Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,321 --> 00:00:07,828
- And Bonnie here is a bromeliad.
- (TYPING)
2
00:00:07,852 --> 00:00:09,293
Please don't ask me to spell that.
3
00:00:09,317 --> 00:00:12,257
And so she needs to be kept moist,
4
00:00:12,281 --> 00:00:13,656
but not soggy.
5
00:00:13,680 --> 00:00:15,344
Also...
6
00:00:15,651 --> 00:00:18,115
(WHISPERING):
she likes to be whispered to.
7
00:00:19,028 --> 00:00:20,427
Full disclosure.
8
00:00:20,639 --> 00:00:22,871
I probably won't do that last part.
9
00:00:23,070 --> 00:00:24,745
I appreciate your honesty.
10
00:00:24,769 --> 00:00:26,143
And your excellent note-taking.
11
00:00:26,167 --> 00:00:28,007
Don't sound so surprised, Mr. Harding.
12
00:00:28,031 --> 00:00:29,507
I am surprised, Libby.
13
00:00:29,531 --> 00:00:31,204
Why? Because I'm young
14
00:00:31,228 --> 00:00:33,036
and people my age are usually cynical?
15
00:00:33,060 --> 00:00:35,034
No. Because you agreed to apartment sit
16
00:00:35,058 --> 00:00:37,065
and people my age
don't usually pay well.
17
00:00:37,089 --> 00:00:39,464
Picking ten albums
from your record collection
18
00:00:39,488 --> 00:00:41,128
does seem fair to me.
19
00:00:41,152 --> 00:00:43,726
Just not the Manilow, okay?
20
00:00:43,750 --> 00:00:45,492
Okay. Boomer.
21
00:00:45,515 --> 00:00:47,055
(CHUCKLES)
22
00:00:47,079 --> 00:00:48,587
I guess I asked for that one.
23
00:00:48,611 --> 00:00:51,684
Okay, so we still have to go
over the living room plants.
24
00:00:51,708 --> 00:00:52,970
Wait.
25
00:00:52,993 --> 00:00:55,680
You didn't say your vacation
was someplace warm.
26
00:00:55,704 --> 00:00:57,345
My price just went up. Jealousy tax.
27
00:00:57,369 --> 00:01:00,866
What? I always wear that shirt
whenever I visit...
28
00:01:01,765 --> 00:01:03,272
...Idaho.
29
00:01:03,296 --> 00:01:04,671
12 albums.
30
00:01:04,695 --> 00:01:06,003
Or your plants can slowly die
31
00:01:06,027 --> 00:01:07,635
along with the rest of the planet.
32
00:01:07,659 --> 00:01:09,344
- (LAUGHS)
- (PHONE RINGS)
33
00:01:09,368 --> 00:01:10,832
I'll let you think about it.
34
00:01:10,856 --> 00:01:12,030
Be back later.
35
00:01:12,054 --> 00:01:14,285
(CHUCKLES) Oh, Libby.
36
00:01:17,383 --> 00:01:19,357
- (DOOR CLOSES)
- Hello?
37
00:01:19,680 --> 00:01:21,585
How did you get this number?
38
00:01:25,037 --> 00:01:26,740
Don't try to find me.
39
00:01:27,092 --> 00:01:28,780
(KNOCKING)
40
00:01:33,520 --> 00:01:35,073
Libby?
41
00:01:35,097 --> 00:01:36,284
Is that you?
42
00:01:36,308 --> 00:01:37,939
(KNOCKING)
43
00:02:01,207 --> 00:02:03,423
(GUNSHOT)
44
00:02:03,447 --> 00:02:05,688
♪ ♪
45
00:02:25,133 --> 00:02:33,148
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
46
00:02:33,870 --> 00:02:36,185
You know, this is the third time
47
00:02:36,209 --> 00:02:38,421
Kasie has sent us out for a supply run.
48
00:02:38,446 --> 00:02:40,660
Yeah. She either needs
to stop throwing parties
49
00:02:40,684 --> 00:02:43,388
or we need to stop agreeing
to be her gophers.
50
00:02:44,591 --> 00:02:47,605
First it was Ducky's birthday,
then it was Susan in HR
51
00:02:47,629 --> 00:02:49,347
with a housewarming. And then...
52
00:02:49,371 --> 00:02:51,510
now it's a-it's a retirement party
53
00:02:51,534 --> 00:02:53,314
for a guy I don't even like.
54
00:02:53,338 --> 00:02:55,685
Oh, come on, everybody
likes the professor.
55
00:02:55,709 --> 00:02:57,120
Not everybody.
56
00:02:57,144 --> 00:02:59,023
He was my favorite instructor at FLETC.
57
00:02:59,047 --> 00:03:01,910
Kind of a cross between Robin
Williams from Dead Poets Society
58
00:03:01,934 --> 00:03:03,587
and, uh, the professor
on Gilligan's Island.
59
00:03:03,611 --> 00:03:05,835
What? No way.
60
00:03:05,859 --> 00:03:07,629
More like the dude from Whiplash.
61
00:03:08,563 --> 00:03:10,679
If the professor were
a pathological hard-ass,
62
00:03:10,703 --> 00:03:12,112
why would federal agents
from around the world
63
00:03:12,136 --> 00:03:13,380
come to his party?
64
00:03:13,404 --> 00:03:16,043
I don't know. Maybe you should ask them.
65
00:03:21,024 --> 00:03:22,693
Can we help you?
66
00:03:24,169 --> 00:03:25,682
Yes.
67
00:03:25,860 --> 00:03:27,805
Where do you keep your extra staples?
68
00:03:27,829 --> 00:03:31,101
- (LAUGHS) Hey.
- I don't.
69
00:03:32,203 --> 00:03:35,151
I've got them in my upper
right drawer, Agent Boone.
70
00:03:35,175 --> 00:03:38,764
JESSE: Thanks, Jess.
Sorry about the invasion of privacy, but
71
00:03:38,788 --> 00:03:40,159
we were given direct orders.
72
00:03:40,183 --> 00:03:41,828
Uh, by General Hines?
73
00:03:41,852 --> 00:03:45,134
Yes. We got here a day early
for the retirement party, and
74
00:03:45,158 --> 00:03:46,737
Kasie put us on decorating duty.
75
00:03:46,761 --> 00:03:49,575
- Well, she's hard to say no to.
- Yeah, tell us about it.
76
00:03:49,599 --> 00:03:51,504
Hey, look, it's the least we
can do for the professor...
77
00:03:51,528 --> 00:03:52,812
after all, his classes
78
00:03:52,836 --> 00:03:54,516
on threat response
have saved me more than once.
79
00:03:54,540 --> 00:03:56,720
Hey, he was the one
who suggested I switch
80
00:03:56,744 --> 00:04:00,330
from D.C. Homicide to NCIS.
The man changed my life.
81
00:04:00,354 --> 00:04:01,862
You're not the only one.
82
00:04:01,886 --> 00:04:03,198
Yeah, that's for sure.
83
00:04:03,222 --> 00:04:05,101
Listen to this. Over the last 30 years,
84
00:04:05,125 --> 00:04:06,236
the professor has taught
85
00:04:06,260 --> 00:04:09,208
47,410 federal trainees
86
00:04:09,232 --> 00:04:13,548
and recertified 60,902 active personnel.
87
00:04:13,572 --> 00:04:16,218
That's, uh, wildly specific, McGee.
88
00:04:16,243 --> 00:04:17,723
Kasie asked me to crunch the numbers.
89
00:04:17,747 --> 00:04:19,425
She's giving a toast later,
and she knows
90
00:04:19,449 --> 00:04:21,428
the professor can be
a real stickler for details.
91
00:04:21,452 --> 00:04:23,866
He always used to say, "You
can't spell details without..."
92
00:04:23,890 --> 00:04:27,371
ALL: "Dotting the I's
and crossing the T's."
93
00:04:27,395 --> 00:04:30,243
Well, FLETC will, uh, miss his mantras.
94
00:04:30,267 --> 00:04:32,914
I never thought the cockroach
would actually retire.
95
00:04:32,938 --> 00:04:34,128
- The cockroach?
- Mm-hmm.
96
00:04:34,152 --> 00:04:35,886
See? I'm not the only one
who hates the guy.
97
00:04:35,910 --> 00:04:38,657
No, that was his nickname
at the FBI. We loved him.
98
00:04:38,681 --> 00:04:40,326
Well, whatever you called him, we, uh...
99
00:04:40,350 --> 00:04:41,963
we had lunch last week, and he, uh,
100
00:04:41,987 --> 00:04:43,966
definitely seems happy
to be hanging up his spurs.
101
00:04:43,990 --> 00:04:46,403
Wow, happy? Like Gibbs is in Alaska?
102
00:04:46,427 --> 00:04:48,673
KNIGHT: Speaking of... he
probably knew the professor.
103
00:04:48,697 --> 00:04:51,011
Any chance of Gibbs
showing up to the party?
104
00:04:51,035 --> 00:04:52,213
I doubt it.
105
00:04:52,517 --> 00:04:55,191
Although, you know what?
The professor did mention
106
00:04:55,215 --> 00:04:58,290
that Gibbs and him went on a
few fishing trips back in the day.
107
00:04:58,314 --> 00:05:00,795
So you're saying there's a chance?
108
00:05:00,819 --> 00:05:02,191
No, there's not.
109
00:05:03,316 --> 00:05:05,135
Because the party's off.
110
00:05:05,159 --> 00:05:07,036
I'm... I'm very sorry
111
00:05:07,060 --> 00:05:09,742
to have to report Professor Dale Harding
112
00:05:09,766 --> 00:05:12,571
was found dead this morning
in his apartment.
113
00:05:16,878 --> 00:05:18,356
What happened, Director?
114
00:05:18,381 --> 00:05:21,295
The initial report suggests
that he died by suicide.
115
00:05:21,829 --> 00:05:24,099
Suicide? That-that...
that can't be right.
116
00:05:24,123 --> 00:05:26,394
No, it can't.
117
00:05:27,708 --> 00:05:29,632
Then I guess we got work to do.
118
00:05:41,659 --> 00:05:43,328
Well, this is awkward.
119
00:05:44,800 --> 00:05:46,804
But I think you all forgot something.
120
00:05:46,828 --> 00:05:48,331
Like what?
121
00:05:57,853 --> 00:05:59,117
It was a joke.
122
00:05:59,141 --> 00:06:00,627
I thought you were gonna take
the next elevator.
123
00:06:00,651 --> 00:06:03,032
You're obviously welcome
to any of our crime scenes.
124
00:06:03,056 --> 00:06:05,468
Your crime scenes? Interesting.
125
00:06:05,492 --> 00:06:08,160
She's special agent in charge
of the entire Pacific Rim, Nick.
126
00:06:08,184 --> 00:06:10,511
I'd choose your next words
very carefully.
127
00:06:10,535 --> 00:06:12,047
No words is also a choice.
128
00:06:12,071 --> 00:06:13,549
- Very true.
- Amen.
129
00:06:13,573 --> 00:06:15,019
TORRES: All right,
all I'm saying is that
130
00:06:15,043 --> 00:06:18,324
this is not the Pacific,
this is D.C., and, uh,
131
00:06:19,075 --> 00:06:21,662
we do things a certain way here.
132
00:06:21,686 --> 00:06:23,365
Mm.
133
00:06:24,079 --> 00:06:25,402
Does that way include moving the body
134
00:06:25,426 --> 00:06:27,405
before you process the scene?
135
00:06:27,429 --> 00:06:29,008
Oh. Hi, guys.
136
00:06:29,032 --> 00:06:30,377
Uh, Jimmy, what are you doing?
137
00:06:30,401 --> 00:06:32,648
Yeah. Who authorized you
to release the body?
138
00:06:32,892 --> 00:06:34,420
We did.
139
00:06:37,861 --> 00:06:39,873
Agents Callen and Hanna.
140
00:06:40,417 --> 00:06:41,883
Agent Tennant.
141
00:06:43,536 --> 00:06:46,074
McGee! Oh, it's been a while.
142
00:06:46,996 --> 00:06:49,866
Yeah. What the hell
are you guys doing here?
143
00:06:51,081 --> 00:06:53,008
I guess it hasn't been long enough.
144
00:07:02,561 --> 00:07:04,456
Still using the old DSLRs, huh?
145
00:07:05,086 --> 00:07:08,799
Standard-issue equipment.
Unlike, uh, color-dye gloves.
146
00:07:08,823 --> 00:07:10,835
Well, you know,
they work the same as yours.
147
00:07:10,859 --> 00:07:12,538
Well, until the dye rubs off
148
00:07:12,562 --> 00:07:14,440
and contaminates the evidence.
149
00:07:14,464 --> 00:07:16,242
Look, we're not trying to step
on anyone's toes coming here.
150
00:07:16,266 --> 00:07:18,244
We were in D.C.
for the professor's party.
151
00:07:18,791 --> 00:07:20,812
We heard the bad news when we landed.
152
00:07:20,836 --> 00:07:22,714
We had to find out if it was true.
153
00:07:23,124 --> 00:07:24,316
And was it?
154
00:07:24,340 --> 00:07:26,017
We never got to see the body.
155
00:07:26,041 --> 00:07:27,287
SAM: It was true.
156
00:07:27,625 --> 00:07:29,188
And it was not pretty.
157
00:07:29,212 --> 00:07:31,057
CALLEN: Single gunshot under the chin.
158
00:07:31,081 --> 00:07:33,726
Fresh GSR, consistent blood spatter.
159
00:07:34,292 --> 00:07:35,628
It was suicide.
160
00:07:35,652 --> 00:07:37,809
I had lunch with the professor
a few days ago,
161
00:07:37,833 --> 00:07:39,098
and he seemed fine.
162
00:07:39,542 --> 00:07:42,035
Talking big about retirement plans.
163
00:07:42,059 --> 00:07:43,471
KNIGHT: Like a trip to Cabo.
164
00:07:43,495 --> 00:07:45,239
He had a ticket to leave
at the end of the week.
165
00:07:45,263 --> 00:07:47,074
Yeah, suicide doesn't make sense.
166
00:07:47,098 --> 00:07:48,976
Not for the cockroach.
167
00:07:49,000 --> 00:07:50,778
Your class called him that, too?
168
00:07:50,802 --> 00:07:52,042
Out of respect.
169
00:07:52,066 --> 00:07:54,482
You and Parker have high
opinions of primitive insects.
170
00:07:54,506 --> 00:07:58,152
They're survivors.
And so was Dale Harding.
171
00:07:58,176 --> 00:08:00,555
The man taught incident preparedness
172
00:08:00,579 --> 00:08:03,470
and threat response, and one
of his many mantras was "Adapt
173
00:08:03,494 --> 00:08:04,723
and overcome."
174
00:08:04,747 --> 00:08:06,628
Well, I guess he forgot his mantra.
175
00:08:06,652 --> 00:08:07,996
He didn't forget.
176
00:08:08,020 --> 00:08:09,965
He had to have had a good reason.
177
00:08:09,989 --> 00:08:11,669
That means we're missing something.
178
00:08:11,693 --> 00:08:13,235
Yeah, like a cell phone.
179
00:08:13,836 --> 00:08:15,405
Someone call
The Guinness Book of Records.
180
00:08:15,429 --> 00:08:18,274
I think we have the most senior
field agents at a crime scene.
181
00:08:18,298 --> 00:08:20,209
Yeah, I heard
the NCIS Great Lakes office is
182
00:08:20,233 --> 00:08:21,801
on their way, too.
183
00:08:24,572 --> 00:08:26,216
I'm kidding.
184
00:08:26,240 --> 00:08:27,851
You, uh, said something
about a cell phone?
185
00:08:27,875 --> 00:08:30,987
Yes. We were talking
to the next door neighbor Libby.
186
00:08:31,011 --> 00:08:33,657
And she said she heard
the gunshot at 7:40 a.m.
187
00:08:33,681 --> 00:08:35,559
Said she knocked, but no answer.
188
00:08:35,583 --> 00:08:37,795
Building manager unlocked
the door ten minutes later
189
00:08:37,819 --> 00:08:40,465
- and they found the body.
- Libby know the professor?
190
00:08:40,489 --> 00:08:42,537
Yeah. She was with him
moments before the gunshot.
191
00:08:42,561 --> 00:08:43,924
Said he was alone and cheerful
192
00:08:43,948 --> 00:08:45,727
when he got a call on his cell phone.
193
00:08:46,662 --> 00:08:49,774
Except I didn't see a cell phone here.
194
00:08:49,798 --> 00:08:51,199
Anyone else?
195
00:08:52,014 --> 00:08:53,359
Then where the hell is it?
196
00:08:53,384 --> 00:08:54,844
I might have an answer.
197
00:08:55,104 --> 00:08:58,850
According to the access log,
this computer was last used at 7:45 a.m.
198
00:08:58,875 --> 00:09:00,786
That's five minutes after the gunshot.
199
00:09:00,810 --> 00:09:02,888
Five minutes before the body was found.
200
00:09:02,912 --> 00:09:05,449
Yeah, means someone else
was in this apartment.
201
00:09:09,132 --> 00:09:10,830
TORRES: Are you sure it was a suicide?
202
00:09:10,854 --> 00:09:14,434
Because, rule number three:
always double-check.
203
00:09:14,458 --> 00:09:18,037
I did double-check, and you don't
have to quote Gibbs' rules to me.
204
00:09:18,061 --> 00:09:19,607
He and I go way back.
205
00:09:19,631 --> 00:09:22,109
Look, if there was somebody
else in that apartment,
206
00:09:22,133 --> 00:09:23,511
maybe they pulled the trigger.
207
00:09:23,535 --> 00:09:25,513
Well, the evidence says suicide.
208
00:09:25,537 --> 00:09:27,280
Well, that is until
Jimmy says otherwise.
209
00:09:27,304 --> 00:09:28,383
You want to bet?
210
00:09:28,407 --> 00:09:29,717
No rules against that.
211
00:09:30,000 --> 00:09:31,635
Actually, there is.
212
00:09:33,130 --> 00:09:35,567
- Number 15.
- 15? We're not dating.
213
00:09:35,592 --> 00:09:37,346
- No, 15 is about lawyers.
- Oh.
214
00:09:37,371 --> 00:09:39,462
Okay, never mind. Look,
the point is that even if
215
00:09:39,487 --> 00:09:41,397
- the professor took his own life...
- Which he did.
216
00:09:41,421 --> 00:09:43,465
...he could have been coerced.
217
00:09:43,489 --> 00:09:45,567
I'm guessing that has to do
with his last call.
218
00:09:45,591 --> 00:09:48,605
Phone records show a
blocked number at 7:38 a.m.
219
00:09:48,629 --> 00:09:50,719
And two minutes later the
professor shot himself.
220
00:09:50,743 --> 00:09:51,880
Exactly.
221
00:09:52,385 --> 00:09:53,976
We need to find out
what was said on that call.
222
00:09:54,000 --> 00:09:56,446
- And who said it.
- KNIGHT: Well, that might be a problem.
223
00:09:56,470 --> 00:09:58,069
The blocked number was bounced
through a signal relay
224
00:09:58,093 --> 00:10:00,417
and the professor's missing cell
has been turned off.
225
00:10:00,441 --> 00:10:02,653
No back trace, no GPS.
226
00:10:02,677 --> 00:10:05,489
KNIGHT: It's okay.
We will adapt and overcome,
227
00:10:05,513 --> 00:10:07,491
just like the professor used to say.
228
00:10:07,515 --> 00:10:08,959
I think we owe that to him.
229
00:10:09,303 --> 00:10:11,762
I think that is something
that we can all agree on.
230
00:10:11,786 --> 00:10:14,689
Yeah, the man tried
to kick me out of FLETC, but...
231
00:10:16,971 --> 00:10:18,673
...he does deserve justice.
232
00:10:23,999 --> 00:10:25,644
(ELEVATOR BELL DINGS)
233
00:10:26,304 --> 00:10:28,146
- Oh, hey, Tim.
- Hey, Jimmy.
234
00:10:28,170 --> 00:10:29,313
You alone?
235
00:10:29,337 --> 00:10:30,398
Yeah. Why, what's wrong?
236
00:10:30,422 --> 00:10:32,952
Ah, nothing, aside
from the fact that you're alone.
237
00:10:32,976 --> 00:10:35,087
There are so many fresh faces
in the building,
238
00:10:35,111 --> 00:10:37,156
I was kind of hoping that one
of 'em might want to stop by.
239
00:10:37,180 --> 00:10:40,593
Or you could talk to my face
since it's already here.
240
00:10:40,617 --> 00:10:43,262
And it is a lovely face, Tim,
but it can't invite me
241
00:10:43,286 --> 00:10:44,598
to Hawai'i or Los Angeles.
242
00:10:44,622 --> 00:10:46,833
I've never been to either NCIS office.
243
00:10:46,857 --> 00:10:49,202
Yeah, me, neither.
Least not since OSP moved
244
00:10:49,226 --> 00:10:50,536
into that old Mexican restaurant.
245
00:10:50,560 --> 00:10:52,238
I thought it was a Spanish mission.
246
00:10:52,262 --> 00:10:53,406
I don't know.
247
00:10:53,430 --> 00:10:54,608
What's with the towel?
248
00:10:54,632 --> 00:10:56,429
Oh, right. This is a courtesy
249
00:10:56,453 --> 00:10:58,378
to those of you who knew Dale Harding.
250
00:10:58,402 --> 00:11:01,516
When fired into a skull,
a small-caliber bullet
251
00:11:01,540 --> 00:11:03,084
has a tendency to ricochet around,
252
00:11:03,108 --> 00:11:05,653
shattering the facial bones.
It's not a good look.
253
00:11:05,677 --> 00:11:07,088
You confirmed it was a suicide?
254
00:11:07,112 --> 00:11:10,057
Agent Callen was right.
This man took his own life.
255
00:11:10,081 --> 00:11:11,292
Question is why.
256
00:11:11,316 --> 00:11:12,694
That's not the only question.
257
00:11:12,719 --> 00:11:15,430
I mean, aside from
the obvious gunshot to the head,
258
00:11:15,454 --> 00:11:17,399
take a look at the rest of his body.
259
00:11:17,423 --> 00:11:19,234
Some old bullet wounds.
260
00:11:19,258 --> 00:11:21,837
Yeah, and burns and cuts.
261
00:11:21,861 --> 00:11:24,707
Based on the tissue buildup,
I'd say that these are all
262
00:11:24,731 --> 00:11:26,208
decades old.
263
00:11:26,683 --> 00:11:28,162
Before he taught at FLETC?
264
00:11:28,186 --> 00:11:30,046
He always talked
about his time in the Marines.
265
00:11:30,070 --> 00:11:32,549
- As a gunnery sergeant, yes.
- Yeah, maybe he saw action.
266
00:11:33,017 --> 00:11:35,351
That's what I thought at first, as well.
267
00:11:35,375 --> 00:11:37,521
But according to his service records
268
00:11:37,545 --> 00:11:41,458
and his medical records,
Dale Harding was never wounded.
269
00:11:41,482 --> 00:11:42,960
So where'd the scars come from?
270
00:11:42,984 --> 00:11:45,395
Whatever happened in this man's past,
271
00:11:45,893 --> 00:11:47,476
he kept it secret.
272
00:11:49,991 --> 00:11:52,145
KNIGHT: I don't know
about these cupcakes, Kasie.
273
00:11:52,169 --> 00:11:53,303
Doesn't feel right.
274
00:11:53,327 --> 00:11:54,578
Someone has to eat them.
275
00:11:54,602 --> 00:11:56,441
Otherwise, they go to waste.
276
00:11:57,019 --> 00:11:59,410
Maybe if we just take the toppers off?
277
00:11:59,434 --> 00:12:01,730
No. That wouldn't feel right,
278
00:12:01,754 --> 00:12:04,115
like we were giving up on the professor.
279
00:12:04,139 --> 00:12:05,451
No, he was a noble man
280
00:12:05,475 --> 00:12:07,719
and would not have done
something so drastic
281
00:12:07,743 --> 00:12:09,922
unless someone made him do it.
282
00:12:10,312 --> 00:12:13,059
- You have proof of that, right?
- No.
283
00:12:13,083 --> 00:12:14,374
Whoever entered the apartment
284
00:12:14,398 --> 00:12:16,226
and used the professor's computer
285
00:12:16,250 --> 00:12:17,797
knew how to cover their tracks.
286
00:12:17,821 --> 00:12:21,568
Hmm. Well... they knew
what they were doing.
287
00:12:21,592 --> 00:12:23,235
Wait a minute.
288
00:12:23,938 --> 00:12:26,506
This computer wasn't just
used after he shot himself.
289
00:12:26,530 --> 00:12:28,341
It was also used before.
290
00:12:28,771 --> 00:12:29,977
How long before?
291
00:12:30,001 --> 00:12:31,945
Less than a minute.
292
00:12:32,313 --> 00:12:34,047
It looks like
the professor typed something
293
00:12:34,071 --> 00:12:35,415
in a text program.
294
00:12:35,439 --> 00:12:37,417
Maybe it was a suicide note.
295
00:12:38,022 --> 00:12:41,050
Uh, if it was, it was a short one.
296
00:12:41,397 --> 00:12:45,393
The professor's last words were
"extra homework"?
297
00:12:45,417 --> 00:12:47,228
That is every student's worst nightmare.
298
00:12:47,252 --> 00:12:49,097
It must mean something, right?
299
00:12:49,121 --> 00:12:51,456
He had to have known
we were gonna find it.
300
00:12:52,859 --> 00:12:55,738
I think there's something
on here the professor
301
00:12:55,762 --> 00:12:57,029
didn't want us to find.
302
00:12:57,053 --> 00:12:58,608
These are government files.
303
00:12:58,632 --> 00:12:59,942
How can you tell?
304
00:12:59,966 --> 00:13:01,744
Each agency has their own
305
00:13:01,768 --> 00:13:03,512
unique file-naming system.
306
00:13:03,536 --> 00:13:06,016
See how these all have
the same DOD suffix?
307
00:13:06,040 --> 00:13:07,404
KNIGHT: Department of Defense.
308
00:13:07,428 --> 00:13:08,544
But what's the big deal?
309
00:13:08,568 --> 00:13:10,386
I mean, the professor was
a government employee.
310
00:13:10,410 --> 00:13:13,156
They all also have the same prefix:
311
00:13:13,180 --> 00:13:15,491
T.S.S.C.I.
312
00:13:15,515 --> 00:13:19,696
Top secret sensitive
compartmented information.
313
00:13:19,720 --> 00:13:21,699
A civilian FLETC instructor
314
00:13:21,723 --> 00:13:23,835
shouldn't have these files
on his personal computer.
315
00:13:23,859 --> 00:13:26,070
He shouldn't have them at all.
316
00:13:26,094 --> 00:13:27,763
So how'd he get them?
317
00:13:28,864 --> 00:13:30,774
KASIE: I have no idea because
318
00:13:30,798 --> 00:13:33,577
the last thing the professor did
before he killed himself
319
00:13:33,601 --> 00:13:36,749
was delete these files
to hide the evidence.
320
00:13:36,773 --> 00:13:40,776
Well, not exactly the actions...
321
00:13:41,277 --> 00:13:42,756
of a noble man.
322
00:13:49,776 --> 00:13:51,527
Yes. We are looking into it,
323
00:13:51,547 --> 00:13:53,058
- I assure you.
- (DOOR CLOSES)
324
00:13:53,083 --> 00:13:54,750
Yes, I will. Thank you.
325
00:13:56,238 --> 00:13:58,800
Well, that was the head
of cybersecurity at DoD.
326
00:13:58,824 --> 00:14:01,863
Not only did Dale Harding not
have clearance for those files,
327
00:14:01,887 --> 00:14:03,369
the Pentagon didn't even know
328
00:14:03,393 --> 00:14:05,439
that the intel was missing
from their servers.
329
00:14:05,463 --> 00:14:06,975
So it was stolen?
330
00:14:06,999 --> 00:14:08,329
What was in the files?
331
00:14:08,353 --> 00:14:10,064
DoD claims that's need-to-know.
332
00:14:10,088 --> 00:14:11,698
I agree. We need to know.
333
00:14:11,722 --> 00:14:13,633
Well, right now,
they seem more concerned
334
00:14:13,657 --> 00:14:15,668
with why a humble FLETC instructor
335
00:14:15,692 --> 00:14:17,736
- hacked their system.
- Good question.
336
00:14:17,760 --> 00:14:19,138
Yeah, for them and for us.
337
00:14:19,162 --> 00:14:21,220
We don't know
what the professor was planning
338
00:14:21,244 --> 00:14:22,406
to do with that intel.
339
00:14:22,430 --> 00:14:24,775
Well, clearly nothing good.
He committed treason.
340
00:14:24,799 --> 00:14:27,577
Then shot himself, so maybe
he had a change of heart.
341
00:14:27,601 --> 00:14:29,349
Look, I don't want to believe
342
00:14:29,373 --> 00:14:31,024
that the man was a criminal
any more than you,
343
00:14:31,048 --> 00:14:32,448
but the evidence is the evidence.
344
00:14:32,472 --> 00:14:34,616
And so we follow the evidence
till we find the truth.
345
00:14:34,640 --> 00:14:36,517
Something I expect to
happen sooner than later,
346
00:14:36,541 --> 00:14:37,986
considering how many resources
347
00:14:38,010 --> 00:14:40,455
NCIS currently has
dedicated to this case.
348
00:14:40,479 --> 00:14:43,590
Multiple senior field agents
from multiple field offices.
349
00:14:43,614 --> 00:14:45,259
All being put to good use, Director.
350
00:14:45,283 --> 00:14:46,792
I would certainly hope so.
351
00:14:46,816 --> 00:14:49,595
(SIGHS) If the professor
stole valuable intel,
352
00:14:49,619 --> 00:14:51,663
I doubt he did it just for kicks.
353
00:14:51,687 --> 00:14:53,565
- Or maybe he had a buyer.
- I don't know.
354
00:14:53,589 --> 00:14:54,900
I've got agents looking
355
00:14:54,924 --> 00:14:56,968
into every corner
of Dale Harding's life,
356
00:14:56,992 --> 00:14:59,170
starting with where
he was currently stationed.
357
00:15:00,099 --> 00:15:01,771
FLETC's Maryland campus.
358
00:15:02,640 --> 00:15:05,040
You sent NCIS's best and brightest
359
00:15:05,064 --> 00:15:06,308
back to school?
360
00:15:06,332 --> 00:15:08,467
Never too late to learn new things.
361
00:15:09,767 --> 00:15:11,946
MAN: This is a Blue Line Metro train.
Next stop,
362
00:15:11,970 --> 00:15:14,942
Foggy Bottom-GWU Kennedy Center.
363
00:15:14,966 --> 00:15:17,017
Stand clear of the door, please.
364
00:15:17,041 --> 00:15:19,018
(SHRIEKS)
365
00:15:19,042 --> 00:15:21,020
(INDISTINCT CHATTER)
366
00:15:21,044 --> 00:15:23,845
(COUGHING)
367
00:15:25,214 --> 00:15:27,458
MAN: Get the doors open!
368
00:15:27,482 --> 00:15:30,394
- (ALL CLAMORING)
- (BUZZER SOUNDS)
369
00:15:30,418 --> 00:15:32,496
INSTRUCTOR: Okay.
370
00:15:32,520 --> 00:15:35,899
Who can tell me how to stop
a public panic such as this?
371
00:15:36,689 --> 00:15:38,257
TORRES: You can't.
372
00:15:40,960 --> 00:15:43,537
That's, uh... that's correct.
373
00:15:43,561 --> 00:15:46,207
Which begs the question, in
the event of a public threat,
374
00:15:46,231 --> 00:15:49,009
what is our best course of
action as trained federal agents?
375
00:15:49,033 --> 00:15:50,944
Identify the source of the threat.
376
00:15:50,968 --> 00:15:52,878
And neutralize the threat.
377
00:15:53,571 --> 00:15:54,779
Uh, exactly.
378
00:15:54,803 --> 00:15:57,581
Wh-Which is why we
determine if the gas is
379
00:15:57,605 --> 00:15:59,918
a chemical attack or...
380
00:15:59,942 --> 00:16:03,210
Chemical attack, or...
381
00:16:05,586 --> 00:16:08,590
...some little skater kid's
harmless smoke bomb, huh?
382
00:16:08,614 --> 00:16:11,259
Class is concluded for
today. Thanks, folks.
383
00:16:11,283 --> 00:16:12,869
Um, actually, we have three more hours
384
00:16:12,893 --> 00:16:14,195
- of simulator training.
- (CLEARS THROAT)
385
00:16:14,219 --> 00:16:15,896
Yeah, that's not gonna happen.
386
00:16:15,920 --> 00:16:17,031
NCIS.
387
00:16:17,055 --> 00:16:19,223
And this is not a drill.
388
00:16:20,810 --> 00:16:23,713
We need access to Dale Harding's office.
389
00:16:25,039 --> 00:16:28,240
Notice how each agent focuses on
a separate quadrant of the room.
390
00:16:28,264 --> 00:16:30,474
Protects evidence
and maximizes resources.
391
00:16:30,498 --> 00:16:32,176
It's textbook police work.
392
00:16:32,496 --> 00:16:34,257
Show's over, folks.
393
00:16:34,281 --> 00:16:35,500
Yeah.
394
00:16:35,524 --> 00:16:38,114
So attentive. Maybe we should
let 'em watch, huh?
395
00:16:38,138 --> 00:16:39,481
We are worth studying.
396
00:16:39,505 --> 00:16:41,953
Yeah, some of us more than others.
397
00:16:43,703 --> 00:16:45,410
What is this?
398
00:16:47,285 --> 00:16:48,888
Oh, wow. Check it out.
399
00:16:48,912 --> 00:16:52,592
The professor kept a scrapbook
of his former students.
400
00:16:52,616 --> 00:16:55,194
Uh, promotions, news clippings.
401
00:16:55,218 --> 00:16:56,428
Yeah? Am I in there?
402
00:16:56,452 --> 00:16:58,157
(LAUGHING): No.
403
00:16:59,865 --> 00:17:01,323
But I am.
404
00:17:03,490 --> 00:17:05,569
Thought you and the
professor didn't get along.
405
00:17:05,593 --> 00:17:07,303
Oh, yeah. No, he hated me.
406
00:17:07,327 --> 00:17:09,472
No, the professor didn't hate anybody,
407
00:17:09,496 --> 00:17:11,206
especially not his students.
408
00:17:11,230 --> 00:17:14,142
Then why did he pull me aside
during the last week of training
409
00:17:14,166 --> 00:17:15,543
and tell me to quit?
410
00:17:15,567 --> 00:17:17,111
Those were his exact words?
411
00:17:17,135 --> 00:17:18,980
No. His exact words were,
412
00:17:19,004 --> 00:17:21,516
"You are a lone wolf,
not a team player."
413
00:17:21,540 --> 00:17:22,848
Was he wrong?
414
00:17:22,872 --> 00:17:24,884
My dad used to say after practice,
415
00:17:24,908 --> 00:17:26,952
"If the coach is yelling,
it's a good thing."
416
00:17:26,976 --> 00:17:28,320
Yeah, it means he cares.
417
00:17:28,344 --> 00:17:30,189
It's when the coach stops riding you.
418
00:17:30,213 --> 00:17:31,779
Then you should be worried.
419
00:17:33,548 --> 00:17:35,826
Look at this.
420
00:17:35,850 --> 00:17:38,461
Haven't seen one of these in a minute.
421
00:17:38,485 --> 00:17:40,330
Wow. The guy who hacks the Pentagon
422
00:17:40,354 --> 00:17:41,921
still keeps floppy disks?
423
00:17:42,922 --> 00:17:44,266
Complicated man.
424
00:17:44,290 --> 00:17:46,125
More complicated than we knew.
425
00:17:47,730 --> 00:17:50,561
Either of you ever know
the professor to miss a class?
426
00:17:51,595 --> 00:17:53,173
Unfortunately, no.
427
00:17:53,197 --> 00:17:55,674
No, me, neither.
But according to this schedule,
428
00:17:55,698 --> 00:17:59,278
a substitute teacher was
scheduled to teach his final class.
429
00:17:59,644 --> 00:18:01,613
Who gets a sub on their last day?
430
00:18:01,816 --> 00:18:03,811
Better question: why?
431
00:18:30,493 --> 00:18:34,296
(LAUGHING)
432
00:18:38,081 --> 00:18:43,512
That evasive maneuvering was
inspired, Agent Tennant.
433
00:18:43,536 --> 00:18:46,215
And, Agent Knight, that pit technique...
434
00:18:46,239 --> 00:18:48,016
it's a beautiful thing.
435
00:18:48,342 --> 00:18:49,684
Never saw it coming.
436
00:18:49,708 --> 00:18:51,186
- (LAUGHS)
- (INDISTINCT ANNOUNCEMENTS OVER P.A.)
437
00:18:51,210 --> 00:18:52,653
All right.
438
00:18:52,677 --> 00:18:54,655
Burn that demonstration
into your retinas,
439
00:18:54,679 --> 00:18:56,123
my little ducklings.
440
00:18:56,147 --> 00:18:59,525
The road is a battlefield.
You want to survive?
441
00:18:59,549 --> 00:19:03,131
Then you have
to play offense and defense.
442
00:19:05,089 --> 00:19:07,098
Write it down.
443
00:19:08,255 --> 00:19:09,600
(SIGHS)
444
00:19:09,624 --> 00:19:11,368
Thanks for the practice,
Instructor Ford.
445
00:19:11,392 --> 00:19:13,336
Oh, please, call me Greta.
446
00:19:13,629 --> 00:19:17,473
And my two favorite students
can audit my class anytime.
447
00:19:17,836 --> 00:19:19,575
Except we're not really here to drive.
448
00:19:19,599 --> 00:19:22,033
You're here about Dale Harding.
449
00:19:23,419 --> 00:19:26,654
All right, everybody back to
the garage for video analysis.
450
00:19:26,678 --> 00:19:28,334
Double time.
451
00:19:28,639 --> 00:19:31,774
- Don't make me say it twice!
- Oh, yes, sir. Yes, ma'am.
452
00:19:32,775 --> 00:19:34,352
(SIGHS)
453
00:19:34,376 --> 00:19:37,722
I was so sad to hear
what happened to the professor.
454
00:19:37,746 --> 00:19:39,390
Ask me, it doesn't make any sense.
455
00:19:39,414 --> 00:19:42,293
Neither does the fact that
you subbed his class yesterday.
456
00:19:42,317 --> 00:19:43,726
His last class.
457
00:19:43,750 --> 00:19:45,895
I was just as shocked as anyone.
458
00:19:45,919 --> 00:19:47,997
Dale and I are like oil and water
459
00:19:48,021 --> 00:19:50,665
when it comes to teaching styles.
460
00:19:50,689 --> 00:19:52,785
But he begged me to cover
for him at the last second.
461
00:19:52,809 --> 00:19:55,035
- What could I do?
- Did he give a reason?
462
00:19:55,059 --> 00:19:57,305
Sure. Can't say as I blamed him.
463
00:19:57,952 --> 00:20:03,309
Said he wanted to move up his
post-retirement vacation a few days.
464
00:20:03,333 --> 00:20:04,410
His trip to Cabo.
465
00:20:04,434 --> 00:20:05,544
Cabo?
466
00:20:05,568 --> 00:20:07,745
No, he was going to Hawai'i.
467
00:20:07,769 --> 00:20:09,037
Hawai'i?
468
00:20:10,105 --> 00:20:11,282
You sure about that?
469
00:20:11,306 --> 00:20:13,083
My hearing ain't that bad.
470
00:20:13,107 --> 00:20:15,376
Dale said he was meeting an old friend.
471
00:20:17,410 --> 00:20:20,055
I have everything
from Dale's FLETC office.
472
00:20:20,782 --> 00:20:22,124
I understand.
473
00:20:22,148 --> 00:20:25,633
Yes. Thank you.
474
00:20:26,296 --> 00:20:27,628
I'm sorry. Who are you?
475
00:20:27,652 --> 00:20:29,654
Agent Sam Hanna.
476
00:20:30,987 --> 00:20:32,722
Los Angeles?
477
00:20:35,112 --> 00:20:36,601
OSP?
478
00:20:36,625 --> 00:20:39,871
Oh, right. The agents that didn't RSVP
479
00:20:39,895 --> 00:20:42,039
for the retirement party
but showed up anyway.
480
00:20:42,063 --> 00:20:45,608
That's us. I'm sorry about that.
I was...
481
00:20:45,632 --> 00:20:47,644
Office, evidence. Yes, I got it.
482
00:20:47,668 --> 00:20:49,421
What I don't get is why
483
00:20:49,445 --> 00:20:52,561
the professor changed
his vacation plans two days ago,
484
00:20:52,585 --> 00:20:54,849
'cause that was the airline
I was talking to.
485
00:20:54,873 --> 00:20:56,617
He switched from Cabo to Hawai'i.
486
00:20:56,641 --> 00:20:57,972
Not only that.
487
00:20:57,996 --> 00:21:00,720
He changed his ticket
to leave this morning.
488
00:21:01,064 --> 00:21:03,390
His retirement party was
supposed to be today, right?
489
00:21:03,414 --> 00:21:04,723
Yes, I know.
490
00:21:04,747 --> 00:21:06,225
What I didn't know is
491
00:21:06,249 --> 00:21:08,327
the guest of honor was
planning on missing it.
492
00:21:08,854 --> 00:21:10,162
That is pretty cold.
493
00:21:10,354 --> 00:21:13,064
It's also pretty strange.
It's not like him.
494
00:21:13,088 --> 00:21:15,819
Not to mention, there was
nothing on his computer
495
00:21:15,843 --> 00:21:19,235
or in his apartment about
any old friend in Hawai'i.
496
00:21:19,505 --> 00:21:21,273
Well, he could have made it up.
497
00:21:21,861 --> 00:21:24,473
Just an excuse to skip town
with the stolen files.
498
00:21:24,497 --> 00:21:26,007
And do what with them?
499
00:21:26,031 --> 00:21:28,350
Sell them, pad his retirement account.
500
00:21:29,000 --> 00:21:30,778
Until someone caught him here first.
501
00:21:30,802 --> 00:21:32,879
You really think
the professor was a crook?
502
00:21:32,903 --> 00:21:34,148
You don't?
503
00:21:34,172 --> 00:21:37,183
We don't know that he's
the one that stole those files.
504
00:21:37,207 --> 00:21:39,842
You're a positive thinker.
I respect that.
505
00:21:45,914 --> 00:21:48,604
Looks like
my positive thinking paid off.
506
00:21:48,628 --> 00:21:51,527
This is a security alert from DoD.
507
00:21:51,551 --> 00:21:55,498
They no longer think
Dale Harding was the hacker.
508
00:21:55,844 --> 00:21:58,533
That's good news. Hmm.
509
00:21:58,557 --> 00:22:01,992
No, it's not.
Because they have a new suspect.
510
00:22:05,495 --> 00:22:07,931
(BUZZING)
511
00:22:11,049 --> 00:22:12,511
Weird.
512
00:22:12,535 --> 00:22:13,878
Having trouble, McGee?
513
00:22:14,383 --> 00:22:17,448
Yeah. No, my scan isn't working.
I have no idea why.
514
00:22:17,472 --> 00:22:18,849
We do.
515
00:22:18,873 --> 00:22:20,741
You're under arrest for treason.
516
00:22:21,608 --> 00:22:23,531
Is this some kind of joke?
517
00:22:33,815 --> 00:22:36,113
I can't believe this. You guys
are accusing me of treason?
518
00:22:36,134 --> 00:22:38,279
- In my own house?
- It is nothing personal.
519
00:22:38,303 --> 00:22:40,983
Really? Then why aren't we doing
this in the conference room?
520
00:22:41,007 --> 00:22:42,284
We didn't know where that was.
521
00:22:42,308 --> 00:22:43,718
You didn't know where this room was.
522
00:22:43,742 --> 00:22:44,888
I had to show you.
523
00:22:44,912 --> 00:22:46,455
And we appreciate your cooperation.
524
00:22:46,479 --> 00:22:49,250
But we still need an explanation
for a few things.
525
00:22:55,925 --> 00:22:58,236
Got to say, Director, this feels wrong.
526
00:22:58,260 --> 00:23:01,407
Why is there an outside team
in our interrogation room?
527
00:23:01,431 --> 00:23:03,538
Because it's better than
the alternative.
528
00:23:03,562 --> 00:23:04,720
Which is?
529
00:23:04,744 --> 00:23:07,347
Letting DoD question McGee
in their interrogation room.
530
00:23:07,371 --> 00:23:10,084
They traced the server hack
back to his credentials.
531
00:23:10,108 --> 00:23:11,319
And they're out for blood.
532
00:23:11,343 --> 00:23:12,938
And you agreed to give it to 'em?
533
00:23:12,962 --> 00:23:16,791
No. I agreed to have Agent McGee
questioned by a neutral party.
534
00:23:16,815 --> 00:23:18,360
Neutral? It's two against one in there.
535
00:23:18,384 --> 00:23:20,463
And the one on the right is,
like, 300 pounds of muscle.
536
00:23:20,487 --> 00:23:22,698
MCGEE: This would appear my login data
537
00:23:22,722 --> 00:23:24,167
was used to create a back door
538
00:23:24,191 --> 00:23:26,370
and launch a blind SQL injection
that allowed
539
00:23:26,394 --> 00:23:28,605
top secret files
to be removed undetected.
540
00:23:28,629 --> 00:23:29,740
That's smart.
541
00:23:29,764 --> 00:23:31,267
It's exactly what I would do.
542
00:23:32,101 --> 00:23:33,278
Maybe you did do it.
543
00:23:33,742 --> 00:23:35,380
You don't really believe that.
544
00:23:35,404 --> 00:23:36,782
No.
545
00:23:37,243 --> 00:23:38,417
We don't.
546
00:23:38,441 --> 00:23:39,885
But DoD does.
547
00:23:39,909 --> 00:23:41,421
Help us help you.
548
00:23:41,445 --> 00:23:43,357
Who else has access to your login info?
549
00:23:43,381 --> 00:23:45,254
Nobody. It was obviously stolen.
550
00:23:45,278 --> 00:23:47,929
You expect us to believe the
computer guy lost his password?
551
00:23:47,953 --> 00:23:50,398
Says the car guy
who once lost his favorite car.
552
00:23:50,422 --> 00:23:52,358
Charlene, right?
553
00:23:53,259 --> 00:23:54,703
He knows the name of my car.
554
00:23:55,371 --> 00:23:56,873
It's impressive.
555
00:23:56,897 --> 00:23:58,275
Yeah, and Agent Callen, didn't you get
556
00:23:58,299 --> 00:24:00,901
your entire identity stolen last year?
557
00:24:03,238 --> 00:24:06,550
So let's not get too judgy
about lost login info.
558
00:24:06,574 --> 00:24:07,819
Point taken.
559
00:24:07,843 --> 00:24:08,988
Thank you.
560
00:24:09,012 --> 00:24:10,455
But we still need an explanation
561
00:24:10,479 --> 00:24:12,392
for how someone got access to your info.
562
00:24:12,416 --> 00:24:14,961
No, I know, especially
since I use two-factor
563
00:24:14,985 --> 00:24:16,462
security on my laptop
564
00:24:16,486 --> 00:24:19,190
and a six-digit alphanumeric
unlock code on my...
565
00:24:20,591 --> 00:24:22,084
...on my phone.
566
00:24:23,127 --> 00:24:24,572
Everything okay?
567
00:24:24,919 --> 00:24:26,074
No.
568
00:24:26,098 --> 00:24:28,277
I had lunch with the
professor a few days ago.
569
00:24:28,301 --> 00:24:31,047
Got up to use the restroom.
I left my phone on the table.
570
00:24:31,071 --> 00:24:32,949
Did he have your six-digit code?
571
00:24:32,973 --> 00:24:35,019
No, he didn't need to. I unlocked it
572
00:24:35,043 --> 00:24:37,411
when he asked to see photos of my kids.
573
00:24:39,281 --> 00:24:41,059
He wasn't looking at your photos.
574
00:24:41,463 --> 00:24:44,089
No, he was looking at my login data.
575
00:24:47,690 --> 00:24:49,502
This just keeps getting worse.
576
00:24:49,526 --> 00:24:51,904
Not only did
the professor commit treason,
577
00:24:51,928 --> 00:24:53,974
he exploited a former student to do it.
578
00:24:53,998 --> 00:24:55,743
Afraid I got more bad news.
579
00:24:55,767 --> 00:24:58,011
Are you gonna tell me the professor
was actually a Cylon
580
00:24:58,035 --> 00:24:59,115
this whole time?
581
00:24:59,139 --> 00:25:00,515
No, but I still haven't found any sign
582
00:25:00,539 --> 00:25:03,052
of a missing cell phone
or the person who took it.
583
00:25:03,076 --> 00:25:04,587
There's nothing in this apartment.
584
00:25:05,000 --> 00:25:06,277
Frak!
585
00:25:06,302 --> 00:25:07,690
Yeah, so say we all.
586
00:25:07,714 --> 00:25:09,493
Oh, a fellow Battlestar fan?
587
00:25:09,517 --> 00:25:11,895
Well, I knew I liked you better
than Agent Hanna.
588
00:25:11,919 --> 00:25:13,664
He's not a fan of sci-fi?
589
00:25:13,688 --> 00:25:15,833
He's not a fan of subtlety.
590
00:25:15,857 --> 00:25:17,935
I show him one email from DoD
591
00:25:17,959 --> 00:25:20,081
and he storms out of here
and arrests McGee,
592
00:25:20,430 --> 00:25:21,740
no questions asked.
593
00:25:22,096 --> 00:25:23,809
I'm pretty sure
a lot of questions were asked.
594
00:25:23,833 --> 00:25:25,145
It was an interrogation.
595
00:25:25,169 --> 00:25:27,397
Of a fellow agent?
596
00:25:27,421 --> 00:25:29,584
Look, Agent Hanna was doing his job.
597
00:25:29,608 --> 00:25:31,786
Well, he can do it someplace else,
598
00:25:31,810 --> 00:25:33,588
because Sam Hanna is not allowed
599
00:25:33,612 --> 00:25:35,824
to step foot in this lab ever again.
600
00:25:35,848 --> 00:25:37,483
SAM: That's gonna be a problem.
601
00:25:41,155 --> 00:25:42,465
Let me call you back.
602
00:25:42,489 --> 00:25:44,767
(CHUCKLES) Copy.
603
00:25:45,327 --> 00:25:46,637
Agent Hanna.
604
00:25:46,661 --> 00:25:48,839
Are you here to apologize
for arresting McGee?
605
00:25:48,863 --> 00:25:51,510
No. Because I didn't.
606
00:25:51,534 --> 00:25:55,114
But if it helps, I never actually
thought McGee was a criminal.
607
00:25:55,139 --> 00:25:57,250
It helps. A little.
608
00:25:57,687 --> 00:25:59,963
Mainly 'cause I am dying
609
00:25:59,987 --> 00:26:02,789
to show someone what I found
on the professor's floppy disks.
610
00:26:02,813 --> 00:26:04,958
Other than a copy of the original Doom?
611
00:26:04,982 --> 00:26:07,595
Oh, actually, I prefer
O.G. Oregon Trail.
612
00:26:07,619 --> 00:26:10,666
But you are right.
All of the files on these disks
613
00:26:10,690 --> 00:26:12,868
are decades old, except
614
00:26:12,892 --> 00:26:14,703
one text file
615
00:26:14,727 --> 00:26:16,464
that was created last week.
616
00:26:18,466 --> 00:26:20,244
Extra homework.
617
00:26:20,268 --> 00:26:22,680
The same words the professor
typed before he died.
618
00:26:22,704 --> 00:26:24,749
Which means he wanted us
to find this disk.
619
00:26:24,773 --> 00:26:26,918
Yes. It is like The Da Vinci Code.
620
00:26:26,942 --> 00:26:30,722
A clue trail he knew we'd follow
in the event of his death.
621
00:26:30,746 --> 00:26:32,125
So what does it mean?
622
00:26:32,149 --> 00:26:34,927
Well, that's the problem.
623
00:26:34,951 --> 00:26:37,298
I have no idea.
624
00:26:37,322 --> 00:26:39,700
Because there's nothing else
on this disk.
625
00:26:40,611 --> 00:26:42,070
How about in it?
626
00:26:42,571 --> 00:26:43,672
What do you mean?
627
00:26:43,696 --> 00:26:45,640
Well, back in the days,
in homeroom, I had a girl...
628
00:26:45,664 --> 00:26:48,235
she tried hitting on me
using a floppy disk.
629
00:26:49,613 --> 00:26:51,147
Heather Richardson.
630
00:26:51,171 --> 00:26:53,384
- How did that work?
- Eh, it didn't.
631
00:26:53,709 --> 00:26:55,486
- She wasn't my type.
- No. I mean,
632
00:26:55,510 --> 00:26:57,789
how did she use floppy disks
to hit on you?
633
00:26:57,813 --> 00:27:01,826
Oh, she, uh, pulled them apart
and hid love notes inside.
634
00:27:01,850 --> 00:27:03,450
Huh.
635
00:27:10,576 --> 00:27:12,138
Oh...
636
00:27:12,162 --> 00:27:15,200
Heather Richardson is a genius.
637
00:27:16,635 --> 00:27:18,880
That's exactly why she wasn't my type.
638
00:27:18,904 --> 00:27:20,416
Okay.
639
00:27:20,440 --> 00:27:22,951
"The answer is in the files."
640
00:27:22,975 --> 00:27:25,455
Ah. That doesn't make sense.
641
00:27:25,829 --> 00:27:28,192
The professor deleted
all the stolen files.
642
00:27:28,216 --> 00:27:30,328
Right. Unless he made a copy.
643
00:27:30,955 --> 00:27:33,698
A copy he hid someplace safe.
644
00:27:34,497 --> 00:27:38,728
Is it just me, or does that
fireplace look very familiar?
645
00:27:40,776 --> 00:27:42,623
It's just you.
646
00:27:48,934 --> 00:27:50,618
The famous Gibbs cabin.
647
00:27:50,642 --> 00:27:54,557
I can't believe you guys
have his fireplaces memorized.
648
00:27:54,918 --> 00:27:57,484
Hard not to. It's kind of his thing.
649
00:27:58,385 --> 00:28:00,029
Looks like, uh,
650
00:28:00,053 --> 00:28:01,565
nobody's been here in a while.
651
00:28:01,589 --> 00:28:04,348
Mm. Well, the professor
knew that Gibbs was gone.
652
00:28:04,372 --> 00:28:07,331
A deserted cabin is a perfect
place to hide stolen data.
653
00:28:07,670 --> 00:28:10,342
Yeah, data that the professor
wanted us to find.
654
00:28:10,366 --> 00:28:12,768
Well, so maybe
he did have good intentions.
655
00:28:14,103 --> 00:28:15,682
Who else knew about this place?
656
00:28:15,706 --> 00:28:17,255
Short list.
657
00:28:22,090 --> 00:28:23,156
You good?
658
00:28:23,423 --> 00:28:24,428
I thought I, uh...
659
00:28:24,452 --> 00:28:27,152
- (GUNFIRE)
- (GRUNTS)
660
00:28:29,154 --> 00:28:31,434
Think Gibbs came back from
Alaska and doesn't know it's us?
661
00:28:31,458 --> 00:28:34,361
If it was Gibbs shooting at us,
we'd be dead right now.
662
00:28:43,777 --> 00:28:44,816
You think we hit him?
663
00:28:44,840 --> 00:28:46,919
I don't know about you, but I did.
664
00:28:46,943 --> 00:28:49,846
(CHUCKLES)
665
00:29:00,430 --> 00:29:02,306
Yeah, we got blood.
666
00:29:02,862 --> 00:29:04,223
Think you hit him.
667
00:29:06,474 --> 00:29:07,668
Think we both did.
668
00:29:11,405 --> 00:29:14,418
I count at least three hits,
with one to the chest.
669
00:29:14,442 --> 00:29:16,420
He should be dead.
670
00:29:16,444 --> 00:29:18,351
Why isn't he?
671
00:29:20,267 --> 00:29:21,426
Because of this.
672
00:29:21,450 --> 00:29:23,195
His phone saved his life.
673
00:29:23,643 --> 00:29:27,478
Well, not for long.
He's wounded and he's on foot.
674
00:29:27,858 --> 00:29:30,194
(MOTORCYCLE REVVING)
675
00:29:32,029 --> 00:29:34,145
Well, he's not on foot anymore.
676
00:29:34,533 --> 00:29:36,310
I'm gonna need roadblocks
in every direction
677
00:29:36,334 --> 00:29:37,913
in and out of Brossard County.
678
00:29:37,937 --> 00:29:41,608
Suspect is wounded, armed
and likely on a motorcycle.
679
00:29:42,810 --> 00:29:44,888
Appreciate that, Sheriff. Thanks.
680
00:29:44,912 --> 00:29:46,723
Knight and Tennant
are leading the search?
681
00:29:46,747 --> 00:29:49,527
Yeah. Agent, uh, Boone is on his way
682
00:29:49,551 --> 00:29:51,496
to coordinate with county police now,
683
00:29:51,520 --> 00:29:52,750
but so far, nothing.
684
00:29:52,774 --> 00:29:54,400
And the professor's hidden files?
685
00:29:54,424 --> 00:29:55,867
Well, Torres searched the cabin.
686
00:29:55,891 --> 00:29:59,067
Looks like our mystery shooter
beat us to 'em.
687
00:29:59,630 --> 00:30:01,340
So, where you, uh, where you headed?
688
00:30:01,364 --> 00:30:03,444
Malibu. Kasie got a hit on bank records.
689
00:30:03,468 --> 00:30:07,280
Turns out the, uh, professor was
receiving anonymous wire transfers
690
00:30:07,304 --> 00:30:09,160
from a Western Union along the PCH.
691
00:30:09,184 --> 00:30:10,762
Payment for the stolen files?
692
00:30:10,786 --> 00:30:13,121
Well, that's what Sam and I
are gonna try and find out.
693
00:30:13,145 --> 00:30:15,042
- I'll keep you updated.
- Same here.
694
00:30:15,066 --> 00:30:16,916
- Yup.
- Right.
695
00:30:17,684 --> 00:30:20,864
Did... did Agent Callen tell you
about the wire transfers?
696
00:30:20,888 --> 00:30:22,499
Yeah. You ran up here for nothing.
697
00:30:22,523 --> 00:30:25,226
I didn't run for that. I ran for this.
698
00:30:27,716 --> 00:30:29,528
Our mystery shooter's cell phone.
699
00:30:29,632 --> 00:30:32,578
He's the one that left it
behind, but it's not his.
700
00:30:32,602 --> 00:30:35,181
I was able to access the SSD memory.
701
00:30:35,205 --> 00:30:36,483
Well, who does it belong to?
702
00:30:36,507 --> 00:30:37,817
The professor.
703
00:30:37,841 --> 00:30:40,120
It's the phone that was stolen
from the crime scene.
704
00:30:40,144 --> 00:30:42,557
Our mystery shooter was the one
who was at the apartment.
705
00:30:42,581 --> 00:30:44,240
And we might have a name.
706
00:30:44,264 --> 00:30:46,562
Turns out the professor used
an app to record
707
00:30:46,586 --> 00:30:49,297
all his calls, including his last one.
708
00:30:49,321 --> 00:30:52,582
I'm trying to repair
the damaged audio file,
709
00:30:52,606 --> 00:30:56,440
but it sounds like
the caller identifies himself.
710
00:30:56,464 --> 00:30:58,008
Hello, Professor.
711
00:30:58,032 --> 00:30:59,376
This is Simon Williams.
712
00:31:00,162 --> 00:31:02,681
Wait a second.
Did he say Simon Williams?
713
00:31:02,705 --> 00:31:06,051
I think so. I haven't run
the name through the system yet.
714
00:31:06,075 --> 00:31:07,553
There's no need to.
715
00:31:07,816 --> 00:31:09,333
He's on our wall.
716
00:31:20,649 --> 00:31:22,143
WILLIAMS: Hello, Professor.
717
00:31:22,163 --> 00:31:24,477
This is Simon Williams. You remember.
718
00:31:24,501 --> 00:31:25,980
HARDING: How did you get this number?
719
00:31:26,004 --> 00:31:28,516
WILLIAMS: You stole those
files to keep them from me.
720
00:31:28,902 --> 00:31:31,054
But I have ways
of getting them from you.
721
00:31:31,078 --> 00:31:32,619
HARDING: Don't try to find me.
722
00:31:32,643 --> 00:31:34,093
WILLIAMS: Too late.
723
00:31:34,117 --> 00:31:35,628
We know what happens next.
724
00:31:35,652 --> 00:31:37,731
Simon showed up
to make good on his threat.
725
00:31:37,755 --> 00:31:39,735
And rather than risk being taken alive,
726
00:31:39,759 --> 00:31:42,630
the professor deleted those files,
took his own life.
727
00:31:42,654 --> 00:31:45,745
So what was in those files
that was worth dying for?
728
00:31:45,769 --> 00:31:47,448
DoD still won't say.
729
00:31:47,472 --> 00:31:49,418
Sounds to me like
they're keeping secrets.
730
00:31:49,442 --> 00:31:51,404
TORRES: Yeah, secrets the
professor was trying to protect
731
00:31:51,428 --> 00:31:52,623
from Simon Williams.
732
00:31:52,647 --> 00:31:53,959
Didn't work.
733
00:31:53,983 --> 00:31:55,694
There's a reason
he's on our Most Wanted wall.
734
00:31:55,718 --> 00:31:57,990
Simon Williams is on everyone's wall.
735
00:31:59,166 --> 00:32:01,903
He's a rogue operative
wanted for everything
736
00:32:01,927 --> 00:32:04,422
from espionage to murder for hire.
737
00:32:04,446 --> 00:32:06,780
Committing crimes all over
the world going back 30 years.
738
00:32:06,804 --> 00:32:09,718
I guess career criminals
don't have a retirement age.
739
00:32:09,742 --> 00:32:13,524
Why retire? No one's ever
come close to catching the guy.
740
00:32:13,548 --> 00:32:17,064
Until now. We wounded him
outside of Gibbs' cabin.
741
00:32:17,088 --> 00:32:20,370
Tennant, Knight and Boone
are currently heading the manhunt
742
00:32:20,394 --> 00:32:22,002
with the Brossard County sheriff.
743
00:32:22,026 --> 00:32:22,874
Good.
744
00:32:22,898 --> 00:32:24,376
But none of this explains
745
00:32:24,400 --> 00:32:26,780
the professor's involvement
in the first place.
746
00:32:26,804 --> 00:32:29,418
What's the connection
between a wanted hit man
747
00:32:29,442 --> 00:32:30,820
and a FLETC instructor?
748
00:32:31,312 --> 00:32:32,723
They knew each other.
749
00:32:33,271 --> 00:32:36,829
30 years ago, Simon Williams
was a FLETC trainee.
750
00:32:36,854 --> 00:32:39,267
- He was a federal agent?
- PARKER: Never made it that far.
751
00:32:39,291 --> 00:32:41,237
The professor cut him from the program.
752
00:32:41,261 --> 00:32:42,974
Did the professor give a reason?
753
00:32:42,998 --> 00:32:45,511
He said that Simon showed a lone wolf
754
00:32:45,535 --> 00:32:48,182
mentality and was not a team player.
755
00:32:48,864 --> 00:32:51,021
I guess the professor was right.
756
00:32:51,045 --> 00:32:52,556
These two had history.
757
00:32:52,580 --> 00:32:54,626
Yeah, and if we want to know more,
758
00:32:54,650 --> 00:32:56,596
we need to find those files.
759
00:32:56,620 --> 00:32:59,801
Which means, uh,
we need to find our hit man.
760
00:32:59,825 --> 00:33:01,290
Go.
761
00:33:06,870 --> 00:33:08,182
Come on, fellas.
762
00:33:08,206 --> 00:33:10,319
We need to know where
you already have roadblocks
763
00:33:10,343 --> 00:33:11,879
and where we still need them.
764
00:33:13,090 --> 00:33:15,127
We are all on the same team here.
765
00:33:15,151 --> 00:33:16,787
(PHONE RINGS)
766
00:33:19,510 --> 00:33:21,271
Hope things are going better for you.
767
00:33:21,295 --> 00:33:22,506
That bad, huh?
768
00:33:22,530 --> 00:33:24,442
After the initial blood trail went cold,
769
00:33:24,466 --> 00:33:26,045
there's been no sign of Simon Williams.
770
00:33:26,069 --> 00:33:27,381
It's like he disappeared.
771
00:33:27,405 --> 00:33:29,818
- Any leads from county police?
- KNIGHT: No.
772
00:33:29,842 --> 00:33:32,690
They're claiming jurisdiction
and keeping us in the dark.
773
00:33:33,436 --> 00:33:35,560
Apparently, they do things
a certain way.
774
00:33:35,896 --> 00:33:37,398
Sound familiar?
775
00:33:37,422 --> 00:33:39,034
Yeah, for a couple reasons.
776
00:33:39,409 --> 00:33:42,072
Had a feeling the county
wasn't gonna play nice, so, um,
777
00:33:42,096 --> 00:33:45,052
I'm here with Kasie. We're monitoring
all their radio transmissions.
778
00:33:45,076 --> 00:33:46,045
Hi, Jess.
779
00:33:46,069 --> 00:33:47,533
Get anything useful yet?
780
00:33:47,557 --> 00:33:49,718
KASIE: Ah, it's mostly idle
chatter and some crosstalk.
781
00:33:49,742 --> 00:33:51,854
A few dirty cop jokes,
but nothing original.
782
00:33:51,878 --> 00:33:53,390
Yeah, we'll let you know if we hear
783
00:33:53,414 --> 00:33:55,092
about a wounded hit man on a motorcycle.
784
00:33:55,116 --> 00:33:56,743
Wait. Hold up.
785
00:33:57,488 --> 00:33:58,698
What? You got something, Kase?
786
00:33:58,722 --> 00:34:02,671
Uh, yeah, but it's not a motorcycle.
787
00:34:02,695 --> 00:34:04,675
County sheriff just did a roll call
788
00:34:04,699 --> 00:34:07,180
and one squad car failed to check in.
789
00:34:07,204 --> 00:34:08,382
Which one?
790
00:34:08,406 --> 00:34:09,551
Unit 117.
791
00:34:10,127 --> 00:34:13,415
Hey, I need a location on Unit 117.
792
00:34:15,751 --> 00:34:19,524
Guys, 117.
793
00:34:21,628 --> 00:34:23,940
Anybody have eyes on Unit 117?
794
00:34:23,964 --> 00:34:25,968
Repeat: 117.
795
00:34:29,640 --> 00:34:31,554
DEPUTY: Uh, that's a negative.
796
00:34:31,578 --> 00:34:33,957
You hear that? Sounds like
we have a missing squad car.
797
00:34:33,981 --> 00:34:35,594
MCGEE: Yeah,
Kase is already doing her thing.
798
00:34:35,618 --> 00:34:39,301
Pulling up the GPS locator on Unit 117.
799
00:34:39,325 --> 00:34:40,636
I have a bad feeling whoever was
800
00:34:40,660 --> 00:34:41,969
in that squad car is already dead.
801
00:34:41,993 --> 00:34:45,144
Yeah, and now Simon Williams is
on four wheels instead of two.
802
00:34:45,168 --> 00:34:46,502
(TYPING)
803
00:34:48,340 --> 00:34:49,751
I think you're both right.
804
00:34:49,775 --> 00:34:53,190
The squad car is already 40 miles away
805
00:34:53,214 --> 00:34:56,395
on a stretch of farmland
outside of Madison.
806
00:34:56,419 --> 00:34:57,564
And it's not moving.
807
00:34:57,588 --> 00:35:01,002
So, Simon had time
to dump the car and escape.
808
00:35:01,026 --> 00:35:02,372
Are we too late?
809
00:35:02,396 --> 00:35:03,931
One way to find out.
810
00:35:11,209 --> 00:35:13,089
Got eyes on our missing squad car.
811
00:35:13,502 --> 00:35:15,092
TORRES: Yeah, no sign of movement.
812
00:35:15,296 --> 00:35:17,380
PARKER: Move in. Carefully.
813
00:35:17,747 --> 00:35:19,173
Roger that.
814
00:35:25,510 --> 00:35:26,969
Found fresh blood here.
815
00:35:30,556 --> 00:35:32,222
And a fresh body.
816
00:35:32,246 --> 00:35:33,933
Simon was here.
817
00:35:34,236 --> 00:35:35,642
(CAR DOOR CLOSES)
818
00:35:38,335 --> 00:35:40,562
Looks like
he tried to stop the bleeding.
819
00:35:44,065 --> 00:35:45,901
And it looks like it didn't work.
820
00:35:54,048 --> 00:35:55,551
(MOUTHING)
821
00:36:06,370 --> 00:36:08,372
Federal agents. Don't move.
822
00:36:09,372 --> 00:36:11,186
It's over, Simon.
823
00:36:11,210 --> 00:36:13,690
(GASPING)
824
00:36:13,714 --> 00:36:16,085
McGee, this is not the guy on our wall.
825
00:36:17,628 --> 00:36:18,832
Who are you?
826
00:36:19,171 --> 00:36:21,295
I'm... Simon...
827
00:36:21,830 --> 00:36:23,072
Williams.
828
00:36:23,096 --> 00:36:25,633
Yeah? Then who the hell is this?
829
00:36:28,072 --> 00:36:29,278
That's...
830
00:36:29,303 --> 00:36:31,611
Simon Williams.
831
00:36:33,547 --> 00:36:36,820
We're all Simon Williams. (LAUGHS)
832
00:36:41,494 --> 00:36:43,096
No, no, no, no, no.
833
00:36:49,994 --> 00:36:51,439
He's gone.
834
00:36:56,488 --> 00:36:58,365
JIMMY: My best guess...
this man is at least
835
00:36:58,389 --> 00:37:00,701
30 years too young
to be the real Simon Williams.
836
00:37:00,725 --> 00:37:02,237
So who is he?
837
00:37:02,261 --> 00:37:03,480
I have no idea.
838
00:37:03,504 --> 00:37:05,977
Facial recognition came back negative,
as did DNA.
839
00:37:06,001 --> 00:37:08,649
- And fingerprints?
- He doesn't have any.
840
00:37:08,673 --> 00:37:11,252
They've been burned off using acid.
841
00:37:11,276 --> 00:37:13,022
So, this may not be Simon Williams,
842
00:37:13,046 --> 00:37:15,125
but he sure did act
like a wanted hitman.
843
00:37:15,149 --> 00:37:17,329
- Maybe a copycat?
- Or an employee.
844
00:37:17,353 --> 00:37:19,090
One of many, it seems.
845
00:37:20,670 --> 00:37:23,363
"We're all Simon Williams."
846
00:37:25,632 --> 00:37:27,203
This isn't over.
847
00:37:31,944 --> 00:37:34,047
You know, it's been a really long day.
848
00:37:35,483 --> 00:37:37,697
It's getting late. Maybe
we should all take a break,
849
00:37:37,721 --> 00:37:38,999
you know? Start fresh in the morning.
850
00:37:40,057 --> 00:37:41,135
No, we're good.
851
00:37:41,159 --> 00:37:43,206
And Jesse and I have to catch
a late flight out tonight.
852
00:37:43,230 --> 00:37:44,742
Okay, well, then, when was the last time
853
00:37:44,766 --> 00:37:46,110
either of you had something to eat?
854
00:37:46,134 --> 00:37:48,180
Hmm. He does make a good point there.
855
00:37:48,204 --> 00:37:51,686
All right. I could go for
something before the flight.
856
00:37:51,710 --> 00:37:53,824
Do you know where I can get
blueberry pancakes?
857
00:37:53,848 --> 00:37:55,560
As a matter of fact, I do.
858
00:37:55,584 --> 00:37:58,196
Let's just finish up our work
here, we'll meet up later.
859
00:37:58,220 --> 00:38:00,446
I'll text Torres.
We can make it a double date.
860
00:38:03,063 --> 00:38:04,608
Or you know what? We can actually
861
00:38:04,632 --> 00:38:07,303
just make it a professional meal
amongst colleagues.
862
00:38:11,703 --> 00:38:13,356
Right. I'm not asking for the world.
863
00:38:13,380 --> 00:38:16,562
I just want to look at the FBI's
file on Simon Williams.
864
00:38:16,586 --> 00:38:18,565
(KNOCKING)
865
00:38:19,042 --> 00:38:20,367
Because he's a bad guy
866
00:38:20,391 --> 00:38:22,462
and we're all on the same team, right?
867
00:38:25,129 --> 00:38:27,179
Sweeney. He still hates me.
868
00:38:27,203 --> 00:38:29,984
What? Didn't you save his ass
a few months ago?
869
00:38:30,008 --> 00:38:31,520
I think that made it worse.
870
00:38:31,544 --> 00:38:33,723
- (PHONE CHIMES)
- Yeah, yeah, I'm still here.
871
00:38:33,968 --> 00:38:35,579
That-that's all we need.
872
00:38:35,603 --> 00:38:36,828
_
873
00:38:36,852 --> 00:38:39,160
- Well, hey, no, I got no problem
- _
874
00:38:39,184 --> 00:38:40,802
with calling us even.
875
00:38:41,223 --> 00:38:42,971
Okay, good.
876
00:38:42,995 --> 00:38:45,009
Yeah, give Doreen my best.
877
00:38:45,033 --> 00:38:46,678
Hmm. That sounds like good news.
878
00:38:46,702 --> 00:38:48,147
He agreed to send the file.
879
00:38:48,171 --> 00:38:50,183
Redacted, but, uh,
I'll take what I can get.
880
00:38:50,207 --> 00:38:51,920
What about you? You got something?
881
00:38:51,944 --> 00:38:53,288
Yeah, I mean, not-so-good news.
882
00:38:53,312 --> 00:38:55,058
Kasie processed, uh, the contents
883
00:38:55,082 --> 00:38:57,262
of our dead guy's, uh, burn bucket.
884
00:38:57,286 --> 00:38:58,998
And, uh, well, he destroyed everything
885
00:38:59,022 --> 00:39:00,386
that would help us identify him.
886
00:39:00,410 --> 00:39:02,904
His wallet, uh, SIM card,
887
00:39:03,395 --> 00:39:05,364
a USB thumb drive.
888
00:39:06,434 --> 00:39:08,447
The files that were stashed
at Gibbs' cabin.
889
00:39:08,471 --> 00:39:12,086
Yeah, she tried to recover
the data, but it's gone.
890
00:39:12,110 --> 00:39:14,023
Yeah, along with
the real Simon Williams.
891
00:39:14,537 --> 00:39:17,052
Yup. Dead end. (SIGHS)
892
00:39:20,557 --> 00:39:23,662
Did you come all the way
over here just to tell me that?
893
00:39:25,499 --> 00:39:26,943
(SIGHS)
894
00:39:26,967 --> 00:39:28,537
What's on your mind, Nick?
895
00:39:30,172 --> 00:39:32,007
The professor, man.
896
00:39:33,278 --> 00:39:35,249
(SIGHS)
897
00:39:38,154 --> 00:39:41,569
He told me to quit FLETC,
just like he did Simon Williams.
898
00:39:42,473 --> 00:39:43,940
He give a reason?
899
00:39:43,964 --> 00:39:45,700
The same one he gave Simon.
900
00:39:47,726 --> 00:39:50,651
The professor saw the same thing
in both of us.
901
00:39:51,144 --> 00:39:55,082
Nick, you and Simon Williams
are nothing alike.
902
00:39:56,607 --> 00:39:58,163
I'm not so sure.
903
00:39:59,025 --> 00:40:01,035
He went to work for himself.
904
00:40:01,059 --> 00:40:03,062
You would never do that, right?
905
00:40:04,117 --> 00:40:05,446
Right.
906
00:40:06,467 --> 00:40:07,670
(PHONE CHIMES)
907
00:40:10,532 --> 00:40:12,019
Sweeney sent the file.
908
00:40:12,043 --> 00:40:13,789
Well, that was fast.
909
00:40:15,077 --> 00:40:16,460
Yeah.
910
00:40:16,484 --> 00:40:17,963
The FBI is already tracking
911
00:40:17,987 --> 00:40:20,400
one of Simon Williams' known associates.
912
00:40:20,424 --> 00:40:21,569
In D.C.?
913
00:40:21,999 --> 00:40:23,468
No.
914
00:40:24,291 --> 00:40:25,642
Hawai'i.
915
00:40:25,666 --> 00:40:28,104
That's where the professor was headed.
916
00:40:36,704 --> 00:40:38,468
Hey, sorry I'm late.
917
00:40:39,322 --> 00:40:41,238
Is Jimmy and Tennant inside already?
918
00:40:41,262 --> 00:40:43,371
No, which is odd.
919
00:40:43,395 --> 00:40:44,808
- What do you mean?
- Well, I saw them both
920
00:40:44,832 --> 00:40:46,243
leave NCIS before I did,
921
00:40:46,267 --> 00:40:47,645
so they should be here by now,
922
00:40:47,669 --> 00:40:49,548
but neither one is answering my text.
923
00:40:49,572 --> 00:40:51,351
What the hell?
924
00:40:55,049 --> 00:40:57,981
Isn't that Jimmy's dad-mobile?
925
00:41:06,433 --> 00:41:09,526
Uh... should I call him again?
926
00:41:09,550 --> 00:41:11,241
Yeah, for sure.
927
00:41:15,682 --> 00:41:18,396
("HABANERA" FROM CARMEN PLAYING)
928
00:41:18,713 --> 00:41:21,079
It's Jimmy's ringtone for me.
929
00:41:28,084 --> 00:41:30,049
Right here.
930
00:41:30,073 --> 00:41:32,511
(MUSIC CONTINUING)
931
00:41:33,712 --> 00:41:35,391
(MUSIC STOPS)
932
00:41:35,756 --> 00:41:37,161
I'm calling Tennant.
933
00:41:37,185 --> 00:41:39,488
(DIALING)
934
00:41:41,291 --> 00:41:43,629
(PHONE VIBRATING)
935
00:41:44,631 --> 00:41:46,138
Hey, Knight.
936
00:41:48,317 --> 00:41:49,932
She ain't gonna answer.
937
00:41:53,475 --> 00:41:55,125
Nick?
938
00:41:55,686 --> 00:41:56,978
I know.
939
00:42:06,000 --> 00:42:09,538
(PANTING)
940
00:42:16,990 --> 00:42:19,495
MAN: Take it easy, Agent Tennant...
941
00:42:20,063 --> 00:42:22,132
...or somebody might get hurt.
68667
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.