Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,437 --> 00:00:02,884
Previously on S.W.A.T...
2
00:00:02,908 --> 00:00:04,328
Officer Luca?
3
00:00:04,353 --> 00:00:06,838
Yeah. My name is Eva Durant.
4
00:00:06,863 --> 00:00:08,430
I'm your sister.
5
00:00:08,455 --> 00:00:09,742
What are
you talking about?
6
00:00:09,766 --> 00:00:11,648
I don't have a sister.
I'm afraid you do.
7
00:00:11,673 --> 00:00:13,675
I get that this isn't
something he wants to believe,
8
00:00:13,699 --> 00:00:14,700
but it's the truth.
9
00:00:14,725 --> 00:00:16,736
This is a girl who just wants
to know who her family is,
10
00:00:16,760 --> 00:00:19,490
who she's connected to. Can
you accept that part of it?
11
00:00:19,515 --> 00:00:21,055
You want to go somewhere
12
00:00:21,080 --> 00:00:22,469
and talk? Yeah.
13
00:00:38,635 --> 00:00:40,266
Whoa, whoa, whoa, whoa!
14
00:00:40,291 --> 00:00:42,690
Whoa! Slow down, moron.
15
00:00:42,890 --> 00:00:44,210
You trying to get
somebody killed?
16
00:00:44,256 --> 00:00:45,337
I am sorry,
17
00:00:45,361 --> 00:00:46,562
I am so sorry.
18
00:00:46,587 --> 00:00:48,044
I was distracted.
19
00:00:48,069 --> 00:00:49,569
Please forgive me.
20
00:00:50,340 --> 00:00:51,570
Where's that accent from?
21
00:00:51,616 --> 00:00:54,636
Ukraine. A town
called Bezruky.
22
00:00:55,116 --> 00:00:56,656
Quiet village.
23
00:00:56,716 --> 00:00:57,826
Or, it was.
24
00:00:57,851 --> 00:00:59,324
Shame what's going on out there.
25
00:00:59,349 --> 00:01:00,889
Your village get hit bad?
26
00:01:00,914 --> 00:01:03,577
We got some of the worst
shelling of the war.
27
00:01:04,809 --> 00:01:05,859
That's rough.
28
00:01:06,300 --> 00:01:08,178
Sorry you went through that.
29
00:01:08,219 --> 00:01:11,679
Just keep your eyes on
the road, all right?
30
00:01:11,919 --> 00:01:13,719
Have a nice day.
31
00:01:13,744 --> 00:01:14,804
Thanks, Ukraine.
32
00:01:14,829 --> 00:01:16,359
You too.
33
00:01:17,726 --> 00:01:19,190
Hope L.A. treats you right.
34
00:01:33,637 --> 00:01:35,170
Oh!
35
00:01:35,210 --> 00:01:36,141
Oh! Okay.
36
00:01:36,166 --> 00:01:37,578
Airmail city, baby.
37
00:01:37,603 --> 00:01:39,333
Boo, Rocker!
38
00:01:39,358 --> 00:01:41,144
How'd I make it
look so damn pretty?
39
00:01:41,169 --> 00:01:42,556
All right, you got that
one out your system.
40
00:01:42,580 --> 00:01:43,860
That was luck right there.
41
00:01:43,885 --> 00:01:45,673
Hey, might be all she
wrote for 20-Squad.
42
00:01:45,698 --> 00:01:47,504
Yeah, little premature,
Alfaro. It ain't over yet.
43
00:01:47,528 --> 00:01:49,208
Yo, come on, Hondo,
you got this. Let's go.
44
00:01:49,233 --> 00:01:51,626
His boys got to get out my way.
Give me my lane. Come on, back up.
45
00:01:51,650 --> 00:01:53,140
Come on, Hondo!
46
00:01:53,321 --> 00:01:55,125
What'd I miss?
Whole game, almost.
47
00:01:55,150 --> 00:01:56,398
Oh, thank God.
48
00:01:56,423 --> 00:01:58,242
50-Squad's up 18-15
49
00:01:58,267 --> 00:02:00,203
going into this round. Rocker
just hit a four-bagger.
50
00:02:00,227 --> 00:02:01,987
Come on, Hondo, keep us alive!
51
00:02:02,012 --> 00:02:03,339
- Let's go, baby.
- Let's go!
52
00:02:03,363 --> 00:02:05,383
We got people placing
bets now? Yeah.
53
00:02:05,408 --> 00:02:07,014
Remind me how this even started.
54
00:02:07,039 --> 00:02:08,359
Cornhole? No, no, no.
55
00:02:08,384 --> 00:02:10,036
The squads competing every
year to get out of working
56
00:02:10,060 --> 00:02:12,322
the St. Paddy's Day parade...
Where'd that come from? Beats me,
57
00:02:12,346 --> 00:02:14,146
man. SWAT's been doing
it since my dad's days.
58
00:02:14,171 --> 00:02:15,380
Hondo puts this in
59
00:02:15,406 --> 00:02:16,889
or it's over. Hey.
60
00:02:16,914 --> 00:02:18,514
Hope you're paying
attention, big boy.Mm.
61
00:02:18,559 --> 00:02:21,479
You're about to witness
greatness. Here we go!
62
00:02:24,203 --> 00:02:25,203
Oh!
63
00:02:25,228 --> 00:02:26,948
Boom!
64
00:02:26,973 --> 00:02:29,760
20-Squad stays alive! Yeah.
65
00:02:29,785 --> 00:02:32,755
50-Squad's
up, 20 to 15.
66
00:02:32,780 --> 00:02:33,959
What say we up the ante?
67
00:02:33,984 --> 00:02:35,210
Oh, here we go.
68
00:02:35,235 --> 00:02:36,754
Squad that loses
69
00:02:36,779 --> 00:02:38,686
covers the other squad's
parade assignments...
70
00:02:38,726 --> 00:02:39,680
All of them...
71
00:02:39,705 --> 00:02:41,642
No, no, no. Don't-don't do it,
72
00:02:41,666 --> 00:02:43,503
Hondo. No, they-they
got Fourth of July.
73
00:02:43,528 --> 00:02:45,250
We got Thanksgiving.
Go for it.
74
00:02:45,275 --> 00:02:47,165
So, what do you think?
75
00:02:47,403 --> 00:02:49,228
You know what? You
got yourself a deal.
76
00:02:49,253 --> 00:02:50,768
Attaboy, Rocker!
77
00:02:50,949 --> 00:02:51,972
Yeah.
78
00:02:51,997 --> 00:02:53,393
Should have looked
at the calendar, man.
79
00:02:53,417 --> 00:02:55,680
We also got the Christmas
parade this year, too.
80
00:02:57,916 --> 00:02:59,303
Game's over!
81
00:02:59,620 --> 00:03:00,620
Car bombing,
82
00:03:00,645 --> 00:03:03,825
49th and Everett.
20-Squad, showtime.
83
00:03:05,183 --> 00:03:07,670
- Hey, everybody needs to move
back. - Get to the sidewalk.
84
00:03:07,694 --> 00:03:09,843
- Everybody make space. Get
'em out. - Back up, come on.
85
00:03:09,867 --> 00:03:11,796
Luca, get those cops to
move the perimeter back
86
00:03:11,820 --> 00:03:12,795
to preserve evidence.
87
00:03:12,820 --> 00:03:15,394
Okay. Bring it back,
at least 20 feet more.
88
00:03:15,419 --> 00:03:18,100
It's not your average car
bomb. You ain't lying.
89
00:03:18,125 --> 00:03:19,972
When's the last time you
saw a kick-out this size?
90
00:03:19,996 --> 00:03:22,456
Been a while. 20,
25-foot blast radius?
91
00:03:22,830 --> 00:03:24,173
Twenty-eight and a half.
92
00:03:24,441 --> 00:03:25,591
Vasquez.
93
00:03:25,616 --> 00:03:27,357
Got to tighten up your
response time. You boys
94
00:03:27,381 --> 00:03:29,141
- stop for take-out?
- Oh, okay.
95
00:03:29,166 --> 00:03:32,006
The FBI field office is,
what, three blocks away?
96
00:03:32,660 --> 00:03:34,470
You get an ID on
the victim? Not yet.
97
00:03:34,495 --> 00:03:36,192
The strength of the
bomb blast didn't, uh,
98
00:03:36,230 --> 00:03:37,671
leave much to work
with. Once our bomb tech
99
00:03:37,695 --> 00:03:40,826
says it's clear, we can get
in, recover dental records,
100
00:03:40,850 --> 00:03:42,455
VIN number, but it's
gonna take a while.
101
00:03:42,480 --> 00:03:44,003
Well, whoever did this
didn't just want him dead.
102
00:03:44,027 --> 00:03:44,987
This was a statement.
103
00:03:45,012 --> 00:03:46,469
FBI's theory,
too. Our prelim
104
00:03:46,493 --> 00:03:49,561
swipe-test found chlorine
trifluoride on the frame.
105
00:03:49,586 --> 00:03:52,799
Extremely volatile
compound, highly corrosive.
106
00:03:52,824 --> 00:03:55,934
Turns ordinary
explosives into... well,
107
00:03:55,959 --> 00:03:57,761
this. Hey, Vasquez.
108
00:03:57,786 --> 00:03:58,430
Yeah?
109
00:03:58,455 --> 00:03:59,513
Can we take a look
at that evidence?
110
00:03:59,537 --> 00:04:00,537
Yeah.
111
00:04:01,887 --> 00:04:04,242
Excuse me. Hey, can
I see that emblem?
112
00:04:06,140 --> 00:04:07,140
Thanks.
113
00:04:07,803 --> 00:04:09,949
This came off the bumper.
114
00:04:10,657 --> 00:04:12,315
F.A.B.
115
00:04:12,746 --> 00:04:14,556
That's Faith Across Borders.
116
00:04:14,970 --> 00:04:17,769
It's a charitable organization
that helps refugees.
117
00:04:18,320 --> 00:04:19,875
I know one of the founders.
118
00:04:20,280 --> 00:04:22,100
Please tell me you have
his phone number.
119
00:04:22,124 --> 00:04:24,547
Well, I mean, if I did,
it's been ten or 15 years
120
00:04:24,572 --> 00:04:25,964
since I've called it.
121
00:04:33,145 --> 00:04:35,998
Hey. Hey, were you
nearby when it went off?
122
00:04:36,182 --> 00:04:39,396
Yeah. Talked to the driver
seconds before it happened.
123
00:04:39,950 --> 00:04:42,039
Poor guy was a world
away from home.
124
00:04:42,064 --> 00:04:43,388
Where'd he say home was?
125
00:04:43,879 --> 00:04:45,029
Ukraine.
126
00:04:45,054 --> 00:04:47,738
Yeah, looks like the war
followed him here.
127
00:04:48,830 --> 00:04:52,370
Line's disconnected.
I'll keep trying to contact him.
128
00:04:52,395 --> 00:04:54,715
You said this guy's a preacher?
He's a Catholic priest.
129
00:04:54,740 --> 00:04:57,813
I was in an accident way
back, and he was the chaplain
130
00:04:57,838 --> 00:05:00,168
at the hospital.
We grew close.
131
00:05:00,193 --> 00:05:02,210
Last I heard, he
was still involved
132
00:05:02,235 --> 00:05:04,555
with the organization.
If the victim was driving
133
00:05:04,580 --> 00:05:07,330
a F.A.B. car, then Father
Dorner knows who it is.
134
00:05:09,349 --> 00:05:12,529
FBI's been intercepting
chatter on the dark web.
135
00:05:12,554 --> 00:05:15,507
Russian extremist groups
intend to carry out attacks
136
00:05:15,532 --> 00:05:16,812
on Ukrainian refugees
137
00:05:16,837 --> 00:05:18,348
in the U.S.The threats get
138
00:05:18,373 --> 00:05:19,547
any more specific? Yeah.
139
00:05:19,572 --> 00:05:21,062
A lot more specific.
A few sources
140
00:05:21,087 --> 00:05:23,658
have predicted
this M.O. with this
141
00:05:23,683 --> 00:05:25,231
explosive agent. If the priest
142
00:05:25,256 --> 00:05:26,536
that you know
works with refugees
143
00:05:26,561 --> 00:05:28,846
and if our victim
turns out to be one,
144
00:05:28,871 --> 00:05:31,671
I'm gonna ask to pull SWAT into
a joint task force with us.
145
00:05:31,696 --> 00:05:33,256
You just said "attacks,"
as in multiple.
146
00:05:33,673 --> 00:05:35,513
Feds don't think this
bombing is a one-off?
147
00:05:35,633 --> 00:05:38,148
We fear this may be the
first in a series. Or worse,
148
00:05:38,173 --> 00:05:41,623
a practice run for something
much, much bigger. My bosses
149
00:05:41,648 --> 00:05:44,434
don't want to go wide with the
intel to avoid public panic.
150
00:05:44,459 --> 00:05:46,676
And I can't say that I
agree, but we don't know
151
00:05:46,701 --> 00:05:49,235
how credible the
intelligence is.
152
00:05:50,663 --> 00:05:52,273
I guess we do now.
153
00:05:54,023 --> 00:06:00,668
Resync By M_I_S
www.opensubtitles.org
154
00:06:31,020 --> 00:06:33,300
I take it this is our
victim? Yeah, Pavlo Koslov.
155
00:06:33,333 --> 00:06:35,293
He and his family came
from Ukraine two months ago
156
00:06:35,318 --> 00:06:37,045
through a Catholic
relief program called
157
00:06:37,070 --> 00:06:39,125
Faith Across
Borders. His wife,
158
00:06:39,150 --> 00:06:41,847
Boyka, and sons, Maxim
and Mykola, 19 and 20.
159
00:06:41,872 --> 00:06:43,205
From what we've
learned, the Koslovs
160
00:06:43,229 --> 00:06:45,085
are an extremely close family.
161
00:06:45,110 --> 00:06:46,551
Lucky they weren't
all in that car.
162
00:06:46,576 --> 00:06:47,746
Let's have
'em brought in
163
00:06:47,770 --> 00:06:49,535
until our offender's
in custody. We tried.
164
00:06:49,560 --> 00:06:52,256
We can't find them. We sent
agents to the parish dormitory
165
00:06:52,281 --> 00:06:55,670
housing refugee families.
Apparently, the Koslovs left
166
00:06:55,695 --> 00:06:57,015
after hearing the news.
167
00:06:57,040 --> 00:06:59,150
Witnesses said they looked
distraught and scared.
168
00:06:59,175 --> 00:07:00,896
Probably worried they'll
be targeted next.
169
00:07:00,920 --> 00:07:02,150
Tough way to grieve.
170
00:07:02,269 --> 00:07:03,810
Why would Russian
extremists target
171
00:07:03,920 --> 00:07:06,415
a Ukrainian barley farmer?
A trial run, maybe.
172
00:07:06,440 --> 00:07:08,855
It's not uncommon for these
groups to road test explosives
173
00:07:08,880 --> 00:07:12,486
on a soft mark. A refugee like
Pavlo is as soft as they come.
174
00:07:13,341 --> 00:07:15,385
The Russian extremist
forums that we monitor
175
00:07:15,410 --> 00:07:18,475
are cheering the bombing as
a preview for what's to come.
176
00:07:18,500 --> 00:07:21,385
Any group claim responsibility?
Not yet. But chatter's
177
00:07:21,410 --> 00:07:23,046
picked up. We think
whoever is behind this
178
00:07:23,070 --> 00:07:25,000
is planning a mass
casualty event.
179
00:07:25,025 --> 00:07:27,331
Hey, gunman just hit a
chemical plant downtown.
180
00:07:27,380 --> 00:07:29,340
Shot a technician before
making off with 30 liters
181
00:07:29,510 --> 00:07:31,490
of the chemical from
our blast site.30 liters
182
00:07:31,690 --> 00:07:33,010
of chlorine trifluoride?
183
00:07:33,210 --> 00:07:34,840
Depending on the
mode of explosive,
184
00:07:35,040 --> 00:07:37,010
that-that's enough
to kill hundreds.
185
00:07:37,210 --> 00:07:38,536
You got anything
more on the gunman?
186
00:07:38,560 --> 00:07:40,320
No. Fled the scene in
a stolen Land Rover.
187
00:07:40,520 --> 00:07:42,626
I'm trying to contact the owner
so we can tap its nav system.
188
00:07:42,650 --> 00:07:44,806
Well, I'm heading to that plant
to see what else I can find.
189
00:07:44,830 --> 00:07:46,020
Can I roll with? Yeah, go.
190
00:07:46,220 --> 00:07:48,070
This family's in danger.
I want 'em found.
191
00:07:48,095 --> 00:07:50,505
Any refugees willing to
talk, scoop them up too.
192
00:07:50,530 --> 00:07:51,896
We need to know what
they're running from
193
00:07:51,920 --> 00:07:52,976
if we're gonna prevent
another attack.
194
00:07:53,000 --> 00:07:54,000
Already on it.
195
00:07:58,871 --> 00:08:00,430
Father Dorner.
196
00:08:00,805 --> 00:08:03,470
Can't tell you how great it
is to see your face again.
197
00:08:03,495 --> 00:08:05,915
David. Or should
I say Sergeant?
198
00:08:05,940 --> 00:08:07,910
You got silver around
the edges.Yeah.
199
00:08:07,976 --> 00:08:09,496
Little more salt than
pepper now, yeah.
200
00:08:09,730 --> 00:08:11,245
You're one to talk.
Well, I went gray
201
00:08:11,270 --> 00:08:14,651
at 35. Working in a trauma wing
will do that.Yeah. Listen, um,
202
00:08:14,676 --> 00:08:17,055
sorry we don't have more
time to catch up properly.
203
00:08:17,080 --> 00:08:20,088
And like I said on the phone, I'm
sorry for Mr. Koslov. I didn't know him
204
00:08:20,113 --> 00:08:23,325
very long. Um, a few phone
calls arranging visas
205
00:08:23,350 --> 00:08:25,716
the couple months since they've
been living at the dormitory.
206
00:08:25,740 --> 00:08:28,590
Can you think of any reason why
someone would want to kill him?
207
00:08:28,790 --> 00:08:30,410
Does a terrorist
need a reason? Yeah.
208
00:08:30,610 --> 00:08:32,940
I heard Pavlo and his
wife Boyka were getting
209
00:08:33,140 --> 00:08:35,815
more involved with the Ukrainian
community here, the anti-war
210
00:08:35,840 --> 00:08:38,335
effort, but they weren't
exactly outspoken.
211
00:08:38,360 --> 00:08:41,884
So, if Pavlo's murder was a
test run for Russian extremists,
212
00:08:41,909 --> 00:08:43,799
there's a chance that he
may have crossed paths
213
00:08:43,824 --> 00:08:45,695
with someone that
chose him as a target.
214
00:08:45,720 --> 00:08:47,736
Is there anyone we should talk
to that knew his family...
215
00:08:47,760 --> 00:08:49,040
Friends or neighbors?
216
00:08:49,065 --> 00:08:52,472
Oh, there is one girl,
another refugee. Uh, Oksana.
217
00:08:52,497 --> 00:08:54,130
She lives down the
hall in the dormitory.
218
00:08:54,155 --> 00:08:55,965
I think she and Pavlo's
wife were close,
219
00:08:55,990 --> 00:08:57,920
but you'd do better
asking her. Oksana Melnik.
220
00:08:58,120 --> 00:08:59,790
Okay. Oksana. Thank you.
221
00:08:59,990 --> 00:09:01,790
Look at this place.
222
00:09:01,990 --> 00:09:03,575
I am proud of you, David.
223
00:09:03,600 --> 00:09:06,145
A fulfilling job, a family
at home. It's amazing how far
224
00:09:06,170 --> 00:09:08,970
you've come since that angry
young man in a hospital bed.
225
00:09:09,170 --> 00:09:11,410
I really was angry, wasn't I?
226
00:09:11,610 --> 00:09:14,630
It's just that I was a
different person back then.
227
00:09:14,830 --> 00:09:18,200
Sometimes I wonder how I
even got here from there.
228
00:09:18,316 --> 00:09:19,990
I learned early on
as a chaplain...
229
00:09:20,015 --> 00:09:21,475
What's that old quote... uh,
230
00:09:21,840 --> 00:09:25,690
"The most incredible thing about
miracles is that they happen."
231
00:09:25,890 --> 00:09:27,359
Hmm.
232
00:09:33,640 --> 00:09:36,960
What up, Durant?
When are you gonna...
233
00:09:37,160 --> 00:09:38,960
When you gonna start
calling me Eva?
234
00:09:38,985 --> 00:09:41,140
Aw, I never had a
sister to tease,
235
00:09:41,165 --> 00:09:43,204
so I got a few years
to make up for.
236
00:09:43,229 --> 00:09:45,949
Look, I know you guys are
swamped with this bombing,
237
00:09:46,045 --> 00:09:47,666
so if you want to do
this at another time...
238
00:09:47,690 --> 00:09:48,690
No. No, no.
239
00:09:48,715 --> 00:09:49,886
I can still make a quick intro,
240
00:09:49,910 --> 00:09:50,910
I just can't stay.
241
00:09:51,000 --> 00:09:53,150
Terry's parking now.
242
00:09:53,350 --> 00:09:55,460
Saw the cornhole
boards out there.Yeah.
243
00:09:55,660 --> 00:09:58,070
I hear 20-Squad and 50-Squad
are locked in a battle.
244
00:09:58,143 --> 00:10:00,553
Heck yeah. Patrol
wanted in on the action.
245
00:10:00,813 --> 00:10:02,133
Our pot's up to 600 bucks.
246
00:10:02,158 --> 00:10:03,793
Oh, you're kidding.
You place a bet?
247
00:10:03,818 --> 00:10:05,426
Yeah, I might have
thrown some cash in.
248
00:10:05,450 --> 00:10:07,102
I hear Rocker's
pretty damn good.
249
00:10:07,127 --> 00:10:08,908
Oh, no! 50-squad?
250
00:10:08,933 --> 00:10:11,720
You put your money on the enemy?
Where's the loyalty, Durant?
251
00:10:11,890 --> 00:10:13,080
What kind of sister are you?
252
00:10:13,105 --> 00:10:17,215
Half. Or so she says.
253
00:10:17,240 --> 00:10:19,774
Terry, meet our
sister, Eva Durant.
254
00:10:20,627 --> 00:10:21,785
Hi.
255
00:10:21,810 --> 00:10:25,180
I'm sorry, "So she says?" You
don't think we're related?
256
00:10:26,036 --> 00:10:27,049
All right.
257
00:10:27,074 --> 00:10:28,491
I didn't think I was
gonna have to do this.
258
00:10:28,515 --> 00:10:30,575
I only brought it in
case you guys wanted it.
259
00:10:30,600 --> 00:10:33,060
You decide if it's
ever the right time
260
00:10:33,085 --> 00:10:34,585
to tell your dad. What is it?
261
00:10:34,610 --> 00:10:36,450
It's a paternity test.
262
00:10:36,650 --> 00:10:38,601
Proving Carl Luca's my father.
263
00:10:39,930 --> 00:10:42,245
Lawyers unsealed my
mom's will last week.
264
00:10:42,270 --> 00:10:44,770
Apparently she tested him
without him even knowing.
265
00:10:44,810 --> 00:10:46,510
By what, going
through his trash?
266
00:10:46,710 --> 00:10:49,200
You know, I have no
idea, but she was a cop.
267
00:10:49,400 --> 00:10:50,816
And I guess she wanted
me to know after all.
268
00:10:50,840 --> 00:10:52,120
You don't have to
prove anything.
269
00:10:52,230 --> 00:10:54,157
What are you doing,
bro? I already explained
270
00:10:54,190 --> 00:10:56,086
everything on the phone. If
you weren't ready to do this,
271
00:10:56,110 --> 00:10:57,606
we didn't have to
meet. This is not news
272
00:10:57,630 --> 00:10:59,785
to me, man... I've known
about her for three years.
273
00:10:59,810 --> 00:11:02,610
What are you talking about? Wha...
H-How? I-I just found out weeks ago.
274
00:11:02,770 --> 00:11:04,130
Remember that time
275
00:11:04,155 --> 00:11:05,836
that I was getting back on
my feet and I was staying
276
00:11:05,860 --> 00:11:08,270
with Mom and Dad for a
little while? Well, her mom
277
00:11:08,470 --> 00:11:11,230
shows up on the doorstep
with that piece of paper.
278
00:11:11,255 --> 00:11:13,185
Thank God Mom and
Dad were out of town.
279
00:11:13,210 --> 00:11:15,185
Three years...
That must have been
280
00:11:15,210 --> 00:11:16,845
when my mom found
out she was sick.
281
00:11:16,870 --> 00:11:18,670
I wouldn't know.
282
00:11:18,695 --> 00:11:20,716
Conversation didn't last
very long. I don't know
283
00:11:20,740 --> 00:11:23,890
if she was there for an apology,
whether she wanted money...
284
00:11:25,090 --> 00:11:26,636
I was not gonna let
her ruin Mom and Dad's
285
00:11:26,660 --> 00:11:28,155
twilight years,
and I'm not gonna
286
00:11:28,180 --> 00:11:30,952
let you do it now, so...
287
00:11:32,127 --> 00:11:35,829
Well, that's, um... that's
not at all what I want.
288
00:11:36,097 --> 00:11:37,547
Yeah, sure.
289
00:11:37,572 --> 00:11:38,800
Okay, this was a mistake.
290
00:11:38,919 --> 00:11:39,744
Yep.
291
00:11:39,769 --> 00:11:43,345
All of it. Sorry I
ever reached out.
292
00:11:43,370 --> 00:11:47,340
Wait. Durant. Eva.
Ev... Bye. Thanks.
293
00:11:48,725 --> 00:11:50,610
Why would you treat
her like that?
294
00:11:50,810 --> 00:11:53,090
How could you not tell
me we had a baby sister?
295
00:11:53,115 --> 00:11:56,145
If you want to air out Dad's
dirty laundry, go ahead.
296
00:11:56,170 --> 00:11:57,970
Be my guest. Give him a c...
297
00:11:58,170 --> 00:12:00,890
Even better, why don't
you give Mom a call?
298
00:12:00,915 --> 00:12:02,893
Maybe it'll go down
a little easier
299
00:12:02,918 --> 00:12:04,713
coming from the
family's golden boy.
300
00:12:04,738 --> 00:12:06,800
Eva just wanted to feel
like part of a family.
301
00:12:06,832 --> 00:12:08,812
So? Okay?
302
00:12:08,992 --> 00:12:10,896
I should have warned her
out messed-up ours is
303
00:12:10,920 --> 00:12:12,810
and I should have told
her who you really are.
304
00:12:12,835 --> 00:12:14,415
Oh. Who am I? Yeah.
305
00:12:14,440 --> 00:12:15,748
Truth? Yeah.
306
00:12:16,010 --> 00:12:17,120
You're a deadbeat.
307
00:12:17,320 --> 00:12:19,120
You're a deadbeat hell-bent on
308
00:12:19,145 --> 00:12:21,421
tearing down anyone
happier than you, Terry.
309
00:12:21,446 --> 00:12:22,619
Which is everyone.
310
00:12:23,281 --> 00:12:24,614
I only hung out with Durant
311
00:12:24,639 --> 00:12:26,846
a few times. I
feel closer to her
312
00:12:26,871 --> 00:12:28,581
than I ever did with
my loser brother.
313
00:12:28,606 --> 00:12:31,280
Man, screw you. Screw this whole
damn family. Screw you, too, Terry.
314
00:12:31,304 --> 00:12:33,354
I don't even know
why I try anymore.
315
00:12:38,610 --> 00:12:40,755
Just heard Tan got something
off a security tape
316
00:12:40,780 --> 00:12:42,536
from the chemical plant?
Bomber placed a call
317
00:12:42,560 --> 00:12:44,600
in Russian as he stole the
chemical... translated to
318
00:12:44,650 --> 00:12:46,675
"it's enough to kill
them all."Kill them all?
319
00:12:46,700 --> 00:12:48,366
Sounds like they got
something bigger planned.
320
00:12:48,390 --> 00:12:49,630
This is what I don't get.
321
00:12:49,830 --> 00:12:52,375
Russian operations are
known for being prepared.
322
00:12:52,400 --> 00:12:54,195
This looks more like
a guy improvising
323
00:12:54,220 --> 00:12:56,198
on the fly. Any luck
tracking the Land Rover?
324
00:12:56,230 --> 00:12:58,465
No, no dice. Nav
system's been disabled.
325
00:12:58,490 --> 00:13:00,070
Luca's trying to
find a work-around.
326
00:13:00,270 --> 00:13:02,205
Hey, remind me the name
of the refugee girl
327
00:13:02,230 --> 00:13:03,685
we're talking to.Oksana.
328
00:13:03,710 --> 00:13:05,780
Father Dorner thinks that
she might have an idea
329
00:13:05,805 --> 00:13:07,165
where the Koslovs
are hiding out.
330
00:13:07,190 --> 00:13:08,956
Seeing him again today must
have stirred up some memories.
331
00:13:08,980 --> 00:13:11,090
You holding up okay? Yeah, sure.
332
00:13:17,560 --> 00:13:21,535
Oksana, I'm Sergeant Harrelson,
this is Sergeant Kay.
333
00:13:21,560 --> 00:13:22,867
We'd like to ask
you a few questions
334
00:13:22,891 --> 00:13:24,576
about the Koslov family.
We hear you've been
335
00:13:24,600 --> 00:13:26,236
spending time down the
hall at their place,
336
00:13:26,260 --> 00:13:28,580
that-that you and Mrs.
Koslov are close...
337
00:13:28,780 --> 00:13:30,280
As in, friends.
338
00:13:30,327 --> 00:13:33,050
Yes, Boyka teaches me to cook.
339
00:13:34,417 --> 00:13:36,332
My mother... she...
340
00:13:37,455 --> 00:13:38,895
she died in the war.
341
00:13:38,920 --> 00:13:40,505
I'm really sorry to hear that.
342
00:13:40,530 --> 00:13:42,754
Boyka's husband, her sons...
343
00:13:42,800 --> 00:13:44,360
Outside of the building
where we live...
344
00:13:44,540 --> 00:13:46,680
- I do not really know them.
- Do you have any idea
345
00:13:46,890 --> 00:13:48,426
where they may have gone
once they heard the news
346
00:13:48,450 --> 00:13:50,690
about Mr. Koslov? Did
you ever overhear them
347
00:13:50,890 --> 00:13:52,170
discuss fearing for their lives?
348
00:13:52,280 --> 00:13:54,090
We are refugees.
349
00:13:54,280 --> 00:13:55,910
We all live in fear.
350
00:13:56,110 --> 00:13:58,050
Is why we left Ukraine.
351
00:13:58,250 --> 00:14:00,199
I used to lie in bed
at night and wait
352
00:14:00,250 --> 00:14:02,050
for shell to drop through roof.
353
00:14:02,250 --> 00:14:04,490
To wonder if I will not wake up.
354
00:14:04,515 --> 00:14:07,310
I can't imagine experiencing
that as a 16-year-old.
355
00:14:08,525 --> 00:14:10,535
My father thought
America was safe.
356
00:14:10,560 --> 00:14:12,350
But after what
happen to Mr. Koslov,
357
00:14:12,375 --> 00:14:14,850
he thinks we made a
mistake in coming here.
358
00:14:15,040 --> 00:14:16,235
But where else would we go?
359
00:14:16,260 --> 00:14:18,540
When did you last
see the Koslovs?
360
00:14:18,740 --> 00:14:21,025
Last night. I did
not stay long.
361
00:14:21,050 --> 00:14:22,375
Just to borrow some milk.
362
00:14:22,400 --> 00:14:23,770
How'd the family seem to you?
363
00:14:23,970 --> 00:14:25,860
Did you notice anything unusual?
364
00:14:25,885 --> 00:14:28,645
- My father says it is just my
imagination. - Well, now
365
00:14:28,670 --> 00:14:30,736
is the time to share, because
whoever bombed Mr. Koslov
366
00:14:30,760 --> 00:14:33,950
will do it again. And a
lot more people next time.
367
00:14:33,975 --> 00:14:36,040
To me, the whole
family seem nervous.
368
00:14:36,240 --> 00:14:38,390
Like when you lie
and wait for a shell.
369
00:14:38,590 --> 00:14:40,780
Like something is coming.
370
00:14:40,980 --> 00:14:43,265
- But this is just what
I think. - Hey.
371
00:14:43,290 --> 00:14:44,790
Need you guys out here.
372
00:14:44,849 --> 00:14:46,222
Excuse us.
373
00:14:48,585 --> 00:14:51,360
Got a lead on the stolen Land
Rover. How? I thought you said
374
00:14:51,385 --> 00:14:53,316
they disabled the Nav system.
They did, but I talked
375
00:14:53,340 --> 00:14:55,787
to the car's owner, okay? He
left his gym bag in the trunk.
376
00:14:55,812 --> 00:14:58,392
Had these fancy new earbuds
inside, they were complete
377
00:14:58,650 --> 00:15:00,650
with tracking technology.
Did you ping the earbuds?
378
00:15:00,790 --> 00:15:02,940
CHP pulled them from a pile
of trash near an off-ramp.
379
00:15:03,140 --> 00:15:04,590
I thought it was
a dead end, right?
380
00:15:04,616 --> 00:15:06,856
But the data shows that the
earbuds were stationary for
381
00:15:06,880 --> 00:15:09,810
two hours earlier, just outside
of a building at 12th and Olive.
382
00:15:10,167 --> 00:15:12,144
Right, that's less than a mile
from where Tan and Vasquez are.
383
00:15:12,168 --> 00:15:13,928
Yep. Did you tell them
to head to this place?
384
00:15:13,953 --> 00:15:15,031
They're landing now.
385
00:15:19,810 --> 00:15:21,175
How far out's your team?
386
00:15:21,200 --> 00:15:23,350
12 minutes. Yours?
387
00:15:23,550 --> 00:15:25,990
Ten. But knowing Luca,
they'll be here in eight.
388
00:15:26,030 --> 00:15:29,479
Hey, Tan, the chemical
needs to be handled
389
00:15:29,504 --> 00:15:30,925
at low temps. An A/C room
390
00:15:30,950 --> 00:15:32,830
would be the perfect
place to build explosives.
391
00:15:56,200 --> 00:15:58,040
Vasquez. Yeah?
392
00:15:58,065 --> 00:16:00,695
Label on that case says CLF3.
393
00:16:00,819 --> 00:16:03,399
Chlorine trifluoride.
Both canisters are gone.
394
00:16:06,205 --> 00:16:07,395
Industrial-sized
395
00:16:07,420 --> 00:16:09,170
pressure cookers.
396
00:16:12,260 --> 00:16:14,167
They're gone, too.
397
00:16:14,560 --> 00:16:16,580
Two bombs already made.
398
00:16:20,530 --> 00:16:22,084
LAPD. Stop right there!
399
00:16:22,109 --> 00:16:23,835
FBI. Put
your hands up!
400
00:16:46,550 --> 00:16:48,839
Give me your hands!
Hands behind your back!
401
00:16:56,390 --> 00:16:57,750
It's Boyka Koslov.
402
00:16:57,950 --> 00:16:58,998
Pavlo's widow?
403
00:17:03,296 --> 00:17:04,566
Yeah, it's her.
404
00:17:04,591 --> 00:17:05,820
No doubt about it.
405
00:17:05,845 --> 00:17:07,100
You're too late.
406
00:17:07,300 --> 00:17:08,670
We got what we want.
407
00:17:08,870 --> 00:17:10,450
You will all pay.
408
00:17:14,969 --> 00:17:17,636
So the family we were worrying
about... not a family at all.
409
00:17:17,660 --> 00:17:19,296
Not Ukrainian refugees, either.
410
00:17:19,321 --> 00:17:21,645
We got a match on her prints.
She belongs to a group
411
00:17:21,670 --> 00:17:23,310
of Russian terrorists.
Embedded themselves
412
00:17:23,335 --> 00:17:25,485
into the Ukrainian
community to attack
413
00:17:25,510 --> 00:17:27,727
from within. So the man
posing as the father,
414
00:17:27,752 --> 00:17:29,777
what, blew himself
up by accident?
415
00:17:29,802 --> 00:17:32,112
Chlorine trifluoride
combusts on its own
416
00:17:32,137 --> 00:17:34,401
if mishandled. Which explains
why we didn't find a detonator
417
00:17:34,425 --> 00:17:36,830
among the wreckage.
If he hit a speed bump
418
00:17:36,996 --> 00:17:38,835
at a bad angle... kaboom.
419
00:17:38,860 --> 00:17:40,872
Woman's real name
is Uma Petrova.
420
00:17:40,897 --> 00:17:43,315
She bombed a refugee
camp in Warsaw last year.
421
00:17:43,340 --> 00:17:45,320
Posed as a cook, blew
up their mess hall.
422
00:17:45,345 --> 00:17:46,756
What about her
other two comrades?
423
00:17:46,780 --> 00:17:48,970
Dmitri Enten and
Lev Gorki. All four
424
00:17:49,097 --> 00:17:51,017
belong to a terrorist
faction called Victory Force.
425
00:17:51,041 --> 00:17:53,405
They're hard-core
ultra-nationalists
426
00:17:53,430 --> 00:17:55,375
who want an ethnically
pure society,
427
00:17:55,400 --> 00:17:57,325
free of foreign
influence. A new USSR.
428
00:17:57,350 --> 00:17:59,240
Oh, great, just what
the world needs.
429
00:17:59,440 --> 00:18:00,770
Yeah. Now, Interpol
430
00:18:00,795 --> 00:18:02,722
thinks these two
run the operation.
431
00:18:02,747 --> 00:18:04,395
They were gone when we
got there, but they built
432
00:18:04,419 --> 00:18:05,916
two bombs. You put
chlorine trifluoride
433
00:18:05,940 --> 00:18:07,580
in one of those and
detonate it in public?
434
00:18:07,624 --> 00:18:10,036
Yeah, three-digit death toll of
the Mumbai train bombings with
435
00:18:10,060 --> 00:18:11,696
round-the-clock coverage
of the Boston Marathon's.
436
00:18:11,720 --> 00:18:14,425
The bonfire she started
in that oil drum...
437
00:18:14,450 --> 00:18:17,390
FBI agents just extracted a
melted hard drive from it.
438
00:18:17,415 --> 00:18:19,050
Do they think they
can salvage it?
439
00:18:19,075 --> 00:18:20,995
We'll find out. It's on
its way to forensics lab.
440
00:18:21,020 --> 00:18:22,745
The woman you picked
up, uh Boyka, Uma...
441
00:18:22,770 --> 00:18:24,050
Whatever the hell her name is...
442
00:18:24,120 --> 00:18:25,875
Has anybody taken
a crack at her?
443
00:18:25,900 --> 00:18:28,530
Not yet. Agents are coming to
take her into federal custody.
444
00:18:28,730 --> 00:18:30,705
With a racial zealot
like this, they usually
445
00:18:30,730 --> 00:18:32,406
want the first shot.
Well, it's a good thing
446
00:18:32,430 --> 00:18:34,010
we didn't ask for permission.
447
00:18:43,800 --> 00:18:45,590
I see you heard the news.
448
00:18:45,790 --> 00:18:49,290
I'm the reason this so-called
family got into the country.
449
00:18:49,599 --> 00:18:51,619
A Ukrainian farmer calls
us out of the blue,
450
00:18:51,644 --> 00:18:54,600
says, uh, his-his land's been
shelled and his family has
451
00:18:54,625 --> 00:18:57,695
nowhere to go. Father
Dorner, it's not your fault.
452
00:18:57,720 --> 00:18:59,740
They would have found
some other way in.
453
00:19:01,900 --> 00:19:05,780
FBI's ready to speak again,
Father. He'll walk you over.
454
00:19:09,350 --> 00:19:11,750
That guilt you carried...
455
00:19:11,950 --> 00:19:14,270
How often do you still
think about Keith?
456
00:19:15,220 --> 00:19:18,655
Well, for a long time, I
prayed for him every day.
457
00:19:19,128 --> 00:19:20,495
Lately...
458
00:19:20,520 --> 00:19:22,485
I couldn't say.
459
00:19:29,943 --> 00:19:32,203
He's taking it pretty hard.Yeah.
460
00:19:32,410 --> 00:19:34,850
What'd he mean by
"the guilt you carry"?
461
00:19:39,680 --> 00:19:41,860
I wasn't the greatest guy at 21.
462
00:19:43,640 --> 00:19:45,955
I drank a lot, fought a lot,
463
00:19:45,980 --> 00:19:49,090
couldn't keep a
girl.
464
00:19:49,603 --> 00:19:50,969
My buddy, Keith...
465
00:19:51,865 --> 00:19:54,145
he had everything going for him.
466
00:19:56,101 --> 00:19:58,100
He didn't even want to
go to Vegas that weekend.
467
00:19:58,125 --> 00:20:02,145
But I had to see this band.
Neither one of us wanted
468
00:20:02,170 --> 00:20:03,625
to drive back to L.A.
469
00:20:03,650 --> 00:20:05,327
I had this construction
job in the morning,
470
00:20:05,351 --> 00:20:07,981
so I convinced him to drive.
471
00:20:08,355 --> 00:20:10,505
Almost home, 4:00 a.m.,
472
00:20:10,530 --> 00:20:12,110
I fell asleep.
473
00:20:13,673 --> 00:20:15,604
I guess Keith did, too.
474
00:20:18,200 --> 00:20:20,730
I woke up in the ICU
475
00:20:20,930 --> 00:20:23,070
with a chaplain
holding my hand...
476
00:20:24,160 --> 00:20:27,640
giving me the news that
my friend was gone.
477
00:20:29,377 --> 00:20:30,874
Well, it's good thing
Father Dorner was there
478
00:20:30,898 --> 00:20:32,048
to help you through.
479
00:20:32,073 --> 00:20:34,736
Yeah. He's a good
man. He listened to me
480
00:20:34,761 --> 00:20:36,315
curse out God for-for
481
00:20:36,340 --> 00:20:38,320
taking Keith instead of me.
482
00:20:38,917 --> 00:20:40,547
And...
483
00:20:40,572 --> 00:20:42,419
I said, "Well, I might be
swearing at Him, but at least
484
00:20:42,443 --> 00:20:44,933
I'm-I'm talking to Him for
the first time in my life."
485
00:20:45,875 --> 00:20:47,975
And Father Dorner looked
at me and he said,
486
00:20:48,000 --> 00:20:50,415
"Well, that's a
start."
487
00:20:52,350 --> 00:20:53,805
It's funny how that works,
488
00:20:53,830 --> 00:20:56,550
someone finding you when
you need 'em the most.
489
00:20:56,750 --> 00:20:58,685
Having someone like that
490
00:20:58,710 --> 00:21:01,600
there for me, at that moment...
491
00:21:01,975 --> 00:21:03,865
He's the only reason I made it.
492
00:21:03,890 --> 00:21:06,990
He's why I am who I am.
493
00:21:08,600 --> 00:21:11,350
As hard as it is to say...
494
00:21:11,550 --> 00:21:14,310
that accident put
my life on track.
495
00:21:14,335 --> 00:21:15,655
Gave me my faith.
496
00:21:15,680 --> 00:21:19,005
Made me worthy of a woman
like Annie, of my kids.
497
00:21:19,380 --> 00:21:21,880
What if that tragedy
had never happened?
498
00:21:21,905 --> 00:21:23,185
What do you mean?
499
00:21:23,210 --> 00:21:24,740
Keith dying.
500
00:21:26,310 --> 00:21:30,230
That's-that's the reason why
I have everything that I have.
501
00:21:42,840 --> 00:21:45,080
We know who you are.
502
00:21:45,280 --> 00:21:48,590
We know about your terrorist
cabal, Victory Force.
503
00:21:48,615 --> 00:21:51,345
If I really am some
important terrorist,
504
00:21:51,370 --> 00:21:53,322
they wouldn't send two...
505
00:21:54,766 --> 00:21:56,797
whatever the two of you are.
506
00:21:58,365 --> 00:22:00,005
Sorry, but this is as
white as this room's
507
00:22:00,030 --> 00:22:01,442
gonna get for you right now.
508
00:22:02,861 --> 00:22:03,670
I read up
509
00:22:03,695 --> 00:22:05,840
on this extremist
group of yours.
510
00:22:06,390 --> 00:22:08,060
How you like to
play the long game,
511
00:22:08,085 --> 00:22:10,405
blend in with your
victims before you strike.
512
00:22:10,430 --> 00:22:12,145
Someone like you
513
00:22:12,170 --> 00:22:14,952
does not understand
the discipline it takes
514
00:22:14,977 --> 00:22:18,585
to live each day in different
skin, so the people you despise
515
00:22:18,610 --> 00:22:21,505
will take you in as one of them.
516
00:22:21,530 --> 00:22:24,425
To just "blow people up"
517
00:22:24,450 --> 00:22:25,640
will not do.
518
00:22:25,840 --> 00:22:28,380
It must be right
people, at right time.
519
00:22:28,580 --> 00:22:30,780
You're talking about
innocent lives.
520
00:22:30,970 --> 00:22:33,260
In war, no one is innocent.
521
00:22:33,460 --> 00:22:35,430
You wouldn't understand.
522
00:22:35,630 --> 00:22:37,215
Neither of you knows war.
523
00:22:37,240 --> 00:22:39,480
Well, I'm not sure you know
who you're speaking to.
524
00:22:39,505 --> 00:22:40,655
Well, Black teenagers
525
00:22:40,680 --> 00:22:41,960
doing drive-by shooting does not
526
00:22:41,985 --> 00:22:43,886
count as war. And
neither does planting
527
00:22:43,911 --> 00:22:45,615
pressure cooker
bombs in a crowd.
528
00:22:45,640 --> 00:22:48,095
I've seen plenty of war, lady.
529
00:22:48,120 --> 00:22:51,230
Real war. Street war.
And enough to know that
530
00:22:51,255 --> 00:22:53,845
what you're talking about
is something diabolical.
531
00:22:53,870 --> 00:22:55,580
Something cowardly.
532
00:22:56,364 --> 00:22:57,672
The two men that are still
533
00:22:57,697 --> 00:22:59,209
out there... Give
us their targets.
534
00:22:59,234 --> 00:23:00,455
Lives can still be saved.
535
00:23:00,480 --> 00:23:02,200
The enemy does not
deserve to be saved!
536
00:23:02,225 --> 00:23:05,155
The West interferes in
Russian affairs too long.
537
00:23:05,180 --> 00:23:08,245
The U.S. is a nation
of degenerate mongrels.
538
00:23:08,270 --> 00:23:11,905
It is Ukraine who drank
American poison infecting us.
539
00:23:11,930 --> 00:23:14,650
So we will stop infection
540
00:23:14,993 --> 00:23:17,453
and create a new day of victory
541
00:23:17,500 --> 00:23:21,579
for all the world to see.
542
00:23:34,575 --> 00:23:36,845
Guessing this is the work
of this Victory Force group?
543
00:23:36,870 --> 00:23:39,218
Yeah, last May they bombed
a ferry full of refugees
544
00:23:39,243 --> 00:23:41,285
on the Black Sea. They
spent, like, a week
545
00:23:41,310 --> 00:23:43,350
working in the galley
beforehand, doing surveillance
546
00:23:43,400 --> 00:23:45,196
while they rigged the ship to
blow. And speaking of surveillance,
547
00:23:45,220 --> 00:23:48,635
Forensics just sent over every
file they could extract from
548
00:23:48,660 --> 00:23:50,030
our suspects' hard drive.
549
00:23:50,150 --> 00:23:52,680
Thousands of photos that we
need to go through, one by one.
550
00:23:55,478 --> 00:23:58,070
These pictures are all of
Eastern Europe. This is prep
551
00:23:58,095 --> 00:23:59,970
for their past attacks,
not what they're planning
552
00:23:59,994 --> 00:24:01,188
in L.A... this isn't
gonna help much.
553
00:24:01,212 --> 00:24:02,412
You never know,
man. She wanted
554
00:24:02,437 --> 00:24:03,960
to torch the hard
drive for a reason.
555
00:24:03,985 --> 00:24:05,830
Hey, I thought I
saw your brother
556
00:24:05,855 --> 00:24:07,085
walking out of here earlier.
557
00:24:07,110 --> 00:24:09,150
I've never seen Terry upset
like that. You two cool?
558
00:24:09,200 --> 00:24:11,185
Yeah, no. I'm fine.
Terry's Terry.
559
00:24:11,210 --> 00:24:12,794
Something to do
with a half-sister
560
00:24:12,819 --> 00:24:14,232
that just came out of
the woodwork? Look,
561
00:24:14,256 --> 00:24:16,146
ask Terry. He's known
about her for three years.
562
00:24:16,170 --> 00:24:18,031
He reads her the riot
act, and for what...
563
00:24:18,056 --> 00:24:20,914
To defend the parents he's been
at odds with his whole life?
564
00:24:20,939 --> 00:24:22,720
Please. It took me, like,
565
00:24:22,745 --> 00:24:24,980
two hours to welcome
Eva as a sister.
566
00:24:25,005 --> 00:24:27,110
He's kept this secret
for three years?
567
00:24:27,135 --> 00:24:28,723
And he comes in
that hot? I mean,
568
00:24:28,748 --> 00:24:30,640
what the hell's wrong
with him? I can't begin
569
00:24:30,665 --> 00:24:32,895
to understand the shock
of meeting a new sibling.
570
00:24:32,920 --> 00:24:34,856
But I do know what it's
like to be a younger brother
571
00:24:34,880 --> 00:24:37,595
to someone I admire.
Terry keeping it a secret,
572
00:24:37,620 --> 00:24:39,513
trying to defend your family...
573
00:24:39,540 --> 00:24:42,330
Maybe he was just doing what
he thought you would do.
574
00:24:46,340 --> 00:24:49,040
No, I'm not hanging on
the line while you ponder
575
00:24:49,065 --> 00:24:52,575
who's got a lighter touch
with a damn beanbag, Jack.
576
00:24:52,600 --> 00:24:55,350
Aren't you missing an early
bird special somewhere?
577
00:24:55,375 --> 00:24:57,445
Yeah, a-all right. Yeah, sure.
578
00:24:57,470 --> 00:24:59,225
Unbelievable.
579
00:24:59,250 --> 00:25:01,731
What happened... Mumford get
wind of our cornhole contest?
580
00:25:01,756 --> 00:25:02,866
You believe that guy?
581
00:25:02,891 --> 00:25:04,455
Calling
me about a bar game
582
00:25:04,480 --> 00:25:06,235
on a day like today?
583
00:25:06,260 --> 00:25:07,586
He trying to get you
to lay a side bet?
584
00:25:07,610 --> 00:25:09,286
The man who used to put
money on which rookie
585
00:25:09,310 --> 00:25:10,936
would finish a burger
first? Yeah, he tried.
586
00:25:10,960 --> 00:25:13,934
I don't have time for that crap
anymore. Come on, Commander.
587
00:25:13,960 --> 00:25:15,545
How much he get
you to bet on me?
588
00:25:15,570 --> 00:25:18,555
Well... let's just say
you better not lose.
589
00:25:18,580 --> 00:25:20,210
I got this.
590
00:25:20,235 --> 00:25:21,776
Anyway, I just came
to tell you that
591
00:25:21,800 --> 00:25:23,685
that Russian she-wolf
we interrogated...
592
00:25:23,710 --> 00:25:26,165
She's on her way to federal
lock-up.Good. Good riddance.
593
00:25:26,190 --> 00:25:28,105
I think we might have
found the bombers' target.
594
00:25:28,130 --> 00:25:30,250
They surveilled a building
in L.A... look at this pic.
595
00:25:30,620 --> 00:25:33,745
No idea where it is, but that's
an L.A. city bus in front.
596
00:25:33,770 --> 00:25:35,145
I know I've driven by that gate.
597
00:25:35,170 --> 00:25:36,530
I count a couple
of Ukrainian flags
598
00:25:36,555 --> 00:25:38,395
in that group. Are
those people tourists?
599
00:25:38,420 --> 00:25:39,558
Wait a minute.
600
00:25:39,990 --> 00:25:41,710
Look at the reflection
in the bus window.
601
00:25:41,735 --> 00:25:43,495
That building... that's
on Vermont Avenue.
602
00:25:43,520 --> 00:25:46,140
That's the Ukrainian consulate.
The consulate's their target.
603
00:25:46,165 --> 00:25:48,745
I'll tell the Bureau and
have 50-Squad meet you there.
604
00:25:54,263 --> 00:25:55,753
FBI's docked in front.
605
00:25:55,778 --> 00:25:57,766
They're steering the evacuation
with consulate security.
606
00:25:57,790 --> 00:25:59,156
Bomb squad is
sniffing the building.
607
00:25:59,180 --> 00:26:00,685
Tan, show 'em who
we're looking for.
608
00:26:00,710 --> 00:26:03,295
Dmitri Enten and Lev Gorki.
609
00:26:03,320 --> 00:26:05,685
Get a look at their faces,
boys. Couple a beauties.
610
00:26:05,710 --> 00:26:07,586
All right, they're probably
here as kitchen staff
611
00:26:07,610 --> 00:26:09,341
to sneak pressure cookers in.
612
00:26:09,366 --> 00:26:11,458
Food service trucks,
delivery vans. We need eyes
613
00:26:11,483 --> 00:26:12,903
on every person
near those vehicles.
614
00:26:12,928 --> 00:26:14,300
Split and search. Hey,
615
00:26:14,325 --> 00:26:16,525
leave your vehicles
behind and move that way.
616
00:26:16,550 --> 00:26:17,830
Go, go. HONDO: No one
617
00:26:18,030 --> 00:26:19,180
goes near the building.
618
00:26:19,380 --> 00:26:20,660
Get away from the building.
619
00:26:20,860 --> 00:26:22,530
Move, move. Move!
620
00:26:23,730 --> 00:26:24,865
Deacon.
621
00:26:24,890 --> 00:26:26,690
Hey. Hey!
622
00:26:26,730 --> 00:26:28,625
Suspect's taking off!
623
00:26:34,999 --> 00:26:37,196
Luca, carefully.
Could be a bomb.
624
00:26:38,010 --> 00:26:39,550
It's kitchen equipment.
No explosives.
625
00:26:39,575 --> 00:26:41,240
Who are you? Who
do you work for?
626
00:26:41,265 --> 00:26:43,659
Uh, Alameda Meats. Why
you running from the cops?
627
00:26:43,684 --> 00:26:45,474
I-I have a warrant. I
skipped my court date.
628
00:26:45,499 --> 00:26:46,819
That's all, I-I swear.
629
00:26:47,720 --> 00:26:50,579
Come on. Get up,
get up, get out of here.
630
00:26:50,604 --> 00:26:52,484
Out towards the
street. Go, go. Bomb squad
631
00:26:52,509 --> 00:26:54,817
- find anything inside?
- Still sweeping.
632
00:26:54,842 --> 00:26:57,220
So far, nothing. No sign
of our suspects either.
633
00:26:57,245 --> 00:26:58,570
Well, maybe they got spooked.
634
00:26:58,595 --> 00:27:00,830
Think about it. Their
friend blows himself up,
635
00:27:00,855 --> 00:27:03,355
they make backup explosives,
realize we're onto 'em.
636
00:27:03,380 --> 00:27:05,661
Maybe they changed course. Well,
those bombs are gonna explode
637
00:27:05,685 --> 00:27:07,300
whether they have
a plan B or not.
638
00:27:07,325 --> 00:27:09,230
They stole chlorine
trifluoride from
639
00:27:09,430 --> 00:27:10,965
a highly-controlled
lab environment.
640
00:27:10,990 --> 00:27:12,930
In a pressure cooker
made of stainless steel,
641
00:27:12,955 --> 00:27:15,235
the chemical's shelf life
is extremely limited.
642
00:27:15,260 --> 00:27:16,840
How long we got
before they blow? One,
643
00:27:17,040 --> 00:27:18,755
maybe two hours, tops.
644
00:27:18,780 --> 00:27:20,105
Our suspects have to find
645
00:27:20,130 --> 00:27:21,585
another target, fast.
646
00:27:21,610 --> 00:27:23,450
Then we're running out
of time to find 'em.
647
00:27:29,800 --> 00:27:31,525
Vasquez talk to
the FBI chem lab?
648
00:27:31,550 --> 00:27:33,494
They confirmed that the
chlorine trifluoride
649
00:27:33,519 --> 00:27:35,730
will only hold up another
90 minutes, if that.
650
00:27:35,755 --> 00:27:37,524
Wait, so if we don't find
these bombers and somehow
651
00:27:37,548 --> 00:27:40,225
get this chemical back in a
lab-controlled environment... Fireworks.
652
00:27:40,249 --> 00:27:41,686
Hondo and I just
got off the phone
653
00:27:41,711 --> 00:27:43,475
with the Ukrainian
consul general.
654
00:27:43,579 --> 00:27:45,100
Tan, I need to take another look
655
00:27:45,125 --> 00:27:46,619
at the bombers' surveillance
of the consulate.
656
00:27:46,643 --> 00:27:48,233
Thought these guys
changed course.
657
00:27:48,258 --> 00:27:50,458
Isn't the consulate a dead
end? - Not necessarily.
658
00:27:50,546 --> 00:27:52,256
This photo was taken
two weeks ago today.
659
00:27:52,399 --> 00:27:53,679
Consul general just gave us
660
00:27:53,704 --> 00:27:55,742
a list of everyone who
toured that day. And on it
661
00:27:55,767 --> 00:27:58,283
was one of our
suspect's aliases.
662
00:27:58,568 --> 00:28:00,970
There. I recognize
that girl's tattoo.
663
00:28:01,170 --> 00:28:02,367
Who's that?
664
00:28:02,392 --> 00:28:04,931
It's Oksana Melnik. Teenage
refugee, lives down the hall
665
00:28:04,956 --> 00:28:06,721
from our suspects.
Same girl who said that
666
00:28:06,746 --> 00:28:08,288
- she didn't really know
them. - So why's she
667
00:28:08,312 --> 00:28:10,485
all the way across town in a
photo one of our bombers took?
668
00:28:10,509 --> 00:28:12,855
Well, we're about to find
out. She's still around.
669
00:28:12,880 --> 00:28:14,329
Commander and Vasquez
are gonna want to
670
00:28:14,353 --> 00:28:15,667
take the next run at her.
671
00:28:16,389 --> 00:28:17,889
We know
672
00:28:17,914 --> 00:28:19,993
that you toured the
consulate to provide cover
673
00:28:20,018 --> 00:28:22,958
while our suspect
surveilled the building.
674
00:28:23,106 --> 00:28:24,336
The way we see it,
675
00:28:24,583 --> 00:28:26,603
you're probably a
Russian imposter,
676
00:28:26,628 --> 00:28:28,908
same as them.Never.
677
00:28:29,116 --> 00:28:31,866
I would bleed for Ukraine.
678
00:28:33,713 --> 00:28:35,383
His real name is Dmitri?
679
00:28:35,408 --> 00:28:39,388
He's so quiet, always indoors,
spending time with family.
680
00:28:39,720 --> 00:28:41,093
Two of you had a relationship.
681
00:28:41,118 --> 00:28:42,671
It was a secret.
682
00:28:42,767 --> 00:28:47,630
Okay? He said we cannot
tell anyone until I am 18,
683
00:28:47,655 --> 00:28:49,675
but now I know he is
Russian terrorist.
684
00:28:49,700 --> 00:28:51,985
He never loved me.
Nothing he said
685
00:28:52,010 --> 00:28:55,458
was true. I would kill
him myself if I could.
686
00:28:56,302 --> 00:28:59,388
Besides your consulate
tour, did Dmitri photograph
687
00:28:59,413 --> 00:29:01,038
other places you know of?
688
00:29:01,063 --> 00:29:03,828
I do not know what he
was doing. I just...
689
00:29:03,853 --> 00:29:05,963
I thought he liked
taking pictures.
690
00:29:06,393 --> 00:29:08,063
Looking back on that
day, I think he just
691
00:29:08,088 --> 00:29:09,784
wanted to blend
in with the choir.
692
00:29:09,809 --> 00:29:12,631
Choir... what choir? My
Ukrainian folk choir.
693
00:29:12,656 --> 00:29:14,558
We performed at
consulate that day.
694
00:29:14,583 --> 00:29:16,731
And so Dmitri was just
there taking pictures
695
00:29:16,756 --> 00:29:18,882
and no one found that weird?
696
00:29:18,907 --> 00:29:21,447
Why would they? He came
to every rehearsal.
697
00:29:21,797 --> 00:29:23,688
He said
698
00:29:23,713 --> 00:29:25,115
he liked to hear me sing.
699
00:29:26,359 --> 00:29:27,839
Truth is, he just
700
00:29:28,180 --> 00:29:30,357
wandered around the
church with his camera.
701
00:29:30,382 --> 00:29:33,802
He took pictures of the
church? Y-Yes. I think so.
702
00:29:34,995 --> 00:29:36,625
Where does your choir
rehearse, Oksana?
703
00:29:36,650 --> 00:29:38,630
Saint Michael's
Ukrainian Church...
704
00:29:38,655 --> 00:29:41,115
It is on Adams
Street. If the bombers
705
00:29:41,140 --> 00:29:43,556
are putting together their plan
on the fly, they're gonna stick
706
00:29:43,580 --> 00:29:45,963
to the targets they already
canvassed, like that church.
707
00:29:45,988 --> 00:29:47,128
Yeah.
708
00:29:48,389 --> 00:29:49,959
Straight to voice mail.
709
00:29:50,152 --> 00:29:52,962
Saint Michael's
Holy Ukrainian Church.
710
00:29:52,987 --> 00:29:54,332
Please join us this afternoon
711
00:29:54,357 --> 00:29:57,097
for a peace vigil and reception
honoring those working
712
00:29:57,122 --> 00:29:59,141
to bring peace to
Ukraine, as we...
713
00:29:59,166 --> 00:30:02,152
Let's go. You hitch a
ride with 20-Squad.Yeah.
714
00:30:17,702 --> 00:30:18,704
Can I help you?
715
00:30:18,729 --> 00:30:20,641
We have the food order
for the reception.
716
00:30:20,666 --> 00:30:22,313
I thought it was a potluck.
717
00:30:22,338 --> 00:30:24,300
Was there a change
in plans? Yes.
718
00:30:24,325 --> 00:30:25,733
Something like that.
719
00:30:28,103 --> 00:30:29,113
I know you.
720
00:30:29,138 --> 00:30:30,638
Yes, I've seen you
with the choir.
721
00:30:30,706 --> 00:30:32,116
Oksana's friend?
722
00:30:32,870 --> 00:30:33,751
Come in.
723
00:30:33,776 --> 00:30:34,837
Come in.
724
00:30:34,862 --> 00:30:36,499
We'll set up in
banquet area, yes?
725
00:30:36,524 --> 00:30:37,624
You know where it is?
726
00:30:37,649 --> 00:30:39,066
Just down the stairs,
under the church.
727
00:30:39,090 --> 00:30:40,320
Yes.
728
00:30:48,392 --> 00:30:50,126
All right, my team's
a few miles behind us.
729
00:30:50,151 --> 00:30:51,521
Bomb squad's on their tail.
730
00:30:51,546 --> 00:30:54,063
- Tell your guys to take
Monroe. - Will do.
731
00:30:54,088 --> 00:30:57,115
I'll have FBI agents blocking
every street feeding the church.
732
00:30:57,140 --> 00:30:58,715
No escape route for these guys.
733
00:30:58,740 --> 00:31:00,020
How far out are we, Luca?
734
00:31:00,045 --> 00:31:02,341
Three miles. All right,
cut the siren on approach.
735
00:31:02,366 --> 00:31:04,235
We go in stealth. We
don't need our suspects
736
00:31:04,260 --> 00:31:05,810
getting trigger-happy
if they hear us coming.
737
00:31:05,834 --> 00:31:06,856
You got it, boss.
738
00:31:08,212 --> 00:31:11,886
Hello? Is there
anyone down here?
739
00:31:21,157 --> 00:31:22,928
LAPD! Stay away
from the church.
740
00:31:22,953 --> 00:31:23,953
We need a perimeter here.
741
00:31:23,978 --> 00:31:25,358
Clear the area as
fast as you can.
742
00:31:25,383 --> 00:31:26,533
You guys go, get people out.
743
00:31:26,558 --> 00:31:27,918
Vasquez, with me.
744
00:31:30,523 --> 00:31:31,603
LAPD!
745
00:31:31,628 --> 00:31:32,988
We need you to exit the church.
746
00:31:33,013 --> 00:31:33,904
Move. Move.
747
00:31:33,929 --> 00:31:34,991
Let's go.
Out of the church.
748
00:31:35,015 --> 00:31:36,015
Stay calm.
749
00:31:38,043 --> 00:31:39,133
What is that?
750
00:31:40,696 --> 00:31:41,916
Out the front.
751
00:31:41,941 --> 00:31:43,091
Everyone go, go, go, go.
752
00:31:43,116 --> 00:31:44,573
Come on, keep
moving, keep moving.
753
00:31:44,597 --> 00:31:45,834
Everybody out the
front, let's go.
754
00:31:45,858 --> 00:31:48,198
Hey, I've got
movement downstairs.
755
00:31:48,223 --> 00:31:49,625
I'm gonna go check it out.
756
00:31:49,650 --> 00:31:50,500
Roger.
757
00:31:50,525 --> 00:31:51,821
People are almost evacuated.
758
00:31:51,846 --> 00:31:53,005
We're clearing the alter.
759
00:31:59,550 --> 00:32:00,550
Bomb in the sanctuary.
760
00:32:00,575 --> 00:32:02,268
Less than three
minutes on the timer.
761
00:32:02,293 --> 00:32:04,851
Roger. FBI bomb squad
just landed, coming in
762
00:32:04,876 --> 00:32:06,356
through the front.
763
00:32:11,289 --> 00:32:13,469
I got eyes on a second
armed explosive.
764
00:32:13,494 --> 00:32:15,593
There's a hostage
bound in the corner.
765
00:32:15,618 --> 00:32:17,161
Downstairs banquet room.
766
00:32:17,239 --> 00:32:18,729
Are you okay?
767
00:32:26,750 --> 00:32:28,200
I know you're back there.
768
00:32:28,225 --> 00:32:30,210
Why don't you put the
gun down and step on out.
769
00:32:30,235 --> 00:32:32,241
Today, the world sees
what happens to infidels
770
00:32:32,266 --> 00:32:34,672
and mongrels. And to
nations that meddle.
771
00:32:34,697 --> 00:32:36,297
Listen to me. We can
all walk out of here
772
00:32:36,322 --> 00:32:37,595
if you disarm that thing.
773
00:32:37,620 --> 00:32:39,188
This can end peacefully.
774
00:32:39,213 --> 00:32:41,692
No. I'm afraid it cannot.
775
00:32:47,036 --> 00:32:49,014
Being a martyr wasn't
part of your plan.
776
00:32:49,039 --> 00:32:50,167
You don't want to do this.
777
00:32:50,192 --> 00:32:51,992
Is not about want.
778
00:32:52,017 --> 00:32:53,673
It is about duty.
779
00:32:53,698 --> 00:32:55,861
Is duty of every true Russian
780
00:32:55,886 --> 00:32:58,535
to destroy her enemies
like rabid dogs.
781
00:32:58,560 --> 00:33:00,295
And the West is diseased!
782
00:33:04,452 --> 00:33:06,642
You guys might
want to get out of here.
783
00:33:06,667 --> 00:33:08,431
Any sort of contact
with these lid clamps
784
00:33:08,456 --> 00:33:09,828
might trigger the device.
785
00:33:09,853 --> 00:33:12,688
This sort of timer can
be reprogrammed with
786
00:33:12,713 --> 00:33:14,419
a four-digit code. I got
787
00:33:14,444 --> 00:33:16,500
a codebreaker right here.
788
00:33:17,980 --> 00:33:20,721
Hey, getting a little
close there, pal.
789
00:33:24,856 --> 00:33:26,816
I hear
something in the kitchen.
790
00:33:26,996 --> 00:33:29,481
It's your last chance
to get out alive.
791
00:33:30,419 --> 00:33:31,419
Cover!
792
00:33:33,633 --> 00:33:35,925
Vasquez, get to the back.
793
00:33:35,950 --> 00:33:38,427
I have plenty of ammo.
794
00:33:44,076 --> 00:33:45,336
Here.
795
00:33:46,426 --> 00:33:48,516
Now, Vasquez. FBI!
796
00:33:51,853 --> 00:33:53,283
Suspect down.
797
00:33:57,619 --> 00:33:59,319
Deac, you copy?
798
00:34:01,170 --> 00:34:02,453
Deacon.
799
00:34:17,410 --> 00:34:19,170
Hey, you okay?
800
00:34:19,195 --> 00:34:20,550
Yeah, can you get up? Mm-hmm.
801
00:34:20,575 --> 00:34:21,902
All right. I need to you
to get out of the church
802
00:34:21,926 --> 00:34:23,072
and go as far as you can.
803
00:34:23,097 --> 00:34:25,117
Go, go, go. 30-David.
804
00:34:25,142 --> 00:34:26,762
Hostage is on her
way out to you.
805
00:34:26,787 --> 00:34:28,352
Second suspect in custody.
806
00:34:31,493 --> 00:34:33,673
All right.
807
00:34:35,235 --> 00:34:36,675
How do I disarm this thing?
808
00:34:36,700 --> 00:34:37,761
Okay, the bombers set
809
00:34:37,785 --> 00:34:38,905
a four-digit code that stops
810
00:34:38,930 --> 00:34:40,420
the timer. Haven't
found it yet.
811
00:34:40,445 --> 00:34:42,028
Think,
think. The group's
812
00:34:42,053 --> 00:34:44,335
called Victory Force.
They're about racial purity,
813
00:34:44,360 --> 00:34:45,730
defeating enemies.
814
00:34:45,755 --> 00:34:47,613
Do Russians have any
lucky numbers that relate?
815
00:34:47,638 --> 00:34:49,005
Is there some year
that's important to them?
816
00:34:49,029 --> 00:34:50,397
Uh, a patriotic date, maybe?
817
00:34:50,422 --> 00:34:51,955
What'd the suspect
we interrogated
818
00:34:51,980 --> 00:34:53,343
say about a day of reckoning?
819
00:34:53,368 --> 00:34:55,696
Said they wanted to create a day
of victory for the world to see.
820
00:34:55,720 --> 00:34:57,870
Russia has an actual
Victory Day, right?
821
00:34:57,895 --> 00:34:59,975
- Does anyone know the date?
- Yeah, I think it's in
822
00:35:00,000 --> 00:35:01,307
May. May 9th.
823
00:35:01,332 --> 00:35:03,018
The ferry they blew
up on the Black Sea
824
00:35:03,043 --> 00:35:04,711
last spring, okay...
that was on Victory Day.
825
00:35:04,735 --> 00:35:06,215
Oh-five,
826
00:35:06,240 --> 00:35:08,479
oh-nine. No go.
827
00:35:09,835 --> 00:35:10,835
Do day,
828
00:35:10,860 --> 00:35:11,738
then month,
829
00:35:11,763 --> 00:35:12,970
European style.
830
00:35:12,995 --> 00:35:15,854
0-9-0-5.
831
00:35:19,326 --> 00:35:20,686
That's it.
832
00:35:20,711 --> 00:35:22,211
It worked. It worked.
833
00:35:22,318 --> 00:35:23,427
Secured.
834
00:35:29,980 --> 00:35:32,030
I hate bombs.
835
00:35:34,156 --> 00:35:36,139
So, I hear you got
to finish some big
836
00:35:36,164 --> 00:35:38,004
cornhole match
when you get back?
837
00:35:38,029 --> 00:35:39,547
Don't tell me you bet on it.
838
00:35:39,572 --> 00:35:41,011
How dumb do I look?
839
00:35:41,036 --> 00:35:42,036
You gonna win?
840
00:35:42,061 --> 00:35:44,168
Oh, who knows. Rocker's
been putting in
841
00:35:44,193 --> 00:35:46,252
more bar time than
me, so... I just wish
842
00:35:46,277 --> 00:35:48,358
my team didn't have their
holiday plans riding on it.
843
00:35:48,584 --> 00:35:50,134
Our little SWAT rivalries
844
00:35:50,159 --> 00:35:52,559
must seem silly to you,
huh, being a big-time fed?
845
00:35:53,253 --> 00:35:54,553
Little bit.
846
00:35:54,578 --> 00:35:56,268
But after a day like today, man,
847
00:35:56,293 --> 00:35:57,533
is that such a bad thing?
848
00:35:57,558 --> 00:36:01,065
Right. Listen, you
ever want to transfer
849
00:36:01,090 --> 00:36:03,082
over to the dark side,
you give me a call, okay?
850
00:36:03,107 --> 00:36:05,127
How dumb do I look?
851
00:36:05,736 --> 00:36:07,406
Later. See you.
852
00:36:12,453 --> 00:36:13,933
Here you go.Yep.
853
00:36:15,283 --> 00:36:17,255
Hey. Was just showing
854
00:36:17,280 --> 00:36:19,451
Terry your locker. He wanted
to leave something for you.
855
00:36:19,475 --> 00:36:21,085
All right. Same thing
856
00:36:21,110 --> 00:36:22,978
we used to leave
Mr. Reimer on his porch?
857
00:36:24,178 --> 00:36:27,018
Trust me, thought
about it, but, uh, no.
858
00:36:27,213 --> 00:36:28,583
Wrote a letter.
859
00:36:28,608 --> 00:36:30,661
I'm gonna bounce. Rocker's
probably out there by now.
860
00:36:30,685 --> 00:36:31,915
See you, Terry.
861
00:36:35,471 --> 00:36:36,541
No, dude,
862
00:36:36,566 --> 00:36:38,575
it's not for you, jackass.
863
00:36:38,600 --> 00:36:39,870
It's for Eva.
864
00:36:43,470 --> 00:36:44,780
Look, I don't know if it was
865
00:36:44,805 --> 00:36:47,698
defensive instincts or
whatever, but I was a jerk.
866
00:36:47,723 --> 00:36:49,205
I'm just trying to
make it right with her.
867
00:36:49,229 --> 00:36:50,642
Can you please give
her that letter?
868
00:36:50,667 --> 00:36:52,608
You know, I've been
giving a lot of thought
869
00:36:52,633 --> 00:36:55,043
to what you said about our
family being messed-up.
870
00:36:55,530 --> 00:36:57,550
It was the first time I
ever heard you admit it.
871
00:36:57,575 --> 00:36:59,205
Well, it's true, isn't it?
872
00:36:59,339 --> 00:37:01,952
Yeah, but then now it's
up to you and I to fix it.
873
00:37:04,510 --> 00:37:08,090
Should never have kept that
secret from you, man. I'm sorry.
874
00:37:08,115 --> 00:37:10,915
Wish I could take it
back. I know how you feel.
875
00:37:11,290 --> 00:37:13,220
Sorry for what I
said, for calling you
876
00:37:13,245 --> 00:37:15,315
a loser. Especially since
877
00:37:15,340 --> 00:37:17,020
you're the loser.Aw...
878
00:37:17,540 --> 00:37:19,690
I'll get this to her,
all right? All right.
879
00:37:19,715 --> 00:37:20,905
Thank you.
880
00:37:23,818 --> 00:37:25,130
There it is, there it is! Oh!
881
00:37:25,155 --> 00:37:27,335
Yeah! Come on!
882
00:37:27,360 --> 00:37:29,650
Yeah! There you go!
883
00:37:30,033 --> 00:37:31,403
There you go.
884
00:37:31,428 --> 00:37:33,520
20-19, 50-Squad.
885
00:37:33,750 --> 00:37:35,110
Back to the team leaders.
886
00:37:35,135 --> 00:37:36,531
All right, come
on, let's go, Hondo.
887
00:37:36,555 --> 00:37:38,495
Hope 20-Squad doesn't have
any big Christmas plans
888
00:37:38,519 --> 00:37:40,515
later this year.
Just the light parade
889
00:37:40,540 --> 00:37:42,250
to see you all on
Santa's security detail.
890
00:37:42,275 --> 00:37:44,035
- All right, keep dreaming.
- Hey, Rocker,
891
00:37:44,060 --> 00:37:46,148
you know I learned how to play
this game in the Marines, right?
892
00:37:46,172 --> 00:37:47,632
All the way out
there in Somalia.
893
00:37:47,657 --> 00:37:49,114
Why you think I'm so
nice with a beanbag?
894
00:37:49,138 --> 00:37:50,273
Good for you.
895
00:37:50,298 --> 00:37:51,775
Nothing
teaches you how to win
896
00:37:51,800 --> 00:37:53,177
under pressure like
being in a war zone.
897
00:37:53,201 --> 00:37:55,814
It's all psychological,
man. It's just you
898
00:37:55,839 --> 00:37:58,339
and that hole right
there. Watch this.
899
00:37:58,364 --> 00:37:59,984
Go. Go, Hondo, go.
900
00:38:02,609 --> 00:38:03,919
Yeah!
901
00:38:04,166 --> 00:38:05,626
Let's go. Come on. Yeah!
902
00:38:05,651 --> 00:38:06,934
That's how we
do. What you got?
903
00:38:06,959 --> 00:38:08,560
Choke, choke,
choke.Uh-huh.
904
00:38:10,200 --> 00:38:11,950
Oh! Okay.
905
00:38:11,975 --> 00:38:13,765
Time to stop messing around.
906
00:38:16,700 --> 00:38:17,750
Boom!
907
00:38:24,456 --> 00:38:26,979
Last bag. Hondo's
in a tough spot.
908
00:38:27,129 --> 00:38:28,269
Hondo, you got to shoot it!
909
00:38:28,294 --> 00:38:29,695
We ain't in Somalia no more.
910
00:38:29,720 --> 00:38:30,960
Shoot it.
911
00:38:30,985 --> 00:38:33,275
All right, here we go.
This is for 20-Squad.
912
00:38:33,300 --> 00:38:34,750
Big drag.
913
00:38:37,599 --> 00:38:38,799
Hondo just made it.
914
00:38:39,166 --> 00:38:41,745
Rocker has to get it
to make it a wash.
915
00:38:41,770 --> 00:38:43,530
This could be
game, what you gonna do?
916
00:38:43,555 --> 00:38:45,665
Let's go, Rocker.
All right, Rocker,
917
00:38:45,690 --> 00:38:46,930
you miss, you lose.
918
00:38:48,208 --> 00:38:49,648
Merry Christmas, Hondo.
919
00:38:52,909 --> 00:38:53,919
Oh! Shank!
920
00:38:55,051 --> 00:38:57,105
20-Squad for the win! Yeah!
921
00:38:57,130 --> 00:38:58,850
You got to pay up, Jack.
922
00:38:58,875 --> 00:39:00,415
Let's go!
923
00:39:00,469 --> 00:39:01,749
Yeah! TAN: 20-Squad!
924
00:39:01,774 --> 00:39:03,704
Oh, yeah! 20-Squad!
925
00:39:03,967 --> 00:39:05,596
- That's how
we do. - Come on!
926
00:39:05,620 --> 00:39:07,595
That's how we do.
Yeah! Come on, baby!
927
00:39:09,966 --> 00:39:12,054
Just wanted to
say how sorry I am
928
00:39:12,079 --> 00:39:13,972
about the way that
all went down earlier.
929
00:39:13,997 --> 00:39:16,655
This is, uh, from Terry.
930
00:39:16,680 --> 00:39:18,260
He wants to fix things.
931
00:39:18,285 --> 00:39:20,605
Look, you can read
it whenever you're ready.
932
00:39:20,739 --> 00:39:22,499
Look, I told him
how lucky we are
933
00:39:22,524 --> 00:39:24,154
to have you as
part of our family.
934
00:39:24,503 --> 00:39:27,483
I swear he's such a good guy
once you get to know him.
935
00:39:27,508 --> 00:39:30,334
Yeah, I'm sure he is.
936
00:39:31,886 --> 00:39:34,613
Look, I came to thank you
for what you tried to do.
937
00:39:35,936 --> 00:39:37,086
But Terry's right.
938
00:39:37,267 --> 00:39:39,471
I'm not a part of your family.
939
00:39:39,546 --> 00:39:41,116
And I never was.
940
00:39:42,569 --> 00:39:44,879
You can keep his letter.Hey.
941
00:39:44,904 --> 00:39:47,494
Durant. Come on, don't
leave it like that.
942
00:39:48,212 --> 00:39:49,877
Eva.
943
00:39:49,956 --> 00:39:52,136
Please?
944
00:39:55,670 --> 00:39:56,980
For 20 years
945
00:39:57,005 --> 00:40:00,115
I've tried to tell myself
it wasn't my fault.
946
00:40:00,590 --> 00:40:02,662
The problem is...
947
00:40:03,246 --> 00:40:05,876
it's kind of a lie, isn't it?
948
00:40:06,425 --> 00:40:09,225
If I hadn't forced
Keith to drive,
949
00:40:09,250 --> 00:40:11,443
if I'd just stayed awake...
950
00:40:13,025 --> 00:40:15,785
If I'd been a good friend...
951
00:40:16,340 --> 00:40:18,068
he'd still be here.
952
00:40:18,655 --> 00:40:22,285
I'm sorry to Keith, his family,
953
00:40:22,310 --> 00:40:23,880
to God.
954
00:40:25,230 --> 00:40:27,896
I've always been s-so sorry.
955
00:40:27,921 --> 00:40:29,330
God knows that.
956
00:40:29,355 --> 00:40:31,095
Keith does too.
957
00:40:31,490 --> 00:40:34,510
The tragedy isn't what turned
your life around, David.
958
00:40:34,535 --> 00:40:35,910
By the grace of God,
959
00:40:35,935 --> 00:40:38,295
you made that choice.
Then why do I still
960
00:40:38,320 --> 00:40:40,428
feel guilty? Because a miracle
961
00:40:40,453 --> 00:40:42,773
happened to you, David Kay,
962
00:40:42,798 --> 00:40:46,269
a flawed young man who became
a less-than-perfect adult.
963
00:40:46,773 --> 00:40:48,972
You never felt worthy
of that transformation
964
00:40:48,997 --> 00:40:50,797
and yet a miracle
965
00:40:50,822 --> 00:40:53,152
happened, didn't it?
966
00:40:53,177 --> 00:40:56,577
I-I didn't... I didn't grow
up in a very religious house.
967
00:40:58,119 --> 00:41:00,551
We went to mass on
Christmas and Easter.
968
00:41:00,683 --> 00:41:03,653
I always felt like an
imposter sitting there.
969
00:41:03,678 --> 00:41:06,020
When'd that change?
It was the day
970
00:41:06,045 --> 00:41:07,235
of Keith's funeral.
971
00:41:07,433 --> 00:41:09,873
You were still in the
hospital. Yeah, but you
972
00:41:09,898 --> 00:41:11,968
wheeled me to the chapel,
973
00:41:12,272 --> 00:41:14,112
broken in every way.
974
00:41:14,332 --> 00:41:15,402
And for hours,
975
00:41:15,427 --> 00:41:18,945
I just stared at that altar.
976
00:41:18,970 --> 00:41:20,340
That colorfullight...
977
00:41:20,365 --> 00:41:22,985
It was streaming
onto the monstrance.
978
00:41:24,223 --> 00:41:27,023
And I couldn't take
my eyes off Christ.
979
00:41:27,048 --> 00:41:29,758
God
willing, I hope I never do.
980
00:41:30,120 --> 00:41:32,620
Took me years to realize it,
981
00:41:32,645 --> 00:41:35,845
but that day my
life had direction.
982
00:41:36,340 --> 00:41:38,857
That was my miracle.
983
00:41:38,882 --> 00:41:41,542
No one does stained glass
like Catholics.
984
00:41:43,264 --> 00:41:44,884
You've helped
me more than you...
985
00:41:44,909 --> 00:41:47,329
than you could
possibly know, Father.
986
00:41:47,689 --> 00:41:48,939
Thank you.
987
00:41:49,527 --> 00:41:51,303
Right back at you.
988
00:41:52,925 --> 00:41:54,778
God the Father of
mercies has sent
989
00:41:54,803 --> 00:41:56,255
the Holy Spirit among us for
990
00:41:56,280 --> 00:41:58,369
the forgiveness of sins; may
God give you pardon and peace,
991
00:41:58,393 --> 00:42:00,113
and I absolve you in
the Name of the Father,
992
00:42:00,138 --> 00:42:03,264
and of the Son, and
of the Holy Spirit.
993
00:42:03,879 --> 00:42:05,069
Amen.
74155
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.