All language subtitles for Silent.Witness.S26E05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,280 --> 00:00:08,280 Come on, man, let's go, let's go! 2 00:00:18,680 --> 00:00:21,760 # That classic way that you move 3 00:00:21,760 --> 00:00:26,560 # OK, OK, now you got my attention 4 00:00:26,560 --> 00:00:29,280 # Can't take my eyes off of you 5 00:00:30,960 --> 00:00:33,360 # You're in my, in my head 6 00:00:33,360 --> 00:00:35,200 # You're in my, in my 7 00:00:35,200 --> 00:00:37,200 # Heart, eyes, all below 8 00:00:37,200 --> 00:00:41,720 # It's irresistible, I'm so stuck on you 9 00:00:41,720 --> 00:00:44,000 # OK, OK, na-na-na 10 00:00:44,000 --> 00:00:46,160 # Just can't help myself 11 00:00:46,160 --> 00:00:50,160 # I got a taste and now I have to make you mine 12 00:00:50,160 --> 00:00:53,360 # I might be a little obsessed 13 00:00:59,280 --> 00:01:01,440 # Might be a little obsessed... # 14 00:02:30,400 --> 00:02:32,040 Hello? 15 00:02:37,800 --> 00:02:39,920 Hello? 16 00:02:39,920 --> 00:02:42,000 Sorry... 17 00:02:43,120 --> 00:02:44,880 Are you OK? 18 00:02:45,880 --> 00:02:47,880 Silencium by John Harle 19 00:02:47,880 --> 00:02:53,240 # Testator silens 20 00:02:55,040 --> 00:03:02,560 # Costestes e spiritu 21 00:03:02,560 --> 00:03:08,920 # Silencium 22 00:03:16,880 --> 00:03:23,520 # Testator silens... # 23 00:03:29,680 --> 00:03:33,320 The final morning. That was the worst feeling. 24 00:03:33,320 --> 00:03:35,720 The magic over. Back to reality. 25 00:03:35,720 --> 00:03:37,960 You kidding me? Could never wait to get home. 26 00:03:37,960 --> 00:03:40,680 Hot shower, 12 hours' solid sleep. 27 00:03:40,680 --> 00:03:43,560 That was the real magic. Incurable romantic. 28 00:03:43,560 --> 00:03:46,640 Do you feel overdressed? Mm-hm. 29 00:03:46,640 --> 00:03:48,400 And old. 30 00:03:48,400 --> 00:03:50,920 Must get my shorts back off him. 31 00:03:52,800 --> 00:03:55,160 I forgot how vast festivals are. 32 00:04:06,560 --> 00:04:08,400 I'm sorry. 33 00:04:08,400 --> 00:04:10,360 Are we done? 34 00:04:10,360 --> 00:04:12,200 We haven't started. 35 00:04:12,200 --> 00:04:14,240 Have you any idea the penalty payments 36 00:04:14,240 --> 00:04:16,400 if I don't get these fields cleared by tonight? 37 00:04:16,400 --> 00:04:18,760 You're with the festival? I AM the festival. 38 00:04:18,760 --> 00:04:21,880 Amy Nystrom. Brightwire Fest CEO. 39 00:04:21,880 --> 00:04:24,440 CEO? Wow. Not very Woodstock. 40 00:04:24,440 --> 00:04:26,920 This is a multi-million-pound operation. 41 00:04:26,920 --> 00:04:31,360 I have late-completion clauses, liquidated damage stipulations. 42 00:04:31,360 --> 00:04:33,400 I'm sorry for whoever's lost a loved one, 43 00:04:33,400 --> 00:04:35,880 but thousands of people need to get to their tents. 44 00:04:35,880 --> 00:04:37,280 The magic definitely IS over. 45 00:04:37,280 --> 00:04:39,480 Now, you need to get back behind that line. 46 00:04:44,360 --> 00:04:46,840 Thanks. Thank you. Bye-bye. 47 00:04:46,840 --> 00:04:49,360 Oh, I love the festival vibe, don't you? 48 00:04:49,360 --> 00:04:51,680 I saw Oasis play Glastonbury in '04. 49 00:04:51,680 --> 00:04:54,440 Ooh, I can play this game. Radiohead in 2003. 50 00:04:54,440 --> 00:04:57,720 Ohh... Wait, so we almost met in a previous life? 51 00:04:57,720 --> 00:05:00,440 If, by "almost", you mean 12 months apart 52 00:05:00,440 --> 00:05:02,640 in a crowd of 150,000 people. 53 00:05:02,640 --> 00:05:04,720 Love would've found a way. 54 00:05:07,880 --> 00:05:10,400 Whoa... Oh, hey. You all right? I'm fine. 55 00:05:10,400 --> 00:05:13,320 Just, uh, not the best festival footwear. 56 00:05:13,320 --> 00:05:15,440 That can't be easy in your condition. 57 00:05:15,440 --> 00:05:17,400 I'm sorry? 58 00:05:17,400 --> 00:05:19,280 Oh, er... 59 00:05:19,280 --> 00:05:21,280 Yeah, I just, you know, thought that... 60 00:05:21,280 --> 00:05:23,680 Uh... Stop spluttering. Yeah. 61 00:05:23,680 --> 00:05:27,080 Of course I'm pregnant. But as far as you're concerned, 62 00:05:27,080 --> 00:05:29,880 I am DI Abbas, Senior Investigating Officer. 63 00:05:29,880 --> 00:05:33,960 I'm Nikki Alexander and this is Jack Hodgson from the Lyell Centre. 64 00:05:33,960 --> 00:05:36,040 Nice to meet you. 65 00:05:38,560 --> 00:05:40,960 "In your condition"? Don't, don't, don't. 66 00:05:40,960 --> 00:05:43,080 I saw you laughing. 67 00:05:46,560 --> 00:05:48,280 Velvy. 68 00:05:48,280 --> 00:05:49,960 You OK? 69 00:05:49,960 --> 00:05:53,400 I didn't leave the scene. I made sure no-one went in. 70 00:05:53,400 --> 00:05:54,840 Thank you. 71 00:05:56,000 --> 00:05:57,880 Get some rest. 72 00:05:57,880 --> 00:06:00,280 Here. Get that down you. 73 00:06:00,280 --> 00:06:02,440 Thank you. 74 00:06:07,880 --> 00:06:09,800 Expensive haircut. 75 00:06:09,800 --> 00:06:12,040 £200 trainers. 76 00:06:12,040 --> 00:06:15,080 Doesn't strike me as a camper. 77 00:06:15,080 --> 00:06:17,000 It's like a pressure cooker in here. 78 00:06:17,000 --> 00:06:19,320 Let's get him back to the Lyell as soon as possible. 79 00:06:19,320 --> 00:06:22,360 Check out that powder. That's why you're here. 80 00:06:26,200 --> 00:06:29,960 No obvious drag marks on the front of his clothes. Mud on his soles. 81 00:06:29,960 --> 00:06:33,640 Yeah, we'll test it. Take samples from around the site. 82 00:06:33,640 --> 00:06:37,280 What about these wings? They're not his, are they? 83 00:06:37,280 --> 00:06:39,800 Well, they belonged to the lady. 84 00:06:39,800 --> 00:06:42,080 Uh, I saw her last night. 85 00:06:42,080 --> 00:06:45,000 She had those wings on and, erm, 86 00:06:45,000 --> 00:06:46,920 and a mask. 87 00:06:46,920 --> 00:06:48,880 On her face. She had this, er, 88 00:06:48,880 --> 00:06:51,880 you know, shiny stuff on, er... 89 00:06:51,880 --> 00:06:53,640 You know... 90 00:06:53,640 --> 00:06:58,000 That kids use to make paintings with. Nits-nuts, we called it. 91 00:06:58,000 --> 00:06:59,840 You mean glitter? 92 00:06:59,840 --> 00:07:01,600 That's it. 93 00:07:01,600 --> 00:07:03,880 She had glitter on her body. 94 00:07:03,880 --> 00:07:05,400 Hm. 95 00:07:05,400 --> 00:07:08,160 What's in those backpacks? The usual. 96 00:07:08,160 --> 00:07:10,480 Socks, T-shirts, knickers. 97 00:07:10,480 --> 00:07:13,240 This is where it seems suspicious to me. 98 00:07:13,240 --> 00:07:16,440 I'm thinking this wasn't his tent. 99 00:07:16,440 --> 00:07:18,920 Maybe it's theirs? 100 00:07:18,920 --> 00:07:21,800 Trent. One male, one female. Two o'clock from you. 101 00:07:21,800 --> 00:07:24,240 Hey. I need an officer... Hey! 102 00:07:24,240 --> 00:07:26,560 "Roger that. Sending officers now." Hey! Stop! 103 00:07:26,560 --> 00:07:28,320 "Two officers on their way." 104 00:07:30,400 --> 00:07:32,120 Stop! 105 00:07:32,120 --> 00:07:34,120 We need to talk to you! 106 00:07:34,120 --> 00:07:35,800 Stop! 107 00:07:35,800 --> 00:07:37,280 Hey! 108 00:07:41,000 --> 00:07:43,560 Stop! Where are you going? 109 00:07:43,560 --> 00:07:46,440 Where you going? Why are you running? 110 00:07:46,440 --> 00:07:48,600 I'm not police and I'm not armed. 111 00:07:48,600 --> 00:07:50,640 This is England. Put your hands down. 112 00:07:52,280 --> 00:07:54,880 Is it your tent back there? 113 00:07:56,000 --> 00:07:58,800 He's dead, isn't he? He a friend of yours? 114 00:07:59,840 --> 00:08:01,880 No, we just came back and found him. 115 00:08:01,880 --> 00:08:05,680 What time? Don't know, like, half two, three. 116 00:08:05,680 --> 00:08:09,120 He just seemed like a smashed idiot who decided to sleep in our tent. 117 00:08:09,120 --> 00:08:10,560 But... 118 00:08:10,560 --> 00:08:13,440 Well, he wasn't breathing. 119 00:08:13,440 --> 00:08:15,400 Did you touch him? 120 00:08:15,400 --> 00:08:19,000 Uh, I tried to wake him, but... 121 00:08:19,000 --> 00:08:22,360 ..but it was pretty obvious he was...you know... 122 00:08:22,360 --> 00:08:24,840 Why didn't you tell anyone? 123 00:08:26,440 --> 00:08:29,000 We're married. 124 00:08:30,040 --> 00:08:32,880 But not to each other. Am I right? 125 00:08:34,680 --> 00:08:36,120 Come on. 126 00:08:36,120 --> 00:08:38,000 Follow me. 127 00:08:38,000 --> 00:08:39,920 Don't run away again. 128 00:08:44,000 --> 00:08:45,680 Come on. 129 00:08:47,320 --> 00:08:50,040 What did I tell you? Give me your phone. 130 00:08:51,040 --> 00:08:54,600 Yeah, you need to delete that. I want to watch you do it. 131 00:08:54,600 --> 00:08:57,320 It's gone. Right, now, go away. 132 00:08:57,320 --> 00:08:59,240 God's sake... 133 00:09:05,200 --> 00:09:08,000 No-one's reported him missing yet. 134 00:09:08,000 --> 00:09:11,760 No wallet, no ID, no phone. 135 00:09:11,760 --> 00:09:14,280 So you think a robbery? Could be. 136 00:09:14,280 --> 00:09:17,080 They left his watch. Mm. It's expensive. 137 00:09:29,720 --> 00:09:31,840 So what about the powder? 138 00:09:31,840 --> 00:09:35,440 If the drug is pure, it dissolves fairly quickly internally. 139 00:09:35,440 --> 00:09:38,960 But if it was cut with something, it might leave some residue. 140 00:09:38,960 --> 00:09:41,000 Toxicology will confirm. 141 00:09:41,000 --> 00:09:43,600 Dodgy drugs? Heart stopped? 142 00:09:43,600 --> 00:09:45,480 Maybe and maybe. 143 00:09:45,480 --> 00:09:47,720 Let's see. 144 00:09:50,960 --> 00:09:52,800 How many months? 145 00:09:54,240 --> 00:09:56,360 Don't YOU start. 146 00:09:56,360 --> 00:10:00,120 I had to do a risk assessment just to be able to attend the scene. 147 00:10:00,120 --> 00:10:03,240 No confrontational duties, they said. 148 00:10:03,240 --> 00:10:05,560 Like I'm Humpty Dumpty. 149 00:10:05,560 --> 00:10:09,360 But I'm meant to be sitting on a promotion board for DCI next month. 150 00:10:09,360 --> 00:10:12,360 Life happens when you're making other plans, right? 151 00:10:14,120 --> 00:10:17,920 I was told to check his vitals, but otherwise I just took photos 152 00:10:17,920 --> 00:10:19,960 and then I gave them to the police. 153 00:10:19,960 --> 00:10:21,960 You did everything right, Velvy, but I told you, 154 00:10:21,960 --> 00:10:24,320 you can't assist in the investigation going forward. 155 00:10:24,320 --> 00:10:26,680 A defence lawyer would have a field day. 156 00:10:26,680 --> 00:10:28,760 Understand? 157 00:10:28,760 --> 00:10:31,120 It's a bit overwhelming, really. 158 00:10:31,120 --> 00:10:34,200 It's my first music festival and now I'm almost a suspect 159 00:10:34,200 --> 00:10:36,040 in a suspicious death. 160 00:10:37,160 --> 00:10:39,160 So are you a raver now? 161 00:10:40,360 --> 00:10:42,360 It was like... 162 00:10:42,360 --> 00:10:45,240 ..erm, the inside of my head 163 00:10:45,240 --> 00:10:47,560 was suddenly, like... 164 00:10:47,560 --> 00:10:49,400 ..all around me. 165 00:10:52,440 --> 00:10:55,480 It was scary, but kind of amazing. 166 00:10:55,480 --> 00:10:57,960 You sure you didn't take something? 167 00:10:59,720 --> 00:11:02,080 The people I came with wanted me to. 168 00:11:02,080 --> 00:11:05,560 I... I think they thought it would be funny. 169 00:11:10,040 --> 00:11:12,640 We'll see you back in London, OK? You all right getting back? 170 00:11:13,960 --> 00:11:17,080 I have an all-inclusive coach ticket. Brilliant. 171 00:11:18,720 --> 00:11:20,040 Ah... 172 00:11:22,600 --> 00:11:24,440 Velvy? 173 00:11:24,440 --> 00:11:26,680 Mm? That way. 174 00:11:49,000 --> 00:11:51,560 Did someone kiss him? 175 00:11:51,560 --> 00:11:53,800 I get you want answers, 176 00:11:53,800 --> 00:11:55,560 but it will take a little time. 177 00:11:57,400 --> 00:12:00,640 There's already a million pics of us on the socials. 178 00:12:00,640 --> 00:12:03,440 This is going to be a fizzy one. 179 00:12:03,440 --> 00:12:05,640 We'll make sure we get it right. 180 00:12:05,640 --> 00:12:07,480 Don't worry. 181 00:12:19,480 --> 00:12:21,800 You OK? Of course I am. 182 00:12:26,520 --> 00:12:28,400 Thanks. 183 00:12:28,400 --> 00:12:30,760 These might give us something. 184 00:12:54,400 --> 00:12:57,320 Hodgson! Over here! 185 00:13:10,200 --> 00:13:11,960 "Jay Prain." 186 00:13:14,800 --> 00:13:16,640 Hm. 187 00:13:16,640 --> 00:13:19,560 When was the last time you both saw Jay Prain? 188 00:13:19,560 --> 00:13:21,080 Sorry? 189 00:13:21,080 --> 00:13:23,160 Jay. The last time you saw him? 190 00:13:24,680 --> 00:13:27,960 We were at the Freedom Stage around 11. 191 00:13:27,960 --> 00:13:29,880 Then we all went off to work. 192 00:13:29,880 --> 00:13:31,760 What sort of work? 193 00:13:31,760 --> 00:13:35,800 We find cool kids. Influencers for social-media channels. 194 00:13:35,800 --> 00:13:38,520 Anyone with the right vibe. We grow them, 195 00:13:38,520 --> 00:13:41,200 help them develop their brand, get the right endorsements, 196 00:13:41,200 --> 00:13:43,680 basically, build their entire careers. 197 00:13:44,800 --> 00:13:48,120 It was Jay's business. He founded it. 198 00:13:48,120 --> 00:13:50,840 He was an influencer himself way back. 199 00:13:50,840 --> 00:13:54,240 When he didn't come back to the tents, you weren't worried? 200 00:13:56,000 --> 00:13:58,800 Jay goes walkabout. It's what he does. 201 00:13:58,800 --> 00:14:01,080 Meets people, melds with them, you know? 202 00:14:01,080 --> 00:14:03,600 His phone kept going straight through to voicemail. 203 00:14:03,600 --> 00:14:06,880 We reckoned he was crashing somewhere. It happens with Jay. 204 00:14:06,880 --> 00:14:09,520 Did you see him with a young woman last night? 205 00:14:11,680 --> 00:14:13,480 Mask, wings? 206 00:14:14,880 --> 00:14:17,320 Yeah. It's a festival. 207 00:14:17,320 --> 00:14:19,400 About 75 of them. 208 00:14:24,640 --> 00:14:27,720 Body is that of a 35-year-old 209 00:14:27,720 --> 00:14:30,400 Caucasian male, identified as Jay Prain. 210 00:14:30,400 --> 00:14:33,120 A possible drug user, 211 00:14:33,120 --> 00:14:35,600 I'm taking a hair sample for toxicology. 212 00:15:12,760 --> 00:15:14,680 Twinkle, twinkle. 213 00:16:31,560 --> 00:16:33,400 What are we seeing here? 214 00:16:33,400 --> 00:16:36,600 Well, it looks like some sort of skin popping. 215 00:16:39,560 --> 00:16:43,040 Area of central pallor surrounded by ecchymosis. 216 00:16:43,040 --> 00:16:46,080 The result of surface cocaine injections? 217 00:16:46,080 --> 00:16:48,000 Possibly, to prolong the effects. 218 00:16:48,000 --> 00:16:50,280 And minimise the risk of an overdose. 219 00:16:50,280 --> 00:16:53,840 But there was no drug paraphernalia found at the scene. No. 220 00:16:55,320 --> 00:16:57,680 Someone cleaned up? Maybe. 221 00:17:10,640 --> 00:17:12,920 There's bruising on his right flank. 222 00:17:13,920 --> 00:17:16,920 But that looks more consistent with blunt trauma. 223 00:17:18,040 --> 00:17:20,240 Is that a needle mark? 224 00:17:20,240 --> 00:17:23,360 Strange place for self-injection. 225 00:17:23,360 --> 00:17:25,680 Possibly diabetic. 226 00:17:25,680 --> 00:17:27,560 I'll take a tissue sample. 227 00:17:29,200 --> 00:17:31,800 No! Sorry? 228 00:17:31,800 --> 00:17:34,200 Get out of here! Now! 229 00:17:39,400 --> 00:17:42,040 Not the viewing area, not the science room 230 00:17:42,040 --> 00:17:44,480 and definitely not the mortuary. 231 00:17:44,480 --> 00:17:46,920 Sorry. In fact, go home. 232 00:17:46,920 --> 00:17:49,360 Come back once we've completed forensic testing. 233 00:17:49,360 --> 00:17:51,720 I can't go home. 234 00:17:51,720 --> 00:17:53,320 Why not? 235 00:17:54,920 --> 00:17:59,080 My roommates are having band practice. 236 00:17:59,080 --> 00:18:01,520 Can I just sleep here? 237 00:18:01,520 --> 00:18:04,040 Please, just...just for a few hours. 238 00:18:04,040 --> 00:18:07,400 Velvy... Please. 239 00:18:09,720 --> 00:18:13,160 Here, the kitchen or the quiet room. Understood? 240 00:18:14,280 --> 00:18:15,760 Uh... Wha... 241 00:18:17,200 --> 00:18:19,400 Did you just bow to me? 242 00:18:19,400 --> 00:18:21,600 Er, no. 243 00:19:18,120 --> 00:19:20,520 Have we established cause of death? 244 00:19:20,520 --> 00:19:22,720 Not yet. 245 00:19:24,360 --> 00:19:28,160 Velvy says there was froth around his mouth when his body was found. 246 00:19:28,160 --> 00:19:31,080 From a cardiac arrest? Could be. 247 00:19:31,080 --> 00:19:33,400 But he didn't drown, did he? 248 00:19:33,400 --> 00:19:37,480 His clothes were dry and the white powder was still up his nose. 249 00:19:37,480 --> 00:19:39,600 The effects are similar, but... 250 00:19:39,600 --> 00:19:42,200 Velvy took photos of the body in situ. 251 00:19:43,680 --> 00:19:45,840 Hmm. You're right. 252 00:19:45,840 --> 00:19:48,440 That's a significant plume of froth. 253 00:19:48,440 --> 00:19:52,680 Are there any sources of water at the site? A lake of some sort. 254 00:19:52,680 --> 00:19:56,320 But it was a long way from the location of where the body was found. 255 00:19:56,320 --> 00:19:59,840 To be sure, I'll take blood samples from the left and right ventricles 256 00:19:59,840 --> 00:20:01,720 to compare electrolyte levels 257 00:20:01,720 --> 00:20:05,280 and liver and bone-marrow samples for diatom analysis. 258 00:20:05,280 --> 00:20:07,800 But do we have the budget for that on this case? 259 00:20:07,800 --> 00:20:09,400 Probably not. 260 00:20:09,400 --> 00:20:12,280 But if someone drowned him and moved his body to conceal the crime, 261 00:20:12,280 --> 00:20:14,320 then it would be good to know, wouldn't it? 262 00:20:14,320 --> 00:20:17,120 You know, in case they do it again? 263 00:20:17,120 --> 00:20:19,480 Hm. 264 00:20:21,400 --> 00:20:24,320 I've emailed you the preliminary findings from the tent - 265 00:20:24,320 --> 00:20:27,000 glitter on the zip, three sets of fingerprints - 266 00:20:27,000 --> 00:20:28,920 two from the...not-married couple, 267 00:20:28,920 --> 00:20:31,200 one, as yet, unidentified. 268 00:20:31,200 --> 00:20:34,360 The deceased? No, don't match his prints. 269 00:20:34,360 --> 00:20:36,840 The couple weren't wearing any glitter. 270 00:20:36,840 --> 00:20:38,480 Mm. 271 00:20:38,480 --> 00:20:41,360 I picked up some thin wheel tracks 272 00:20:41,360 --> 00:20:44,040 ten metres down the field consistent with a trolley. 273 00:20:44,040 --> 00:20:47,080 Could be he was wheeled to the tent. 274 00:20:47,080 --> 00:20:51,040 Good Samaritan helping a comatose partygoer? 275 00:20:51,040 --> 00:20:53,960 Yeah, I don't think so either. 276 00:20:53,960 --> 00:20:56,320 Any luck tracking down his phone? 277 00:20:56,320 --> 00:20:58,080 Cell site analysis shows 278 00:20:58,080 --> 00:21:00,680 Jay's phone went dead in the early hours of the morning. 279 00:21:03,000 --> 00:21:05,000 Brief activity 280 00:21:05,000 --> 00:21:08,160 showed the phone travelling from the festival site 281 00:21:08,160 --> 00:21:11,680 back towards London, but then nothing. 282 00:21:11,680 --> 00:21:14,680 His location services must've been switched off. 283 00:21:14,680 --> 00:21:17,880 His service provider is getting us his call and text logs 284 00:21:17,880 --> 00:21:21,000 and so far, his credit cards haven't been used. 285 00:21:21,000 --> 00:21:23,680 Mm. Was he staying in the VIP area? 286 00:21:23,680 --> 00:21:27,400 Yes, but...there are no cameras there. 287 00:21:27,400 --> 00:21:28,920 Course not. 288 00:21:28,920 --> 00:21:33,040 My team is pulling everything from the festival off social media. 289 00:21:34,400 --> 00:21:36,200 Be my guest. 290 00:21:39,560 --> 00:21:43,120 Back in the day, you just had happy, hazy memories. 291 00:21:43,120 --> 00:21:46,040 Now you've got a photo stream of every daft thing you did all weekend 292 00:21:46,040 --> 00:21:47,960 broadcast to the world. 293 00:21:47,960 --> 00:21:50,840 Excuse me. Mm-hm. 294 00:22:40,000 --> 00:22:42,520 Stop... Stop it, please... 295 00:22:51,920 --> 00:22:53,920 Mmm... 296 00:22:55,440 --> 00:22:57,720 Good. 297 00:23:03,640 --> 00:23:05,480 Good morning. 298 00:23:16,960 --> 00:23:18,640 Good... 299 00:23:20,160 --> 00:23:23,200 I-I've signed up to the... 300 00:23:23,200 --> 00:23:26,320 ..BSL website you sent me. 301 00:23:26,320 --> 00:23:30,560 I've learnt, er, the alphabet so far. 302 00:23:33,760 --> 00:23:35,800 "I find you easy to lip-read." 303 00:23:37,560 --> 00:23:39,640 That's good. 304 00:23:39,640 --> 00:23:40,960 Hm. 305 00:24:02,920 --> 00:24:05,680 Do you know, erm... 306 00:24:05,680 --> 00:24:07,520 ..social... 307 00:24:07,520 --> 00:24:11,160 Oh. Social... 308 00:24:11,160 --> 00:24:13,040 ..media. 309 00:24:17,120 --> 00:24:19,960 I want to find someone. 310 00:25:02,120 --> 00:25:04,640 I thought I'd imagined her 311 00:25:04,640 --> 00:25:07,240 and then I saw her wings in the tent. 312 00:25:07,240 --> 00:25:10,760 She seemed so, er... 313 00:25:20,240 --> 00:25:21,680 ..free. 314 00:25:33,560 --> 00:25:37,040 Wow. Many pictures. 315 00:25:40,040 --> 00:25:42,640 My grandfather... 316 00:25:44,040 --> 00:25:47,040 ..he wouldn't even let us 317 00:25:47,040 --> 00:25:49,280 take his photo. 318 00:25:49,280 --> 00:25:51,920 Idolatry, he called it. 319 00:25:53,040 --> 00:25:54,880 Ooh, no, no, no. 320 00:25:56,200 --> 00:25:58,840 No, er... Idolatry. 321 00:26:11,200 --> 00:26:13,320 What did you... Am I... 322 00:26:14,880 --> 00:26:16,720 What did you do? 323 00:26:21,320 --> 00:26:23,360 "Now you'll live for ever." 324 00:26:26,040 --> 00:26:27,680 Oh... 325 00:27:00,640 --> 00:27:02,920 Hey. 326 00:27:11,200 --> 00:27:13,360 Can you make that bigger? 327 00:27:13,360 --> 00:27:15,000 Bigger. 328 00:27:21,240 --> 00:27:23,200 That's her. 329 00:27:23,200 --> 00:27:26,640 Velvy found this. I think he had some help. 330 00:27:30,560 --> 00:27:32,440 Could be the same wings. 331 00:27:32,440 --> 00:27:34,480 Really? I mean, they do appear to be similar, 332 00:27:34,480 --> 00:27:36,120 but I'm sure they're hardly unique. 333 00:27:36,120 --> 00:27:39,880 You'd think so, but we've scoured the web from Alibaba to Etsy 334 00:27:39,880 --> 00:27:42,520 and we can't find them anywhere. If she's in this photo online, 335 00:27:42,520 --> 00:27:44,480 she must be in others. She is. 336 00:27:44,480 --> 00:27:47,760 Velvy, I thought I said... Her name is Star. 337 00:27:47,760 --> 00:27:49,080 Star? 338 00:27:49,080 --> 00:27:51,880 That's the name she calls herself on, erm... 339 00:27:51,880 --> 00:27:55,240 ..social media. It's... It's her handle. 340 00:27:55,240 --> 00:27:57,240 Whatever a handle is. 341 00:28:06,560 --> 00:28:12,080 # Dye my hair, refuse to eat to stay cool 342 00:28:13,880 --> 00:28:17,120 # Get with that boy and keep him sweet 343 00:28:17,120 --> 00:28:19,320 # To stay cool 344 00:28:21,080 --> 00:28:24,760 # Sneak out at night, don't come back till five 345 00:28:24,760 --> 00:28:27,320 # To stay cool... # 346 00:28:27,320 --> 00:28:31,960 The account is listed to Star - single name. 347 00:28:31,960 --> 00:28:36,160 This girl has 247,232 followers. 348 00:28:36,160 --> 00:28:38,000 It's a lifestyle. 349 00:28:39,000 --> 00:28:41,360 She's selling the festival dream. 350 00:28:42,440 --> 00:28:45,400 "Hey, lovelies. I'm going to Crazy Nights festival next Saturday 351 00:28:45,400 --> 00:28:47,440 "and I'm looking for some supernova action." 352 00:28:50,320 --> 00:28:53,040 I guess 247,000 followers means 353 00:28:53,040 --> 00:28:54,880 247,000 possible sales. 354 00:28:56,080 --> 00:28:59,280 She's definitely a person of interest. We'll put out an appeal, 355 00:28:59,280 --> 00:29:01,440 see if we can get an ID. 356 00:29:01,440 --> 00:29:03,440 "Big holler to all my fliers out there 357 00:29:03,440 --> 00:29:06,480 "who joined me last night for the five-hat tequila challenge." 358 00:29:20,480 --> 00:29:24,640 Hi, I'm Detective Inspector Abbas, Mrs Prain. 359 00:29:24,640 --> 00:29:27,320 Mind if I come in? Sure. 360 00:29:32,440 --> 00:29:35,240 Was it drugs? 361 00:29:35,240 --> 00:29:38,280 Is that why you won't release the body, because of the drugs? 362 00:29:38,280 --> 00:29:41,440 Your husband's death is being treated as suspicious, Mrs Prain. 363 00:29:41,440 --> 00:29:44,760 We're waiting for the toxicology results to come back, 364 00:29:44,760 --> 00:29:49,000 but the coroner will want to release the body as soon as possible. 365 00:29:49,000 --> 00:29:51,320 We did it all back in the day. 366 00:29:51,320 --> 00:29:53,160 Me and Jay, you know? 367 00:29:54,320 --> 00:29:56,560 When the baby came, I asked him to stop. 368 00:29:56,560 --> 00:29:59,120 He said he could, but I knew he wouldn't. 369 00:29:59,120 --> 00:30:01,280 He enjoyed it too much. 370 00:30:02,600 --> 00:30:04,200 Oh, God. 371 00:30:10,840 --> 00:30:13,200 Do you recognise this woman? 372 00:30:15,240 --> 00:30:17,640 Was she a friend of Jay's? 373 00:30:17,640 --> 00:30:20,960 Who is she? Someone at the festival. 374 00:30:28,160 --> 00:30:31,240 Is it one of these? 375 00:30:31,240 --> 00:30:34,160 He gets hundreds of them messaging him every week, 376 00:30:34,160 --> 00:30:37,360 all wanting Jay to help them be someone. 377 00:30:37,360 --> 00:30:40,400 Can I take it? Why? 378 00:30:40,400 --> 00:30:44,280 We're just trying to find out what happened to your husband, Mrs Prain. 379 00:30:46,120 --> 00:30:48,600 His colleagues, Sean Jones and Mia Falshaw... 380 00:30:48,600 --> 00:30:50,480 His employees. 381 00:30:50,480 --> 00:30:52,080 They work for Jay. 382 00:30:52,080 --> 00:30:54,640 Were there ever any disputes between them? 383 00:30:54,640 --> 00:30:57,440 Sorry. 384 00:30:57,440 --> 00:30:59,600 That'll be you soon enough. 385 00:32:33,160 --> 00:32:36,560 DS Trent speaking. Yep. 386 00:32:36,560 --> 00:32:38,720 What's the first name? 387 00:32:38,720 --> 00:32:40,560 OK, cool. 388 00:32:40,560 --> 00:32:42,520 OK. Yep. Cheers, bye. 389 00:32:42,520 --> 00:32:45,200 Zari? 390 00:32:45,200 --> 00:32:47,160 There's a lady asking to speak to you. 391 00:32:47,160 --> 00:32:49,040 Response from the festival-death appeal. 392 00:32:49,040 --> 00:32:52,120 Says she's got something to show you, apparently. 393 00:32:54,480 --> 00:32:57,720 I saw the appeal, the dead man's photo 394 00:32:57,720 --> 00:33:01,960 and then I noticed this on my, um, son's feed. 395 00:33:03,360 --> 00:33:06,600 Wow. Your son lets you follow his feed. 396 00:33:08,200 --> 00:33:10,200 I follow from a fake account. 397 00:33:11,400 --> 00:33:14,280 Did you ask Kai if he knew the man in the photo? 398 00:33:14,280 --> 00:33:17,520 I thought it would be better if you did. 399 00:33:18,800 --> 00:33:22,000 I just want to make sure that he's safe, that's all. 400 00:33:31,240 --> 00:33:33,080 Kai Locke? 401 00:33:34,520 --> 00:33:37,200 I'm Detective Inspector Abbas. 402 00:33:37,200 --> 00:33:39,440 You were at Brightwire this weekend, right? 403 00:33:39,440 --> 00:33:41,160 Yeah. 404 00:33:41,160 --> 00:33:44,080 It's summer. Got to fill up on the love. 405 00:33:44,080 --> 00:33:46,440 You might've seen our appeal for information 406 00:33:46,440 --> 00:33:48,720 about the death at the festival? 407 00:33:48,720 --> 00:33:51,200 We've had numerous pictures uploaded to our portal, 408 00:33:51,200 --> 00:33:54,200 including one of you with the deceased. 409 00:33:54,200 --> 00:33:57,920 His name is Jay Prain. Do you know him? 410 00:33:57,920 --> 00:33:59,200 Sorry. 411 00:33:59,200 --> 00:34:02,960 I was off my head this weekend. Hazy recalls. 412 00:34:02,960 --> 00:34:04,360 No recollection of meeting him 413 00:34:04,360 --> 00:34:06,360 even though you were photographed together? 414 00:34:06,360 --> 00:34:08,920 Yeah, I vibed with a ton of people. 415 00:34:08,920 --> 00:34:11,320 Too many snaps. 416 00:34:11,320 --> 00:34:14,840 I really don't know who he is. How about this woman? 417 00:34:15,920 --> 00:34:18,080 Ha. Cute. 418 00:34:18,080 --> 00:34:21,240 But again, no recall. 419 00:34:21,240 --> 00:34:22,800 Sorry. 420 00:34:22,800 --> 00:34:25,800 We're looking at all of Jay Prain's online activity. 421 00:34:25,800 --> 00:34:29,200 If I find any further connection between the two of you, 422 00:34:29,200 --> 00:34:33,000 we'll be having another conversation and it won't be so polite. 423 00:34:33,000 --> 00:34:35,800 I understand. 424 00:34:35,800 --> 00:34:38,000 Knock yourself out. 425 00:34:40,880 --> 00:34:42,920 Is there any way you can tell where that is? 426 00:34:55,600 --> 00:34:58,840 Ohh, it's an industrial park in Acton. 427 00:35:00,040 --> 00:35:02,200 Why would... 428 00:35:02,200 --> 00:35:05,320 ..Star...be there? 429 00:35:08,000 --> 00:35:10,080 "Do you want to find out?" 430 00:35:10,080 --> 00:35:12,520 To find out what? 431 00:35:22,520 --> 00:35:24,760 Hm. 432 00:35:24,760 --> 00:35:26,280 Ah. 433 00:35:30,440 --> 00:35:33,360 LOW, ANGRY VOICE: Have you two completely lost your minds? 434 00:35:34,520 --> 00:35:36,320 Firstly, Velvy, 435 00:35:36,320 --> 00:35:39,480 you're not supposed to be anywhere near this case, are you? 436 00:35:39,480 --> 00:35:43,400 And you, this isn't playtime. 437 00:35:43,400 --> 00:35:47,400 This is real! Police are looking for this woman. 438 00:35:47,400 --> 00:35:48,960 It's dangerous! 439 00:35:48,960 --> 00:35:50,680 Just stay out of it! 440 00:35:50,680 --> 00:35:53,920 Everything OK? No, everything's not OK. 441 00:35:53,920 --> 00:35:57,040 These two have been playing Scooby-Doo behind our backs, 442 00:35:57,040 --> 00:35:59,400 trying to track down Star. 443 00:36:01,200 --> 00:36:02,880 Nikki... 444 00:36:09,720 --> 00:36:11,200 Jack? 445 00:36:12,360 --> 00:36:15,280 There are two photos of Star at an industrial park. 446 00:36:19,200 --> 00:36:22,520 Strange place for a festival girl. Mm. 447 00:36:22,520 --> 00:36:24,760 Maybe they hold parties at one of the industrial units. 448 00:36:24,760 --> 00:36:27,480 The car parks maybe. Park Royal's pretty empty at the weekends. 449 00:36:27,480 --> 00:36:29,160 I'll check it out. 450 00:36:29,160 --> 00:36:31,560 Right, you two... 451 00:36:35,280 --> 00:36:38,440 Velvy thinks she's an angel. Of course he does. 452 00:36:38,440 --> 00:36:40,680 Not exactly. 453 00:36:42,840 --> 00:36:44,960 Lamed Vav Tzadikim. 454 00:36:46,360 --> 00:36:50,680 The 36 righteous by whom the world exists. 455 00:36:50,680 --> 00:36:53,040 They're the emissaries for God. 456 00:36:53,040 --> 00:36:55,960 Without the righteous, then the world will come to an end. 457 00:36:55,960 --> 00:36:58,360 So maybe Star is one of them. 458 00:36:58,360 --> 00:37:00,360 A Tzadik Nistar. 459 00:37:00,360 --> 00:37:02,400 I don't know about that, 460 00:37:02,400 --> 00:37:04,720 but I DO know that both your worlds 461 00:37:04,720 --> 00:37:07,120 will come to an end right now 462 00:37:07,120 --> 00:37:11,120 if you don't go back to university and you... 463 00:37:11,120 --> 00:37:13,280 Just go home! 464 00:37:29,840 --> 00:37:31,680 Jesus... 465 00:37:32,840 --> 00:37:35,040 I'm terrible at this. 466 00:37:35,040 --> 00:37:39,760 Actually, you're way better at it than you think you are. Yeah, right. 467 00:38:51,440 --> 00:38:53,120 Hello! 468 00:40:21,360 --> 00:40:23,400 Ten guesses what happens in here. 469 00:40:26,080 --> 00:40:27,160 Hm. 470 00:40:27,160 --> 00:40:29,280 Same wings. 471 00:40:29,280 --> 00:40:31,880 Costumes. Those don't come cheap. 472 00:40:31,880 --> 00:40:34,480 He's making a lot of money in here. 473 00:40:34,480 --> 00:40:37,520 Sergeant, find out who rents this unit. Yes, ma'am. 474 00:40:37,520 --> 00:40:40,240 I want a full-scale forensic examination of the room 475 00:40:40,240 --> 00:40:42,480 and everything in it. 476 00:40:42,480 --> 00:40:44,720 I want to know who this woman is. 477 00:40:47,400 --> 00:40:49,600 Yeah, that's it. 478 00:40:55,760 --> 00:40:58,120 We all want to fly, don't we? 479 00:41:00,080 --> 00:41:03,960 It feels so good. 480 00:41:05,480 --> 00:41:07,800 You're born, 481 00:41:07,800 --> 00:41:10,320 you die - 482 00:41:10,320 --> 00:41:12,840 why waste what comes in between? 483 00:41:12,840 --> 00:41:14,880 Are you ready to fly? 484 00:41:20,880 --> 00:41:23,560 Are you ready? 485 00:41:31,040 --> 00:41:33,040 Star's 4U feed 486 00:41:33,040 --> 00:41:35,560 was running heavy traffic for two years straight. 487 00:41:35,560 --> 00:41:37,560 But it's been dormant for the last seven months, 488 00:41:37,560 --> 00:41:39,160 just like her social-media accounts. 489 00:41:39,160 --> 00:41:42,240 Well, maybe it was a lockdown thing and she got bored of doing it 490 00:41:42,240 --> 00:41:44,480 when she was able to go out again. Mm-hm. 491 00:41:44,480 --> 00:41:46,640 But she was just at the storage unit. 492 00:41:46,640 --> 00:41:49,200 The glitter was the same as the stuff at the festival. 493 00:41:49,200 --> 00:41:52,240 So? She could've started it up again 494 00:41:52,240 --> 00:41:54,680 or switched to a different hosting site. 495 00:41:54,680 --> 00:41:58,000 Abbas's techies have contacted 4U to get a list of her fans, 496 00:41:58,000 --> 00:42:00,160 so I guess we'll see. 497 00:42:01,800 --> 00:42:03,840 Is this freaking you out? 498 00:42:03,840 --> 00:42:06,560 Worries me a bit, yeah. 499 00:42:06,560 --> 00:42:09,200 What she's doing or the fact she's doing it for money? 500 00:42:09,200 --> 00:42:11,360 Both. 501 00:42:11,360 --> 00:42:14,640 Is this what empowerment looks like? 502 00:42:14,640 --> 00:42:17,600 Maybe. She controls where she works, 503 00:42:17,600 --> 00:42:20,920 how she works, how far she goes. 504 00:42:20,920 --> 00:42:24,520 Maybe she enjoys being onstage, on screen. 505 00:42:24,520 --> 00:42:26,720 It's a performance, right? 506 00:42:27,760 --> 00:42:29,800 Could you have done it? 507 00:42:32,800 --> 00:42:35,000 I wasn't like her. 508 00:42:35,000 --> 00:42:38,400 And at that age, I wasn't the most confident. 509 00:42:38,400 --> 00:42:42,400 But I defend her right to express herself without judgment. 510 00:42:42,400 --> 00:42:45,080 Yeah, I'm all for freedom of expression, but... 511 00:42:46,280 --> 00:42:48,040 But... 512 00:42:48,040 --> 00:42:50,040 ..is this really the best we can do? 513 00:42:51,120 --> 00:42:54,200 Who's "we"? Everyone. 514 00:42:54,200 --> 00:42:56,360 Everyone's responsible. 515 00:42:59,040 --> 00:43:00,720 Anyway, 516 00:43:00,720 --> 00:43:03,800 I'm so glad I'm not that age any more. 517 00:43:03,800 --> 00:43:07,400 Or on the market. Ha... 518 00:43:08,600 --> 00:43:10,720 Don't ever make me go back there. 519 00:43:14,840 --> 00:43:16,360 Velvy! 520 00:43:16,360 --> 00:43:18,560 What are you doing? 521 00:43:20,400 --> 00:43:22,640 How much of that did you hear? 522 00:43:22,640 --> 00:43:24,960 Erm... 523 00:43:24,960 --> 00:43:27,040 Oh, I'd say... 524 00:43:27,040 --> 00:43:30,400 ..all of it. 525 00:43:33,040 --> 00:43:34,960 I admire her. 526 00:43:34,960 --> 00:43:36,440 Star. 527 00:43:36,440 --> 00:43:38,200 Admire her? 528 00:43:39,520 --> 00:43:44,160 When I saw her at the, um, festival, 529 00:43:44,160 --> 00:43:46,600 she was so... 530 00:43:47,680 --> 00:43:49,280 ..happy. 531 00:43:49,280 --> 00:43:52,560 Like she was weighed down by nothing. 532 00:43:54,120 --> 00:43:55,960 I-I was jealous. 533 00:44:05,480 --> 00:44:09,080 The storage company finally got back to us with the renter 534 00:44:09,080 --> 00:44:11,320 for unit number 204. Got a name? 535 00:44:11,320 --> 00:44:13,920 It's not a person. It's a company. 536 00:44:13,920 --> 00:44:17,560 Avesti Limited. Based in the Channel Islands. 537 00:44:17,560 --> 00:44:19,800 Avesti has one sole director. 538 00:44:19,800 --> 00:44:22,360 Guess what his name is. 539 00:44:22,360 --> 00:44:26,280 Jay Prain, former influencer-impresario, 540 00:44:26,280 --> 00:44:28,280 now currently residing in your deep freeze. 541 00:44:28,280 --> 00:44:30,840 A dead man rented the unit for Star. 542 00:44:30,840 --> 00:44:35,320 Mm-hm. And the fingerprints from the lockup match those on the wings 543 00:44:35,320 --> 00:44:37,360 found at the tent. 544 00:44:37,360 --> 00:44:40,480 Star and Jay knew each other. 545 00:44:40,480 --> 00:44:42,480 Velvy was right about the wings. 546 00:44:42,480 --> 00:44:46,160 Jay's wife claimed not to recognise her, but I'm not sure. 547 00:44:46,160 --> 00:44:48,560 I'm bringing in his colleagues for questioning. 548 00:44:48,560 --> 00:44:51,800 Can we expedite the toxicology report on the deceased? 549 00:44:51,800 --> 00:44:54,200 I'll chase it. 550 00:44:55,280 --> 00:44:56,880 You OK? 551 00:44:56,880 --> 00:44:59,320 Too much tea. Where's your loo? 552 00:44:59,320 --> 00:45:01,080 I'll show you. 553 00:45:10,880 --> 00:45:13,840 The lab's sending the tox report through now. 554 00:45:13,840 --> 00:45:15,440 Thanks. 555 00:45:15,440 --> 00:45:17,400 OK if I eat in here? 556 00:45:17,400 --> 00:45:19,320 Be my guest. 557 00:45:28,840 --> 00:45:30,680 What are you having? 558 00:45:31,720 --> 00:45:34,480 A girl. My husband's delighted. 559 00:45:34,480 --> 00:45:37,760 He was so desperate to have a baby. 560 00:45:37,760 --> 00:45:41,440 He says he'll do the heavy lifting, but it's not that, right? 561 00:45:41,440 --> 00:45:43,360 It's the mental load. 562 00:45:43,360 --> 00:45:45,960 That's the real weight. 563 00:45:45,960 --> 00:45:48,560 Ah, here we go. 564 00:45:48,560 --> 00:45:52,000 Tox on the blood and hair samples I sent in. 565 00:45:54,400 --> 00:45:57,040 Cocaine and MDMA, 566 00:45:57,040 --> 00:45:59,240 no surprise there. Mm-hm. 567 00:45:59,240 --> 00:46:00,960 Ah. What? 568 00:46:02,040 --> 00:46:04,360 Flunitrazepam. 569 00:46:04,360 --> 00:46:07,200 That's the date-rape drug, right? 570 00:46:07,200 --> 00:46:10,080 Sometimes used recreationally in small doses, 571 00:46:10,080 --> 00:46:13,040 but this amount... Someone roofied him. 572 00:46:17,440 --> 00:46:20,040 I was told the forensic investigation of the site 573 00:46:20,040 --> 00:46:21,960 was over. 574 00:46:21,960 --> 00:46:25,600 Any reports of drinks being spiked at the festival? 575 00:46:25,600 --> 00:46:27,040 No. 576 00:46:28,080 --> 00:46:30,840 No as in "no", or no as in "maybe"? 577 00:46:32,440 --> 00:46:34,840 Last year, there were a couple of incidents. 578 00:46:34,840 --> 00:46:37,120 But our security team dealt with them. 579 00:46:37,120 --> 00:46:39,600 This year, we had CCTV at all the bars, 580 00:46:39,600 --> 00:46:42,240 testing stations - it was clean. 581 00:46:42,240 --> 00:46:45,600 What does this have to do with the man found in the tent? 582 00:46:45,600 --> 00:46:47,120 Man? 583 00:46:47,120 --> 00:46:49,720 Jay Prain. Know all about him? 584 00:46:49,720 --> 00:46:51,760 He attends loads of festivals. 585 00:46:53,720 --> 00:46:55,120 What? 586 00:46:57,000 --> 00:46:59,200 I think you need to be careful. 587 00:47:03,640 --> 00:47:05,280 Beg your pardon? 588 00:47:06,680 --> 00:47:09,280 Jay and his crowd are difficult. 589 00:47:09,280 --> 00:47:11,760 In what way? 590 00:47:11,760 --> 00:47:14,160 They're connected... 591 00:47:14,160 --> 00:47:16,880 ..to some serious people. 592 00:47:16,880 --> 00:47:20,120 Nobody likes having them at their festival, but... 593 00:47:20,120 --> 00:47:22,520 They pay well? 594 00:47:24,840 --> 00:47:28,200 They even pay to have someone in the booth, watching the CCTV, 595 00:47:28,200 --> 00:47:30,200 scoping the talent. 596 00:47:31,600 --> 00:47:34,160 You don't say no to Jay Prain. 597 00:47:38,720 --> 00:47:41,840 To be clear, you are here voluntarily, Mr Jones. 598 00:47:41,840 --> 00:47:45,640 I am DI Abbas and this is DS Trent. 599 00:47:45,640 --> 00:47:47,840 Jay Prain was the sole director 600 00:47:47,840 --> 00:47:49,840 of Avesti Limited. 601 00:47:50,840 --> 00:47:54,440 Their accounts show Avesti rented a storage unit in West London 602 00:47:54,440 --> 00:47:58,200 that a young woman used to make Always 4U videos. 603 00:47:58,200 --> 00:48:00,320 There's no law against that. 604 00:48:00,320 --> 00:48:02,120 No. 605 00:48:02,120 --> 00:48:05,920 But I was wondering if it might have something to do 606 00:48:05,920 --> 00:48:08,400 with Jay Prain's death. 607 00:48:09,800 --> 00:48:11,560 Do you know this woman? 608 00:48:12,600 --> 00:48:14,600 Her name is Star. 609 00:48:14,600 --> 00:48:16,200 Real name? 610 00:48:16,200 --> 00:48:19,280 I don't know. No-one knows. 611 00:48:19,280 --> 00:48:22,760 How does no-one know? Well, she's just Star. 612 00:48:22,760 --> 00:48:25,000 That's the point. She's an enigma. 613 00:48:25,000 --> 00:48:27,160 Doesn't say anything she doesn't want to, 614 00:48:27,160 --> 00:48:29,200 doesn't talk to anyone she doesn't want to, 615 00:48:29,200 --> 00:48:31,440 doesn't do a thing she doesn't want to. 616 00:48:31,440 --> 00:48:35,080 But Jay talked to her. It was just business. 617 00:48:35,080 --> 00:48:37,640 Look, everyone's doing it. 618 00:48:37,640 --> 00:48:39,600 Lockdown was crazy. 619 00:48:39,600 --> 00:48:42,560 We had kids DMing us 24-7. 620 00:48:42,560 --> 00:48:44,840 First you become an influencer, 621 00:48:44,840 --> 00:48:48,280 you build your followers and once you get enough followers, 622 00:48:48,280 --> 00:48:51,400 you can start offering exclusive content behind a payment wall. 623 00:48:51,400 --> 00:48:53,440 You mean adult content, yeah? 624 00:48:54,520 --> 00:48:56,040 Not always. 625 00:48:56,040 --> 00:48:59,560 We have some chefs, musicians - their fans pay for private stuff. 626 00:49:00,800 --> 00:49:04,040 But most of it adult, yeah. 627 00:49:04,040 --> 00:49:06,000 It's totally mainstream now. 628 00:49:06,000 --> 00:49:09,640 There's proper celebrities making millions from paywall content. 629 00:49:09,640 --> 00:49:12,360 Would Star have wanted to hurt Jay Prain? 630 00:49:13,680 --> 00:49:15,840 Star does things her own way. 631 00:49:15,840 --> 00:49:18,080 Star was always pushing back. 632 00:49:18,080 --> 00:49:19,920 How did Jay feel about that? 633 00:49:19,920 --> 00:49:22,200 Let's just say 634 00:49:22,200 --> 00:49:24,880 Jay put her in her place. 635 00:50:34,960 --> 00:50:36,040 Hi. 636 00:50:36,040 --> 00:50:37,720 Jay Prain. 637 00:50:37,720 --> 00:50:39,920 He had a needle mark on his abdomen, right? 638 00:50:39,920 --> 00:50:42,800 Yeah, the toxicology on the tissue sample isn't back yet, 639 00:50:42,800 --> 00:50:46,600 but, erm, it looks like an injection mark. 640 00:50:46,600 --> 00:50:48,840 What if he was needle-spiked? 641 00:50:48,840 --> 00:50:50,920 The flunitrazepam? 642 00:50:50,920 --> 00:50:53,120 Yeah, just found a syringe 643 00:50:53,120 --> 00:50:55,360 in the festival lake. Could be linked? 644 00:50:55,360 --> 00:50:57,640 There are footprints 645 00:50:57,640 --> 00:50:59,560 and glitter nearby. 646 00:51:00,560 --> 00:51:03,400 What if Star injected him? 647 00:51:04,480 --> 00:51:05,920 Star, listen to me. 648 00:51:05,920 --> 00:51:07,960 I'm not interested in you using this shit. 649 00:51:07,960 --> 00:51:09,440 But if that's what you want to do... 650 00:51:18,360 --> 00:51:20,480 He staggers... 651 00:51:23,920 --> 00:51:26,520 ..passes out... 652 00:51:26,520 --> 00:51:28,920 ..drowns in the lake. 653 00:51:28,920 --> 00:51:31,200 You said that Star was pushing back on Jay. 654 00:51:31,200 --> 00:51:32,560 How? 655 00:51:32,560 --> 00:51:35,760 Usual stuff. Bitching about percentages and shit. 656 00:51:35,760 --> 00:51:39,400 She'd been talking to some of the other Always guys, riling them up. 657 00:51:39,400 --> 00:51:42,520 What other Always guys? Jay owns other Always creators. 658 00:51:42,520 --> 00:51:44,800 Owns? Helps. 659 00:51:44,800 --> 00:51:46,800 How many? A lot. 660 00:51:46,800 --> 00:51:50,320 So Star was trying to turn the others against Jay, 661 00:51:50,320 --> 00:51:52,160 against your organisation. 662 00:51:52,160 --> 00:51:54,160 Talking crap about setting them free. 663 00:51:54,160 --> 00:51:57,920 I can see why that might've put Jay's nose out. 664 00:51:57,920 --> 00:51:59,800 He discovered her. Nah. 665 00:51:59,800 --> 00:52:02,160 Jay didn't discover Star. 666 00:52:02,160 --> 00:52:04,000 It was Kai. 667 00:52:04,000 --> 00:52:06,320 Kai brought Star to Jay. 668 00:52:06,320 --> 00:52:08,560 Kai Locke? Yep. 669 00:52:08,560 --> 00:52:10,600 He was one of the first on Always. 670 00:52:10,600 --> 00:52:13,360 He knows how to make them feel special. 671 00:52:13,360 --> 00:52:17,160 He's killing it. Jay has him in a unit in Camden Town. 672 00:52:17,160 --> 00:52:18,560 # Ooh, la-la-la...# 673 00:52:18,560 --> 00:52:22,040 Keep the tips coming, boys! 674 00:52:22,040 --> 00:52:23,480 And girls. 675 00:52:23,480 --> 00:52:26,200 Ahh... 676 00:52:26,200 --> 00:52:28,400 Mmm... 677 00:52:29,960 --> 00:52:31,280 Ahh... 678 00:52:38,240 --> 00:52:41,640 Should I...be on social media? 679 00:52:54,880 --> 00:52:56,800 I am... 680 00:52:56,800 --> 00:52:58,600 ..Velvy. 681 00:52:59,720 --> 00:53:01,760 I was always Velvy. 682 00:53:07,320 --> 00:53:10,240 "Press that button and it's official." 683 00:53:13,840 --> 00:53:15,920 I don't think I want to. 684 00:53:18,560 --> 00:53:20,400 Do you like it? 685 00:53:26,520 --> 00:53:28,720 Connected. 686 00:53:32,280 --> 00:53:36,000 "It's good to have a sense of community." 687 00:53:39,000 --> 00:53:44,040 I needed to leave my community to be free. 688 00:53:49,560 --> 00:53:51,400 Rivka. 689 00:53:53,720 --> 00:53:55,080 Yes. 690 00:53:55,080 --> 00:53:57,360 She was going to come with me. 691 00:53:59,480 --> 00:54:01,880 It's not easy. 692 00:54:03,600 --> 00:54:05,560 It's lonely. 693 00:55:12,040 --> 00:55:15,880 # Lights, camera, action 694 00:55:15,880 --> 00:55:19,080 # Giving me your best side...# 695 00:55:19,080 --> 00:55:21,280 No sign of him yet! 696 00:55:22,440 --> 00:55:26,400 Trisha's in place at the security office, checking through the CCTV. 697 00:55:38,800 --> 00:55:42,960 They probably think we're public-health inspectors. Ha! 698 00:55:42,960 --> 00:55:46,120 "DS Trent, we have an eye on Kai..." 699 00:55:46,120 --> 00:55:47,640 Kai's been spotted. 700 00:55:47,640 --> 00:55:50,720 In front of the tequila bar. 701 00:55:50,720 --> 00:55:53,040 Over... 702 00:55:53,040 --> 00:55:54,520 ..there. 703 00:55:56,840 --> 00:55:58,800 One, two, three... 704 00:55:58,800 --> 00:56:00,720 Ahh! Ohh! 705 00:56:02,760 --> 00:56:04,920 Whoo! 706 00:56:09,960 --> 00:56:13,360 You OK? I'll catch up with you at the security station. You sure? 707 00:56:13,360 --> 00:56:15,080 Yeah. Go, go! 708 00:56:46,600 --> 00:56:47,760 Shit. 709 00:56:47,760 --> 00:56:50,880 Trent. Star's here. I think she might be after Kai. 710 00:56:50,880 --> 00:56:52,200 Star! 711 00:56:55,000 --> 00:56:57,720 Trent! Get her! 712 00:57:03,000 --> 00:57:04,840 Follow her! 713 00:57:04,840 --> 00:57:06,760 Move! Oi! 714 00:57:06,760 --> 00:57:09,240 Police! Get out of the way! 715 00:57:09,240 --> 00:57:11,400 Move out the way! 716 00:57:12,400 --> 00:57:15,200 Get out the way now! Star! Star! 717 00:57:16,880 --> 00:57:18,800 Police! Stop! 718 00:57:24,760 --> 00:57:27,400 Yeah! Yeah, I've got her in my sight now! 719 00:57:27,400 --> 00:57:29,440 Yeah, we're heading into the woods! 720 00:57:29,440 --> 00:57:31,720 "All units, go towards the woods." 721 00:57:40,520 --> 00:57:43,240 Police! Stop there! Stop! 722 00:57:43,240 --> 00:57:46,720 "Trent! Trent, can you hear me?" 723 00:57:46,720 --> 00:57:48,720 "Where are you?" Follow her! 724 00:57:48,720 --> 00:57:51,560 "Trent..." Go! 725 00:57:51,560 --> 00:57:54,080 Stop running! 726 00:57:54,080 --> 00:57:56,280 Stay where you are! 727 00:57:56,280 --> 00:57:58,240 Stop running! 728 00:58:04,880 --> 00:58:06,240 Ahh! 729 00:58:11,760 --> 00:58:15,640 Star, you are under arrest on suspicion of murder. You do not... 730 00:58:18,360 --> 00:58:25,480 # Testator silens 731 00:58:27,640 --> 00:58:34,720 # Costestes e spiritu 732 00:58:34,720 --> 00:58:40,360 # Silencium... # 48652

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.