All language subtitles for Silent Witness - 23x09 - The Greater Good, Part 1.720p.HDTV.UK.English.HI.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,825 --> 00:00:16,503 SOLDIERS COUNT IN UNISON 2 00:00:16,505 --> 00:00:19,423 MUFFLED ORDERS 3 00:00:19,425 --> 00:00:23,063 Left, right, left, right, left, right, left... 4 00:00:23,065 --> 00:00:25,705 BARKED ORDERS 5 00:00:30,025 --> 00:00:32,185 SOLDIERS CHANT 6 00:00:43,305 --> 00:00:45,545 Slowest man sets the pace. 7 00:00:50,585 --> 00:00:53,583 This is going to save your life. 8 00:00:53,585 --> 00:00:56,943 When a gas attack happens, you'll have very little notice - 9 00:00:56,945 --> 00:00:58,543 a shout. 10 00:00:58,545 --> 00:01:01,025 This canister, it doesn't last forever. 11 00:01:02,385 --> 00:01:04,783 It needs to be changed. 12 00:01:04,785 --> 00:01:08,905 And all of this is going to happen in the middle of a firefight. 13 00:01:46,585 --> 00:01:48,505 SIREN BLARES 14 00:01:49,785 --> 00:01:51,463 Wait for it! 15 00:01:51,465 --> 00:01:53,623 SIREN CONTINUES 16 00:01:53,625 --> 00:01:55,423 Gas, gas, gas! 17 00:01:55,425 --> 00:01:57,385 SHOUTING 18 00:02:02,345 --> 00:02:03,945 Canisters! 19 00:02:06,825 --> 00:02:08,743 Stand by. 20 00:02:08,745 --> 00:02:09,985 Go! 21 00:02:15,705 --> 00:02:17,705 PANICKED BREATHING 22 00:02:19,865 --> 00:02:21,345 Change the canister! 23 00:02:32,265 --> 00:02:33,863 MUFFLED: I can't do it, Sarge. 24 00:02:33,865 --> 00:02:35,305 Get him out! 25 00:02:42,585 --> 00:02:45,185 COUGHING AND SPLUTTERING 26 00:03:06,305 --> 00:03:13,105 ♪ Testator silens 27 00:03:15,745 --> 00:03:22,623 ♪ Costestes e spiritu 28 00:03:22,625 --> 00:03:30,625 ♪ Silencium 29 00:03:37,305 --> 00:03:45,185 ♪ Testator silens. ♪ 30 00:04:25,745 --> 00:04:29,143 WHISPERED CONVERSATION 31 00:04:29,145 --> 00:04:31,103 Ah, here he is. 32 00:04:31,105 --> 00:04:33,743 Morning. Professor Chamberlain? That's right. 33 00:04:33,745 --> 00:04:36,623 Katherine Dukes. I'm the one who asked for the second postmortem. 34 00:04:36,625 --> 00:04:38,265 Morning, Professor. Major Sealy. 35 00:04:39,825 --> 00:04:42,943 Can I ask about this trace of organophosphate? 36 00:04:42,945 --> 00:04:44,783 How do you think it got into John's body? 37 00:04:44,785 --> 00:04:47,143 Well, it was found in his liver, which suggests 38 00:04:47,145 --> 00:04:48,863 a low-level contamination. 39 00:04:48,865 --> 00:04:51,383 So what would it be exactly? 40 00:04:51,385 --> 00:04:54,703 We've not been able to identify what type of organophosphate this was, 41 00:04:54,705 --> 00:04:56,983 that's why we need to find the source. 42 00:04:56,985 --> 00:04:59,503 The most common exposure's in rural areas. 43 00:04:59,505 --> 00:05:02,063 My son did most of his running through fields - 44 00:05:02,065 --> 00:05:03,623 do you think maybe...? 45 00:05:03,625 --> 00:05:06,223 It's possible - there's extensive use of legal 46 00:05:06,225 --> 00:05:08,423 and illegal herbicides, pesticides... 47 00:05:08,425 --> 00:05:11,183 The press have said this could be a nerve agent. 48 00:05:11,185 --> 00:05:13,303 Right. 49 00:05:13,305 --> 00:05:15,303 Given what we know about the sample, 50 00:05:15,305 --> 00:05:18,225 I think that's pretty much a headline looking for a story. 51 00:05:21,065 --> 00:05:22,745 Shall we have a seat? 52 00:05:29,865 --> 00:05:33,265 LOW CONVERSATION 53 00:05:38,865 --> 00:05:40,223 Detective Inspector Guyatt. 54 00:05:40,225 --> 00:05:43,703 Major Sealy, Katherine, Thomas. Morning. 55 00:05:43,705 --> 00:05:45,983 The coroner will see us now. 56 00:05:45,985 --> 00:05:48,823 As you know, the Army are conducting their own investigation, 57 00:05:48,825 --> 00:05:50,343 at arm's length to ours. 58 00:05:50,345 --> 00:05:52,383 Will you be making a search of the training camp? 59 00:05:52,385 --> 00:05:54,945 We will commit whatever resources are necessary. 60 00:05:56,025 --> 00:05:57,505 Who are they? 61 00:06:43,305 --> 00:06:45,625 DOG BARKS NEARBY 62 00:07:04,505 --> 00:07:07,145 SHUFFLING AND CLATTERING 63 00:07:35,105 --> 00:07:38,185 HE BREATHES HEAVILY 64 00:07:46,305 --> 00:07:49,863 DCI Karl Guyatt, in charge of the investigation. 65 00:07:49,865 --> 00:07:52,383 Professor Thomas Chamberlain, forensic pathologist, 66 00:07:52,385 --> 00:07:54,463 the Lyell Centre. And...? 67 00:07:54,465 --> 00:07:57,983 It Col Ben Carmichael, Ministry of Defence Liaison Officer. 68 00:07:57,985 --> 00:08:01,743 Thank you. Now, according to both postmortems, 69 00:08:01,745 --> 00:08:05,823 Private John Sealy had a berry aneurysm that had ruptured, 70 00:08:05,825 --> 00:08:11,903 causing fatal subarachnoid haemorrhage into the brain. 71 00:08:11,905 --> 00:08:13,143 So... 72 00:08:13,145 --> 00:08:14,823 ...how might it have ruptured? 73 00:08:14,825 --> 00:08:17,423 We know Private Sealy collapsed during a training exercise 74 00:08:17,425 --> 00:08:19,503 in which he and a number of his colleagues had been 75 00:08:19,505 --> 00:08:21,703 put into what's called a respiratory training facility. 76 00:08:21,705 --> 00:08:23,783 Forgive me, can I just ask - 77 00:08:23,785 --> 00:08:27,703 is CS gas usually used in these circumstance? 78 00:08:27,705 --> 00:08:32,263 Soldiers need to understand how important their safety equipment is. 79 00:08:32,265 --> 00:08:34,943 I went through the same thing in my training. 80 00:08:34,945 --> 00:08:39,663 I see. And would this have any bearing on Private Sealy's death? 81 00:08:39,665 --> 00:08:43,663 As we know from both postmortems, there were traces of cocaine 82 00:08:43,665 --> 00:08:45,825 found in Private Sealy's bloodstream. 83 00:08:46,985 --> 00:08:48,343 Yes, yes. 84 00:08:48,345 --> 00:08:50,743 The CS gas getting into his mouth and eyes would have caused 85 00:08:50,745 --> 00:08:54,503 his blood pressure to spike, and with concomitant cocaine abuse, 86 00:08:54,505 --> 00:08:57,703 that would have been sufficient to blow the berry aneurysm. Mm. 87 00:08:57,705 --> 00:09:01,823 So we're agreed, at least, about the probable cause of death. 88 00:09:01,825 --> 00:09:04,383 That hasn't changed since the first postmortem. 89 00:09:04,385 --> 00:09:05,503 No. 90 00:09:05,505 --> 00:09:08,223 As for the findings of the second postmortem, 91 00:09:08,225 --> 00:09:13,063 the traces of organophosphates in Private Sealy's liver sample 92 00:09:13,065 --> 00:09:16,983 had no discernible influence over his cause of death. 93 00:09:16,985 --> 00:09:20,023 Would you agree with that, Professor Chamberlain? 94 00:09:20,025 --> 00:09:22,343 The trace is small. 95 00:09:22,345 --> 00:09:23,903 However, given the circumstances... 96 00:09:23,905 --> 00:09:25,823 It had no bearing. 97 00:09:25,825 --> 00:09:28,743 Regardless - until we find out where it came from, 98 00:09:28,745 --> 00:09:31,065 we'll never have the full picture, will we? 99 00:09:34,385 --> 00:09:36,383 Agreed. 100 00:09:36,385 --> 00:09:38,385 It needs to be investigated. 101 00:10:18,185 --> 00:10:20,265 COUGHING 102 00:10:21,465 --> 00:10:23,505 All set then, Padre? 103 00:10:26,865 --> 00:10:30,023 Da, you won't be staying in today. 104 00:10:30,025 --> 00:10:32,943 Be prepared to stay the night before the operation 105 00:10:32,945 --> 00:10:35,023 and at least a day afterwards. 106 00:10:35,025 --> 00:10:37,503 We're just going in for a pre-op meeting. 107 00:10:37,505 --> 00:10:40,863 What if I need to be operated on today? 108 00:10:40,865 --> 00:10:42,223 Immediately? 109 00:10:42,225 --> 00:10:44,863 The operation is down for next Tuesday. 110 00:10:44,865 --> 00:10:47,463 I'm going to take another morning off work to drive you in. 111 00:10:47,465 --> 00:10:51,743 I don't like you taking time off - I can get in by myself. 112 00:10:51,745 --> 00:10:54,063 I'm not dead yet, you know. 113 00:10:54,065 --> 00:10:56,183 We're going to speak to the consultant. 114 00:10:56,185 --> 00:10:59,225 She's going to talk you through exactly what'll happen, OK? 115 00:11:01,065 --> 00:11:02,825 I wrote my will. 116 00:11:04,025 --> 00:11:05,583 Da... 117 00:11:05,585 --> 00:11:06,823 This isn't... 118 00:11:06,825 --> 00:11:08,745 I'm leaving what I have to Ryan. 119 00:11:09,985 --> 00:11:13,623 You can have whatever you want from here, 120 00:11:13,625 --> 00:11:16,225 but the money I've got, what there is of it... 121 00:11:17,265 --> 00:11:19,065 ...Ryan needs it more than you do. 122 00:13:05,745 --> 00:13:08,225 Left, right, left... 123 00:13:19,825 --> 00:13:21,705 I told you we'd be early. 124 00:13:24,425 --> 00:13:27,823 My brother had one of these put in, he still died. 125 00:13:27,825 --> 00:13:29,863 He didn't die from a blocked artery, Da. 126 00:13:29,865 --> 00:13:33,745 I'm just saying, having a stent put in isn't foolproof. 127 00:13:35,025 --> 00:13:37,143 I'm sorry about the will, I just... 128 00:13:37,145 --> 00:13:38,905 You did the right thing. 129 00:13:40,385 --> 00:13:42,265 I don't want to die. 130 00:13:47,385 --> 00:13:49,463 I'd better go in. 131 00:13:49,465 --> 00:13:52,423 I'm coming with you. Why? 132 00:13:52,425 --> 00:13:54,505 I'm not going to sit here, it's freezing. 133 00:13:58,705 --> 00:14:00,065 Are you coming or what? 134 00:14:06,985 --> 00:14:08,785 CONOR GROANS 135 00:14:12,025 --> 00:14:14,543 How's Major Sealy? 136 00:14:14,545 --> 00:14:16,583 Yep, OK. 137 00:14:16,585 --> 00:14:18,543 Fine. Keep me posted, will you? 138 00:14:18,545 --> 00:14:21,863 Thanks. Yeah, thanks, bye. 139 00:14:21,865 --> 00:14:24,543 Apparently whilst Major Sealy was in with the coroner this morning, 140 00:14:24,545 --> 00:14:26,143 someone broke into his house. 141 00:14:26,145 --> 00:14:27,823 That's awful. Mm. 142 00:14:27,825 --> 00:14:29,943 And that someone, according to a neighbour, 143 00:14:29,945 --> 00:14:32,383 was wearing what she described as Army fatigues. 144 00:14:32,385 --> 00:14:35,383 Do the police think the Army broke in to Major Sealy's house? 145 00:14:35,385 --> 00:14:37,143 No, I don't think so, do you? 146 00:14:37,145 --> 00:14:40,343 Not in broad daylight and full combat gear, but still... 147 00:14:40,345 --> 00:14:43,423 You used to be paranoid, but now you know they're after you. 148 00:14:43,425 --> 00:14:45,143 HE CHUCKLES 149 00:14:45,145 --> 00:14:47,263 The MOD were out in force today, 150 00:14:47,265 --> 00:14:49,543 putting pressure on the coroner, even at this stage. 151 00:14:49,545 --> 00:14:51,943 A soldier died during a training exercise 152 00:14:51,945 --> 00:14:53,583 in the hands of the state. 153 00:14:53,585 --> 00:14:55,703 And as we know, the state 154 00:14:55,705 --> 00:14:59,225 are sometimes stubbornly reluctant to admit liability for anything. 155 00:15:01,025 --> 00:15:02,865 Nikki? Yeah? 156 00:15:03,945 --> 00:15:05,663 Thomas. 157 00:15:05,665 --> 00:15:07,145 Jack. 158 00:15:11,465 --> 00:15:13,065 Won't be a moment. 159 00:15:21,905 --> 00:15:23,305 What do you think? 160 00:15:24,665 --> 00:15:26,183 Thomas's birthday! 161 00:15:26,185 --> 00:15:28,183 Damn, I forgot. Yeah, me too. 162 00:15:28,185 --> 00:15:31,103 Clarissa sent me a text to remind me. Well done, Clarissa. 163 00:15:31,105 --> 00:15:32,785 Did you get a card? 164 00:15:34,025 --> 00:15:35,503 A card... 165 00:15:35,505 --> 00:15:37,265 I knew there was something else. 166 00:15:39,225 --> 00:15:42,823 BOTH: ♪ Happy birthday to you... 167 00:15:42,825 --> 00:15:44,423 Oh, God! It's gone out. 168 00:15:44,425 --> 00:15:49,503 ♪ Happy birthday to you 169 00:15:49,505 --> 00:15:56,343 ♪ Happy birthday, dear Thomas 170 00:15:56,345 --> 00:16:02,503 ♪ Happy birthday to you. ♪ 171 00:16:02,505 --> 00:16:03,943 Wow! I mean... 172 00:16:03,945 --> 00:16:06,703 This is... It's the thought that counts. Always. 173 00:16:06,705 --> 00:16:09,663 And clearly very little thought. Huh! I'm sorry. 174 00:16:09,665 --> 00:16:12,503 It looks delicious. Thank you very, very much. 175 00:16:12,505 --> 00:16:14,463 Oh, Jack, by the way, 176 00:16:14,465 --> 00:16:17,383 you are meeting a Detective Sergeant Vail, 177 00:16:17,385 --> 00:16:20,463 tomorrow morning first thing at Wood Street Training Camp. 178 00:16:20,465 --> 00:16:22,303 DS Vail? 179 00:16:22,305 --> 00:16:24,783 We bought you a present. I bought you a present. 180 00:16:24,785 --> 00:16:27,823 Technically, yes, but... They'd sold out of wrapping paper. 181 00:16:27,825 --> 00:16:29,863 Oh, I see. 182 00:16:29,865 --> 00:16:31,943 A kite. That's fantastic. 183 00:16:31,945 --> 00:16:34,183 Thank you very much. How did you...? 184 00:16:34,185 --> 00:16:36,663 Clarissa said something about Cornwall and kites, 185 00:16:36,665 --> 00:16:39,025 I can't remember why... Ah, yes. 186 00:16:40,105 --> 00:16:43,983 Yes. The last time I flew one of these, it cost me my marriage. 187 00:16:43,985 --> 00:16:45,663 Ah. 188 00:16:45,665 --> 00:16:47,343 When's Clarissa back? 189 00:16:47,345 --> 00:16:48,705 Not soon enough. 190 00:17:02,465 --> 00:17:04,903 Follow signs to D Barracks. You'll be met there. 191 00:17:04,905 --> 00:17:06,145 Thank you. 192 00:17:36,585 --> 00:17:40,623 All right, well, if there's nothing else you want to tell me, that's it. 193 00:17:40,625 --> 00:17:43,623 Jack Hodgson, as I live and breathe. 194 00:17:43,625 --> 00:17:45,183 Detective Sergeant, are we now? 195 00:17:45,185 --> 00:17:47,223 They must be desperate. 196 00:17:47,225 --> 00:17:48,743 Missed you. 197 00:17:48,745 --> 00:17:50,225 This way. 198 00:17:51,505 --> 00:17:52,903 You must be pleased. 199 00:17:52,905 --> 00:17:55,943 Yeah, I guess it's good to be out of London. 200 00:17:55,945 --> 00:17:57,783 Too many memories? 201 00:17:57,785 --> 00:17:59,465 Something like that. 202 00:18:00,545 --> 00:18:03,663 Ah, the Army Liaison team doing... 203 00:18:03,665 --> 00:18:05,183 ...whatever. 204 00:18:05,185 --> 00:18:06,863 Getting cynical in your old age? 205 00:18:06,865 --> 00:18:10,263 No, it's my governor, DI Guyatt - he wanted to drive tanks 206 00:18:10,265 --> 00:18:12,103 but he failed his physical. Uh-huh. 207 00:18:12,105 --> 00:18:13,825 This time, it's personal. 208 00:18:16,065 --> 00:18:18,865 Right, let's find the source of this contamination. 209 00:18:20,265 --> 00:18:22,105 Eyes front! 210 00:19:04,465 --> 00:19:08,143 There's someone to see you - I've put them in the Einstein Room. 211 00:19:08,145 --> 00:19:11,305 Who? Your brother said he wanted it to be a surprise. 212 00:19:23,145 --> 00:19:24,545 HE SIGHS 213 00:19:30,425 --> 00:19:32,223 Who the hell are you? 214 00:19:32,225 --> 00:19:33,505 Arthur Simpson. 215 00:19:34,945 --> 00:19:36,865 Private Arthur Simpson. 216 00:19:38,785 --> 00:19:40,545 Fourth Battalion... 217 00:19:43,625 --> 00:19:46,023 If you wanted an appointment, Mr Simpson, 218 00:19:46,025 --> 00:19:48,143 you should have gone through the proper channels... 219 00:19:48,145 --> 00:19:51,183 I've been wanting to see you for years, Professor. 220 00:19:51,185 --> 00:19:53,983 40 years and seven months to be exact. 221 00:19:53,985 --> 00:19:55,343 Well, I'm sorry... 222 00:19:55,345 --> 00:19:58,143 I didn't even know it was you I needed to see, 223 00:19:58,145 --> 00:20:00,145 but then... 224 00:20:01,585 --> 00:20:03,303 Mmm...? 225 00:20:03,305 --> 00:20:04,865 Private John Sealy. 226 00:20:09,465 --> 00:20:11,543 And I knew it was you. You need to leave! 227 00:20:11,545 --> 00:20:14,583 You can change your name, you can change your job, 228 00:20:14,585 --> 00:20:16,903 but you can't change what you've done. 229 00:20:16,905 --> 00:20:18,903 The police will be called, this is private property! 230 00:20:18,905 --> 00:20:23,063 I was just wondering why you, you of all people, asked... 231 00:20:23,065 --> 00:20:24,505 ...for a second postmortem. 232 00:20:26,705 --> 00:20:30,023 What were you hoping to find, Professor? 233 00:20:30,025 --> 00:20:32,705 Have the Army taken over where you left off? 234 00:20:35,785 --> 00:20:38,263 Sorry, sir, I'm going to have to ask you to leave. 235 00:20:38,265 --> 00:20:41,383 ARTHUR COUGHS 236 00:20:41,385 --> 00:20:43,385 HE GASPS FOR BREATH 237 00:21:05,105 --> 00:21:06,745 SHUTTER CLICKS 238 00:22:06,345 --> 00:22:10,425 RESPIRATOR HISSES 239 00:22:23,225 --> 00:22:26,985 RESPIRATOR HISSES 240 00:22:32,665 --> 00:22:34,945 Sorry about earlier, Professor. 241 00:22:36,225 --> 00:22:38,543 How did they even let him in? 242 00:22:38,545 --> 00:22:39,705 That was my fault. 243 00:22:41,065 --> 00:22:43,743 He seemed to know so much about you, your family, 244 00:22:43,745 --> 00:22:45,503 where you used to work... 245 00:22:45,505 --> 00:22:48,185 Please, Simone, I'm trying to concentrate. 246 00:22:51,505 --> 00:22:52,785 Shall I call the police? 247 00:22:56,585 --> 00:23:00,703 I have no idea what he was talking about, or how he knew what he knew. 248 00:23:00,705 --> 00:23:03,225 Just don't let anything like that happen again. 249 00:23:14,105 --> 00:23:16,145 PHONE PINGS 250 00:23:59,825 --> 00:24:00,945 Don't touch my stuff. 251 00:24:09,465 --> 00:24:12,785 I was told this facility would be left so samples could be taken. Aw! 252 00:24:13,785 --> 00:24:15,023 Sick. 253 00:24:15,025 --> 00:24:16,505 Someone did not get the memo. 254 00:24:17,625 --> 00:24:20,105 It's all right, I'll go find out who ordered this. 255 00:24:22,625 --> 00:24:23,945 Unbelievable. 256 00:24:29,985 --> 00:24:31,263 56? 257 00:24:31,265 --> 00:24:32,823 HE CHUCKLES 258 00:24:32,825 --> 00:24:34,585 Just a number. A big number. 259 00:24:36,145 --> 00:24:37,503 You don't look it. Oh! 260 00:24:37,505 --> 00:24:39,783 Some of my friends actually think you're cool. Do they? 261 00:24:39,785 --> 00:24:42,065 SHE LAUGHS Ah. 262 00:24:44,185 --> 00:24:46,743 Do you still not tell them what I do for a living? 263 00:24:46,745 --> 00:24:48,903 Spending all day looking at dead bodies? 264 00:24:48,905 --> 00:24:50,825 They'd think you're weird. Yeah. 265 00:24:51,985 --> 00:24:53,423 OK. 266 00:24:53,425 --> 00:24:54,783 Here you go. 267 00:24:54,785 --> 00:24:57,503 I told you I'm not doing it. Not after Cornwall. 268 00:24:57,505 --> 00:24:58,943 Oh, come on! 269 00:24:58,945 --> 00:25:01,543 You can't remember that, surely. What were you, five or something? 270 00:25:01,545 --> 00:25:04,583 I was six and a half and you got so angry, 271 00:25:04,585 --> 00:25:07,103 saying it was all my fault... No-one was blaming you. 272 00:25:07,105 --> 00:25:09,343 It was, just... I don't know, just the wind, that's all. 273 00:25:09,345 --> 00:25:10,903 It's why I let it go, Dad. 274 00:25:10,905 --> 00:25:12,623 OK, look. I promise not to get angry 275 00:25:12,625 --> 00:25:15,183 if you promise not to let go of these. 276 00:25:15,185 --> 00:25:16,865 Come on, it's my birthday. 277 00:25:18,785 --> 00:25:20,703 OK. All right. 278 00:25:20,705 --> 00:25:23,503 How about you hold and throw... 279 00:25:23,505 --> 00:25:24,983 ...and I'll fly? 280 00:25:24,985 --> 00:25:26,545 Go on. Back you go. 281 00:25:28,505 --> 00:25:30,065 That's it. Keep going. 282 00:25:31,425 --> 00:25:33,383 Keep going. 283 00:25:33,385 --> 00:25:34,903 OK. 284 00:25:34,905 --> 00:25:36,063 You ready? 285 00:25:36,065 --> 00:25:37,503 Three, two, one. 286 00:25:37,505 --> 00:25:39,023 Go! Woo! 287 00:25:39,025 --> 00:25:40,825 HE LAUGHS 288 00:25:43,905 --> 00:25:45,345 Come on, up you go. Go on. 289 00:25:46,785 --> 00:25:48,825 Oh, wow, that's fantastic. 290 00:25:57,705 --> 00:25:59,943 HE CHUCKLES That is brilliant! 291 00:25:59,945 --> 00:26:01,703 SHE LAUGHS Do you want a go? 292 00:26:01,705 --> 00:26:02,823 No way! 293 00:26:02,825 --> 00:26:04,305 Come on. Jump in here. 294 00:26:05,425 --> 00:26:07,903 Don't touch the lines! Just touch my hands, yeah? OK. 295 00:26:07,905 --> 00:26:10,463 Hold my hands. Yeah. Look, look, you're flying it! 296 00:26:10,465 --> 00:26:12,903 THEY LAUGH 297 00:26:12,905 --> 00:26:15,145 Still six at heart. We both are. 298 00:26:36,865 --> 00:26:38,423 Are you saying this was my fault? 299 00:26:38,425 --> 00:26:39,703 No, Major, that's... 300 00:26:39,705 --> 00:26:43,503 If John had got contaminated at my house, I'd have got contaminated. 301 00:26:43,505 --> 00:26:45,063 Have you searched his training camp? 302 00:26:45,065 --> 00:26:47,903 According to Jack, it was done this morning. 303 00:26:47,905 --> 00:26:49,743 Clarissa Mullery, the Lyell Centre. 304 00:26:49,745 --> 00:26:52,423 I've checked everything in the house - food, gardening stuff... 305 00:26:52,425 --> 00:26:55,505 Unfortunately, organophosphates are not always labelled. 306 00:26:59,705 --> 00:27:02,263 No-one's going to want to take the blame for this. 307 00:27:02,265 --> 00:27:04,383 What do you mean? 308 00:27:04,385 --> 00:27:06,383 You should have seen them yesterday... 309 00:27:06,385 --> 00:27:08,343 ...lawyers, expert witnesses, 310 00:27:08,345 --> 00:27:10,063 Army Liaison. 311 00:27:10,065 --> 00:27:11,943 Talk about "cover your backs." 312 00:27:11,945 --> 00:27:14,105 Is that how the Army works, Major? 313 00:27:19,065 --> 00:27:20,505 I just want this over with. 314 00:27:22,465 --> 00:27:23,865 I can understand that. 315 00:27:25,105 --> 00:27:26,983 But we need to know the truth - 316 00:27:26,985 --> 00:27:31,063 what this organophosphate is, and how it got into your son's body. 317 00:27:31,065 --> 00:27:33,263 The truth? 318 00:27:33,265 --> 00:27:34,743 Like your son's life, 319 00:27:34,745 --> 00:27:37,465 the circumstances of his death are just as important. 320 00:27:41,905 --> 00:27:44,503 Do you know what I think? 321 00:27:44,505 --> 00:27:47,305 You're going to find exactly what they're looking for. 322 00:28:11,145 --> 00:28:12,665 No valuables have been taken. 323 00:29:39,465 --> 00:29:40,905 Victoria! Bag, please. 324 00:29:59,985 --> 00:30:01,783 What did I tell you? 325 00:30:01,785 --> 00:30:03,663 Are these not your son's? 326 00:30:03,665 --> 00:30:07,143 They look like John's, but how those stains got on them... 327 00:30:07,145 --> 00:30:12,023 But then... I'm away, house gets broken into, there you go. 328 00:30:12,025 --> 00:30:13,623 You believe these were planted? 329 00:30:13,625 --> 00:30:15,303 Not by you. 330 00:30:15,305 --> 00:30:16,625 You're doing your job. 331 00:30:18,785 --> 00:30:21,585 As soon as we get the results, we'll be in touch. 332 00:30:54,985 --> 00:30:56,025 Excuse me... 333 00:30:57,105 --> 00:30:58,385 Yes? 334 00:30:59,585 --> 00:31:07,065 NO AUDIBLE DIALOGUE 335 00:31:09,265 --> 00:31:15,945 MUFFLED SNIPPETS OF CONVERSATION 336 00:32:00,425 --> 00:32:02,423 I'm here to see Professor Dukes. 337 00:32:02,425 --> 00:32:05,105 If you could go through and just sign at the desk, please. 338 00:32:23,265 --> 00:32:25,585 Professor Dukes, Mark's here to see you. 339 00:32:35,305 --> 00:32:38,343 They found one of John's socks and a pair of tracksuit bottoms? 340 00:32:38,345 --> 00:32:40,583 Yeah. And they had organophosphate on them? 341 00:32:40,585 --> 00:32:44,143 They're waiting for the test results. Are you all right? 342 00:32:44,145 --> 00:32:46,663 I can see how upsetting this might be - the police going through 343 00:32:46,665 --> 00:32:49,465 John's things, but if we're to get to the truth of this... 344 00:32:53,185 --> 00:32:54,905 I don't know what I think any more. 345 00:32:56,065 --> 00:32:57,943 About the Army... 346 00:32:57,945 --> 00:32:59,025 ...about you. 347 00:33:01,745 --> 00:33:04,185 Why did you ask for a second postmortem? 348 00:33:05,625 --> 00:33:07,543 We needed to be sure. 349 00:33:07,545 --> 00:33:09,143 About what exactly? 350 00:33:09,145 --> 00:33:11,863 We needed to be sure about how and why John died. 351 00:33:11,865 --> 00:33:14,303 Well, we know how he died, Mother. 352 00:33:14,305 --> 00:33:16,703 Cocaine, CS gas, a berry aneurysm. 353 00:33:16,705 --> 00:33:19,663 Mark. You're upset... Upset?! 354 00:33:19,665 --> 00:33:21,543 Ever since he died, all you've talked about 355 00:33:21,545 --> 00:33:22,863 is how it might have happened, 356 00:33:22,865 --> 00:33:25,183 how we need to have a second postmortem. 357 00:33:25,185 --> 00:33:26,943 What aren't you telling me?! 358 00:33:26,945 --> 00:33:29,863 I thought you wanted to know, I was only trying to help. 359 00:33:29,865 --> 00:33:31,623 Maybe I should ask Arthur Simpson. 360 00:33:31,625 --> 00:33:33,863 SHE SCOFFS That man was here earlier. 361 00:33:33,865 --> 00:33:35,345 He showed me a file about you. 362 00:33:37,145 --> 00:33:39,463 Maybe he's the one who broke in to your house. 363 00:33:39,465 --> 00:33:41,703 Was John experimented on?! 364 00:33:41,705 --> 00:33:43,303 What are you talking about? 365 00:33:43,305 --> 00:33:47,143 SHOUTING: Is that why you wanted a second postmortem? To find out? 366 00:33:47,145 --> 00:33:50,105 You think I experimented on my own grandson? 367 00:33:52,705 --> 00:33:54,185 GET OUT OF HERE! 368 00:33:59,505 --> 00:34:01,423 It's fine, Simone. 369 00:34:01,425 --> 00:34:02,985 A family disagreement. 370 00:34:04,585 --> 00:34:06,625 If I find out that you're lying to me... 371 00:34:17,225 --> 00:34:18,305 Professor...? 372 00:34:33,185 --> 00:34:38,183 Professor Katherine Dukes used to work at Porton Down under her 373 00:34:38,185 --> 00:34:40,983 married name, Katherine Sealy. 374 00:34:40,985 --> 00:34:46,303 She was a Government advisor on the use of chemical warfare agents. 375 00:34:46,305 --> 00:34:48,663 So she knows all about organophosphates? 376 00:34:48,665 --> 00:34:51,063 Wonder why she didn't mention that to Thomas. 377 00:34:51,065 --> 00:34:53,863 Probably bound by the Official Secrets Act. 378 00:34:53,865 --> 00:34:55,583 Personal NDA. 379 00:34:55,585 --> 00:34:58,223 She's been working at Barton Pharmaceuticals 380 00:34:58,225 --> 00:35:00,103 for just over 20 years. 381 00:35:00,105 --> 00:35:02,225 What's the interest in Professor Dukes? 382 00:35:03,425 --> 00:35:05,903 Brilliant female scientist. 383 00:35:05,905 --> 00:35:08,105 What's there not to be interested in, Jack? 384 00:35:36,185 --> 00:35:40,385 RESPIRATOR HISSING 385 00:36:24,545 --> 00:36:27,505 This is the course John Sealy ran three days before he died. 386 00:36:35,545 --> 00:36:38,463 Looks like he stopped halfway through. 387 00:36:38,465 --> 00:36:40,143 Mm. Yeah. 388 00:36:40,145 --> 00:36:42,345 All the other days, he ran the same course... 389 00:36:43,745 --> 00:36:45,185 ...so why did he stop? 390 00:36:48,145 --> 00:36:50,343 Evening, all. Hey, Mary Poppins. 391 00:36:50,345 --> 00:36:52,103 How was the kite flying? 392 00:36:52,105 --> 00:36:54,743 Practically perfect in every way. 393 00:36:54,745 --> 00:36:57,343 Clarissa, it's good to have you back. Thanks. 394 00:36:57,345 --> 00:37:00,423 We've missed you. Well, now you're all here... 395 00:37:00,425 --> 00:37:02,943 Before I forget, can I have the toxicology report 396 00:37:02,945 --> 00:37:04,823 on Private Sealy's clothing? 397 00:37:04,825 --> 00:37:05,945 Sure. 398 00:37:07,305 --> 00:37:10,343 Before you disappear, Thomas... 399 00:37:10,345 --> 00:37:12,903 ...I have an announcement. Pub time already, is it? 400 00:37:12,905 --> 00:37:14,065 It might well be. 401 00:37:15,785 --> 00:37:18,983 I've decided it's time for me to leave the Lyell. 402 00:37:18,985 --> 00:37:20,263 What? 403 00:37:20,265 --> 00:37:22,943 My notice - I think I have to give you a month, Thomas. 404 00:37:22,945 --> 00:37:26,023 I'm not sure, but obviously I'll fulfil whatever... 405 00:37:26,025 --> 00:37:27,503 Clarissa, no. You can't. 406 00:37:27,505 --> 00:37:28,905 What are you talking about? 407 00:37:30,385 --> 00:37:32,583 I love my work here, 408 00:37:32,585 --> 00:37:34,423 working with you all. 409 00:37:34,425 --> 00:37:36,983 I've never been so happy. 410 00:37:36,985 --> 00:37:40,823 I can't imagine what it's going to be like, but... 411 00:37:40,825 --> 00:37:43,065 ...with Mum's death... 412 00:37:44,545 --> 00:37:46,785 ...I just know, deep down... 413 00:37:47,945 --> 00:37:50,423 ...that it's time for me to move on, 414 00:37:50,425 --> 00:37:52,665 to focus less on the dead... 415 00:37:53,905 --> 00:37:55,943 ...and more on the living. 416 00:37:55,945 --> 00:37:57,105 On life. 417 00:38:02,865 --> 00:38:05,465 DISTANT PHONE RINGS 418 00:38:57,865 --> 00:38:59,025 Thank you. 419 00:39:53,745 --> 00:39:58,225 STRAINED BREATHING 420 00:40:10,585 --> 00:40:13,625 NO AUDIBLE DIALOGUE 421 00:40:15,505 --> 00:40:18,185 DOOR SQUEAKS OPENS AND KNOCKING 422 00:40:22,505 --> 00:40:24,303 Mm, how did it go? 423 00:40:24,305 --> 00:40:26,703 I, uh... I assume you told them. 424 00:40:26,705 --> 00:40:29,863 Jack said good riddance, Nikki stopped talking to me 425 00:40:29,865 --> 00:40:33,143 and Thomas has already found my replacement. 426 00:40:33,145 --> 00:40:35,623 I think we should all go for a drink. 427 00:40:35,625 --> 00:40:37,423 Plenty of time for that. 428 00:40:37,425 --> 00:40:39,343 I hate long goodbyes. 429 00:40:39,345 --> 00:40:40,465 Will you grab my stuff? 430 00:40:41,585 --> 00:40:44,503 Did Professor Dukes ask for a second postmortem 431 00:40:44,505 --> 00:40:47,105 because she suspected we'd find something else? 432 00:40:48,465 --> 00:40:50,223 And was she right? 433 00:40:50,225 --> 00:40:51,383 Yeah, she was. 434 00:40:51,385 --> 00:40:53,103 An organophosphate. 435 00:40:53,105 --> 00:40:55,063 Are you sure you don't want to go for a drink? 436 00:40:55,065 --> 00:40:56,585 What don't the Army want us to find? 437 00:41:26,505 --> 00:41:29,705 HORN BLARES 438 00:41:38,265 --> 00:41:41,343 HORN BLARES, TYRES SQUEAL 439 00:41:41,345 --> 00:41:43,385 HORN BLARES 440 00:41:59,865 --> 00:42:03,345 ENGINE HISSES 441 00:42:22,705 --> 00:42:25,063 Yeah, finish off the door-to-door. 442 00:42:25,065 --> 00:42:27,503 You got it working, then? I downloaded the course. 443 00:42:27,505 --> 00:42:29,783 Hopefully if I run the same route John did... 444 00:42:29,785 --> 00:42:32,343 You might find the cause of the organophosphate contamination. 445 00:42:32,345 --> 00:42:33,545 Worth a look. 446 00:42:36,305 --> 00:42:39,023 There's been a suspicious car crash just down the road. 447 00:42:39,025 --> 00:42:40,105 How far? 448 00:42:41,105 --> 00:42:42,943 Uh, a couple of miles. 449 00:42:42,945 --> 00:42:44,863 DS Vail's there. Can you get down there? Yeah. 450 00:42:44,865 --> 00:42:47,465 EXPLOSION 451 00:42:55,665 --> 00:42:56,905 Hey! 452 00:43:12,505 --> 00:43:14,785 TYRES SCREECH 453 00:43:18,185 --> 00:43:20,743 He had a mask on of some kind, gloves. 454 00:43:20,745 --> 00:43:22,743 Number plate, SK09 something. 455 00:43:22,745 --> 00:43:25,623 There's enough CCTV round here. I'll go check the house. 456 00:43:25,625 --> 00:43:27,265 I'll head over to the crash site. 457 00:43:33,505 --> 00:43:35,463 CHATTER 458 00:43:35,465 --> 00:43:38,583 Da, they had a cancellation. 459 00:43:38,585 --> 00:43:41,023 That's why they've brought it forward a day. 460 00:43:41,025 --> 00:43:42,903 CONOR: You said you were going to take me. 461 00:43:42,905 --> 00:43:45,343 And I will, as soon as I'm finished here. 462 00:43:45,345 --> 00:43:47,583 You get on with what you have to do. 463 00:43:47,585 --> 00:43:49,023 I can get a cab. 464 00:43:49,025 --> 00:43:50,905 Da, I'll be there. 465 00:43:52,065 --> 00:43:53,783 I'll be fine. 466 00:43:53,785 --> 00:43:55,623 Got to go. See you later. 467 00:43:55,625 --> 00:43:57,105 Get your suitcase packed. 468 00:44:02,665 --> 00:44:04,425 HE COUGHS 469 00:44:35,145 --> 00:44:36,503 How is it in there? 470 00:44:36,505 --> 00:44:38,143 You want to come in? 471 00:44:38,145 --> 00:44:39,345 No, thanks. 472 00:44:58,025 --> 00:44:59,585 Major Mark Sealy. 473 00:45:12,665 --> 00:45:15,305 First, Private John Sealy, then his father. 474 00:45:18,345 --> 00:45:19,785 And now his grandmother. 475 00:45:24,345 --> 00:45:25,543 Nikki? 476 00:45:25,545 --> 00:45:26,783 Nearly done. 477 00:45:26,785 --> 00:45:29,663 Major Mark Sealy has been found dead. 478 00:45:29,665 --> 00:45:31,065 His body's on its way here. 479 00:45:32,945 --> 00:45:34,423 And they want us to do the PM? 480 00:45:34,425 --> 00:45:37,503 As soon as possible. Thomas is with DI Guyatt - it would 481 00:45:37,505 --> 00:45:41,343 appear that Professor Dukes has also been found dead. 482 00:45:41,345 --> 00:45:43,065 Bloody hell. I know. 483 00:45:48,585 --> 00:45:51,385 RADIO CHATTER IN BACKGROUND 484 00:45:53,185 --> 00:45:56,583 I think Professor Dukes either fell or was pushed over. 485 00:45:56,585 --> 00:45:58,903 Her head impacted on the coffee table here. 486 00:45:58,905 --> 00:46:01,103 THUDDING 487 00:46:01,105 --> 00:46:03,543 So did she die and was carried into the bathroom? 488 00:46:03,545 --> 00:46:05,385 No. I don't believe so. 489 00:46:06,625 --> 00:46:09,503 These fingermarks in blood... SHE MOANS AND PANTS 490 00:46:09,505 --> 00:46:12,303 ...suggest she managed to get herself up. 491 00:46:12,305 --> 00:46:15,985 And there are further fingermarks on the architrave and on the door. 492 00:46:17,385 --> 00:46:19,583 These drops of blood on the carpet 493 00:46:19,585 --> 00:46:22,423 show she managed to make her way to the bathroom. 494 00:46:22,425 --> 00:46:24,105 She held herself up on the sink. 495 00:46:27,145 --> 00:46:29,023 SHE PANTS 496 00:46:29,025 --> 00:46:31,903 Does the body reveal anything? Yes. 497 00:46:31,905 --> 00:46:33,863 Yes, marks on her forearms. 498 00:46:33,865 --> 00:46:36,583 SHE SHRIEKS Get off! 499 00:46:36,585 --> 00:46:40,343 You see, some bruising, that could be defensive wounds. 500 00:46:40,345 --> 00:46:41,385 And... 501 00:46:43,385 --> 00:46:46,623 ...these two nails on her left hand have been broken. 502 00:46:46,625 --> 00:46:49,823 Hopefully, they'll give us the DNA of any assailant. 503 00:46:49,825 --> 00:46:51,943 SHE GASPS 504 00:46:51,945 --> 00:46:53,145 In addition... 505 00:46:54,825 --> 00:46:56,583 ...I found this inhaler. 506 00:46:56,585 --> 00:46:58,463 It was on the bathroom floor. 507 00:46:58,465 --> 00:47:01,023 We'll check it for DNA, see whether Dukes or Sealy were 508 00:47:01,025 --> 00:47:03,463 prescribed it, cos if they weren't... It was left behind. 509 00:47:03,465 --> 00:47:07,263 So did the mother and son have a fight, or was it a third person? 510 00:47:07,265 --> 00:47:09,263 The man who set fire to the shed? 511 00:47:09,265 --> 00:47:10,625 Either's possible. 512 00:47:11,865 --> 00:47:12,905 Look at this. 513 00:47:14,145 --> 00:47:15,305 A boot-print of some kind. 514 00:47:26,585 --> 00:47:28,585 COUGHING 515 00:48:07,585 --> 00:48:10,745 BIRDS CAWING 516 00:48:35,865 --> 00:48:38,183 Bruising to the sole of the right foot. 517 00:48:38,185 --> 00:48:41,105 Thomas wants to know what footwear the major was wearing. 518 00:48:45,625 --> 00:48:47,263 Looks like combat boots. 519 00:48:47,265 --> 00:48:49,103 I'll send some photos. 520 00:48:49,105 --> 00:48:51,745 And could Major Sealy have been in a fight? 521 00:48:55,945 --> 00:48:58,183 There's swelling over the left cheekbone, 522 00:48:58,185 --> 00:49:00,425 but this could have been caused by the crash. 523 00:49:03,305 --> 00:49:05,583 Although these linear abrasions could be from 524 00:49:05,585 --> 00:49:07,145 somebody scratching him. 525 00:49:20,105 --> 00:49:23,543 And there's discoid bruising on the inner and outer 526 00:49:23,545 --> 00:49:26,663 aspect of the upper arms, as if someone has gripped him hard. 527 00:49:26,665 --> 00:49:27,863 I'll tell Thomas. 528 00:49:27,865 --> 00:49:29,465 I'll take some samples for DNA. 529 00:50:03,385 --> 00:50:04,903 Agh! 530 00:50:04,905 --> 00:50:06,305 Damn! Damn! 531 00:50:09,705 --> 00:50:11,065 That was clever. 532 00:50:16,425 --> 00:50:18,265 SHE GRUNTS 533 00:50:20,185 --> 00:50:21,505 Jack? 534 00:50:31,665 --> 00:50:32,905 Hey, Vail. 535 00:50:37,265 --> 00:50:39,625 There's some kind of chemical equation here. 536 00:50:43,745 --> 00:50:44,945 Jack... 537 00:50:46,905 --> 00:50:48,465 Vail? 538 00:50:52,625 --> 00:50:54,103 Vail? 539 00:50:54,105 --> 00:50:55,983 SHE GASPS Help! 540 00:50:55,985 --> 00:50:59,343 Vail! What's happened? Vail! 541 00:50:59,345 --> 00:51:01,743 Get some help over here, quickly! 542 00:51:01,745 --> 00:51:03,623 Paramedics quickly, please! 543 00:51:03,625 --> 00:51:05,265 DISTORTED, INAUDIBLE 544 00:51:07,425 --> 00:51:08,825 Get an ambulance...! 545 00:51:13,625 --> 00:51:15,025 It's all right, it's all right. 546 00:51:17,505 --> 00:51:18,983 I'm here, I'm here. 547 00:51:18,985 --> 00:51:20,743 SIRENS BLARE 548 00:51:20,745 --> 00:51:22,703 She going to be OK? 549 00:51:22,705 --> 00:51:24,743 Do you know if DS Vail touched anything? 550 00:51:24,745 --> 00:51:26,743 I don't know. She was fine one minute. 551 00:51:26,745 --> 00:51:28,743 I turned around, she's on the ground. 552 00:51:28,745 --> 00:51:30,063 What are you thinking? 553 00:51:30,065 --> 00:51:33,343 Look, three people, three generations of the same family, 554 00:51:33,345 --> 00:51:36,223 two in the Army, another a scientist who once worked for the MOD. 555 00:51:36,225 --> 00:51:37,703 You think that's the connection? 556 00:51:37,705 --> 00:51:40,903 We know Major Sealy's house was broken into, right? 557 00:51:40,905 --> 00:51:44,185 Any evidence that someone else was in the car with Major Sealy? 558 00:51:45,825 --> 00:51:48,505 I haven't finished my investigation yet, sorry. 559 00:51:51,825 --> 00:51:53,305 Jack? 560 00:51:54,505 --> 00:51:56,225 MUFFLED: Jack, are you all right? 561 00:51:57,665 --> 00:51:58,903 MUFFLED: Jack? 562 00:51:58,905 --> 00:52:00,223 Jesus Christ! 563 00:52:00,225 --> 00:52:02,623 Paramedics, over here now! 564 00:52:02,625 --> 00:52:04,023 We need to clear this area. 565 00:52:04,025 --> 00:52:06,863 HE GASPS AND MOANS Jack! 566 00:52:06,865 --> 00:52:09,983 MUFFLED: Breathe, OK? Look at me. Focus on me. 567 00:52:09,985 --> 00:52:11,663 Breathe, force yourself to breathe. 568 00:52:11,665 --> 00:52:14,545 INAUDIBLE 569 00:52:15,825 --> 00:52:18,065 SIRENS BLARE 570 00:52:27,865 --> 00:52:29,783 SHE COUGHS 571 00:52:29,785 --> 00:52:32,505 SHE CHOKES AND GASPS Come on. 572 00:52:34,665 --> 00:52:36,503 Keep breathing, please. Keep breathing. 573 00:52:36,505 --> 00:52:37,745 Deep breaths. 574 00:52:39,465 --> 00:52:41,465 SHE GASPS 575 00:52:45,985 --> 00:52:48,625 MONITOR BEEPS 576 00:52:53,945 --> 00:52:56,065 Jack, where the hell are you? 577 00:52:58,225 --> 00:53:00,063 Bloody hell! 578 00:53:00,065 --> 00:53:01,745 You're as bad as your brother. 579 00:53:07,145 --> 00:53:08,383 Oh, hello. 580 00:53:08,385 --> 00:53:10,063 I need a taxi. 581 00:53:10,065 --> 00:53:11,345 Yeah, right away. 582 00:53:13,345 --> 00:53:15,703 Hazardous Area Response Team, immediately. 583 00:53:15,705 --> 00:53:19,223 Two people with the same symptoms and, as yet, no explanation, 584 00:53:19,225 --> 00:53:22,543 though I have my suspicions this may well be nerve agent related. 585 00:53:22,545 --> 00:53:24,623 Come on, everybody! This is now a hot zone! 586 00:53:24,625 --> 00:53:26,065 We need to be off-site NOW! 587 00:53:30,145 --> 00:53:33,863 Fracture at the base of the first metacarpal, distal to the... 588 00:53:33,865 --> 00:53:36,983 Nikki! You've got to stop the postmortem now. 589 00:53:36,985 --> 00:53:39,543 What? Jack's collapsed at the crash site. 590 00:53:39,545 --> 00:53:40,863 How? What do you mean? 591 00:53:40,865 --> 00:53:42,703 They're not telling me much, but... 592 00:53:42,705 --> 00:53:44,345 ...DS Vail, she... 593 00:53:45,745 --> 00:53:46,785 She's what? 594 00:53:48,305 --> 00:53:50,105 Get out now. 595 00:54:20,145 --> 00:54:23,145 MUFFLED BREATHING 596 00:54:24,665 --> 00:54:27,505 SIREN BLARES 597 00:54:34,345 --> 00:54:37,663 SIRENS BLARE 598 00:54:37,665 --> 00:54:41,065 BREATHING MASK HISSES 599 00:55:13,785 --> 00:55:16,625 MOBILE RINGS 600 00:55:19,585 --> 00:55:20,783 Clarissa, hi. 601 00:55:20,785 --> 00:55:24,103 DS Vail was taken ill at the crash site... 602 00:55:24,105 --> 00:55:26,463 ...with severe breathing problems. 603 00:55:26,465 --> 00:55:29,983 An ambulance was called, but she was dead on arrival. 604 00:55:29,985 --> 00:55:31,823 She's dead? 605 00:55:31,825 --> 00:55:33,463 Jack... 606 00:55:33,465 --> 00:55:36,025 ...then started with the same breathing problems. 607 00:55:37,905 --> 00:55:39,025 He's, er... 608 00:55:40,745 --> 00:55:42,703 He's now in an ambulance. 609 00:55:42,705 --> 00:55:44,983 Where are they taking him? The Middlesex. 610 00:55:44,985 --> 00:55:46,225 I'm on my way! 611 00:55:47,625 --> 00:55:52,263 ALARMS BLARE AND MACHINES BEEP 612 00:55:52,265 --> 00:55:54,823 MUFFLED: Try to relax as much as you can now. 613 00:55:54,825 --> 00:55:56,223 SLURRED: DS Vail. 614 00:55:56,225 --> 00:55:57,863 We'll be at the hospital very soon. 615 00:55:57,865 --> 00:55:59,105 Here. 616 00:56:14,065 --> 00:56:16,383 I'll put these somewhere safe for you. 617 00:56:16,385 --> 00:56:19,025 BEEPING 618 00:56:20,185 --> 00:56:22,263 Stay with me, Jack. Jack? 619 00:56:22,265 --> 00:56:23,465 Can you hear me? 620 00:56:24,825 --> 00:56:26,143 Stay with me! 621 00:56:26,145 --> 00:56:28,305 SIRENS BLARE 622 00:56:31,065 --> 00:56:37,305 ♪ Testator silens 623 00:56:40,105 --> 00:56:47,463 ♪ Costestes e spiritu 624 00:56:47,465 --> 00:56:53,185 ♪ Silencium. ♪ 44538

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.