Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,546 --> 00:00:14,538
D.I. Denton, I'm arresting you
2
00:00:14,615 --> 00:00:16,743
for conspiracy to murder
a protected witness.
3
00:00:17,017 --> 00:00:20,351
You've been talking to AC-12!
4
00:00:22,022 --> 00:00:23,718
- What is it?
- Tracking device.
5
00:00:23,790 --> 00:00:24,723
We were investigating Denton
6
00:00:24,791 --> 00:00:26,151
and the whole
time it didn't matter
7
00:00:26,193 --> 00:00:27,337
what route she
took that night...
8
00:00:27,361 --> 00:00:29,125
The ambushers
were tracking Akers!
9
00:00:31,665 --> 00:00:34,294
The records show that
Superintendent Hastings
10
00:00:34,368 --> 00:00:37,133
is in considerable
financial difficulties.
11
00:00:37,204 --> 00:00:38,763
I'd like you to carry on.
12
00:00:39,039 --> 00:00:40,598
Very grateful,
sir. Thank you, sir.
13
00:00:40,674 --> 00:00:43,143
If I was to put myself
forward for promotion,
14
00:00:43,210 --> 00:00:45,770
this particular officer more
or less tipped me the wink.
15
00:00:48,515 --> 00:00:49,813
We had a deal.
16
00:00:50,083 --> 00:00:53,576
Immunity from prosecution,
you two-faced bastard.
17
00:00:53,654 --> 00:00:55,589
Deputy Chief Constable Dryden.
18
00:00:55,656 --> 00:00:58,125
Tommy's "two-faced bastard."
19
00:01:00,661 --> 00:01:01,594
The Caddy?
20
00:01:01,662 --> 00:01:04,257
He's been one of us
since he was a wee laddie.
21
00:01:04,331 --> 00:01:08,359
He's been doing a job
on the inside for years.
22
00:01:08,435 --> 00:01:10,529
Mind if I look into that, sir?
23
00:01:13,273 --> 00:01:15,538
Carly Kirk? No I.D. yet.
24
00:01:15,609 --> 00:01:17,771
Her face and finger
pulps were burnt off.
25
00:01:17,844 --> 00:01:20,678
The detective came to the
house and took the stuff you said.
26
00:01:20,747 --> 00:01:21,747
That's him.
27
00:01:26,253 --> 00:01:29,455
Nurse? Where's... Aaaaaah!
28
00:01:29,523 --> 00:01:32,186
Georgia was killed
by one of ours.
29
00:01:35,796 --> 00:01:37,765
Aah!
30
00:01:46,273 --> 00:01:48,435
Don't be alarmed, ma'am.
31
00:01:50,711 --> 00:01:52,179
Help!
32
00:02:04,458 --> 00:02:05,824
Out.
33
00:02:18,372 --> 00:02:21,240
You've been in custody.
You've been interviewed.
34
00:02:21,308 --> 00:02:22,469
What've you told them?
35
00:02:24,244 --> 00:02:27,339
- Nothing.
- Christ's sake.
36
00:02:27,414 --> 00:02:29,679
- What have you told them?
- Nothing.
37
00:02:58,478 --> 00:03:00,913
We know you've been
cooperating with AC-12.
38
00:03:01,248 --> 00:03:02,825
The prison officers
burning your hands...
39
00:03:02,849 --> 00:03:06,411
That didn't get
the message over?
40
00:03:06,486 --> 00:03:10,548
Okay, I'm gonna ask you
again. What've you told them?
41
00:03:10,624 --> 00:03:12,286
Nothing.
42
00:03:15,495 --> 00:03:17,521
Aah!
43
00:03:17,597 --> 00:03:19,395
Now it gets serious.
44
00:03:20,667 --> 00:03:22,329
What've you told them?
45
00:03:22,402 --> 00:03:24,234
- D-Dryden.
- Speak up!
46
00:03:24,304 --> 00:03:26,830
Mike Dryden set
the whole thing up.
47
00:03:28,208 --> 00:03:29,232
We're listening.
48
00:03:31,211 --> 00:03:33,646
That's all I said. That's
all I said to AC-12.
49
00:03:33,714 --> 00:03:35,580
Jesus Christ, Manny,
let's just do her.
50
00:03:40,620 --> 00:03:43,454
I've done one female copper.
Don't think I won't do another.
51
00:03:43,523 --> 00:03:44,889
It's the truth!
52
00:03:45,792 --> 00:03:48,455
They've charged
you, remanded you.
53
00:03:48,528 --> 00:03:49,528
What've they got on you?
54
00:03:49,563 --> 00:03:51,862
Dryden set me up!
55
00:03:51,932 --> 00:03:53,332
Aah!
56
00:03:53,400 --> 00:03:54,629
Last chance.
57
00:03:54,701 --> 00:03:56,761
It is the truth!
58
00:04:11,752 --> 00:04:12,776
You didn't recognize him?
59
00:04:14,354 --> 00:04:15,354
Whatever.
60
00:04:15,388 --> 00:04:18,381
He's been a liability ever
since the e-fit came out.
61
00:04:18,458 --> 00:04:20,256
Now get in the car!
62
00:04:20,327 --> 00:04:22,523
- Get in the car!
- Aah!
63
00:04:26,333 --> 00:04:30,270
You're a liability, too, unless
you start telling the truth!
64
00:04:30,337 --> 00:04:31,862
Think about it, yeah?
65
00:04:31,938 --> 00:04:34,032
Get in!
66
00:04:54,594 --> 00:04:56,114
Right, that's the
prison officers away.
67
00:04:56,329 --> 00:04:57,540
They look fine.
What about Denton?
68
00:04:57,564 --> 00:04:59,041
We don't know whether
she was kidnapped.
69
00:04:59,065 --> 00:05:00,931
Or they were springing
her from custody.
70
00:05:01,001 --> 00:05:02,970
All patrols, all
patrols, repeat,
71
00:05:03,036 --> 00:05:05,596
Lindsay Denton has
escaped from custody.
72
00:05:05,672 --> 00:05:09,541
Denton is known to employ
misrepresentation and deceit.
73
00:05:09,609 --> 00:05:11,510
Well, I couldn't have
put it better myself.
74
00:05:11,578 --> 00:05:12,789
Right. Get out
there and find her.
75
00:05:12,813 --> 00:05:13,610
- Yes, sir.
- Yes, sir.
76
00:05:13,680 --> 00:05:14,807
"Yes, sir." "Yes, sir."
77
00:05:14,881 --> 00:05:16,873
God help us all
if we've lost her.
78
00:05:41,775 --> 00:05:43,710
Hello, Police.
79
00:05:43,777 --> 00:05:46,440
This is D.S. Manish
Prasad, Polk Avenue vice.
80
00:05:46,513 --> 00:05:48,106
We've just sighted D.I. Denton.
81
00:05:48,381 --> 00:05:50,407
D.C. Cole was in
pursuit, but I've lost him.
82
00:05:50,483 --> 00:05:52,543
- What is your location?
- I'm going after them!
83
00:05:52,619 --> 00:05:54,349
D.S. Prasad?
84
00:06:03,530 --> 00:06:05,362
Aah!
85
00:06:14,975 --> 00:06:16,876
Aaaah!
86
00:06:20,914 --> 00:06:22,576
Aah!
87
00:06:31,892 --> 00:06:33,053
I need an ambulance.
88
00:06:33,126 --> 00:06:35,789
Yeah, sure. You
pass me the phone.
89
00:06:35,862 --> 00:06:37,707
- It's in my pocket.
- I'm not gonna reach for it.
90
00:06:37,731 --> 00:06:39,495
You want an
ambulance, you pass it.
91
00:06:52,178 --> 00:06:53,669
Right.
92
00:06:53,747 --> 00:06:55,545
We'll get to the
ambulance in a minute.
93
00:06:55,615 --> 00:06:59,609
First, when I turn this on,
you're gonna record a statement.
94
00:07:00,620 --> 00:07:04,182
Dryden, the ambush, and me.
95
00:07:04,457 --> 00:07:05,186
You got it?
96
00:07:05,458 --> 00:07:06,892
If I talk, I'm a dead man.
97
00:07:06,960 --> 00:07:08,792
And maybe you are anyway.
98
00:07:08,862 --> 00:07:10,660
So talk.
99
00:07:10,730 --> 00:07:12,596
Please call an ambulance.
100
00:07:12,666 --> 00:07:14,931
Why'd they use you for the job?
101
00:07:18,004 --> 00:07:19,438
They had stuff on me and Cole.
102
00:07:19,506 --> 00:07:21,065
He's Cole?
103
00:07:21,141 --> 00:07:24,043
Jez. J-Jeremy Cole.
104
00:07:24,110 --> 00:07:25,043
What kind of stuff?
105
00:07:25,111 --> 00:07:27,706
We're vice. Use
your imagination.
106
00:07:27,781 --> 00:07:31,013
- And Dryden?
- Him too.
107
00:07:31,084 --> 00:07:33,178
So there's the story.
108
00:07:34,154 --> 00:07:36,589
That's why Dryden
set up the ambush.
109
00:07:38,458 --> 00:07:40,984
The suspect has asked me
to record what he believes
110
00:07:41,061 --> 00:07:42,461
is his dying declaration
111
00:07:42,529 --> 00:07:45,226
following his receiving
life-threatening injuries
112
00:07:45,498 --> 00:07:46,932
in a road traffic collision
113
00:07:47,000 --> 00:07:50,232
and finding himself in the
hopeless expectation of death.
114
00:07:50,503 --> 00:07:51,503
State your name.
115
00:07:51,571 --> 00:07:54,541
You really think you're
gonna get out of this?
116
00:07:54,607 --> 00:07:55,607
Not gonna happen.
117
00:07:57,510 --> 00:07:59,502
You killed Wallis and Butler.
118
00:07:59,579 --> 00:08:01,775
Your mate killed
Georgia Trotman!
119
00:08:01,848 --> 00:08:04,682
All police! All innocent!
120
00:08:12,092 --> 00:08:14,527
Aah!
121
00:08:14,594 --> 00:08:15,857
Aah!
122
00:08:15,929 --> 00:08:17,693
Please!
123
00:08:28,742 --> 00:08:32,008
Now talk.
124
00:08:34,514 --> 00:08:36,881
D.S. Manish Prasad.
125
00:08:39,185 --> 00:08:43,520
In the hope... hopeless
expectation of death,
126
00:08:43,590 --> 00:08:46,287
I record my dying declaration.
127
00:08:51,931 --> 00:08:53,832
Sighting of Lindsay Denton.
128
00:08:53,900 --> 00:08:55,926
Identifying cell
of caller's phone.
129
00:08:56,002 --> 00:08:58,597
Stand by for location.
130
00:08:58,671 --> 00:08:59,764
D.S. Arnott.
131
00:08:59,839 --> 00:09:01,079
This is Lindsay Denton.
132
00:09:01,141 --> 00:09:03,576
I've detained the two gunmen
who carried out the ambush.
133
00:09:03,643 --> 00:09:05,924
They're in a bad way so I've
recorded a dying declaration.
134
00:09:05,979 --> 00:09:07,311
Where are you?
135
00:09:07,580 --> 00:09:09,549
Check your in-box
for the audio file.
136
00:09:12,719 --> 00:09:14,153
- It's here.
- Got it.
137
00:09:14,220 --> 00:09:16,780
The old Highpoint Building.
I'm keeping this phone on.
138
00:09:16,856 --> 00:09:19,052
They can triangulate
to this position.
139
00:09:19,125 --> 00:09:20,923
Lindsay? Lindsay?
140
00:09:20,994 --> 00:09:23,154
Highpoint's over in Moss
Heath. You need to make a U...
141
00:10:40,707 --> 00:10:42,835
- Two bodies. Ready to approach.
- Thank you.
142
00:10:42,909 --> 00:10:45,936
Right, I want this scene secure.
143
00:10:46,012 --> 00:10:49,847
Right now, somebody
evidence and secure this phone!
144
00:10:49,916 --> 00:10:51,077
Paramedics!
145
00:10:51,151 --> 00:10:54,121
On my authority, you're
free to enter the crime scene.
146
00:10:55,188 --> 00:10:56,918
Thank you.
147
00:11:00,059 --> 00:11:01,288
- Is he dead?
- Yeah.
148
00:11:01,361 --> 00:11:03,990
Right. On my authority,
check that body. Thank you.
149
00:11:04,063 --> 00:11:06,362
Denton's on foot, sir.
She can't have got far.
150
00:11:06,432 --> 00:11:08,196
- Yes. Kate, put out obs.
- Sir.
151
00:11:08,268 --> 00:11:10,134
Boss, I got an idea.
Okay if I check it out?
152
00:11:10,203 --> 00:11:11,262
Yes, off you go, Steve.
153
00:11:18,111 --> 00:11:19,340
This one's still alive.
154
00:11:19,412 --> 00:11:21,813
I want to stay with him, sir,
keep hold of firearm units,
155
00:11:21,881 --> 00:11:23,058
make sure he gets
to hospital safely.
156
00:11:23,082 --> 00:11:25,074
Agreed. Agreed, Kate.
Good idea, good idea.
157
00:11:25,151 --> 00:11:26,431
Dot, you're with her, all right?
158
00:11:26,686 --> 00:11:27,686
Sir.
159
00:11:33,760 --> 00:11:36,252
Right! Come on! We've got
to get this cordon sorted out!
160
00:11:43,436 --> 00:11:45,132
Kate.
161
00:11:45,205 --> 00:11:48,869
Steve, Prasad's still alive.
162
00:11:48,942 --> 00:11:49,966
Received.
163
00:11:57,383 --> 00:11:59,079
She's in her mother's room.
164
00:11:59,152 --> 00:12:00,347
Keep out for now.
165
00:12:03,256 --> 00:12:04,315
Just arrived.
166
00:12:04,390 --> 00:12:07,360
Nobody approach
her. Stay on the line.
167
00:12:07,427 --> 00:12:09,953
- You the nurse I was talking to?
- Yes.
168
00:12:10,029 --> 00:12:12,225
Where is she?
Last door on the left.
169
00:12:12,298 --> 00:12:15,097
You hear any commotion,
you call 999 straightaway.
170
00:12:15,168 --> 00:12:16,727
Okay.
171
00:12:19,105 --> 00:12:20,505
Lindsay?
172
00:12:22,275 --> 00:12:24,744
It's Steve Arnott.
173
00:12:24,811 --> 00:12:26,871
I'd like to come
in if that's okay.
174
00:12:32,252 --> 00:12:34,278
Lindsay, I'm coming in now.
175
00:13:08,788 --> 00:13:10,120
I'm very sorry for your loss.
176
00:13:15,528 --> 00:13:17,497
I should have been with her.
177
00:13:21,801 --> 00:13:24,270
We can arrange for you to
see her, if that's what you want.
178
00:13:26,873 --> 00:13:29,399
They've already
stripped her room.
179
00:13:32,512 --> 00:13:34,981
Her things were very personal.
180
00:13:36,316 --> 00:13:38,478
- They mustn't lose them.
- No, of course.
181
00:13:38,551 --> 00:13:41,919
They've got to be
returned to you.
182
00:13:46,359 --> 00:13:48,885
How did you know I was here?
183
00:13:51,564 --> 00:13:52,930
She was your mum.
184
00:14:04,844 --> 00:14:06,437
I'll come now.
185
00:14:08,448 --> 00:14:11,145
Take as long as you need.
186
00:14:11,217 --> 00:14:14,119
I'll just be outside.
187
00:14:14,187 --> 00:14:16,281
Thank you.
188
00:14:45,485 --> 00:14:46,976
Well, let's hope he lives.
189
00:14:47,053 --> 00:14:50,353
Oh, it's not whether he
lives. It's whether he'll talk.
190
00:14:50,423 --> 00:14:52,892
- Do you think he will?
- He's got to.
191
00:14:52,959 --> 00:14:55,986
Chances are this
asshole's the Caddy.
192
00:15:04,237 --> 00:15:05,432
Come on.
193
00:15:08,975 --> 00:15:11,171
Look, I know what the
crime scene must look like.
194
00:15:11,244 --> 00:15:12,906
What happened?
195
00:15:12,979 --> 00:15:16,143
I was just defending myself. I
only meant to immobilize him.
196
00:15:16,215 --> 00:15:17,581
You succeeded.
197
00:15:17,650 --> 00:15:20,347
Don't make light
of it. It was horrible.
198
00:15:23,990 --> 00:15:25,288
What happened to Cole?
199
00:15:26,626 --> 00:15:28,652
Prasad murdered him.
200
00:15:31,164 --> 00:15:33,531
Tell me something.
Copper to copper.
201
00:15:35,234 --> 00:15:37,100
Cole.
202
00:15:37,170 --> 00:15:39,469
Was he definitely the
one that killed Georgia?
203
00:15:41,974 --> 00:15:42,998
Yeah.
204
00:15:44,143 --> 00:15:45,941
He confessed.
205
00:16:09,168 --> 00:16:11,660
You listened to the whole
declaration Prasad made?
206
00:16:11,737 --> 00:16:13,729
No, not yet.
207
00:16:14,006 --> 00:16:16,237
Dryden ordered
the ambush, Steve.
208
00:16:18,277 --> 00:16:19,404
With Cole and Prasad dead,
209
00:16:19,479 --> 00:16:21,641
how do you propose to
build a case against Dryden?
210
00:16:21,714 --> 00:16:23,273
We'll manage.
211
00:16:23,349 --> 00:16:27,548
The fact that he's deputy chief
constable is not an issue, no?
212
00:16:27,620 --> 00:16:29,748
He's been accused of
lying about a driving offense,
213
00:16:30,022 --> 00:16:31,251
and it's all just melted away.
214
00:16:31,324 --> 00:16:34,419
It's nothing to do with
him being the DCC?
215
00:16:34,494 --> 00:16:37,430
Where's it all
coming from, Steve?
216
00:16:37,497 --> 00:16:39,591
Hastings, right?
217
00:16:39,665 --> 00:16:43,761
Every rank above DCI is
more politician than policeman.
218
00:16:44,036 --> 00:16:46,301
Hastings isn't daft
enough to take Dryden on.
219
00:16:46,372 --> 00:16:49,274
- You really don't know the man.
- No.
220
00:16:49,342 --> 00:16:51,334
- I think I know you, though.
- Do you?
221
00:16:51,410 --> 00:16:55,643
Dryden ordered the
killings of four police officers,
222
00:16:55,715 --> 00:16:58,082
and one of them was Georgia.
223
00:17:38,624 --> 00:17:41,184
Dot, Kate. Come with me.
224
00:17:41,260 --> 00:17:43,388
The rest of you,
back to your work.
225
00:17:46,766 --> 00:17:48,667
No one present at the
Highpoint crime scene
226
00:17:48,734 --> 00:17:50,225
should enter this room,
227
00:17:50,303 --> 00:17:51,813
to prevent forensic
cross-contamination.
228
00:17:51,837 --> 00:17:54,397
Is she under arrest
and cautioned?
229
00:17:54,473 --> 00:17:57,341
- For what?
- Escape from lawful custody.
230
00:17:57,410 --> 00:17:58,343
I was kidnapped.
231
00:17:58,411 --> 00:18:00,573
Yes, well, we'll let a court
determine that, shall we?
232
00:18:00,646 --> 00:18:03,377
They weren't springing her,
sir. They were gonna kill her.
233
00:18:03,449 --> 00:18:05,281
Kate, will you do that anyway?
234
00:18:05,351 --> 00:18:06,751
- Yes, sir.
- Mm-hmm.
235
00:18:06,819 --> 00:18:08,583
We'll also need your
clothes for forensics.
236
00:18:08,654 --> 00:18:10,145
Nothing personal,
you understand?
237
00:18:10,222 --> 00:18:11,349
It's procedure.
238
00:18:11,424 --> 00:18:12,722
We'll have a doctor look at you,
239
00:18:12,792 --> 00:18:14,624
and in the meantime
we'll take care of you.
240
00:18:14,694 --> 00:18:17,323
Kate, you get a female officer
to recover her clothes, yeah?
241
00:18:17,396 --> 00:18:19,228
- Sir.
- No, no. Not you.
242
00:18:19,298 --> 00:18:20,630
We want your clothes as well.
243
00:18:20,700 --> 00:18:23,169
There's an audio file, sir.
You'll hear she's innocent.
244
00:18:23,235 --> 00:18:24,755
Yes, and I will listen to it.
245
00:18:24,804 --> 00:18:25,737
When you're done here,
246
00:18:25,805 --> 00:18:27,467
you place her in
protective custody
247
00:18:27,540 --> 00:18:30,704
in a random police
station under a false I.D.
248
00:18:34,313 --> 00:18:35,406
Kate.
249
00:18:37,783 --> 00:18:39,251
Lindsay Denton,
you're to be charged
250
00:18:39,318 --> 00:18:41,344
with escape from lawful custody.
251
00:18:41,420 --> 00:18:43,889
Do you require any legal
representation at this time?
252
00:18:46,759 --> 00:18:47,852
Okay.
253
00:19:04,510 --> 00:19:07,139
D.S. Manish Prasad.
254
00:19:07,213 --> 00:19:11,309
In the hope... hopeless
expectation of death,
255
00:19:11,384 --> 00:19:14,320
I record my dying declaration.
256
00:19:14,387 --> 00:19:17,482
I carried out the ambush
with D.C. Jeremy Cole.
257
00:19:17,556 --> 00:19:21,186
Under orders from Deputy
Chief Constable Dryden.
258
00:19:26,799 --> 00:19:29,291
Mother of God.
259
00:19:30,436 --> 00:19:33,463
Sorry, gaffer, I didn't think
this could wait any longer
260
00:19:33,539 --> 00:19:35,269
now we've got the
dying declaration.
261
00:19:35,341 --> 00:19:38,675
You've seen these
images from CCTV.
262
00:19:38,744 --> 00:19:40,440
The lip-reader's
analyzed the tape.
263
00:19:40,513 --> 00:19:42,846
Nothing incriminating.
Just banter.
264
00:19:42,915 --> 00:19:46,682
But Dryden and Prasad
appear to be on friendly terms.
265
00:19:46,752 --> 00:19:48,721
Looking at their
personnel records,
266
00:19:48,788 --> 00:19:50,757
Dryden was
department head at vice
267
00:19:50,823 --> 00:19:52,724
when Prasad joined as a DC.
268
00:19:52,792 --> 00:19:54,385
They knew each other well, sir.
269
00:19:54,460 --> 00:19:58,556
From the CCTV, you'd go
so far as to call them mates.
270
00:19:59,398 --> 00:20:01,333
That's 15-year-old
misper Carly Kirk,
271
00:20:01,400 --> 00:20:02,561
also at the function.
272
00:20:02,635 --> 00:20:04,263
We've contacted
the catering company,
273
00:20:04,336 --> 00:20:05,634
and they've got no record to say
274
00:20:05,705 --> 00:20:08,231
that she was an employee
of theirs that night.
275
00:20:08,307 --> 00:20:09,639
She was known to Prasad,
276
00:20:09,709 --> 00:20:12,235
and we believe this is the
last time she was seen alive.
277
00:20:14,547 --> 00:20:17,676
Yeah, g-good work. Very
good work. Well done.
278
00:20:17,750 --> 00:20:18,683
- Sir.
- Sir.
279
00:20:18,751 --> 00:20:19,810
Yeah.
280
00:20:35,868 --> 00:20:38,269
He said to go straight in.
281
00:20:41,941 --> 00:20:44,308
Gone to ground, Ted?
282
00:20:44,376 --> 00:20:47,346
My office has been asking
all day for you to report.
283
00:20:47,413 --> 00:20:48,779
Ah, you'll have
to forgive me, sir.
284
00:20:48,848 --> 00:20:50,407
I was just making
sure of my facts.
285
00:20:50,483 --> 00:20:52,975
Well, let's have them.
286
00:20:53,252 --> 00:20:55,847
We've got the gunmen, sir...
287
00:20:55,921 --> 00:20:58,413
One recorded
confessing to the ambush
288
00:20:58,491 --> 00:20:59,982
and naming his accomplice.
289
00:21:02,027 --> 00:21:04,496
Well, that's
fantastic work, Ted.
290
00:21:04,563 --> 00:21:06,259
I want to hear that recording.
291
00:21:08,367 --> 00:21:09,733
All in good time, sir.
292
00:21:09,802 --> 00:21:13,466
Uh, this is a joint operation.
293
00:21:13,539 --> 00:21:15,508
I will not disclose any leads
294
00:21:15,574 --> 00:21:17,839
to Detective Chief
Superintendent Hargreaves, sir,
295
00:21:17,910 --> 00:21:19,640
and that is final.
296
00:21:21,380 --> 00:21:22,439
Give us a minute, Les.
297
00:21:24,884 --> 00:21:25,884
Les.
298
00:21:35,928 --> 00:21:38,397
Do I have to drag
it out of you, Ted?
299
00:21:38,464 --> 00:21:41,866
The two gunmen are or
were serving detectives
300
00:21:41,934 --> 00:21:44,529
assigned to vice, sir.
301
00:21:50,576 --> 00:21:53,671
Well, uh, that is a
matter of great sensitivity.
302
00:21:56,015 --> 00:21:58,985
It's the right thing to
do, to keep a lid on it.
303
00:22:00,953 --> 00:22:02,546
Who... Who were they?
304
00:22:02,621 --> 00:22:05,090
I'd rather not say, sir. I'm
still gathering information.
305
00:22:05,357 --> 00:22:06,848
There's those two plus Akers.
306
00:22:06,926 --> 00:22:09,452
And Denton, of course.
307
00:22:09,528 --> 00:22:12,054
Of course, there
may be others, sir,
308
00:22:12,331 --> 00:22:15,495
involved in the conspiracy...
Others yet to be identified.
309
00:22:21,841 --> 00:22:24,902
Well, very good. Very good.
310
00:22:29,582 --> 00:22:32,450
Being indiscreet for a moment,
311
00:22:32,518 --> 00:22:35,784
you could be looking at
a promotion here, Ted.
312
00:22:35,855 --> 00:22:37,483
Assuming you want it.
313
00:22:41,894 --> 00:22:45,058
It's a team effort, sir.
314
00:22:45,130 --> 00:22:48,123
Oh, none of that false modesty.
315
00:22:48,400 --> 00:22:49,925
Denise said to come straight in.
316
00:22:50,002 --> 00:22:52,028
Absolutely.
317
00:22:52,104 --> 00:22:54,096
It's a shame you can't
appear in front of camera,
318
00:22:54,373 --> 00:22:56,604
but stick around for
the press conference.
319
00:22:56,675 --> 00:22:58,041
Press conference, sir?
320
00:22:58,110 --> 00:22:59,510
What did I say
about false modesty?
321
00:22:59,578 --> 00:23:02,480
This is the breakthrough
we've been desperate for.
322
00:23:02,548 --> 00:23:05,416
If you'll excuse us, Ted.
323
00:23:05,484 --> 00:23:06,508
Sir.
324
00:23:09,588 --> 00:23:11,614
Sorry to keep you.
325
00:23:11,690 --> 00:23:12,885
Dr. Kaur will see you now.
326
00:23:12,958 --> 00:23:14,035
And then the burns specialist
327
00:23:14,059 --> 00:23:15,789
will come and have
a look at your hands.
328
00:23:16,996 --> 00:23:19,761
- I'll wait here.
- Thanks.
329
00:23:30,709 --> 00:23:32,837
Dr. Kaur wants her
notes downloaded.
330
00:23:32,912 --> 00:23:34,847
She was seen earlier this year.
331
00:24:19,124 --> 00:24:21,650
- All right?
- All right.
332
00:24:23,495 --> 00:24:25,589
You want one, sir?
333
00:24:25,664 --> 00:24:28,190
Or have you packed up now
you've gone squeaky clean?
334
00:24:28,467 --> 00:24:32,029
I have packed up, as it happens.
335
00:24:32,104 --> 00:24:36,041
That's another thing you can
act superior about, then, sir.
336
00:24:36,108 --> 00:24:39,875
We're off duty,
mate. It's still "Dot."
337
00:24:42,014 --> 00:24:43,505
How can I help you, sir?
338
00:24:43,582 --> 00:24:49,488
Look, it's all about
information in this game.
339
00:24:49,555 --> 00:24:50,875
I was hoping you
could help me out
340
00:24:50,923 --> 00:24:54,690
with some information about
a certain executive officer.
341
00:24:54,760 --> 00:24:57,025
You're asking the wrong bloke.
342
00:24:57,096 --> 00:24:59,065
Aforementioned executive officer
343
00:24:59,131 --> 00:25:03,034
had his name splashed all over
the papers for his wife's SP30.
344
00:25:03,102 --> 00:25:06,834
A paper you used to throw the
odd titbit every now and then,
345
00:25:06,905 --> 00:25:07,838
if I remember right.
346
00:25:07,906 --> 00:25:09,033
No comment.
347
00:25:09,108 --> 00:25:11,043
Look, it's no skin off my nose
348
00:25:11,110 --> 00:25:13,045
if you're making a bit
of extra holiday pay.
349
00:25:13,112 --> 00:25:14,603
Perk of the job.
350
00:25:14,680 --> 00:25:16,740
What counts is what
happened with Dryden.
351
00:25:16,815 --> 00:25:19,546
What really happened that night?
352
00:25:19,618 --> 00:25:20,881
You're in A.C. five minutes,
353
00:25:20,953 --> 00:25:22,753
you think it's all right
to grass on your own.
354
00:25:22,821 --> 00:25:26,223
Dryden? One of our own?
355
00:25:26,291 --> 00:25:29,056
What, he's having posh
lunches with the PCC
356
00:25:29,128 --> 00:25:31,120
and shagging on expenses.
357
00:25:31,196 --> 00:25:32,892
We don't owe him anything, mate.
358
00:25:34,266 --> 00:25:36,531
Well, if it's a choice
between sticking it to an exec
359
00:25:36,602 --> 00:25:40,061
or sticking it to A.C.,
I'll have to think about it.
360
00:25:41,607 --> 00:25:44,167
This is all off record.
361
00:25:44,243 --> 00:25:46,269
Come on.
362
00:25:46,545 --> 00:25:49,310
Help me stick it to
that smug bastard.
363
00:25:52,751 --> 00:25:55,880
What I heard was, it was
going 'round wife to wife.
364
00:25:55,954 --> 00:25:57,889
She was in a state
about the SP30,
365
00:25:57,956 --> 00:25:59,549
terrified about the
embarrassment.
366
00:25:59,625 --> 00:26:01,184
Then all of a sudden
367
00:26:01,260 --> 00:26:04,697
it wasn't her who
was driving, it was him.
368
00:26:04,763 --> 00:26:06,891
So, what was he up to?
369
00:26:09,168 --> 00:26:12,332
You got it from vice. You
never heard it from me.
370
00:26:12,604 --> 00:26:15,665
Scout's honor.
371
00:26:17,342 --> 00:26:19,243
He likes 'em young.
372
00:26:21,847 --> 00:26:23,679
You got a name you
can throw me from vice?
373
00:26:23,749 --> 00:26:26,810
There is a lad.
Mouthy. Jez Cole.
374
00:26:28,620 --> 00:26:30,179
Jez Cole.
375
00:26:31,924 --> 00:26:33,119
Jeremy Cole?
376
00:26:39,331 --> 00:26:42,699
Yeah, I've... I've heard
they call him the Caddy.
377
00:26:42,768 --> 00:26:44,896
I'll have to take
your word for that.
378
00:26:44,970 --> 00:26:46,632
Will you, though?
379
00:26:48,073 --> 00:26:49,939
What?
380
00:26:50,008 --> 00:26:52,807
Look, if you think you've
got it bad, you should try A.C.
381
00:26:52,878 --> 00:26:55,074
The bean counters are
all over you for everything.
382
00:26:55,147 --> 00:26:57,116
But I need to get
this box ticked.
383
00:26:57,182 --> 00:26:59,014
All you have to do is say
384
00:26:59,084 --> 00:27:02,145
you've heard this
nickname used for Cole.
385
00:27:03,956 --> 00:27:08,394
It'll make it easier to keep
your name out the Dryden saga.
386
00:27:08,660 --> 00:27:10,720
I don't think the DCC
would be best pleased
387
00:27:10,796 --> 00:27:14,096
to find out who splashed
his name all over the papers.
388
00:27:17,836 --> 00:27:19,771
But it won't come to that.
389
00:27:21,773 --> 00:27:23,264
For old times' sake.
390
00:27:26,678 --> 00:27:28,977
Apparently Cole likes
to wear golf jumpers,
391
00:27:29,047 --> 00:27:30,675
but he's never played the game.
392
00:27:30,749 --> 00:27:33,719
Hence, the Caddy.
393
00:27:36,288 --> 00:27:38,314
Nige?
394
00:27:38,390 --> 00:27:40,256
Nice one.
395
00:28:08,020 --> 00:28:10,285
How is he?
396
00:28:10,355 --> 00:28:11,983
Stable.
397
00:28:15,727 --> 00:28:18,162
When he talks,
we'll know the truth.
398
00:28:18,230 --> 00:28:19,289
He's already talked.
399
00:28:20,399 --> 00:28:22,231
Under extreme duress.
400
00:28:25,137 --> 00:28:26,833
Have you told
Lindsay he's alive?
401
00:28:28,140 --> 00:28:29,267
No.
402
00:28:31,210 --> 00:28:33,145
Good.
403
00:28:41,119 --> 00:28:43,714
You should get off home.
404
00:28:43,789 --> 00:28:45,257
I'm gonna stay.
405
00:28:45,324 --> 00:28:48,852
I want to be here
when he comes round.
406
00:28:52,197 --> 00:28:54,291
All right.
407
00:28:54,366 --> 00:28:56,494
- Night.
- Night.
408
00:29:34,439 --> 00:29:36,374
Steve.
409
00:29:37,376 --> 00:29:39,845
Give us a minute, will you?
410
00:29:39,911 --> 00:29:41,379
Cheers.
411
00:29:41,446 --> 00:29:43,039
I don't suppose
you've got any idea
412
00:29:43,115 --> 00:29:45,983
what it's like to be locked
up 24 hours a day, have you?
413
00:29:46,051 --> 00:29:46,984
I'm sorry.
414
00:29:47,052 --> 00:29:49,112
Hold me on the original
conspiracy charge
415
00:29:49,187 --> 00:29:52,214
but please let me make
a second bail application.
416
00:29:52,291 --> 00:29:55,193
Please, Steve. I can't
be locked up anymore.
417
00:30:38,136 --> 00:30:39,934
Your honor, the
defendant wishes to make
418
00:30:40,005 --> 00:30:41,530
a second bail application.
419
00:30:41,606 --> 00:30:42,972
I'll hear it.
420
00:30:43,041 --> 00:30:45,203
The defendant has
proved she's not a flight risk
421
00:30:45,277 --> 00:30:47,940
by willingly surrendering
herself into police custody.
422
00:30:48,013 --> 00:30:51,108
She's also fully cooperating
with Anti-Corruption Unit 12
423
00:30:51,183 --> 00:30:52,481
in their further inquiries
424
00:30:52,551 --> 00:30:54,417
into the murders of
three police officers
425
00:30:54,486 --> 00:30:57,149
on the 5th of September.
426
00:30:57,222 --> 00:31:01,125
Ms. Latimer?
427
00:31:01,193 --> 00:31:04,527
Your honor, the prosecution
no longer opposes bail
428
00:31:04,596 --> 00:31:07,395
subject to the defendant
surrendering her passport
429
00:31:07,466 --> 00:31:09,059
and residing at
her home address,
430
00:31:09,134 --> 00:31:11,603
this being monitored
by an electronic tag.
431
00:31:11,870 --> 00:31:13,998
This is on the basis, your
honor, that the defendant
432
00:31:14,072 --> 00:31:18,942
continues to cooperate fully
with Anti-Corruption Unit 12.
433
00:31:21,580 --> 00:31:22,878
From what I've heard,
434
00:31:22,948 --> 00:31:26,612
bail is granted subject
to these conditions.
435
00:31:53,612 --> 00:31:56,673
Someone could've
put the heating on.
436
00:31:56,948 --> 00:31:59,543
I need a shower and
a change of clothes.
437
00:31:59,618 --> 00:32:01,644
The, uh, base unit...
438
00:32:01,920 --> 00:32:04,185
Yeah, will alert you if
I run off into the night.
439
00:32:04,256 --> 00:32:06,088
A uniformed officer
will remain outside.
440
00:32:06,158 --> 00:32:09,287
- Is that overkill?
- For your protection.
441
00:32:09,361 --> 00:32:11,592
Right, yeah. Thanks.
442
00:32:14,499 --> 00:32:16,024
Great.
443
00:32:26,244 --> 00:32:28,406
I don't suppose
you got any ketchup.
444
00:32:28,480 --> 00:32:31,211
Must've left it with the pickled
onions and mushy peas.
445
00:32:31,283 --> 00:32:34,515
- Are you being sarcastic?
- A bit.
446
00:32:34,586 --> 00:32:37,385
I've just had my fill recently
of people speaking to me
447
00:32:37,456 --> 00:32:39,322
in a mean-spirited
way, that's all.
448
00:32:39,391 --> 00:32:41,326
Sorry.
449
00:32:43,562 --> 00:32:46,088
What happened to the cat?
450
00:32:46,164 --> 00:32:50,295
Taken to a home when
I got put on remand.
451
00:32:50,368 --> 00:32:52,030
Will you be able to get it back?
452
00:32:52,103 --> 00:32:54,368
Her. She's been adopted.
453
00:32:54,439 --> 00:32:57,432
- Sorry, I didn't mean to...
- It's all right.
454
00:32:57,509 --> 00:33:00,104
Probably thought
it was just a cat.
455
00:33:00,178 --> 00:33:03,148
Mike was the same.
He was allergic.
456
00:33:03,215 --> 00:33:06,014
He said we could never
move in together if I kept a cat.
457
00:33:06,084 --> 00:33:08,178
- My previous cat.
- What, you got rid of it?
458
00:33:09,554 --> 00:33:11,284
Well, I... I thought
he would move in.
459
00:33:14,993 --> 00:33:16,120
You must hate him for it.
460
00:33:16,194 --> 00:33:18,663
Like you said,
it was just a cat.
461
00:33:18,730 --> 00:33:21,461
I didn't say that.
462
00:33:21,533 --> 00:33:24,594
Well, I'm... I'm home.
463
00:33:24,669 --> 00:33:26,695
I'm semi-free.
464
00:33:26,771 --> 00:33:28,069
And you got wine.
465
00:33:28,139 --> 00:33:30,040
Thought after all
you'd been through
466
00:33:30,108 --> 00:33:31,235
it'd take the edge off.
467
00:33:31,309 --> 00:33:32,607
Yeah. You thought right.
468
00:33:34,379 --> 00:33:36,610
- Do you want one?
- Better not.
469
00:33:38,283 --> 00:33:43,051
Well, if you don't
drink it, I will.
470
00:33:43,121 --> 00:33:45,249
Can't jail me for
that, can they?
471
00:33:46,591 --> 00:33:48,150
Cheers.
472
00:34:02,307 --> 00:34:03,741
Prasad's not dead.
473
00:34:07,546 --> 00:34:08,809
He's in a bad way right now,
474
00:34:09,080 --> 00:34:10,742
but there's every
chance he'll talk.
475
00:34:13,818 --> 00:34:15,286
Good.
476
00:34:17,789 --> 00:34:20,349
I really better leave
you to settle in.
477
00:34:20,425 --> 00:34:21,825
Thanks.
478
00:34:40,679 --> 00:34:44,116
We have on record
your dying declaration,
479
00:34:44,182 --> 00:34:47,710
made when you were under
the hopeless expectation of death,
480
00:34:47,786 --> 00:34:51,450
testifying to the fact that
you carried out the ambush
481
00:34:51,523 --> 00:34:54,322
in concert with
D.C. Jeremy Cole,
482
00:34:54,392 --> 00:34:55,325
and under the orders
483
00:34:55,393 --> 00:34:57,362
of Deputy Chief
Constable Michael Dryden.
484
00:34:57,429 --> 00:34:58,522
Now, is all this true?
485
00:34:58,597 --> 00:35:03,592
Whether it's true
or false is irrelevant.
486
00:35:03,668 --> 00:35:07,298
It was obtained under duress,
so it's inadmissible in court.
487
00:35:07,372 --> 00:35:09,773
Well, we've got a pile of
evidence that is admissible.
488
00:35:09,841 --> 00:35:12,470
Kidnap, attempted murder,
489
00:35:12,544 --> 00:35:15,742
murder, conspiracy,
490
00:35:15,814 --> 00:35:17,840
perverting the
course of justice,
491
00:35:18,116 --> 00:35:19,641
sexual activity with a child.
492
00:35:19,718 --> 00:35:22,813
You are going down
for a long time, fella.
493
00:35:24,656 --> 00:35:28,616
And I'm looking at three muppets
who know I'm their best witness.
494
00:35:28,693 --> 00:35:31,720
Jesus.
495
00:35:31,796 --> 00:35:34,857
Let's talk about
this 15-year-old girl.
496
00:35:35,133 --> 00:35:36,499
Carly Kirk.
497
00:35:36,568 --> 00:35:39,663
We have witnesses telling
us that you were her boyfriend.
498
00:35:39,738 --> 00:35:41,832
You mopped up the
DNA control samples
499
00:35:41,906 --> 00:35:43,534
from her foster parents' home
500
00:35:43,608 --> 00:35:45,634
so her body
couldn't be identified.
501
00:35:45,710 --> 00:35:49,306
That your idea, Manish?
Or was it Dryden's?
502
00:35:50,782 --> 00:35:53,752
Did Dryden kill her?
503
00:35:53,818 --> 00:35:56,310
I request immunity
from prosecution
504
00:35:56,388 --> 00:35:58,721
and enrollment in a
witness protection program.
505
00:35:58,790 --> 00:36:02,158
Look, we have you on
tape at a City Hall function
506
00:36:02,227 --> 00:36:03,855
with Dryden and Carly Kirk.
507
00:36:07,332 --> 00:36:08,425
Immunity.
508
00:36:08,500 --> 00:36:10,492
What were the three of
you doing there together?
509
00:36:12,337 --> 00:36:14,306
Immunity.
510
00:36:34,459 --> 00:36:37,258
Steve. There's summat
you need to see.
511
00:36:40,632 --> 00:36:42,965
This was found in the
boot of Prasad's private car,
512
00:36:43,234 --> 00:36:45,635
under the spare wheel.
513
00:36:45,704 --> 00:36:47,969
So the night we're interested
in is the 16th of August,
514
00:36:48,239 --> 00:36:50,265
the night of the
driving offense.
515
00:36:55,714 --> 00:36:57,342
Carly Kirk.
516
00:36:57,415 --> 00:36:59,714
He must have left
the reception with her.
517
00:36:59,784 --> 00:37:01,946
Keep going.
518
00:37:06,491 --> 00:37:08,255
Got the bastard.
519
00:37:10,295 --> 00:37:12,787
Open those last files.
520
00:37:21,306 --> 00:37:22,516
We've got Prasad's
dying declaration
521
00:37:22,540 --> 00:37:23,918
that it was Dryden
that set up the ambush,
522
00:37:23,942 --> 00:37:25,535
and now we've got motive.
523
00:37:25,610 --> 00:37:26,954
These photos were also found.
524
00:37:26,978 --> 00:37:28,503
This appears to
be Carly Kirk's body
525
00:37:28,580 --> 00:37:30,378
before it was buried
under the concrete floor
526
00:37:30,448 --> 00:37:31,973
at the industrial unit.
527
00:37:40,425 --> 00:37:41,859
Good work.
528
00:37:43,895 --> 00:37:46,524
Good work, yeah.
529
00:37:46,598 --> 00:37:48,438
There's just one thing I
don't understand here.
530
00:37:48,466 --> 00:37:50,264
I mean, if Prasad had
these photographs,
531
00:37:50,335 --> 00:37:52,055
to my mind that makes
him part of the effort
532
00:37:52,303 --> 00:37:53,396
to blackmail Dryden.
533
00:37:53,471 --> 00:37:54,871
So, what are you saying?
534
00:37:54,939 --> 00:37:56,271
That he just changes sides,
535
00:37:56,341 --> 00:37:58,674
does Dryden's bidding,
and sets up the ambush?
536
00:37:58,743 --> 00:38:00,837
Well, until we get the
CPS to agree to terms
537
00:38:00,912 --> 00:38:02,938
on Prasad's
immunity, we're stuck.
538
00:38:03,014 --> 00:38:06,781
And we're stuck on Dryden
without Prasad's testimony.
539
00:38:11,389 --> 00:38:12,880
It's too many ifs and buts.
540
00:38:12,957 --> 00:38:15,035
That's why we need to fill
in the gaps with Dryden, sir.
541
00:38:15,059 --> 00:38:17,290
We're past the
evidence threshold, sir.
542
00:38:17,362 --> 00:38:19,558
We can't do much more
without arresting him.
543
00:38:19,631 --> 00:38:21,600
We would've done, if
he weren't the DCC, eh?
544
00:38:21,666 --> 00:38:22,861
Yeah.
545
00:38:36,714 --> 00:38:37,647
Do it.
546
00:38:37,715 --> 00:38:39,047
- Sir.
- Sir.
547
00:38:39,317 --> 00:38:40,444
Sir.
548
00:39:04,008 --> 00:39:05,408
What's going on?
549
00:39:05,476 --> 00:39:07,536
Would you come
with us, please, sir?
550
00:39:07,612 --> 00:39:08,612
Where?
551
00:39:08,680 --> 00:39:10,615
We've made an arrangement
with East Midlands.
552
00:39:10,682 --> 00:39:12,014
Superintendent Hastings felt
553
00:39:12,083 --> 00:39:14,814
that was the most
sensitive way to proceed.
554
00:39:15,954 --> 00:39:18,549
Work, love. Give us a minute.
555
00:39:20,725 --> 00:39:22,387
Please.
556
00:39:28,733 --> 00:39:31,430
I'm not gonna make
this easy for you.
557
00:39:33,738 --> 00:39:36,105
Michael Dryden, you're to
accompany us for questioning.
558
00:39:36,374 --> 00:39:37,967
We're not arresting
you at this time,
559
00:39:38,042 --> 00:39:39,135
but if you do not comply,
560
00:39:39,410 --> 00:39:41,572
then we will be
forced to arrest you.
561
00:39:43,114 --> 00:39:47,677
Get home, the pair of
you. Past your bedtime.
562
00:39:47,752 --> 00:39:50,381
We're not going anywhere, sir,
563
00:39:50,455 --> 00:39:52,549
unless you're coming with us.
564
00:39:58,897 --> 00:40:01,731
Michael Dryden, I
am arresting you.
565
00:40:01,799 --> 00:40:04,011
You do not have to say anything,
but it may harm your defense
566
00:40:04,035 --> 00:40:05,446
if you fail to mention
when questioned
567
00:40:05,470 --> 00:40:07,530
something you
later rely on in court.
568
00:40:07,605 --> 00:40:10,131
Anything you do say
may be used in evidence.
569
00:40:20,685 --> 00:40:23,120
- Hiya.
- Hi.
570
00:40:23,187 --> 00:40:25,053
- Do you want a drink?
- No.
571
00:40:25,123 --> 00:40:27,115
No. Sit down, love.
572
00:40:34,632 --> 00:40:35,930
Is everything okay?
573
00:40:36,000 --> 00:40:37,468
Um...
574
00:40:38,803 --> 00:40:40,738
About the cruise.
575
00:40:42,040 --> 00:40:43,941
I got ahead of myself.
576
00:40:46,444 --> 00:40:49,209
You got my hopes up.
577
00:40:49,480 --> 00:40:51,073
Why, if you couldn't
follow through?
578
00:40:53,151 --> 00:40:56,451
It has to do with work.
579
00:40:56,521 --> 00:40:57,750
I had to do the right thing.
580
00:40:57,822 --> 00:40:59,723
Oh.
581
00:41:01,192 --> 00:41:02,956
Okay.
582
00:41:03,027 --> 00:41:06,054
Well, as long as you
got to do the right thing,
583
00:41:06,130 --> 00:41:08,497
that's okay, then.
584
00:41:18,810 --> 00:41:20,020
Thanks to sterling work
585
00:41:20,044 --> 00:41:22,843
by one of this force's most
highly specialized units,
586
00:41:22,914 --> 00:41:25,884
the two gunmen responsible
for the 5th of September ambush
587
00:41:25,950 --> 00:41:27,043
are now in our hands.
588
00:41:27,118 --> 00:41:30,020
But this is a momentous
day for this police force,
589
00:41:30,088 --> 00:41:33,957
for the rule of law,
and, most importantly,
590
00:41:34,025 --> 00:41:38,520
for the grieving families
of our four fallen comrades.
591
00:42:34,652 --> 00:42:35,813
Thank you.
592
00:42:44,629 --> 00:42:45,790
The format of this interview
593
00:42:45,863 --> 00:42:47,991
is the same with
any other suspect.
594
00:42:48,066 --> 00:42:50,144
You no longer have the right
to be questioned by an officer
595
00:42:50,168 --> 00:42:52,034
at least one rank superior.
596
00:43:04,115 --> 00:43:06,346
Interview of Michael
Edward Dryden
597
00:43:06,617 --> 00:43:07,795
in the presence of his solicitor
598
00:43:07,819 --> 00:43:10,254
by D.S. Arnott, D.C. Fleming.
599
00:43:12,223 --> 00:43:13,714
May I begin, sir?
600
00:43:13,791 --> 00:43:15,235
I've already been in
custody for eight hours.
601
00:43:15,259 --> 00:43:16,784
Think you'd better
get a move on.
602
00:43:16,861 --> 00:43:18,056
Clock's ticking.
603
00:43:18,129 --> 00:43:21,657
In respect of the
night of 5th September,
604
00:43:21,732 --> 00:43:23,667
the night of the ambush,
605
00:43:23,734 --> 00:43:25,703
you received a phone
call from D.I. Denton.
606
00:43:25,770 --> 00:43:27,136
We've covered this.
607
00:43:27,205 --> 00:43:30,232
Well, one question
requires further examination.
608
00:43:30,308 --> 00:43:31,742
Prior to the call,
609
00:43:31,809 --> 00:43:35,109
what was your relationship,
if any, with D.I. Denton?
610
00:43:35,179 --> 00:43:37,375
Two things. One, there
was no relationship.
611
00:43:37,648 --> 00:43:40,846
Two, this lies outside the
parameters of the investigation.
612
00:43:40,918 --> 00:43:42,716
Well, we're at
liberty to investigate
613
00:43:42,787 --> 00:43:44,119
any connection to the ambush,
614
00:43:44,188 --> 00:43:46,748
its conspirators, and
its alleged conspirators.
615
00:43:49,794 --> 00:43:51,387
You should answer.
616
00:43:55,967 --> 00:43:57,299
May I continue, sir?
617
00:43:59,103 --> 00:44:00,628
Apparently you may.
618
00:44:00,705 --> 00:44:02,139
- Did you know her?
- Yes.
619
00:44:02,206 --> 00:44:04,198
We worked together
in crime analysis.
620
00:44:04,275 --> 00:44:06,801
A six-month posting
about five years ago.
621
00:44:06,878 --> 00:44:08,744
D.I. Denton was
on duty that night,
622
00:44:08,813 --> 00:44:11,282
covering for Inspector
Joseph Barlow.
623
00:44:11,349 --> 00:44:13,250
Inspector Barlow
was invited by you
624
00:44:13,317 --> 00:44:15,252
to attend a Crime
Executive seminar.
625
00:44:15,319 --> 00:44:17,879
By my office, not by me.
626
00:44:17,955 --> 00:44:19,719
The Crime Executive
meets once a month.
627
00:44:19,790 --> 00:44:23,249
We regularly invite officers of
all ranks and specializations.
628
00:44:23,327 --> 00:44:24,727
If Barlow hadn't been there,
629
00:44:24,762 --> 00:44:26,006
he would've been
the duty inspector
630
00:44:26,030 --> 00:44:28,090
the night of the
ambush, not Denton.
631
00:44:28,166 --> 00:44:31,193
The names come up on a list.
Barlow wasn't cherry-picked.
632
00:44:31,269 --> 00:44:32,269
It's a coincidence.
633
00:44:32,336 --> 00:44:34,214
But you accept, as a
result of your invitation...
634
00:44:34,238 --> 00:44:36,264
It's a coincidence.
An unfortunate one.
635
00:44:36,340 --> 00:44:38,900
Move on.
636
00:44:42,680 --> 00:44:45,377
On the call from D.I. Denton,
you addressed her as "Linda."
637
00:44:45,449 --> 00:44:48,214
Did I?
638
00:44:48,286 --> 00:44:51,017
According to Denton,
that's what you called her.
639
00:44:52,223 --> 00:44:54,055
I don't get where
you're going with this.
640
00:44:54,125 --> 00:44:55,135
One theory would be
641
00:44:55,159 --> 00:44:56,870
that you were trying
to conceal to your wife
642
00:44:56,894 --> 00:44:58,795
that you were receiving
a call from D.I. Denton.
643
00:44:58,863 --> 00:44:59,796
And it'd be wrong.
644
00:44:59,864 --> 00:45:02,857
According to Denton's statement,
when you worked together,
645
00:45:02,934 --> 00:45:05,301
your relationship went
beyond the purely professional.
646
00:45:05,369 --> 00:45:08,737
First half-baked
theories. Now innuendo.
647
00:45:08,806 --> 00:45:11,071
You must want to face
a suit for wrongful arrest.
648
00:45:12,176 --> 00:45:14,111
You deny an affair
with Lindsay Denton?
649
00:45:14,178 --> 00:45:15,111
I do.
650
00:45:15,179 --> 00:45:16,723
You deny spending
nights together
651
00:45:16,747 --> 00:45:18,943
at her residence,
Queen's Arms Hotel,
652
00:45:19,016 --> 00:45:20,416
among other places?
653
00:45:20,484 --> 00:45:25,422
I strenuously deny an
affair with Lindsay Denton.
654
00:45:25,489 --> 00:45:29,221
An affair isn't necessarily
the same as sexual relations.
655
00:45:29,293 --> 00:45:32,354
Have you had sexual
relations with Lindsay Denton?
656
00:45:35,032 --> 00:45:37,467
I need a definition
of sexual relations.
657
00:45:37,735 --> 00:45:40,000
If I may, sir.
658
00:45:43,474 --> 00:45:45,272
"For the purpose
of this investigation,
659
00:45:45,343 --> 00:45:47,175
a person engages
in sexual relations
660
00:45:47,245 --> 00:45:51,114
when the person knowingly
engages in, receives, or causes
661
00:45:51,182 --> 00:45:53,879
contact with the genitalia,
anus, groin, breast,
662
00:45:53,951 --> 00:45:56,011
inner thigh, or
buttocks of any person
663
00:45:56,087 --> 00:45:59,455
with an intent to arouse
or gratify sexual desire.
664
00:45:59,523 --> 00:46:01,389
Contact means
intentional touching,
665
00:46:01,459 --> 00:46:04,918
either directly or
through clothing."
666
00:46:07,531 --> 00:46:08,931
I shagged her a couple of times.
667
00:46:09,000 --> 00:46:10,520
She was a bunny
boiler, and I moved on.
668
00:46:12,036 --> 00:46:14,801
Obviously she wanted
there to be more to it.
669
00:46:18,843 --> 00:46:22,075
Ma'am, if you'd kindly refer
to Document 3 in your folder,
670
00:46:22,146 --> 00:46:23,774
you'll see signed authority
671
00:46:23,848 --> 00:46:26,545
to access your client's
telecommunication records.
672
00:46:29,120 --> 00:46:31,180
I see Superintendent
Hastings' signature.
673
00:46:35,526 --> 00:46:37,119
Sir, if you'd kindly refer
674
00:46:37,194 --> 00:46:39,925
to Document 4 in your
folder, you'll see said records
675
00:46:39,997 --> 00:46:42,967
relating to the 16th
of August of this year.
676
00:46:44,268 --> 00:46:45,201
I see them.
677
00:46:45,269 --> 00:46:47,568
You'll see a call was
made at 9:33 p.m.
678
00:46:47,838 --> 00:46:49,136
from your mobile phone,
679
00:46:49,206 --> 00:46:52,108
lasting approximately
20 seconds.
680
00:46:52,176 --> 00:46:54,270
Do you recognize the
number receiving the call?
681
00:46:54,345 --> 00:46:56,143
No.
682
00:46:56,213 --> 00:46:59,411
This mobile phone is
registered to Lindsay Denton.
683
00:47:00,985 --> 00:47:03,477
- I made that call.
- What was said in that call?
684
00:47:03,554 --> 00:47:04,578
It was a long time ago.
685
00:47:04,855 --> 00:47:07,484
According to Denton's
statement, you sounded distressed.
686
00:47:07,558 --> 00:47:11,222
- Why were you distressed?
- I'm sick of her bullshit!
687
00:47:21,005 --> 00:47:23,531
I called Lindsay because
she'd been following me.
688
00:47:23,607 --> 00:47:26,202
Just when I think she's got
the message, there she is again.
689
00:47:26,277 --> 00:47:27,554
Could be a week,
could be a month,
690
00:47:27,578 --> 00:47:29,877
but she turns up and
it starts all over again.
691
00:47:30,948 --> 00:47:32,507
You're alleging
she's a stalker, sir?
692
00:47:32,583 --> 00:47:34,279
That's exactly
what I'm alleging.
693
00:47:34,352 --> 00:47:35,877
She knows she
can get away with it
694
00:47:35,953 --> 00:47:37,497
because there is no
way I'm gonna let her
695
00:47:37,521 --> 00:47:40,252
have her say about "us."
696
00:47:40,324 --> 00:47:42,225
My wife having
to listen to that.
697
00:47:42,293 --> 00:47:45,354
In what way did she
allegedly stalk you that night?
698
00:47:47,365 --> 00:47:49,242
I'm not saying she was
there that particular night.
699
00:47:49,266 --> 00:47:52,100
I'm just saying she had a habit
of turning up and hassling me.
700
00:47:52,169 --> 00:47:54,934
- You sure about that?
- Yes.
701
00:47:55,005 --> 00:47:55,938
Witnesses?
702
00:47:56,006 --> 00:47:57,474
Let me tell you
about Lindsay Denton.
703
00:47:57,541 --> 00:48:00,409
She's too smart to
let there be witnesses.
704
00:48:00,478 --> 00:48:03,209
She gets your phone
records, D.C. Fleming.
705
00:48:03,280 --> 00:48:06,648
Superintendent Hastings,
she gets his financial records.
706
00:48:06,917 --> 00:48:09,029
D.S. Arnott, she followed
you, took compromising photos.
707
00:48:09,053 --> 00:48:13,889
Did you see her? Were
there any witnesses?
708
00:48:13,958 --> 00:48:15,051
You want to watch her.
709
00:48:15,126 --> 00:48:18,153
She's manipulative
and conniving.
710
00:48:18,229 --> 00:48:20,926
Can't trust a word she says.
711
00:48:29,407 --> 00:48:32,002
Can we be clear?
712
00:48:32,076 --> 00:48:34,136
You accept the phone
record is accurate?
713
00:48:34,211 --> 00:48:37,340
As I've said.
714
00:48:37,415 --> 00:48:38,474
I'd be grateful, sir,
715
00:48:38,549 --> 00:48:44,045
if you'd refer to
Document 8 in your folder.
716
00:48:44,121 --> 00:48:45,487
Document 8 is a transcript
717
00:48:45,556 --> 00:48:47,684
of part of a previous
interview your client gave us
718
00:48:47,958 --> 00:48:49,620
under Regulation 15 notice.
719
00:48:49,693 --> 00:48:54,597
A complaint was made
regarding an SP30.
720
00:48:54,665 --> 00:48:57,601
A vehicle registered
to Mrs. Helen Dryden
721
00:48:57,668 --> 00:48:59,296
was flashed by a speed camera,
722
00:48:59,370 --> 00:49:01,362
and a week later
traffic received notice
723
00:49:01,439 --> 00:49:04,068
that you were driving.
724
00:49:04,141 --> 00:49:06,642
From the transcript...
"'D.C.C. Dryden'...
725
00:49:06,710 --> 00:49:09,179
I was driving. Helen was home.
726
00:49:09,246 --> 00:49:11,511
I drove back towards town
to buy some beer and wine
727
00:49:11,582 --> 00:49:12,582
from the off-license.
728
00:49:12,616 --> 00:49:15,211
I changed my mind
and went home."
729
00:49:15,286 --> 00:49:16,515
Said offense took place
730
00:49:16,587 --> 00:49:18,954
on the evening of
the 16th of August.
731
00:49:19,023 --> 00:49:20,286
Your mobile phone record
732
00:49:20,357 --> 00:49:22,952
places you miles away
from the speed camera,
733
00:49:23,027 --> 00:49:25,690
making a call to
D.I. Lindsay Denton.
734
00:49:25,963 --> 00:49:28,330
You weren't driving that car.
735
00:49:28,399 --> 00:49:30,061
It says so...
736
00:49:31,068 --> 00:49:32,366
here.
737
00:49:44,348 --> 00:49:48,217
Virtually my whole marriage
I've worked long hours.
738
00:49:49,520 --> 00:49:51,489
It's taken a toll.
739
00:49:55,993 --> 00:50:00,089
That night, Helen
was at an A.A. meeting.
740
00:50:01,432 --> 00:50:03,128
She was worried it would get out
741
00:50:03,200 --> 00:50:06,261
if the speeding charge
was taken further.
742
00:50:06,337 --> 00:50:08,431
She made out I was
driving and posted the form.
743
00:50:08,506 --> 00:50:10,016
By the time she told
me, it was too late.
744
00:50:10,040 --> 00:50:12,509
I hoped no one
would ever find out,
745
00:50:12,576 --> 00:50:15,637
but some asshole leaked
it all over the papers.
746
00:50:20,351 --> 00:50:24,789
She was ashamed she was
attending those meetings.
747
00:50:27,491 --> 00:50:30,689
I'm the one that
should be ashamed.
748
00:50:30,761 --> 00:50:32,093
We have information
749
00:50:32,162 --> 00:50:35,155
that your wife had confided
her driving offense to friends.
750
00:50:36,433 --> 00:50:40,666
She had a clean license,
no chance of being banned.
751
00:50:40,738 --> 00:50:44,607
We don't think that was a good
enough reason for her to lie.
752
00:50:44,675 --> 00:50:48,077
The only reason would be
to provide you with an alibi.
753
00:50:48,145 --> 00:50:50,614
Or for you to seize the
opportunity to create one.
754
00:50:52,449 --> 00:50:55,078
I didn't fill in that form.
755
00:50:55,152 --> 00:50:57,314
If I happen to know it
was my wife that did so,
756
00:50:57,388 --> 00:50:59,687
I have no intention of
testifying against her.
757
00:50:59,757 --> 00:51:01,453
The lawyers'll have a field day.
758
00:51:01,525 --> 00:51:02,754
The real villain in all this
759
00:51:02,826 --> 00:51:04,692
is whatever toe-rag
leaked that story
760
00:51:04,762 --> 00:51:07,789
to bring me down because
the politicians and the PCC
761
00:51:08,065 --> 00:51:11,263
don't like me telling the
truth about service cutbacks.
762
00:51:12,636 --> 00:51:14,516
Why are you talking
about service cutbacks, sir?
763
00:51:14,572 --> 00:51:16,283
I'm trying to get you
to open your eyes, son.
764
00:51:16,307 --> 00:51:17,240
They're open.
765
00:51:17,308 --> 00:51:19,436
If you weren't
driving your wife's car,
766
00:51:19,510 --> 00:51:20,808
what were you doing that night?
767
00:51:21,078 --> 00:51:22,589
I've answered your
questions. We're done here.
768
00:51:22,613 --> 00:51:23,546
We're not.
769
00:51:23,614 --> 00:51:25,810
- Where were you that night?
- No comment.
770
00:51:26,083 --> 00:51:27,847
Document 10.
771
00:51:29,219 --> 00:51:31,279
Here's a map showing
the mobile phone cell
772
00:51:31,355 --> 00:51:33,449
from which your call
originated that evening.
773
00:51:33,524 --> 00:51:35,618
- Please specify your location.
- No comment.
774
00:51:35,693 --> 00:51:37,203
You were out in
the Edge Park area.
775
00:51:37,227 --> 00:51:39,093
- Why?
- No comment.
776
00:51:39,163 --> 00:51:41,394
D.S. Manish Prasad
and D.C. Jeremy Cole
777
00:51:41,465 --> 00:51:43,195
carried out the ambush
on September 5th.
778
00:51:43,267 --> 00:51:44,627
Were you meeting with them?
779
00:51:45,402 --> 00:51:47,462
What is this? Are you insane?
780
00:51:47,538 --> 00:51:50,508
Look in your folder.
Document 11.
781
00:51:50,574 --> 00:51:53,305
Evidence log from
D.C.S. Hargreaves' team,
782
00:51:53,377 --> 00:51:55,403
re the vehicle used
by D.S. Jayne Akers
783
00:51:55,479 --> 00:51:56,479
during the ambush.
784
00:51:56,513 --> 00:52:01,508
Item 14... mobile magnetic
radio tracking device.
785
00:52:01,585 --> 00:52:03,281
There was a lump
on Akers' vehicle
786
00:52:03,354 --> 00:52:05,118
that allowed the
gunmen to track her.
787
00:52:05,189 --> 00:52:07,385
This evidence was
withheld from AC-12.
788
00:52:07,458 --> 00:52:09,552
You knew about this,
but you let us make a case
789
00:52:09,627 --> 00:52:11,118
against Lindsay
Denton regardless.
790
00:52:11,195 --> 00:52:14,131
Why did you
withhold the evidence?
791
00:52:14,198 --> 00:52:15,875
The investigations were
separate at the time.
792
00:52:15,899 --> 00:52:17,424
It felt like the
right way to go.
793
00:52:17,501 --> 00:52:19,646
I didn't keep track of every
little piece of evidence myself.
794
00:52:19,670 --> 00:52:21,332
You were happy for
your alleged stalker
795
00:52:21,405 --> 00:52:22,449
to be charged and remanded.
796
00:52:22,473 --> 00:52:24,033
You were happy for
her to take the blame
797
00:52:24,141 --> 00:52:25,151
for something she didn't do.
798
00:52:25,175 --> 00:52:26,268
You set her up!
799
00:52:26,343 --> 00:52:29,177
She's the one out for revenge!
She's the one out to get me!
800
00:52:29,246 --> 00:52:31,147
She's using you all,
and you've fallen for it!
801
00:52:31,215 --> 00:52:32,683
Where were you that night?
802
00:52:32,750 --> 00:52:35,879
Don't go down this road,
son. It doesn't end well.
803
00:52:36,153 --> 00:52:37,917
You got the balls to charge me?
804
00:52:38,188 --> 00:52:39,588
Tick-tock.
805
00:52:39,657 --> 00:52:40,920
As you know, sir,
806
00:52:41,191 --> 00:52:44,184
you can be held in custody
for a maximum of 36 hours,
807
00:52:44,261 --> 00:52:46,526
after which you'll either
be charged or released.
808
00:52:46,597 --> 00:52:48,532
We thank you for
your cooperation
809
00:52:48,599 --> 00:52:49,931
and we intend to continue.
810
00:52:50,200 --> 00:52:51,463
Document 13.
811
00:52:55,906 --> 00:52:58,171
Document 13.
812
00:53:00,778 --> 00:53:01,778
This is a transcript
813
00:53:01,845 --> 00:53:03,541
from a statement
you gave to the press
814
00:53:03,614 --> 00:53:04,638
on August 9th.
815
00:53:04,715 --> 00:53:08,345
In it, you expressed
disapproval for, in your words,
816
00:53:08,419 --> 00:53:09,443
"repugnant offenders"
817
00:53:09,520 --> 00:53:12,388
who should have their immunity
from prosecution taken away.
818
00:53:12,456 --> 00:53:14,925
One such offender being
John Thomas Hunter,
819
00:53:15,192 --> 00:53:17,684
aka Tommy Hunter,
the protected witness.
820
00:53:17,761 --> 00:53:22,222
We have Hunter on tape, stating
his intention to blackmail you.
821
00:53:23,267 --> 00:53:26,567
For the tape, I'm presenting
the suspect with photographs
822
00:53:26,637 --> 00:53:31,905
entered in evidence...
Evidence number H86734-D.
823
00:53:44,521 --> 00:53:46,319
Do you recognize the
male in this photograph?
824
00:53:50,994 --> 00:53:52,929
It's me.
825
00:53:52,996 --> 00:53:54,521
Speak up for the tape.
826
00:53:54,598 --> 00:53:56,726
- It's me.
- And the girl?
827
00:53:56,800 --> 00:53:58,928
Don't know.
828
00:53:59,002 --> 00:54:01,301
For the tape, I'm
presenting the suspect
829
00:54:01,371 --> 00:54:02,930
with photographs
entered in evidence...
830
00:54:03,006 --> 00:54:09,708
Evidence number
H86734-A to -C, - E to -K.
831
00:54:21,625 --> 00:54:23,924
That's you and the female?
832
00:54:23,994 --> 00:54:26,463
Plainly.
833
00:54:28,866 --> 00:54:31,461
What's happening
in these photographs?
834
00:54:35,506 --> 00:54:38,032
- Who's the girl?
- I don't know.
835
00:54:38,308 --> 00:54:40,402
You appear to know her
well enough in these photos.
836
00:54:40,477 --> 00:54:41,477
Appear to.
837
00:54:41,545 --> 00:54:43,844
This is Carly Kirk.
838
00:54:43,914 --> 00:54:46,383
She was seen working
as part of the catering team
839
00:54:46,450 --> 00:54:50,649
at the reception at City
Hall on the 16th of August.
840
00:54:50,721 --> 00:54:53,555
Carly Kirk is 15 years old.
841
00:54:59,062 --> 00:55:00,587
I...
842
00:55:03,367 --> 00:55:05,302
No, um...
843
00:55:06,537 --> 00:55:08,597
She looked older.
844
00:55:08,672 --> 00:55:10,368
How old? 18?
845
00:55:16,647 --> 00:55:18,582
Carly Kirk was a
vulnerable young girl
846
00:55:18,649 --> 00:55:20,914
groomed by D.S. Manish Prasad.
847
00:55:20,984 --> 00:55:23,954
You worked with Prasad in vice.
848
00:55:24,021 --> 00:55:25,853
Here you are together.
849
00:55:26,924 --> 00:55:29,519
Did Prasad provide you
with young women for sex?
850
00:55:29,593 --> 00:55:31,459
Absolutely not.
851
00:55:31,528 --> 00:55:33,588
Maybe not.
852
00:55:34,932 --> 00:55:36,798
But he knew what you liked.
853
00:55:41,805 --> 00:55:44,741
Did an offense take place
between you and Carly Kirk,
854
00:55:44,808 --> 00:55:46,868
namely sexual
activity with a child
855
00:55:46,944 --> 00:55:49,038
under the Sexual
Offences Act 2003?
856
00:55:49,112 --> 00:55:52,412
It's not what it looks like.
She never got started. I...
857
00:55:52,482 --> 00:55:54,041
I... I came to my senses.
858
00:55:54,117 --> 00:55:57,451
Well, why did you
let it get that far?
859
00:55:57,521 --> 00:55:58,887
Why do you think?
860
00:55:58,956 --> 00:56:01,036
Well, I'm not an old perv,
so you'll have to tell me.
861
00:56:03,427 --> 00:56:06,625
I was tempted. For a moment.
862
00:56:06,697 --> 00:56:08,757
And then I chucked
her out of the car.
863
00:56:08,832 --> 00:56:10,824
We believe these
photos were used
864
00:56:10,901 --> 00:56:13,132
by John Thomas
Hunter to blackmail you.
865
00:56:13,403 --> 00:56:15,804
John Thomas Hunter was
the target of the ambush.
866
00:56:15,873 --> 00:56:17,068
Did you set up the ambush?
867
00:56:17,140 --> 00:56:18,484
No, I never even
knew about Hunter.
868
00:56:18,508 --> 00:56:19,652
I never knew
about this blackmail.
869
00:56:19,676 --> 00:56:21,804
You turned the tables on
Hunter, had him silenced.
870
00:56:21,879 --> 00:56:23,609
That is not
something I would do.
871
00:56:23,680 --> 00:56:24,875
I'm not a criminal.
872
00:56:24,948 --> 00:56:27,611
Well, according to these
photographs, you are.
873
00:56:27,684 --> 00:56:29,915
What does the girl say is
happening in these photos?
874
00:56:33,657 --> 00:56:35,091
What?
875
00:56:36,526 --> 00:56:38,859
For the tape, I'm
presenting the suspect
876
00:56:38,929 --> 00:56:42,593
with photographs H86734-L to -P.
877
00:57:04,488 --> 00:57:06,047
The point is who
she was last seen with
878
00:57:06,123 --> 00:57:07,147
before she disappeared.
879
00:57:07,424 --> 00:57:10,626
Now, wait... She was murdered.
880
00:57:10,694 --> 00:57:12,185
- Do you know who murdered her?
- No.
881
00:57:12,462 --> 00:57:13,054
Did you murder her?
882
00:57:13,130 --> 00:57:14,407
- No.
- She was strangled.
883
00:57:14,431 --> 00:57:15,808
- Do you know who strangled her?
- No.
884
00:57:15,832 --> 00:57:16,910
- Did you strangle her?
- No.
885
00:57:16,934 --> 00:57:17,974
Her teeth were ripped out.
886
00:57:18,035 --> 00:57:19,833
Her face and finger
pulps were burnt off
887
00:57:19,903 --> 00:57:21,531
using a high-temperature
blowtorch.
888
00:57:21,605 --> 00:57:22,715
Do you know who did that to her?
889
00:57:22,739 --> 00:57:24,571
- No.
- Did you do that to her?
890
00:57:24,641 --> 00:57:25,734
No!
891
00:57:33,483 --> 00:57:34,951
While you've been in custody,
892
00:57:35,018 --> 00:57:36,963
there's been a search of
your residence and vehicle
893
00:57:36,987 --> 00:57:38,751
under Section 18
894
00:57:38,822 --> 00:57:40,757
of the Police and
Criminal Evidence Act.
895
00:57:41,758 --> 00:57:44,557
Our people were trying to find
clothes that you were wearing
896
00:57:44,628 --> 00:57:45,755
in these photographs.
897
00:57:45,829 --> 00:57:47,092
Why didn't they find any?
898
00:57:48,532 --> 00:57:50,091
I d-don't know.
899
00:57:50,167 --> 00:57:52,193
Because you purposefully
disposed of them
900
00:57:52,469 --> 00:57:55,064
to remove any trace of this
girl's DNA and clothes fibers.
901
00:57:56,506 --> 00:57:59,066
I... I-I must've, um...
902
00:57:59,142 --> 00:58:02,010
I must've had a clear-out a-and
given them to the charity shop.
903
00:58:02,079 --> 00:58:03,672
Same with your vehicle.
904
00:58:03,747 --> 00:58:05,511
A check 'round local
businesses reveals
905
00:58:05,582 --> 00:58:07,244
you had the car valeted
the very next day.
906
00:58:07,517 --> 00:58:09,713
Steam-cleaned.
907
00:58:09,786 --> 00:58:13,188
I didn't... I didn't want
my wife finding anything,
908
00:58:13,256 --> 00:58:14,952
smelling the girl's
cheap perfume.
909
00:58:15,025 --> 00:58:16,135
So you admit taking measures
910
00:58:16,159 --> 00:58:17,821
to conceal evidence
you were with her.
911
00:58:17,894 --> 00:58:20,022
Because I got how
incriminating it would be.
912
00:58:20,097 --> 00:58:23,192
Funny, that.
913
00:58:23,266 --> 00:58:26,031
You were the last
person to see Carly Kirk
914
00:58:26,103 --> 00:58:27,264
before she disappeared.
915
00:58:28,705 --> 00:58:30,230
The last person to see a girl
916
00:58:30,507 --> 00:58:33,272
who's later found buried
under the industrial unit.
917
00:58:33,543 --> 00:58:34,841
There's no evidence I did it.
918
00:58:34,911 --> 00:58:37,039
Look at these photos!
919
00:58:37,114 --> 00:58:38,707
You had Tommy
killed to silence him,
920
00:58:38,782 --> 00:58:40,148
and you needed
to kill Carly, too.
921
00:58:40,217 --> 00:58:42,228
You've got nothing connecting
me to the body. Nothing.
922
00:58:42,252 --> 00:58:43,880
Your career is over, sir.
923
00:58:43,954 --> 00:58:46,219
Possibly your marriage,
too. Why keep up the lies?
924
00:58:46,289 --> 00:58:48,019
I'm not a criminal.
I'm an honest man.
925
00:58:48,091 --> 00:58:49,616
You instigated a conspiracy
926
00:58:49,693 --> 00:58:51,787
that led to the deaths
of four police officers.
927
00:58:51,862 --> 00:58:55,060
The only conspiracy
is against me!
928
00:58:56,733 --> 00:58:58,565
Hastings!
929
00:58:58,635 --> 00:59:00,355
I know you're out
there. You're behind this.
930
00:59:00,537 --> 00:59:01,903
Did they bribe you?
931
00:59:01,972 --> 00:59:05,067
Get you out a mess
you made for yourself?
932
00:59:05,142 --> 00:59:08,874
Hell, that's all gonna come out.
933
00:59:08,945 --> 00:59:10,846
You're finished.
934
00:59:10,914 --> 00:59:12,780
You're finished!
935
00:59:15,185 --> 00:59:17,279
Empty threat, sir.
936
00:59:19,756 --> 00:59:23,317
Michael Edward Dryden,
I hereby inform you
937
00:59:23,593 --> 00:59:25,255
that the senior
investigating officer,
938
00:59:25,328 --> 00:59:26,819
Superintendent Hastings,
939
00:59:26,897 --> 00:59:29,264
will be submitting your case
file to the Crown prosecutor
940
00:59:29,332 --> 00:59:31,028
for the purpose of
seeking authority
941
00:59:31,101 --> 00:59:33,297
to charge you with
the following offenses...
942
00:59:33,570 --> 00:59:36,734
Murder, conspiracy to murder,
943
00:59:36,807 --> 00:59:39,003
perverting the
course of justice,
944
00:59:39,076 --> 00:59:41,238
sexual activity with a child.
945
00:59:41,311 --> 00:59:43,177
I'm innocent.
946
00:59:44,714 --> 00:59:46,945
Someone is setting me up.
947
00:59:52,089 --> 00:59:54,251
Interview terminated.
948
01:00:01,665 --> 01:00:03,224
D.I. Denton's medical records.
949
01:00:03,300 --> 01:00:04,734
Thank you.
950
01:00:07,003 --> 01:00:08,938
Heads up, you lot.
951
01:00:09,005 --> 01:00:11,065
Were killed in the
ambush on Long Lane
952
01:00:11,141 --> 01:00:12,837
on the night of the
5th of September.
953
01:00:12,909 --> 01:00:14,673
The detective is believed
954
01:00:14,744 --> 01:00:16,610
to have worked in
witness protection
955
01:00:16,680 --> 01:00:19,741
and cannot be named
due to reporting restrictions.
956
01:00:19,816 --> 01:00:22,376
Police have conducted a
lengthy hunt for gunmen
957
01:00:22,652 --> 01:00:25,349
described as wearing
motorcycle clothing.
958
01:00:25,622 --> 01:00:28,182
Two suspects have been
captured by an operation
959
01:00:28,258 --> 01:00:31,626
that has been dubbed
the most comprehensive...
960
01:00:43,673 --> 01:00:45,767
has thrown up another twist
961
01:00:45,842 --> 01:00:50,007
with the unexpected arrest
of a new suspect earlier today.
962
01:00:50,080 --> 01:00:52,208
No official statement
has yet been released.
963
01:00:52,282 --> 01:00:55,741
However, unconfirmed
sources allege that the suspect
964
01:00:55,819 --> 01:00:59,153
is Deputy Chief
Constable Mike Dryden.
70901
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.