All language subtitles for Territoriya.S02.E02.2022.WEBRip.1080p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,480 --> 00:00:50,280 Василий Да я Здравствуйте 2 00:00:46,559 --> 00:00:53,000 обедаю вот боялась не застать тебя 3 00:00:50,280 --> 00:00:53,000 я 4 00:00:54,199 --> 00:00:57,440 что сделал 5 00:00:57,600 --> 00:01:03,320 приехал узнать что ты умеешь как Колдун 6 00:01:05,000 --> 00:01:08,600 много чего умею 7 00:01:11,520 --> 00:01:17,299 только я много беру и я этим сметаной не 8 00:01:15,119 --> 00:01:17,299 беру 9 00:01:21,659 --> 00:01:28,140 делая одну большую затеяла Василий 10 00:01:25,140 --> 00:01:31,100 помощник Мне нужен надежный 11 00:01:28,140 --> 00:01:31,100 адекватный 12 00:01:34,740 --> 00:01:39,140 сможешь от пьянства закодировать 13 00:01:36,659 --> 00:01:39,140 желающих 14 00:01:39,600 --> 00:01:45,060 не знаю 15 00:01:42,060 --> 00:01:46,520 говорить желающих 16 00:01:45,060 --> 00:01:48,659 Я не дурак 17 00:01:46,520 --> 00:01:51,540 навряд ли алкаши по доброй воли 18 00:01:48,659 --> 00:01:55,159 кодироваться станут обозлец там еще 19 00:01:51,540 --> 00:01:57,840 подкарауля где-нибудь я не то что боюсь 20 00:01:55,159 --> 00:02:01,700 жизнелюбивый просто 21 00:01:57,840 --> 00:02:01,700 сколько тело серий хочешь денег 22 00:02:02,579 --> 00:02:05,479 задавал 23 00:02:07,259 --> 00:02:11,599 такая Сколько всего алкашей будет 24 00:02:11,700 --> 00:02:19,160 со всего района человек по 100 думаю 25 00:02:13,739 --> 00:02:19,160 наберется если они больше это если 26 00:02:20,340 --> 00:02:27,200 но всяко лучше чем с соседкой Мы же 27 00:02:22,620 --> 00:02:27,200 разбираться или там кости провести 28 00:02:28,379 --> 00:02:33,180 давайте я это маленько подумаю пойдет 29 00:02:34,260 --> 00:02:36,980 пойдет 30 00:02:50,180 --> 00:02:55,800 он мне прямом текстом сказал что ему 31 00:02:52,800 --> 00:02:59,580 нужно чудская сила Только он не знал 32 00:02:55,800 --> 00:03:02,420 кого он я сам не знал а потом набросился 33 00:02:59,580 --> 00:03:02,420 на меня петушок 34 00:03:05,300 --> 00:03:11,180 Таня была просто жертвой нужно было 35 00:03:08,940 --> 00:03:11,180 кровь 36 00:03:11,220 --> 00:03:16,680 как-то так 37 00:03:13,920 --> 00:03:19,400 просто жертвой 38 00:03:16,680 --> 00:03:19,400 зашибись 39 00:03:20,220 --> 00:03:23,599 Как там Шнура связаться 40 00:03:27,840 --> 00:03:31,099 может записка написать 41 00:03:32,959 --> 00:03:38,360 можно через ходящего покойника это те 42 00:03:36,540 --> 00:03:41,700 которых не отпускают нам рассказывали 43 00:03:38,360 --> 00:03:44,280 что значит не отпускают вроде как жена 44 00:03:41,700 --> 00:03:47,120 мужа терять не хочет 45 00:03:44,280 --> 00:03:47,120 или наоборот 46 00:03:48,060 --> 00:03:55,280 и он ходит к ней в мир живых 47 00:03:50,819 --> 00:03:55,280 по любви большой сказки короче 48 00:03:57,019 --> 00:04:01,340 сейчас кажется уже можно поверить 49 00:04:08,580 --> 00:04:13,640 а это Коми пойдем его со мной 50 00:04:20,459 --> 00:04:23,459 ножом 51 00:04:28,380 --> 00:04:32,220 эти слова 52 00:04:30,180 --> 00:04:34,740 Шурка на корямова 53 00:04:32,220 --> 00:04:38,120 вот ты сейчас ответ напишешь 54 00:04:34,740 --> 00:04:38,120 Это некрасиво не отвечать 55 00:04:41,540 --> 00:04:51,000 Полночь на коме мост полночь Шурка ответ 56 00:04:46,380 --> 00:04:54,979 прочтет И придет в помощь намаз 57 00:04:51,000 --> 00:04:54,979 Вы уверены что это она написала 58 00:04:55,940 --> 00:05:00,860 спина моя а не твоя это раз 59 00:05:00,960 --> 00:05:08,120 Коми это два 60 00:05:03,960 --> 00:05:08,120 не в целом стиль и 61 00:05:08,360 --> 00:05:14,000 другие есть такие нет прекрасно давай 62 00:05:14,040 --> 00:05:16,699 Лей не жалей 63 00:05:31,759 --> 00:05:36,240 что вы там делали придется 64 00:05:38,160 --> 00:05:41,060 в порядке 65 00:05:41,639 --> 00:05:45,080 что случилось-то 66 00:06:23,479 --> 00:06:29,340 Ух ты 67 00:06:25,460 --> 00:06:31,919 и жена здесь как удобно 68 00:06:29,340 --> 00:06:33,539 с этими помогу дальше все больше не 69 00:06:31,919 --> 00:06:36,199 участвую 70 00:06:33,539 --> 00:06:39,240 что 71 00:06:36,199 --> 00:06:42,800 коряжат тебя 72 00:06:39,240 --> 00:06:42,800 вот представь как меня 73 00:06:49,020 --> 00:06:52,039 что здесь написано 74 00:06:52,199 --> 00:06:58,740 небо открывается двери Бога 75 00:06:55,919 --> 00:07:00,419 слова чтобы мертвых наверх поднять 76 00:06:58,740 --> 00:07:02,039 нужно в темном и страшном месте 77 00:07:00,419 --> 00:07:04,880 произнести 78 00:07:02,039 --> 00:07:04,880 так говорят 79 00:07:06,240 --> 00:07:09,319 как интересно 80 00:07:10,380 --> 00:07:15,720 еще 81 00:07:11,720 --> 00:07:15,720 мост полночь 82 00:07:16,580 --> 00:07:19,580 мост 83 00:07:20,720 --> 00:07:27,419 как дети теперь понадежней спрячем 84 00:07:24,979 --> 00:07:29,460 участкового отдельно 85 00:07:27,419 --> 00:07:32,400 яму медвежью 86 00:07:29,460 --> 00:07:36,020 а ты пока Вспоминай где здесь у вас мост 87 00:07:32,400 --> 00:07:36,020 чтобы был темный и страшный 88 00:09:16,260 --> 00:09:22,700 это есть гибло может лет 50 назад здесь 89 00:09:19,980 --> 00:09:25,380 зеков постреляли Они вроде мост строили 90 00:09:22,700 --> 00:09:27,560 вот с тех пор сюда самоубийцы поводили 91 00:09:25,380 --> 00:09:27,560 сходить 92 00:09:43,140 --> 00:09:48,080 ждем 93 00:09:45,180 --> 00:09:48,080 20 минут 94 00:10:12,899 --> 00:10:15,800 прошло время 95 00:10:19,080 --> 00:10:23,839 а что вы сейчас Шуре скажете когда ее 96 00:10:21,660 --> 00:10:23,839 увидеть 97 00:10:25,260 --> 00:10:32,640 еще подстриглись как на войну не верить 98 00:10:29,519 --> 00:10:34,640 а я вот верю что все получится и Вам 99 00:10:32,640 --> 00:10:38,060 всем тоже верить предлагаю 100 00:10:34,640 --> 00:10:38,060 ненадежно все это 101 00:10:39,300 --> 00:10:44,959 ты мне не шесть лет 102 00:10:41,820 --> 00:10:44,959 и даже не 16 103 00:10:52,380 --> 00:10:55,820 а 16 верила 104 00:11:00,360 --> 00:11:05,060 когда к бабушке верещагине в гости 105 00:11:02,519 --> 00:11:05,060 ездила 106 00:11:06,180 --> 00:11:10,399 Там окна на Железную Дорогу выходили 107 00:11:11,519 --> 00:11:17,360 можно было поезда слушать представлять 108 00:11:14,880 --> 00:11:17,360 себе разные 109 00:11:18,540 --> 00:11:22,100 вот тогда верила да 110 00:11:25,700 --> 00:11:31,740 представляла себе людей в поездах 111 00:11:28,339 --> 00:11:34,260 что из одного моля выходит лечилась 112 00:11:31,740 --> 00:11:37,980 где-то далеко и вылечилась 113 00:11:34,260 --> 00:11:41,720 и что у них с отцом еще девочка родилась 114 00:11:37,980 --> 00:11:41,720 не такая вредная как я 115 00:11:48,680 --> 00:11:53,480 пойдем в парню стало верить 116 00:11:51,560 --> 00:11:57,140 нормального 117 00:11:53,480 --> 00:11:57,140 надежнее чем мой отец 118 00:11:57,959 --> 00:12:01,579 что защищает меня станет 119 00:12:01,620 --> 00:12:09,560 Да и сама умела защищать 120 00:12:04,579 --> 00:12:09,560 стало только 16 годам 121 00:12:10,560 --> 00:12:14,000 поэтому не верю никому 122 00:12:15,120 --> 00:12:20,060 то что ты какой-то там пам тоже 123 00:12:23,040 --> 00:12:27,860 Ну что 124 00:12:25,140 --> 00:12:27,860 пора 125 00:13:59,760 --> 00:14:09,600 ты пап Я нет 126 00:14:04,100 --> 00:14:12,360 А я могу спуститься кто из нас сильнее 127 00:14:09,600 --> 00:14:14,760 ничего не можешь 128 00:14:12,360 --> 00:14:18,300 старик научил 129 00:14:14,760 --> 00:14:21,959 научить я могу Если согласишься вытащу 130 00:14:18,300 --> 00:14:24,980 тебя отсюда помогу раскрыть дар 131 00:14:21,959 --> 00:14:27,560 Я убил тебя ты злишься Я понимаю 132 00:14:24,980 --> 00:14:32,399 Зато теперь ты знаешь что ты особенный 133 00:14:27,560 --> 00:14:36,600 это бесценно кто ты без дара без учителя 134 00:14:32,399 --> 00:14:39,300 так простой серый человечек почти червяк 135 00:14:36,600 --> 00:14:42,420 будешь памом 136 00:14:39,300 --> 00:14:46,139 Я буду рядом 137 00:14:42,420 --> 00:14:48,180 согласен пойти вместе со мной 138 00:14:46,139 --> 00:14:49,940 один не пойду 139 00:14:48,180 --> 00:14:52,680 понимаю 140 00:14:49,940 --> 00:14:55,339 Одному скучно 141 00:14:52,680 --> 00:15:00,380 Даню возьмем с собой 142 00:14:55,339 --> 00:15:00,380 жену мою если болтать не будут 143 00:15:03,000 --> 00:15:05,480 нет 144 00:15:06,120 --> 00:15:10,880 То есть ты выбираешь поддохну здесь 145 00:15:07,980 --> 00:15:10,880 особенно новыми друзьями 146 00:15:17,000 --> 00:15:22,620 объясни человеку 147 00:15:19,260 --> 00:15:25,079 что Он покойник всё 148 00:15:22,620 --> 00:15:28,040 отстрелялся 149 00:15:25,079 --> 00:15:31,820 надеюсь ты понимаешь Егор 150 00:15:28,040 --> 00:15:34,100 бесполезно дергаться ваши тела у меня 151 00:15:31,820 --> 00:15:38,579 переписка закончилась 152 00:15:34,100 --> 00:15:41,160 убил её кому нужна твоя чокнутая Но если 153 00:15:38,579 --> 00:15:43,260 понадобится тебя спрашивать не буду но 154 00:15:41,160 --> 00:15:45,660 Егор я жду 155 00:15:43,260 --> 00:15:47,940 пойдете вместе со мной 156 00:15:45,660 --> 00:15:50,480 без участкового 157 00:15:47,940 --> 00:15:50,480 нет 158 00:15:55,380 --> 00:15:57,920 хорошо 159 00:15:59,579 --> 00:16:02,240 поиграем 160 00:16:04,620 --> 00:16:07,639 конец 1 161 00:17:29,540 --> 00:17:34,020 звала у моего словами 162 00:17:40,020 --> 00:17:46,340 есть нож откуда деревенский житель ножа 163 00:17:44,220 --> 00:17:46,340 нет 164 00:17:49,260 --> 00:17:51,919 но 165 00:18:12,140 --> 00:18:20,539 Даниил дурень язык 166 00:18:16,220 --> 00:18:20,539 не сделаешь они выйдут 167 00:18:20,580 --> 00:18:24,080 от немой польза будет 168 00:18:24,260 --> 00:18:28,039 не сейчас тебе все объяснить 169 00:18:44,580 --> 00:18:47,660 ты ему нужен 170 00:18:50,120 --> 00:18:54,660 Просто так Просто зачем ему её убивать 171 00:18:52,799 --> 00:18:57,780 нам сейчас надо думать как выбраться 172 00:18:54,660 --> 00:18:59,340 отсюда могли бы выбраться без вас да то 173 00:18:57,780 --> 00:19:01,320 есть я вам еще виноват И получаю просто 174 00:18:59,340 --> 00:19:03,799 не надо ни Егора всех собак спускать это 175 00:19:01,320 --> 00:19:07,340 стрёмно стрёмно выбираться отсюда 176 00:19:03,799 --> 00:19:07,340 и родители твои 177 00:19:17,480 --> 00:19:24,260 как Шаман узнал что мы придем не знаю 178 00:19:21,919 --> 00:19:27,679 колдунью бы еще раз встретить 179 00:19:24,260 --> 00:19:27,679 расспросить толком 180 00:19:32,940 --> 00:19:36,500 Что собрание Иваныч 181 00:19:38,280 --> 00:19:41,179 запрещено 182 00:19:45,480 --> 00:19:52,020 кукла играете 183 00:19:47,820 --> 00:19:55,260 Это шуркина я своих ищу 184 00:19:52,020 --> 00:19:58,460 А Шурка ваша она мне не родня 185 00:19:55,260 --> 00:19:58,460 еще вопросы 186 00:20:04,320 --> 00:20:10,100 шутки сделайте что-то Отвечать по закону 187 00:20:07,679 --> 00:20:10,100 будет 188 00:20:23,760 --> 00:20:29,720 долго заживает 189 00:20:25,740 --> 00:20:35,720 вообще не заживает и башка трещит 190 00:20:29,720 --> 00:20:35,720 салфетки остались Да в рюкзаке пойдем 191 00:20:43,760 --> 00:20:48,000 Слышь 192 00:20:45,620 --> 00:20:51,179 ты проходящего покойника вчера 193 00:20:48,000 --> 00:20:53,160 рассказывал откуда знаешь бабуля 194 00:20:51,179 --> 00:20:55,880 скосиновке рассказывала как мне муж с 195 00:20:53,160 --> 00:20:55,880 того света ходил 196 00:20:56,640 --> 00:21:01,580 выбор Шуре уже попали если так было 197 00:21:19,440 --> 00:21:24,260 Ну куда проветрить здесь продуктов 198 00:21:21,840 --> 00:21:24,260 наберу 199 00:21:28,799 --> 00:21:33,140 а как тебя выглядит жутко 200 00:21:36,080 --> 00:21:40,280 второй раз за день надо 201 00:21:51,059 --> 00:21:57,320 водой промой 202 00:21:52,760 --> 00:21:57,320 безменеку Не уходите Я скоро 203 00:22:11,159 --> 00:22:15,960 не удержал дикую лишняя работа себе 204 00:22:14,100 --> 00:22:19,700 надел 205 00:22:15,960 --> 00:22:19,700 она сказала Костя придет 206 00:22:19,919 --> 00:22:28,880 так как покойники ходят ночью тоскующих 207 00:22:25,220 --> 00:22:28,880 еще придет значит 208 00:22:31,140 --> 00:22:34,700 так-то никаких препятствий 209 00:22:34,860 --> 00:22:39,659 Кроме тебя и шорки есть еще кто из 210 00:22:36,900 --> 00:22:43,340 колдунов Кто может помочь мне Шурка ты 211 00:22:39,659 --> 00:22:43,340 не ровняй Шурка баба глупая ведьма 212 00:22:43,580 --> 00:22:50,760 посильнее твоего будет 213 00:22:46,640 --> 00:22:52,500 втыкаешь ты меня не распознал она сразу 214 00:22:50,760 --> 00:22:55,580 меня плачу 215 00:22:52,500 --> 00:23:00,919 а так что есть кто 216 00:22:55,580 --> 00:23:00,919 не осталось никого хиреют люди 217 00:23:01,140 --> 00:23:05,240 Вася только сын марийской колдуньи 218 00:23:04,080 --> 00:23:08,240 приемной 219 00:23:05,240 --> 00:23:13,260 заводе работает экспедитором 220 00:23:08,240 --> 00:23:17,700 молодой неопытный надо денег жадный 221 00:23:13,260 --> 00:23:17,700 не надежный вариант интересно 222 00:23:18,659 --> 00:23:22,820 есть чем нам ту сторону заняться 223 00:23:24,780 --> 00:23:32,179 завтра заеду за тобой 224 00:23:28,320 --> 00:23:32,179 надо будет ведьма закончить 225 00:24:17,700 --> 00:24:20,700 [ __ ] 226 00:24:22,380 --> 00:24:26,419 тебе Целую скорую привез 227 00:24:43,860 --> 00:24:50,059 где это взял это 228 00:24:46,640 --> 00:24:54,720 фельдшером Из восьмого 229 00:24:50,059 --> 00:24:57,919 Ну Волочкова помнишь 230 00:24:54,720 --> 00:24:57,919 там с тобой еще 231 00:24:58,580 --> 00:25:03,120 Забей проехали руку 232 00:25:17,400 --> 00:25:24,900 а что ты там про колдунью говорила Ты 233 00:25:20,880 --> 00:25:29,220 знаешь где она Маришка и нет а вот бабка 234 00:25:24,900 --> 00:25:32,279 и Котка с переезда которая сгорела Она 235 00:25:29,220 --> 00:25:34,260 же может быть здесь внизу ну 236 00:25:32,279 --> 00:25:35,960 по идее 237 00:25:34,260 --> 00:25:39,260 может 238 00:25:35,960 --> 00:25:39,260 съездим узнаем 239 00:27:07,260 --> 00:27:11,120 каждый раз боюсь что не придешь 240 00:27:12,480 --> 00:27:15,559 сама зовёшь 241 00:27:16,520 --> 00:27:21,539 договорились уже об этом будто я тебя 242 00:27:19,980 --> 00:27:24,620 прям 243 00:27:21,539 --> 00:27:24,620 силы тяну 244 00:27:25,740 --> 00:27:31,140 от меня до него будет 245 00:27:29,100 --> 00:27:33,740 только 246 00:27:31,140 --> 00:27:37,559 себя мучаешь 247 00:27:33,740 --> 00:27:40,460 А ведь Лена Бог 248 00:27:37,559 --> 00:27:40,460 выпасть 249 00:27:40,700 --> 00:27:46,460 отойдем лучше так НАТО 250 00:27:43,620 --> 00:27:49,020 могут увидеть скажут 251 00:27:46,460 --> 00:27:52,520 постель не остыла 252 00:27:49,020 --> 00:27:52,520 уж любовника завела 253 00:27:52,559 --> 00:27:59,240 кто увидит собака он 254 00:27:56,580 --> 00:27:59,240 собака 255 00:28:03,000 --> 00:28:07,980 это уже не видишь 256 00:28:05,340 --> 00:28:10,940 со зрением пока еще все в порядке плохо 257 00:28:07,980 --> 00:28:10,940 Что плохо 258 00:28:16,100 --> 00:28:19,279 нехорошая собака 259 00:28:21,860 --> 00:28:29,240 простые увидишь 260 00:28:24,900 --> 00:28:29,240 Значит утягиваю я тебя с собой 261 00:28:36,900 --> 00:28:42,600 Тогда вытягивай скорее 262 00:28:40,140 --> 00:28:47,520 тебе жить ещё 263 00:28:42,600 --> 00:28:51,559 дети у нас взрослые дети уже а жить 264 00:28:47,520 --> 00:28:51,559 один у всех конец раньше позже 265 00:28:54,539 --> 00:28:59,720 ты приходишь 266 00:28:56,940 --> 00:28:59,720 я живу 267 00:29:00,600 --> 00:29:03,980 шевелю Руками Ногами 268 00:29:04,140 --> 00:29:10,620 даже вон пироги рыбные по-прежнему для 269 00:29:08,460 --> 00:29:14,120 тебя стряпаю 270 00:29:10,620 --> 00:29:17,299 только рыбы теперь покупая 271 00:29:14,120 --> 00:29:17,299 разве жизнь 272 00:29:18,059 --> 00:29:20,720 а как 273 00:29:23,039 --> 00:29:25,640 нет жизнь 274 00:29:26,100 --> 00:29:32,360 прямо тут 275 00:29:28,919 --> 00:29:32,360 где-то есть Сережа 276 00:30:02,760 --> 00:30:07,520 в окоромеж провалился Шаман 277 00:31:16,500 --> 00:31:19,880 чего надо опять 278 00:31:20,640 --> 00:31:24,020 нам нужна ваша помощь 279 00:31:25,399 --> 00:31:31,820 на улице ждет 280 00:31:28,500 --> 00:31:31,820 это всё из-за пожара 281 00:31:32,340 --> 00:31:39,140 Пошла вон 282 00:31:34,860 --> 00:31:39,140 Все нормально я на улице подожду 283 00:32:04,020 --> 00:32:06,799 Кто здесь 284 00:32:18,360 --> 00:32:21,080 Ты чего здесь 285 00:32:41,340 --> 00:32:48,020 на серой шкале следы обрубаешься надо 286 00:32:44,279 --> 00:32:48,020 лес прочесывать Ну дайте мне людей 287 00:32:48,360 --> 00:32:54,960 Я не прошу ментов можно просто людей 288 00:32:51,480 --> 00:32:56,880 местные дед да бабка 289 00:32:54,960 --> 00:32:59,940 кость тут врагов все нажил городские 290 00:32:56,880 --> 00:33:05,720 вообще нахрен никому не упали искать их 291 00:32:59,940 --> 00:33:05,720 Ну как нет ну как нет она сидишь тогда 292 00:33:57,659 --> 00:34:04,340 поле приходи у тебя гости с утра гости 293 00:34:07,760 --> 00:34:15,260 ходил разборки чинить не стала открывать 294 00:34:12,619 --> 00:34:20,179 пригрозила что мы если не закодируется 295 00:34:15,260 --> 00:34:20,179 не нужен мне такой замолкаш бешеный 296 00:34:23,760 --> 00:34:30,260 жутко неуклюжее стало да 297 00:34:26,540 --> 00:34:30,260 недолго потерпеть осталось 298 00:34:30,359 --> 00:34:33,200 Чай будешь 299 00:34:34,619 --> 00:34:40,040 Как себя чувствуешь 300 00:34:37,320 --> 00:34:40,040 нормально 301 00:34:41,580 --> 00:34:48,020 у тебя куревом пахнет 302 00:34:44,820 --> 00:34:48,020 или мне кажется 303 00:34:52,020 --> 00:34:57,260 переживаешь 304 00:34:54,300 --> 00:34:57,260 переживаю 305 00:34:59,460 --> 00:35:05,580 за меня или папу забыть не можешь забыть 306 00:35:08,580 --> 00:35:15,859 боюсь Я мам 307 00:35:10,380 --> 00:35:15,859 вдруг что-то не так пойдет Оля ты чего 308 00:35:19,980 --> 00:35:28,740 Я тоже боялась 18 лет представь 309 00:35:25,640 --> 00:35:31,380 Сережка так как боялся каждый день не 310 00:35:28,740 --> 00:35:33,839 письма из армии писал 311 00:35:31,380 --> 00:35:36,420 все будет хорошо Оленька в крайнем 312 00:35:33,839 --> 00:35:39,200 случае прокисарят 313 00:35:36,420 --> 00:35:39,200 мам 314 00:35:41,640 --> 00:35:45,599 то у меня в ДК Сегодня какое мероприятие 315 00:35:43,619 --> 00:35:49,440 проводишь доброе дело правильно хочешь 316 00:35:45,599 --> 00:35:53,160 взглянуть Да нет не сейчас Паша дома 317 00:35:49,440 --> 00:35:55,619 ждет волнуется поди уже Оля всё будет в 318 00:35:53,160 --> 00:35:58,040 порядке веришь первый раз оно всегда 319 00:35:55,619 --> 00:35:58,040 страшно 320 00:35:59,460 --> 00:36:03,260 икона нет 321 00:36:01,380 --> 00:36:04,820 Была же вроде тут 322 00:36:03,260 --> 00:36:09,300 отдала 323 00:36:04,820 --> 00:36:12,260 нехорость знаешь же а для виду Коляску 324 00:36:09,300 --> 00:36:15,300 не покупайте подарок будет от меня 325 00:36:12,260 --> 00:36:18,680 мы заранее ничего не покупаем Ну ты 326 00:36:15,300 --> 00:36:18,680 правильно сама вам все куплю 327 00:36:47,960 --> 00:36:53,240 тоскливо у тебя тут 328 00:36:50,400 --> 00:36:53,240 Ну да 329 00:36:58,740 --> 00:37:02,599 что как Ленка там без тебя 330 00:37:06,900 --> 00:37:13,099 да Ясно как 331 00:37:08,839 --> 00:37:13,099 видимся с ней почти каждую ночь 332 00:37:13,980 --> 00:37:20,180 Я так и понял 333 00:37:16,680 --> 00:37:20,180 я уже сам не рад 334 00:37:22,680 --> 00:37:26,420 не отпускает она меня 335 00:37:26,520 --> 00:37:29,480 тоскует 336 00:37:30,599 --> 00:37:37,160 очень рад 337 00:37:33,079 --> 00:37:37,160 лучше чем окончательно сдохнуть 338 00:37:39,020 --> 00:37:44,540 даже Какова там говорить так говори 339 00:37:47,339 --> 00:37:51,560 не знаю может лучше и сдохнуть 340 00:37:52,200 --> 00:37:55,200 мучаюсь 341 00:37:55,320 --> 00:37:59,480 не привык я так Сам знаешь 342 00:38:02,460 --> 00:38:06,839 с каждым днем все хероветь 343 00:38:09,660 --> 00:38:14,359 лодка вот не берет 344 00:38:16,920 --> 00:38:19,579 не знаю 345 00:38:21,540 --> 00:38:24,540 слушай 346 00:38:24,839 --> 00:38:28,940 а как у вас это с Ленкой происходит 347 00:38:36,060 --> 00:38:41,700 я смысле как ты ходишь отсюда туда вот 348 00:38:39,660 --> 00:38:44,280 как меня завел 349 00:38:41,700 --> 00:38:49,099 так случается 350 00:38:44,280 --> 00:38:49,099 сегодня ночью вернее всего опять пойду 351 00:38:50,160 --> 00:38:54,060 а это получается я со своей тоже так 352 00:38:52,440 --> 00:38:57,140 могу 353 00:38:54,060 --> 00:38:57,140 а ты не хочешь 354 00:39:01,800 --> 00:39:09,540 она тоскует по тебе шутка 355 00:39:05,099 --> 00:39:09,540 надо чтобы тосковала тоскую 356 00:39:10,800 --> 00:39:13,520 наверное 357 00:39:19,740 --> 00:39:24,800 Да точно тоскует как в другом 358 00:40:15,660 --> 00:40:24,619 пейте 359 00:40:18,380 --> 00:40:24,619 в помощь нужно пейте говорю теплее будет 360 00:40:45,960 --> 00:40:49,040 чего нужно 361 00:40:50,339 --> 00:40:56,700 посадите мне котку 362 00:40:53,700 --> 00:40:59,540 Мне нужна связь с тем миром и Котка же 363 00:40:56,700 --> 00:40:59,540 мне показывал видение 364 00:41:00,240 --> 00:41:06,780 может отсюда получится увидеть 365 00:41:03,420 --> 00:41:10,440 глаза светлые А сам глупый 366 00:41:06,780 --> 00:41:13,520 и понимаешь Ты ничего сюда иконка 367 00:41:10,440 --> 00:41:16,740 заглянуть не могла поэтому ее нет тут 368 00:41:13,520 --> 00:41:20,060 так Давайте попробуем 369 00:41:16,740 --> 00:41:20,060 Мы же ничего не теряем 370 00:41:27,900 --> 00:41:32,220 с собой забираете согревайтесь 371 00:41:32,540 --> 00:41:38,780 чернявую негрейте ни к чему послушайте 372 00:41:36,000 --> 00:41:38,780 уходите 373 00:41:39,119 --> 00:41:42,380 вас пам просит 374 00:41:48,440 --> 00:41:55,680 молодой для палма 375 00:41:51,720 --> 00:41:58,880 мы здесь для того чтобы помочь ему 376 00:41:55,680 --> 00:41:58,880 а вы Для чего тут 377 00:42:01,680 --> 00:42:06,900 Сядь же ты 378 00:42:04,040 --> 00:42:10,099 настырная какая 379 00:42:06,900 --> 00:42:10,099 не Ты сядь 380 00:42:15,859 --> 00:42:19,099 День добрый 381 00:42:20,400 --> 00:42:23,119 Ну что 382 00:42:23,339 --> 00:42:28,640 Так я не понял что вас так мало где 383 00:42:26,400 --> 00:42:28,640 остальные 384 00:42:30,900 --> 00:42:33,980 а больно будет 385 00:42:35,700 --> 00:42:39,800 не боитесь колдыри всю нежность сделаю 386 00:42:45,060 --> 00:42:52,560 вызывать по одному буду через 5 минут 387 00:42:48,839 --> 00:42:55,579 верну через неделю вместе с остальными 388 00:42:52,560 --> 00:42:59,940 Лена Виталь гриль под сотни наберется 389 00:42:55,579 --> 00:43:02,339 сменит он Василий не всех же сразу эти 390 00:42:59,940 --> 00:43:05,460 первые пробные завтра остальные 391 00:43:02,339 --> 00:43:08,599 посмотрим как у тебя пойдет 392 00:43:05,460 --> 00:43:08,599 не верите значит 393 00:43:08,819 --> 00:43:14,300 ладно не гордые докажу Готовьте монету 394 00:43:11,640 --> 00:43:14,300 Елена Витальевна 395 00:43:28,220 --> 00:43:33,480 нету фотку Найди показывала вспомнила 396 00:43:33,800 --> 00:43:37,640 так будто во сне было 397 00:43:38,460 --> 00:43:42,900 точно 398 00:43:40,319 --> 00:43:44,760 мы еще удивились что Фотка старая Он Как 399 00:43:42,900 --> 00:43:48,960 сегодняшний был 400 00:43:44,760 --> 00:43:51,720 это папка его они на зоне спокойненько 401 00:43:48,960 --> 00:43:57,079 моим карауле работали 402 00:43:51,720 --> 00:43:57,079 а я за повара была варила стряпала 403 00:43:58,140 --> 00:44:08,839 это он красивый кот к тебе посадить 404 00:44:03,300 --> 00:44:08,839 Зато сказал спокойненьком своим свяжусь 405 00:44:11,180 --> 00:44:15,260 а мне она помогала в итоге 406 00:44:18,720 --> 00:44:21,680 ешь 407 00:44:24,800 --> 00:44:29,460 только не торопись помедленнее 408 00:44:35,780 --> 00:44:39,079 найду проверю 409 00:44:45,980 --> 00:44:53,180 мужики вниз побегут 410 00:44:49,560 --> 00:44:53,180 что мужики 411 00:44:53,819 --> 00:44:59,960 ответ мимо нашего сразу вниз 412 00:44:58,040 --> 00:45:03,359 мертвый 413 00:44:59,960 --> 00:45:09,500 многие сами 414 00:45:03,359 --> 00:45:09,500 В смысле умрут Да по одному 415 00:45:20,839 --> 00:45:28,460 милые девки держись 416 00:45:24,480 --> 00:45:28,460 а ну внутри белое 32298

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.