Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,970 --> 00:00:05,472
- Previously on The Game...
- Ms. Mack.
2
00:00:05,538 --> 00:00:07,474
This is Nelson Evans, my father.
3
00:00:07,540 --> 00:00:09,209
- The hell is this?
- It's a background check.
4
00:00:09,275 --> 00:00:11,177
I'm sold.
I'd love to guide your career.
5
00:00:11,244 --> 00:00:12,779
ALLISON: So, you tell me that
all the promises we made
6
00:00:12,846 --> 00:00:15,715
about the family we wanted
are not worth fighting for.
7
00:00:15,782 --> 00:00:18,051
Give it to me straight, Doc.
Am I going through the change?
8
00:00:18,118 --> 00:00:19,686
It's not menopause.
The cramps are from stress
9
00:00:19,753 --> 00:00:21,221
and constipation.
10
00:00:21,287 --> 00:00:22,522
JAMISON:
Honestly, Brit, when I said
11
00:00:22,589 --> 00:00:24,357
I was done stripping,
I meant it.
12
00:00:24,424 --> 00:00:26,292
GWEN: See here?
This sun keeps appearing
13
00:00:26,359 --> 00:00:28,228
in your art, and when you
find out what it is,
14
00:00:28,294 --> 00:00:30,597
I believe it's gonna open
a pathway to wholeness
15
00:00:30,663 --> 00:00:32,198
that you can't even imagine.
16
00:00:32,265 --> 00:00:33,466
Tasha Mack.
17
00:00:33,533 --> 00:00:35,068
You're my whistleblower?
18
00:00:35,135 --> 00:00:37,237
Oh, I'm gonna love this.
19
00:00:40,173 --> 00:00:41,141
Shannon?
20
00:00:42,442 --> 00:00:45,145
Hey, Malik.
It's been a while.
21
00:00:45,211 --> 00:00:47,547
Look!
Shannon's here.
22
00:00:47,614 --> 00:00:50,116
You know, she the prosecutor
on Beau's case.
23
00:00:50,183 --> 00:00:51,451
I didn't wanna ruin
the surprise,
24
00:00:51,518 --> 00:00:53,520
so... surprise.
25
00:00:54,687 --> 00:00:56,189
I'm, like-- I'm tripping.
26
00:00:56,256 --> 00:00:58,591
Just, it's been like, what,
27
00:00:58,658 --> 00:01:01,428
like 19 years
or something like that?
28
00:01:01,494 --> 00:01:03,830
Yeah, I know.
It's unexpected.
29
00:01:03,897 --> 00:01:05,698
But I was in town,
and I couldn't leave
30
00:01:05,765 --> 00:01:07,400
without apologizing
for how things ended.
31
00:01:07,467 --> 00:01:08,835
No, no, ain't no need
in going back.
32
00:01:08,902 --> 00:01:10,303
We were kids.
33
00:01:10,370 --> 00:01:12,138
I mean, well,
you could have said bye,
34
00:01:12,205 --> 00:01:13,373
but it's cool,
we're grown now, so...
35
00:01:13,440 --> 00:01:15,442
I did say goodbye.
36
00:01:15,508 --> 00:01:18,111
Maybe not in person,
but I left a note
37
00:01:18,178 --> 00:01:20,213
in your yearbook.
38
00:01:20,280 --> 00:01:22,482
- In my yearbook?
- [doorbell ringing]
39
00:01:22,549 --> 00:01:24,751
Malik, that's that, uh,
Make-a-Wish kid.
40
00:01:24,818 --> 00:01:26,352
You better go get that,
come on.
41
00:01:26,419 --> 00:01:27,554
Erika can get that.
42
00:01:27,620 --> 00:01:29,589
Okay, now Shannon,
this note,
43
00:01:29,656 --> 00:01:30,757
what exactly did it say?
44
00:01:30,824 --> 00:01:32,425
I don't know.
45
00:01:32,492 --> 00:01:33,660
- It's been years.
- [doorbell ringing]
46
00:01:33,726 --> 00:01:35,562
Malik, don't make that boy wait.
47
00:01:35,628 --> 00:01:37,397
Okay, look, I will
take care of Shannon.
48
00:01:37,464 --> 00:01:39,232
Okay!
Look, I'm sorry.
49
00:01:39,299 --> 00:01:40,667
I got this kid whose dying wish
50
00:01:40,733 --> 00:01:42,435
is to spend the day
with me, so...
51
00:01:42,502 --> 00:01:43,670
Yeah, I think that's great.
52
00:01:43,736 --> 00:01:45,205
I know you're busy.
53
00:01:45,271 --> 00:01:46,573
Look, I'll come back
another time.
54
00:01:46,639 --> 00:01:49,742
No, no, no, no, no, no, no.
No, all right?
55
00:01:49,809 --> 00:01:52,579
Just wait here.
I'll be right back, all right?
56
00:01:52,645 --> 00:01:54,848
Mom, you get Shannon
anything she needs, okay?
57
00:01:54,914 --> 00:01:57,250
- Mm-hmm.
- Anything she needs.
58
00:01:58,718 --> 00:01:59,652
Be right back!
59
00:02:00,820 --> 00:02:01,721
[door closes]
60
00:02:05,458 --> 00:02:08,127
Now, what I need to get you
is a ride to the airport.
61
00:02:08,194 --> 00:02:09,662
I can do that.
62
00:02:09,729 --> 00:02:13,132
Don't waste your breath, Tasha.
I'm not going anywhere.
63
00:02:14,868 --> 00:02:16,803
♪ ♪
64
00:02:23,776 --> 00:02:24,777
♪ You heard about me,I know you listening ♪
65
00:02:24,844 --> 00:02:25,411
♪ If you know,you know it's my timing ♪
66
00:02:25,478 --> 00:02:26,513
♪ Give it up ♪
67
00:02:26,579 --> 00:02:29,682
♪ You in the presenceof a diamond ♪
68
00:02:29,749 --> 00:02:31,851
♪ Can't tell me nothing'cause I'm shining ♪
69
00:02:31,918 --> 00:02:34,587
♪ Here comes the one,here comes the sun ♪
70
00:02:34,654 --> 00:02:37,290
♪ Here I go, here I come ♪
71
00:02:37,357 --> 00:02:39,158
♪ You gon' know'fore I'm done ♪
72
00:02:39,225 --> 00:02:40,493
♪ Make sure you ain't missingthis diamond ♪
73
00:02:40,560 --> 00:02:42,262
♪ That's in the rough ♪
74
00:02:42,328 --> 00:02:44,697
♪ Here comes the one,here comes the sun ♪♪
75
00:02:44,764 --> 00:02:46,533
[Garret whoops]
76
00:02:46,599 --> 00:02:48,868
- [all clapping]
- Hey!
77
00:02:48,935 --> 00:02:51,938
- Oh my goodness!
- [laughing]
78
00:02:52,005 --> 00:02:54,440
- What'd you think, baby?
- Oh, you were amazing!
79
00:02:54,507 --> 00:02:55,675
- Mwah!
- [whoops]
80
00:02:55,742 --> 00:02:57,277
Oh, do I need to get
your autograph now
81
00:02:57,343 --> 00:02:58,645
before your star gets too big?
82
00:02:58,711 --> 00:03:01,180
Boy, you know
you have access, always.
83
00:03:01,247 --> 00:03:02,682
- All access.
- Mm-hmm.
84
00:03:02,749 --> 00:03:04,551
All right, I gotta go.
85
00:03:04,617 --> 00:03:06,352
But remember,
dinner with my father
86
00:03:06,419 --> 00:03:07,687
- before his flight, all right?
- All right, my love.
87
00:03:07,754 --> 00:03:09,956
All right, mm.
Apollo, you're killing it.
88
00:03:10,023 --> 00:03:11,424
I'll bring the wine.
89
00:03:12,959 --> 00:03:14,527
I got big plans for us, man.
90
00:03:14,594 --> 00:03:16,663
[whoops, laughs]
91
00:03:16,729 --> 00:03:19,399
Those first five songs
were beautiful.
92
00:03:19,465 --> 00:03:21,768
Man, hearing you say that,
I just...
93
00:03:23,036 --> 00:03:24,837
Thank you for taking
a chance on me.
94
00:03:24,904 --> 00:03:26,839
Thank your parents for the DNA.
95
00:03:26,906 --> 00:03:28,675
But...
96
00:03:28,741 --> 00:03:30,443
I also need your autograph.
97
00:03:30,510 --> 00:03:32,645
- Okay.
- This lets me use your masters.
98
00:03:32,712 --> 00:03:34,380
Those are the songs
they don't need rerecording.
99
00:03:34,447 --> 00:03:35,915
I'll bring it back tomorrow.
100
00:03:35,982 --> 00:03:37,917
Actually, I need it today.
Cash money don't wait.
101
00:03:39,852 --> 00:03:40,920
Right there, that's...
102
00:03:42,055 --> 00:03:43,790
Okay.
103
00:03:46,593 --> 00:03:48,895
♪ Here comes the one,here comes the... ♪
104
00:03:51,297 --> 00:03:54,233
- Great. Send me a copy, please.
- Yeah, yeah, yeah, I got you.
105
00:03:56,736 --> 00:03:59,639
As his favorite niece,
it gives me great joy
106
00:03:59,706 --> 00:04:03,242
to officially dedicate
the Ulysses S. Thatcher Library
107
00:04:03,309 --> 00:04:04,644
honoring the memory
of the Colonel.
108
00:04:08,615 --> 00:04:09,916
- Renee, over here.
- Ahh!
109
00:04:09,983 --> 00:04:11,017
- Quick question, Renee!
- This donation's coming
110
00:04:11,084 --> 00:04:12,885
at an awfully convenient time,
111
00:04:12,952 --> 00:04:14,754
on the heels
of Beau Thatcher's scandal.
112
00:04:14,821 --> 00:04:16,723
Care to comment?
113
00:04:16,789 --> 00:04:20,460
Cousin Beau had a scandal?
Who knew?
114
00:04:20,526 --> 00:04:22,262
[laughing]
115
00:04:22,328 --> 00:04:24,931
And like with Beau,
the Colonel wanted to ensure
116
00:04:24,998 --> 00:04:26,799
that every child had the chance
to read.
117
00:04:26,866 --> 00:04:28,401
I mean, we all know it,
what was his favorite saying?
118
00:04:28,468 --> 00:04:29,636
It was... [clicks tongue]
"Book it," right?
119
00:04:29,702 --> 00:04:31,804
[laughing]
120
00:04:31,871 --> 00:04:35,742
And thanks to this library,
we can all do just that.
121
00:04:38,678 --> 00:04:40,046
Now, if you'll follow me,
122
00:04:40,113 --> 00:04:41,614
I'll show you
the upgrades we've made
123
00:04:41,681 --> 00:04:43,549
thanks to the Colonel's
generous donation.
124
00:04:46,786 --> 00:04:49,055
BT-Dub, you're good.
125
00:04:49,956 --> 00:04:52,592
So, that's why Auntie Sara
had you babysit me.
126
00:04:52,659 --> 00:04:55,495
I'm just here to make sure
things run smoothly, that's it.
127
00:04:55,561 --> 00:04:57,864
No, that's cool.
It means she trusts you.
128
00:04:57,930 --> 00:04:59,699
Play this right and maybe
she'll pick you
129
00:04:59,766 --> 00:05:00,833
to replace cousin Beau.
130
00:05:04,637 --> 00:05:06,939
Fuck, yes!
Ooh, okay.
131
00:05:09,108 --> 00:05:10,910
What the hell, Shannon?
132
00:05:10,977 --> 00:05:13,813
You said you wouldn't see Malik
and that I could trust you.
133
00:05:13,880 --> 00:05:16,082
You can.
I am not here to cause trouble.
134
00:05:16,149 --> 00:05:18,351
Okay, well, forgive me
for not believing that lie,
135
00:05:18,418 --> 00:05:21,020
especially after the last lie
that you lied about.
136
00:05:21,087 --> 00:05:23,990
That lie was told under duress.
It's legally inadmissible.
137
00:05:24,057 --> 00:05:25,958
Okay, so we're just playing
word games now, huh?
138
00:05:26,025 --> 00:05:27,727
Relax.
139
00:05:27,794 --> 00:05:29,629
I'm a single mother
raising a son, too.
140
00:05:29,696 --> 00:05:32,098
Okay? I don't know what I'd do
if something tore us apart,
141
00:05:32,165 --> 00:05:33,633
so that's one thing
we have in common,
142
00:05:33,700 --> 00:05:35,902
and the only reason
why you can trust me.
143
00:05:35,968 --> 00:05:37,837
Oh, that ain't nothing
but a crock of shit.
144
00:05:39,539 --> 00:05:40,506
[groans]
145
00:05:42,542 --> 00:05:43,843
You okay?
146
00:05:49,449 --> 00:05:50,683
It's just that time
of the month.
147
00:05:50,750 --> 00:05:53,786
But lately, it's been
lasting like a month.
148
00:05:53,853 --> 00:05:55,555
Let me walk you to the chair,
you should sit...
149
00:05:55,621 --> 00:05:56,989
Oh, I don't need you
to walk me nowhere.
150
00:05:59,959 --> 00:06:01,060
You know,
you should see someone.
151
00:06:01,127 --> 00:06:02,562
That's not normal.
152
00:06:02,628 --> 00:06:04,664
Well, thanks,
Doc McStuffin.
153
00:06:04,731 --> 00:06:06,733
Okay? But normal--
you know what,
154
00:06:06,799 --> 00:06:08,634
it just left the second
that you walked through my door.
155
00:06:08,701 --> 00:06:11,003
So, if you'll excuse me,
I got a big meeting
156
00:06:11,070 --> 00:06:14,040
that I won't be able to focus on
because your ass is here.
157
00:06:23,049 --> 00:06:25,985
We also have tablet stations
and hotspots
158
00:06:26,052 --> 00:06:27,987
for easy access to the Internet.
159
00:06:28,054 --> 00:06:30,089
If you really want a hot spot,
you'd put a bar in here.
160
00:06:30,156 --> 00:06:32,091
These rooms,
we rent to the public
161
00:06:32,158 --> 00:06:34,594
for AA meetings, book signings,
162
00:06:34,660 --> 00:06:36,062
college prep courses, et cetera.
163
00:06:37,230 --> 00:06:38,498
What's happening in that room?
164
00:06:39,932 --> 00:06:42,001
That is a support group
for parents
165
00:06:42,068 --> 00:06:43,770
who have put
a child up for adoption.
166
00:06:44,737 --> 00:06:47,106
One more pic, then we're free
from this house of boredom.
167
00:06:56,082 --> 00:06:58,584
- Hey, Jamison!
- Hey, Georgia.
168
00:06:58,651 --> 00:06:59,786
Is Montana around?
169
00:06:59,852 --> 00:07:01,654
No, she's visiting Mom in KC.
170
00:07:01,721 --> 00:07:03,589
So, how's it feel
being the newest running back
171
00:07:03,656 --> 00:07:04,757
for your Vegas Fury?
172
00:07:04,824 --> 00:07:06,793
Oh, uh, yeah, not anymore.
173
00:07:06,859 --> 00:07:07,960
At least not till
the strike ends.
174
00:07:08,027 --> 00:07:09,095
Got locked out.
175
00:07:09,162 --> 00:07:10,763
Explains why
your payment's late.
176
00:07:10,830 --> 00:07:12,965
Montana mentioned it.
177
00:07:13,032 --> 00:07:15,802
Um, yeah, I was actually hoping
to get a couple shifts
178
00:07:15,868 --> 00:07:17,436
waiting tables
until all this blows over.
179
00:07:17,503 --> 00:07:18,771
Sure, this will always be home.
180
00:07:18,838 --> 00:07:20,072
Thank you, Georgia.
181
00:07:20,139 --> 00:07:21,474
Not everybody's
so understanding.
182
00:07:21,541 --> 00:07:22,975
Fuck 'em.
They don't know you like we do.
183
00:07:24,076 --> 00:07:25,211
Still got that gold thong?
184
00:07:25,278 --> 00:07:27,580
No, I s-I said waiting tables.
185
00:07:27,647 --> 00:07:29,682
Oh, honey, I got waiters.
186
00:07:29,749 --> 00:07:31,884
This is ladies night.
I need someone to jiggle.
187
00:07:31,951 --> 00:07:33,519
Georgia, I'm not here for that.
I'm not stripping.
188
00:07:33,586 --> 00:07:35,688
Okay.
Your call.
189
00:07:35,755 --> 00:07:37,790
But cash doesn't have
a conscience.
190
00:07:44,530 --> 00:07:45,464
[shutter clicking]
191
00:07:45,531 --> 00:07:47,533
Okay, smile nice.
Smile.
192
00:07:47,600 --> 00:07:49,535
Hey, hey!
193
00:07:49,602 --> 00:07:51,938
I can't believe it!
Malik Wright!
194
00:07:52,004 --> 00:07:54,140
[laughing]
You must be Zoya.
195
00:07:54,207 --> 00:07:55,942
Oh, wait!
Oh, sorry, no.
196
00:07:56,008 --> 00:07:58,010
No touching,
not unless you sanitize.
197
00:07:58,077 --> 00:07:59,178
- Okay.
- There you go.
198
00:07:59,245 --> 00:08:00,546
Okay, okay, got you.
199
00:08:00,613 --> 00:08:03,516
Hi, I'm Craig,
Zoya's escort.
200
00:08:03,583 --> 00:08:04,917
As you know,
Zoya's fighting leukemia.
201
00:08:04,984 --> 00:08:07,753
Wait.
Wait, I'm dying?
202
00:08:07,820 --> 00:08:09,689
- Yo, he don't know?
- He's kidding.
203
00:08:09,755 --> 00:08:11,057
It's his thing.
You'll get used to it.
204
00:08:11,123 --> 00:08:13,226
Better be fast.
I can go any time.
205
00:08:13,292 --> 00:08:15,094
[laughing]
206
00:08:15,161 --> 00:08:16,863
Just don't mind me.
207
00:08:16,929 --> 00:08:18,764
I'm here to ensure he's safe
and take lots of photos.
208
00:08:18,831 --> 00:08:19,866
Okay.
Come on, buddy.
209
00:08:19,932 --> 00:08:21,000
Hey!
210
00:08:21,067 --> 00:08:22,068
- [shutter clicking]
- All right.
211
00:08:22,134 --> 00:08:24,237
There we go, yeah.
212
00:08:24,303 --> 00:08:27,006
Hey, Zoya,
I'm Malik's friend, Shannon.
213
00:08:27,073 --> 00:08:28,975
- Oh, oh.
- Oh!
214
00:08:29,041 --> 00:08:30,877
Same for you.
There we go.
215
00:08:30,943 --> 00:08:32,945
I'm sanitized.
216
00:08:33,012 --> 00:08:36,148
Zoya, I love that name.
That means "dawn," right?
217
00:08:36,215 --> 00:08:38,017
Yeah.
Not many people know that.
218
00:08:38,084 --> 00:08:40,519
Ah.
Ms. Shannon and I
219
00:08:40,586 --> 00:08:43,723
used to see dawn a whole lot,
if you know what I mean.
220
00:08:43,789 --> 00:08:46,626
Um, no, he doesn't.
He's 11.
221
00:08:46,692 --> 00:08:48,661
You're not gonna leave
these two alone, are you?
222
00:08:48,728 --> 00:08:49,762
Alone?
223
00:08:49,829 --> 00:08:50,997
Whoa, whoa, whoa,
where you going?
224
00:08:51,063 --> 00:08:52,531
Well, I think
I've worried Tasha enough.
225
00:08:52,598 --> 00:08:53,766
We'll catch up another time.
226
00:08:53,833 --> 00:08:55,968
No, no, I don't want
another 19 years to pass
227
00:08:56,035 --> 00:08:57,136
before I see you again.
228
00:08:57,203 --> 00:08:58,838
Pssh, if you even
live that long.
229
00:09:00,773 --> 00:09:03,109
What?
Football players die young.
230
00:09:03,175 --> 00:09:06,145
Okay, not the point,
but I see where you going.
231
00:09:06,212 --> 00:09:08,114
Hey, what are you thinking?
232
00:09:08,180 --> 00:09:09,782
You think Ms. Shannon
should hang out with us today?
233
00:09:11,083 --> 00:09:12,551
Freak, yeah.
She fine enough
234
00:09:12,618 --> 00:09:13,786
to keep my cancer in check
a few hours.
235
00:09:13,853 --> 00:09:15,021
Zoya.
236
00:09:15,087 --> 00:09:15,821
Yeah, that's what
I'm talking about, buddy.
237
00:09:15,888 --> 00:09:17,823
Ah!
You heard that, didn't you?
238
00:09:17,890 --> 00:09:19,225
You can't say no
to a kid with cancer.
239
00:09:19,292 --> 00:09:20,793
It's in the Bible.
240
00:09:20,860 --> 00:09:22,895
- You are shameless, Malik.
- You damn right.
241
00:09:22,962 --> 00:09:26,933
Okay, for Zoya, I'll push
my flight back and hang.
242
00:09:26,999 --> 00:09:28,567
I mean,
if that's okay with you.
243
00:09:28,634 --> 00:09:29,702
- Sure.
- Yes, come on!
244
00:09:29,769 --> 00:09:31,270
Ha-ha, whoo!
245
00:09:31,337 --> 00:09:34,573
[laughing]
Uh-oh.
246
00:09:34,640 --> 00:09:36,242
Hey, J, it's me.
247
00:09:36,309 --> 00:09:37,910
I'm calling because
I saw something weird,
248
00:09:37,977 --> 00:09:39,912
and I don't wanna jump
to conclusions.
249
00:09:39,979 --> 00:09:42,181
So, yeah.
We should talk.
250
00:09:42,248 --> 00:09:44,250
- Okay? Okay, bye.
- Okay.
251
00:09:44,317 --> 00:09:47,053
Drinky time.
Let's get some shots.
252
00:09:47,119 --> 00:09:49,188
[chuckles]
Renee, it's 11:00 a.m.--
253
00:09:49,255 --> 00:09:52,591
- it's worky time.
- Hey, whatevs.
254
00:09:52,658 --> 00:09:54,327
This is Vegas,
city that never sleeps.
255
00:09:54,393 --> 00:09:57,129
That's New York, babe.
Yeah.
256
00:09:57,196 --> 00:09:59,365
But I have a meeting,
so, sorry.
257
00:09:59,432 --> 00:10:02,068
Guess when you're middle-aged,
you forget what fun is.
258
00:10:02,134 --> 00:10:04,036
Girl, we are
the exact same age.
259
00:10:04,103 --> 00:10:05,972
In number, not attitude.
260
00:10:06,038 --> 00:10:08,307
Come on.
I'm here one night.
261
00:10:08,374 --> 00:10:11,043
You want a good report,
I want a good time.
262
00:10:11,110 --> 00:10:12,778
Come on, come on,
come on, come on.
263
00:10:12,845 --> 00:10:14,914
Okay, okay, all right.
All right, tonight.
264
00:10:14,981 --> 00:10:16,949
I'll get my work done,
all right,
265
00:10:17,016 --> 00:10:18,918
and then we will
make The Hangover
266
00:10:18,985 --> 00:10:20,886
look like a church picnic.
267
00:10:20,953 --> 00:10:22,388
- Okay.
- Okay?
268
00:10:22,455 --> 00:10:23,823
Okay!
269
00:10:28,060 --> 00:10:29,762
Ah, Ms. Mack.
270
00:10:29,829 --> 00:10:32,798
What's so vital we need to meet
before the investors arrive?
271
00:10:32,865 --> 00:10:35,001
Let me be clear.
I don't like you,
272
00:10:35,067 --> 00:10:36,702
don't trust you,
and I'm not leaving
273
00:10:36,769 --> 00:10:38,671
until Malik gets everything
he deserves.
274
00:10:38,738 --> 00:10:40,172
So, this is how the CEO
275
00:10:40,239 --> 00:10:42,041
of Malik Wright Enterprises
negotiates.
276
00:10:42,108 --> 00:10:44,176
No, this is.
277
00:10:44,243 --> 00:10:46,645
This entire league
is Malik's idea,
278
00:10:46,712 --> 00:10:48,180
so you need
to let your investors know
279
00:10:48,247 --> 00:10:50,282
- that we want a piece.
- What kind of piece?
280
00:10:50,349 --> 00:10:53,319
Well, there are several
MWE businesses
281
00:10:53,386 --> 00:10:56,055
that will work beautifully
as franchises in the new league.
282
00:10:56,122 --> 00:10:57,723
Such as?
283
00:10:57,790 --> 00:11:00,092
Malik's Memorabilia.
Phatty's Burgers.
284
00:11:00,159 --> 00:11:01,761
- Phatty's?
- Mm-hmm.
285
00:11:01,827 --> 00:11:03,029
Only in America.
286
00:11:03,095 --> 00:11:04,930
- [chuckles]
- Anything else?
287
00:11:04,997 --> 00:11:06,198
Malik gets to own a team.
288
00:11:06,265 --> 00:11:07,867
Mm, active players
can't be owners.
289
00:11:07,933 --> 00:11:11,003
To the franchise of his choice,
with a minimum 25% share.
290
00:11:11,070 --> 00:11:13,072
And, knowing from experience
291
00:11:13,139 --> 00:11:15,141
that white billionaires
can't be trusted,
292
00:11:15,207 --> 00:11:16,709
I want it in writing.
293
00:11:18,377 --> 00:11:21,080
[laughing]
All right, all right.
294
00:11:21,147 --> 00:11:22,882
In writing.
295
00:11:22,948 --> 00:11:24,150
You know, I'm almost embarrassed
296
00:11:24,216 --> 00:11:25,985
at being out-negotiated by you.
297
00:11:26,052 --> 00:11:27,286
Like how you embarrassed me
298
00:11:27,353 --> 00:11:28,854
at the draft
with that diploma crap?
299
00:11:28,921 --> 00:11:32,391
I was merely protecting my son,
just as you are now.
300
00:11:33,292 --> 00:11:35,261
No, the truth is
I couldn't respect you more,
301
00:11:35,327 --> 00:11:37,196
not only as a businesswoman,
302
00:11:37,263 --> 00:11:39,298
but as both mother
and father to Malik.
303
00:11:39,365 --> 00:11:41,267
Well, thank you, Nelson.
304
00:11:42,068 --> 00:11:43,836
Not a lot of people
acknowledge that.
305
00:11:43,903 --> 00:11:45,004
Hear, hear.
306
00:11:46,405 --> 00:11:49,442
Ah, investors have arrived.
Shall we?
307
00:11:49,508 --> 00:11:52,378
Uh...
I'll be right there.
308
00:11:52,445 --> 00:11:53,746
I just need to make
a phone call.
309
00:11:53,813 --> 00:11:54,747
Of course.
310
00:12:07,927 --> 00:12:09,328
Excuse me.
311
00:12:10,129 --> 00:12:12,965
SHANNON: And extra everything
with the cherry on top,
312
00:12:13,032 --> 00:12:14,333
and it is done.
313
00:12:14,400 --> 00:12:15,801
Ooh, this is gonna be good.
Come here.
314
00:12:15,868 --> 00:12:17,069
While Malik gets the pool ready,
315
00:12:17,136 --> 00:12:19,071
we'll have a sundae
extravaganza!
316
00:12:19,138 --> 00:12:21,407
Oh, ho, no, no, no,
no, no, no, no.
317
00:12:21,474 --> 00:12:24,009
No, Zoya is not allowed
to have any dairy
318
00:12:24,076 --> 00:12:26,879
or gluten or processed sugar
319
00:12:26,946 --> 00:12:28,747
or wheat or nuts or chocolate.
320
00:12:28,814 --> 00:12:30,316
Why?
Is he allergic?
321
00:12:30,382 --> 00:12:31,484
Just precautionary.
322
00:12:33,219 --> 00:12:34,453
This is fine.
323
00:12:36,522 --> 00:12:37,890
Just kill me now.
324
00:12:39,225 --> 00:12:40,993
Any other restrictions?
325
00:12:41,060 --> 00:12:43,195
I emailed Malik.
I guess he didn't get it.
326
00:12:43,262 --> 00:12:44,964
Zoya can have...
327
00:12:45,030 --> 00:12:48,033
BOTH: ...soft bland foods,
gelatins and puddings are best.
328
00:12:48,100 --> 00:12:50,336
"Make sure he chews thoroughly
and eats slowly.
329
00:12:50,402 --> 00:12:53,472
And he must drink
lots of fluids, but not sodas."
330
00:12:55,341 --> 00:12:57,276
Craig's a bit
of a buzzkill, isn't he?
331
00:12:57,343 --> 00:12:59,078
Yep.
I'd trade two days of life
332
00:12:59,145 --> 00:13:00,279
for a scoop of ice cream.
333
00:13:00,346 --> 00:13:02,248
- Look.
- No.
334
00:13:02,314 --> 00:13:04,016
- You did this?
- Yeah.
335
00:13:04,083 --> 00:13:06,986
You're so talented!
Look at the detail!
336
00:13:11,290 --> 00:13:14,426
Okay, okay, I'll take you.
337
00:13:14,493 --> 00:13:17,429
The restroom's
right upstairs, come on.
338
00:13:17,496 --> 00:13:19,565
- We'll be right back.
- Oh, don't be too long.
339
00:13:21,200 --> 00:13:22,501
Do you got any whipped cream?
340
00:13:22,568 --> 00:13:24,503
- Uh, in the fridge.
- Great.
341
00:13:27,940 --> 00:13:29,808
Well, hello, Ms. Superstar.
342
00:13:29,875 --> 00:13:31,277
I was beginning to wonder
where you were.
343
00:13:31,343 --> 00:13:32,912
Sorry, babe.
I'm running a little late,
344
00:13:32,978 --> 00:13:34,280
'cause, well, when I went
to the wine store,
345
00:13:34,346 --> 00:13:35,814
I realized I left
my wallet at the studio.
346
00:13:35,881 --> 00:13:37,349
Well, just forget the wine
and come over.
347
00:13:37,416 --> 00:13:38,484
I got the wine.
348
00:13:38,551 --> 00:13:40,553
I'm just gonna grab
my wallet, okay.
349
00:13:40,619 --> 00:13:42,254
- Okay, I'll see you soon.
- Bye.
350
00:13:42,321 --> 00:13:44,223
[heavy metal music playing]
351
00:13:47,326 --> 00:13:49,595
Excuse me,
have you seen Apollo?
352
00:13:49,662 --> 00:13:51,163
- [music volume decreases]
- Hey, I'm so sorry.
353
00:13:51,230 --> 00:13:52,331
Have you seen Apollo?
354
00:13:52,398 --> 00:13:55,067
Uh, no idea who that is,
who you are,
355
00:13:55,134 --> 00:13:56,535
or how you crashed our session.
356
00:13:56,602 --> 00:13:59,238
I had a morning session here.
I think I left my wallet.
357
00:13:59,305 --> 00:14:01,040
This is a private studio,
we don't do morning sessions,
358
00:14:01,106 --> 00:14:02,441
and I didn't see a wallet
when I opened up.
359
00:14:02,508 --> 00:14:03,876
- Okay, well, can I just look?
- No.
360
00:14:03,943 --> 00:14:05,344
We got enough groupies.
Big J.
361
00:14:05,411 --> 00:14:06,979
I'm not a groupie,
I'm an artist.
362
00:14:07,046 --> 00:14:08,380
Uh-huh, yeah.
See ya.
363
00:14:10,249 --> 00:14:12,551
[music volume increases]
364
00:14:16,422 --> 00:14:17,590
Please.
365
00:14:17,656 --> 00:14:18,424
Have a seat,
I'll be right with you.
366
00:14:18,490 --> 00:14:21,360
- All right, thank you.
- Thank you.
367
00:14:21,427 --> 00:14:22,995
Tasha.
368
00:14:23,062 --> 00:14:24,463
The investors are buzzing.
369
00:14:24,530 --> 00:14:26,932
So, once the union
has ratified our deal,
370
00:14:26,999 --> 00:14:28,634
we'll elect a commissioner,
hold a draft,
371
00:14:28,701 --> 00:14:30,069
and kick off
before the year's end.
372
00:14:30,135 --> 00:14:31,303
A draft?
That's stupid.
373
00:14:31,370 --> 00:14:33,038
How else would we
assemble teams?
374
00:14:33,105 --> 00:14:34,406
You don't.
375
00:14:34,473 --> 00:14:36,375
The players, they just bonded
in training camp.
376
00:14:36,442 --> 00:14:37,643
Last thing you wanna do
is to break that up.
377
00:14:39,111 --> 00:14:40,412
You really know
how players think.
378
00:14:40,479 --> 00:14:42,948
I know how everyone
in this game thinks,
379
00:14:43,015 --> 00:14:44,350
including all of you.
380
00:14:46,285 --> 00:14:47,286
Let's see if that's true.
381
00:14:48,087 --> 00:14:49,054
Shall we sit...
382
00:14:49,121 --> 00:14:50,222
- [gasps]
- Oh, dear.
383
00:14:50,289 --> 00:14:52,391
- I am so sorry!
- Oh, dear. Here.
384
00:14:52,458 --> 00:14:54,093
Thank you.
It's okay, it's okay.
385
00:14:54,159 --> 00:14:55,427
- Here we are.
- You know, when I said
386
00:14:55,494 --> 00:14:57,930
my lips were parched,
I wasn't specific.
387
00:14:57,997 --> 00:14:59,632
[laughter]
388
00:14:59,698 --> 00:15:02,468
My apologies, Nelson, I'm...
[sighs]
389
00:15:02,534 --> 00:15:04,270
- I gotta take care of this.
- No, no, by all means.
390
00:15:04,336 --> 00:15:05,671
- Okay.
- We'll connect another time.
391
00:15:05,738 --> 00:15:09,041
Absolutely.
All right.
392
00:15:09,108 --> 00:15:10,276
[sighs]
393
00:15:13,178 --> 00:15:15,981
- Oh, uh, thank you so much.
- Mm-hmm.
394
00:15:40,005 --> 00:15:42,107
[sighs]
395
00:15:42,174 --> 00:15:43,108
[groaning]
396
00:15:45,644 --> 00:15:47,413
Oh, what's wrong with me, Lord?
397
00:15:48,781 --> 00:15:50,382
Oh, God.
398
00:16:01,093 --> 00:16:02,127
- GEORGIA: Ready?
- Uh...
399
00:16:02,194 --> 00:16:03,996
[pills clattering]
400
00:16:05,130 --> 00:16:06,231
Stage fright?
401
00:16:06,298 --> 00:16:07,700
No, I'm just not looking
forward to this.
402
00:16:07,766 --> 00:16:10,269
Oh, it's just like
riding a horse bareback.
403
00:16:10,336 --> 00:16:11,470
Once you're up there,
404
00:16:11,537 --> 00:16:13,205
you like it way more
than you thought.
405
00:16:14,673 --> 00:16:16,342
God bless America.
406
00:16:18,277 --> 00:16:19,611
Try not to salute.
407
00:16:26,618 --> 00:16:28,487
- [knocking]
- Come in.
408
00:16:31,056 --> 00:16:32,758
[clears throat]
409
00:16:32,825 --> 00:16:35,027
- Allison.
- Hey, Brittany.
410
00:16:35,094 --> 00:16:36,295
I think we should talk.
411
00:16:37,596 --> 00:16:39,164
So, it's true.
412
00:16:40,432 --> 00:16:42,768
You gave your child
for adoption.
413
00:16:42,835 --> 00:16:45,104
- Jamison's child?
- Please don't tell him.
414
00:16:45,170 --> 00:16:47,072
It's not my place
to say anything.
415
00:16:47,139 --> 00:16:48,574
But he does deserve to know.
416
00:16:48,640 --> 00:16:50,242
After Jamison went to jail,
417
00:16:50,309 --> 00:16:52,644
my dad sent me
to boarding school in Europe.
418
00:16:54,847 --> 00:16:56,448
His name is Cyrus.
419
00:16:56,515 --> 00:16:59,017
He's happy.
They're all happy.
420
00:16:59,084 --> 00:17:00,386
I can see that.
421
00:17:00,452 --> 00:17:03,589
But they're not living a lie,
Allison.
422
00:17:03,655 --> 00:17:05,157
Jamison is.
423
00:17:05,224 --> 00:17:06,759
Look, you're right,
Jamison should know,
424
00:17:06,825 --> 00:17:08,427
- and so should Cyrus.
- Mm-hmm.
425
00:17:08,494 --> 00:17:11,430
- But not today.
- Allison, is this about Jamison
426
00:17:11,497 --> 00:17:13,265
or is it about how Jamison
will feel about you
427
00:17:13,332 --> 00:17:15,134
once he knows
that you kept his son from him?
428
00:17:15,200 --> 00:17:17,236
Look, you have no idea
how it feels
429
00:17:17,302 --> 00:17:18,771
having someone else
raise your child.
430
00:17:18,837 --> 00:17:21,273
It is a daily burden
that I bear,
431
00:17:21,340 --> 00:17:23,308
but as hard as it is for me,
it'll crush Jamison.
432
00:17:23,375 --> 00:17:25,611
It might.
But as hard as this is,
433
00:17:25,677 --> 00:17:27,679
this is not our call, Allison,
it's Jamison's.
434
00:17:29,148 --> 00:17:34,520
So, either you tell him
or I will.
435
00:17:34,586 --> 00:17:36,755
Brittany, please.
You won.
436
00:17:36,822 --> 00:17:38,424
Jamison loves you.
437
00:17:38,490 --> 00:17:40,826
If he chose me, I would have
told him in a heartbeat.
438
00:17:40,893 --> 00:17:43,362
But he didn't,
and now he's got a shot
439
00:17:43,429 --> 00:17:45,664
at a real future with you.
440
00:17:45,731 --> 00:17:47,366
Don't ruin that.
441
00:17:53,372 --> 00:17:54,606
[door closes]
442
00:17:59,778 --> 00:18:00,979
Come on. We're making a break
for it, come on.
443
00:18:01,046 --> 00:18:02,548
We're losing Craig faster than
I'm losing white blood cells.
444
00:18:02,614 --> 00:18:04,116
Whoa, dude,
that's not funny, okay?
445
00:18:04,183 --> 00:18:05,517
And we ain't going anywhere,
and I will deal
446
00:18:05,584 --> 00:18:07,119
with Craig, young man.
[chuckles]
447
00:18:07,186 --> 00:18:09,655
Dude, Zoya has
less than three months to live.
448
00:18:09,721 --> 00:18:12,124
They won't let him do anything.
449
00:18:12,191 --> 00:18:14,860
Look, this is all the stuff
he wants to do but can't.
450
00:18:14,927 --> 00:18:17,129
Hm.
451
00:18:17,196 --> 00:18:19,231
For me, if the choice was living
without the things I love
452
00:18:19,298 --> 00:18:22,134
or dying with them,
come on, that choice
453
00:18:22,201 --> 00:18:24,436
is no choice at all.
454
00:18:24,503 --> 00:18:26,472
Dude!
You drew these?
455
00:18:27,639 --> 00:18:28,841
With my dying breath.
456
00:18:28,907 --> 00:18:30,776
Dude, come on, man,
your dying art
457
00:18:30,843 --> 00:18:32,678
is better than my living art.
458
00:18:32,744 --> 00:18:34,446
And you said I wasn't funny.
459
00:18:37,182 --> 00:18:38,617
Clock's ticking, Malik.
460
00:18:41,353 --> 00:18:42,754
Come on, grown-up or rebel?
461
00:18:42,821 --> 00:18:44,423
[chuckles]
462
00:18:44,490 --> 00:18:45,824
Aw, fuck it.
Come on.
463
00:18:45,891 --> 00:18:50,195
[laughing]
All right, buddy, le'go!
464
00:18:50,262 --> 00:18:52,731
Zoya, all right,
pick a car, any car.
465
00:18:52,798 --> 00:18:55,467
- No way!
- Yes way, buddy.
466
00:18:56,835 --> 00:18:58,370
♪ I just wanna move ♪
467
00:18:59,738 --> 00:19:01,173
- That one, right there!
- Whoa-oh!
468
00:19:01,240 --> 00:19:02,374
- [laughing]
- Yeah!
469
00:19:02,441 --> 00:19:03,442
My man.
470
00:19:03,509 --> 00:19:04,843
♪ I know you want to ♪
471
00:19:04,910 --> 00:19:07,246
- No way.
- Yeah way.
472
00:19:07,312 --> 00:19:08,380
Whoa.
473
00:19:08,447 --> 00:19:10,249
♪ Hey ♪
474
00:19:11,083 --> 00:19:13,318
♪ Do it feel good to you,right ♪
475
00:19:13,385 --> 00:19:15,287
♪ Hey ♪
476
00:19:15,354 --> 00:19:17,356
- Banana split.
- Mm-mm!
477
00:19:17,422 --> 00:19:18,790
- Mm, mm, mm.
- Ow, ow, ow, ow!
478
00:19:18,857 --> 00:19:20,659
- Whoa, what's wrong?
- Ow, ow, it hurts.
479
00:19:20,726 --> 00:19:22,728
- Hey, hey, hey, hey.
- You okay, buddy?
480
00:19:22,794 --> 00:19:24,696
- Brain freeze.
- Oh, man.
481
00:19:24,763 --> 00:19:26,164
[laughter]
482
00:19:26,231 --> 00:19:27,799
Okay, buddy.
What's your favorite number?
483
00:19:27,866 --> 00:19:30,736
- Duh.
- That's what I'm talking about.
484
00:19:30,802 --> 00:19:32,638
Okay, everything on three.
485
00:19:32,704 --> 00:19:35,173
All of it, let's go!
Come on!
486
00:19:35,240 --> 00:19:36,675
[all cheering]
487
00:19:36,742 --> 00:19:38,510
Yeah!
488
00:19:38,577 --> 00:19:41,880
♪ And the sun go down,I don't see no clouds ♪
489
00:19:41,947 --> 00:19:43,348
♪ Don't it feel goodto you right now ♪
490
00:19:43,415 --> 00:19:46,485
- ALL: Oh!
- ♪ Got me in the mood ♪
491
00:19:48,720 --> 00:19:50,756
Here you go, guys.
On three say "beautiful family."
492
00:19:50,822 --> 00:19:53,859
All right?
One, two, three.
493
00:19:53,926 --> 00:19:55,827
ALL: Beautiful family!
494
00:19:55,894 --> 00:19:58,230
♪ Got me in the mood ♪♪
495
00:19:58,297 --> 00:20:00,299
I don't get Vegas.
496
00:20:00,365 --> 00:20:01,967
Rabid tourists spending money
on a vacation
497
00:20:02,034 --> 00:20:04,469
only to lose more money
they don't have.
498
00:20:04,536 --> 00:20:05,771
Well, it's not
your cup of tea, Dad.
499
00:20:05,837 --> 00:20:07,906
But I hope Raquel is.
500
00:20:07,973 --> 00:20:09,808
She's unlike any woman I've met.
501
00:20:09,875 --> 00:20:12,878
Funny, creative,
and fiercely independent.
502
00:20:12,945 --> 00:20:14,546
And late.
503
00:20:14,613 --> 00:20:15,647
I'm gonna ask her
to meet Mother.
504
00:20:17,749 --> 00:20:21,320
Hey.
I'm so sorry I'm late.
505
00:20:21,386 --> 00:20:23,355
Mm!
[laughing]
506
00:20:24,656 --> 00:20:25,924
Hi, Mr. Evans.
I can't stay a while,
507
00:20:25,991 --> 00:20:27,726
but I just want to say hi.
508
00:20:27,793 --> 00:20:29,428
That's a marvelous year,
Raquel, thank you.
509
00:20:29,494 --> 00:20:31,863
- Thank you.
- Excuse us, Dad.
510
00:20:31,930 --> 00:20:33,565
Mm.
511
00:20:35,834 --> 00:20:37,436
What do you mean
you can't stay?
512
00:20:37,502 --> 00:20:39,471
We planned this for weeks.
What's going on?
513
00:20:39,538 --> 00:20:41,840
Oh, I know, it's just
when I got back to the studio,
514
00:20:41,907 --> 00:20:43,442
everything changed.
515
00:20:43,508 --> 00:20:45,310
New people, new furniture,
516
00:20:45,377 --> 00:20:46,878
and nobody knew Apollo,
517
00:20:46,945 --> 00:20:48,614
and now his voice mail's down
and he's MIA.
518
00:20:48,680 --> 00:20:50,482
Okay, I'm sure there's
an explanation for that.
519
00:20:50,549 --> 00:20:52,417
Yeah, well, I hope so,
because I gave him access
520
00:20:52,484 --> 00:20:54,353
to my masters
and my life's work,
521
00:20:54,419 --> 00:20:55,988
and I just have to get back
to just figure out
522
00:20:56,054 --> 00:20:57,789
- what's going on.
- Can't you do that later?
523
00:20:57,856 --> 00:21:00,525
Dad's leaving tonight.
This is important.
524
00:21:00,592 --> 00:21:01,893
And so is this, Garret.
525
00:21:03,362 --> 00:21:05,797
Duty before dinner,
I always say.
526
00:21:05,864 --> 00:21:07,966
Do what you need to do,
Raquel, I'll be back.
527
00:21:08,033 --> 00:21:10,969
Mr. Evans.
528
00:21:11,036 --> 00:21:12,871
- Was really nice meeting you.
- It's a pleasure meeting you.
529
00:21:15,974 --> 00:21:17,376
Bye.
530
00:21:19,077 --> 00:21:20,445
I'll call you later.
531
00:21:23,515 --> 00:21:25,417
Well, you were right.
532
00:21:25,484 --> 00:21:27,753
She's unlike any other woman
you've ever brought home before.
533
00:21:31,123 --> 00:21:32,991
SHANNON: ...car, where you
ride shotty all day.
534
00:21:33,058 --> 00:21:34,893
- Aah!
- [laughing]
535
00:21:34,960 --> 00:21:36,862
Where the H-E-double
hockey sticks were you?
536
00:21:36,928 --> 00:21:39,297
Oh, Craig, calm down, man.
537
00:21:39,364 --> 00:21:40,599
We just took Zoya out
for a little fun.
538
00:21:40,666 --> 00:21:43,001
- He's okay.
- ZOYA: Better than okay.
539
00:21:43,068 --> 00:21:45,771
I had the time of my life,
and that's saying a lot.
540
00:21:45,837 --> 00:21:47,739
[laughter]
541
00:21:47,806 --> 00:21:50,075
And, uh, sorry about the wall.
542
00:21:50,142 --> 00:21:52,878
I just wanted you
to remember me.
543
00:21:52,944 --> 00:21:54,646
Man, don't worry
about that wall.
544
00:21:54,713 --> 00:21:56,882
That paint
is Benjamin Moore's finest.
545
00:21:56,948 --> 00:21:58,450
That drawing will wipe
right off.
546
00:21:58,517 --> 00:22:00,919
But I'm-a leave it up
so I'll never forget you.
547
00:22:00,986 --> 00:22:02,854
As a matter of fact,
let me see this.
548
00:22:06,024 --> 00:22:08,493
This is an IOU...
549
00:22:10,128 --> 00:22:13,465
to see me play
in my championship game.
550
00:22:13,532 --> 00:22:15,934
You and a guest,
all expenses paid, buddy.
551
00:22:16,001 --> 00:22:18,336
Wow.
Thanks, Malik.
552
00:22:18,403 --> 00:22:19,938
Mm-hmm.
[chuckles]
553
00:22:20,005 --> 00:22:23,341
But by the time the game
gets here,
554
00:22:23,408 --> 00:22:25,477
I won't be, you know...
555
00:22:25,544 --> 00:22:27,713
Zoya, listen, buddy.
556
00:22:27,779 --> 00:22:29,981
After hanging with you today,
I have no doubt
557
00:22:30,048 --> 00:22:31,650
that you are gonna
beat the odds.
558
00:22:31,717 --> 00:22:33,819
We will be at that
game together, you and me.
559
00:22:33,885 --> 00:22:36,054
That's right.
All three of us.
560
00:22:36,121 --> 00:22:37,589
[chuckles]
561
00:22:38,690 --> 00:22:40,058
- Aw!
- Oh, man!
562
00:22:40,125 --> 00:22:41,960
[laughter]
563
00:22:42,728 --> 00:22:45,497
Colleen, if you don't get
your crooked boss
564
00:22:45,564 --> 00:22:48,767
to call me in an hour,
I'm going to the cops.
565
00:22:48,834 --> 00:22:50,435
- [knocking]
- God.
566
00:22:50,502 --> 00:22:51,603
Hold on.
567
00:22:54,773 --> 00:22:56,575
Apollo, where have you been?
568
00:22:56,641 --> 00:22:57,909
It's nice to see you too.
569
00:22:57,976 --> 00:22:59,811
And if you must know,
I've been doing my job.
570
00:22:59,878 --> 00:23:01,513
Oh my God, are you serious?
571
00:23:01,580 --> 00:23:04,649
Yep, you are the opening act for
Silk Sonic's East Coast swing.
572
00:23:04,716 --> 00:23:07,119
Six states, 22 shows.
573
00:23:07,185 --> 00:23:08,720
You got three weeks
to get ready.
574
00:23:08,787 --> 00:23:10,522
- Is this real?
- Yes, it's real.
575
00:23:10,589 --> 00:23:12,390
- And you and me, we're good?
- I mean, I'm fantastic.
576
00:23:12,457 --> 00:23:13,725
But frankly, I thought that
you'd be a little happier...
577
00:23:13,792 --> 00:23:15,494
No, I've never been happier.
578
00:23:15,560 --> 00:23:17,062
- Thank you!
- [laughing]
579
00:23:17,129 --> 00:23:20,165
As you see, you have several
benign tumors called fibroids.
580
00:23:20,232 --> 00:23:22,801
Yes, I am aware
of the Black woman's disease.
581
00:23:22,868 --> 00:23:24,669
I got two.
I've had 'em for years.
582
00:23:24,736 --> 00:23:26,404
Well, now you have four.
583
00:23:26,471 --> 00:23:28,940
Two, the size of grapes,
here, an apple,
584
00:23:29,007 --> 00:23:30,842
and the largest
is like a grapefruit.
585
00:23:30,909 --> 00:23:33,812
How the hell did my body
become the Fruit of the Womb?
586
00:23:33,879 --> 00:23:35,447
- [chuckles]
- Stress.
587
00:23:35,514 --> 00:23:37,149
It can cause fibroids
that were asymptomatic
588
00:23:37,215 --> 00:23:39,484
to grow at an alarming pace.
589
00:23:39,551 --> 00:23:42,154
- You need to slow down.
- Uh, not an option, Doc.
590
00:23:45,123 --> 00:23:46,992
You feel that?
That's the largest one,
591
00:23:47,058 --> 00:23:48,627
and it's causing most
of your weight gain.
592
00:23:48,693 --> 00:23:50,695
At this rate, you'll look
nine months pregnant
593
00:23:50,762 --> 00:23:53,131
- by Christmas.
- Oh, another virgin birth.
594
00:23:53,198 --> 00:23:56,134
[laughing]
Okay, look.
595
00:23:56,201 --> 00:23:59,604
I need to know what to do,
because I had an accident today
596
00:23:59,671 --> 00:24:01,706
that left that barstool
looking like a crime scene.
597
00:24:01,773 --> 00:24:03,608
A myomectomy might help,
598
00:24:03,675 --> 00:24:05,577
but the fibroids
will eventually grow back.
599
00:24:05,644 --> 00:24:07,946
At this rate, a hysterectomy
should be in your near future.
600
00:24:08,013 --> 00:24:09,447
Surgery?
601
00:24:10,682 --> 00:24:12,117
You wanna take out
my lady parts?
602
00:24:12,184 --> 00:24:14,619
Nah.
I'll pass.
603
00:24:16,621 --> 00:24:18,790
Ms. Mack, as Black women,
604
00:24:18,857 --> 00:24:20,525
I know we like
to suffer in silence.
605
00:24:20,592 --> 00:24:21,827
But if you do nothing,
606
00:24:21,893 --> 00:24:23,829
this will severely impact
your quality of life.
607
00:24:23,895 --> 00:24:27,132
Okay, look, Dr. Miller,
I hear you, all right?
608
00:24:27,199 --> 00:24:30,468
But I need another option.
I'm not having surgery.
609
00:24:31,603 --> 00:24:32,737
Please consider it.
610
00:24:37,809 --> 00:24:39,477
Oh, and I found this.
611
00:24:41,146 --> 00:24:43,682
You know us crooks, man,
we like surprises.
612
00:24:43,748 --> 00:24:45,984
Man.
You got my message.
613
00:24:46,051 --> 00:24:48,854
Yes, all of 'em.
You scared Colleen, man.
614
00:24:48,920 --> 00:24:50,989
I freaked at the studio
when I thought you were gone.
615
00:24:51,056 --> 00:24:52,858
I thought you stole my masters.
616
00:24:52,924 --> 00:24:54,926
No, I couldn't close the deal
without showing
617
00:24:54,993 --> 00:24:56,862
that I control the rights.
618
00:24:56,928 --> 00:24:59,664
- Yeah.
- Man, I like your fire.
619
00:24:59,731 --> 00:25:02,067
Keep it, but you've
gotta trust me, man, I just...
620
00:25:02,133 --> 00:25:03,535
Yeah, I know.
621
00:25:04,736 --> 00:25:07,706
I know.
I know, I've...
622
00:25:07,772 --> 00:25:11,109
I've been having trouble
with this trust thing,
623
00:25:11,176 --> 00:25:12,744
and it's not just with you.
624
00:25:14,012 --> 00:25:15,680
Oh, and, um...
625
00:25:15,747 --> 00:25:18,250
this is for you guys.
626
00:25:19,684 --> 00:25:21,653
Whoa-ho-ho-ho!
627
00:25:21,720 --> 00:25:23,655
Oh, we got the banana split!
628
00:25:23,722 --> 00:25:25,891
- Wow, man.
- Thank you.
629
00:25:25,957 --> 00:25:27,158
- Thank you, man.
- Hey,
630
00:25:27,225 --> 00:25:29,261
- Time to go. Time to go.
- Okay.
631
00:25:29,327 --> 00:25:31,096
Oh, I'm driving!
632
00:25:31,162 --> 00:25:32,631
Yep!
Just do better
633
00:25:32,697 --> 00:25:34,633
- than you did earlier.
- Later, Zoya.
634
00:25:34,699 --> 00:25:37,269
[laughing]
Craig, please give our best
635
00:25:37,335 --> 00:25:39,304
to his parents,
they have an amazing son.
636
00:25:39,371 --> 00:25:41,873
- They really do.
- You don't know.
637
00:25:43,074 --> 00:25:44,643
Zoya never met his parents.
638
00:25:44,709 --> 00:25:48,246
Now, in spite
of your reckless methods...
639
00:25:50,315 --> 00:25:52,083
...I'm glad he was able to have
a mom and dad for the day.
640
00:25:59,891 --> 00:26:02,327
[Shannon exhales sharply]
641
00:26:02,394 --> 00:26:03,828
That's sad.
642
00:26:07,966 --> 00:26:10,568
You know, why didn't you ever
settle down and have a family?
643
00:26:10,635 --> 00:26:12,037
[short chuckle]
644
00:26:12,103 --> 00:26:14,172
- Truth?
- Yeah.
645
00:26:15,106 --> 00:26:17,609
Only person I ever saw myself
having a family with was you.
646
00:26:17,676 --> 00:26:20,111
Oh, come on.
647
00:26:20,178 --> 00:26:23,148
3,000 women on that list,
and I'm the only one?
648
00:26:25,050 --> 00:26:28,086
I saw it online.
RJ James is funny.
649
00:26:28,153 --> 00:26:30,088
Shannon, your name
was never on the list.
650
00:26:30,155 --> 00:26:32,190
And had you never left
without saying goodbye,
651
00:26:32,257 --> 00:26:33,658
would never even be a list.
652
00:26:33,725 --> 00:26:35,126
I didn't say goodbye.
653
00:26:35,193 --> 00:26:36,695
I told you,
I wrote it in your yearbook
654
00:26:36,761 --> 00:26:39,064
- so you'd have it forever.
- Okay, you know what?
655
00:26:39,130 --> 00:26:41,232
You didn't say goodbye,
and you didn't write it.
656
00:26:41,299 --> 00:26:42,934
And I can prove it.
Come on.
657
00:26:44,202 --> 00:26:45,971
Mm-hmm.
658
00:26:46,037 --> 00:26:47,839
Thank you.
659
00:26:49,774 --> 00:26:52,110
To Aunt Sara for my babysitter!
660
00:26:52,177 --> 00:26:53,611
To Aunt Sara!
661
00:26:55,180 --> 00:26:56,314
- [whoops]
- [phone chimes]
662
00:26:56,381 --> 00:26:58,149
Maybe I'll spend
more time in Vegas
663
00:26:58,216 --> 00:27:00,652
when Auntie is sole owner.
664
00:27:00,719 --> 00:27:02,320
Um, sole owner?
What do you mean?
665
00:27:02,387 --> 00:27:04,990
Well, when Uncle U died,
she nixed the Rick Fox deal
666
00:27:05,056 --> 00:27:06,658
and started buying out
the partners.
667
00:27:06,725 --> 00:27:08,893
Soon, she'll be outright owner
of the Fury!
668
00:27:08,960 --> 00:27:10,161
- Oh!
- [whoops]
669
00:27:10,228 --> 00:27:11,396
But why would she do that?
670
00:27:11,463 --> 00:27:13,164
I don't know.
671
00:27:13,231 --> 00:27:16,701
And if the answer isn't in
this glass, I don't care.
672
00:27:16,768 --> 00:27:20,105
DJ:
Ladies, back by popular demand,
673
00:27:20,171 --> 00:27:25,677
the one, the only
JJ Jiggles!
674
00:27:25,744 --> 00:27:27,912
Aah! Do you have any cash?
I'll get you back, promise.
675
00:27:27,979 --> 00:27:30,015
Please, please.
Quickly, quickly, please.
676
00:27:30,081 --> 00:27:32,150
Thank you!
677
00:27:32,217 --> 00:27:36,021
Ow! JJ!
Over here! [whoops]
678
00:27:36,087 --> 00:27:37,288
[girls shouting and cheering]
679
00:27:37,355 --> 00:27:39,157
You're so hot!
680
00:27:39,224 --> 00:27:40,392
[whooping] Throw me your pants!
681
00:27:40,458 --> 00:27:43,294
Throw me your pants!
682
00:27:43,361 --> 00:27:44,829
Oh my God!
683
00:27:44,896 --> 00:27:47,065
Look, look, I got it!
I got it! They're mine!
684
00:27:47,132 --> 00:27:49,401
[shouting, cheering]
685
00:27:53,505 --> 00:27:56,408
- [phone chimes]
- NELSON: Ah, my driver's here.
686
00:27:56,474 --> 00:27:58,043
Please give my love to Mom.
687
00:27:58,109 --> 00:27:59,878
Of course.
688
00:27:59,944 --> 00:28:01,713
I'll be back next week
on league business.
689
00:28:01,780 --> 00:28:04,783
With any luck, we'll finally
be working together.
690
00:28:06,384 --> 00:28:09,320
Dad, don't hold first
impressions against Raquel.
691
00:28:09,387 --> 00:28:11,856
She's special and passionate--
692
00:28:11,923 --> 00:28:12,991
in some ways, a lot like Mother.
693
00:28:15,126 --> 00:28:16,394
Well, not exactly.
694
00:28:19,397 --> 00:28:22,000
- What's that?
- Research on your paramour.
695
00:28:22,934 --> 00:28:24,836
There are things about her past
you should know.
696
00:28:24,903 --> 00:28:26,137
For God's sakes,
what are you doing?
697
00:28:26,204 --> 00:28:27,839
You know our rule.
698
00:28:27,906 --> 00:28:29,908
- Information over emotion.
- No, your rule.
699
00:28:29,974 --> 00:28:32,143
Yes, and it served me very well.
700
00:28:32,210 --> 00:28:33,945
At least this way,
you'll make an informed choice.
701
00:28:34,012 --> 00:28:35,980
I don't need
your background check.
702
00:28:36,047 --> 00:28:37,315
Raquel's special.
703
00:28:37,382 --> 00:28:39,084
She's my girl
and nothing's gonna change that.
704
00:28:39,150 --> 00:28:41,386
Well, if that's true,
705
00:28:41,453 --> 00:28:43,221
you'll have no problem
reading that.
706
00:28:51,296 --> 00:28:53,731
- ♪ ♪
- [shouting, cheering]
707
00:28:58,369 --> 00:28:59,871
[muffled shouting]
708
00:29:00,972 --> 00:29:02,474
[exhales sharply]
709
00:29:09,481 --> 00:29:11,049
[sighs]
710
00:29:20,925 --> 00:29:22,427
[clears throat]
Hey, Brittany.
711
00:29:23,261 --> 00:29:25,230
Uh, I got your voice mail,
you wanted to talk.
712
00:29:25,296 --> 00:29:26,498
How long have you been
an addict, Jamison?
713
00:29:26,564 --> 00:29:28,399
[scoffs]
714
00:29:28,466 --> 00:29:30,969
Babe, this is, um-- it's not
what it looks like, okay?
715
00:29:31,035 --> 00:29:33,171
- It's just...
- If you lie to me again,
716
00:29:33,238 --> 00:29:34,506
we're done.
717
00:29:40,044 --> 00:29:42,280
You know, you're wrong.
718
00:29:42,347 --> 00:29:44,315
Zoya's art isn't
way better than yours.
719
00:29:44,382 --> 00:29:46,117
It's tons better.
720
00:29:46,184 --> 00:29:47,952
[laughing]
Oh, okay.
721
00:29:48,019 --> 00:29:49,354
I see you got jokes.
722
00:29:49,420 --> 00:29:51,456
You know,
watching you with him,
723
00:29:51,523 --> 00:29:53,224
your son, he's really
lucky to have you.
724
00:29:53,291 --> 00:29:54,926
How did you know I had a son?
725
00:29:54,993 --> 00:29:56,094
I saw him.
726
00:29:56,161 --> 00:29:58,129
Some years ago,
I was in St. Louis
727
00:29:58,196 --> 00:30:00,865
for the draft,
and I stopped by your house.
728
00:30:00,932 --> 00:30:02,867
- So, that was you.
- [chuckles]
729
00:30:02,934 --> 00:30:04,836
I always wondered
why you didn't say hi.
730
00:30:04,903 --> 00:30:06,504
I don't know.
Y'all looked so happy, Shannon,
731
00:30:06,571 --> 00:30:09,307
I just... you know,
you, your husband, your son.
732
00:30:11,576 --> 00:30:13,244
How long you been married?
733
00:30:13,311 --> 00:30:14,412
Ten years.
734
00:30:15,547 --> 00:30:16,548
Widowed two.
735
00:30:16,614 --> 00:30:17,849
Oh.
736
00:30:19,017 --> 00:30:20,218
I'm sorry, Shannon.
737
00:30:20,285 --> 00:30:24,289
No, it's... it's okay, Malik,
I'm good.
738
00:30:24,355 --> 00:30:26,257
Okay.
739
00:30:26,324 --> 00:30:27,492
Hey, you know
Tee Tee is getting married?
740
00:30:27,559 --> 00:30:28,860
Tequila Tee Tee?
741
00:30:28,927 --> 00:30:31,162
Tequila Tee Tee
is tying the knot
742
00:30:31,229 --> 00:30:34,232
right here in Vegas.
[laughing]
743
00:30:34,299 --> 00:30:37,902
- You should come.
- Oh, snap!
744
00:30:37,969 --> 00:30:39,971
Malik and Tee Tee,
together again?
745
00:30:40,038 --> 00:30:41,973
- Mm-hmm.
- Um, that sounds like trouble.
746
00:30:42,040 --> 00:30:44,976
- I'll think about it.
- Mm-hmm, you should.
747
00:30:45,043 --> 00:30:46,511
Yes, you should.
748
00:30:46,578 --> 00:30:49,047
- Ah, okay!
- There it is.
749
00:30:49,113 --> 00:30:51,082
- Yearbook, uh-huh.
- Yeah, go on and blow off
750
00:30:51,149 --> 00:30:53,284
- that dust, old man.
- Uh-huh.
751
00:30:53,351 --> 00:30:55,887
Yeah.
Here we go.
752
00:31:04,596 --> 00:31:06,564
This is the only thing
that makes me feel like me.
753
00:31:06,631 --> 00:31:09,133
- This?
- Yes, this.
754
00:31:09,200 --> 00:31:12,971
And the stripping, that's what,
to get money for the pills?
755
00:31:13,037 --> 00:31:14,973
It's for the pills,
it's for rent,
756
00:31:15,039 --> 00:31:16,608
it's for everything.
757
00:31:16,674 --> 00:31:18,309
I am broke, Brittany, I...
758
00:31:19,644 --> 00:31:21,646
My car go repo'ed,
I have nothing.
759
00:31:21,713 --> 00:31:23,548
I was ashamed to tell you
'cause I didn't want you
760
00:31:23,615 --> 00:31:25,316
judging me like everybody else.
761
00:31:25,383 --> 00:31:27,452
I am not everybody else,
Jamison.
762
00:31:27,518 --> 00:31:31,155
I'm here.
I am right here.
763
00:31:31,222 --> 00:31:33,157
And if you want this to work,
you're gonna choose right now.
764
00:31:33,224 --> 00:31:34,492
It's either me
or it's these pills.
765
00:31:46,104 --> 00:31:48,239
Is this all of 'em?
766
00:31:48,306 --> 00:31:50,475
- Yeah.
- Do you swear?
767
00:31:52,143 --> 00:31:53,945
I give you my word.
768
00:31:55,647 --> 00:31:56,948
Okay.
769
00:31:59,617 --> 00:32:01,019
Let's go.
770
00:32:03,021 --> 00:32:04,522
You're gonna stay with me
till you get back on your feet.
771
00:32:07,058 --> 00:32:08,526
I'll meet you out there.
772
00:32:13,164 --> 00:32:14,299
MALIK: Okay.
773
00:32:16,000 --> 00:32:17,568
Ah! Oh.
774
00:32:18,770 --> 00:32:19,937
Okay.
775
00:32:21,306 --> 00:32:22,640
- You did say goodbye.
- Mm.
776
00:32:22,707 --> 00:32:24,976
I told you.
777
00:32:25,043 --> 00:32:27,312
- What does it say?
- Let's see.
778
00:32:28,746 --> 00:32:30,682
"Malik, you light up my world
779
00:32:30,748 --> 00:32:32,483
"and I've cherished
our time together,
780
00:32:32,550 --> 00:32:34,719
"but we're going
in different directions.
781
00:32:34,786 --> 00:32:37,221
"And I would never
hold you back.
782
00:32:37,288 --> 00:32:38,690
"I pray you understand.
783
00:32:38,756 --> 00:32:41,426
"I love you and I always will.
784
00:32:41,492 --> 00:32:44,529
[sighs]
"Goodbye, Malik.
785
00:32:46,064 --> 00:32:49,067
XOXO,
Shannon Elia Dixon."
786
00:32:50,401 --> 00:32:52,070
It's a cute little touch
with the little flower
787
00:32:52,136 --> 00:32:53,404
above your "I"s.
788
00:32:53,471 --> 00:32:54,972
That's not a flower.
789
00:32:56,140 --> 00:32:58,209
No, Elia means "sun,"
790
00:32:58,276 --> 00:33:00,478
so I'd dot my I
with a little sun.
791
00:33:00,545 --> 00:33:02,647
Like my tattoo.
792
00:33:02,714 --> 00:33:05,717
♪ You in the presenceof a diamond ♪
793
00:33:05,783 --> 00:33:08,286
♪ See the way thatI'm shining and glistening ♪
794
00:33:08,353 --> 00:33:10,521
♪ You heard about me,I know you listening ♪
795
00:33:10,588 --> 00:33:11,589
♪ If you know,you know it's my timing ♪
796
00:33:11,656 --> 00:33:13,191
♪ Give it up ♪
797
00:33:13,257 --> 00:33:15,660
♪ You in the presenceof a diamond ♪
798
00:33:15,727 --> 00:33:17,028
♪ Can't tell me nothing'cause I'm shining ♪
799
00:33:17,095 --> 00:33:18,096
MALIK:
It's you.
800
00:33:18,162 --> 00:33:18,863
♪ Here comes the one ♪
801
00:33:18,930 --> 00:33:20,598
♪ Here comes the sun ♪
802
00:33:20,665 --> 00:33:22,033
♪ Here I go, here I come ♪
803
00:33:22,100 --> 00:33:23,401
Shannon, you are my sun.
804
00:33:23,468 --> 00:33:25,303
♪ You gon' know'fore I'm done ♪
805
00:33:25,370 --> 00:33:26,471
♪ Make sure you ain't missingthis diamond ♪
806
00:33:26,537 --> 00:33:28,272
♪ That's in the rough ♪
807
00:33:28,339 --> 00:33:30,508
♪ Here comes the one,here comes the sun ♪♪
808
00:33:44,589 --> 00:33:47,024
♪ I know that you knowit's my timing ♪
809
00:33:47,091 --> 00:33:49,594
♪ You in the presenceof a diamond ♪
810
00:33:49,660 --> 00:33:52,196
♪ See the way that I'm shiningand glistening ♪
811
00:33:52,263 --> 00:33:53,431
♪ You heard about me,I know you listening ♪
812
00:33:53,498 --> 00:33:54,766
♪ Listen up ♪
813
00:33:54,832 --> 00:33:56,067
♪ If you know,you know it's my timing ♪
814
00:33:56,134 --> 00:33:57,468
♪ Give it up ♪
815
00:33:57,535 --> 00:33:59,704
♪ You in the presenceof a diamond ♪
816
00:33:59,771 --> 00:34:02,073
♪ Can't tell me nothing'cause I'm shining ♪
817
00:34:02,140 --> 00:34:04,375
♪ Here comes the one,here comes the sun ♪
818
00:34:04,442 --> 00:34:06,644
♪ I know y'all be fiending forsomething that's brand-new ♪
819
00:34:06,711 --> 00:34:09,247
♪ Gather round, let meshow you what I can do ♪
820
00:34:09,313 --> 00:34:11,616
♪ Flow so loca,
acting a damn fool ♪
821
00:34:11,682 --> 00:34:14,318
♪ Hella haters, I'm intheir hair like shampoo ♪
822
00:34:14,385 --> 00:34:16,220
♪ What you talking 'boutif you ain't talking 'bout me ♪
823
00:34:16,287 --> 00:34:17,555
♪ If you ain't lookingfor size ♪
824
00:34:17,622 --> 00:34:19,357
♪ Then you ain'ttrying to see me ♪
825
00:34:19,424 --> 00:34:21,492
♪ Radio, my boss,my face is on the TV ♪
826
00:34:21,559 --> 00:34:23,227
♪ Amazing how I'm blazingthrough Vegas ♪
827
00:34:23,294 --> 00:34:24,829
♪ They trying to be me ♪
828
00:34:24,896 --> 00:34:27,498
♪ I know that you knowit's my timing ♪
829
00:34:27,565 --> 00:34:30,168
♪ You in the presenceof a diamond ♪
830
00:34:30,234 --> 00:34:32,537
♪ See the way that I'm shiningand glistening ♪
831
00:34:32,603 --> 00:34:33,738
♪ You heard about me,I know you listening ♪
832
00:34:33,805 --> 00:34:35,273
♪ Listen up ♪
833
00:34:35,339 --> 00:34:36,407
♪ If you know,you know it's my timing ♪
834
00:34:36,474 --> 00:34:37,809
♪ Give it up ♪
835
00:34:37,875 --> 00:34:40,211
♪ You in the presenceof a diamond ♪
836
00:34:40,278 --> 00:34:42,380
♪ Can't tell me nothing'cause I'm shining ♪
837
00:34:42,447 --> 00:34:45,183
♪ Here comes the one,here comes the sun ♪
838
00:34:45,249 --> 00:34:47,652
♪ Here I go, here I come ♪
839
00:34:47,718 --> 00:34:49,554
♪ You gon' know'fore I'm done ♪
840
00:34:49,620 --> 00:34:50,855
♪ Make sure you ain't missingthis diamond ♪
841
00:34:50,922 --> 00:34:52,623
♪ That's in the rough ♪
842
00:34:52,690 --> 00:34:53,691
♪ Here comes the one,here comes the sun ♪♪
58687
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.