Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:23,849 --> 00:00:26,026
[coins jingling]
4
00:00:26,635 --> 00:00:31,683
[dial tone]
5
00:00:32,989 --> 00:00:38,038
[coins rattling]
6
00:00:41,737 --> 00:00:45,436
[phone beeping]
7
00:00:50,963 --> 00:00:54,097
-[Lark'’s mom] Hello?
-Hey. Mom.
8
00:00:54,141 --> 00:00:57,927
-[Lark'’s mom] How are you?
-I'’m fine.
9
00:00:57,970 --> 00:00:59,929
[Lark'’s mom]
How'’s that fancy school?
10
00:00:59,972 --> 00:01:02,627
It'’s good, Uh, I like it.
It'’s been really, really busy.
11
00:01:02,671 --> 00:01:04,107
[Lark'’s mom]
I keep telling your brother,
12
00:01:04,151 --> 00:01:06,283
"Lark is going to bea real lawyer."
13
00:01:06,327 --> 00:01:08,938
How'’s he doing?
14
00:01:08,981 --> 00:01:10,548
[Lark'’s mom] We'’ve seenbetter days, for sure.
15
00:01:11,549 --> 00:01:13,421
You two should come
visit me sometime.
16
00:01:14,248 --> 00:01:15,336
[Lark'’s mom sighing]
17
00:01:16,772 --> 00:01:20,602
Hey, um, I actually...
met some people.
18
00:01:20,645 --> 00:01:21,690
[Lark'’s mom]
Oh, yeah?
19
00:01:22,952 --> 00:01:24,693
Yeah. They'’re third years.
20
00:01:24,736 --> 00:01:26,782
I'’m actually going on a trip
with them tomorrow.
21
00:01:26,825 --> 00:01:29,132
[Lark'’s mom] That sounds nice.What are their names?
22
00:01:29,176 --> 00:01:31,047
Natalie. And Arthur.
23
00:01:32,092 --> 00:01:33,223
-[Hadley] Stop it.
-[Arthur] Look...
24
00:01:33,702 --> 00:01:34,833
I'’m pulling the knob.
25
00:01:34,877 --> 00:01:36,792
-[car engine revs]
-Arthur!
26
00:01:36,835 --> 00:01:38,750
-What'’s going on? [laughing]
-[laughing] It'’s fine!
27
00:01:38,794 --> 00:01:40,404
Oh!
28
00:01:40,448 --> 00:01:41,797
...it'’s like,
a great school or something.
29
00:01:41,840 --> 00:01:43,451
So, I had to fill out
this form.
30
00:01:43,494 --> 00:01:44,756
It was, like, a three-page
form, in order to...
31
00:01:45,279 --> 00:01:47,150
-Stop it. You'’re going to--
-Hey, relax.
32
00:01:47,194 --> 00:01:48,804
What is going on?
33
00:01:48,847 --> 00:01:50,414
-Take some breaths.
-Okay [indistinct].
34
00:01:50,458 --> 00:01:52,416
...did anyone read it?
Like, where did it go?
35
00:01:52,460 --> 00:01:53,983
Where--
where'’s Baxter, again?
36
00:01:54,026 --> 00:01:56,116
He took he train.
He loves trains.
37
00:01:57,204 --> 00:01:59,293
-Okay.
-Look at you.
38
00:02:00,032 --> 00:02:01,512
You'’re only halfway through
your first term,
39
00:02:01,556 --> 00:02:02,992
you'’re already hanging out
40
00:02:03,035 --> 00:02:04,863
with the golden couple
of Quincy Law.
41
00:02:04,907 --> 00:02:06,213
I didn'’t get invited up here
'til my second term...
42
00:02:06,256 --> 00:02:07,388
[Hadley] Arthur?
43
00:02:08,389 --> 00:02:10,260
-What are you doing?
-I'’m--
44
00:02:10,304 --> 00:02:11,740
[Hadley] Wait, wait, wait.
You don'’t wanna touch that.
45
00:02:11,783 --> 00:02:13,089
You don'’t even know
how to start it.
46
00:02:13,133 --> 00:02:15,004
-[Hadley] Yes, I do.
-Don'’t--
47
00:02:15,047 --> 00:02:16,484
[Hadley]
I mean, I don'’t, but...
48
00:02:17,311 --> 00:02:18,747
do not break my car.
49
00:02:19,835 --> 00:02:21,358
No, seriously,
like, you'’re so lucky.
50
00:02:21,967 --> 00:02:23,012
Where'’d you go
to undergrad again?
51
00:02:23,752 --> 00:02:25,188
Mm, [indistinct]. Why?
52
00:02:26,058 --> 00:02:27,147
Isn'’t that all men?
53
00:02:28,539 --> 00:02:31,151
It was until 1956.
54
00:02:32,021 --> 00:02:33,109
Oh.
55
00:02:33,805 --> 00:02:34,850
[Hadley] Okay.
56
00:02:36,330 --> 00:02:38,070
I'’m gonna just push that pedal,
I think it'’s--
57
00:02:38,114 --> 00:02:39,942
[Arthur]
Don'’t you push that pedal.
58
00:02:39,985 --> 00:02:41,509
[Maeve] I'’m gonna take a nap.
I'’m so exhausted.
59
00:02:41,552 --> 00:02:42,901
-You don'’t mind, right?
-Yeah, go for it.
60
00:02:42,945 --> 00:02:44,773
Just, like,
get some vitamin D.
61
00:02:44,816 --> 00:02:45,904
Sure.
62
00:02:47,036 --> 00:02:48,298
You should close your eyes.
63
00:02:48,342 --> 00:02:49,778
We have
a long night ahead of us.
64
00:02:52,389 --> 00:02:54,783
-[Arthur] Cross your fingers.
-Here we go.
65
00:02:55,653 --> 00:02:57,699
[indistinct],
we're gonna blow up.
66
00:02:57,742 --> 00:02:59,222
[radio] ...we'’re going todiscuss the possible outcome
67
00:02:59,266 --> 00:03:01,268
of the Bush/Clinton'92 election.
68
00:03:01,311 --> 00:03:03,183
We will have our politicalexpert, Joseph Raynor, on hand
69
00:03:03,226 --> 00:03:05,576
to discuss the Bush/Clinton'92 election.
70
00:03:05,620 --> 00:03:10,190
[entrancing music plays]
71
00:03:15,412 --> 00:03:19,590
♪
72
00:03:23,812 --> 00:03:25,335
[man]
Deputy Sheriff'’s office.
73
00:03:29,252 --> 00:03:30,819
Welcome to the compound.
74
00:03:30,862 --> 00:03:32,299
[Hadley]
Maeve, it'’s a house.
75
00:03:32,342 --> 00:03:33,735
It'’s definitely
not a house.
76
00:03:33,778 --> 00:03:35,476
[Arthur]
It'’s like a chapel house.
77
00:03:37,391 --> 00:03:38,566
Oh,
do you need help with that?
78
00:03:38,609 --> 00:03:40,263
No, I got it, thanks.
79
00:03:40,307 --> 00:03:41,830
Maeve packs like
she'’s going to fucking Europe
80
00:03:41,873 --> 00:03:43,223
for two weeks
every time we come here.
81
00:03:44,049 --> 00:03:45,964
-This place is insane.
-Yeah.
82
00:03:46,008 --> 00:03:47,531
Anybody tell you the story
about it yet?
83
00:03:47,575 --> 00:03:48,663
[Lark] No.
84
00:03:50,186 --> 00:03:52,971
Uh, well,
Hadley'’s ancestors built it.
85
00:03:53,015 --> 00:03:55,235
They were Puritans,
like, way back in the day.
86
00:03:55,800 --> 00:03:57,585
And then, uh,
that burned down.
87
00:03:57,628 --> 00:03:59,978
Um, some crazy story about,
88
00:04:00,022 --> 00:04:02,546
like, there was a lady
who was a witch.
89
00:04:02,590 --> 00:04:03,678
Whoa.
90
00:04:05,375 --> 00:04:07,769
And then,
it was a church 'til the '40s.
91
00:04:08,509 --> 00:04:10,598
[mockingly] And then
Hadley'’s parents got it back
92
00:04:10,641 --> 00:04:13,122
because they couldn'’t bare
anyone tarnishing their legacy.
93
00:04:14,254 --> 00:04:16,081
-Does it have heat?
-Oh, God, no.
94
00:04:17,169 --> 00:04:18,258
Do you
wanna come inside?
95
00:04:26,570 --> 00:04:28,006
Last one in
is the rotten egg.
96
00:04:34,578 --> 00:04:36,101
[door slamming shut]
97
00:04:36,145 --> 00:04:38,016
-Look at you.
-You need some more wine.
98
00:04:38,060 --> 00:04:39,540
-[Margot laughs]
-Yes. Yes.
99
00:04:39,583 --> 00:04:41,063
The madame says I need more,
then I must.
100
00:04:41,106 --> 00:04:42,282
Let it never be said that
Margot does no--
101
00:04:42,325 --> 00:04:44,066
-Margot?
-He is--
102
00:04:46,503 --> 00:04:47,983
Hi. What are you doing here?
103
00:04:48,026 --> 00:04:49,289
I thought
I blocked out this weekend.
104
00:04:50,594 --> 00:04:52,074
Hey, yeah,
I just thought
105
00:04:52,117 --> 00:04:53,858
I'’d treat myself
to a writing weekend.
106
00:04:56,644 --> 00:04:57,819
Right.
107
00:04:58,733 --> 00:05:01,562
-I need a smoke.
-Oh, sorry. Hi, Baxter.
108
00:05:03,651 --> 00:05:04,739
How was the train?
109
00:05:06,784 --> 00:05:07,872
Perfect.
110
00:05:08,351 --> 00:05:09,874
Is that your only bag?
111
00:05:09,918 --> 00:05:11,311
Oh, no, please.
It'’s being carried in.
112
00:05:12,921 --> 00:05:14,009
Hello.
113
00:05:14,879 --> 00:05:16,272
Hi, Margot.
114
00:05:16,316 --> 00:05:19,884
[music playing over radio]
115
00:05:19,928 --> 00:05:21,582
-I'’m gonna go claim a room.
-Mhm.
116
00:05:22,104 --> 00:05:23,192
Good to see you.
117
00:05:24,585 --> 00:05:25,847
Bye.
118
00:05:27,588 --> 00:05:29,024
Oh, you can'’t smoke inside.
119
00:05:29,067 --> 00:05:30,765
That'’s why Baxter
just went outside.
120
00:05:30,808 --> 00:05:32,636
You... smoke outside.
121
00:05:32,680 --> 00:05:36,988
♪
122
00:05:37,032 --> 00:05:38,860
I think this is yours.
123
00:05:38,903 --> 00:05:39,991
Oh.
124
00:05:41,428 --> 00:05:43,560
I don'’t know
this gorgeous woman.
125
00:05:45,388 --> 00:05:46,607
This is Lark.
126
00:05:48,173 --> 00:05:50,045
-Hi.
-Hi.
127
00:05:50,741 --> 00:05:52,395
I'’m Margot,
I'’m Hadley's sister.
128
00:05:53,004 --> 00:05:54,571
-I know, I--
-Do you want some wine?
129
00:05:56,094 --> 00:05:58,270
-No, thank you.
-Had?
130
00:05:58,314 --> 00:05:59,359
No, I'’m okay.
131
00:06:01,970 --> 00:06:03,885
Nice to see you'’ve made
a clean living friend,
132
00:06:03,928 --> 00:06:05,060
unlike Arthur.
133
00:06:06,322 --> 00:06:08,106
When did he take up Frisbee?
134
00:06:09,804 --> 00:06:11,806
[birds chirping]
135
00:06:11,849 --> 00:06:12,937
Whoo!
136
00:06:18,769 --> 00:06:19,857
Nice catch.
137
00:06:22,033 --> 00:06:23,339
You reek of booze, dude.
138
00:06:24,471 --> 00:06:26,516
Cinamon and clove,
to be exact.
139
00:06:27,082 --> 00:06:28,866
The best
of the Russian River Valley.
140
00:06:31,173 --> 00:06:32,261
Margot'’s here.
141
00:06:34,089 --> 00:06:35,177
Yeah, I saw her.
142
00:06:36,178 --> 00:06:37,701
Didn'’t think
she was gonna be here.
143
00:06:37,745 --> 00:06:39,703
She'’s having
one of her writing retreats.
144
00:06:41,531 --> 00:06:44,491
Oh, I love that wine.
Isn'’t it, like, 2:00 p.m.?
145
00:06:46,188 --> 00:06:47,885
Well, you weren'’t here,
146
00:06:47,929 --> 00:06:49,409
so it was up to me to entertain
your friend, Baxter.
147
00:06:53,935 --> 00:06:55,197
I'’ll go find a room.
148
00:06:57,155 --> 00:06:58,418
Let me know
if you need anything.
149
00:06:58,461 --> 00:06:59,506
[sighing]
150
00:06:59,549 --> 00:07:01,682
♪
151
00:07:10,473 --> 00:07:12,910
[train whistle blows
in the distance]
152
00:07:16,000 --> 00:07:17,132
[Arthur]
How was the train?
153
00:07:18,481 --> 00:07:20,309
A beautiful experience.
154
00:07:22,180 --> 00:07:24,139
Caught up on some reading
for public law,
155
00:07:24,182 --> 00:07:26,924
went to the lunch car,
met a nice man named Fred.
156
00:07:28,752 --> 00:07:30,624
Works at the library
in New Haven.
157
00:07:30,972 --> 00:07:33,365
Travelling to visit
his mother in Hudson.
158
00:07:35,106 --> 00:07:37,631
He was quite sweet.
Nice hands.
159
00:07:38,458 --> 00:07:39,589
Used to be a mechanic.
160
00:07:40,111 --> 00:07:42,200
He'’s a mechanic
who turned into a librarian?
161
00:07:43,593 --> 00:07:45,508
Yes, the world'’s
a dangerous place.
162
00:07:45,552 --> 00:07:47,902
[train whistle blows
in the distance]
163
00:07:47,945 --> 00:07:51,819
[birds chirping]
164
00:07:51,862 --> 00:07:53,081
I'’m-- I'm sorry.
165
00:07:53,995 --> 00:07:55,083
I'’ll leave soon.
166
00:07:56,127 --> 00:07:57,825
It'’s okay. I mean--
167
00:07:58,303 --> 00:07:59,740
I just didn'’t realize
you'’d be here.
168
00:08:00,567 --> 00:08:02,046
Is it Jack?
169
00:08:02,394 --> 00:08:04,092
Of course, it'’s Jack.
170
00:08:05,397 --> 00:08:06,442
Does he know you'’re here?
171
00:08:07,051 --> 00:08:09,532
Yeah, but he sure
doesn'’t like it.
172
00:08:12,013 --> 00:08:13,710
Had, I miss you.
173
00:08:13,754 --> 00:08:16,539
The kids miss you.
They miss their Aunt Had.
174
00:08:16,583 --> 00:08:17,671
Well, I miss them.
175
00:08:20,064 --> 00:08:22,327
I just needed
to get away to write.
176
00:08:23,328 --> 00:08:26,375
You know, I thought it'’d
be nice to finally see you.
177
00:08:27,419 --> 00:08:29,509
Well, I'’m happy
that you'’re writing again.
178
00:08:29,552 --> 00:08:32,294
I-- Is it the same book
that you'’ve been working on?
179
00:08:33,338 --> 00:08:35,253
Yeah. Yeah.
180
00:08:35,297 --> 00:08:37,995
The same novel
I have been trying to write
181
00:08:38,039 --> 00:08:39,127
since Sophie was born.
182
00:08:40,868 --> 00:08:43,218
Well, it looks like
you'’re making some progress.
183
00:08:43,261 --> 00:08:45,089
Yeah. Yeah.
184
00:08:47,135 --> 00:08:49,224
Look, I won'’t
ruin your weekend.
185
00:08:49,267 --> 00:08:51,313
[Hadley] You'’re not gonna
ruin my weekend.
186
00:08:51,356 --> 00:08:53,576
I wasn'’t expecting there to be
a whole party here this week.
187
00:08:53,620 --> 00:08:56,666
It'’s, like, a little weird
that it'’s the same people
188
00:08:56,710 --> 00:08:58,494
-in the same place--
-It'’s fall break.
189
00:08:58,538 --> 00:09:01,976
[eerie music plays]
190
00:09:08,330 --> 00:09:13,378
[entrancing music plays]
191
00:09:17,382 --> 00:09:18,688
[Baxter] Didn'’t know
you two were so open
192
00:09:18,732 --> 00:09:19,820
to having new people
up here.
193
00:09:20,777 --> 00:09:21,865
So open?
194
00:09:23,563 --> 00:09:25,216
Thought you were trying
to keep things contained.
195
00:09:25,260 --> 00:09:27,567
I-- Had likes her.
196
00:09:28,350 --> 00:09:29,786
Shouldn'’t that
be a reason to not?
197
00:09:29,830 --> 00:09:32,833
Baxter. She'’s got to move on.
198
00:09:33,485 --> 00:09:36,358
Ah. Those classic two words.
199
00:09:36,837 --> 00:09:38,229
Move on.
200
00:09:39,100 --> 00:09:40,580
Quite a hard thing to do,
don'’t you think?
201
00:09:42,756 --> 00:09:43,844
Uh-uh.
202
00:09:46,760 --> 00:09:48,152
See you at dinner.
203
00:09:48,196 --> 00:09:49,284
[Arthur] Mhm.
204
00:09:49,327 --> 00:09:55,377
♪
205
00:10:02,950 --> 00:10:04,995
[group chatting & laughing]
206
00:10:05,039 --> 00:10:07,563
[Maeve] Don'’t tell her that.
I mean, she'’s freaking boring.
207
00:10:07,607 --> 00:10:09,217
[Baxter]
Hadley, who has your vote?
208
00:10:09,260 --> 00:10:10,784
[Hadley]
Baxter, stop.
209
00:10:10,827 --> 00:10:12,786
[Baxter] It'’s a wonderful
dinner, Hadley,
210
00:10:12,829 --> 00:10:14,309
but it'’s not gonna get you out
of answering the question.
211
00:10:14,352 --> 00:10:15,876
[Baxter]
Hadley Warren, stop swerving.
212
00:10:15,919 --> 00:10:18,226
Who are you voting for
and why?
213
00:10:18,269 --> 00:10:20,358
-Okay, what?
-Who? Who is it gonna be?
214
00:10:20,402 --> 00:10:23,492
I just don'’t think
that Bush ruined the economy--
215
00:10:23,535 --> 00:10:25,015
I didn'’t say
that he ruined the economy...
216
00:10:25,059 --> 00:10:27,104
No, no, enjoy.
It looks-- it looks great.
217
00:10:27,148 --> 00:10:30,542
I'’m an addict.
It'’s okay, you can tell me.
218
00:10:32,066 --> 00:10:34,242
I am.
I'’m addicted to so many things.
219
00:10:34,285 --> 00:10:37,114
I'’m addicted to shopping,
I'’m addicted to boys--
220
00:10:37,158 --> 00:10:39,029
Maeve, you can'’t smoke in here.
221
00:10:39,943 --> 00:10:41,292
Oh, my God,
she'’s so boring.
222
00:10:41,336 --> 00:10:43,425
-It's cool.
-You make your decision,
223
00:10:43,468 --> 00:10:45,514
make your point,
stand behind it, defend it.
224
00:10:45,557 --> 00:10:47,690
Year one,
Bennett'’s class.
225
00:10:47,734 --> 00:10:49,300
[group chatting & laughing]
226
00:10:49,344 --> 00:10:51,302
Can we not talk
about him?
227
00:10:51,346 --> 00:10:52,826
[Baxter] Okay, you don'’t want
to talk about the election,
228
00:10:52,869 --> 00:10:53,914
you don'’t want to talk
about Bennett.
229
00:10:56,003 --> 00:10:57,221
Well, we'’re on fall break.
230
00:10:57,265 --> 00:10:58,527
I just thought that--
231
00:10:59,049 --> 00:11:00,355
let'’s have a break.
232
00:11:00,398 --> 00:11:02,836
[woodwind music
plays on speakers]
233
00:11:02,879 --> 00:11:05,012
I have a completely different
interpretation of those words.
234
00:11:05,055 --> 00:11:07,667
I feel like the election
is a very relevant subject.
235
00:11:07,710 --> 00:11:08,929
Mhm.
236
00:11:09,581 --> 00:11:10,670
Bennett isn'’t.
237
00:11:10,713 --> 00:11:13,803
♪
238
00:11:18,765 --> 00:11:20,375
What'’s up
with Professor Bennett?
239
00:11:23,639 --> 00:11:24,945
Nothing.
240
00:11:24,988 --> 00:11:26,424
I know
who he'’s gonna vote for.
241
00:11:27,208 --> 00:11:28,513
Have you had him yet?
242
00:11:29,210 --> 00:11:30,298
No, I haven'’t.
243
00:11:30,994 --> 00:11:32,256
Had him.
244
00:11:32,300 --> 00:11:33,954
-[whoops]
-[Margot] Get it?
245
00:11:33,997 --> 00:11:35,695
You really can'’t help yourself,
can you?
246
00:11:35,738 --> 00:11:38,219
[Maeve] No, I can'’t.
I can'’t help myself.
247
00:11:38,262 --> 00:11:39,524
Would you like some
more chicken?
248
00:11:40,264 --> 00:11:41,657
I'’m fine, thank you.
249
00:11:41,701 --> 00:11:43,746
I haven'’t had him,
but I know.
250
00:11:43,790 --> 00:11:44,878
That'’s shocking.
251
00:11:46,227 --> 00:11:48,272
-[Baxter] I think I did once.
-Did you have him?
252
00:11:48,316 --> 00:11:49,404
One time, yeah.
253
00:11:49,970 --> 00:11:51,101
[Maeve]
Did you know that?
254
00:11:51,145 --> 00:11:52,624
[squeals playfully]
255
00:11:54,496 --> 00:11:56,890
[Hadley] Is he trying
to make Maeve jealous?
256
00:11:56,933 --> 00:11:59,022
[laughing]
257
00:11:59,066 --> 00:12:03,244
[mysterious music plays]
258
00:12:04,071 --> 00:12:07,074
Oh, you play naughty.
Oh, you play naughty.
259
00:12:07,117 --> 00:12:08,815
[panting]
260
00:12:08,858 --> 00:12:10,512
[Baxter laughing]
261
00:12:10,555 --> 00:12:11,687
-Yeah.
-[Baxter laughing] Yeah!
262
00:12:13,428 --> 00:12:15,430
-[Jack] Do you hear me?
-Mhm.
263
00:12:15,473 --> 00:12:16,779
[Jack] I don'’t like itwhen you'’re out there.
264
00:12:16,823 --> 00:12:18,781
Right.
265
00:12:18,825 --> 00:12:20,609
[Jack] And I don'’t likeHadley'’s influence on you.
266
00:12:20,652 --> 00:12:22,306
I feel like she alwayswants to separate us.
267
00:12:22,350 --> 00:12:23,873
And you left me herewith the kids again.
268
00:12:23,917 --> 00:12:25,135
-I'’ll be back tomorrow.
-[Jack] Good.
269
00:12:25,179 --> 00:12:26,833
-Lily!-[Lily grunting]
270
00:12:26,876 --> 00:12:28,660
-[Jack] Jesus, pick that up.
-[Lily] No.
271
00:12:28,704 --> 00:12:30,097
-Okay, then.
-[Jack] Margot. Don'’t hang up.
272
00:12:31,359 --> 00:12:32,447
[sighing]
273
00:12:35,406 --> 00:12:37,452
-Oh.
-[Baxter and Maeve laugh]
274
00:12:38,453 --> 00:12:39,541
[Maeve]
Gimme that.
275
00:12:40,498 --> 00:12:42,544
Sorry. Sorry.
276
00:12:44,938 --> 00:12:47,418
Oh, cute. You two match.
277
00:12:52,467 --> 00:12:54,121
[phone ringing]
278
00:12:56,079 --> 00:12:58,168
-Hello?
-[man] Hello. Hadley?
279
00:12:58,690 --> 00:13:01,476
[eerie music plays]
280
00:13:05,697 --> 00:13:07,961
[Maeve] What happens in
the woods, stays in the woods.
281
00:13:08,004 --> 00:13:09,397
-Remember, Margot.
-[Lark] Hi.
282
00:13:09,832 --> 00:13:11,181
God, you scared me.
283
00:13:12,617 --> 00:13:15,055
[Lark] Oh, sorry.
I just couldn'’t sleep.
284
00:13:15,098 --> 00:13:16,926
Oh, yeah,
welcome to my world.
285
00:13:17,622 --> 00:13:19,668
-You want some cocoa?
-[Lark] Yeah, sure.
286
00:13:20,147 --> 00:13:22,323
It'’s what I make for my kids
when they can'’t sleep.
287
00:13:22,932 --> 00:13:25,108
Our mom made it for Hadley
and me when we couldn'’t.
288
00:13:27,197 --> 00:13:30,026
[Margot] So, wine
and cocoa it is, every night.
289
00:13:31,636 --> 00:13:32,724
Here you are.
290
00:13:34,117 --> 00:13:35,945
Welcome to a warm
family tradition.
291
00:13:36,685 --> 00:13:39,470
Which, the, uh, the wine
or the cocoa? [chuckling]
292
00:13:39,514 --> 00:13:40,732
[chuckling] Both.
293
00:13:42,909 --> 00:13:44,258
[Margot] So, how long have
you known Hadley?
294
00:13:46,564 --> 00:13:47,827
Not long, actually.
295
00:13:49,611 --> 00:13:51,526
I'’m still in my first year
at Quincy.
296
00:13:52,919 --> 00:13:54,442
Thought you looked young.
297
00:13:56,531 --> 00:13:58,489
So, you'’re what, 26?
298
00:13:59,795 --> 00:14:01,928
-27.
-Nice.
299
00:14:03,059 --> 00:14:05,061
Yeah, I think that'’s exactly
300
00:14:05,105 --> 00:14:07,455
how old I was when
I had Sophie.
301
00:14:07,498 --> 00:14:09,544
-My oldest.
-Really?
302
00:14:10,197 --> 00:14:11,328
How old is she?
303
00:14:12,939 --> 00:14:14,810
11. Going to be 11 this year.
304
00:14:15,550 --> 00:14:16,768
[Lark]
Wow, you don'’t look like
305
00:14:16,812 --> 00:14:18,031
you would have
an 11-year-old.
306
00:14:18,074 --> 00:14:19,946
Oh, God bless you.
I feel it.
307
00:14:19,989 --> 00:14:21,512
[chuckling]
308
00:14:24,211 --> 00:14:26,735
So, what are you working on?
What'’s your next book about?
309
00:14:28,302 --> 00:14:30,695
Oh... um...
310
00:14:32,959 --> 00:14:34,612
I-- I--
311
00:14:34,656 --> 00:14:37,964
Oh, Hadley-- Sorry, Hadley
mentioned it to me.
312
00:14:39,182 --> 00:14:40,792
-Uh-huh.
-Yeah.
313
00:14:41,881 --> 00:14:43,491
I actually read
your first book.
314
00:14:44,013 --> 00:14:45,101
-Really?
-Yeah.
315
00:14:46,102 --> 00:14:48,844
-I loved it.
-Oh, thank you.
316
00:14:48,888 --> 00:14:51,499
[Lark]
Yeah, the story of this woman,
317
00:14:51,542 --> 00:14:53,414
she'’s put at fault
by the institution,
318
00:14:53,457 --> 00:14:56,243
and she goes through
this cathartic transformation.
319
00:14:57,157 --> 00:14:58,332
It'’s dark, but...
320
00:14:59,289 --> 00:15:00,682
inspiring.
321
00:15:01,204 --> 00:15:04,904
That'’s so nice to hear,
it feels like a lifetime ago.
322
00:15:06,122 --> 00:15:07,950
Yeah, the idea of--
of a mother
323
00:15:07,994 --> 00:15:10,997
abandoning her child to pursue
this questionable future.
324
00:15:11,736 --> 00:15:12,824
It resonated with me.
325
00:15:15,653 --> 00:15:16,741
Yeah?
326
00:15:17,786 --> 00:15:19,222
Yeah, my mother abandoned me.
327
00:15:22,791 --> 00:15:24,575
Oh, I'’m-- I'm so sorry.
328
00:15:26,621 --> 00:15:27,709
No, I'’m...
329
00:15:28,579 --> 00:15:30,407
She was just going through
something at the time,
330
00:15:30,451 --> 00:15:32,148
and I couldn'’t see
her for years.
331
00:15:35,456 --> 00:15:36,544
Yeah.
332
00:15:38,154 --> 00:15:39,503
Yeah,
that'’s really intense.
333
00:15:40,765 --> 00:15:41,853
I, um...
334
00:15:43,899 --> 00:15:46,858
I don'’t know why these are such
recurring themes for me.
335
00:15:46,902 --> 00:15:49,209
I would be really interested
in your...
336
00:15:50,297 --> 00:15:51,907
perspective
on all of this.
337
00:15:51,951 --> 00:15:53,213
It'’s just--
338
00:15:53,256 --> 00:15:54,736
I mean,
even in this new book...
339
00:15:55,650 --> 00:15:58,522
it'’s about this woman
who abandons her three kids...
340
00:15:59,393 --> 00:16:01,090
and her husband,
and she goes
341
00:16:01,134 --> 00:16:03,223
and lives with her eldest
daughter in another town,
342
00:16:03,266 --> 00:16:06,443
and then when she gets there,
she'’s accused of being a witch.
343
00:16:07,662 --> 00:16:09,533
Takes place in 1692,
344
00:16:09,577 --> 00:16:12,667
right at the start
of the witch trials.
345
00:16:13,885 --> 00:16:16,410
I guess when you spend
your formative years
346
00:16:16,453 --> 00:16:17,846
in a place like this...
347
00:16:18,890 --> 00:16:22,894
the Puritan thing kind of seeps
into your subconscious.
348
00:16:25,549 --> 00:16:26,637
[Margot]
What about you?
349
00:16:27,464 --> 00:16:28,900
You think
you'’ll ever want kids?
350
00:16:30,859 --> 00:16:32,861
I don'’t know, I haven't really
thought about it.
351
00:16:35,516 --> 00:16:37,605
Yeah, I guess I hadn'’t really
thought about it, either.
352
00:16:37,648 --> 00:16:39,041
Well, it happened.
353
00:16:39,085 --> 00:16:40,173
It was just
sort of the next step.
354
00:16:42,653 --> 00:16:43,741
And I love my kids.
355
00:16:43,785 --> 00:16:44,916
I really, really...
356
00:16:45,787 --> 00:16:46,875
really love them.
357
00:16:48,398 --> 00:16:49,486
But...
358
00:16:53,099 --> 00:16:56,363
it is not the life
that I thought I had chosen.
359
00:16:59,061 --> 00:17:01,020
You know, they make it seem
like you can have it all,
360
00:17:01,063 --> 00:17:03,413
but I'’m not entirely
sure that that'’s true.
361
00:17:06,721 --> 00:17:10,377
My oldest, Sophie.
God, she'’s so smart.
362
00:17:12,727 --> 00:17:15,251
But, it'’s like she knew
I was gonna be an unfit mother.
363
00:17:16,078 --> 00:17:17,906
She refused to even
let me nurse her.
364
00:17:17,949 --> 00:17:22,824
Like my milk
would poison her with sadness.
365
00:17:29,570 --> 00:17:32,051
I don'’t know how I got
to talking about all this.
366
00:17:32,094 --> 00:17:35,097
Jesus. [laughing]
367
00:17:35,141 --> 00:17:37,752
This is your vacation,
and you are trying to sleep.
368
00:17:37,795 --> 00:17:39,536
I'’m so sorry.
369
00:17:39,580 --> 00:17:42,800
[Lark] Yeah, I think I actually
am going to go to bed.
370
00:17:43,801 --> 00:17:45,194
-Yeah.
-[Margot] The cocoa help?
371
00:17:45,238 --> 00:17:47,327
-[laughing]
-Yes, thank you.
372
00:17:48,632 --> 00:17:50,025
Are you gonna
head to sleep soon?
373
00:17:51,635 --> 00:17:54,812
No. Oh, no.
This is my witching hour.
374
00:18:01,167 --> 00:18:03,038
You know,
our mom used to say,
375
00:18:04,170 --> 00:18:06,172
"“The sun,
the glorious sun,
376
00:18:06,215 --> 00:18:10,132
it rises with Hadley,
but it sets with Margot."”
377
00:18:10,176 --> 00:18:11,612
-[chuckling]
-[Margot] Of course.
378
00:18:12,569 --> 00:18:14,267
[Lark]
Was your mom a poet?
379
00:18:14,310 --> 00:18:16,530
God, no. I wish.
380
00:18:22,492 --> 00:18:23,537
Good night.
381
00:18:24,146 --> 00:18:25,191
Night, Lark.
382
00:18:40,858 --> 00:18:41,946
[exhaling]
383
00:18:41,990 --> 00:18:47,996
[entrancing music plays]
384
00:18:56,178 --> 00:19:01,140
♪
385
00:19:11,672 --> 00:19:16,285
♪
386
00:19:21,421 --> 00:19:25,686
♪
387
00:19:29,298 --> 00:19:32,171
[birds chirping]
388
00:19:48,187 --> 00:19:53,192
[eerie music plays]
389
00:20:04,246 --> 00:20:09,208
♪
390
00:20:29,532 --> 00:20:33,449
[water rippling]
391
00:20:33,493 --> 00:20:35,756
Can you please do this for me?
I have no idea.
392
00:20:35,799 --> 00:20:38,672
I think confusion
is your natural state, babe.
393
00:20:41,936 --> 00:20:43,024
-Here you go.
-Okay.
394
00:20:45,331 --> 00:20:47,115
It'’s still not--
You know what,
395
00:20:47,158 --> 00:20:49,552
as much as I love your music,
Arthur, I have to pee.
396
00:20:52,076 --> 00:20:55,079
I will see you all
in a second.
397
00:20:55,123 --> 00:20:59,040
[birds chirping]
398
00:20:59,083 --> 00:21:00,911
[water rippling]
399
00:21:00,955 --> 00:21:02,609
Ah, Arthur!
400
00:21:03,131 --> 00:21:04,219
[Arthur] Sorry.
401
00:21:04,785 --> 00:21:06,221
[Maeve]
You'’re wasting the bread.
402
00:21:13,620 --> 00:21:14,751
Can I ask you something?
403
00:21:15,622 --> 00:21:17,145
Just your name, Lark.
404
00:21:17,188 --> 00:21:18,407
It'’s a bird, right?
405
00:21:20,670 --> 00:21:22,019
Yeah, they'’re songbirds.
406
00:21:22,063 --> 00:21:23,804
[chuckling]
That is beaut.
407
00:21:24,370 --> 00:21:26,110
You get born singing?
408
00:21:27,024 --> 00:21:29,462
Well, no. I was adopted
409
00:21:29,505 --> 00:21:31,638
and that was what my birth mom
called me.
410
00:21:32,943 --> 00:21:34,031
Oh.
411
00:21:37,600 --> 00:21:39,341
Yeah,
we recently reconnected,
412
00:21:39,385 --> 00:21:41,343
and that was actually
one of the first things
413
00:21:41,387 --> 00:21:42,475
I asked her, too.
414
00:21:44,215 --> 00:21:45,347
What'’d she have to say
for herself?
415
00:21:47,697 --> 00:21:49,656
Well, you know that phrase,
"“I did it on a lark"”?
416
00:21:49,699 --> 00:21:52,528
Like, an accident or a whim?
417
00:21:53,224 --> 00:21:54,443
Yeah, I know the phrase.
418
00:21:55,096 --> 00:21:56,315
Yeah, well...
419
00:21:58,360 --> 00:21:59,840
when my birth mom
was pregnant with me,
420
00:21:59,883 --> 00:22:01,407
that'’s how
she referred to me.
421
00:22:01,929 --> 00:22:04,845
And when I was adopted,
422
00:22:04,888 --> 00:22:07,804
she told my parents
that that was my name.
423
00:22:08,414 --> 00:22:10,807
I mean, it was on my birth
certificate and everything,
424
00:22:10,851 --> 00:22:13,027
but they liked it,
so they didn'’t change it.
425
00:22:13,767 --> 00:22:15,377
-And--
-It'’s a cool name.
426
00:22:17,292 --> 00:22:18,337
[Hadley clearing her throat]
427
00:22:21,688 --> 00:22:22,776
[Hadley]
Should we go?
428
00:22:23,516 --> 00:22:25,692
Oh, aren'’t you the charmer.
429
00:22:26,910 --> 00:22:29,783
[group chatting & laughing]
430
00:22:29,826 --> 00:22:32,351
[overlapping conversations]
431
00:22:32,394 --> 00:22:34,527
[Maeve]
...that is what he'’s here for.
432
00:22:35,354 --> 00:22:36,398
Exactly.
433
00:22:36,964 --> 00:22:38,269
What'’s taking so long?
434
00:22:38,748 --> 00:22:40,271
Ugh, my knee socks
keep falling down.
435
00:22:40,315 --> 00:22:41,838
[Arthur] Can I talk to you?
For a second.
436
00:22:42,361 --> 00:22:44,798
Yeah, um...
437
00:22:45,668 --> 00:22:47,148
okay.
438
00:22:47,191 --> 00:22:48,149
So, yeah, we'’re gonna--
we're gonna
439
00:22:48,192 --> 00:22:49,498
stay back for a second.
440
00:22:49,542 --> 00:22:50,717
We'’ll be right back.
441
00:22:50,760 --> 00:22:54,808
Ooh! Fornication in the forest!
442
00:22:54,851 --> 00:22:56,331
Baxter, stop.
443
00:22:57,419 --> 00:22:58,899
[Baxter]
You two have fun.
444
00:22:59,334 --> 00:23:02,032
We'’ll make sure the lark
gets back safe.
445
00:23:02,859 --> 00:23:05,775
Make sure she doesn'’t get
eaten by wolves.
446
00:23:08,169 --> 00:23:09,649
[Hadley]
They'’re just having fun.
447
00:23:09,692 --> 00:23:11,694
[Maeve]
Oh, my gosh.
448
00:23:11,738 --> 00:23:14,175
[Hadley] Don'’t make me mad.
You'’re always so angry.
449
00:23:14,218 --> 00:23:15,655
-[Maeve] Dun, dun...
-[Baxter] Spin.
450
00:23:15,698 --> 00:23:17,221
Dun.
451
00:23:17,265 --> 00:23:18,397
-Did you see my butt?
-[Baxter laughing]
452
00:23:20,268 --> 00:23:22,705
Ooh, look who'’s making
her exit.
453
00:23:22,749 --> 00:23:24,968
Ugh. Her head scarf
is so fly.
454
00:23:25,012 --> 00:23:26,753
[Maeve] You were looking pretty
chummy with her last night.
455
00:23:26,796 --> 00:23:27,928
I was almost jealous.
456
00:23:28,929 --> 00:23:31,235
Hi, Margot.
Bye, Margot.
457
00:23:32,411 --> 00:23:34,891
[Maeve]
Oh, hey, by the way.
458
00:23:35,501 --> 00:23:37,241
That kimono you were wearing
last night,
459
00:23:37,285 --> 00:23:38,460
that was fabulous.
460
00:23:38,504 --> 00:23:40,810
Very Kenso 1990.
461
00:23:41,507 --> 00:23:42,682
Yeah, okay.
462
00:23:42,725 --> 00:23:44,466
[Maeve]
Just wanted to tell you.
463
00:23:44,510 --> 00:23:47,034
I'’ve been thinking about
that peach silk all night.
464
00:23:48,122 --> 00:23:51,299
[laughing]
465
00:23:51,342 --> 00:23:53,562
[Baxter & Maeve laughing]
466
00:23:56,478 --> 00:23:57,784
-[Lark] Hey.
-Hey.
467
00:23:58,306 --> 00:23:59,612
What was that about?
468
00:24:00,395 --> 00:24:01,440
Couldn'’t tell you.
469
00:24:02,963 --> 00:24:05,661
You know, we'’ve known Maeve
and her family since...
470
00:24:06,270 --> 00:24:07,750
God, since forever.
471
00:24:08,751 --> 00:24:10,536
One summer we took her
with us to the cape,
472
00:24:10,579 --> 00:24:13,277
and when I came back, all
of my swimsuits were missing.
473
00:24:14,583 --> 00:24:16,411
I asked Had about it
and she had no idea.
474
00:24:16,803 --> 00:24:18,326
And years later,
I was looking through
475
00:24:18,369 --> 00:24:20,502
a scrapbook of hers,
there was Maeve,
476
00:24:20,546 --> 00:24:23,113
wearing my very favorite
Norma Kamali polka-dotted suit.
477
00:24:24,201 --> 00:24:25,681
And she just never
gave it back?
478
00:24:25,725 --> 00:24:28,249
Nope. I suspect
more than a few things
479
00:24:28,292 --> 00:24:29,903
will be missing
by the time I get back.
480
00:24:29,946 --> 00:24:32,035
[chuckling]
That'’s kind of funny.
481
00:24:32,340 --> 00:24:34,342
Yeah, or sad.
482
00:24:35,125 --> 00:24:37,171
Most of Hadley'’s friends
are a little tragic.
483
00:24:37,693 --> 00:24:40,043
[inhales audibly] Anyway,
tell Hadley goodbye for me.
484
00:24:40,087 --> 00:24:42,132
I, um, waiting for my taxi.
485
00:24:42,524 --> 00:24:44,091
But it was
really lovely to meet you.
486
00:24:44,134 --> 00:24:45,788
Yeah. It was nice
to meet you, too.
487
00:24:45,832 --> 00:24:46,963
Yeah, it'’s a shame
we didn'’t get
488
00:24:47,007 --> 00:24:48,095
to spend more time together.
489
00:24:49,618 --> 00:24:51,011
If you'’re ever in the city,
490
00:24:51,054 --> 00:24:53,143
or the suburbs
outside the city...
491
00:24:53,666 --> 00:24:55,450
give me a ring.
492
00:24:55,494 --> 00:24:57,365
I'’m in the phonebook
under "“Jack Collins."”
493
00:24:57,408 --> 00:24:59,106
Yeah. I'’d like that.
494
00:24:59,149 --> 00:25:01,195
You know, Hadley used
to come all the time, but...
495
00:25:01,761 --> 00:25:03,763
we don'’t see
much of her these days.
496
00:25:06,330 --> 00:25:07,984
Well, have a--
have a safe trip.
497
00:25:08,028 --> 00:25:09,116
[Margot]
Thank you.
498
00:25:09,508 --> 00:25:11,205
[droning music starts]
499
00:25:29,876 --> 00:25:30,964
♪
500
00:25:33,619 --> 00:25:34,968
-[Maeve] Hey.
-Oh.
501
00:25:35,011 --> 00:25:36,709
-What are you doing?
-What? Noth--
502
00:25:36,752 --> 00:25:38,928
Have you ever read
any Patricia Highsmith?
503
00:25:38,972 --> 00:25:40,234
Strangers on a Train, once.
504
00:25:40,277 --> 00:25:42,453
-Why?
-No Ripley?
505
00:25:42,497 --> 00:25:43,803
-[Lark] No.
-Hm.
506
00:25:43,846 --> 00:25:45,500
You seem
like a Ripley kind of girl.
507
00:25:45,544 --> 00:25:47,241
Ripley?
508
00:25:47,284 --> 00:25:49,156
Oh, well, in the novel,
The Talented Mr. Ripley,
509
00:25:49,199 --> 00:25:51,114
there'’s this guy, Tom Ripley,
and he'’s travelling
510
00:25:51,158 --> 00:25:52,420
throughout Italy
with this other guy
511
00:25:52,463 --> 00:25:54,161
and his girlfriend, and--
512
00:25:54,204 --> 00:25:55,728
Anyway, throughout the course
of the novel
513
00:25:55,771 --> 00:25:56,685
it becomes clear
that he'’s, like, obsessed
514
00:25:56,729 --> 00:25:57,991
with the other guy.
515
00:25:58,034 --> 00:25:59,427
Like-- like, wants to be him,
516
00:25:59,470 --> 00:26:01,690
like some sort of
sociopath, or...
517
00:26:01,734 --> 00:26:03,213
maybe a psychopath.
518
00:26:03,257 --> 00:26:04,998
Anyway, there'’s a scene
519
00:26:05,041 --> 00:26:06,434
where he tries on all his
clothes and it just gets,
520
00:26:06,477 --> 00:26:07,783
like, really, really dark.
521
00:26:09,524 --> 00:26:11,657
What you were doing just now
just reminded me of that.
522
00:26:12,527 --> 00:26:14,181
It'’s okay. I mean,
who doesn'’t wanna be Hadley?
523
00:26:14,224 --> 00:26:16,444
She has fucking
fabulous things.
524
00:26:19,708 --> 00:26:21,144
No, no, no, don'’t go.
525
00:26:21,188 --> 00:26:22,711
I was just making
an observation.
526
00:26:24,583 --> 00:26:26,280
I had a history teacher
in high school once
527
00:26:26,323 --> 00:26:27,542
that I wanted to be.
528
00:26:28,282 --> 00:26:30,110
She looked like Phoebe Cates,
but with bigger tits,
529
00:26:30,153 --> 00:26:32,678
and she had the most
fabulous fucking brain.
530
00:26:33,853 --> 00:26:36,290
I stole her pen once.
It smelled like tuna fish.
531
00:26:38,161 --> 00:26:39,815
And then I realized,
it'’s because she ate
532
00:26:39,859 --> 00:26:42,252
a tuna fish sandwich
every single day for lunch.
533
00:26:43,340 --> 00:26:45,386
Tuna was never the same
for me after that.
534
00:26:46,082 --> 00:26:47,997
I can'’t decide if it's,
like, a fetish of mine,
535
00:26:48,041 --> 00:26:50,434
or if it'’s just--
just gross.
536
00:26:54,482 --> 00:26:56,136
Hey, can I ask you something?
537
00:26:56,179 --> 00:26:57,616
[Maeve]
Yeah, sure, whatever.
538
00:27:00,575 --> 00:27:03,665
Margot said it was weird
that people were back up here
539
00:27:03,709 --> 00:27:05,406
because something happened.
540
00:27:06,189 --> 00:27:07,669
What exactly happened?
541
00:27:07,713 --> 00:27:08,888
Oh, you mean about Jill?
542
00:27:10,541 --> 00:27:11,673
Who'’s Jill?
543
00:27:14,415 --> 00:27:17,200
Oh, I--
I thought Hadley told you.
544
00:27:20,987 --> 00:27:24,643
Um, Jill. Yeah, so,
Jill was our friend.
545
00:27:24,686 --> 00:27:26,166
Uh...
546
00:27:26,209 --> 00:27:27,515
she'’s more
like Hadley'’s friend.
547
00:27:27,558 --> 00:27:29,256
They were really close.
548
00:27:29,299 --> 00:27:30,649
She'’s actually
Professor Bennett'’s sister,
549
00:27:30,692 --> 00:27:32,563
so she came
to Quincy wanting to be
550
00:27:32,607 --> 00:27:34,217
like her hotshot big brother.
551
00:27:34,870 --> 00:27:36,524
I don'’t think he's hot.
552
00:27:36,567 --> 00:27:38,091
[Maeve] Anyway, so, yeah,
during her first year
553
00:27:38,134 --> 00:27:39,353
she developed
this eating disorder.
554
00:27:39,396 --> 00:27:40,833
It was so crazy.
555
00:27:40,876 --> 00:27:42,008
She said, like,
aliens were telling her
556
00:27:42,051 --> 00:27:43,879
not to eat and stuff.
557
00:27:43,923 --> 00:27:45,185
I don'’t think I've heard
of that happening to anyone.
558
00:27:45,751 --> 00:27:48,014
The alien thing?
I know, right?
559
00:27:48,492 --> 00:27:49,972
So fucked up.
560
00:27:50,016 --> 00:27:51,757
But none of us could
really do anything.
561
00:27:51,800 --> 00:27:54,498
So. [inhales audibly]
562
00:27:54,542 --> 00:27:55,717
Yeah, she...
563
00:27:56,892 --> 00:27:58,024
She disappeared.
564
00:28:00,896 --> 00:28:02,332
Actually,
I think the last place
565
00:28:02,376 --> 00:28:03,464
she was seen was...
566
00:28:03,986 --> 00:28:05,074
here.
567
00:28:07,424 --> 00:28:09,078
But I think
she'’s gone all, like,
568
00:28:09,122 --> 00:28:10,645
Grey Gardens and shit.
569
00:28:10,689 --> 00:28:12,386
She, like, got treatment
and was, like,
570
00:28:12,429 --> 00:28:14,040
living with her rich old aunt
571
00:28:14,083 --> 00:28:16,738
on Rhode Island
and a bunch of cats. [chuckles]
572
00:28:16,782 --> 00:28:18,958
So, you don'’t actually
know what happened?
573
00:28:20,394 --> 00:28:21,656
No, I don'’t.
574
00:28:22,265 --> 00:28:23,614
But, that'’s my theory.
575
00:28:24,354 --> 00:28:25,442
And it'’s valid.
576
00:28:28,271 --> 00:28:29,490
Hey.
577
00:28:29,533 --> 00:28:30,752
It'’s for you.
578
00:28:31,797 --> 00:28:33,015
Hm.
579
00:28:40,762 --> 00:28:44,374
-[birds chirping]
-[wind whooshing]
580
00:28:56,822 --> 00:28:58,780
-Nice robe.
-It'’s a kimono.
581
00:28:59,563 --> 00:29:01,652
Went on a scavenger hunt
in Hadley'’s room.
582
00:29:01,696 --> 00:29:02,958
Ooh, anything good?
583
00:29:03,002 --> 00:29:04,612
Hm...
584
00:29:04,655 --> 00:29:07,310
a collection of crime novels,
some lingerie,
585
00:29:07,354 --> 00:29:08,572
Helmut Lang dress.
586
00:29:09,138 --> 00:29:11,140
A pair of sunglasses
that are very Princess Grace,
587
00:29:11,184 --> 00:29:12,533
-but I'’ve seen better.
-Yeah,
588
00:29:12,576 --> 00:29:14,013
Grace Jones is way better.
589
00:29:14,056 --> 00:29:15,449
-And Grace Kelly?
-[Baxter] Yeah.
590
00:29:16,102 --> 00:29:17,407
I was talking
about the sunglasses.
591
00:29:17,930 --> 00:29:19,148
[Baxter] Oh.
592
00:29:20,106 --> 00:29:22,064
I also have
some interesting information
593
00:29:22,108 --> 00:29:23,500
about the lark.
594
00:29:24,327 --> 00:29:25,720
[Baxter] Oh?
595
00:29:28,679 --> 00:29:29,855
She knows about Jill.
596
00:29:32,161 --> 00:29:33,206
How?
597
00:29:33,902 --> 00:29:34,990
Did Margot tell her?
598
00:29:37,471 --> 00:29:38,733
Yeah.
599
00:29:39,603 --> 00:29:41,780
I mean, she was going
to find out sooner or later.
600
00:29:44,652 --> 00:29:46,480
What did you say?
The eating disorder thing?
601
00:29:46,523 --> 00:29:48,569
Yeah, but I feel like
that doesn'’t really hold up.
602
00:29:48,612 --> 00:29:49,744
Who came up
with the alien part?
603
00:29:49,788 --> 00:29:51,659
Was it you or was it me?
604
00:29:51,702 --> 00:29:53,139
Neither one of us should take
responsibility for that one.
605
00:29:53,182 --> 00:29:55,010
That was a full collaboration.
606
00:29:55,054 --> 00:29:56,838
You, me,
and our friend, "“K."”
607
00:29:56,882 --> 00:29:59,972
[chuckling] Oh, my God.
608
00:30:06,456 --> 00:30:08,807
-[Maeve] Hello, friend.
-Care to join us?
609
00:30:08,850 --> 00:30:10,721
Into the realm
of the spectacular.
610
00:30:15,074 --> 00:30:16,205
That's a no.
611
00:30:18,512 --> 00:30:19,774
I feel high.
612
00:30:20,862 --> 00:30:22,081
Yeah, you just smoked weed.
613
00:30:23,386 --> 00:30:25,562
[Baxter & Maeve]
Spin the wheel!
614
00:30:25,606 --> 00:30:28,391
-[laughter]
-I can'’t.
615
00:30:28,435 --> 00:30:32,004
[indistinct chattering]
616
00:30:33,570 --> 00:30:35,007
[Baxter]
Across the board.
617
00:30:35,050 --> 00:30:38,271
[all] One, two,
three, four, five, six.
618
00:30:38,314 --> 00:30:40,012
-I don'’t-- Why.
-[Hadley] Okay.
619
00:30:40,055 --> 00:30:42,144
-[laughing] Pick one.
-[Maeve] Oh, my gosh.
620
00:30:42,841 --> 00:30:44,755
-[Hadley] What is it?
-Ooh.
621
00:30:44,799 --> 00:30:46,192
-[Hadley laughing loudly]
-What'’d you get?
622
00:30:46,235 --> 00:30:47,454
What'’d you get?
623
00:30:51,632 --> 00:30:53,068
Well, it'’s not,
like, a job.
624
00:30:53,112 --> 00:30:56,942
[group laughing]
625
00:30:56,985 --> 00:30:59,161
Yeah, I wanna know
what inspired everyone
626
00:30:59,205 --> 00:31:00,423
-to become a lawyer.
-[Maeve] Um,
627
00:31:00,467 --> 00:31:01,860
when I got into law school.
628
00:31:01,903 --> 00:31:04,123
I actually applied
to medical, vet,
629
00:31:04,166 --> 00:31:06,081
and law school,
but I only got into law school.
630
00:31:06,125 --> 00:31:07,866
I didn'’t know
about the vet school.
631
00:31:07,909 --> 00:31:09,258
[Maeve] I thought I told
you about my pet peacock.
632
00:31:09,302 --> 00:31:10,956
-I had snakes.
-Of course you did.
633
00:31:10,999 --> 00:31:12,653
-[Baxter] That'’s hot.
-No, it'’s not.
634
00:31:12,696 --> 00:31:14,655
Do you know there are
3000 species of snakes?
635
00:31:14,698 --> 00:31:16,265
-I did.
-[Maeve] No, you didn'’t.
636
00:31:16,309 --> 00:31:18,180
-Yeah, I did.
-[Maeve] No, you didn'’t.
637
00:31:18,224 --> 00:31:19,399
[Arthur] [indistinct]
vet school.
638
00:31:19,442 --> 00:31:21,227
I didn'’t go to vet school.
639
00:31:21,270 --> 00:31:23,272
[chuckling]
That's what I said.
640
00:31:23,316 --> 00:31:25,535
[indistinct chatter]
641
00:31:25,579 --> 00:31:29,017
I want-- I want Baxter
to answer the question.
642
00:31:29,061 --> 00:31:30,366
[Maeve]
What question?
643
00:31:31,280 --> 00:31:33,369
What inspired Baxter
to become a lawyer?
644
00:31:38,679 --> 00:31:42,030
It was Jake.
Jake inspired me.
645
00:31:42,509 --> 00:31:45,033
-Who's Jake?
-[Baxter] He was my partner.
646
00:31:45,512 --> 00:31:47,383
He died five years ago.
647
00:31:50,082 --> 00:31:52,040
-Oh, I--
-[Baxter] Who'’s next?
648
00:31:52,084 --> 00:31:53,999
-[Maeve] I'’m next.
-[Baxter] Mm-mm.
649
00:31:54,042 --> 00:31:57,132
[Maeve] I am next.
I'’m gonna go.
650
00:31:57,176 --> 00:32:00,222
[board game wheel whirring]
651
00:32:00,266 --> 00:32:02,964
[crickets chirping]
652
00:32:07,099 --> 00:32:08,578
Hey, I'’m so sorry--
653
00:32:08,622 --> 00:32:09,928
Oh, please, honey.
How could you know?
654
00:32:12,060 --> 00:32:13,453
It doesn'’t make me sad.
655
00:32:14,367 --> 00:32:15,977
I love who I am.
I love what I do.
656
00:32:16,021 --> 00:32:17,457
And Jake'’s a part of that.
657
00:32:20,373 --> 00:32:22,636
I didn'’t always want
to be a lawyer, you know.
658
00:32:23,593 --> 00:32:25,204
I wanted to be a painter.
659
00:32:25,639 --> 00:32:26,727
Really?
660
00:32:26,770 --> 00:32:28,555
[inhaling audibly]
661
00:32:29,077 --> 00:32:30,470
Every weekend in undergrad,
662
00:32:30,513 --> 00:32:31,950
I'’d take the train
into the city.
663
00:32:32,515 --> 00:32:34,778
This little Georgia peach
never felt more at home
664
00:32:35,127 --> 00:32:37,259
'til he made his way
to The Big Apple.
665
00:32:38,478 --> 00:32:39,609
That'’s where I met Jake.
666
00:32:40,349 --> 00:32:42,525
He was a painter
in the downtown scene.
667
00:32:42,569 --> 00:32:45,572
Did these incredible nudes.
668
00:32:46,051 --> 00:32:49,271
Like nothing I'’d ever seen.
Everything he did had this...
669
00:32:50,098 --> 00:32:51,752
pulse, you know?
670
00:32:53,406 --> 00:32:54,885
Now, for some reason...
671
00:32:56,409 --> 00:32:57,758
he decided to mentor me.
672
00:32:59,978 --> 00:33:03,546
And for the next ten years,
everything was...
673
00:33:04,939 --> 00:33:06,027
everything.
674
00:33:08,203 --> 00:33:10,292
But then some of my friends
started to get sick.
675
00:33:12,164 --> 00:33:13,252
You never think
it'’s gonna happen
676
00:33:13,295 --> 00:33:14,644
to someone you love until...
677
00:33:15,776 --> 00:33:16,995
it does.
678
00:33:17,691 --> 00:33:18,779
[crickets chirping]
679
00:33:21,216 --> 00:33:23,218
-Do you still paint?
-No.
680
00:33:24,828 --> 00:33:26,308
Lost the impulse.
681
00:33:28,963 --> 00:33:30,312
What about you, songbird?
682
00:33:31,313 --> 00:33:33,707
What brought you
into the lion'’s den?
683
00:33:35,796 --> 00:33:36,884
I don'’t know.
684
00:33:39,060 --> 00:33:40,931
I think that
there is a lot of things wrong
685
00:33:40,975 --> 00:33:42,020
with the world, and...
686
00:33:42,846 --> 00:33:46,676
if I can have any part
in making it right...
687
00:33:48,200 --> 00:33:49,766
I think that would be nice.
688
00:33:52,117 --> 00:33:53,422
I know I'’m wild.
689
00:33:54,336 --> 00:33:56,338
But I'’m wild like a wildfire.
690
00:33:56,382 --> 00:33:58,123
And some things gotta burn.
691
00:34:01,561 --> 00:34:03,215
Now, let'’s get out
of this cold.
692
00:34:18,491 --> 00:34:20,797
[chuckling]
Do you want some?
693
00:34:21,494 --> 00:34:24,627
Oh. Oh, no,
I'’m fine. [laughing]
694
00:34:24,671 --> 00:34:26,368
Where did Margot put the...
695
00:34:27,108 --> 00:34:28,936
Yeah, she seemed
pretty preoccupied
696
00:34:28,979 --> 00:34:30,068
writing her new book.
697
00:34:32,679 --> 00:34:33,723
You talked to Margot?
698
00:34:34,594 --> 00:34:36,509
Oh, yeah, we just had
some cocoa the other night.
699
00:34:40,078 --> 00:34:41,862
Did she say anything
about me?
700
00:34:43,646 --> 00:34:44,734
[Lark]
Not really.
701
00:34:47,259 --> 00:34:48,347
You'’re smoking.
702
00:34:49,783 --> 00:34:51,437
Huh?
703
00:34:51,480 --> 00:34:52,568
[Lark] You'’re not
supposed to smoke inside.
704
00:34:52,612 --> 00:34:53,700
You told Margot.
705
00:34:54,440 --> 00:34:56,311
[chuckling]
706
00:34:57,269 --> 00:34:58,618
Well...
707
00:34:59,140 --> 00:35:00,707
I guess we'’re more alike
than I thought.
708
00:35:16,984 --> 00:35:18,551
[phone ringing]
709
00:35:27,212 --> 00:35:28,996
[ringing continues]
710
00:35:36,264 --> 00:35:37,657
[mysterious music starts]
711
00:35:49,277 --> 00:35:51,801
-Hello?
-[man over phone exhaling]
712
00:35:51,845 --> 00:35:54,282
-Hello?
-[man] Hello, Hadley?
713
00:35:55,327 --> 00:35:57,024
Yes.
714
00:35:57,067 --> 00:35:58,982
[man] I'’m sorryto call so late,
715
00:35:59,026 --> 00:36:00,636
but I wanted to tell youthat I'’m just visiting mother
716
00:36:00,680 --> 00:36:02,638
in the city, and...
717
00:36:02,682 --> 00:36:05,075
I'’m gonna catcha train down tomorrow.
718
00:36:05,685 --> 00:36:07,295
Yeah.
719
00:36:07,339 --> 00:36:09,428
I knowyou'’re resistant to this,
720
00:36:09,471 --> 00:36:11,821
but mother,she'’s really been on me.
721
00:36:11,865 --> 00:36:13,432
And she'’s kind ofbeen spiraling.
722
00:36:13,475 --> 00:36:15,042
Uh, it was justJill'’s birthday and,
723
00:36:15,085 --> 00:36:17,653
uh, I had this feeling.
724
00:36:17,697 --> 00:36:19,351
I was just thinkingthat I need to come.
725
00:36:19,394 --> 00:36:22,267
Just for the day.Hadley, is that okay?
726
00:36:22,310 --> 00:36:23,398
Hello?
727
00:36:25,270 --> 00:36:26,358
Okay.
728
00:36:28,403 --> 00:36:29,883
-[phone clicking]
-[music stopping abruptly]
729
00:36:32,842 --> 00:36:35,193
[crickets chirping]
730
00:36:36,629 --> 00:36:38,196
[owl hooting]
731
00:36:43,723 --> 00:36:45,028
-[Arthur cawing loudly]
-[Lark gasping]
732
00:36:45,072 --> 00:36:47,988
Oh, my God.
You scared me.
733
00:36:49,642 --> 00:36:53,385
Stadius T. Warren,
the third.
734
00:36:54,690 --> 00:36:56,083
Hadley'’s childhood dog.
735
00:36:58,303 --> 00:36:59,434
What are you doing out here?
736
00:37:01,871 --> 00:37:05,135
I'’m a burgeoning alcoholic.
We feel best in the woods.
737
00:37:09,052 --> 00:37:10,793
The phone rang
and it woke me up.
738
00:37:10,837 --> 00:37:12,795
-Who was it?
-It was wrong number.
739
00:37:14,536 --> 00:37:17,147
Are there a lot of pets
buried around here?
740
00:37:17,191 --> 00:37:19,280
[Arthur] Pets, and--
ah, I don'’t know.
741
00:37:19,324 --> 00:37:21,674
Hadley and Margot summer here,
so, probably.
742
00:37:22,631 --> 00:37:24,067
I had snakes.
It'’s more of a...
743
00:37:25,286 --> 00:37:27,549
toilet burial situation.
744
00:37:29,508 --> 00:37:32,380
[grunting]
Not great pets, though.
745
00:37:33,120 --> 00:37:35,253
They'’re kind of
"“escape or die."”
746
00:37:35,296 --> 00:37:36,471
Look out.
747
00:37:37,037 --> 00:37:39,039
-Where are you going?
-The spot.
748
00:37:39,082 --> 00:37:40,258
You can come if you want.
749
00:37:40,301 --> 00:37:41,346
[crickets chirping]
750
00:37:46,786 --> 00:37:48,091
[owl hooting]
751
00:37:48,962 --> 00:37:50,616
[birds chirping]
752
00:37:50,659 --> 00:37:52,270
[stream trickling]
753
00:38:09,852 --> 00:38:11,550
[birds chirping]
754
00:38:12,202 --> 00:38:13,291
Wow.
755
00:38:15,945 --> 00:38:17,033
Yeah. I, uh...
756
00:38:18,383 --> 00:38:19,906
it kinda calms me down
out here.
757
00:38:19,949 --> 00:38:21,690
Hard to hear myself think
over the...
758
00:38:23,344 --> 00:38:24,432
All that stuff
they were talking about,
759
00:38:24,476 --> 00:38:26,347
like, just stresses me out.
760
00:38:26,391 --> 00:38:28,393
Like, "“Ooh, your career,
and life,"” and then...
761
00:38:28,436 --> 00:38:29,568
Why?
762
00:38:31,134 --> 00:38:33,136
I did work really hard
to get here, um...
763
00:38:34,094 --> 00:38:37,097
my family isn'’t
like Hadley'’s, so, uh,
764
00:38:37,140 --> 00:38:39,404
I'’m basically just, like,
a poor little orphan boy.
765
00:38:42,232 --> 00:38:44,191
[birds continue chirping]
766
00:38:44,234 --> 00:38:46,280
[gulps] We'’re more alike
than you think, Lark.
767
00:38:52,721 --> 00:38:54,767
[shouting]
768
00:38:55,811 --> 00:38:56,943
You ever do that?
769
00:38:58,510 --> 00:39:00,250
You try. It'’s freeing.
770
00:39:00,294 --> 00:39:01,469
Feels good.
771
00:39:01,513 --> 00:39:02,601
Try.
772
00:39:03,384 --> 00:39:04,820
[laughing]
773
00:39:06,387 --> 00:39:08,171
[yelling & laughing]
774
00:39:12,437 --> 00:39:15,353
-[shouting]
-I won't look.
775
00:39:17,006 --> 00:39:18,530
[chuckling]
776
00:39:24,927 --> 00:39:27,016
[shouting]
777
00:39:27,060 --> 00:39:28,409
[laughing]
778
00:39:28,453 --> 00:39:30,063
-It felt good, right?
-[Lark laughing]
779
00:39:31,281 --> 00:39:33,066
-Yeah.
-Pretty good.
780
00:39:36,417 --> 00:39:37,592
Come on.
781
00:39:37,636 --> 00:39:40,073
[Lark shouting]
782
00:39:41,727 --> 00:39:43,381
[birds chirping]
783
00:39:46,906 --> 00:39:48,168
[banging on door]
784
00:39:54,174 --> 00:39:56,045
[door creaking open]
785
00:39:56,916 --> 00:39:58,396
Hi. Happy fall break.
786
00:39:59,484 --> 00:40:02,443
Oh, hi. Can I--
can I help you?
787
00:40:03,009 --> 00:40:04,706
Uh, Johan Bennett.
788
00:40:04,750 --> 00:40:07,100
Um, I think we met
at orientation.
789
00:40:07,143 --> 00:40:08,493
Uh, what
was your name, again?
790
00:40:09,450 --> 00:40:11,409
-Lark.
-Lark. Right.
791
00:40:11,452 --> 00:40:12,453
Unique name.
792
00:40:13,062 --> 00:40:14,194
Is Hadley here?
793
00:40:15,369 --> 00:40:16,718
-What'’s going on?
-[Bennett] Hadley.
794
00:40:17,980 --> 00:40:19,895
Johan. What are you
doing here?
795
00:40:21,244 --> 00:40:24,247
Wha-- I called you yesterday.
I-- I said I was coming down.
796
00:40:24,291 --> 00:40:25,466
You did?
797
00:40:25,510 --> 00:40:27,076
Yeah, I-- I-- I talked to you.
798
00:40:27,120 --> 00:40:29,557
I told you about how, uh,
I was coming down
799
00:40:29,601 --> 00:40:30,776
to visit mother but, um...
800
00:40:30,819 --> 00:40:31,994
[Hadley]
That was probably Maeve.
801
00:40:32,560 --> 00:40:33,822
Well, I-- I--
I brought you an--
802
00:40:33,866 --> 00:40:35,781
You brought wine. Wonderful.
803
00:40:36,172 --> 00:40:37,826
-Let'’s take a walk.
-Okay.
804
00:40:41,134 --> 00:40:42,614
-Hi, hi.
-[Lark] Hey.
805
00:40:42,657 --> 00:40:44,442
Well, well, well,
what do we have here?
806
00:40:45,791 --> 00:40:47,401
Ah.
807
00:40:47,445 --> 00:40:49,011
Oh, yeah,
I keep forgetting you'’re new.
808
00:40:49,055 --> 00:40:50,491
Pre-Arthur,
those two had a thing.
809
00:40:50,535 --> 00:40:52,145
Got really intense.
810
00:40:52,188 --> 00:40:53,712
They didn'’t
actually have a thing, Maeve.
811
00:40:53,755 --> 00:40:54,669
But, he'’s definitely
in love with her.
812
00:40:54,713 --> 00:40:55,801
[Maeve] Whatever.
813
00:40:57,542 --> 00:40:59,195
[Lark] What happened
between her and Bennett?
814
00:40:59,239 --> 00:41:01,110
At the end of first year,
we all came up here.
815
00:41:01,154 --> 00:41:02,764
Bennett hosted
a little retreat
816
00:41:02,808 --> 00:41:04,200
for some of his favorite
students from his seminar.
817
00:41:04,244 --> 00:41:05,985
Basically us,
Hadley and her friends.
818
00:41:07,769 --> 00:41:09,467
-[Maeve] And Jill.
-Right.
819
00:41:13,558 --> 00:41:15,255
It's no wonder
he'’s not a teacher anymore.
820
00:41:15,298 --> 00:41:17,170
He'’s basically, like,
an administrator now.
821
00:41:17,213 --> 00:41:18,737
Wait, I thought
he still taught class.
822
00:41:18,780 --> 00:41:20,521
Okay, like,
one class for second year.
823
00:41:20,565 --> 00:41:23,916
Like, constitutional law
or some bullshit elective.
824
00:41:23,959 --> 00:41:25,831
I really loved that class.
825
00:41:25,874 --> 00:41:29,356
Anyway, the retreat weekend,
that was when Jill disappeared.
826
00:41:29,399 --> 00:41:30,792
-[Baxter] Maeve!
-What?
827
00:41:30,836 --> 00:41:31,880
I mean,
she already knows she exists.
828
00:41:31,924 --> 00:41:33,578
Or, existed.
829
00:41:33,621 --> 00:41:35,362
-She might still exist.
-[Maeve] That'’s true.
830
00:41:36,058 --> 00:41:38,539
For the record, my memory
of that night is super blurry.
831
00:41:38,583 --> 00:41:40,062
[Baxter]
Mine too.
832
00:41:42,195 --> 00:41:43,936
We'’re going to a pub in town,
do you wanna come?
833
00:41:43,979 --> 00:41:45,503
[Baxter] It had a really good,
contentious name.
834
00:41:45,546 --> 00:41:46,808
"“The Fall of the Maiden."”
835
00:41:46,852 --> 00:41:48,418
Why is that contentious?
836
00:41:48,462 --> 00:41:49,637
[Maeve] Doesn'’t matter.
You wanna come?
837
00:41:50,986 --> 00:41:52,640
You know, I think I'’m good,
I'’m just gonna--
838
00:41:52,684 --> 00:41:54,512
I'm gonna stay in
and catch up on some reading.
839
00:41:54,555 --> 00:41:56,035
[whispering]
Give her the thing.
840
00:41:56,078 --> 00:41:57,732
[Baxter] Yeah,
but it'’s in your purse.
841
00:41:57,776 --> 00:41:58,951
-[Maeve] I don'’t have it.
-[Baxter mumbling]
842
00:41:58,994 --> 00:42:00,822
[Maeve]
Give her the thing,
843
00:42:00,866 --> 00:42:02,650
give her the thing,
he'’s gonna give her the thing.
844
00:42:02,694 --> 00:42:04,043
-[Lark] What is this?
-He'’s gonna give you the thing.
845
00:42:04,086 --> 00:42:05,218
What'’s going on?
846
00:42:05,784 --> 00:42:07,394
-[Maeve chuckling]
-[Maeve clears throat]
847
00:42:09,875 --> 00:42:11,137
[Maeve & Baxter]
You'’re invited.
848
00:42:11,180 --> 00:42:12,442
-You'’re invited.
-To this.
849
00:42:12,486 --> 00:42:13,835
Starring us.
850
00:42:13,879 --> 00:42:15,402
-Okay.
-You better be there.
851
00:42:15,445 --> 00:42:17,230
Thank you,
I'’ll-- I'll try my best.
852
00:42:23,671 --> 00:42:24,759
[door slams shut]
853
00:42:25,978 --> 00:42:29,111
♪
854
00:42:47,695 --> 00:42:50,480
-Oh, sorry.
-No, it'’s okay.
855
00:42:51,786 --> 00:42:53,092
Really, it'’s fine.
856
00:42:58,619 --> 00:42:59,664
Are you okay?
857
00:43:00,447 --> 00:43:01,535
Yeah.
858
00:43:06,322 --> 00:43:09,369
Johan showing up
just really threw me off.
859
00:43:10,892 --> 00:43:12,241
Is he in love with you?
860
00:43:14,679 --> 00:43:17,029
No, it'’s much more complicated
than that.
861
00:43:24,123 --> 00:43:26,995
I-- At one point, I believe
he saw something in me.
862
00:43:27,039 --> 00:43:29,432
His seminar was my first class
at Quincy.
863
00:43:30,216 --> 00:43:31,696
Nothing really
happened between us,
864
00:43:31,739 --> 00:43:33,306
but people like
to think that it did.
865
00:43:34,046 --> 00:43:35,177
You know?
866
00:43:35,961 --> 00:43:37,310
Except that one time
when he made out
867
00:43:37,353 --> 00:43:38,833
with me at Friedman'’s.
868
00:43:40,574 --> 00:43:41,923
You know that bar?
869
00:43:41,967 --> 00:43:43,142
On Church Street.
870
00:43:43,185 --> 00:43:45,057
He'’s a regular.
871
00:43:45,100 --> 00:43:47,320
You go there any Thursday,
you'’ll see him in his booth.
872
00:43:48,626 --> 00:43:49,670
Do you want some?
873
00:43:51,237 --> 00:43:52,934
So, he'’s a burgeoning
alcoholic, too?
874
00:43:54,893 --> 00:43:55,981
He's what?
875
00:43:57,983 --> 00:43:59,071
Never mind.
876
00:44:08,036 --> 00:44:10,430
Well, I wanna know
more about you, Kansas girl.
877
00:44:12,301 --> 00:44:13,738
Iowa. I don'’t know,
878
00:44:13,781 --> 00:44:15,261
it'’s-- The story
makes people feel weird,
879
00:44:15,304 --> 00:44:16,523
-and...
-Oh, there you girls are.
880
00:44:16,566 --> 00:44:17,872
...sad.
881
00:44:17,916 --> 00:44:19,439
Was looking
for you everywhere.
882
00:44:19,482 --> 00:44:21,702
[grunting]
Professor Bennett'’s here.
883
00:44:21,746 --> 00:44:23,399
-I know.
-[Arthur] Oh, you do?
884
00:44:23,443 --> 00:44:24,749
Amazing. Wish I did.
885
00:44:25,750 --> 00:44:26,881
He just turned up.
886
00:44:28,274 --> 00:44:30,798
Hm. Imagine my surprise
when I got back from my hike,
887
00:44:30,842 --> 00:44:33,105
and there he was
with that beaming smile of his,
888
00:44:33,148 --> 00:44:34,454
right in the middle
of my doorway.
889
00:44:34,497 --> 00:44:35,803
My doorway.
890
00:44:36,456 --> 00:44:37,631
You shouldn'’t drink, you know.
891
00:44:37,675 --> 00:44:38,806
Faculty here and everything.
892
00:44:40,852 --> 00:44:42,505
I shouldn'’t drink, huh?
893
00:44:44,638 --> 00:44:46,684
Anyways, I'’ve invited him
to dinner.
894
00:44:48,424 --> 00:44:49,512
Oh, you did?
895
00:44:51,427 --> 00:44:52,907
I mean, yeah.
896
00:44:52,951 --> 00:44:55,344
This is what, his,
um, fifth visit here?
897
00:44:55,867 --> 00:44:58,652
So, what are we
supposed to do?
898
00:45:00,349 --> 00:45:02,874
[Arthur] That's great.
But, you know, get ready.
899
00:45:02,917 --> 00:45:04,005
Dinner with Professor B.
I'’m excited.
900
00:45:04,049 --> 00:45:05,354
-Come on.
-Okay.
901
00:45:06,007 --> 00:45:07,052
[Arthur]
Come on, guys.
902
00:45:07,530 --> 00:45:08,793
[ominous music starts]
903
00:45:10,055 --> 00:45:13,058
-[birds chirping]
-[water rippling]
904
00:45:25,810 --> 00:45:26,985
♪
905
00:45:35,733 --> 00:45:37,343
[music fades]
906
00:45:47,092 --> 00:45:48,310
[Bennett]
Beautiful, isn'’t it?
907
00:45:56,754 --> 00:45:58,364
[Bennett] How'’s your first year
treating you?
908
00:45:59,669 --> 00:46:00,801
It'’s only been a month.
909
00:46:01,715 --> 00:46:02,847
It'’ll get worse.
910
00:46:04,326 --> 00:46:05,414
So I hear.
911
00:46:08,853 --> 00:46:10,245
Who do you have for civil law?
912
00:46:11,203 --> 00:46:13,422
-Holland.
-Oh, tricky.
913
00:46:14,510 --> 00:46:16,295
She'’ll fail you
if you cite a case wrong.
914
00:46:16,338 --> 00:46:18,036
I know. It'’s hard.
915
00:46:18,601 --> 00:46:19,864
It'’s why we like it
though, right?
916
00:46:27,654 --> 00:46:29,569
You'’re probably wondering
what the fuck I'’m doing here.
917
00:46:33,747 --> 00:46:34,879
They told me a little.
918
00:46:37,751 --> 00:46:39,535
I'’m sorry about your sister.
919
00:46:42,147 --> 00:46:44,366
That'’s why you're here, right?
Besides Hadley?
920
00:46:45,498 --> 00:46:46,934
I don'’t have anything
with Hadley.
921
00:46:48,980 --> 00:46:50,938
-I didn'’t mean to--
-No, I'’m-- I'm sorry.
922
00:46:53,375 --> 00:46:54,681
There'’s a lot you don't know.
923
00:46:58,641 --> 00:46:59,904
[ominous music starts]
924
00:47:03,342 --> 00:47:05,561
[buttons beeping]
925
00:47:07,389 --> 00:47:08,869
[man]
Deputy Sheriff'’s office.
926
00:47:08,913 --> 00:47:12,046
Yeah, hi.
Investigator Higgins, please.
927
00:47:12,090 --> 00:47:13,221
[man]
Can I ask who'’s calling?
928
00:47:13,265 --> 00:47:14,701
This is Johan Bennett.
929
00:47:15,310 --> 00:47:16,616
I'’m calling
about the Jill Bennett case.
930
00:47:16,659 --> 00:47:17,704
[man]
[sighing] One moment.
931
00:47:17,747 --> 00:47:19,097
[phone beeping]
932
00:47:19,140 --> 00:47:20,663
[Higgins]
Hello, this is Higgins.
933
00:47:20,707 --> 00:47:22,883
-Yeah, hi.
-[Higgins] Hi, Mr. Bennett.
934
00:47:22,927 --> 00:47:24,885
Well, I'’m at the property now,
and I'’d really like
935
00:47:24,929 --> 00:47:26,104
-for someone to come--
-[Higgins] I'’m sorry?
936
00:47:27,453 --> 00:47:29,542
Wa-- You said yesterday
that--
937
00:47:29,585 --> 00:47:30,848
[Higgins] It'’s unclear whyyou'’re calling again,
938
00:47:30,891 --> 00:47:32,980
Mr. Bennett.
939
00:47:33,024 --> 00:47:35,026
-Mr. Bennett.
-I-- I-- I-- I think, I--
940
00:47:35,069 --> 00:47:36,201
[Higgins] This is an activemissing person'’s case.
941
00:47:36,244 --> 00:47:37,898
Right.
942
00:47:37,942 --> 00:47:39,682
But no one'’s been out here
for a while--
943
00:47:39,726 --> 00:47:41,206
[Higgins] I told youwe'’d need new evidence.
944
00:47:41,249 --> 00:47:42,772
Do you haveanything to report?
945
00:47:42,816 --> 00:47:44,470
-Uh, no, I-- I--
-[Higgins] You were there
946
00:47:44,513 --> 00:47:45,427
when we dragged the lake,Mr. Bennett.
947
00:47:45,471 --> 00:47:46,298
[Higgins hanging up]
948
00:47:47,603 --> 00:47:48,778
[phone beeping]
949
00:47:54,959 --> 00:47:56,612
["“After You'’ve Gone"”
by Ella Fitzgerald playing]
950
00:47:56,656 --> 00:47:58,440
[Baxter & Maeve
mouthing lyrics]
951
00:47:58,484 --> 00:48:05,360
♪ After you've goneAnd left me cryin' ♪
952
00:48:05,404 --> 00:48:11,671
♪ After you've goneThere's no denyin' ♪
953
00:48:11,714 --> 00:48:19,026
♪ You'll feel blueAnd you'll gonna feel sad ♪
954
00:48:19,070 --> 00:48:25,772
♪ You'll miss the dearest palYou've ever had ♪
955
00:48:25,815 --> 00:48:31,778
♪ There'll come a timeNow don't forget it ♪
956
00:48:31,821 --> 00:48:36,217
♪ There'll come a time
957
00:48:36,261 --> 00:48:39,133
♪ When you'll regret it
958
00:48:39,177 --> 00:48:41,962
♪ Some day
959
00:48:42,006 --> 00:48:46,140
♪ When you'll grow lonely
960
00:48:46,184 --> 00:48:49,274
♪ Your heartWill break like mine ♪
961
00:48:49,317 --> 00:48:52,755
♪ And you'll want me only
962
00:48:52,799 --> 00:48:56,237
♪ After you've gone
963
00:48:56,281 --> 00:49:03,636
♪ After you've gone away
964
00:49:03,679 --> 00:49:08,423
♪ After I'm goneAfter we break up ♪
965
00:49:08,467 --> 00:49:11,949
♪ After I'm goneYou're gonna wake up ♪
966
00:49:11,992 --> 00:49:13,385
-Come and dance with me.
-[Arthur] Stop.
967
00:49:13,428 --> 00:49:14,864
Come and dance
with me [indistinct].
968
00:49:15,778 --> 00:49:17,128
Stop.
969
00:49:17,171 --> 00:49:18,956
Fucking stop.
970
00:49:18,999 --> 00:49:20,653
-You'’re so boring.
-She'’ll dance with me.
971
00:49:20,696 --> 00:49:21,959
[Arthur]
I said stop!
972
00:49:22,002 --> 00:49:24,048
Just... fucking stop.
973
00:49:24,091 --> 00:49:26,137
♪
974
00:49:31,490 --> 00:49:38,366
♪
975
00:49:39,367 --> 00:49:42,718
♪
976
00:49:44,894 --> 00:49:46,635
Hey!
977
00:49:46,679 --> 00:49:48,202
I don'’t like the way
you talked to her in there.
978
00:49:48,246 --> 00:49:49,856
-Stay out of it, dude.
-What?
979
00:49:49,899 --> 00:49:51,553
W--
what are you doing here?
980
00:49:51,597 --> 00:49:53,773
Are you fucking
looking for clues?
981
00:49:53,816 --> 00:49:55,470
The investigation
is ongoing
982
00:49:55,514 --> 00:49:56,558
because there'’s still
a lot of unanswered--
983
00:49:56,602 --> 00:49:57,733
Fuck off!
984
00:49:59,300 --> 00:50:00,649
You'’re not gonna find her.
985
00:50:00,693 --> 00:50:02,347
Huh? It'’s game over.
986
00:50:02,390 --> 00:50:03,783
I didn'’t realize
it was such a problem for you.
987
00:50:03,826 --> 00:50:05,480
[Arthur]
Because you'’re a moron.
988
00:50:05,524 --> 00:50:07,352
Since day one
you'’ve been a pain in our ass.
989
00:50:07,395 --> 00:50:09,049
You know she doesn'’t have
a single feeling for you.
990
00:50:09,093 --> 00:50:10,268
I mean, she makes fun
of you behind your back--
991
00:50:10,311 --> 00:50:11,356
-[Bennett] Arthur.
-What?
992
00:50:11,399 --> 00:50:13,184
I could have you expelled.
993
00:50:13,227 --> 00:50:14,837
[Arthur chuckling]
From my fuckin'’ house?
994
00:50:14,881 --> 00:50:16,361
Let me
do you a favor.
995
00:50:16,404 --> 00:50:18,232
Okay, hey, hey,
this is Professor Bennett,
996
00:50:18,276 --> 00:50:19,886
and I'’m at Hadley Warren--
Yeah, the Warrens,
997
00:50:19,929 --> 00:50:22,062
like, responsible
for the entire endowment.
998
00:50:22,106 --> 00:50:23,542
I'’m trying to fuck her, and her
boyfriend'’s asking me to leave.
999
00:50:23,585 --> 00:50:24,499
-[Bennett] Arthur.
-What?
1000
00:50:24,543 --> 00:50:26,153
-What?
-Stop!
1001
00:50:26,197 --> 00:50:27,807
-[Arthur] Or what?
-You know what I find funny?
1002
00:50:27,850 --> 00:50:29,069
Jill disappears
and you and Hadley
1003
00:50:29,113 --> 00:50:30,766
all of a sudden
end up together!
1004
00:50:30,810 --> 00:50:32,507
You start off as friends,
and then all of a--
1005
00:50:32,551 --> 00:50:34,074
[Arthur] Yeah,
that'’s actually how it starts.
1006
00:50:34,118 --> 00:50:35,336
You'’re not their teacher.
You start off--
1007
00:50:35,380 --> 00:50:37,034
That doesn'’t make any sense--
1008
00:50:37,077 --> 00:50:38,165
-It'’s never happened to you!
-Jesus Christ.
1009
00:50:38,209 --> 00:50:39,688
My sister
has disappeared,
1010
00:50:39,732 --> 00:50:40,733
and you and Hadley
were the last two people
1011
00:50:40,776 --> 00:50:41,864
to be seen
with her!
1012
00:50:42,343 --> 00:50:43,910
[crickets chirping]
1013
00:50:43,953 --> 00:50:45,738
Don'’t fucking cry.
Get in the fucking car.
1014
00:50:45,781 --> 00:50:47,696
No, I'’m not getting
in the fucking car!
1015
00:50:47,740 --> 00:50:49,046
-[Arthur] Get in the car.
-No!
1016
00:50:53,137 --> 00:50:55,487
[Arthur] Get in the car.
Right now.
1017
00:50:55,530 --> 00:50:57,750
Or I will fucking end you.
1018
00:50:57,793 --> 00:51:04,061
[crickets chirping]
1019
00:51:07,151 --> 00:51:08,543
[car door slamming]
1020
00:51:10,719 --> 00:51:13,679
[engine rumbling]
1021
00:51:18,814 --> 00:51:19,902
[car door slamming]
1022
00:51:23,167 --> 00:51:25,778
[phone ringing]
1023
00:51:48,148 --> 00:51:49,236
[sighs]
1024
00:51:49,976 --> 00:51:51,804
I really
can'’t do this anymore.
1025
00:51:54,415 --> 00:51:55,938
I can'’t face him.
1026
00:51:57,723 --> 00:51:59,464
-Margot?
-[Margot] I'’m here.
1027
00:52:00,595 --> 00:52:02,945
Margot,
please tell me what to do.
1028
00:52:02,989 --> 00:52:04,817
[Margot]
Oh, I really wish I could.
1029
00:52:05,600 --> 00:52:07,341
Will you come back up here?
1030
00:52:07,385 --> 00:52:08,603
[Margot] Had...
1031
00:52:08,647 --> 00:52:10,214
[Jack] Margot?
1032
00:52:10,257 --> 00:52:12,216
Please, Margot,
we have to help each other.
1033
00:52:12,259 --> 00:52:14,218
-Please tell me what to do.
-[Margot] I-- I-- I have to go.
1034
00:52:14,261 --> 00:52:16,133
Jack'’s down my throat.I-- I want you back, Had.
1035
00:52:16,176 --> 00:52:18,309
I-- I-- I have missedthe old you for too long.
1036
00:52:18,352 --> 00:52:19,745
Yeah, call--call me tomorrow.
1037
00:52:19,788 --> 00:52:21,050
We will talk more about--
1038
00:52:21,094 --> 00:52:23,009
Okay.
Love you.
1039
00:52:23,052 --> 00:52:24,576
[Margot]
I-- I gotta go.
1040
00:52:24,619 --> 00:52:25,925
[Margot hanging up]
1041
00:52:25,968 --> 00:52:27,492
[phone beeping]
1042
00:52:31,235 --> 00:52:34,847
[sighing]
1043
00:52:39,417 --> 00:52:46,337
[strange & calming music]
1044
00:52:46,380 --> 00:52:53,300
♪
1045
00:53:12,189 --> 00:53:18,543
♪
1046
00:53:25,419 --> 00:53:27,421
This is my favorite part
of the woods.
1047
00:53:27,900 --> 00:53:30,294
My ancestors
are buried over there.
1048
00:53:30,337 --> 00:53:33,601
And Margot and I had a little
wooden playhouse one year
1049
00:53:33,645 --> 00:53:35,821
when we were kids,
and all of a sudden,
1050
00:53:35,864 --> 00:53:37,562
she decided it was a good idea
to smoke cigarettes,
1051
00:53:37,605 --> 00:53:40,260
and there were boys,
and burnt the whole thing down.
1052
00:53:40,304 --> 00:53:41,740
[Lark chuckling]
1053
00:53:41,783 --> 00:53:44,046
There went
our childhood up in flames.
1054
00:53:44,090 --> 00:53:46,266
She was grounded
for months.
1055
00:53:46,310 --> 00:53:48,050
For losing her virginity?
1056
00:53:48,094 --> 00:53:49,443
-Or for burning the house down?
-[chuckling] For both.
1057
00:53:49,487 --> 00:53:50,879
[chuckling]
1058
00:53:50,923 --> 00:53:52,620
You know
what I think about sometimes?
1059
00:53:53,839 --> 00:53:54,927
Like...
1060
00:53:55,754 --> 00:53:57,538
what if
I didn'’t become a lawyer?
1061
00:53:58,626 --> 00:54:00,498
So, you don'’t wanna
become one?
1062
00:54:00,541 --> 00:54:02,369
I don'’t know, it's
just something I think about.
1063
00:54:03,892 --> 00:54:05,546
I think that'’s
a lot of time and money
1064
00:54:05,590 --> 00:54:07,592
if you don'’t know
if you wanna become one.
1065
00:54:07,635 --> 00:54:08,723
Yeah.
1066
00:54:09,594 --> 00:54:11,900
I guess
I can be selfish sometimes.
1067
00:54:12,771 --> 00:54:14,207
Why'’d you become one?
1068
00:54:15,034 --> 00:54:17,254
Well, you know
I was adopted, and...
1069
00:54:18,037 --> 00:54:20,996
my adopted parents,
Rich and Kathy...
1070
00:54:22,781 --> 00:54:24,217
I mean, without them,
I wouldn'’t have gone
1071
00:54:24,261 --> 00:54:26,219
to law school,
undergrad, any of it.
1072
00:54:27,612 --> 00:54:30,571
But, I recently reconnected
with my birth mom...
1073
00:54:31,572 --> 00:54:32,834
and...
1074
00:54:33,966 --> 00:54:35,881
she'’s working
in a factory in Dubuque.
1075
00:54:36,447 --> 00:54:38,144
She had me when she was 15.
1076
00:54:39,058 --> 00:54:40,146
Wow.
1077
00:54:40,189 --> 00:54:41,278
Yeah.
1078
00:54:41,930 --> 00:54:43,062
And I have
a brother now.
1079
00:54:43,932 --> 00:54:45,325
I mean,
we have different dads,
1080
00:54:45,369 --> 00:54:47,414
and he'’s ten years younger
than me.
1081
00:54:48,459 --> 00:54:49,938
[sighing]
1082
00:54:49,982 --> 00:54:51,679
But she kept him,
and for a long time
1083
00:54:51,723 --> 00:54:53,464
that was
really confusing for me.
1084
00:54:54,465 --> 00:54:55,553
And...
1085
00:54:57,250 --> 00:55:00,079
he'’s handicapped.
1086
00:55:01,646 --> 00:55:04,213
And from what I understand,
she can'’t always afford
1087
00:55:04,257 --> 00:55:05,824
his medical expenses.
1088
00:55:06,781 --> 00:55:09,218
And he has
these birth defects
1089
00:55:09,262 --> 00:55:10,959
from her alcohol intake,
among...
1090
00:55:11,917 --> 00:55:12,961
other things.
1091
00:55:13,832 --> 00:55:16,182
And I just think
it would be really nice
1092
00:55:16,225 --> 00:55:18,271
if I could help them out
eventually
1093
00:55:18,315 --> 00:55:19,620
with my own practice.
1094
00:55:21,753 --> 00:55:23,058
That'’s really good of you.
1095
00:55:28,716 --> 00:55:30,196
[Baxter] I don'’t understand
why you have a Bellini
1096
00:55:30,239 --> 00:55:31,980
when you can
just have champagne.
1097
00:55:32,024 --> 00:55:33,242
-Because it'’s a delicacy.
-[Baxter] A delicacy?
1098
00:55:33,286 --> 00:55:34,418
Say goodbye.
1099
00:55:35,244 --> 00:55:36,333
Don'’t be rude.
1100
00:55:36,942 --> 00:55:38,291
[Baxter]
Every time we come up here,
1101
00:55:38,335 --> 00:55:39,727
somebody passes out
on these stairs.
1102
00:55:39,771 --> 00:55:41,163
[Maeve]
This is such a haunted hallway.
1103
00:55:42,382 --> 00:55:43,644
-[Maeve] Hello.
-Hi.
1104
00:55:43,688 --> 00:55:44,732
[Maeve]
Good morning, sunshine.
1105
00:55:44,776 --> 00:55:46,038
How'’d you end up
1106
00:55:46,081 --> 00:55:47,518
in this little
bat cave here?
1107
00:55:47,561 --> 00:55:50,608
Uh, I must'’ve
fallen asleep out here.
1108
00:55:50,651 --> 00:55:52,653
Oh, that'’s interesting.
What'’d you dream about?
1109
00:55:54,351 --> 00:55:55,656
[sighing]
1110
00:55:55,700 --> 00:55:56,744
I'’m not sure.
1111
00:55:57,745 --> 00:55:59,094
I had
the craziest dream last night.
1112
00:55:59,138 --> 00:56:01,009
I dreamt
I was a sex slave.
1113
00:56:01,053 --> 00:56:02,750
-You heard the call.
-[Maeve] I did.
1114
00:56:02,794 --> 00:56:05,840
So, Maeve and I are heading
back to campus today.
1115
00:56:05,884 --> 00:56:07,668
We booked a champagne brunch
along the way.
1116
00:56:07,712 --> 00:56:09,409
[Baxter]
Wanna join?
1117
00:56:09,453 --> 00:56:11,106
I'’m okay,
I'’m gonna head back tomorrow.
1118
00:56:12,673 --> 00:56:13,761
Oh.
1119
00:56:14,545 --> 00:56:15,633
Pour...
1120
00:56:16,634 --> 00:56:17,678
vous.
1121
00:56:18,287 --> 00:56:20,377
He doesn'’t draw
for anyone anymore.
1122
00:56:20,420 --> 00:56:21,900
That'’s a high compliment.
1123
00:56:23,771 --> 00:56:25,817
-Thank you.
-You inspired me.
1124
00:56:27,296 --> 00:56:29,429
You inspire me, too.
1125
00:56:29,473 --> 00:56:31,649
Come on, let'’s go.
We'’re gonna miss the train.
1126
00:56:31,692 --> 00:56:33,041
Bye-bye.
1127
00:56:33,607 --> 00:56:34,869
-Ugh.
-You have so many bags.
1128
00:56:34,913 --> 00:56:36,697
I have
so many bags.
1129
00:56:36,741 --> 00:56:38,220
-[Baxter] See you, Lark.
-Can you get them?
1130
00:56:38,264 --> 00:56:39,483
-I'’m really tired.
-[Baxter] Mhm.
1131
00:56:43,487 --> 00:56:44,531
Did you have
a fun weekend?
1132
00:56:45,184 --> 00:56:46,707
Yes, Arthur,
I had a great weekend.
1133
00:56:46,751 --> 00:56:48,013
That'’s great.
Me too.
1134
00:56:49,014 --> 00:56:50,755
Love your friends.
I'’m so glad they all came.
1135
00:56:51,233 --> 00:56:53,279
Did you have this many bags
when you came up here?
1136
00:56:53,322 --> 00:56:56,021
Yeah, I did.
One, two, three, four.
1137
00:56:56,064 --> 00:56:57,544
-Five.
-Were they all full?
1138
00:56:57,588 --> 00:56:59,154
You'’re so strong.
I'’m impressed.
1139
00:56:59,198 --> 00:57:00,417
We'’re just gonna
ship the rest.
1140
00:57:00,460 --> 00:57:01,592
Love you.
1141
00:57:04,812 --> 00:57:06,466
You'’re used
to getting your way.
1142
00:57:06,510 --> 00:57:08,076
-Every little fucking thing--
-Arthur.
1143
00:57:08,120 --> 00:57:09,730
Arthur, I don'’t know
what to say anymore.
1144
00:57:09,774 --> 00:57:11,036
Everything, and your family
will protect you.
1145
00:57:11,079 --> 00:57:12,211
[Lark]
Is everything okay?
1146
00:57:14,822 --> 00:57:16,302
Why don'’t you
ask your girlfriend?
1147
00:57:16,911 --> 00:57:18,478
-Arthur.
-What?
1148
00:57:18,522 --> 00:57:20,001
-I'’m gonna tell her.
-No, stop.
1149
00:57:20,045 --> 00:57:21,220
-Arthur, stop.
-What are you telling me?
1150
00:57:21,263 --> 00:57:22,482
-What--
-[Hadley] Please, stay.
1151
00:57:22,526 --> 00:57:24,136
Arthur, stop talking!
1152
00:57:24,179 --> 00:57:25,529
-What are you--
-I don'’t know what to say!
1153
00:57:25,572 --> 00:57:27,269
What are you telling people?
1154
00:57:27,313 --> 00:57:29,141
-Why the fuck is professor--
-I don'’t know!
1155
00:57:29,184 --> 00:57:30,490
-I didn'’t bring him here!
-[Arthur] Really? Really?
1156
00:57:30,534 --> 00:57:31,883
[Hadley]
No, I didn'’t, I didn't.
1157
00:57:31,926 --> 00:57:33,232
-[Arthur] You don'’t know?
-I told him to come.
1158
00:57:36,235 --> 00:57:37,715
Look, he called
the other night,
1159
00:57:37,758 --> 00:57:39,020
and I pretended
to be you,
1160
00:57:39,064 --> 00:57:40,195
and I invited him
to come.
1161
00:57:42,415 --> 00:57:43,503
What?
1162
00:57:44,156 --> 00:57:45,984
Look, it feels like
there'’s a game going on,
1163
00:57:46,027 --> 00:57:48,508
and everyone else knows
the rules, except me.
1164
00:57:48,552 --> 00:57:49,770
Yeah.
1165
00:57:49,814 --> 00:57:51,119
That's one way
to look at it.
1166
00:57:51,685 --> 00:57:54,209
I understand if you never wanna
see or speak to me again,
1167
00:57:54,253 --> 00:57:56,342
but I deserve to know
what happened to Jill.
1168
00:57:56,385 --> 00:58:00,651
[ominous music]
1169
00:58:00,694 --> 00:58:01,782
Hadley?
1170
00:58:04,132 --> 00:58:05,307
Arthur,
I thought you wanted to--
1171
00:58:05,351 --> 00:58:06,483
Oh, no, no, no.
1172
00:58:07,222 --> 00:58:08,310
Be my guest.
1173
00:58:08,354 --> 00:58:09,442
[sighs]
1174
00:58:09,486 --> 00:58:14,534
♪
1175
00:58:14,578 --> 00:58:16,754
It was the end
of our first year.
1176
00:58:16,797 --> 00:58:20,366
♪
1177
00:58:20,409 --> 00:58:22,586
[Hadley] And we were allup here on that retreat.
1178
00:58:24,370 --> 00:58:27,155
One night,we built this big fire.
1179
00:58:27,199 --> 00:58:28,940
Some of ushad too much to drink.
1180
00:58:29,984 --> 00:58:31,246
Like Jill.
1181
00:58:31,290 --> 00:58:32,987
But that is not
how it happened.
1182
00:58:33,031 --> 00:58:34,423
That'’s not how we met.
We met in the library.
1183
00:58:34,467 --> 00:58:35,903
We met
in the elevator,
1184
00:58:35,947 --> 00:58:37,296
excuse me,
at [indistinct].
1185
00:58:37,339 --> 00:58:38,689
[Jill]
That is what happened.
1186
00:58:38,732 --> 00:58:40,168
What are you two
talking about?
1187
00:58:40,212 --> 00:58:42,040
We'’re arguing about
how we met.
1188
00:58:42,083 --> 00:58:43,389
That'’s nice.
1189
00:58:43,432 --> 00:58:45,043
[mockingly]
Oh, that'’s nice.
1190
00:58:45,086 --> 00:58:46,653
What, does that turn you on,
professor Bennett?
1191
00:58:46,697 --> 00:58:48,176
No.
1192
00:58:50,309 --> 00:58:52,616
[Baxter]
Ooh, incest.
1193
00:58:52,659 --> 00:58:53,747
I love it.
1194
00:58:53,791 --> 00:58:55,836
[chuckling]
1195
00:58:55,880 --> 00:58:57,925
Arthur, can you stop
with the weird sex party jokes?
1196
00:58:57,969 --> 00:58:59,753
[Margot] Oh, my God,
was this going to be--
1197
00:58:59,797 --> 00:59:02,060
I thought this was supposed
to be an academic retreat.
1198
00:59:02,669 --> 00:59:05,280
If this is turning
into some sex cult,
1199
00:59:05,324 --> 00:59:06,586
I'’m all in.
1200
00:59:06,630 --> 00:59:09,763
[moaning & laughing]
1201
00:59:09,807 --> 00:59:11,330
[laughing]
Professor Bennett!
1202
00:59:11,373 --> 00:59:13,114
[indistinct]
students you have.
1203
00:59:13,158 --> 00:59:14,289
Yeah.
1204
00:59:14,333 --> 00:59:17,641
[indistinct]
1205
00:59:17,684 --> 00:59:19,425
-[Maeve laughing]
-Professor Bennett.
1206
00:59:19,468 --> 00:59:21,732
You guys are all cool
with, "“Whatever happens
1207
00:59:21,775 --> 00:59:24,256
this weekend stays here
this weekend,"” right?
1208
00:59:24,299 --> 00:59:25,562
-[Baxter] Yeah.
-Yeah.
1209
00:59:25,605 --> 00:59:28,390
♪
1210
00:59:28,434 --> 00:59:31,480
[Hadley]
I invited Jill into the woods.
1211
00:59:31,524 --> 00:59:34,440
My favorite partof the woods to be alone.
1212
00:59:34,483 --> 00:59:35,833
But I knewsomething was up.
1213
00:59:35,876 --> 00:59:37,182
She didn'’t wanna go.
1214
00:59:37,225 --> 00:59:38,662
What are you nervous about?
1215
00:59:38,705 --> 00:59:40,054
No, I'’m not nervous,
I'’m just--
1216
00:59:40,098 --> 00:59:42,187
I'm cold and--
and I'’m drunk.
1217
00:59:42,230 --> 00:59:43,580
I'’m definitely drunk.
1218
00:59:44,232 --> 00:59:46,234
Come on.
Get up, let'’s go.
1219
00:59:47,105 --> 00:59:48,280
[Jill laughing nervously]
1220
00:59:49,150 --> 00:59:50,238
[Bennett] Jill.
1221
00:59:52,414 --> 00:59:54,634
Don'’t do anything stupid.
1222
00:59:54,678 --> 00:59:57,071
[Hadley] Bennett was alwaysso worried about Jill.
1223
00:59:58,507 --> 01:00:00,335
As if she was so frail.
1224
01:00:00,379 --> 01:00:04,557
♪
1225
01:00:04,601 --> 01:00:08,343
This is
my favorite part of the woods.
1226
01:00:08,387 --> 01:00:10,345
It looks like
a bunch of trees to me.
1227
01:00:10,389 --> 01:00:12,173
Actually,
Jillian Margot Bennett,
1228
01:00:12,217 --> 01:00:15,394
these trees are thousands
upon thousands of years old.
1229
01:00:15,437 --> 01:00:16,961
[Jill chuckling]
1230
01:00:17,004 --> 01:00:19,006
Think of all
the history they'’ve seen.
1231
01:00:19,920 --> 01:00:22,401
And now
they'’re watching us.
1232
01:00:24,664 --> 01:00:26,361
What will we do
to excite them?
1233
01:00:26,405 --> 01:00:28,450
I mean,
where did you get that?
1234
01:00:28,494 --> 01:00:32,541
From the kitchen.
Where knives live.
1235
01:00:32,585 --> 01:00:35,632
[Hadley] I thoughtit would be so romantic
1236
01:00:35,675 --> 01:00:37,895
to carve our namesin that tree.
1237
01:00:38,417 --> 01:00:39,548
Carve our names?
1238
01:00:40,245 --> 01:00:41,768
Yeah, you know,
like they used to do
1239
01:00:41,812 --> 01:00:43,074
in the olden days.
1240
01:00:44,641 --> 01:00:46,860
[Jill]
Like, a heart?
1241
01:00:46,904 --> 01:00:48,819
-[Hadley] But Jill...
-[Jill] My initials?
1242
01:00:48,862 --> 01:00:50,821
[Hadley] The waythat she looked at that knife.
1243
01:00:50,864 --> 01:00:52,387
She wasn'’t herself.
1244
01:00:52,431 --> 01:00:54,172
I triedto tell her that everything
1245
01:00:54,215 --> 01:00:55,869
was gonna be okay,that we could be ourselves
1246
01:00:55,913 --> 01:00:57,044
in public.
1247
01:00:57,088 --> 01:01:00,047
Wait. What was that?
1248
01:01:00,091 --> 01:01:02,006
[Hadley]
But someone was watching us.
1249
01:01:02,049 --> 01:01:03,398
[Margot] And that'’syour specialty, is you--
1250
01:01:03,442 --> 01:01:05,270
you teach the same...
1251
01:01:05,313 --> 01:01:06,619
[Bennett]
Yeah, I mean, try to.
1252
01:01:07,446 --> 01:01:09,448
I'’ll, uh,
I'’ll check out your book.
1253
01:01:09,491 --> 01:01:10,797
[Hadley] I'’d been tryingto get rid of Bennett
1254
01:01:10,841 --> 01:01:12,407
for weeks.
1255
01:01:12,451 --> 01:01:13,887
Margot was so unhappyin her marriage,
1256
01:01:13,931 --> 01:01:16,629
so I triedto set them up.
1257
01:01:16,673 --> 01:01:18,849
I thought, "What'’s wrongwith a weekend tryst?"
1258
01:01:18,892 --> 01:01:20,415
Well, that was a mistake.
1259
01:01:20,459 --> 01:01:21,939
-Why?
-He has no interest in me.
1260
01:01:21,982 --> 01:01:24,202
If anything,
he'’s clearly into you.
1261
01:01:24,245 --> 01:01:25,986
Margot, no. He'’s not.
1262
01:01:26,030 --> 01:01:27,727
-You'’re overanalyzing it.
-We had no chemistry.
1263
01:01:27,771 --> 01:01:29,555
Come on.
1264
01:01:29,598 --> 01:01:30,991
[Hadley] But I wasso sick of her complaining.
1265
01:01:31,035 --> 01:01:32,427
Her anger.
1266
01:01:32,471 --> 01:01:34,081
And hearingabout the book
1267
01:01:34,125 --> 01:01:36,997
she'’s been writingfor ten years.
1268
01:01:37,041 --> 01:01:38,738
I thought we'’d havea free-for-all weekend.
1269
01:01:38,782 --> 01:01:40,784
I can'’t believe
I let you rope me into this.
1270
01:01:40,827 --> 01:01:43,003
I should be home,
I should be with my kid.
1271
01:01:43,047 --> 01:01:44,352
[Hadley]
Seriously, whatever.
1272
01:01:44,396 --> 01:01:46,311
Honestly,
I wish at some point
1273
01:01:46,354 --> 01:01:47,704
you would have
the courage to leave your--
1274
01:01:47,747 --> 01:01:49,009
your fucked up marriage.
1275
01:01:50,968 --> 01:01:52,056
Wow.
1276
01:01:52,926 --> 01:01:54,188
Well, I am trying.
1277
01:01:55,973 --> 01:01:57,322
I'’m gonna go to bed.
1278
01:01:58,627 --> 01:01:59,933
Whatever...
1279
01:02:00,804 --> 01:02:02,153
is going on here...
1280
01:02:03,502 --> 01:02:04,982
I think
you should come in, too.
1281
01:02:05,025 --> 01:02:07,114
[Hadley]
Margot saw us.
1282
01:02:08,159 --> 01:02:09,726
But, I didn'’t care.
1283
01:02:09,769 --> 01:02:12,337
♪
1284
01:02:12,380 --> 01:02:14,165
[Hadley] Jill juststarted acting crazy.
1285
01:02:14,208 --> 01:02:15,383
What'’s up?
What'’s wrong? What's wrong?
1286
01:02:15,427 --> 01:02:16,515
Do you think
they saw us?
1287
01:02:16,558 --> 01:02:17,864
What are you talking about?
1288
01:02:18,996 --> 01:02:21,781
Jill, what'’s going on?
You'’re acting so fucking weird.
1289
01:02:21,825 --> 01:02:23,261
[Hadley]
And that was it.
1290
01:02:23,304 --> 01:02:26,003
She was actinglike a stranger.
1291
01:02:26,046 --> 01:02:27,482
I didn'’t knowwhat to do.
1292
01:02:27,526 --> 01:02:28,962
You don'’t get it.
1293
01:02:29,006 --> 01:02:31,399
-I don'’t get it?
-No, you don'’t.
1294
01:02:31,443 --> 01:02:33,140
[Hadley]
I was her only friend.
1295
01:02:34,968 --> 01:02:37,797
I did everything for her.
1296
01:02:37,841 --> 01:02:39,930
I wasa good person.
1297
01:02:39,973 --> 01:02:42,149
A personwho tried to help Margot,
1298
01:02:42,193 --> 01:02:44,499
and a personwho tried to help Jill.
1299
01:02:44,543 --> 01:02:47,459
♪
1300
01:02:47,502 --> 01:02:49,287
I'’m sorry, I just didn't think
you'’d really care.
1301
01:02:49,330 --> 01:02:50,810
Didn'’t think
I'’d care?
1302
01:02:50,854 --> 01:02:53,421
Hadley, you tried
to orchestrate an affair
1303
01:02:53,465 --> 01:02:55,859
between my brother
and your sister behind my back,
1304
01:02:55,902 --> 01:02:57,730
when this weekend
is supposed to be about us.
1305
01:02:57,774 --> 01:02:59,123
About this moment.
1306
01:02:59,645 --> 01:03:01,690
Oh, okay, Jill.
1307
01:03:02,343 --> 01:03:04,258
'‘Cause I'’m a little bit
confused.
1308
01:03:05,346 --> 01:03:07,479
You don'’t wanna
come out with me tonight,
1309
01:03:07,522 --> 01:03:09,481
like we agreed
and planned on for weeks,
1310
01:03:09,524 --> 01:03:12,440
or you think
that I'’m making things up.
1311
01:03:12,484 --> 01:03:14,138
Had, stop.
1312
01:03:14,181 --> 01:03:15,835
No, I mean, I'’m sorry
I brought you out here
1313
01:03:15,879 --> 01:03:16,793
to discuss something
that'’s very important
1314
01:03:16,836 --> 01:03:18,272
in my life.
1315
01:03:18,316 --> 01:03:20,318
We just--
I wanted to be honest with you.
1316
01:03:21,406 --> 01:03:22,581
Honest with me?
1317
01:03:22,624 --> 01:03:26,150
[strange music]
1318
01:03:26,193 --> 01:03:27,760
You'’re not being honest
with yourself.
1319
01:03:27,804 --> 01:03:31,285
♪
1320
01:03:31,329 --> 01:03:33,374
No, Hadley, wait.
I'’m-- I'm sorry.
1321
01:03:33,418 --> 01:03:34,854
Now, you'’re gonna play
the victim?
1322
01:03:34,898 --> 01:03:36,856
Please, stop playing
this game with me.
1323
01:03:36,900 --> 01:03:38,162
I'’m not playing
a game with you, Jill.
1324
01:03:38,205 --> 01:03:39,293
I wanna tell
the truth.
1325
01:03:39,337 --> 01:03:41,861
♪
1326
01:03:41,905 --> 01:03:43,645
Just-- Please.
1327
01:03:44,429 --> 01:03:45,822
I just feel so...
1328
01:03:46,648 --> 01:03:48,302
I'’m so, so sorry.
1329
01:03:48,346 --> 01:03:49,826
-I don'’t understand why you--
-I can'’t.
1330
01:03:52,132 --> 01:03:53,830
Jilly, it'’s gonna be okay.
1331
01:03:55,701 --> 01:03:57,529
Jilly. I promise.
1332
01:03:57,572 --> 01:04:04,405
[music intensifying]
1333
01:04:12,283 --> 01:04:15,199
♪
1334
01:04:25,383 --> 01:04:28,299
[birds chirping]
1335
01:04:32,694 --> 01:04:34,348
[Hadley]
They never found her body.
1336
01:04:36,611 --> 01:04:38,439
There wasan investigation.
1337
01:04:39,658 --> 01:04:41,225
And can you confirm
your first and last name?
1338
01:04:41,790 --> 01:04:42,879
Johan Bennett.
1339
01:04:43,749 --> 01:04:44,924
[Higgins]
What is your relationship
1340
01:04:44,968 --> 01:04:46,273
to the missing person?
1341
01:04:46,317 --> 01:04:47,796
I'’m her brother.
1342
01:04:47,840 --> 01:04:49,407
[Higgins] Did you notice
anything different
1343
01:04:49,450 --> 01:04:51,757
about your sister
the night of the bonfire?
1344
01:04:51,800 --> 01:04:53,367
[Bennett] She was acting
ridiculous again.
1345
01:04:53,411 --> 01:04:55,630
She causes a scene,
she doesn'’t have to,
1346
01:04:55,674 --> 01:04:57,241
she thinks it'’s fun.
1347
01:04:57,284 --> 01:04:58,677
And last night, she was
causing more of a scene.
1348
01:04:59,156 --> 01:05:01,593
When I saw her
and Hadley
1349
01:05:01,636 --> 01:05:04,030
walking off
into the woods together...
1350
01:05:04,074 --> 01:05:05,989
What is
your relationship to Hadley?
1351
01:05:06,032 --> 01:05:07,164
Classmates.
1352
01:05:08,295 --> 01:05:10,167
[Higgins] Where were you
when Jill disappeared?
1353
01:05:10,210 --> 01:05:11,603
[Arthur]
I was sitting at the bonfire.
1354
01:05:11,646 --> 01:05:13,300
One of us
should go look for them.
1355
01:05:13,344 --> 01:05:14,693
-[Higgins] Alone?
-[Arthur] No, with the other...
1356
01:05:14,736 --> 01:05:17,130
Yeah.
Your sister.
1357
01:05:17,174 --> 01:05:19,219
[Higgins] Accordingto other witness testimonies,
1358
01:05:19,263 --> 01:05:21,221
you were awayfor quite a bit of time.
1359
01:05:22,614 --> 01:05:24,268
I'’ll go.
Later, brother.
1360
01:05:24,311 --> 01:05:27,706
♪
1361
01:05:27,749 --> 01:05:29,186
[Higgins]
I have confirmation
1362
01:05:29,229 --> 01:05:30,187
that this is
your family'’s property?
1363
01:05:30,230 --> 01:05:31,231
Yes.
1364
01:05:31,275 --> 01:05:32,624
[Higgins] How often
1365
01:05:32,667 --> 01:05:34,495
do you guys cometo the property?
1366
01:05:34,539 --> 01:05:36,889
[Margot] Uh, abouta few times a year, at least.
1367
01:05:36,933 --> 01:05:38,760
[Higgins]
Who invited her here?
1368
01:05:38,804 --> 01:05:40,632
[Margot]
She'’s a classmate of Hadley's.
1369
01:05:40,675 --> 01:05:42,939
Um, I had beenat the bonfire, but--
1370
01:05:42,982 --> 01:05:44,592
-[Higgins] Had been?
-[Margot] No, I-- I left.
1371
01:05:44,636 --> 01:05:47,291
Um, I believe--
Went before she...
1372
01:05:47,334 --> 01:05:49,119
[Higgins] Do you recall
when exactly you left?
1373
01:05:49,815 --> 01:05:51,164
Um...
1374
01:05:51,208 --> 01:05:52,426
[Hadley]
They questioned everyone.
1375
01:05:52,470 --> 01:05:54,124
And when was
the last time
1376
01:05:54,167 --> 01:05:56,082
that you saw
Ms. Bennett alive?
1377
01:05:56,126 --> 01:05:59,085
[Margot]
I saw her in the forest.
1378
01:06:00,739 --> 01:06:03,307
[Hadley]
We were all suspect.
1379
01:06:03,350 --> 01:06:06,179
Then, my familygot involved.
1380
01:06:06,223 --> 01:06:09,008
They were ableto contain it.
1381
01:06:09,052 --> 01:06:12,577
It becamea missing persons case.
1382
01:06:12,620 --> 01:06:15,797
Most of us went backto school, second year.
1383
01:06:15,841 --> 01:06:18,452
Tried to actlike nothing happened.
1384
01:06:18,496 --> 01:06:21,716
Johan wouldn'’t leave me alonefor months.
1385
01:06:21,760 --> 01:06:23,414
Even when they draggedthe lake,
1386
01:06:23,457 --> 01:06:24,981
he was still convinced,because some people
1387
01:06:25,024 --> 01:06:27,592
reported sightingsof Jill.
1388
01:06:27,635 --> 01:06:29,724
But, I think that stopped.
1389
01:06:29,768 --> 01:06:31,509
And from that night on,
1390
01:06:31,552 --> 01:06:33,250
I was with Arthur.
1391
01:06:33,293 --> 01:06:34,686
-It was your idea!
-[Arthur] It wasn'’t my idea?
1392
01:06:34,729 --> 01:06:36,035
-Yes, it was!
-[Arthur] So, what?
1393
01:06:36,079 --> 01:06:37,123
You and Jill
went frolicking off
1394
01:06:37,167 --> 01:06:38,690
in the fuckin'’ woods!
1395
01:06:38,733 --> 01:06:40,039
How is that my idea
you crazy little bitch?
1396
01:06:40,083 --> 01:06:41,954
Do you know
how sick you are?
1397
01:06:41,998 --> 01:06:43,042
You don't know what the fuckyou're talking about.
1398
01:06:43,086 --> 01:06:44,609
Are you fucking nuts?
1399
01:06:44,652 --> 01:06:46,785
[Hadley]
It wasn'’t until I met you...
1400
01:06:46,828 --> 01:06:49,005
that I realizedwhat he was doing to me.
1401
01:06:49,048 --> 01:06:51,833
[strange & otherworldly music]
1402
01:06:55,794 --> 01:07:02,409
♪
1403
01:07:11,157 --> 01:07:15,640
♪
1404
01:07:20,253 --> 01:07:22,081
Hey, Mom.
1405
01:07:22,125 --> 01:07:24,301
[Lark'’s mom] Hi, Lark.How are you doing?
1406
01:07:24,344 --> 01:07:27,173
Yeah, things are good.
I actually moved.
1407
01:07:27,217 --> 01:07:28,305
[Lark'’s mom]
Wait, you moved?
1408
01:07:28,348 --> 01:07:30,350
Yeah.
1409
01:07:30,394 --> 01:07:32,178
[Lark's mom] Oh, so you'’renot in law school anymore.
1410
01:07:32,222 --> 01:07:34,093
-[Lark] No.
-[Lark'’s mom] Where are you?
1411
01:07:34,137 --> 01:07:35,660
[Lark] I'’m somewhere new.How'’s Sam doing?
1412
01:07:35,703 --> 01:07:37,531
[Lark'’s mom]
Your brother is better.
1413
01:07:37,575 --> 01:07:39,664
[Lark] But, yeah, I'’d--I'’d love to come see you
1414
01:07:39,707 --> 01:07:41,622
and Sam for the holidays,so I'’m gonna try and make it.
1415
01:07:41,666 --> 01:07:44,321
[Lark'’s mom] Yeah?We got that money from you.
1416
01:07:44,364 --> 01:07:45,713
Thank you.
1417
01:07:45,757 --> 01:07:47,324
Where did it come from?
1418
01:07:47,367 --> 01:07:49,456
[Lark] From a friend.
1419
01:07:49,500 --> 01:07:50,936
There'’s someone I would reallylike for you to meet.
1420
01:07:50,979 --> 01:07:52,416
[Lark'’s mom] Oh.
1421
01:07:54,505 --> 01:07:56,855
-Talk soon.
-[Lark'’s mom] Lark?
1422
01:07:57,247 --> 01:07:58,813
Bye.
1423
01:07:58,857 --> 01:07:59,771
[Lark's mom]
Lark, I'’m confused.
1424
01:08:00,467 --> 01:08:01,555
Hello--
1425
01:08:02,643 --> 01:08:03,731
Everything okay?
1426
01:08:04,906 --> 01:08:06,038
Yeah.
1427
01:08:06,691 --> 01:08:11,565
♪
1428
01:08:22,402 --> 01:08:28,060
♪
1429
01:08:31,672 --> 01:08:35,328
[sinister music]
1430
01:08:35,372 --> 01:08:38,375
[sobbing]
1431
01:08:38,418 --> 01:08:40,159
[Arthur]
Hey, Hadley. Hadley.
1432
01:08:40,203 --> 01:08:43,119
Hey, hey.
It'’s okay.
1433
01:08:43,162 --> 01:08:44,381
You'’re okay.
1434
01:08:44,424 --> 01:08:47,601
[sobbing]
1435
01:08:47,645 --> 01:08:49,081
[Arthur]
It'’s fine. Shh.
1436
01:08:49,734 --> 01:08:51,039
Please help me.
1437
01:08:51,083 --> 01:08:52,519
[Arthur]
Shh, shh, you'’re okay.
1438
01:08:52,563 --> 01:08:54,042
-Please help me.
-[Arthur] Look at me. Hey.
1439
01:08:54,086 --> 01:08:55,348
-Hadley?
-I don'’t know what happened.
1440
01:08:55,392 --> 01:08:56,349
I don'’t know
what happened.
1441
01:08:56,393 --> 01:08:58,177
[panting & sobbing]
1442
01:08:58,221 --> 01:09:00,136
Please help me.
Please help me.
1443
01:09:00,179 --> 01:09:01,267
[Arthur] Hey.
1444
01:09:01,746 --> 01:09:03,922
[strange & otherworldly music]
1445
01:09:03,965 --> 01:09:05,053
Hey.
1446
01:09:05,097 --> 01:09:08,013
♪
1447
01:09:13,061 --> 01:09:19,938
♪
1448
01:09:20,939 --> 01:09:27,815
♪
1449
01:09:29,121 --> 01:09:36,041
♪
1450
01:09:38,478 --> 01:09:42,221
["“After You'’ve Gone"”
by Ella Fitzgerald playing]
1451
01:09:42,265 --> 01:09:46,530
♪ After you've gone
1452
01:09:46,573 --> 01:09:49,359
♪ And left me cryin'
1453
01:09:49,402 --> 01:09:53,145
♪ After you've gone
1454
01:09:53,189 --> 01:09:56,017
♪ There's no denyin'
1455
01:09:56,061 --> 01:09:59,107
♪ You'll feel blue
1456
01:09:59,151 --> 01:10:03,242
♪ You'll feel sad
1457
01:10:03,286 --> 01:10:05,853
♪ You'll missThe dearest pal ♪
1458
01:10:05,897 --> 01:10:09,901
♪ You've ever had
1459
01:10:09,944 --> 01:10:13,513
♪ There'll come a time
1460
01:10:13,557 --> 01:10:16,386
♪ Now don't forget it
1461
01:10:16,429 --> 01:10:20,520
♪ There'll come a time
1462
01:10:20,564 --> 01:10:23,480
♪ When you'll regret it
1463
01:10:23,523 --> 01:10:26,657
♪ Someday
1464
01:10:26,700 --> 01:10:30,704
♪ When you grow lonely
1465
01:10:30,748 --> 01:10:33,490
♪ Your heart will breakLike mine ♪
1466
01:10:33,533 --> 01:10:37,233
♪ And you'll want me only
1467
01:10:37,276 --> 01:10:41,019
♪ After you've gone
1468
01:10:41,062 --> 01:10:46,590
♪ After you've gone away
1469
01:10:46,633 --> 01:10:48,461
♪
1470
01:10:48,505 --> 01:10:50,811
♪ After I'm gone
1471
01:10:50,855 --> 01:10:52,596
♪ After we break up
1472
01:10:52,639 --> 01:10:54,554
♪ After I'm gone
1473
01:10:54,598 --> 01:10:56,730
♪ You're gonna wake up
1474
01:10:56,774 --> 01:10:58,906
♪ You'll find
1475
01:10:58,950 --> 01:11:00,604
♪ You were blind
1476
01:11:00,647 --> 01:11:02,519
♪ To let somebody come
1477
01:11:02,562 --> 01:11:05,086
♪ And change your mind
1478
01:11:05,130 --> 01:11:07,306
♪ After the years
1479
01:11:07,350 --> 01:11:09,177
♪ We've been together
1480
01:11:09,221 --> 01:11:11,397
♪ Through joy and tears
1481
01:11:11,441 --> 01:11:13,269
♪ All kinds of weather
1482
01:11:13,312 --> 01:11:17,403
♪ Someday blueAnd downhearted ♪
1483
01:11:17,447 --> 01:11:19,753
♪ You'll long to be with meRight back ♪
1484
01:11:19,797 --> 01:11:21,712
♪ Where you started
1485
01:11:21,755 --> 01:11:23,583
♪ After I'm gone
1486
01:11:23,627 --> 01:11:28,719
♪ After I'm gone away
1487
01:11:28,762 --> 01:11:35,595
♪
1488
01:11:52,351 --> 01:11:57,965
♪
1489
01:12:07,758 --> 01:12:11,805
♪
100746
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.