All language subtitles for Mayor.of.Kingstown.S01E02.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,487 --> 00:00:13,957 Everybody be dead, if it wasn't for you. 2 00:00:15,459 --> 00:00:17,393 This is a little outside of what we do. 3 00:00:17,394 --> 00:00:18,529 Thanks Mitch. 4 00:00:18,530 --> 00:00:19,929 We're gonna need Kyle. 5 00:00:19,930 --> 00:00:21,897 Your brothers are involved, I'm sure. 6 00:00:21,898 --> 00:00:23,333 What aren't they involved in? 7 00:00:23,334 --> 00:00:25,901 Go straight to the office and into the safe, yeah? 8 00:00:25,902 --> 00:00:28,871 Two hundred grand in the ground. 9 00:00:28,872 --> 00:00:31,342 - You owe me two dances. - Okay. 10 00:00:35,312 --> 00:00:37,148 Open the safe. 11 00:00:39,883 --> 00:00:42,818 - What happened? - I need to talk to ya. 12 00:00:42,819 --> 00:00:44,920 - And who has the money? - The police. 13 00:00:44,921 --> 00:00:47,923 And that's going to be a problem for you. 14 00:00:47,924 --> 00:00:50,059 Son of a bitch, fuck off. 15 00:00:50,060 --> 00:00:51,862 Don't ever threaten me again. 16 00:00:52,163 --> 00:00:54,864 Mitch, I know why he did it. 17 00:00:54,865 --> 00:00:56,432 But for the life of me, 18 00:00:56,433 --> 00:00:59,635 I'll never understand why you do it. 19 00:00:59,636 --> 00:01:01,003 I was hoping you could help me 20 00:01:01,004 --> 00:01:03,906 with my daughter, she's in real trouble. 21 00:01:03,907 --> 00:01:05,909 What's her name? 22 00:02:20,884 --> 00:02:22,686 Thank you. 23 00:02:24,988 --> 00:02:27,257 So, is Mike keeping the office? 24 00:02:27,258 --> 00:02:28,824 Oh, probably. 25 00:02:28,825 --> 00:02:30,693 Is he keeping, who's that, that secretary, 26 00:02:30,694 --> 00:02:32,695 - what was her name? - Rebecca, you know her name. 27 00:02:32,696 --> 00:02:34,797 - Jesus. - Rebecca, oh, dios mio. 28 00:02:34,798 --> 00:02:36,499 You know what dios mio means? 29 00:02:36,500 --> 00:02:40,135 Yeah, oh my god, I think. 30 00:02:40,136 --> 00:02:42,905 I remember when Jimmy worked patrol and we were, 31 00:02:42,906 --> 00:02:44,874 we were busting a house that were making. 32 00:02:44,875 --> 00:02:46,409 Social Security cards in the fruit streets. 33 00:02:46,410 --> 00:02:47,643 You remember that? 34 00:02:47,644 --> 00:02:49,879 - The Hondurans. - The Hondurans. 35 00:02:49,880 --> 00:02:51,614 And I'm reading rights to these guys 36 00:02:51,615 --> 00:02:54,250 and every fucking time I finished a sentence, 37 00:02:54,251 --> 00:02:56,719 they all look over at Jimmy. 38 00:02:56,720 --> 00:02:58,821 And finally the captain says Jimmy, just explain it to 'em. 39 00:02:58,822 --> 00:03:00,490 Please, they don't understand. 40 00:03:00,491 --> 00:03:01,824 Jimmy, yes sir. 41 00:03:01,825 --> 00:03:04,660 Real loud. Real slow. 42 00:03:04,661 --> 00:03:09,098 You, have, the right, 43 00:03:09,099 --> 00:03:11,567 to remain, silent. 44 00:03:11,568 --> 00:03:12,835 They all turned their fucking heads 45 00:03:12,836 --> 00:03:14,716 and look at you at you at the same fucking time. 46 00:03:20,711 --> 00:03:24,580 Kyle, I'm sorry, man. 47 00:03:24,581 --> 00:03:26,382 Hey what, you expect me to believe 48 00:03:26,383 --> 00:03:29,785 everyone's talking about what a great guy Mitch was? 49 00:03:29,786 --> 00:03:32,822 Naw, they're talking about their fucking mortgage rate, 50 00:03:32,823 --> 00:03:34,790 when Kingstown's gonna get a country club. 51 00:03:34,791 --> 00:03:36,792 - Everybody misses everybody. - Everybody. 52 00:03:36,793 --> 00:03:39,762 I mean, how many of these fucking things we been to? 53 00:03:39,763 --> 00:03:42,632 This isn't where you miss a guy. 54 00:03:42,633 --> 00:03:44,534 You gotta do it on your own. 55 00:03:44,535 --> 00:03:46,637 Yeah. 56 00:03:48,939 --> 00:03:51,942 - Hey Mike. - Hey fellas. 57 00:03:53,577 --> 00:03:56,812 - You gonna keep it going? - I don't know. 58 00:03:56,813 --> 00:04:00,416 Ah, gotta tie up some loose ends either way. 59 00:04:00,417 --> 00:04:01,951 May as well get started. 60 00:04:01,952 --> 00:04:05,020 God, I've known him since I was uh, 61 00:04:05,021 --> 00:04:07,523 shit, we went to grade school together. 62 00:04:07,524 --> 00:04:10,927 - Hmm. - I'm real sorry, Mike. 63 00:04:11,595 --> 00:04:12,663 I'm real sorry. 64 00:04:12,664 --> 00:04:14,897 Everything about this is sorry. 65 00:04:14,898 --> 00:04:17,901 - Let's go on the porch. - Yeah. Yeah, yeah, yeah. 66 00:04:27,678 --> 00:04:30,145 All right, so what the fuck happened? 67 00:04:30,146 --> 00:04:34,450 Uh, Sam's story is the guy attacked him. 68 00:04:34,451 --> 00:04:38,754 I mean, Sam's face is a wreck, so maybe it's true. 69 00:04:38,755 --> 00:04:41,857 Guy's on a ventilator, it was a whole team effort. 70 00:04:41,858 --> 00:04:44,760 Whole place was on lockdown for, for fuckin' ever. 71 00:04:44,761 --> 00:04:46,862 The world won't miss that piece of shit, okay? 72 00:04:46,863 --> 00:04:48,531 Yeah, well, the Crips are gonna miss him. 73 00:04:48,532 --> 00:04:49,765 I don't know what to say, 74 00:04:49,766 --> 00:04:52,968 he's not my nephew, I just tried to help out. 75 00:04:52,969 --> 00:04:55,738 They're gonna play that letter, Ed. 76 00:04:55,739 --> 00:04:57,707 They're gonna fucking play the letter. 77 00:04:57,708 --> 00:04:59,642 If they don't try to hit him on the outside. 78 00:04:59,643 --> 00:05:02,812 Yeah, well, uh... 79 00:05:02,813 --> 00:05:05,815 Let 'em know at this point, 80 00:05:05,816 --> 00:05:08,751 however far they wanna take it, we'll take it further. 81 00:05:08,752 --> 00:05:10,553 It may not be wise, but Sam handled himself 82 00:05:10,554 --> 00:05:12,087 - like a fucking man. - No, it's not. 83 00:05:12,088 --> 00:05:13,689 Leave the gangster shit to the gangsters, okay? 84 00:05:13,690 --> 00:05:15,391 They're not trying to pull pensions, 85 00:05:15,392 --> 00:05:16,626 or put kids through college. 86 00:05:16,627 --> 00:05:18,728 Well, what do you want us to do, Mike? 87 00:05:18,729 --> 00:05:21,296 Ask our union rep if we can have some hush money 88 00:05:21,297 --> 00:05:23,866 - from the memorial fund? - No, you're gonna be smart, Ed. 89 00:05:23,867 --> 00:05:26,636 Move some chess pieces around, all right? 90 00:05:26,637 --> 00:05:28,237 - Quinton still running C-block? - Yep. 91 00:05:28,238 --> 00:05:30,873 - Who's got B? - Uh, two brothers. 92 00:05:30,874 --> 00:05:33,308 It's a Lawrence and a T-dog or some shit. 93 00:05:33,309 --> 00:05:34,445 Fine, separate 'em. 94 00:05:34,445 --> 00:05:35,612 - P-dawg. - Who cares? 95 00:05:35,613 --> 00:05:37,880 Transfer the weaker one, put him in AdSeg. 96 00:05:37,881 --> 00:05:39,248 You think that'll make things better? 97 00:05:39,249 --> 00:05:42,885 Well, with new leaders slinging in the yard, right? 98 00:05:42,886 --> 00:05:44,720 Bloods will see an opportunity. 99 00:05:44,721 --> 00:05:46,722 And they'll tie with the Mexicans. 100 00:05:46,723 --> 00:05:48,023 Crips might lose the yard. 101 00:05:48,024 --> 00:05:49,459 Mm, Mitch wouldn't do it that way, Mike. 102 00:05:49,460 --> 00:05:50,760 It's a big fucking risk. 103 00:05:50,761 --> 00:05:52,628 Might be short-sighted, but there is no risk. 104 00:05:52,629 --> 00:05:54,229 We got no choice, okay? 105 00:05:54,230 --> 00:05:56,666 Every once in a while, it's nice to remind them, 106 00:05:56,667 --> 00:05:58,668 they're the fucking prisoners. 107 00:05:58,669 --> 00:06:01,170 Not us. 108 00:06:01,171 --> 00:06:02,806 Yeah. 109 00:08:16,306 --> 00:08:19,075 I don't feel sad. 110 00:08:21,544 --> 00:08:23,546 And I don't know why. 111 00:08:24,514 --> 00:08:26,882 I just... 112 00:08:26,883 --> 00:08:30,320 I loved him, but I don't feel sad. 113 00:08:32,255 --> 00:08:36,026 You don't have to feel anything, there's no rules. 114 00:08:37,694 --> 00:08:40,696 I know what you're thinking, 115 00:08:40,697 --> 00:08:43,866 you know, this could happen to me. 116 00:08:43,867 --> 00:08:46,937 It could. 117 00:08:49,405 --> 00:08:51,874 I can't change the way things are done here. 118 00:08:51,875 --> 00:08:54,076 I'm not asking you to, I... 119 00:08:54,077 --> 00:08:56,446 I'm not asking you to do anything. 120 00:09:00,016 --> 00:09:01,417 Thank you. 121 00:09:03,687 --> 00:09:06,089 Thank you. 122 00:09:08,792 --> 00:09:11,961 Except... 123 00:09:11,962 --> 00:09:16,966 Hey, don't waste a moment of us, huh. 124 00:09:16,967 --> 00:09:20,303 Because Mitch is how fast it happens. 125 00:10:21,031 --> 00:10:23,565 Ugh, we got a word for this. 126 00:10:23,566 --> 00:10:24,800 - Oh yeah? - What's that? 127 00:10:24,801 --> 00:10:26,268 Arson. 128 00:10:26,269 --> 00:10:28,971 Insurance company's gonna love you. 129 00:10:28,972 --> 00:10:30,874 Yeah. 130 00:10:31,207 --> 00:10:33,375 Well, that's the least of my worries. 131 00:10:33,376 --> 00:10:35,711 What were you thinkin', Mike? 132 00:10:35,712 --> 00:10:38,113 How else do you get a stain out of a carpet? 133 00:10:38,114 --> 00:10:40,182 A fucking carpet steamer. 134 00:10:40,183 --> 00:10:43,018 - Yeah? Well... - You okay? 135 00:10:43,019 --> 00:10:45,654 - Yeah, it's no big deal. - Okay. 136 00:10:45,655 --> 00:10:47,323 Oh my God. 137 00:10:48,992 --> 00:10:51,961 How'd it happen? 138 00:10:51,962 --> 00:10:54,029 I'm ju... I'm tired of talkin' about it. 139 00:10:54,030 --> 00:10:56,266 Can we go? 140 00:11:17,520 --> 00:11:20,490 Cookin' school is lookin' pretty good, isn't it? 141 00:11:22,092 --> 00:11:24,895 Sounds silly when you say it. 142 00:11:25,661 --> 00:11:29,364 Silly is setting your office on fire to clean it, 143 00:11:29,365 --> 00:11:33,069 rather than move to a new office. 144 00:11:34,337 --> 00:11:37,506 I mean, you see the metaphor here right? 145 00:11:37,507 --> 00:11:40,175 I mean, you're not married, you... 146 00:11:40,176 --> 00:11:43,045 You got nothing tying you down. 147 00:11:43,046 --> 00:11:45,816 Don't owe anybody anything. 148 00:11:48,718 --> 00:11:51,987 There's not one reason for you to take this on. 149 00:11:51,988 --> 00:11:55,090 Just tyin' up some loose ends. 150 00:11:55,091 --> 00:11:57,693 There's a lot of 'em. 151 00:11:59,262 --> 00:12:02,664 Don't let weeks become years, Mike. 152 00:12:02,665 --> 00:12:06,136 You won't get 'em back. 153 00:12:10,440 --> 00:12:12,242 I get you. 154 00:12:33,596 --> 00:12:35,030 Look, y-you gotta understand here, 155 00:12:35,031 --> 00:12:38,167 this isn't something that I can help you with. 156 00:12:38,168 --> 00:12:40,435 They moved him to another cell closer to the chamber, 157 00:12:40,436 --> 00:12:41,871 there's video surveillance, 158 00:12:41,872 --> 00:12:43,272 they've assigned a guard to watch him, 159 00:12:43,273 --> 00:12:46,141 until they remove him for execution, okay? 160 00:12:46,142 --> 00:12:49,379 You're better off just talking to his attorneys. 161 00:12:49,779 --> 00:12:52,347 There's no more appeals. 162 00:12:52,348 --> 00:12:54,917 Nothing they can do. 163 00:12:54,918 --> 00:12:56,886 Tomorrow night, we're supposed to sit there, 164 00:12:56,887 --> 00:12:59,288 right beside them. 165 00:12:59,289 --> 00:13:02,324 And my momma gotta watch her baby put down like a dog. 166 00:13:02,325 --> 00:13:05,327 And them, is the family of the child that he killed, 167 00:13:05,328 --> 00:13:09,165 when he decided to spray a bus stop with bullets. 168 00:13:12,235 --> 00:13:14,370 Look... 169 00:13:14,871 --> 00:13:16,805 I know your mother loves her son, 170 00:13:16,806 --> 00:13:18,207 and it's gonna break her, 171 00:13:18,208 --> 00:13:19,275 but this is happening. 172 00:13:19,276 --> 00:13:21,743 There's nothing anybody can do about it. 173 00:13:21,744 --> 00:13:24,579 Best thing you can do, 174 00:13:24,580 --> 00:13:26,781 look your brother in the eye, 175 00:13:26,782 --> 00:13:29,185 let your smile be the last thing he sees, okay? 176 00:13:30,220 --> 00:13:33,156 That's it. 177 00:13:39,562 --> 00:13:42,197 How can there be nothing? 178 00:13:42,198 --> 00:13:44,099 I don't understand. 179 00:13:44,100 --> 00:13:46,235 I don't understand nothing. 180 00:13:46,236 --> 00:13:48,804 You will tomorrow. 181 00:13:57,247 --> 00:13:58,680 Yep? 182 00:13:58,681 --> 00:14:01,316 Yo, sorry about your brother man. 183 00:14:01,317 --> 00:14:04,353 I feel for you, everybody gonna miss him. 184 00:14:04,354 --> 00:14:06,721 Yeah, thank you. 185 00:14:06,722 --> 00:14:08,023 How you holdin' up? 186 00:14:08,024 --> 00:14:09,724 You gonna take some time? 187 00:14:09,725 --> 00:14:11,927 No, no, no, I'm good. 188 00:14:11,928 --> 00:14:15,064 Yeah, that's good to hear, you backstabbin' motherfucker. 189 00:14:15,065 --> 00:14:16,798 Pull me off the fucking yard, huh? 190 00:14:16,799 --> 00:14:18,633 You tryin' to get me killed motherfucker? 191 00:14:18,634 --> 00:14:20,536 I'm on my fuckin' way. 192 00:14:32,182 --> 00:14:33,916 Okay... 193 00:14:36,987 --> 00:14:39,288 Guys, if someone breaks in here 194 00:14:39,289 --> 00:14:42,091 and cuts open the safe in the next few weeks, 195 00:14:42,092 --> 00:14:43,193 I'll walk through your front door 196 00:14:43,194 --> 00:14:45,428 and kill you in your own kitchen. 197 00:14:47,497 --> 00:14:49,332 It's lookin' good. 198 00:14:55,038 --> 00:14:57,207 Hey, here come that fool now. 199 00:14:58,674 --> 00:15:00,410 - Shit, shit, shit. - Go, go, go. 200 00:15:04,580 --> 00:15:06,116 What the fuck, man... 201 00:15:08,218 --> 00:15:09,418 Shit. 202 00:15:10,086 --> 00:15:11,920 Ah, fuck... Oh my God. 203 00:15:11,921 --> 00:15:14,923 Aw fudge, oh shit man, you're fucking crazy. 204 00:15:14,924 --> 00:15:16,425 I was just tryin' to have a conversation. 205 00:15:16,426 --> 00:15:18,193 You startin' to see the way we do things now? 206 00:15:18,194 --> 00:15:19,794 Fucking easy with that Peckerwood justice, man. 207 00:15:19,795 --> 00:15:21,396 - We good. - No, we're not good. 208 00:15:21,397 --> 00:15:22,398 You hooked a decent kid. 209 00:15:22,399 --> 00:15:24,333 Your boy fucked with him, your boy lost. 210 00:15:24,334 --> 00:15:26,935 So, it's over, okay? So I want that letter 211 00:15:26,936 --> 00:15:30,072 on my fucking desk, today. All right? 212 00:15:30,073 --> 00:15:33,242 Or there's no going back to the good old days, you and me. 213 00:15:33,243 --> 00:15:36,845 They want their boy, give him back. 214 00:15:36,846 --> 00:15:38,247 You get the yard back. 215 00:15:38,248 --> 00:15:40,149 Aight, shit, get that fucking gun off me, man. 216 00:15:40,150 --> 00:15:43,353 Letter's right there, damn. 217 00:15:44,420 --> 00:15:45,987 You've had it this whole fucking time? 218 00:15:45,988 --> 00:15:47,689 Fuck you, Mike! 219 00:15:47,690 --> 00:15:49,091 Look at my shit, 220 00:15:49,092 --> 00:15:50,925 you gonna fuck my shit up for that motherfucker? 221 00:15:50,926 --> 00:15:54,897 Aw man, lookit this shit, lookit this shit, fuck it. 222 00:15:55,565 --> 00:15:58,168 Here, spring my boys. 223 00:16:03,439 --> 00:16:05,374 Hey, it's me. 224 00:16:05,375 --> 00:16:06,908 We're good. 225 00:16:06,909 --> 00:16:08,743 Wanna put the guys back where they were? 226 00:16:08,744 --> 00:16:10,480 Thank you. 227 00:16:12,014 --> 00:16:14,016 Too easy, Bunny. 228 00:16:14,750 --> 00:16:16,551 Tell me this, Mike. 229 00:16:16,552 --> 00:16:18,087 Where you at? 230 00:16:18,088 --> 00:16:20,789 Huh? I'm fuckin' serious, Mike. 231 00:16:20,790 --> 00:16:22,457 Where you at? You a friend of me? 232 00:16:22,458 --> 00:16:23,526 Or you a friend of them? 233 00:16:23,526 --> 00:16:24,660 Oh wait, I'm your... 234 00:16:24,661 --> 00:16:26,661 I'm your friend now? 235 00:16:26,662 --> 00:16:28,230 Is that what I am? I'm your friend? 236 00:16:28,231 --> 00:16:31,866 No less a friend then they are, man. 237 00:16:31,867 --> 00:16:34,737 Then you're no friend at all, right? 238 00:17:00,996 --> 00:17:03,332 You wanna feed 'em, just feed 'em, not kill 'em? 239 00:17:03,333 --> 00:17:04,833 Just feed 'em. 240 00:17:04,834 --> 00:17:07,836 That's not a great idea, Mike. 241 00:17:07,837 --> 00:17:10,139 Look, it's not a big bear, 242 00:17:10,140 --> 00:17:11,940 it's just like... It's the size of a dog. 243 00:17:11,941 --> 00:17:13,842 Now, it's not a big bear now. 244 00:17:13,843 --> 00:17:15,177 But you feed this thing for a few months, 245 00:17:15,178 --> 00:17:17,212 it'll be a big bear that's not scared of you. 246 00:17:17,213 --> 00:17:19,814 And thinks your cabin's a fucking diner. 247 00:17:19,815 --> 00:17:21,383 Yeah, understood. 248 00:17:21,384 --> 00:17:23,285 What does it, what does it uh, like to eat? 249 00:17:23,286 --> 00:17:25,654 Anything man, it's a fuckin' bear. 250 00:17:25,655 --> 00:17:27,156 They like what we like. 251 00:17:27,157 --> 00:17:30,825 Bagels, grease, like bacon grease. 252 00:17:30,826 --> 00:17:33,762 Dog food, fiends for marshmallows. 253 00:17:33,763 --> 00:17:34,996 I just hope mama-bear don't show up 254 00:17:34,997 --> 00:17:36,998 to see where baby's gettin' his treats. 255 00:17:36,999 --> 00:17:38,700 Now, can you kill it with a pistol? 256 00:17:38,701 --> 00:17:40,135 - What caliber? - A .40. 257 00:17:40,136 --> 00:17:42,437 Nope, but you'd sure piss it off. 258 00:17:42,438 --> 00:17:45,208 Mm-hmm, what about with one of these things? 259 00:17:49,512 --> 00:17:51,281 Yeah. 260 00:17:52,982 --> 00:17:55,785 Yeah, it works. Look at that. 261 00:17:56,118 --> 00:17:58,721 Okay, yeah. 262 00:18:22,278 --> 00:18:24,179 - Knock, knock. - Yeah. 263 00:18:24,180 --> 00:18:26,014 Uh, the grease from your fryer, 264 00:18:26,015 --> 00:18:27,716 what do you do with it? 265 00:18:27,717 --> 00:18:28,983 Throw it out. 266 00:18:28,984 --> 00:18:30,752 Can I have it? 267 00:18:30,753 --> 00:18:33,255 - The grease? - Yeah. 268 00:18:33,256 --> 00:18:35,190 - Sure. - What about the uh, 269 00:18:35,191 --> 00:18:37,659 those fries come in bags? 270 00:18:37,660 --> 00:18:39,395 Forty-pound bags. 271 00:19:46,396 --> 00:19:48,029 Hey. 272 00:19:48,030 --> 00:19:49,865 Get outta here. 273 00:19:54,804 --> 00:19:56,805 It's not for you. 274 00:19:56,806 --> 00:19:58,274 All right. 275 00:19:58,708 --> 00:19:59,775 Get outta here. 276 00:19:59,776 --> 00:20:02,478 Go, get out. 277 00:21:01,203 --> 00:21:03,304 - Morning. - Yep. 278 00:21:03,305 --> 00:21:05,474 Special Agent Aldrich, this is Special Agent Perry. 279 00:21:05,475 --> 00:21:07,042 You mind if we have a chat? 280 00:21:08,611 --> 00:21:09,944 All right. 281 00:21:09,945 --> 00:21:11,914 - Wanna come up? - Thank you. 282 00:21:16,151 --> 00:21:18,253 Okay. 283 00:21:20,523 --> 00:21:23,625 Sorry to hear about your brother. 284 00:21:23,626 --> 00:21:26,761 Thank you. 285 00:21:26,762 --> 00:21:29,197 Do you have any idea why he was targeted? 286 00:21:29,198 --> 00:21:31,833 He wasn't targeted, he was robbed. 287 00:21:31,834 --> 00:21:32,935 Do you know the connection 288 00:21:32,936 --> 00:21:34,936 between your brother and Vera Sunter? 289 00:21:34,937 --> 00:21:37,706 The woman who was slain by Mr. Ramos. 290 00:21:37,707 --> 00:21:40,008 Yeah, didn't you guys bother reading his file? 291 00:21:40,009 --> 00:21:42,044 We just wanted to hear it from you. 292 00:21:44,113 --> 00:21:45,515 Okay. 293 00:21:48,083 --> 00:21:51,520 Mitch helped arrange the surrender of Milo Sunter 294 00:21:51,521 --> 00:21:53,922 after an armored car heist. 295 00:21:53,923 --> 00:21:55,990 In which two armed guards were killed. 296 00:21:55,991 --> 00:21:59,494 - Correct, yes. - And then part of that deal, 297 00:21:59,495 --> 00:22:02,597 Milo was able to keep and hide, 298 00:22:02,598 --> 00:22:03,932 a portion of what he stole 299 00:22:03,933 --> 00:22:06,167 to be returned to him upon his release. 300 00:22:06,168 --> 00:22:07,836 He was sentenced to life, correct? 301 00:22:07,837 --> 00:22:09,103 Correct. 302 00:22:09,104 --> 00:22:10,605 So, you hid the money for him? 303 00:22:10,606 --> 00:22:11,940 - No. - Was Mitch's murder 304 00:22:11,941 --> 00:22:13,642 about somebody trying to get the money? 305 00:22:13,643 --> 00:22:15,944 - Yeah. - Where is this money now? 306 00:22:15,945 --> 00:22:18,547 I'm... for the love of God. 307 00:22:18,548 --> 00:22:20,081 All this is in the paper, you guys. 308 00:22:20,082 --> 00:22:21,016 Why are you asking me questions, 309 00:22:21,017 --> 00:22:22,951 you know the answer to? 310 00:22:22,952 --> 00:22:24,653 We had an arrangement with your brother. 311 00:22:24,654 --> 00:22:26,220 - Ah... - We're here to decide 312 00:22:26,221 --> 00:22:28,490 if we should make that same arrangement with you. 313 00:22:28,491 --> 00:22:31,993 Your brother received $2500 a month as a paid informant. 314 00:22:31,994 --> 00:22:33,795 - Are you aware of this? - I am aware. 315 00:22:33,796 --> 00:22:35,363 Care to tell us anything about the altercation 316 00:22:35,364 --> 00:22:37,966 you were involved in yesterday at the Commons? 317 00:22:37,967 --> 00:22:40,168 - What altercation was that? - The one where you 318 00:22:40,169 --> 00:22:43,371 detonated a concussion grenade and brandished a firearm. 319 00:22:43,372 --> 00:22:45,039 I have a CCO. 320 00:22:45,040 --> 00:22:48,943 Hmm, yeah, a convicted felon with a concealed carry permit. 321 00:22:48,944 --> 00:22:51,680 I hope you can appreciate the magnitude of corruption 322 00:22:51,681 --> 00:22:53,648 that went into making that all happen. 323 00:22:53,649 --> 00:22:54,916 I do. 324 00:22:54,917 --> 00:22:57,251 What do you know about Deverin Washington? 325 00:22:57,252 --> 00:22:59,020 Bunny. 326 00:22:59,021 --> 00:23:01,422 Yeah, he's a fuckin' drug dealer. 327 00:23:01,423 --> 00:23:02,624 What else do you wanna know? 328 00:23:02,625 --> 00:23:03,992 He runs the Crips, not a set, 329 00:23:03,993 --> 00:23:05,527 he runs the whole God damn thing, right? 330 00:23:05,528 --> 00:23:08,597 He sits in his front yard, sells drugs, all day, every day. 331 00:23:08,598 --> 00:23:11,265 He's got a cooler with eight pounds of crack and meth in it. 332 00:23:11,266 --> 00:23:14,403 So, you can go arrest him anytime you want. 333 00:23:14,670 --> 00:23:16,204 If you would be interested, 334 00:23:16,205 --> 00:23:21,409 - in being a paid informant. - Yes! Fuck, gimme the paper. 335 00:23:21,410 --> 00:23:23,011 All right, thank you. 336 00:23:23,012 --> 00:23:26,248 - Initial by the... - Yeah, yeah, Mm-hmm... 337 00:23:28,684 --> 00:23:31,119 Okay, got a check? 338 00:23:31,120 --> 00:23:34,857 - Sign that you've received it. - All right, here ya go. 339 00:23:35,257 --> 00:23:37,225 - Thank you. - Now, what I would 340 00:23:37,226 --> 00:23:39,327 - like you to do... - Look, this is how it goes. 341 00:23:39,328 --> 00:23:42,230 I don't do stings, I don't wear a fucking wire, 342 00:23:42,231 --> 00:23:43,998 and if someone asks me if I'm on your payroll, 343 00:23:43,999 --> 00:23:45,834 I tell 'em the truth, okay? 344 00:23:45,835 --> 00:23:47,569 What I do here and what I do 345 00:23:47,570 --> 00:23:49,538 with other people here, 346 00:23:49,539 --> 00:23:51,039 stays here. 347 00:23:51,040 --> 00:23:53,307 So, if I bend a rule with a cop 348 00:23:53,308 --> 00:23:55,777 to prevent a woman from becoming a widow, 349 00:23:55,778 --> 00:23:58,112 don't run that cop up a flagpole. 350 00:23:58,113 --> 00:24:01,115 You wanna know who's running what, anytime, where? 351 00:24:01,116 --> 00:24:04,185 Come to me, but do not fucking use me. 352 00:24:04,186 --> 00:24:06,688 For anything, I have broken many a law 353 00:24:06,689 --> 00:24:08,156 with feds standing right next to me. 354 00:24:08,157 --> 00:24:10,458 So, if you're here for some sort of civic cleanup, 355 00:24:10,459 --> 00:24:13,294 just know, you have a lot of sweeping in your house too. 356 00:24:13,295 --> 00:24:15,064 Okay? 357 00:24:15,464 --> 00:24:17,131 Fair enough. 358 00:24:17,132 --> 00:24:18,533 Great. 359 00:24:18,534 --> 00:24:20,469 Get the fuck outta my office. 360 00:24:21,804 --> 00:24:24,673 We'll be in touch. 361 00:24:24,674 --> 00:24:26,375 No doubt. 362 00:24:36,886 --> 00:24:38,352 You make coffee? 363 00:24:38,353 --> 00:24:40,522 Yeah. 364 00:24:41,724 --> 00:24:43,825 Do you want some? 365 00:24:43,826 --> 00:24:45,527 Mm-hmm. 366 00:25:00,943 --> 00:25:04,246 So, we still in business? 367 00:25:10,219 --> 00:25:13,088 What else am I gonna do? 368 00:25:16,892 --> 00:25:18,760 Right. 369 00:25:18,761 --> 00:25:22,263 - Yep? - Hey buddy, we need a favor. 370 00:25:22,264 --> 00:25:24,366 What are you gonna do with Mitch's Caddy? 371 00:25:36,078 --> 00:25:38,046 Mike, thanks for doing this. 372 00:25:38,047 --> 00:25:39,981 - You know everybody, right? - Yeah. 373 00:25:39,982 --> 00:25:41,883 - Radio. - Got it. 374 00:25:41,884 --> 00:25:43,517 Hey, you didn't wanna bring the Lincoln? 375 00:25:43,518 --> 00:25:45,319 No, he told me to bring the Caddy. 376 00:25:45,320 --> 00:25:47,889 Caddy's fuckin' 40 years old, Lincoln's way newer. 377 00:25:47,890 --> 00:25:49,891 That's somethin' poetic about it, right? 378 00:25:49,892 --> 00:25:51,325 Well, for the record, let me just say 379 00:25:51,326 --> 00:25:53,461 how fuckin' ridiculous this is, all right. 380 00:25:53,462 --> 00:25:55,029 For the record, let me just say 381 00:25:55,030 --> 00:25:56,430 that this guy is movin' a fuckin' ton of meth. 382 00:25:56,431 --> 00:25:57,999 And he is the top, he is not a runner, 383 00:25:58,000 --> 00:25:59,200 he's the fuckin' cook 384 00:25:59,201 --> 00:26:01,169 and he's squeaky fuckin' clean, this guy. 385 00:26:01,170 --> 00:26:03,905 Guy's like Mr. Magoo, he's smart. 386 00:26:03,906 --> 00:26:06,040 Us, we knocked out his fuckin' taillight, 387 00:26:06,041 --> 00:26:07,909 this fucker calls AAA, has them come fix it 388 00:26:07,910 --> 00:26:10,444 in the parking lot at Costco, he's good. 389 00:26:10,445 --> 00:26:12,513 All right, well I don't got all fucking day. 390 00:26:12,514 --> 00:26:14,649 - Let's do this. - Let's saddle up, let's go. 391 00:26:14,650 --> 00:26:16,284 I'm ridin' with Mike. 392 00:26:16,285 --> 00:26:17,819 Kyle, you think Mr. Magoo's attorney's 393 00:26:17,820 --> 00:26:20,254 not gonna figure that out? You ride with me, let's go. 394 00:26:20,255 --> 00:26:23,726 Come on, come on, you're hurtin' my feelings, let's go. 395 00:26:47,582 --> 00:26:50,519 Mike, turn right at York, he's in a gray Subaru. 396 00:27:12,607 --> 00:27:14,343 Oh shit. 397 00:27:16,979 --> 00:27:18,346 - All right, Mike. - He should be at 398 00:27:18,347 --> 00:27:20,648 the intersection of York and 23rd in about 60 seconds. 399 00:27:20,649 --> 00:27:22,683 - Hell, that's 10 blocks away. - I'm at a light. 400 00:27:22,684 --> 00:27:25,320 You're good Mike, you can make it in 45 seconds. 401 00:27:29,191 --> 00:27:31,059 - All right, I'm moving. - Thirty seconds. 402 00:27:31,060 --> 00:27:34,496 Shit, there's too much traffic, hang on. 403 00:27:35,630 --> 00:27:37,266 All right, you got it. 404 00:27:39,634 --> 00:27:41,270 Fifteen seconds. 405 00:27:44,106 --> 00:27:46,675 - I don't see him. - He'll be there. 406 00:27:49,111 --> 00:27:51,712 - Shit, I'm through. - I didn't see him. 407 00:27:51,713 --> 00:27:53,248 Look, I don't see him. 408 00:28:07,529 --> 00:28:09,497 - 24th Street, fuckface. - Oops. 409 00:28:09,498 --> 00:28:11,265 Lookit, the impact knocked the crystal 410 00:28:11,266 --> 00:28:13,367 all over the God damned street, it's a great bust, Mike. 411 00:28:13,368 --> 00:28:14,769 You gotta look on the bright side here. 412 00:28:14,770 --> 00:28:16,137 - Yeah, yeah, yeah. - Ha! 413 00:28:16,138 --> 00:28:18,907 Until the fucker sues me all over the place. 414 00:28:18,908 --> 00:28:20,274 This car's a fucking tank, Mike. 415 00:28:20,275 --> 00:28:21,976 You can drive that shit home, brother. 416 00:28:21,977 --> 00:28:23,377 - Yeah, right. - Mike. 417 00:28:23,378 --> 00:28:25,446 Mike, this kind of thing, in time, is gonna be funny. 418 00:28:25,447 --> 00:28:27,181 I swear to God. I swear to God. 419 00:28:27,182 --> 00:28:28,850 Skedaddle, let's get him. 420 00:28:28,851 --> 00:28:30,852 Let's go, let's get him out. 421 00:28:30,853 --> 00:28:34,055 Hey man, thanks, the way you handled that shit 422 00:28:34,056 --> 00:28:35,323 the other day. Means a lot, thank you. 423 00:28:35,324 --> 00:28:38,527 - It's my pleasure, brother. - Yeah. 424 00:28:39,694 --> 00:28:42,431 All right, let's get him, get him outta there. 425 00:28:42,898 --> 00:28:45,234 Look at this fucker. 426 00:28:54,643 --> 00:28:56,912 Walk towards me until I say stop. 427 00:28:58,147 --> 00:28:59,713 Stop. 428 00:28:59,714 --> 00:29:01,383 Remove your jacket. 429 00:29:02,517 --> 00:29:04,753 Have a seat, remove your shoes. 430 00:29:14,596 --> 00:29:15,931 Stand. 431 00:29:17,399 --> 00:29:19,801 Get dressed, stand over there. 432 00:30:00,409 --> 00:30:03,545 He did this to you? 433 00:30:04,413 --> 00:30:06,647 He said if you ever threaten him again... 434 00:30:06,648 --> 00:30:09,083 Yeah, I'm sure. 435 00:30:09,084 --> 00:30:10,985 He doesn't have the balls. 436 00:30:10,986 --> 00:30:13,955 He's different than his brother. 437 00:30:13,956 --> 00:30:17,325 More like us. 438 00:30:17,326 --> 00:30:19,527 He needs to go back out there, 439 00:30:19,528 --> 00:30:23,265 some other things to move, now. 440 00:30:24,833 --> 00:30:27,636 Don't threaten him again. 441 00:30:28,103 --> 00:30:31,539 And send someone else. 442 00:30:31,540 --> 00:30:33,207 Who? 443 00:30:33,208 --> 00:30:35,977 Someone like Vera. 444 00:30:35,978 --> 00:30:38,813 That's the way with this one. 445 00:30:42,217 --> 00:30:44,919 Where's Iris? 446 00:30:44,920 --> 00:30:46,955 New York. 447 00:30:46,956 --> 00:30:48,823 Send her. 448 00:31:00,902 --> 00:31:02,370 Mike, who... 449 00:31:02,371 --> 00:31:04,939 Oh my God, your face. 450 00:31:04,940 --> 00:31:07,275 Oh yeah, it has that effect on people. 451 00:31:07,276 --> 00:31:08,977 Are you up to seeing somebody? 452 00:31:08,978 --> 00:31:11,879 Not really, but... 453 00:31:11,880 --> 00:31:15,917 - You need anything? - Naw, I'm fine, just... 454 00:31:19,188 --> 00:31:21,490 - Is it okay? - Yeah, come in, have a seat. 455 00:31:25,995 --> 00:31:28,096 Yeah, it's uh, I had an accident. 456 00:31:28,097 --> 00:31:30,698 - I'm sorry. - Yeah. 457 00:31:30,699 --> 00:31:32,666 So, what can I do for you? 458 00:31:32,667 --> 00:31:35,803 In the waiting room at the prison, everyone talks. 459 00:31:35,804 --> 00:31:38,272 And they talk about you. 460 00:31:38,273 --> 00:31:40,308 They say you did this and can do that. 461 00:31:40,309 --> 00:31:42,510 And if something can't be done there 462 00:31:42,511 --> 00:31:45,446 you can do it from here. 463 00:31:45,447 --> 00:31:48,849 A woman told me, for $500 you give advice 464 00:31:48,850 --> 00:31:53,187 on what to do. For more you get involved. 465 00:31:53,188 --> 00:31:55,256 - But, how much more, it depends. - Yeah, look, 466 00:31:55,257 --> 00:31:58,326 there's nothing I can do to help your brother. 467 00:31:58,327 --> 00:32:00,761 And there's no way for me to get involved 468 00:32:00,762 --> 00:32:03,864 for any amount of money. 469 00:32:03,865 --> 00:32:06,734 But you can advise. 470 00:32:06,735 --> 00:32:11,005 My father would say, you fear what you do not understand. 471 00:32:11,006 --> 00:32:13,841 And to understand this, 472 00:32:13,842 --> 00:32:16,378 maybe we can survive it. 473 00:32:20,215 --> 00:32:22,883 You're gonna survive it. 474 00:32:22,884 --> 00:32:24,085 But nothing any of us do, 475 00:32:24,086 --> 00:32:27,788 is gonna help your brother survive. 476 00:32:27,789 --> 00:32:31,225 Will you be there with us tonight? 477 00:32:31,226 --> 00:32:34,529 Can I hire you to do that? 478 00:32:39,601 --> 00:32:41,603 Yeah. 479 00:32:42,471 --> 00:32:44,373 Yeah, I can do that. 480 00:33:16,838 --> 00:33:20,074 I know what you're thinkin'. 481 00:33:20,075 --> 00:33:23,512 God, you're beautiful. 482 00:33:28,150 --> 00:33:30,319 You're beautiful. 483 00:33:33,888 --> 00:33:36,458 Look at you. 484 00:33:39,794 --> 00:33:41,696 Baby. 485 00:33:42,464 --> 00:33:45,400 I gotta go. 486 00:34:04,819 --> 00:34:07,255 - Come to Kingstown. - Why? 487 00:34:07,256 --> 00:34:10,192 Because I told you to. 488 00:35:00,141 --> 00:35:02,476 Sit down on the right. 489 00:35:02,477 --> 00:35:04,278 Hey, w-what are you doing here? 490 00:35:04,279 --> 00:35:06,380 Hey, what are you doing here? 491 00:35:06,381 --> 00:35:08,316 Motherfucker murdered my niece. 492 00:35:08,317 --> 00:35:09,750 Sorry to hear that. 493 00:35:09,751 --> 00:35:11,285 You here for him? 494 00:35:11,286 --> 00:35:13,086 I'm here to explain the process to his mother, 495 00:35:13,087 --> 00:35:15,223 I've never met him. 496 00:35:15,224 --> 00:35:17,458 This fool gonna feel anything? 497 00:35:17,459 --> 00:35:20,195 Suffering's in the mind, he's been doing that for years. 498 00:35:22,130 --> 00:35:25,199 I want him to feel it. 499 00:35:25,200 --> 00:35:26,834 Well, today's your lucky day. 500 00:35:26,835 --> 00:35:28,970 Please be seated. 501 00:35:29,571 --> 00:35:31,905 The seat you choose now, is the seat you must remain in 502 00:35:31,906 --> 00:35:34,642 until the end of the proceedings. 503 00:35:34,643 --> 00:35:36,277 Do not stand up. 504 00:35:36,278 --> 00:35:38,679 Do not approach the glass. 505 00:35:38,680 --> 00:35:41,382 Only address members of your own party. 506 00:35:41,383 --> 00:35:44,752 Do not speak above a whisper. 507 00:35:44,753 --> 00:35:48,722 To do any of these things, is a violation of state code 442-48, 508 00:35:48,723 --> 00:35:51,124 which is punishable by up to six months in prison 509 00:35:51,125 --> 00:35:53,894 and a fine of up to $1000. 510 00:35:53,895 --> 00:35:56,330 If you need to be excused, raise your hand and wait for 511 00:35:56,331 --> 00:36:00,133 a corrections officer to escort you from the premises. 512 00:36:00,134 --> 00:36:02,604 Any questions? 513 00:36:16,918 --> 00:36:21,255 The warden's going to read the sentence to the gallery. 514 00:36:21,256 --> 00:36:23,857 Who's the gallery? 515 00:36:23,858 --> 00:36:26,094 That would be us. 516 00:36:39,007 --> 00:36:40,741 Juan Jesus Garcia, having been found 517 00:36:40,742 --> 00:36:42,943 guilty of capital murder, 518 00:36:42,944 --> 00:36:47,515 has been sentenced to death by lethal injection. 519 00:36:47,516 --> 00:36:49,918 Please bring in the condemned. 520 00:37:10,972 --> 00:37:12,272 Juan Jesus Garcia, 521 00:37:12,273 --> 00:37:15,809 you have been sentenced, by a jury of your peers, 522 00:37:15,810 --> 00:37:18,512 to a sentence of death. 523 00:37:18,513 --> 00:37:21,649 Before that sentence commences, 524 00:37:21,650 --> 00:37:25,920 you may address the gallery if you have any last words. 525 00:37:32,093 --> 00:37:33,994 Listen to me, 526 00:37:33,995 --> 00:37:36,530 he's already gone, this isn't him. 527 00:37:36,531 --> 00:37:39,833 You understand? Just find the strength. 528 00:37:39,834 --> 00:37:42,403 Look him in the eye. 529 00:37:42,404 --> 00:37:44,906 Remember the best of him. 530 00:38:09,197 --> 00:38:10,397 Quiet in front. 531 00:38:17,205 --> 00:38:20,475 Do you have anything you want to say? 532 00:38:24,212 --> 00:38:26,314 Mama... 533 00:38:35,424 --> 00:38:38,960 To you, for the girl... 534 00:38:40,361 --> 00:38:42,664 I'm sorry. 535 00:38:50,138 --> 00:38:52,974 Fuck it. Kill me. 536 00:38:53,475 --> 00:38:55,944 Would you like last rites performed? 537 00:38:57,679 --> 00:38:59,548 Si... 538 00:39:54,536 --> 00:39:58,038 Okay, the doctors are starting an IV, 539 00:39:58,039 --> 00:40:00,641 to administer the... 540 00:40:00,642 --> 00:40:04,378 medication. 541 00:40:10,284 --> 00:40:13,020 Then the warden will wait for a phone call from the governor 542 00:40:13,021 --> 00:40:15,089 for a stay of execution. 543 00:40:16,691 --> 00:40:20,161 But, don't tell your mother that. 544 00:41:13,147 --> 00:41:15,584 Tell your mom to look down. 545 00:41:22,090 --> 00:41:26,126 I want you to repeat exactly what I say. 546 00:41:26,127 --> 00:41:28,930 He's asleep. 547 00:41:31,600 --> 00:41:34,435 There's no pain. 548 00:41:37,572 --> 00:41:39,941 There's no pain. 549 00:41:43,411 --> 00:41:45,346 No pain. 550 00:42:31,726 --> 00:42:34,595 Please rise and exit the door you came in. 551 00:42:43,237 --> 00:42:44,638 Damn Mike. 552 00:42:44,639 --> 00:42:46,006 You coulda warned me. 553 00:42:46,007 --> 00:42:49,310 Yeah, how do you prepare for something like that? 554 00:43:05,526 --> 00:43:07,696 I'll be outside. 555 00:44:44,458 --> 00:44:47,594 Yeah, that's what the fuck I'm talkin' about right here. 556 00:44:47,595 --> 00:44:49,897 How come none of y'all never bought me no chair? 557 00:44:49,898 --> 00:44:50,965 I don't know. 558 00:44:50,966 --> 00:44:54,535 - Hey. - What's good, baby? 559 00:44:54,936 --> 00:44:56,636 Yeah. 560 00:44:56,637 --> 00:44:59,372 Shit, matching colors too? Man, God damn. 561 00:44:59,373 --> 00:45:00,740 I don't suppose you got something to drink 562 00:45:00,741 --> 00:45:03,276 - in those coolers. - Naw, not in this cooler, man. 563 00:45:03,277 --> 00:45:06,280 Hey, V, Trel, get us a couple of beers, man. 564 00:45:06,848 --> 00:45:09,650 Ugh. 565 00:45:11,619 --> 00:45:13,321 Thanks. 566 00:45:17,625 --> 00:45:19,493 Where you been? 567 00:45:22,063 --> 00:45:25,132 You know that Scorpion that uh, shot that little girl? 568 00:45:25,133 --> 00:45:27,768 In that drive-by over by the Titan? 569 00:45:29,437 --> 00:45:31,638 He was executed tonight. 570 00:45:31,639 --> 00:45:34,707 Shit. 571 00:45:34,708 --> 00:45:36,176 Why were you there? 572 00:45:36,177 --> 00:45:38,511 That's a long story. 573 00:45:38,512 --> 00:45:41,681 - Fuck. - I ain't never seen one, man. 574 00:45:41,682 --> 00:45:43,283 Not in no prison. 575 00:45:43,284 --> 00:45:46,386 Shit, I guess there's worse ways to go. 576 00:45:46,387 --> 00:45:48,456 Oh, I don't know about that buddy. 577 00:45:53,161 --> 00:45:55,296 You ever wonder? 578 00:45:55,729 --> 00:45:57,331 Like... 579 00:45:58,399 --> 00:46:00,934 There's all these fools, right... 580 00:46:00,935 --> 00:46:04,872 They worried about they kid got a B in science. 581 00:46:04,873 --> 00:46:09,042 Uh, the tranny in the van's gotta be serviced. 582 00:46:09,043 --> 00:46:10,577 Where we gonna spend Christmas at? 583 00:46:10,578 --> 00:46:14,282 The lake house or Grandma's? Shit... 584 00:46:15,249 --> 00:46:17,684 You know, I'm 37 years old. 585 00:46:17,685 --> 00:46:20,754 I ain't never celebrated Christmas in my life. 586 00:46:22,991 --> 00:46:26,126 You're born, you suffer, you die. 587 00:46:26,127 --> 00:46:28,628 And young at that. 588 00:46:28,629 --> 00:46:32,065 Let me let you in on a little secret, Mike. 589 00:46:32,066 --> 00:46:34,067 You're no different. 590 00:46:34,068 --> 00:46:37,837 You're just as far under the bus as the rest of us, bro. 591 00:46:37,838 --> 00:46:41,241 And we all be leavin' the same way. 592 00:46:41,242 --> 00:46:43,544 Once you've been in the jaws of the beast, 593 00:46:45,579 --> 00:46:48,950 some day he gonna finish his meal. 594 00:46:51,785 --> 00:46:53,988 You remember uh, when you're a little kid. 595 00:46:56,157 --> 00:46:58,892 And you used to think that, you know, 596 00:46:58,893 --> 00:47:00,360 that maybe you could do something in life 597 00:47:00,361 --> 00:47:03,396 that makes you happy. 598 00:47:03,397 --> 00:47:05,732 And then you figure out 599 00:47:05,733 --> 00:47:09,202 that there's no such thing as happy. 600 00:47:09,203 --> 00:47:11,171 That's what I'm talkin' about. 601 00:47:11,172 --> 00:47:13,273 I knew this shit was it. 602 00:47:13,274 --> 00:47:14,841 Always. 603 00:47:14,842 --> 00:47:18,545 Been readin' online 604 00:47:18,546 --> 00:47:20,747 about this school they have in Wyoming. 605 00:47:20,748 --> 00:47:22,515 Hmm. 606 00:47:22,516 --> 00:47:24,484 And there they teach you how to do this uh, 607 00:47:24,485 --> 00:47:26,286 - this camp cooking. - Word. 608 00:47:26,287 --> 00:47:28,255 You know, cookin' on this open fire, 609 00:47:28,256 --> 00:47:31,058 like you're all outside, 610 00:47:31,059 --> 00:47:32,692 everybody lives in a tent. 611 00:47:32,693 --> 00:47:36,163 Kind of cook food for a bunch of different people, you know? 612 00:47:36,164 --> 00:47:37,497 What kind of food? 613 00:47:37,498 --> 00:47:43,036 Uh, like steaks and stews, biscuits... 614 00:47:43,037 --> 00:47:46,473 Yo, when I was like nine, 615 00:47:46,474 --> 00:47:49,676 I spent two weeks in Alabama with my grandmama, right? 616 00:47:49,677 --> 00:47:52,512 She cooked everything outside. 617 00:47:52,513 --> 00:47:56,116 Sourdough biscuits, gravy... 618 00:47:56,117 --> 00:47:57,986 - No shit. - Yeah. 619 00:47:59,887 --> 00:48:02,355 - She teach you how to do it? - Naw, 620 00:48:02,356 --> 00:48:04,491 but I seen it though, man. 621 00:48:04,492 --> 00:48:08,328 She'd uh, she'd keep the starter in the icebox right, 622 00:48:08,329 --> 00:48:10,630 pull off a piece. 623 00:48:10,631 --> 00:48:15,902 Then she'd cover the bottom of the Dutch oven in bacon grease. 624 00:48:15,903 --> 00:48:19,940 That's the trick to that shit, man. 625 00:48:21,475 --> 00:48:24,445 Bacon grease in the bottom of the pan. 626 00:48:26,014 --> 00:48:28,049 Yeah. 627 00:49:00,881 --> 00:49:03,916 Next time on "Mayor of Kingstown"... 628 00:49:03,917 --> 00:49:05,685 Gentlemen, this is a capital case. 629 00:49:05,686 --> 00:49:08,421 Better yet, this maggot doesn't make it to court. 630 00:49:08,422 --> 00:49:09,956 Guys, do you know what you're asking? 631 00:49:09,957 --> 00:49:11,325 I'm not asking anything. 632 00:49:12,626 --> 00:49:14,461 You are. 633 00:49:14,462 --> 00:49:17,230 We all know this won't be free for anybody. 634 00:49:17,231 --> 00:49:19,066 This is a deal with the Devil. 635 00:49:19,067 --> 00:49:20,967 Just, put it together Mike. 636 00:49:20,968 --> 00:49:22,902 There are no good cops now. 637 00:49:22,903 --> 00:49:24,637 This levy gotta break, 638 00:49:24,638 --> 00:49:27,075 sometimes you just gotta make that dam bust open. 45467

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.