> 01:35:00,417
our midnight coffee and croissants,
the umbrellas we lost,
2783
01:35:00,583 --> 01:35:01,999
our punctured socks,
our lipsticks lost in our bags,
2784
01:35:02,000 --> 01:35:03,768
our punctured socks,
our lipsticks lost in our bags,
2785
01:35:03,792 --> 01:35:04,000
and the smell of your face cream.
2786
01:35:04,001 --> 01:35:05,999
And the smell of your face cream.
2787
01:35:06,000 --> 01:35:07,792
And the smell of your face cream.
2788
01:35:14,250 --> 01:35:16,000
I'm not far away.
2789
01:35:16,167 --> 01:35:17,999
I'm just on the other side.
2790
01:35:18,000 --> 01:35:18,208
I'm just on the other side.
2791
01:35:18,375 --> 01:35:19,999
And guess what,
the other side is right next door.
2792
01:35:20,000 --> 01:35:21,960
And guess what,
the other side is right next door.
2793
01:35:26,917 --> 01:35:27,999
I'm just between the waves.
2794
01:35:28,000 --> 01:35:29,080
I'm just between the waves.
2795
01:35:40,042 --> 01:35:41,958
We had time for everything.
2796
01:35:42,833 --> 01:35:43,999
It was our trip, just the two of us.
2797
01:35:44,000 --> 01:35:45,999
It was our trip, just the two of us.
2798
01:35:46,000 --> 01:35:46,042
It was our trip, just the two of us.
2799
01:35:46,917 --> 01:35:47,999
We truly found each other.
2800
01:35:48,000 --> 01:35:49,040
We truly found each other.
2801
01:35:49,708 --> 01:35:50,000
That's what counts.
2802
01:35:50,001 --> 01:35:51,417
That's what counts.
2803
01:36:11,000 --> 01:36:12,000
TO AKÉLA
2804
01:36:12,001 --> 01:36:13,583
TO AKÉLA
2805
01:36:14,500 --> 01:36:15,999
TO MY SISTER FRIENDS
2806
01:36:16,000 --> 01:36:17,042
TO MY SISTER FRIENDS
2807
01:36:37,000 --> 01:36:38,000
THE BRAVES
2808
01:36:38,001 --> 01:36:39,417
THE BRAVES
188858
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.