Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,001 --> 00:00:16,761
There's been an attack on the police.
2
00:00:16,841 --> 00:00:20,041
Three of our colleagues
have lost their lives in the line of duty.
3
00:00:21,921 --> 00:00:25,721
ARNOTT: ...vehicles travel along Crown Avenue
and turn left into Long Lane.
4
00:00:25,801 --> 00:00:28,321
Almost immediately after which
the ambush took place.
5
00:00:30,841 --> 00:00:32,841
(Collision)
6
00:00:33,321 --> 00:00:35,961
- Akers chose the route?
- Yeah.
7
00:00:36,521 --> 00:00:38,921
The third victim's name
has been withheld from the public
8
00:00:39,001 --> 00:00:42,081
because she was from Witness Protection -
DS Jayne Akers.
9
00:00:43,761 --> 00:00:45,321
Do you think she ever knew?
10
00:00:50,161 --> 00:00:52,361
Your vehicle was the only one
that wasn't shot at.
11
00:00:53,161 --> 00:00:54,601
(Shrieks)
12
00:00:54,681 --> 00:00:57,201
No firearms, no back-up?
13
00:00:59,721 --> 00:01:01,681
(Screams)
14
00:01:01,761 --> 00:01:04,081
No firearms, no back-up.
15
00:01:06,601 --> 00:01:08,081
A breakthrough is imminent.
16
00:01:14,081 --> 00:01:16,201
(Urgent knocking)
17
00:01:21,041 --> 00:01:24,481
- Computer on the blink?
- I'm an old-fashioned girl.
18
00:01:24,561 --> 00:01:28,641
I'm heading up a newly-formed unit
that's taken over the search for Carly.
19
00:01:28,721 --> 00:01:31,241
That's my new DC, Kate Foster.
20
00:01:31,321 --> 00:01:32,441
Hi.
21
00:01:34,321 --> 00:01:36,801
Denton just made a call to the hospital
from a payphone.
22
00:01:36,881 --> 00:01:38,961
Get over there, Steve.
Check on the witness.
23
00:01:41,481 --> 00:01:43,001
Aargh!
24
00:01:47,281 --> 00:01:49,401
- (Beeping)
- Aargh!
25
00:01:49,481 --> 00:01:51,841
(Flatline beep)
26
00:01:56,761 --> 00:02:01,161
The police officer plunged five floors
and is reported to have died instantly.
27
00:02:01,241 --> 00:02:05,121
She has been named as Detective Constable
Georgia Trotman, aged 28.
28
00:02:05,201 --> 00:02:07,161
A police spokesperson refused to disclose
29
00:02:07,241 --> 00:02:10,841
the precise circumstances surrounding
Detective Constable Trotman's death,
30
00:02:10,921 --> 00:02:12,961
however a murder inquiry has been opened
31
00:02:13,041 --> 00:02:16,721
and officers are seeking a suspect
in connection with the investigation.
32
00:02:25,561 --> 00:02:27,521
Witness is dead.
33
00:02:27,601 --> 00:02:30,121
- Jesus wept.
- They brought someone in.
34
00:02:30,201 --> 00:02:32,201
A copper.
35
00:02:44,081 --> 00:02:48,961
DCS Hargreaves. DS Rogerson.
Major Violent Crime Unit.
36
00:02:49,841 --> 00:02:52,201
I'm very sorry about DC Trotman.
37
00:02:52,281 --> 00:02:54,601
Thank you.
38
00:02:55,241 --> 00:02:57,481
We're interested in
why you were at the hospital.
39
00:02:57,561 --> 00:02:59,601
There on a tip-off, weren't you?
40
00:03:01,041 --> 00:03:02,881
Speak to Superintendent Hastings...
41
00:03:02,961 --> 00:03:05,481
Where did that tip-off come from, eh?
42
00:03:05,561 --> 00:03:07,801
Who's got that kind of inside information?
43
00:03:07,881 --> 00:03:09,601
I do want to help, sir,
44
00:03:09,681 --> 00:03:12,161
but I'm not at liberty
to answer that question.
45
00:03:14,161 --> 00:03:16,801
Your partner fell five floors.
46
00:03:16,881 --> 00:03:21,081
The pathologist had to spoon half her brain
back inside her skull.
47
00:03:21,921 --> 00:03:24,441
Do you not want to help us
get the bastard that did it?
48
00:03:26,401 --> 00:03:28,841
There were two of you, weren't there, eh?
49
00:03:29,681 --> 00:03:32,001
Two of you, one of him.
50
00:03:32,841 --> 00:03:34,841
Sit down.
51
00:03:34,921 --> 00:03:37,281
You're going nowhere
till I've got corroboration
52
00:03:37,361 --> 00:03:39,081
you were there on lawful business.
53
00:04:04,721 --> 00:04:07,481
Do you know a... Lorna Barrett?
54
00:04:08,801 --> 00:04:11,281
Of her. She's my next-door neighbour, sir.
55
00:04:11,961 --> 00:04:14,161
Professional Standards
are serving you a Reg 15.
56
00:04:14,241 --> 00:04:17,201
Miss Barrett's CO'd assault
occasioning ABH.
57
00:04:18,281 --> 00:04:21,321
You struck her with a bottle,
beat her head against the floor.
58
00:04:22,481 --> 00:04:24,681
May I, sir?
59
00:04:25,361 --> 00:04:27,441
DC Foster.
60
00:04:30,441 --> 00:04:31,761
What are you playing at?
61
00:04:31,841 --> 00:04:34,161
I just feel more comfortable
with a witness, sir.
62
00:04:36,841 --> 00:04:38,921
Sir? Ma'am.
63
00:04:39,001 --> 00:04:42,161
Would you mind repeating
what you just said, sir?
64
00:04:45,881 --> 00:04:49,841
Lorna Barrett alleges
you struck her with a bottle
65
00:04:49,921 --> 00:04:52,641
and alleges you beat her head
against the floor.
66
00:04:52,721 --> 00:04:56,921
Ms Barrett is an alcoholic
with a long history of mental illness.
67
00:04:57,001 --> 00:04:58,881
It's very sad.
68
00:04:59,841 --> 00:05:01,681
You deny the charges?
69
00:05:01,761 --> 00:05:06,401
An officer gets accused falsely
and the vultures start circling.
70
00:05:07,201 --> 00:05:09,441
I'm just not gonna take it, sir.
71
00:05:09,521 --> 00:05:14,001
I'm gonna clear my name, even if it means
dragging the lot of you through the courts.
72
00:05:15,721 --> 00:05:18,681
You're already
under investigation by AC-12.
73
00:05:19,441 --> 00:05:22,481
If Standards have got any sense,
they'll make it their problem.
74
00:05:34,841 --> 00:05:37,601
Steve, you're fine. Come on.
75
00:05:42,761 --> 00:05:44,721
Could I have a word with you, please?
76
00:05:44,801 --> 00:05:47,761
Uh... here, if you want to
go down that road.
77
00:05:51,161 --> 00:05:54,281
Your treatment of my officer
was unsympathetic and provocative.
78
00:05:54,361 --> 00:05:57,401
As a matter of policy,
Anti-Corruption cannot discuss the details
79
00:05:57,481 --> 00:05:59,961
of any ongoing investigation,
as you well know.
80
00:06:00,041 --> 00:06:02,281
Well, you have it your way, eh?
81
00:06:02,361 --> 00:06:04,561
Leave real policing to the experts.
82
00:06:04,641 --> 00:06:06,641
Experts?
83
00:06:07,321 --> 00:06:10,481
Would that be your guard unit
you're referring to, sir?
84
00:06:15,161 --> 00:06:16,921
How's your head?
Need the doctor?
85
00:06:17,001 --> 00:06:19,961
I'm fine. What happened to the guards?
86
00:06:20,441 --> 00:06:25,761
They got locked out on a disused fire escape,
chasing an intruder.
87
00:06:25,841 --> 00:06:28,841
Thought they could get back to their post
before anybody noticed.
88
00:06:28,921 --> 00:06:31,441
Pair of bloody idiots got Georgia killed.
89
00:06:32,321 --> 00:06:34,321
(He sighs)
90
00:06:38,921 --> 00:06:41,601
You can be very proud of your daughter.
91
00:06:42,921 --> 00:06:47,921
She was a dedicated young officer
who gave her life trying to protect the public.
92
00:06:49,281 --> 00:06:52,801
If there's anything I can do,
just call on me at any time.
93
00:06:55,281 --> 00:06:57,321
Let me.
94
00:07:04,041 --> 00:07:06,761
I promise you we'll find
the people who did it.
95
00:07:26,041 --> 00:07:27,721
So, I'm here.
96
00:07:29,281 --> 00:07:31,401
Thank you.
97
00:07:32,881 --> 00:07:35,001
But why the mystery?
98
00:07:36,361 --> 00:07:38,041
We lost Georgia.
99
00:07:39,401 --> 00:07:41,841
The girl we had dinner with?
100
00:07:41,921 --> 00:07:44,561
Oh, my God, Ted. I'm so sorry.
101
00:07:51,081 --> 00:07:52,801
Is there anything I can do?
102
00:08:00,921 --> 00:08:02,961
Don't.
103
00:08:03,041 --> 00:08:06,281
Don't use the poor girl's death
to diminish what you did.
104
00:08:09,001 --> 00:08:12,121
If you're sending flowers...
make them from me, too.
105
00:08:19,081 --> 00:08:21,041
(Muffled music blaring)
106
00:08:21,121 --> 00:08:23,121
(Clock ticking)
107
00:08:31,201 --> 00:08:33,201
(Music blaring)
108
00:08:38,601 --> 00:08:41,161
You! I could sue your arse.
109
00:08:41,241 --> 00:08:45,321
If we could try to get along like grown-ups,
maybe you could understand that it would help
110
00:08:45,401 --> 00:08:48,201
if you didn't play your music
so loudly at night.
111
00:08:49,201 --> 00:08:52,241
Well, if it helps you,
how about you help me?
112
00:08:53,921 --> 00:08:56,801
- 100?
- I'm not giving you money.
113
00:08:57,601 --> 00:08:59,801
100 and I keep it down.
114
00:09:08,401 --> 00:09:10,201
Ten.
115
00:09:13,241 --> 00:09:15,201
Fine.
116
00:09:15,281 --> 00:09:17,281
(Music continues)
117
00:09:19,521 --> 00:09:21,641
(Music stops)
118
00:09:21,721 --> 00:09:23,721
(Music in background)
119
00:09:29,841 --> 00:09:32,321
Michelle? I'm DI Denton.
120
00:09:32,401 --> 00:09:34,481
Is there somewhere quiet we can talk?
121
00:09:34,561 --> 00:09:37,921
Carly's foster parents thought she was with you
the night she disappeared.
122
00:09:38,001 --> 00:09:40,441
In your statement
you referred to a boyfriend.
123
00:09:40,521 --> 00:09:42,281
I don't know if he was.
124
00:09:42,361 --> 00:09:45,121
She started hanging out less
and maybe he was the reason.
125
00:09:45,201 --> 00:09:47,481
You said you didn't remember his name.
126
00:09:47,561 --> 00:09:49,641
I think it was Matt or something.
127
00:09:50,321 --> 00:09:53,121
They said if I wasn't sure
not to put it in the statement.
128
00:09:53,201 --> 00:09:55,361
And what else do you remember about him?
129
00:09:55,441 --> 00:09:57,041
Asian.
130
00:09:57,121 --> 00:09:59,041
Fit. Older.
131
00:09:59,121 --> 00:10:01,921
- How old?
- Don't know. 30?
132
00:10:02,001 --> 00:10:05,041
After Carly disappeared,
did her boyfriend come looking for her?
133
00:10:06,041 --> 00:10:08,001
No.
134
00:10:09,161 --> 00:10:12,801
Maybe he didn't come looking for her
because he was in on her disappearance.
135
00:10:12,881 --> 00:10:15,001
I want to see Carly's foster parents again.
136
00:10:15,081 --> 00:10:16,201
OK.
137
00:10:18,401 --> 00:10:20,361
What's the address again?
138
00:10:20,441 --> 00:10:22,521
Um... Queen Street.
139
00:10:23,281 --> 00:10:26,161
FC1 4RC.
140
00:10:33,281 --> 00:10:36,401
I've been trying to find the right time
but there never seems to be one.
141
00:10:36,481 --> 00:10:38,641
I'd rather not talk about that.
142
00:10:39,801 --> 00:10:42,001
People talk, that's all, round the station.
143
00:10:42,081 --> 00:10:44,401
- Well, they shouldn't.
- Yes, ma'am.
144
00:10:52,081 --> 00:10:55,081
Sorry, ma'am, I don't mean
to badger you, it's just...
145
00:10:55,161 --> 00:10:59,161
Well, you made the point of calling me in
to witness the meeting with Mallick.
146
00:10:59,241 --> 00:11:01,201
- True.
- In which case,
147
00:11:01,281 --> 00:11:03,961
it might help if you give me
the gen on your neighbour.
148
00:11:04,041 --> 00:11:06,081
She's lying.
149
00:11:07,401 --> 00:11:09,721
If you're worried about a charge,
though, I...
150
00:11:09,801 --> 00:11:13,521
could say I was there,
just to back up your version of events.
151
00:11:14,241 --> 00:11:16,361
I'll pretend I didn't hear that.
152
00:11:33,001 --> 00:11:35,001
Hi.
153
00:11:38,801 --> 00:11:41,041
(Muffled music blaring)
154
00:11:46,121 --> 00:11:48,721
Hi. I'm Detective Sergeant Steve Arnott.
155
00:11:48,801 --> 00:11:50,561
We spoke at the hospital.
156
00:11:51,881 --> 00:11:53,281
Can I come in?
157
00:11:55,681 --> 00:11:59,601
I know you had a very long interview
with the Major Violent Crime Unit,
158
00:11:59,681 --> 00:12:01,921
so I'll keep this as brief as possible.
159
00:12:03,001 --> 00:12:07,161
I want to start with the two firearms officers
assigned to protect the witness.
160
00:12:07,241 --> 00:12:10,001
- Why weren't they at their post?
- Because of Joe.
161
00:12:10,081 --> 00:12:11,841
Sorry, that's the only name I've got.
162
00:12:11,921 --> 00:12:13,521
How?
163
00:12:13,601 --> 00:12:15,081
He was dressed in scrubs
164
00:12:15,161 --> 00:12:18,601
and he told them he thought he'd seen
someone on the fire escape with a gun.
165
00:12:18,681 --> 00:12:21,561
Soon as they stepped out to check,
he locked the door.
166
00:12:21,641 --> 00:12:25,281
How did he get onto the Intensive Care Unit
and pass himself off as a nurse?
167
00:12:27,001 --> 00:12:28,481
I gave him access.
168
00:12:30,641 --> 00:12:32,201
How do you know Joe?
169
00:12:32,281 --> 00:12:34,201
Um... a couple of days earlier,
170
00:12:34,281 --> 00:12:37,281
he'd bumped into my car
in the hospital car park.
171
00:12:37,361 --> 00:12:38,801
He was very apologetic.
172
00:12:38,881 --> 00:12:41,321
He offered to pay for the repairs
at his mate's garage
173
00:12:41,401 --> 00:12:43,841
so I wouldn't have to wait
for the insurance.
174
00:12:44,401 --> 00:12:46,041
So tell me how Joe involved you.
175
00:12:47,281 --> 00:12:49,241
We dropped my car at his mate's garage
176
00:12:49,321 --> 00:12:51,001
and then he gave me a lift home.
177
00:12:52,081 --> 00:12:55,761
The next morning he called round
so we could drop Nathan at nursery.
178
00:12:55,841 --> 00:12:58,241
But instead of going to collect my car,
179
00:12:58,321 --> 00:13:00,561
Joe said we were going to the hospital.
180
00:13:01,961 --> 00:13:04,601
- He... said...
- (Nathan singing to himself)
181
00:13:07,281 --> 00:13:09,761
He said he knew people
who would kill Nathan
182
00:13:09,841 --> 00:13:11,721
unless I did what they needed me to do.
183
00:13:13,281 --> 00:13:17,001
I should have told someone
so they could stop him, but I was too scared.
184
00:13:17,921 --> 00:13:21,921
Joe said they'd already killed police,
so not even they could protect me.
185
00:13:24,761 --> 00:13:26,921
It's all right.
186
00:13:28,041 --> 00:13:31,721
Around the time of the killing,
there was a call to the hospital.
187
00:13:31,801 --> 00:13:34,281
Do you know, or have you
ever had any contact with,
188
00:13:34,361 --> 00:13:37,881
a police officer named
Detective Inspector Lindsay Denton?
189
00:13:37,961 --> 00:13:40,921
- No.
- You're sure?
190
00:13:41,001 --> 00:13:43,321
Detective Inspector Lindsay Denton.
191
00:13:43,401 --> 00:13:44,881
Definite.
192
00:13:48,681 --> 00:13:50,721
Was she the one?
193
00:13:51,521 --> 00:13:54,241
- The one?
- Who got killed?
194
00:13:57,041 --> 00:13:59,241
No.
195
00:13:59,881 --> 00:14:01,881
(Motorbike revving)
196
00:14:08,841 --> 00:14:10,921
- You OK?
- Fine.
197
00:14:11,001 --> 00:14:13,801
What were Denton's movements
while we were at the hospital?
198
00:14:13,881 --> 00:14:16,161
She called, then visited
her mum's nursing home.
199
00:14:16,241 --> 00:14:18,481
She stayed with her mum
for exactly half an hour.
200
00:14:18,561 --> 00:14:20,001
The exact time of the killing.
201
00:14:20,081 --> 00:14:23,721
- Perfect alibi, plus using the phone box.
- I've checked out the trace.
202
00:14:23,801 --> 00:14:26,001
The timing matches exactly
with an outside call
203
00:14:26,081 --> 00:14:28,481
to the reception desk
on the Intensive Care Unit.
204
00:14:28,561 --> 00:14:31,521
- A female voice, same time.
- It had to be Denton.
205
00:14:31,601 --> 00:14:35,041
She insisted they page a nurse
but they wouldn't because she gave no name.
206
00:14:38,401 --> 00:14:41,001
I didn't know Georgia.
She seemed nice.
207
00:14:41,921 --> 00:14:43,641
Yeah.
208
00:14:45,601 --> 00:14:47,681
Mate, if you ever need to talk.
209
00:14:47,761 --> 00:14:49,761
Cheers.
210
00:14:49,841 --> 00:14:51,441
Same.
211
00:14:57,081 --> 00:14:59,081
- Right. Night.
- Night.
212
00:15:08,161 --> 00:15:10,281
This is an E-FIT of the suspect.
213
00:15:10,921 --> 00:15:13,001
We put that together with the nurse, sir.
214
00:15:13,081 --> 00:15:15,121
Be great if we could circulate to the press.
215
00:15:15,201 --> 00:15:17,441
Absolutely. I want those guards disciplined.
216
00:15:17,521 --> 00:15:19,641
Sir.
217
00:15:20,001 --> 00:15:24,241
This can't bloody get out. The witness
was close to regaining consciousness.
218
00:15:25,201 --> 00:15:27,001
It's very disappointing, sir.
219
00:15:28,521 --> 00:15:30,521
Our best lead.
220
00:15:30,601 --> 00:15:32,161
Sir.
221
00:15:35,401 --> 00:15:37,121
Where are you with the vehicle?
222
00:15:37,201 --> 00:15:39,561
- The ambush vehicle?
- Yes, the ambush vehicle.
223
00:15:39,641 --> 00:15:42,721
There's no forensics
to connect it to the gunman.
224
00:15:42,801 --> 00:15:44,921
Since we can't trace him via the vehicle,
225
00:15:45,001 --> 00:15:47,481
we've been concentrating on traffic cams.
226
00:15:47,561 --> 00:15:50,041
Trying to plot the route it took
but so far...
227
00:15:50,121 --> 00:15:51,401
Nothing.
228
00:15:56,641 --> 00:15:58,201
Right...
229
00:16:00,681 --> 00:16:04,201
You all right to hang around
for a couple of secs, Les?
230
00:16:04,281 --> 00:16:07,601
Jo's got an idea
she wants to go over with you.
231
00:16:07,681 --> 00:16:09,761
All right, sir.
232
00:16:10,961 --> 00:16:12,881
What idea?
233
00:16:12,961 --> 00:16:15,201
From now on, Les does the press conferences.
234
00:16:15,921 --> 00:16:17,641
This is my idea?
235
00:16:17,721 --> 00:16:21,761
If there are any major breakthroughs,
I'll step back up to the plate.
236
00:16:24,961 --> 00:16:28,681
So when could I schedule a meeting
with Deputy Chief Constable Dryden?
237
00:16:28,761 --> 00:16:30,441
The diary's full for the week.
238
00:16:30,521 --> 00:16:34,241
Yeah... I appreciate he's got a hectic round
of media appointments...
239
00:16:34,321 --> 00:16:37,401
I'll get back to you.
Did you say you're Superintendent Hayman?
240
00:16:37,481 --> 00:16:40,361
No. No, Hastings. Like the battle.
241
00:16:40,441 --> 00:16:41,921
Leave it with me, sir.
242
00:16:42,001 --> 00:16:44,001
Thank you kindly.
243
00:16:56,201 --> 00:16:57,921
Cab for Jo Dwyer?
244
00:16:58,001 --> 00:16:59,641
Hillside Lane Station, please.
245
00:16:59,721 --> 00:17:02,441
Hi. Jo? Pleased to meet you.
I'm Lindsay Denton.
246
00:17:02,521 --> 00:17:05,161
I know who you are
and I'm already late for a meeting.
247
00:17:05,241 --> 00:17:08,481
Sorry. I know you must be rushed off your feet,
but it won't take a minute.
248
00:17:08,561 --> 00:17:10,561
You must get so many calls and emails.
249
00:17:10,641 --> 00:17:13,521
I'm sorry. I should have replied.
It's been a busy time.
250
00:17:13,601 --> 00:17:16,561
It's about publicising
the disappearance of Carly Kirk.
251
00:17:16,641 --> 00:17:19,881
- I'll get back to you soon.
- You're avoiding me.
252
00:17:19,961 --> 00:17:21,281
No.
253
00:17:21,361 --> 00:17:25,721
I'm a serving Missing Persons detective
and I intend to discharge my duties.
254
00:17:25,801 --> 00:17:28,761
- Of course.
- Then help me find this girl.
255
00:17:29,681 --> 00:17:31,521
OK.
256
00:17:31,601 --> 00:17:33,881
Why are you lying to me?
257
00:17:52,881 --> 00:17:54,881
(Police radio chatter)
258
00:18:02,561 --> 00:18:06,001
We didn't really meet properly before.
Nicky Rogerson.
259
00:18:07,761 --> 00:18:10,641
Sorry about my boss.
He's under a lot of pressure.
260
00:18:10,721 --> 00:18:13,841
At least he spared me the strip search.
What's going on?
261
00:18:13,921 --> 00:18:17,121
A&B Carriage Repairs was a legit business.
Moved on over a year ago.
262
00:18:17,201 --> 00:18:18,761
Unit's been vacant ever since.
263
00:18:18,841 --> 00:18:20,401
What became of the nurse's car?
264
00:18:20,481 --> 00:18:22,761
Found dumped.
It's being checked for forensics.
265
00:18:22,841 --> 00:18:25,081
- Found any?
- Nothing.
266
00:18:25,161 --> 00:18:27,921
Nothing here, either.
We're locking it down and moving out.
267
00:18:35,041 --> 00:18:37,201
Hargreaves calls you "Jolly".
268
00:18:37,841 --> 00:18:41,121
- "Jolly" Rogerson.
- He's a laugh a minute.
269
00:18:45,961 --> 00:18:49,201
By the looks, it's not been touched
since they moved out.
270
00:18:49,281 --> 00:18:52,761
- Apparently.
- Checked CCTV from the hospital car park?
271
00:18:53,681 --> 00:18:55,361
Maybe.
272
00:18:56,401 --> 00:18:58,681
Any chance of AC-12 getting a peek?
273
00:19:05,561 --> 00:19:07,681
Nurse's car.
274
00:19:07,761 --> 00:19:09,441
Joe's car.
275
00:19:10,161 --> 00:19:12,041
- No accident.
- Mm.
276
00:19:14,841 --> 00:19:17,241
He never once turns round
so the camera can see him.
277
00:19:17,321 --> 00:19:19,201
HASTINGS: Cos he knows it's there.
278
00:19:19,281 --> 00:19:21,241
You get a trace on that car?
279
00:19:21,321 --> 00:19:24,681
Same story as the ambush.
Stolen vehicle, cloned plates.
280
00:19:26,441 --> 00:19:28,841
He's the go-between. You get him...
281
00:19:28,921 --> 00:19:32,721
you get the killers, you get the police officer
they were working with.
282
00:19:35,761 --> 00:19:38,201
You never saw a face in the hospital?
283
00:19:39,241 --> 00:19:41,201
No.
284
00:19:41,281 --> 00:19:43,401
Only Georgia did.
285
00:20:37,761 --> 00:20:39,721
We had a call off Carly's mate Michelle.
286
00:20:39,801 --> 00:20:43,481
She remembered that the boyfriend
was into cars, might have been a mechanic.
287
00:20:43,561 --> 00:20:46,161
OK. Just give me a minute.
288
00:20:49,361 --> 00:20:51,721
We're all set to meet the press.
289
00:20:53,281 --> 00:20:55,321
Come with me a minute.
290
00:21:00,641 --> 00:21:02,641
Take a seat.
291
00:21:11,801 --> 00:21:14,081
- Uh...
- What's wrong?
292
00:21:15,321 --> 00:21:18,081
- Have they found her body?
- No. No.
293
00:21:18,161 --> 00:21:21,041
But unfortunately there isn't going to be
a press conference.
294
00:21:21,121 --> 00:21:23,161
Why not?
295
00:21:23,241 --> 00:21:26,881
There's... insufficient interest
in the story.
296
00:21:28,201 --> 00:21:30,361
I get it.
297
00:21:30,441 --> 00:21:33,881
Carly's just some nothing
from a broken home.
298
00:21:33,961 --> 00:21:38,201
I'm so sorry.
No-one's giving up on Carly.
299
00:21:38,281 --> 00:21:40,281
- This is your job.
- Tess.
300
00:21:40,361 --> 00:21:43,881
This is your job!
You get them to be here!
301
00:21:43,961 --> 00:21:47,281
You get them to ask people to find Carly.
302
00:21:48,121 --> 00:21:51,321
She's upset, DI Denton.
We know it's not your fault.
303
00:21:51,401 --> 00:21:53,641
No? Whose is it, then?
304
00:22:26,841 --> 00:22:29,321
What did you tell him?
Working late?
305
00:22:30,561 --> 00:22:33,281
- Yeah, something like that.
- He believes you?
306
00:22:36,241 --> 00:22:37,681
Kate?
307
00:22:43,681 --> 00:22:46,961
Are they any nearer to finding out
what happened to Jayne?
308
00:22:47,041 --> 00:22:48,681
I think so.
309
00:22:48,761 --> 00:22:50,801
And?
310
00:22:52,361 --> 00:22:55,921
- There's a prime suspect.
- Sounds like there's a doubt.
311
00:22:56,641 --> 00:22:58,721
There won't be.
312
00:22:59,521 --> 00:23:02,881
This is an E-FIT of a suspect
strongly linked to the ambush.
313
00:23:02,961 --> 00:23:04,841
Used the name "Joe".
314
00:23:04,921 --> 00:23:08,081
So there was a connection
with the incident at the hospital?
315
00:23:08,961 --> 00:23:12,121
I uh... no. Erm...
316
00:23:12,201 --> 00:23:16,041
No, there wasn't an individual
connected to the 5th of September ambush
317
00:23:16,121 --> 00:23:17,881
receiving treatment...
318
00:23:17,961 --> 00:23:21,241
or, no, this individual
wasn't involved in an incident?
319
00:23:21,321 --> 00:23:22,361
(Knocking)
320
00:23:22,441 --> 00:23:26,561
As I say, I'm not at liberty
to confirm any connection.
321
00:23:26,641 --> 00:23:30,041
Will Deputy Chief Constable Dryden
be at liberty to confirm a connection?
322
00:23:30,121 --> 00:23:34,401
I'm constantly in touch
with the Deputy Chief Constable.
323
00:23:34,481 --> 00:23:36,681
- But not right now.
- (Laughter)
324
00:23:36,761 --> 00:23:37,881
(Knocking)
325
00:23:37,961 --> 00:23:39,521
This is a complicated operation,
326
00:23:39,601 --> 00:23:42,601
involving 90 officers
working around the clock...
327
00:23:46,041 --> 00:23:48,641
- Peace offering.
- Kate, that's really not necessary.
328
00:23:48,721 --> 00:23:52,321
Listen, boss, I screwed up.
This is an important posting for me.
329
00:23:52,401 --> 00:23:54,641
I was too eager to please.
330
00:23:59,881 --> 00:24:01,481
Thanks.
331
00:24:04,001 --> 00:24:08,601
You're gorgeous, aren't you?
Yes, you are. Yes, you are.
332
00:24:08,681 --> 00:24:11,521
She's a little princess, I'll bet.
333
00:24:11,601 --> 00:24:13,681
Aren't they all?
334
00:24:13,761 --> 00:24:16,681
I bet you get your own way, don't you?
I bet you do.
335
00:24:16,761 --> 00:24:18,761
(Cat meows)
336
00:24:18,841 --> 00:24:22,521
- (Car alarm in background)
- Lived her long?
337
00:24:22,601 --> 00:24:25,921
A year. No, it's probably
closer to 18 months.
338
00:24:26,721 --> 00:24:28,241
Easy to lose track.
339
00:24:29,081 --> 00:24:31,441
This place is very cosy.
340
00:24:31,521 --> 00:24:34,041
I had somewhere, but it's...
341
00:24:35,201 --> 00:24:37,001
I had to downsize.
342
00:24:44,881 --> 00:24:47,841
I'm sorry, boss.
I'm probably interrupting something.
343
00:24:47,921 --> 00:24:50,121
I'm not sparkling company. I've...
344
00:24:50,201 --> 00:24:53,841
- I've got a lot on my plate.
- (Muffled music blaring)
345
00:24:55,441 --> 00:24:58,361
Thanks for the wine.
It was a nice thought.
346
00:24:58,441 --> 00:25:00,441
(Music blaring)
347
00:25:04,561 --> 00:25:06,961
- Why don't I go and have a word?
- No.
348
00:25:07,041 --> 00:25:08,481
Please don't.
349
00:25:08,561 --> 00:25:10,921
A couple of minutes
she always turns it down.
350
00:25:11,001 --> 00:25:12,681
OK.
351
00:25:12,761 --> 00:25:15,401
And you were right, ma'am,
that people shouldn't talk.
352
00:25:15,481 --> 00:25:18,601
Problem is they do,
and no-one's getting to hear your side.
353
00:25:18,681 --> 00:25:22,121
AC-12, they twist everything
and make everyone look guilty.
354
00:25:22,201 --> 00:25:25,161
I wouldn't have taken this posting
if I thought you were.
355
00:25:28,121 --> 00:25:29,841
There's an interesting exercise.
356
00:25:29,921 --> 00:25:31,921
You take the worst thing you've ever done
357
00:25:32,001 --> 00:25:34,441
and you state it in the simplest terms,
358
00:25:34,521 --> 00:25:37,281
no dressing it up, no implicit mitigation...
359
00:25:38,001 --> 00:25:39,521
I wouldn't want to play that game.
360
00:25:39,601 --> 00:25:42,441
No, me neither. But AC-12 do.
361
00:25:45,321 --> 00:25:48,401
What's the worst thing
you've ever done to anyone?
362
00:25:52,401 --> 00:25:53,921
Have you done something, boss?
363
00:25:55,401 --> 00:25:57,001
Yours first.
364
00:26:00,401 --> 00:26:04,481
I um... Someone told a lie
to help a dead man's family,
365
00:26:04,561 --> 00:26:06,441
and I didn't stand up for the truth.
366
00:26:12,041 --> 00:26:14,041
No.
367
00:26:15,041 --> 00:26:17,281
You've done worse than that.
368
00:26:21,081 --> 00:26:25,161
We'll work well together only when
you can be completely honest with me.
369
00:26:32,921 --> 00:26:34,921
I'll let you get some rest.
370
00:26:52,281 --> 00:26:54,281
(Dance music blaring)
371
00:27:10,321 --> 00:27:12,321
(Music off)
372
00:28:32,321 --> 00:28:35,601
Phone and financial record requests.
I just need your signature, sir.
373
00:28:41,681 --> 00:28:43,601
Phone and financial record requests.
374
00:28:43,681 --> 00:28:46,521
I've just got the tick from the Chief Super.
375
00:28:46,601 --> 00:28:49,961
I'm the case officer,
so returns for my eyes only, please.
376
00:29:05,881 --> 00:29:08,441
Jo, come through.
Thanks, Denise.
377
00:29:08,521 --> 00:29:10,681
Two minutes, Ted.
378
00:29:12,881 --> 00:29:16,041
What do they know, or think they know?
379
00:29:16,121 --> 00:29:20,121
They've got a source
claiming that a vehicle registered to your wife
380
00:29:20,201 --> 00:29:23,841
was captured by a safety camera
around 10pm on August 16th.
381
00:29:23,921 --> 00:29:26,401
A fixed three-point penalty
notice was sent to your wife
382
00:29:26,481 --> 00:29:29,921
and it's alleged she claimed falsely
that you were the driver.
383
00:29:30,001 --> 00:29:31,961
How the hell did they get that?
384
00:29:32,041 --> 00:29:34,041
Told you, they've got a source.
385
00:29:34,121 --> 00:29:37,881
What, some bobby with an axe to grind
is stabbing me in the back for a few quid?
386
00:29:37,961 --> 00:29:40,921
Don't these idiots realise
I'm trying to improve their lot?
387
00:29:41,001 --> 00:29:42,801
But is it true?
388
00:29:43,601 --> 00:29:45,841
Helen was home. I was driving.
389
00:29:45,921 --> 00:29:49,121
- I'll throw your denial straight back at them.
- Thank you.
390
00:29:49,201 --> 00:29:52,041
But if they're confident of their source,
they'll run it.
391
00:29:53,641 --> 00:29:55,921
(He sighs)
392
00:29:56,001 --> 00:29:58,681
What can you do to limit the damage?
393
00:29:58,761 --> 00:30:00,761
Me?
394
00:30:00,841 --> 00:30:02,161
You.
395
00:30:02,241 --> 00:30:04,321
The ambush is still the biggest story.
396
00:30:04,401 --> 00:30:07,321
Crack the case, and the speed camera
won't even make page 8.
397
00:30:08,681 --> 00:30:12,561
- Why are they doing this to me?
- You have to ask? Seriously?
398
00:30:19,201 --> 00:30:21,201
(Phone ringing)
399
00:30:24,921 --> 00:30:27,041
Ted. Very sorry.
400
00:30:31,161 --> 00:30:34,481
Have you been offered tea, coffee?
401
00:30:34,561 --> 00:30:36,961
Ah, plenty. Plenty, thank you, sir.
402
00:30:37,721 --> 00:30:40,441
I can see you're busy
so I'll come straight to the point.
403
00:30:40,521 --> 00:30:43,081
- I'd be grateful.
- AC-12 would like to access
404
00:30:43,161 --> 00:30:46,001
all areas relevant to
the 5th of September ambush.
405
00:30:46,081 --> 00:30:48,561
- Those areas being...?
- Witness Protection.
406
00:30:48,641 --> 00:30:50,641
- Ted...
- With no reciprocity.
407
00:30:50,721 --> 00:30:53,521
You know the sensitivity of WP.
408
00:30:54,441 --> 00:30:57,281
It's prudent to compartmentalise
the investigation.
409
00:30:57,361 --> 00:30:59,241
And how is that going, sir?
410
00:31:01,161 --> 00:31:04,441
I'm only interested in
the best way to get results, Ted.
411
00:31:05,241 --> 00:31:06,961
We've identified a prime suspect, sir.
412
00:31:07,041 --> 00:31:10,441
A police officer possibly involved
in setting up the ambush.
413
00:31:10,521 --> 00:31:14,321
And a go-between with links to
the criminal parties that carried it out.
414
00:31:14,401 --> 00:31:17,361
The missing link is in Witness Protection.
I'm nearly certain.
415
00:31:17,441 --> 00:31:20,761
- Who are these individuals.
- Rather not say at this time, sir.
416
00:31:20,841 --> 00:31:22,041
Rather not?
417
00:31:22,121 --> 00:31:24,841
With respect, sir,
that's what "no reciprocity" means.
418
00:31:24,921 --> 00:31:28,361
It's the appropriate way
of investigating blue-on-blue crime.
419
00:31:28,441 --> 00:31:31,961
A way of keeping the lid
on internal leaks, sir.
420
00:31:34,121 --> 00:31:36,241
Of course.
421
00:31:36,321 --> 00:31:38,281
We're the best in the business, sir.
422
00:31:39,241 --> 00:31:42,041
I think we can sort this thing
out pretty quickly.
423
00:31:46,441 --> 00:31:48,641
I'll open up Witness Protection
to your team.
424
00:31:48,721 --> 00:31:53,401
- Thank you, sir.
- There's... a DI in AC-9.
425
00:31:53,481 --> 00:31:55,121
He's your man. You'll second him.
426
00:31:55,201 --> 00:31:58,761
- As you wish, sir.
- Whatever it takes to nail those bastards.
427
00:31:58,841 --> 00:32:01,681
- Right, Ted?
- Absolutely. Thank you, sir.
428
00:32:21,041 --> 00:32:22,681
Thought you could do with a lift.
429
00:32:22,761 --> 00:32:24,241
Thanks.
430
00:32:26,161 --> 00:32:28,161
Uh, don't go.
431
00:32:28,241 --> 00:32:29,921
Is there something I can do?
432
00:32:30,001 --> 00:32:32,161
It's me, actually.
433
00:32:32,241 --> 00:32:35,681
So far I haven't done anything
towards your professional development.
434
00:32:35,761 --> 00:32:37,841
You've had a lot on your plate.
435
00:32:42,041 --> 00:32:45,201
So... why Missing Persons?
436
00:32:47,201 --> 00:32:50,001
Um... well, it's challenging detective work.
437
00:32:50,081 --> 00:32:53,001
Plus, when you do find them
it's rewarding emotionally.
438
00:32:53,081 --> 00:32:55,361
Mm. When you find them.
439
00:32:55,441 --> 00:32:57,881
Yeah. It's not so brilliant when you don't.
440
00:32:59,361 --> 00:33:01,561
So, have you done much of this before?
441
00:33:01,641 --> 00:33:03,561
A year on misper squad at East Mids.
442
00:33:03,641 --> 00:33:06,281
No! No, then you must know Sally Fordham!
443
00:33:07,121 --> 00:33:09,361
- Um...
- What?
444
00:33:09,441 --> 00:33:12,321
There isn't anybody
by that name on the squad.
445
00:33:12,401 --> 00:33:14,121
Oh.
446
00:33:14,921 --> 00:33:17,361
(Laughs)
447
00:33:17,441 --> 00:33:21,401
Sorry. Uh... I'm getting mixed up.
It's been a bit of a rough day.
448
00:33:21,481 --> 00:33:23,561
Do you mind if we pick this up another time?
449
00:33:23,641 --> 00:33:25,841
- Yeah, no worries.
- Great.
450
00:33:28,761 --> 00:33:30,681
Kate...
451
00:33:30,761 --> 00:33:32,281
Thanks for the tea.
452
00:34:06,081 --> 00:34:09,481
Uh, my name's Detective Inspector Denton
from 4th Street Station.
453
00:34:09,561 --> 00:34:13,841
I need somebody to give me a list
of your employees over the last year.
454
00:34:28,041 --> 00:34:30,121
- Seen DI Denton?
- No, sorry.
455
00:34:41,721 --> 00:34:43,721
(Text alert chime)
456
00:35:03,841 --> 00:35:05,841
(Phone rings)
457
00:35:06,921 --> 00:35:08,081
DS Arnott.
458
00:35:08,161 --> 00:35:10,801
Denton's disappeared.
Now she's asking me to meet her.
459
00:35:10,881 --> 00:35:14,041
- You suspicious?
- I'm not sure. It's an industrial unit.
460
00:35:14,121 --> 00:35:15,681
A&B Carriage Repairs.
461
00:35:15,761 --> 00:35:18,361
That's the empty repair garage
they used as a front.
462
00:35:19,121 --> 00:35:20,681
Now I'm suspicious.
463
00:35:20,761 --> 00:35:22,721
I'll call in backup.
464
00:35:22,801 --> 00:35:25,081
I know the location.
I can be there in ten minutes.
465
00:35:25,161 --> 00:35:27,721
- If she sees you...
- We'll hold back.
466
00:35:27,801 --> 00:35:30,561
- Don't blow my cover.
- I won't.
467
00:35:30,641 --> 00:35:33,001
But if anything doesn't feel right,
you call.
468
00:35:33,081 --> 00:35:35,081
Received.
469
00:36:19,961 --> 00:36:22,121
(Train passing nearby)
470
00:36:31,681 --> 00:36:34,121
- Boss.
- You took your time, didn't you?
471
00:36:34,201 --> 00:36:37,241
- Sorry, I...
- Christ's sake. It's around the back.
472
00:36:37,321 --> 00:36:40,241
Isn't this place part of
the Major Violent Crime investigation?
473
00:36:40,321 --> 00:36:42,521
I rang garages
to see if any of their employees
474
00:36:42,601 --> 00:36:44,801
who fitted the description
of Carly's boyfriend
475
00:36:44,881 --> 00:36:48,161
started acting suspiciously
around the time of the disappearance.
476
00:36:48,241 --> 00:36:52,401
This place came up as disused
but crosschecked with the MVC investigation.
477
00:36:52,481 --> 00:36:54,481
Aren't they protecting the scene?
478
00:36:54,561 --> 00:36:56,521
Forensics have finished.
479
00:36:56,601 --> 00:36:58,641
They've released it.
480
00:36:59,841 --> 00:37:03,761
Ma'am, is this a good idea,
with AC-12's investigation into the ambush...?
481
00:37:03,841 --> 00:37:06,001
(She moans)
482
00:37:06,081 --> 00:37:08,201
Do I look like I was born yesterday?
483
00:37:08,281 --> 00:37:10,401
- I don't know what you're talking about.
- No?
484
00:37:10,481 --> 00:37:13,721
New DC doesn't care that I'm under
investigation, wants to be my friend?
485
00:37:13,801 --> 00:37:15,401
I'm just trying to get along.
486
00:37:16,321 --> 00:37:20,161
What have I told you
about being honest with me? I hate liars.
487
00:37:21,041 --> 00:37:23,481
- DS Arnott, AC-12.
- Boss...
488
00:37:25,521 --> 00:37:28,681
People have underestimated me
my whole life.
489
00:37:28,761 --> 00:37:30,761
(Train horn)
490
00:37:35,921 --> 00:37:37,561
(Knocking)
491
00:37:38,921 --> 00:37:41,761
Absolutely. It's fine. Nearly done.
492
00:37:42,641 --> 00:37:44,761
Be there in ten. Promise.
493
00:37:48,441 --> 00:37:49,841
Hi.
494
00:37:49,921 --> 00:37:51,601
8:30 OK for tomorrow's briefing?
495
00:37:53,161 --> 00:37:56,601
Look, Jo, the Hargreaves interview,
the whole thing, this isn't working.
496
00:37:58,961 --> 00:38:01,121
- You're firing me?
- No.
497
00:38:02,041 --> 00:38:04,921
You know that's more hassle than it's worth.
498
00:38:06,361 --> 00:38:09,161
You're bringing someone else in. Why?
499
00:38:09,241 --> 00:38:11,601
Do you have to ask?
500
00:38:11,681 --> 00:38:13,401
Seriously?
501
00:38:34,241 --> 00:38:35,641
Can you talk?
502
00:38:38,161 --> 00:38:40,401
What's there to say?
503
00:38:41,281 --> 00:38:44,481
- Everyone makes mistakes sometimes.
- No way did Kate mess up.
504
00:38:45,281 --> 00:38:47,361
I underestimated her.
505
00:38:48,161 --> 00:38:51,121
- I've let you down, sir.
- Don't talk rubbish.
506
00:38:52,241 --> 00:38:54,761
DI Denton doesn't know
the half we've got on her.
507
00:38:56,441 --> 00:38:59,001
That call to the hospital.
This stuff at the garage.
508
00:38:59,081 --> 00:39:01,961
Steve, I want you to contact Denton
and her rep.
509
00:39:02,041 --> 00:39:04,241
Tell her I want her in here on a Reg 15.
510
00:39:04,321 --> 00:39:06,681
Any prevarication, you arrest her.
511
00:39:08,001 --> 00:39:11,161
I'm telling you, she'll be wishing
she never messed with you
512
00:39:11,241 --> 00:39:13,241
by the time we're through with her.
513
00:39:13,321 --> 00:39:15,041
Sir.
514
00:39:22,521 --> 00:39:24,721
Sure you're OK?
515
00:39:24,801 --> 00:39:26,281
Wounded pride, that's all.
516
00:39:26,361 --> 00:39:28,961
- I'll give you a lift home.
- Thanks, but...
517
00:39:29,041 --> 00:39:31,161
it's best you don't.
518
00:39:33,241 --> 00:39:35,721
How'd it go with Georgia's parents?
519
00:39:36,961 --> 00:39:38,961
It went.
520
00:39:41,281 --> 00:39:43,281
(Doorbell)
521
00:39:52,521 --> 00:39:54,121
Hi.
522
00:40:01,201 --> 00:40:03,721
Why didn't you tell me she was your partner?
523
00:40:05,481 --> 00:40:07,641
You were feeling bad enough already.
524
00:40:12,601 --> 00:40:15,001
One thing the other police officers said.
525
00:40:15,961 --> 00:40:18,881
They said... me being the only witness...
526
00:40:20,321 --> 00:40:23,441
..chances were Joe planned
to kill me afterwards.
527
00:40:24,601 --> 00:40:26,881
You and your partner saved my life.
528
00:40:28,761 --> 00:40:30,721
Suppose.
529
00:40:30,801 --> 00:40:33,561
Had you been together long, you and her?
530
00:40:42,441 --> 00:40:44,601
(Relaxing piano music)
531
00:40:47,561 --> 00:40:49,561
(Dance music starts blaring)
532
00:40:51,321 --> 00:40:53,321
(She plays more forcefully)
533
00:40:58,001 --> 00:41:00,001
(Piano music continues)
534
00:41:06,721 --> 00:41:08,321
(Dance music blaring)
535
00:41:10,001 --> 00:41:11,961
(She plays forcefully)
536
00:41:12,041 --> 00:41:13,801
(Dance music blaring)
537
00:41:16,961 --> 00:41:18,961
(Tape recorder hums)
538
00:41:20,401 --> 00:41:22,521
(High-pitched hum)
539
00:41:25,761 --> 00:41:27,041
(Hum stops)
540
00:41:27,121 --> 00:41:29,281
AC-12 interview with DI Denton,
541
00:41:29,361 --> 00:41:31,481
in the presence of DI Royal
542
00:41:31,561 --> 00:41:34,561
and Superintendent Hastings,
DS Arnott and DC Fleming.
543
00:41:34,641 --> 00:41:38,201
DI Denton, did you assault DC Fleming?
544
00:41:39,321 --> 00:41:42,321
Sorry, sir, you'll have to help me.
Who's DC Fleming?
545
00:41:45,081 --> 00:41:49,361
For the purposes of the tape,
I am indicating DC Fleming.
546
00:41:49,441 --> 00:41:51,441
I'm confused, sir.
That's DC Foster.
547
00:41:54,081 --> 00:41:57,681
The officer known to you as Foster,
did you assault her? Yes or no?
548
00:41:57,761 --> 00:41:59,961
- No.
- You didn't strike her?
549
00:42:00,921 --> 00:42:03,561
There was an altercation
that got a little bit physical.
550
00:42:03,641 --> 00:42:06,841
For the tape, I note that DC Foster -
sorry, Fleming -
551
00:42:06,921 --> 00:42:09,081
shows no significant injuries.
552
00:42:09,161 --> 00:42:11,401
- Are you in the habit of assaulting people?
- No.
553
00:42:11,481 --> 00:42:12,921
- Ever assaulted anyone?
- No.
554
00:42:13,001 --> 00:42:15,841
Did you assault Lorna Barrett,
your next-door neighbour?
555
00:42:15,921 --> 00:42:18,961
- No.
- Her statement alleged you did. I'll read from it.
556
00:42:21,361 --> 00:42:23,681
"Lindsay Denton struck me
on the head with a bottle,
557
00:42:23,761 --> 00:42:26,201
then she beat my head against
the floor repeatedly."
558
00:42:26,281 --> 00:42:28,361
Lorna Barrett's an unreliable witness.
559
00:42:28,441 --> 00:42:29,961
It's a vexatious complaint.
560
00:42:30,041 --> 00:42:31,721
I interviewed Lorna Barrett.
561
00:42:31,801 --> 00:42:34,001
She provided a coherent account
of the assault,
562
00:42:34,081 --> 00:42:36,521
had injuries consistent
with her version of events
563
00:42:36,601 --> 00:42:39,641
and accurately described you
as the assailant.
564
00:42:39,721 --> 00:42:42,921
There's a witness to my relationship
with Miss Barrett.
565
00:42:43,001 --> 00:42:44,921
She's in this room right now.
566
00:42:45,001 --> 00:42:47,401
Shall I call you Foster or Fleming?
567
00:42:48,081 --> 00:42:51,521
- Fleming.
- Miss Barrett played loud music late at night.
568
00:42:51,601 --> 00:42:53,361
- Can you confirm that?
- Yes.
569
00:42:53,441 --> 00:42:57,201
And did I respond in an aggressive fashion
to the antisocial behaviour?
570
00:42:57,281 --> 00:42:59,081
No.
571
00:42:59,161 --> 00:43:02,601
Miss Barrett's allegations
represent a history of antisocial conduct.
572
00:43:02,681 --> 00:43:04,761
You might have been taken in by her,
DS Arnott,
573
00:43:04,841 --> 00:43:07,401
though she doesn't appear to be your type.
574
00:43:13,121 --> 00:43:16,841
I think we should revisit the events
of the 5th of September.
575
00:43:16,921 --> 00:43:20,801
DI Denton has already provided
a comprehensive statement
576
00:43:20,881 --> 00:43:22,321
and interview in this regard.
577
00:43:22,401 --> 00:43:26,041
Yes, as a witness. These matters
will now be addressed under the terms
578
00:43:26,121 --> 00:43:28,881
of the notice you've just been served.
DS Arnott?
579
00:43:28,961 --> 00:43:30,921
You've seen this illustration before.
580
00:43:31,001 --> 00:43:33,001
Document 5 in your folders.
581
00:43:33,081 --> 00:43:36,321
It shows the location of the safe house -
12 St James' Close -
582
00:43:36,401 --> 00:43:37,921
the route taken by the convoy,
583
00:43:38,001 --> 00:43:41,401
the location of the ambush
which led to the deaths of DS Akers,
584
00:43:41,481 --> 00:43:43,321
Sergeant Wallace and PC Butler.
585
00:43:43,401 --> 00:43:45,121
It also shows 4th Street Station,
586
00:43:45,201 --> 00:43:49,081
which DI Denton has claimed
was the intended destination that night.
587
00:43:49,161 --> 00:43:51,001
DI Denton...
588
00:43:51,081 --> 00:43:55,401
this is now your opportunity to amend
or clarify your previous statement.
589
00:43:59,161 --> 00:44:01,001
(Whispers) I've got nothing to add.
590
00:44:01,081 --> 00:44:03,801
DI Denton has nothing to add.
591
00:44:03,881 --> 00:44:07,041
There is one point we'd like to explore
in more depth with you,
592
00:44:07,121 --> 00:44:09,281
and that is the route.
593
00:44:09,361 --> 00:44:12,681
This is an excerpt
from the first interview with DI Denton.
594
00:44:12,761 --> 00:44:15,881
For the tape,
a transcript will appear on screen.
595
00:44:18,961 --> 00:44:21,441
This back route.
It would lead to 4th Street Station,
596
00:44:21,521 --> 00:44:23,801
but only if you'd continued
along Crown Avenue.
597
00:44:23,881 --> 00:44:25,841
The vehicles turned left into Long Lane.
598
00:44:27,121 --> 00:44:30,721
DENTON: The... The decision
appeared to make sense at the time.
599
00:44:31,761 --> 00:44:34,401
There were roadworks on Crown Avenue,
600
00:44:36,361 --> 00:44:40,041
with temporary traffic signals
controlling a single lane.
601
00:44:40,121 --> 00:44:42,961
It was a potential hold-up
that would have left us vulnerable.
602
00:44:43,041 --> 00:44:45,721
ARNOTT: There were no roadworks
on Crown Avenue that night.
603
00:44:45,801 --> 00:44:47,801
Works had been completed the day before.
604
00:44:49,681 --> 00:44:51,361
DENTON: I wasn't aware.
605
00:44:51,441 --> 00:44:55,241
HASTINGS: You didn't make a point
of getting up-to-date travel information?
606
00:44:55,321 --> 00:44:56,841
DENTON: No.
607
00:44:58,961 --> 00:45:03,081
DI Denton's service vehicle
is fitted with a Type 60 Travel System.
608
00:45:03,161 --> 00:45:05,761
I'm familiar with this system
and so is DI Denton.
609
00:45:06,721 --> 00:45:09,441
I've been a passenger in said vehicle
and observed DI Denton
610
00:45:09,521 --> 00:45:11,761
operate this system faultlessly.
611
00:45:13,161 --> 00:45:17,041
The TS-60 provides instantaneous traffic
and roadworks information
612
00:45:17,121 --> 00:45:18,841
relating to the chosen route.
613
00:45:19,841 --> 00:45:23,121
The service vehicle driven by DI Denton
on the night of the ambush
614
00:45:23,201 --> 00:45:25,641
was also fitted with a TS-60.
615
00:45:27,041 --> 00:45:29,721
This system was in operation
on the night of September 5th
616
00:45:29,801 --> 00:45:31,441
and would have advised DI Denton
617
00:45:31,521 --> 00:45:34,201
there were no longer
roadworks on Crown Avenue.
618
00:45:39,841 --> 00:45:43,081
You drove them straight into
that ambush, didn't you?
619
00:45:45,161 --> 00:45:46,761
It was no accident, was it?
620
00:45:48,681 --> 00:45:51,241
I genuinely believed that
there were roadworks.
621
00:45:52,321 --> 00:45:55,961
In the stress of the situation,
I didn't even look at the sat-nav.
622
00:45:56,041 --> 00:45:59,761
I strenuously deny any involvement
in setting up the ambush.
623
00:46:01,201 --> 00:46:03,721
Three of our own - three of your own -
624
00:46:03,801 --> 00:46:06,441
in the morgue because of you, DI Denton.
625
00:46:06,521 --> 00:46:08,801
- Make that four.
- Yes.
626
00:46:08,881 --> 00:46:10,801
DC Georgia Trotman,
627
00:46:10,881 --> 00:46:13,641
killed attempting to protect
the life of the witness,
628
00:46:13,721 --> 00:46:15,281
who was the target of that ambush.
629
00:46:15,361 --> 00:46:18,121
DI Denton has absolutely no connection
630
00:46:18,201 --> 00:46:20,921
to the tragic death of DC Trotman.
631
00:46:21,001 --> 00:46:24,241
You'll kindly keep your counsel
till we're said and done.
632
00:46:24,321 --> 00:46:26,721
The witness survived the ambush
and was receiving treatment
633
00:46:26,801 --> 00:46:29,801
when there was a second, successful,
attempt on his life.
634
00:46:29,881 --> 00:46:33,201
DI Denton was observed making a phone call
from a public telephone box
635
00:46:33,281 --> 00:46:36,441
approximately 15 minutes
prior to the witness's death.
636
00:46:36,521 --> 00:46:38,121
Why did you use a phone box?
637
00:46:39,001 --> 00:46:41,441
I didn't want the call appearing
in my phone history.
638
00:46:41,521 --> 00:46:44,801
Yeah, we get that, DI Denton.
Why didn't you?
639
00:46:44,881 --> 00:46:47,801
It was an impulse.
I knew it was unadvisable.
640
00:46:47,881 --> 00:46:51,121
Said call was identified with the number
of the hospital switchboard.
641
00:46:51,201 --> 00:46:54,601
It was put through to Intensive Care,
where the witness was being treated.
642
00:46:54,681 --> 00:46:56,881
The member of staff who took the call stated
643
00:46:56,961 --> 00:46:59,721
that the female caller
asked for Staff Nurse Tindal by name.
644
00:46:59,801 --> 00:47:02,321
Staff Nurse Tindal being
the nurse blackmailed into
645
00:47:02,401 --> 00:47:04,121
furnishing access to the witness.
646
00:47:04,201 --> 00:47:05,681
Who made that call, DI Denton?
647
00:47:05,761 --> 00:47:07,761
- Not me.
- I saw you make that call.
648
00:47:07,841 --> 00:47:10,361
I'm not denying making a call.
649
00:47:10,441 --> 00:47:12,601
The witness was the only person
who could verify
650
00:47:12,681 --> 00:47:16,081
that I had nothing to do
with setting up the ambush.
651
00:47:16,161 --> 00:47:19,721
I'd heard he was about to regain consciousness
and I wanted to find out.
652
00:47:19,801 --> 00:47:21,601
How come you knew the name of the nurse?
653
00:47:21,681 --> 00:47:23,761
The very same nurse who was involved.
654
00:47:23,841 --> 00:47:26,321
I didn't. I hung up
when they put me through.
655
00:47:27,441 --> 00:47:30,681
I realised it was a stupid thing to do.
I wasn't thinking.
656
00:47:30,761 --> 00:47:32,961
You expect us to believe that?
657
00:47:33,961 --> 00:47:36,521
- If I had conspired in a murder...
- Which she didn't!
658
00:47:36,601 --> 00:47:39,521
..why on earth would I have made a call
at that exact time?
659
00:47:39,601 --> 00:47:42,521
- It would only incriminate me.
- It does.
660
00:47:42,601 --> 00:47:44,841
Funny, that.
661
00:47:46,441 --> 00:47:48,801
I'm sure you've seen this E-FIT before?
662
00:47:49,641 --> 00:47:52,321
- Who is that man?
- I've never seen him before.
663
00:47:52,401 --> 00:47:54,897
He was at the hospital,
about to kill the witness and DC Trotman
664
00:47:54,921 --> 00:47:57,201
at exactly the same time
you made your phone call.
665
00:48:02,241 --> 00:48:05,681
DS Arnott, what's your theory
on why I'd make that call?
666
00:48:05,761 --> 00:48:09,841
It was a signal. Or you got cold feet
and tried to call off the murder.
667
00:48:09,921 --> 00:48:11,801
I'm as aware as you all are
668
00:48:11,881 --> 00:48:15,641
that it's impossible to trace a call
within an internal telephone network.
669
00:48:15,721 --> 00:48:18,441
All you can do is identify
the number dialled from the call box
670
00:48:18,521 --> 00:48:20,721
as being that of the hospital switchboard.
671
00:48:20,801 --> 00:48:24,081
And I admit to that part.
After that, all you have is the vague evidence
672
00:48:24,161 --> 00:48:27,081
from somebody who can't be sure who called,
what they said or why.
673
00:48:27,161 --> 00:48:30,041
I deny that it was me
who asked to speak to the nurse.
674
00:48:32,121 --> 00:48:34,361
That your final answer?
675
00:48:37,881 --> 00:48:39,361
Hm.
676
00:48:40,521 --> 00:48:42,801
DC Fleming.
677
00:48:44,601 --> 00:48:47,401
DI Denton text-messaged me
to attend a meeting
678
00:48:47,481 --> 00:48:50,841
at the Canalside Industrial Estate...
purporting to be
679
00:48:50,921 --> 00:48:54,321
in connection with a breakthrough
in a missing persons inquiry.
680
00:48:54,401 --> 00:48:56,801
The specific location given by DI Denton
681
00:48:56,881 --> 00:49:00,041
was a unit formerly belonging to
A&B Carriage Repairs.
682
00:49:00,121 --> 00:49:01,561
This disused unit was a front
683
00:49:01,641 --> 00:49:04,841
for individuals connected with
the 5th of September ambush.
684
00:49:05,841 --> 00:49:08,441
What was your connection, DI Denton?
685
00:49:08,521 --> 00:49:11,321
There's no connection to me.
686
00:49:11,401 --> 00:49:13,721
I went there following a lead
on my investigation
687
00:49:13,801 --> 00:49:16,841
into the disappearance
of a 15-year-old girl.
688
00:49:16,921 --> 00:49:20,721
The fact it had gone out of business
and was connected to an ongoing investigation,
689
00:49:20,801 --> 00:49:23,001
these facts only added to my suspicions.
690
00:49:23,081 --> 00:49:26,401
Yes, but instead of following your suspicions,
you assault DC Fleming.
691
00:49:26,481 --> 00:49:28,361
- I was emotional, sir.
- Why?
692
00:49:30,241 --> 00:49:34,001
I imagined what it must have been like
for that girl if she was abducted to that place.
693
00:49:34,081 --> 00:49:35,921
I was frustrated with the case
694
00:49:36,001 --> 00:49:38,041
and I was angry with DC Fleming's lies.
695
00:49:38,121 --> 00:49:41,841
Lies. Yes, you don't like being lied to,
do you, DI Denton?
696
00:49:41,921 --> 00:49:44,161
The fact of the matter is, neither do we.
697
00:49:44,241 --> 00:49:47,801
DI Denton, I am arresting you
for conspiracy to murder a protected witness...
698
00:49:47,881 --> 00:49:50,161
- State the grounds.
- You do not have to say...
699
00:49:50,241 --> 00:49:52,961
Under Code G of the Police
and Criminal Evidence Act,
700
00:49:53,041 --> 00:49:55,121
state the grounds.
Why are you arresting me?
701
00:49:55,201 --> 00:49:57,601
As the arresting officer, I submit...
702
00:49:57,681 --> 00:50:02,121
One - you're the sole survivor of an ambush
you had the means of setting up.
703
00:50:02,201 --> 00:50:05,081
Two - you made a phone call -
704
00:50:05,161 --> 00:50:07,241
and freely admit
that you made a phone call -
705
00:50:07,321 --> 00:50:09,961
to the hospital,
after which two people were murdered.
706
00:50:10,041 --> 00:50:12,801
Regarding the Police
and Criminal Evidence Act,
707
00:50:12,881 --> 00:50:16,521
I not subsection 5C (1C), 2E and F,
708
00:50:16,601 --> 00:50:19,161
and I'm sure you're very familiar
with those terms.
709
00:50:20,881 --> 00:50:24,241
Lindsay Denton,
you do not have to say anything,
710
00:50:24,961 --> 00:50:27,081
however, you may harm your defence
711
00:50:27,161 --> 00:50:29,321
if you fail to mention, when questioned,
712
00:50:29,401 --> 00:50:32,001
something you later rely on in court.
713
00:50:32,081 --> 00:50:35,041
Anything you do say
may be used in evidence.
714
00:50:37,801 --> 00:50:40,361
I would like to say something.
715
00:50:40,441 --> 00:50:42,961
Keep the tape running.
716
00:50:45,041 --> 00:50:47,321
Superintendent Hastings,
717
00:50:47,401 --> 00:50:51,881
I have in my possession
certain financial records pertaining to you.
718
00:50:55,601 --> 00:50:57,081
How the hell did you get these?
719
00:50:57,161 --> 00:50:59,121
The document requests were signed off
720
00:50:59,201 --> 00:51:01,641
by an officer of Chief Superintendent rank.
721
00:51:01,721 --> 00:51:05,281
Anything I say may be used in evidence.
That works both ways, sir.
722
00:51:05,881 --> 00:51:09,201
Sir, DI Denton's asked
that the tape be left running.
723
00:51:09,281 --> 00:51:10,761
She's got a right to be heard.
724
00:51:10,841 --> 00:51:12,721
Without going into details,
725
00:51:12,801 --> 00:51:15,321
the records show
that Superintendent Hastings
726
00:51:15,401 --> 00:51:18,081
is in considerable financial difficulties.
727
00:51:19,481 --> 00:51:23,161
These have absolutely no relevance...
728
00:51:23,241 --> 00:51:25,801
to the case against you, DI Denton.
729
00:51:25,881 --> 00:51:28,841
I'm reading from a transcript
of our first interview.
730
00:51:29,841 --> 00:51:31,721
Superintendent Hastings -
731
00:51:31,801 --> 00:51:34,961
"Our strongest supposition
is that criminal interests
732
00:51:35,041 --> 00:51:38,481
attempted to assassinate the witness
to prevent him testifying.
733
00:51:38,561 --> 00:51:42,961
Those interests would pay a pretty penny
for an inside man or woman.
734
00:51:43,041 --> 00:51:46,361
Any officer in the kind of financial mess
you're in, DI Denton,
735
00:51:46,441 --> 00:51:48,521
is honour bound to declare it,
736
00:51:48,601 --> 00:51:51,201
on account of vulnerability to bribery."
737
00:51:52,721 --> 00:51:55,161
Have you declared your situation, sir?
738
00:51:57,361 --> 00:51:59,681
- Sir?
- No.
739
00:51:59,761 --> 00:52:01,921
No.
740
00:52:06,481 --> 00:52:08,001
DS Arnott.
741
00:52:08,721 --> 00:52:11,241
I'd like to give you these photographs.
742
00:52:18,081 --> 00:52:21,521
- Do you recognise the location?
- Yeah.
743
00:52:21,601 --> 00:52:24,201
This is the home under protective custody
744
00:52:24,281 --> 00:52:26,001
of Staff Nurse Claire Tindal.
745
00:52:26,761 --> 00:52:29,721
You interviewed her
in connection with events at the hospital.
746
00:52:29,801 --> 00:52:31,761
- There are more photos.
- How'd you get these?
747
00:52:31,841 --> 00:52:35,481
For the tape, the images show DS Arnott
returning to Staff Nurse Tindal's home,
748
00:52:35,561 --> 00:52:39,241
and he is later photographed
in an upstairs bedroom with her.
749
00:52:39,321 --> 00:52:41,521
What was the purpose of your return visit?
750
00:52:45,321 --> 00:52:49,041
I'm sure you took notes of the conversation.
May we hear them?
751
00:52:53,121 --> 00:52:54,881
No notes, then.
752
00:52:55,881 --> 00:53:00,001
I'm sure you're aware - perhaps you're not -
but I hope that Superintendent Hastings is...
753
00:53:00,081 --> 00:53:02,801
that inappropriate relations
with a witness is a breach
754
00:53:02,881 --> 00:53:05,801
of the England And Wales
Police Conduct Regulations 2008.
755
00:53:05,881 --> 00:53:07,841
- I know the regs.
- Were you coaching her
756
00:53:07,921 --> 00:53:11,681
to corroborate the allegations against me
regarding the call to the hospital?
757
00:53:11,761 --> 00:53:13,601
- I don't have to.
- No?
758
00:53:13,681 --> 00:53:17,321
I'd say you're in desperate need
of someone identifying me as the caller.
759
00:53:17,401 --> 00:53:20,081
Was Staff Nurse Tindal
able to do that for you?
760
00:53:23,841 --> 00:53:26,321
For the tape, DS Arnott's not forthcoming.
761
00:53:28,201 --> 00:53:29,761
- No.
- No, she wasn't able?
762
00:53:31,041 --> 00:53:32,401
She wasn't able.
763
00:53:32,481 --> 00:53:34,721
Was she able to state any relationship
with me?
764
00:53:35,801 --> 00:53:36,961
No.
765
00:53:39,081 --> 00:53:41,961
We've established
that you know the witness better than most.
766
00:53:42,041 --> 00:53:44,321
Is she likely to lie?
767
00:53:44,401 --> 00:53:45,681
No.
768
00:53:45,761 --> 00:53:48,841
If I was connected, she'd say, wouldn't she?
769
00:53:51,041 --> 00:53:52,881
Yes.
770
00:53:52,961 --> 00:53:57,281
DS Arnott, you know a suspect's
three incriminating criteria.
771
00:53:59,641 --> 00:54:01,521
Motive, opportunity, means.
772
00:54:01,601 --> 00:54:04,161
Motive. I had none.
773
00:54:04,241 --> 00:54:07,441
Why on earth would I want
to kill fellow officers?
774
00:54:07,521 --> 00:54:08,881
Opportunity.
775
00:54:09,721 --> 00:54:11,001
I had none.
776
00:54:11,081 --> 00:54:15,681
I only found out about the witness,
in a phone call, one hour before the ambush.
777
00:54:16,361 --> 00:54:20,721
Means. I had none.
I've never worked Serious Crime.
778
00:54:20,801 --> 00:54:24,961
I don't have the criminal connections
to be able to conspire in an ambush.
779
00:54:26,161 --> 00:54:28,481
DC Fleming.
780
00:54:28,561 --> 00:54:30,761
Is this your mobile phone?
781
00:54:32,401 --> 00:54:34,561
- Yes.
- Please speak up for the tape.
782
00:54:35,961 --> 00:54:37,081
Yes.
783
00:54:37,161 --> 00:54:39,121
I came into possession
of this mobile phone
784
00:54:39,201 --> 00:54:42,961
during our altercation at the industrial estate.
Is that correct?
785
00:54:44,441 --> 00:54:46,961
Yeah. You stole it from me.
786
00:54:47,641 --> 00:54:50,681
Your call history
makes for very interesting reading.
787
00:54:50,761 --> 00:54:53,401
Significant people at significant times.
788
00:54:55,401 --> 00:54:57,761
Stealing. It's against the law.
789
00:54:57,841 --> 00:54:59,321
My bad.
790
00:55:00,561 --> 00:55:03,841
Save the best of this conversation
for another time. That suit you?
791
00:55:03,921 --> 00:55:06,361
Interview terminated.
792
00:55:06,441 --> 00:55:09,001
The show's over. Steve.
793
00:55:09,081 --> 00:55:11,201
You hold her here.
794
00:55:12,161 --> 00:55:14,681
Kate, you organise the custody.
795
00:55:15,961 --> 00:55:20,241
Best I can do for you now, Lindsay,
is find you a good solicitor.
796
00:55:28,441 --> 00:55:30,401
AC-12 are bringing in an officer.
797
00:55:30,481 --> 00:55:33,881
She works at 4th Street Station,
so ideally somewhere she's not known.
798
00:55:33,961 --> 00:55:35,961
(Elevator bell dings)
799
00:55:38,641 --> 00:55:40,841
We'll fax over the paperwork for charging.
800
00:55:40,921 --> 00:55:44,081
They've handed over the Witness
Protection files. Let's get cracking!
801
00:55:44,161 --> 00:55:47,961
I want this place locked down,
accessed by named personnel only.
802
00:55:48,041 --> 00:55:49,561
Keep an eye on her.
Shut the door.
803
00:55:49,641 --> 00:55:53,801
No piece of paper shall leave this building
without my approval in triplicate.
804
00:55:57,721 --> 00:55:59,601
Good man.
805
00:56:01,841 --> 00:56:04,041
Mother of God.
806
00:56:05,401 --> 00:56:08,241
The protected witness -
the wee gobshite this was all about.
807
00:56:08,841 --> 00:56:10,881
Christ!
808
00:56:19,161 --> 00:56:21,121
We need to start over.
809
00:56:21,201 --> 00:56:24,681
Call your wives, your husbands,
your boyfriends, your girlfriends.
810
00:56:24,761 --> 00:56:26,761
No-one is leaving the premises
811
00:56:26,841 --> 00:56:30,161
till we have sifted through
every single piece of information.
812
00:56:54,761 --> 00:56:57,201
What was in the Witness Protection files?
813
00:57:01,281 --> 00:57:03,561
I saw the reaction.
Was it the witness?
814
00:57:06,841 --> 00:57:08,521
Oh, my God.
Was it someone you knew?
815
00:57:08,601 --> 00:57:10,681
I can't discuss this.
816
00:57:11,281 --> 00:57:14,481
How can you let this happen to me
when you know there's more to it?
817
00:57:21,601 --> 00:57:24,321
Let's go.
818
00:57:31,001 --> 00:57:33,001
(Phone ringing)
819
00:57:38,121 --> 00:57:39,121
DS Arnott. DI Denton.
65520
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.