All language subtitles for Jerry.Maguire.1996.2160p.TrueHD.Atmos.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,235 --> 00:00:27,361 [CROWD CHEERING] 2 00:00:30,198 --> 00:00:32,158 [♪♪♪] 3 00:00:42,752 --> 00:00:43,920 JERRY: So this is the world. 4 00:00:44,086 --> 00:00:46,672 And there are almost six billion people on it. 5 00:00:47,381 --> 00:00:51,761 When I was a kid there were three. It's hard to keep up. 6 00:00:53,429 --> 00:00:56,307 There, that's better. That's America. 7 00:00:56,557 --> 00:00:59,852 See, America still sets the tone for the world. 8 00:01:01,979 --> 00:01:05,900 In Indiana, Clark Hodd, 13. The best point guard in the country. 9 00:01:06,150 --> 00:01:10,488 Last week he scored 100 points in a single game. 10 00:01:10,738 --> 00:01:14,867 Erica Sorgi. You'll see her in the next Olympics. 11 00:01:15,993 --> 00:01:18,829 In Seattle, Dallas Malloy, 16. 12 00:01:19,080 --> 00:01:22,250 Her lawsuit helped pave the way for women boxers everywhere. 13 00:01:23,042 --> 00:01:25,086 She's picturing her ex-boyfriend right now. 14 00:01:25,253 --> 00:01:26,295 [BELL RINGS] 15 00:01:26,462 --> 00:01:29,257 In Indio, California. Art Stallings. 16 00:01:29,507 --> 00:01:32,051 Check out what pure joy looks like. 17 00:01:32,551 --> 00:01:36,222 In Odessa, Texas. The great Frank Cushman. 18 00:01:36,389 --> 00:01:39,642 This April, 26 teams will be falling over themselves… 19 00:01:39,809 --> 00:01:41,936 …to sign him in the next NFL draft. 20 00:01:42,103 --> 00:01:44,730 He's my client. My most important client. 21 00:01:44,897 --> 00:01:46,732 MAN: When are you gonna try? BOY: I'm trying! 22 00:01:46,899 --> 00:01:47,900 You wanna be a champion? 23 00:01:48,067 --> 00:01:49,819 JERRY: Believe me. There's genius everywhere. 24 00:01:49,986 --> 00:01:53,114 But until they turn pro, it's like popcorn in the pan. Some pop…. 25 00:01:53,281 --> 00:01:55,616 Darn it! What the heck, coach? You don't know diddly squat! 26 00:01:55,783 --> 00:01:57,952 -Whoa! You little shit! JERRY: Some don't. 27 00:01:58,119 --> 00:01:59,620 [MEN GRUNTING ON TV] 28 00:01:59,787 --> 00:02:02,206 JERRY: I'm the guy you don't usually see. 29 00:02:02,456 --> 00:02:05,793 I'm the one behind the scenes. I'm the sports agent. 30 00:02:05,960 --> 00:02:07,128 JERRY: I'II hurt you this year. 31 00:02:07,295 --> 00:02:08,754 -Hey, man. Good to see you. -Hi. 32 00:02:08,921 --> 00:02:10,006 JERRY: How you doing? -Fine. 33 00:02:10,172 --> 00:02:12,800 My door's always open if you want to come and get a real agent. 34 00:02:12,967 --> 00:02:14,760 -Well. thanks. -You're welcome, Johnny. 35 00:02:14,927 --> 00:02:17,555 I'm gonna go to a meeting right now. Know who I'm gonna talk about? 36 00:02:17,722 --> 00:02:19,890 You. Because I'd kill for you. I'm an animal for you. 37 00:02:20,057 --> 00:02:22,518 -We've gotta win Super Bowls. -l hail you. I hail you. 38 00:02:23,477 --> 00:02:25,021 MAN 1: Jerry, how are you doing? -Good. 39 00:02:25,354 --> 00:02:26,856 MAN 2: How much is this gonna cost me? 40 00:02:27,023 --> 00:02:29,859 You and I both know there's a number you can afford. 41 00:02:30,109 --> 00:02:33,738 So I'm just gonna write it down. We can move forward from there. 42 00:02:33,904 --> 00:02:37,992 -I can't afford that. -No one said winning was cheap. 43 00:02:38,492 --> 00:02:41,037 JERRY: Know those photos where the new player holds the jersey… 44 00:02:41,203 --> 00:02:42,663 …and poses with the owner? 45 00:02:42,913 --> 00:02:44,790 That's me on the left. 46 00:02:44,957 --> 00:02:47,251 Inside that building, that's where I work. 47 00:02:47,418 --> 00:02:49,837 SMI. Sports Management International. 48 00:02:50,004 --> 00:02:51,297 [CHATTERING INDISTINCTLY] 49 00:02:51,464 --> 00:02:54,258 Thirty-three out of shape agents guiding the careers… 50 00:02:54,425 --> 00:02:58,387 …of 1685 of the most finely tuned athletes alive. 51 00:02:58,554 --> 00:03:00,306 -You gotta be tough-- -I have 18 mill.... 52 00:03:00,473 --> 00:03:02,058 JERRY: I handle the lives and dreams… 53 00:03:02,224 --> 00:03:06,937 …of 72 clients and get an average of 264 phone calls a day. It's what I do. 54 00:03:07,104 --> 00:03:08,814 I won't rest until you are holding a Coke... 55 00:03:08,981 --> 00:03:11,192 ...wearing your own shoe, playing a game featuring you... 56 00:03:11,359 --> 00:03:13,611 ...while singing your song in a commercial starring you... 57 00:03:13,778 --> 00:03:16,155 ...broadcast during the Super Bowl in a game you are winning. 58 00:03:16,322 --> 00:03:17,698 I won't sleep until that happens. 59 00:03:17,865 --> 00:03:20,284 JERRY: It's what I do best. -Give you 15 minutes to call back. 60 00:03:20,451 --> 00:03:21,869 JERRY: Now. I'll be honest with you. 61 00:03:22,036 --> 00:03:24,288 I started noticing it a few years ago, didn't say a word. 62 00:03:24,538 --> 00:03:26,457 REPORTER: Was the girl 16 or 17? 63 00:03:26,624 --> 00:03:29,877 JERRY: In the quest for the big dollar, a lot of little things were going wrong. 64 00:03:30,044 --> 00:03:34,507 Listen! There's no proof of anything except this guy is a sensational athlete. 65 00:03:34,673 --> 00:03:35,925 [REPORTERS SHOUTING INDISTINCTLY] 66 00:03:36,634 --> 00:03:39,220 Are you Calvin Nack? Can you sign my card? 67 00:03:41,305 --> 00:03:44,767 You know, I'm sorry, fella. I can't sign this particular brand of card. 68 00:03:44,934 --> 00:03:49,814 -Only Pro-Jam Blue Dot cards. -Just wanted an autograph. 69 00:03:50,064 --> 00:03:52,316 JERRY: Lately, it's gotten worse. 70 00:03:52,483 --> 00:03:53,984 [THUDS THEN CROWD GASPING] 71 00:03:54,151 --> 00:03:56,695 ANNOUNCER: Oh, he goes down! 72 00:03:58,906 --> 00:03:59,949 WOMAN: Hi, baby. 73 00:04:01,492 --> 00:04:02,701 DOCTOR: Do you know your name? 74 00:04:02,868 --> 00:04:04,203 Um.... 75 00:04:05,162 --> 00:04:06,997 -[WHISPERING] Steve Remo. -Um.... 76 00:04:08,416 --> 00:04:09,875 WOMAN: Steven Remo. 77 00:04:10,126 --> 00:04:12,837 REMO: Wait, it's coming. WOMAN: Steve Remo. 78 00:04:13,003 --> 00:04:15,047 -My name is Steve Remo. WOMAN: Yeah. 79 00:04:15,297 --> 00:04:18,884 I play for Chicago. This lady here is my wife. 80 00:04:19,051 --> 00:04:21,303 WOMAN: Mm-hm. Hi, baby. 81 00:04:21,554 --> 00:04:25,057 REMO: And this is my boy. And this is, uh.... 82 00:04:25,724 --> 00:04:26,934 Uh.... 83 00:04:27,101 --> 00:04:28,436 Wait. 84 00:04:29,437 --> 00:04:31,689 -My agent. My agent. -Ha-ha-ha. 85 00:04:31,856 --> 00:04:33,441 Oh, and I gotta play this weekend, doc. 86 00:04:33,607 --> 00:04:36,652 If I play in 65 percent of my games, I get a bonus. 87 00:04:36,819 --> 00:04:39,280 WOMAN: Shh. REMO: I gotta get the bonus. 88 00:04:40,531 --> 00:04:41,740 JERRY: Okay, Jesse. 89 00:04:41,907 --> 00:04:44,243 -You take care, little guy. -Mr. Maguire? 90 00:04:44,410 --> 00:04:46,704 -Yeah? -This is his fourth concussion. 91 00:04:46,871 --> 00:04:47,872 [PAGER BEEPS] 92 00:04:48,038 --> 00:04:49,874 -Shouldn't somebody get him to stop? -Hey, hey. 93 00:04:50,040 --> 00:04:53,210 It would take a tank to stop your dad. 94 00:04:53,461 --> 00:04:55,504 It would take all five... 95 00:04:55,671 --> 00:05:00,551 ...Super Trooper VR Warriors to stop your dad. 96 00:05:00,801 --> 00:05:01,969 Right? 97 00:05:04,138 --> 00:05:05,306 Right? 98 00:05:07,057 --> 00:05:08,642 Fuck you! 99 00:05:09,643 --> 00:05:11,353 [JESSE CRYING] 100 00:05:11,604 --> 00:05:15,107 JERRY: Who had I become? Just another shark in a suit? 101 00:05:15,441 --> 00:05:17,401 [♪♪♪] 102 00:05:32,833 --> 00:05:38,172 REPORTER 1: -skyrocketing salaries, and you are one of the guys responsible. 103 00:05:38,422 --> 00:05:41,383 JERRY: This guy is a sensational athlete. 104 00:05:42,510 --> 00:05:46,597 Two days later, at our corporate conference in Miami, a breakthrough. 105 00:05:46,764 --> 00:05:48,724 I already have $18 million on the table… 106 00:05:49,016 --> 00:05:51,435 Breakdown ? Breakthrough. 107 00:05:52,102 --> 00:05:54,021 BOY: I just wanted an autograph. JESSE: Fuck you. 108 00:05:54,188 --> 00:05:55,731 DOCTOR: Do you know your name? 109 00:05:57,316 --> 00:06:01,028 JERRY: I couldn't escape one simple thought: 110 00:06:02,821 --> 00:06:04,740 I hated myself. 111 00:06:06,408 --> 00:06:08,035 No, no, no. Here's what it was: 112 00:06:09,119 --> 00:06:12,248 I hated my place in the world. 113 00:06:18,337 --> 00:06:21,382 I had so much to say, no one to listen. 114 00:06:22,258 --> 00:06:23,384 [COMPUTER BEEPS] 115 00:06:23,551 --> 00:06:25,386 And then it happened. 116 00:06:26,971 --> 00:06:28,430 [♪♪♪] 117 00:06:28,597 --> 00:06:33,143 It was the oddest, most unexpected thing. 118 00:06:33,394 --> 00:06:35,896 I began writing what they call a mission statement… 119 00:06:36,063 --> 00:06:38,148 …not a memo. A mission statement. 120 00:06:38,399 --> 00:06:41,860 You know, a suggestion for the future of our company. 121 00:06:43,279 --> 00:06:46,198 A night like this doesn't come along very often. 122 00:06:46,365 --> 00:06:47,908 I seized it. 123 00:06:49,827 --> 00:06:53,664 What started out as one page became 25. 124 00:06:53,914 --> 00:06:57,126 Suddenly, I was my father's son again. 125 00:06:57,293 --> 00:06:59,587 I was remembering the simple pleasures of this job. 126 00:06:59,753 --> 00:07:01,505 Howl ended up here out of law school. 127 00:07:01,672 --> 00:07:03,090 The way a stadium sounds... 128 00:07:03,257 --> 00:07:05,968 …when one of my players performs well on the field. 129 00:07:06,218 --> 00:07:10,681 The way we are meant to protect them, in health and in injury. 130 00:07:10,931 --> 00:07:15,227 With so many clients, we had forgotten what was important. 131 00:07:15,394 --> 00:07:20,399 I wrote and wrote and wrote and wrote. And I'm not even a writer. 132 00:07:20,566 --> 00:07:23,068 I was remembering even the words of the original sports agent… 133 00:07:23,235 --> 00:07:25,487 …my mentor, the late, great Dicky Fox, who said: 134 00:07:25,738 --> 00:07:29,783 The key to this business is personal relationships. 135 00:07:30,117 --> 00:07:34,997 JERRY: Suddenly, it was all pretty clear. The answer was fewer clients. 136 00:07:35,164 --> 00:07:37,207 Less money. More attention. 137 00:07:37,374 --> 00:07:40,419 Caring for them, caring for ourselves and the games too. 138 00:07:40,586 --> 00:07:44,214 Just starting our lives really! 139 00:07:44,465 --> 00:07:46,050 Hey, I'll be the first to admit… 140 00:07:46,216 --> 00:07:49,470 …what I was writing was somewhat touchy-feely. 141 00:07:49,720 --> 00:07:53,182 I didn't care. I had lost the ability to bullshit. 142 00:07:53,349 --> 00:07:57,144 It was the me I'd always wanted to be. 143 00:07:59,688 --> 00:08:02,066 I took it in a bag to a Copymat in the middle of the night… 144 00:08:02,232 --> 00:08:03,525 …and printed up 110 copies. 145 00:08:03,776 --> 00:08:07,196 Even the cover looked like The Catcher in the Rye. 146 00:08:07,446 --> 00:08:12,159 I entitled it, The Things We Think and Do Not Say: 147 00:08:12,409 --> 00:08:14,662 The Future of Our Business. 148 00:08:15,788 --> 00:08:18,415 That's how you become great, man. 149 00:08:19,333 --> 00:08:21,418 Hang your balls out there. 150 00:08:22,252 --> 00:08:24,046 Thanks. 151 00:08:25,547 --> 00:08:28,300 JERRY: Everybody got a copy. MAN: There are dangerous animals… 152 00:08:28,467 --> 00:08:29,968 …and some of them walk on two feet. 153 00:08:30,135 --> 00:08:32,262 They don't want peace and they're not capable of love. 154 00:08:33,263 --> 00:08:35,474 Society, and that means you and you and you… 155 00:08:35,641 --> 00:08:37,643 ...need protection from these warped minds. 156 00:08:37,810 --> 00:08:39,269 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING ON TV] 157 00:08:53,367 --> 00:08:54,410 Boom! 158 00:08:56,662 --> 00:08:58,997 Hi, this is Jerry Maguire. Did those manuscripts get--? 159 00:08:59,164 --> 00:09:00,207 MAN: The mission statements? 160 00:09:00,374 --> 00:09:01,792 -They've all gone out. -Oh, they did? 161 00:09:01,959 --> 00:09:05,379 -Would you like me to-? -Oh, no, no. That's fine. 162 00:09:05,629 --> 00:09:07,214 Thank you. 163 00:09:10,259 --> 00:09:11,885 [PHONE RINGING] 164 00:09:12,052 --> 00:09:13,554 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 165 00:09:13,721 --> 00:09:15,389 [ELEVATOR BELL DINGS] 166 00:09:30,112 --> 00:09:32,448 [ALL APPLAUDING] 167 00:09:32,614 --> 00:09:34,074 [♪♪♪] 168 00:09:34,783 --> 00:09:37,870 -All right! Yeah! -Finally, somebody said it. 169 00:09:40,247 --> 00:09:43,292 AGENT 1: Good work, Maguire. AGENT 2: Yeah, yeah! 170 00:09:43,917 --> 00:09:45,127 Yeah! 171 00:09:47,546 --> 00:09:49,047 AGENT 3: Unbelievable. Unbelievable. 172 00:09:49,840 --> 00:09:51,842 [ALL CHEERING] 173 00:09:58,932 --> 00:10:00,392 [SIGHS] 174 00:10:00,559 --> 00:10:02,478 JERRY: I was 35. 175 00:10:02,853 --> 00:10:05,314 I'd started my life. 176 00:10:06,190 --> 00:10:09,359 -How long do you give him? -About a week. 177 00:10:16,408 --> 00:10:17,451 [SIGHS] 178 00:10:19,369 --> 00:10:21,330 WOMAN: You're with the sports people on the plane? 179 00:10:21,497 --> 00:10:22,915 Yeah, I'm Jerry Maguire, SMI. 180 00:10:23,165 --> 00:10:24,708 Bobbi Fallon, BPI. 181 00:10:24,875 --> 00:10:27,211 I'm producing the Coke commercials for the playoffs. 182 00:10:27,461 --> 00:10:29,421 Well, good luck with that. 183 00:10:29,588 --> 00:10:30,589 [BABY CRYING] 184 00:10:30,756 --> 00:10:32,090 Oh, hi. 185 00:10:32,257 --> 00:10:35,010 Hi, my son is really allergic to the material in the blankets. 186 00:10:35,177 --> 00:10:37,304 -And I was wondering if-- -That's all we have, okay? 187 00:10:37,471 --> 00:10:39,473 [RAY COUGHING THEN DOROTHY GASPS] 188 00:10:40,599 --> 00:10:41,934 BOTH: Oh.... 189 00:10:42,726 --> 00:10:46,522 -I'm sorry if I was rude just now. -That's okay. 190 00:10:46,688 --> 00:10:48,148 -We're in it together now. -Okay. 191 00:10:48,440 --> 00:10:51,610 Why is it so easy to talk with you? Tell me about your fiancée. 192 00:10:51,777 --> 00:10:52,778 STEWARDESS: More champagne? 193 00:10:52,945 --> 00:10:54,571 Don't think we're quite at your pitch yet. 194 00:10:54,738 --> 00:10:55,989 Oh, tell me how you proposed. 195 00:10:56,156 --> 00:10:59,409 Honey, are you all right? Do you want some juice or something? 196 00:11:00,702 --> 00:11:05,666 Thank you. But we're hiking up through the pools. 197 00:11:05,833 --> 00:11:09,086 Got the ring in my pocket. I'm-- I'm a little nervous. 198 00:11:09,253 --> 00:11:10,712 [BOTH CHUCKLING] 199 00:11:10,879 --> 00:11:13,173 I'm lagging. You know, she says to me... 200 00:11:13,423 --> 00:11:16,593 ...get this, "Hurry up, klutz." 201 00:11:16,760 --> 00:11:18,554 Well, it bothered me somewhat. 202 00:11:18,720 --> 00:11:21,515 You know, and I got quiet. Then she got quiet. 203 00:11:21,765 --> 00:11:26,436 And I decide I'm not gonna propose. The mood is not right. 204 00:11:26,603 --> 00:11:27,688 Why be impulsive? 205 00:11:27,855 --> 00:11:32,150 Now at this point, I know she knows that I was gonna propose and didn't. 206 00:11:32,401 --> 00:11:33,485 And she knows I know. 207 00:11:33,652 --> 00:11:36,446 -So we check back into the hotel. -How sad. 208 00:11:36,697 --> 00:11:40,409 But wait. Now, little do I know that my assistant... 209 00:11:40,576 --> 00:11:42,411 ...has assumed that I've now proposed. 210 00:11:42,661 --> 00:11:45,080 So she's gotten the lounge band to actually play... 211 00:11:45,247 --> 00:11:47,374 ..."Here Comes The Bride" when we walk back in. 212 00:11:47,624 --> 00:11:48,750 BOBBI: I love that song. 213 00:11:49,001 --> 00:11:51,128 All the football guys are in the lobby watching. 214 00:11:51,378 --> 00:11:53,964 There's even an ESPN crew. 215 00:11:54,214 --> 00:11:57,634 So I turn to her, sort of grandly say: 216 00:11:57,885 --> 00:12:00,637 "Well, this is me, klutz, asking you... 217 00:12:00,888 --> 00:12:04,600 ...goddess of rock climbing, to marry me." 218 00:12:04,766 --> 00:12:10,188 I took out the ring. You know, I mean, I don't much like big scenes... 219 00:12:11,106 --> 00:12:13,650 ...but she said yes right there in the lobby. 220 00:12:13,901 --> 00:12:16,904 Some of the toughest men in football wept like babies. 221 00:12:18,405 --> 00:12:21,033 -We're getting married in February. BOBBI: Oh, Jerry. 222 00:12:21,199 --> 00:12:23,827 You two are gonna be married forever. 223 00:12:25,329 --> 00:12:26,830 [BABY CRYING] 224 00:12:29,583 --> 00:12:35,005 -What's wrong, Mom? -First class is what's wrong, honey. 225 00:12:35,756 --> 00:12:39,092 It used to be a better meal, now it's a better life. 226 00:12:45,307 --> 00:12:46,808 Ray? 227 00:12:48,435 --> 00:12:49,937 Ray?! 228 00:12:51,229 --> 00:12:52,314 Come on, buddy! 229 00:12:52,481 --> 00:12:54,608 -High five! DOROTHY: Ray! 230 00:12:55,233 --> 00:12:58,820 -Oh, God. Ray! -Excuse me, can I help you? 231 00:12:59,821 --> 00:13:01,615 Jerry Maguire. 232 00:13:02,240 --> 00:13:05,410 I work in your office. I was on a junket. 233 00:13:05,577 --> 00:13:08,121 I know who you are. You're Dorothy Boyd. You're in Accounts. 234 00:13:08,288 --> 00:13:09,873 You have the side, middle cubicle... 235 00:13:10,040 --> 00:13:13,543 ...with a poster of Albert Einstein's face morphed on Shaquille O'Neal's body. 236 00:13:15,045 --> 00:13:16,797 That's pretty good. 237 00:13:17,881 --> 00:13:21,635 -What--? What did you lose? -My son, my mind. 238 00:13:22,552 --> 00:13:26,223 Ray! Ray! 239 00:13:26,848 --> 00:13:29,101 -While I look-- Dorothy. Dorothy? -Huh? 240 00:13:29,267 --> 00:13:30,352 While I go look for him... 241 00:13:30,519 --> 00:13:32,729 ...why don't you grab this curious gentleman right here? 242 00:13:33,939 --> 00:13:34,982 [GIGGLES] 243 00:13:35,148 --> 00:13:39,194 DOROTHY: Oh! Oh, thank God. Oh! 244 00:13:41,238 --> 00:13:44,157 You scared me. You scared me! 245 00:13:44,324 --> 00:13:47,744 -Don't do that again, ever! -Okay, Mommy. 246 00:13:47,995 --> 00:13:50,747 Ever, ever, ever! Okay? Ever! 247 00:13:50,998 --> 00:13:52,332 JERRY: Dorothy? 248 00:13:52,499 --> 00:13:53,917 -Oh. -Take care. 249 00:13:54,084 --> 00:13:56,044 Thank you so much. 250 00:13:58,088 --> 00:14:01,675 I loved your memo, by the way. 251 00:14:03,802 --> 00:14:05,887 -You did? -Yeah. 252 00:14:09,057 --> 00:14:13,353 Thanks. Uh, actually, it was just a mission statement. 253 00:14:13,603 --> 00:14:16,940 I think in this age, optimism like that is a revolutionary act. 254 00:14:17,607 --> 00:14:19,401 -You think so? -Yeah. 255 00:14:19,568 --> 00:14:23,613 Well, I appreciate that. Because I didn't know if I should write it. 256 00:14:23,864 --> 00:14:26,324 I mean, it was 2 in the morning. I don't know. 257 00:14:26,491 --> 00:14:29,244 Some of the stuff I just, "Whoo!" you know. Ha-ha-ha. 258 00:14:29,870 --> 00:14:31,955 No. That part about how we should embrace... 259 00:14:32,122 --> 00:14:34,332 ...what is still virginal in our enthusiasm-- 260 00:14:34,499 --> 00:14:36,168 -Ha-ha-ha. DOROTHY: Just a second. 261 00:14:36,334 --> 00:14:38,420 --and force open the tightly clenched fist of commerce... 262 00:14:38,587 --> 00:14:41,256 ...and give a little back for the greater good. 263 00:14:41,423 --> 00:14:44,051 -Uh-huh. DOROTHY: God, I was inspired. 264 00:14:44,342 --> 00:14:46,928 -And I'm an accountant, you know? RAY: One, two, three! 265 00:14:47,095 --> 00:14:49,514 -Swing! -I mean, to respect yourself enough... 266 00:14:49,681 --> 00:14:51,641 -...to say it out loud. -Swing! 267 00:14:51,892 --> 00:14:56,271 To put yourself out there like that, so openly, so nakedly. 268 00:14:57,564 --> 00:15:02,152 -I don't know. It got me. RAY: Swing! Whoo! 269 00:15:02,694 --> 00:15:04,321 Swing! 270 00:15:04,488 --> 00:15:07,199 DOROTHY: Is this bothering you? -Whoo! 271 00:15:07,449 --> 00:15:10,911 -No, this is great. RAY: Whoo! 272 00:15:11,828 --> 00:15:13,914 -This is great. RAY: One, two, three! Swing! 273 00:15:14,289 --> 00:15:16,750 JERRY: Do you need a ride? Are you--? You're okay? 274 00:15:17,000 --> 00:15:18,418 -What? -Do you need a lift? 275 00:15:18,585 --> 00:15:20,879 RAY: Swing! -Oh, no! Oh. Ha-ha-ha. 276 00:15:21,046 --> 00:15:23,840 Yeah, I'm sure that would just make your day, huh? 277 00:15:24,091 --> 00:15:25,926 To drive us all the way out to Manhattan Beach. 278 00:15:26,093 --> 00:15:28,053 Making that left on little tiny Waterloo Street. 279 00:15:28,220 --> 00:15:32,682 Playing chicken with the oncoming traffic. Your life flashing before your eyes. 280 00:15:33,850 --> 00:15:36,103 I've obviously had too much coffee, huh? Ha-ha-ha. 281 00:15:36,269 --> 00:15:37,437 JERRY: It's no problem. 282 00:15:37,687 --> 00:15:42,692 Oh, there's my sister, Laurel, to pick us up. 283 00:15:42,859 --> 00:15:44,111 -Thanks. -Sure. 284 00:15:45,904 --> 00:15:47,447 Ray... 285 00:15:47,864 --> 00:15:49,116 ...Dorothy. 286 00:15:49,741 --> 00:15:51,159 Pleasure. 287 00:15:52,119 --> 00:15:53,662 Bye. 288 00:15:54,621 --> 00:15:56,748 [♪♪♪] 289 00:16:01,586 --> 00:16:02,921 LAUREL: Hey. RAY: Hi, Aunt Laurel. 290 00:16:03,171 --> 00:16:05,048 I'm double-parked, let's go. 291 00:16:05,215 --> 00:16:09,094 Sorry, honey. Is this everything? These three. 292 00:16:09,261 --> 00:16:12,305 -Come here. -Dorothy? 293 00:16:13,140 --> 00:16:17,727 Man, whoever snagged him must be some classy babe. 294 00:16:17,978 --> 00:16:19,563 [JERRY & AVERY GRUNTING AND MOANING] 295 00:16:19,729 --> 00:16:24,442 Don't ever stop fucking me! 296 00:16:24,901 --> 00:16:28,155 Sooner or later we'll have to stop! 297 00:16:29,197 --> 00:16:32,909 Never been better! Never better! 298 00:16:33,160 --> 00:16:34,202 Never better! 299 00:16:34,369 --> 00:16:35,704 [YAWNS] 300 00:16:39,166 --> 00:16:40,834 Open your eyes. 301 00:16:41,084 --> 00:16:46,506 If you ever want me to be with another woman for you, I would do it. 302 00:16:46,673 --> 00:16:48,091 I'm not interested in it. 303 00:16:48,258 --> 00:16:50,594 There was a time, yes, it felt normal for me. 304 00:16:51,052 --> 00:16:53,972 But it was a phase. A college thing. 305 00:16:54,222 --> 00:16:57,684 Like torn Levi's or law school for you. 306 00:16:57,934 --> 00:17:00,979 Want anything from the kitchen? I'm gonna get some fruit. 307 00:17:07,110 --> 00:17:08,320 I don't think we need to do... 308 00:17:08,486 --> 00:17:10,822 ...the thing where we tell each other everything. 309 00:17:11,072 --> 00:17:13,200 Jerry, this is what intimacy is. 310 00:17:13,783 --> 00:17:16,703 Oh, don't forget. Tomorrow, we have dinner with Wade Cooksy. 311 00:17:16,870 --> 00:17:18,955 I know about the bachelor party. 312 00:17:19,122 --> 00:17:22,417 Jerry, your buddy Dooler worked his ass off to make you a tribute film. 313 00:17:22,709 --> 00:17:26,046 All those guys from the office are coming. Everybody loves you. 314 00:17:26,296 --> 00:17:31,760 Calm down, relax, act surprised, and have an amazing time. 315 00:17:31,927 --> 00:17:34,387 Oh, no! 316 00:17:34,554 --> 00:17:35,972 [GRUNTING] 317 00:17:36,139 --> 00:17:38,141 [UPBEAT MUSIC PLAYING AND PEOPLE LAUGHING] 318 00:17:39,559 --> 00:17:45,232 -Oh, my God. You! You! -Sorry. Sorry. 319 00:17:45,482 --> 00:17:47,275 Jerry! 320 00:17:48,109 --> 00:17:51,780 -Got you! Ha, ha! -Good to see you, buddy. 321 00:17:53,531 --> 00:17:58,536 -Hey, college buddy. Congratulations. -Valhere. Valhere. Thank you. 322 00:17:59,412 --> 00:18:01,414 -For you. -Thank you. 323 00:18:01,581 --> 00:18:06,962 And this is for you. Finest cigar my club has to offer. 324 00:18:07,254 --> 00:18:09,130 This is what it's all about, man. 325 00:18:10,757 --> 00:18:12,384 Everybody loves you. 326 00:18:14,427 --> 00:18:15,595 Pisses me off! 327 00:18:15,762 --> 00:18:16,930 [LAUGHS] 328 00:18:17,305 --> 00:18:20,934 Whether you're country, redneck or a freak… 329 00:18:21,184 --> 00:18:24,688 young or old, from Moscow, London or Memphis-- 330 00:18:24,854 --> 00:18:26,147 MAN [DUBBED]: Jerry Maguire. 331 00:18:26,314 --> 00:18:28,400 --will still be the king of rock 'n' roll to me. 332 00:18:28,566 --> 00:18:30,527 ALL: Ha-ha-ha! AVERY [ON TV]: Jerry, Jerry. Jerry. 333 00:18:30,777 --> 00:18:33,029 Little black book. 334 00:18:33,196 --> 00:18:35,699 When I think about Jerry, my heart starts pounding. 335 00:18:35,865 --> 00:18:37,951 -Ah. -I know Jerry pretty well. 336 00:18:38,410 --> 00:18:40,537 Hi, Jerry, remember me? Ha, ha. 337 00:18:40,996 --> 00:18:42,539 -We still on for lunch tomorrow? -Yeah. 338 00:18:42,789 --> 00:18:44,749 He was no slouch in bed. 339 00:18:44,916 --> 00:18:48,211 This is the funniest thing I've ever seen. You guys are crazy I'll see you later. 340 00:18:48,461 --> 00:18:51,506 --good idea that Jerry get married. He won't be alone. 341 00:18:51,673 --> 00:18:52,882 [♪♪♪] 342 00:18:53,049 --> 00:18:55,510 -He cannot be alone. -He can't be alone. 343 00:18:55,677 --> 00:18:56,970 WOMAN 1 : He's almost phobic. 344 00:18:57,137 --> 00:19:01,725 I mean, Jerry is great at friendship, he's just really bad at intimacy. 345 00:19:01,891 --> 00:19:05,061 WOMAN 2: He can't be alone. WOMAN 3: He can't be alone. 346 00:19:05,228 --> 00:19:07,564 -He can't say, "I love you." WOMAN 4: You listening, Jerry? 347 00:19:07,731 --> 00:19:10,400 Lies, lies, lies. He's an agent. He lies. 348 00:19:10,567 --> 00:19:14,070 -I love you too. -Hey, love you too. 349 00:19:14,237 --> 00:19:16,823 WOMAN 5: Love you too. WOMAN 6: Love you. 350 00:19:17,115 --> 00:19:18,158 I love you, man. 351 00:19:18,325 --> 00:19:21,661 ♪ Got a pocket full of rainbows ♪ 352 00:19:21,828 --> 00:19:24,080 -I love you. -I love you. 353 00:19:30,503 --> 00:19:33,798 ♪ Mr. Heartache ♪ 354 00:19:34,507 --> 00:19:37,552 ♪ I've found a way to make him leave ♪♪ 355 00:19:37,719 --> 00:19:38,762 Morning, Jenny. 356 00:19:38,928 --> 00:19:41,681 JENNY: Sorry I missed the bachelor party, Jerry. 357 00:19:41,848 --> 00:19:43,433 WENDY: Good morning. JERRY: Good morning. 358 00:19:43,600 --> 00:19:46,436 Marcee's already in your office and she's late for her plane to Phoenix. 359 00:19:46,603 --> 00:19:47,645 Thank you, Wendy. 360 00:19:48,772 --> 00:19:49,981 -Marcee. -I'm glad to see you... 361 00:19:50,148 --> 00:19:52,942 ...finally made it. Rod is very, very upset. 362 00:19:53,109 --> 00:19:54,194 [BOY YELLS] 363 00:19:54,361 --> 00:19:56,112 -Tyson, no! -Okay, Mommy. 364 00:19:56,363 --> 00:19:59,616 -Tyson, hello. -Hello, Jerry. Long time no see! 365 00:19:59,783 --> 00:20:02,285 MARCEE: What did I say, Tyson? -How can I make your life better? 366 00:20:02,535 --> 00:20:04,913 Jerry, this is humiliating and I'm pregnant... 367 00:20:05,080 --> 00:20:06,623 ...and I'm incapable of bullshit. 368 00:20:06,873 --> 00:20:09,584 -Where is our offer from Arizona? -Cronin's okay for lunch? 369 00:20:09,751 --> 00:20:12,003 Marcee, this is one of our agents. This is Bob Sugar. 370 00:20:12,170 --> 00:20:13,838 -He needs to learn to knock. -Pleasure. 371 00:20:14,422 --> 00:20:17,884 -You've called our house, right? -I'm sorry to interrupt you guys. 372 00:20:18,718 --> 00:20:20,804 Now I don't know what you do for your four percent... 373 00:20:20,970 --> 00:20:23,932 ...but this man, my husband has a whole plan, an image. 374 00:20:24,099 --> 00:20:27,560 And when you put him in a waterbed warehouse commercial? Excuse me... 375 00:20:27,852 --> 00:20:31,064 ...you're making him common when you know he deserves the big four: 376 00:20:31,231 --> 00:20:34,067 Shoe, car, clothing, soft drink. 377 00:20:34,317 --> 00:20:36,945 I know about the four jewels of the celebrity endorsement. 378 00:20:37,695 --> 00:20:39,364 -Wow. -I majored in marketing, baby. 379 00:20:39,531 --> 00:20:41,449 And so did my husband. We came to play! 380 00:20:41,616 --> 00:20:42,784 [CLATTERING] 381 00:20:42,951 --> 00:20:44,536 The dirty man is back! 382 00:20:44,702 --> 00:20:46,121 [LAUGHS] 383 00:20:46,496 --> 00:20:47,997 [DOWN-TEMPO MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 384 00:20:49,040 --> 00:20:51,251 -Hey. -Hey, buddy. 385 00:20:54,671 --> 00:20:56,256 You okay? 386 00:20:58,174 --> 00:21:02,512 -Fine. What's up? -Came here to let you go. 387 00:21:03,847 --> 00:21:07,183 -Pardon me? -Came here to fire you, Jerry. 388 00:21:12,689 --> 00:21:14,941 It's real. You should say something. 389 00:21:16,901 --> 00:21:19,446 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 390 00:21:21,865 --> 00:21:23,074 GROUP: ♪ Happy birthday to you ♪ 391 00:21:23,241 --> 00:21:24,242 Shit. 392 00:21:24,409 --> 00:21:26,369 ♪ Happy birthday to you ♪ 393 00:21:26,536 --> 00:21:30,165 A crowded restaurant so there won't be a scene. 394 00:21:30,331 --> 00:21:31,958 ♪ Happy birthday to you ♪♪ 395 00:21:32,125 --> 00:21:34,127 [GROUP WHISTLING AND CHEERING] 396 00:21:40,258 --> 00:21:45,388 -You ungrateful-- -You should see yourself. 397 00:21:45,555 --> 00:21:48,850 You said fewer clients, you put it all down on paper. Jesus Christ. 398 00:21:49,100 --> 00:21:50,810 What about me? You know what I went through? 399 00:21:50,977 --> 00:21:52,729 Knowing I was gonna have to fire my mentor? 400 00:21:52,979 --> 00:21:54,647 Carrying that around in my head for a week? 401 00:21:54,814 --> 00:21:57,066 Could you get past yourself for a second? Jesus! 402 00:21:58,902 --> 00:22:00,695 -You'll lose. -You wanted smaller. 403 00:22:00,862 --> 00:22:04,324 Oh, I'm over it. Now I want all my clients and yours too. 404 00:22:05,783 --> 00:22:06,910 Whatever. 405 00:22:07,076 --> 00:22:08,369 [♪♪♪] 406 00:22:09,913 --> 00:22:12,248 [SPEED-DIAL BEEPING ON CELL PHONE] 407 00:22:12,415 --> 00:22:13,500 [BUSY SIGNAL] 408 00:22:19,297 --> 00:22:21,132 [GRUNTS] 409 00:22:25,261 --> 00:22:27,597 JERRY: Wendy, bring me my numbers. 410 00:22:28,556 --> 00:22:30,266 [SPEED-DIAL BEEPING] 411 00:22:31,351 --> 00:22:33,353 [LINE RINGING] 412 00:22:35,146 --> 00:22:36,523 [SPEED-DIAL BEEPING] 413 00:22:37,190 --> 00:22:38,650 [BUSY SIGNAL] 414 00:22:40,193 --> 00:22:41,319 [PHONE RINGS] 415 00:22:42,779 --> 00:22:44,739 -This is Cush. SUGAR: Cush, it's Sugar. 416 00:22:45,031 --> 00:22:46,407 Look, I'm calling you first… 417 00:22:46,574 --> 00:22:48,576 …because you're the most important guy in sports. 418 00:22:48,743 --> 00:22:51,204 And I wanna know one thing. How does that feel to be a legend? 419 00:22:51,371 --> 00:22:53,581 I just wanna play football. Dad! 420 00:22:53,748 --> 00:22:55,458 MATT: Yeah. -It's one of the agents. 421 00:22:55,625 --> 00:22:59,712 Wendy, Cushman's line is busy! Call till you get through. 422 00:22:59,879 --> 00:23:01,798 And please bring me my numbers! 423 00:23:01,965 --> 00:23:05,760 J.J., what's up? Have you talked to Maguire? 424 00:23:06,052 --> 00:23:09,430 He had a meltdown. I've talked to Doritos about you. 425 00:23:09,597 --> 00:23:11,307 -It's Martinez. -They're interested. 426 00:23:11,474 --> 00:23:13,434 Talk to Rick. Martinez. 427 00:23:13,601 --> 00:23:14,686 [SPEAKS SPANISH] 428 00:23:14,852 --> 00:23:18,606 Carlo, right now you pay 25 percent on your endorsements to SMI. 429 00:23:18,856 --> 00:23:21,359 I would cut my commission by 7 percent. 430 00:23:21,526 --> 00:23:25,196 I don't wanna say it was drug-induced, but the guy completely freaked out. 431 00:23:25,446 --> 00:23:29,492 I don't know if you want him representing you. I said my piece. How's your mom? 432 00:23:29,659 --> 00:23:32,662 I'm gonna make this decision easy for you. 433 00:23:32,912 --> 00:23:35,790 Just what does your heart tell you? 434 00:23:38,084 --> 00:23:39,419 I'm sorry to hear that. 435 00:23:39,711 --> 00:23:40,712 [PHONES RINGING] 436 00:23:40,878 --> 00:23:43,131 AGENT: I can't believe they fired him. He's gone. 437 00:23:44,424 --> 00:23:45,967 [WHISPERS] Hey, what's going on? 438 00:23:46,509 --> 00:23:48,886 They fired Jerry Maguire. Did it at Cronin's. 439 00:23:49,053 --> 00:23:50,138 [PHONE RINGS] 440 00:23:50,305 --> 00:23:52,307 SMI, this is Cleo. Hey! 441 00:23:52,473 --> 00:23:54,350 JERRY: No. Just listen to me. SMI represents.... 442 00:23:55,268 --> 00:23:56,811 [♪♪♪] 443 00:23:58,354 --> 00:24:00,523 I think you're making a big mistake. That's how I feel. 444 00:24:00,690 --> 00:24:03,276 I'm concerned about your family. I am concerned about your future. 445 00:24:03,443 --> 00:24:05,361 If you stay here, I don't know what'll happen. 446 00:24:05,528 --> 00:24:07,697 I'm sorry. I have a long-standing relationship with SMI. 447 00:24:07,864 --> 00:24:08,865 You know, and I, uh.... 448 00:24:09,115 --> 00:24:11,784 Do you think Maguire knows what it's like to be a black guy? 449 00:24:11,951 --> 00:24:14,412 Bob Sugar? He's, uh.... 450 00:24:14,662 --> 00:24:17,123 He's entertaining, funny. 451 00:24:17,290 --> 00:24:20,418 He said I don't know what it's like to be a black person? I'm Mr. Black People! 452 00:24:20,585 --> 00:24:23,963 Ha, ha. Like I said. I mean, don't make it harder than it is. 453 00:24:24,213 --> 00:24:28,134 I've got to be honest with you, this is very personally distressing for me. 454 00:24:28,301 --> 00:24:31,471 I haven't seen you since we were with that stripper. You remember her name? 455 00:24:31,638 --> 00:24:32,764 MAN: No. -I do, it was April. 456 00:24:32,930 --> 00:24:35,767 That's my job. To remember the names of skanks that you bang on the road. 457 00:24:35,933 --> 00:24:38,436 That's what I do. It's not about the money, I do it all for you. 458 00:24:38,603 --> 00:24:40,897 This is Jerry Maguire. Still holding for Katarina. 459 00:24:41,064 --> 00:24:43,024 Hey, I'm talking about money, ho! 460 00:24:43,191 --> 00:24:45,735 I gotta tell you-- You know what? It's been a great day. 461 00:24:45,902 --> 00:24:49,030 Are you in or out? It's not show friends. It's show business. 462 00:24:50,406 --> 00:24:52,158 You are in. 463 00:24:53,576 --> 00:24:54,744 -That's good. -Jerry... 464 00:24:54,911 --> 00:24:57,538 ...I wanna cry for what they did to you at SMI. 465 00:24:58,247 --> 00:25:01,084 If we weren't right in the middle of the Acura deal… 466 00:25:01,250 --> 00:25:02,919 …you know I'd go with you. 467 00:25:03,169 --> 00:25:06,714 Oh, Jerry. Oh, God! 468 00:25:06,881 --> 00:25:08,174 [BEEPS OVER PHONE] 469 00:25:09,592 --> 00:25:13,638 Call waiting. Who could be calling me now? 470 00:25:13,805 --> 00:25:16,182 -Hi, Kathy Sanders. -Still me, Kathy. 471 00:25:17,016 --> 00:25:18,518 [CRYING] 472 00:25:20,770 --> 00:25:25,692 Kathy, why are you crying? Oh. Ha-ha-ha. So you're in? 473 00:25:25,858 --> 00:25:28,820 Rod? Rod, Rod. Jerry Maguire. How are you doing? 474 00:25:29,070 --> 00:25:31,447 -Jerry Maguire! -Ha-ha-ha. Yeah, how you doing? 475 00:25:31,614 --> 00:25:33,866 How am I doing? I'll tell you how I'm doing. 476 00:25:34,033 --> 00:25:38,121 I'm sweating. I'm sweating my contract. I'm sweating Bob Sugar calling me... 477 00:25:38,287 --> 00:25:40,707 ...telling me I'm missing the big endorsements being with you. 478 00:25:40,957 --> 00:25:42,542 That's how I'm doing. I'm sweating. 479 00:25:42,709 --> 00:25:45,169 No, I-- I hear what you're saying. That's why I'm calling. 480 00:25:45,336 --> 00:25:47,255 No, no, no. I hear that you hear what I'm saying. 481 00:25:47,422 --> 00:25:49,465 But do you truly hear what I'm saying? 482 00:25:49,716 --> 00:25:51,467 I hear what you're saying, Daddy. 483 00:25:51,634 --> 00:25:54,095 I think maybe the best thing is that we get together in person. 484 00:25:54,262 --> 00:25:55,263 [BEEPING] 485 00:25:55,430 --> 00:25:56,889 I'm sorry. Would you mind holding? 486 00:25:57,056 --> 00:25:59,308 Didn't you tell my wife more attention? 487 00:26:00,226 --> 00:26:03,146 Did you not tell my wife more personal attention? 488 00:26:04,188 --> 00:26:05,648 I said more personal attention. 489 00:26:05,815 --> 00:26:07,358 Good! We're just getting started… 490 00:26:07,525 --> 00:26:09,277 …on my list of the things you need to know. 491 00:26:09,444 --> 00:26:11,154 You can take notes if you want to. 492 00:26:11,320 --> 00:26:14,073 I will kill for you, maim for you. I will rape and pillage for you. 493 00:26:14,323 --> 00:26:17,410 I am a valuable commodity! I go across the middle. 494 00:26:17,660 --> 00:26:19,996 I see a dude coming at me, trying to kill me... 495 00:26:20,163 --> 00:26:23,082 ...I tell myself, "Get killed. Catch the ball." 496 00:26:23,332 --> 00:26:26,127 Boo-yah! Touchdown! I make miracles happen. 497 00:26:26,377 --> 00:26:28,254 I just need to know are you in or are you out? 498 00:26:28,421 --> 00:26:29,881 I'm from Arizona, Jerry. 499 00:26:30,047 --> 00:26:32,008 -I broke Arizona records. -Rod? 500 00:26:32,258 --> 00:26:35,511 I went to Arizona State! I'm a Sun Devil, man! 501 00:26:35,678 --> 00:26:37,680 -And now you want Arizona dollars. -Exactly. 502 00:26:37,847 --> 00:26:40,016 -I understand what you're saying-- -I'm sitting here... 503 00:26:40,183 --> 00:26:43,895 ...with an ant problem. I got ants going up and down my hallway. 504 00:26:44,145 --> 00:26:46,606 My brother Tee Pee's room is flooded with-- Look at this! 505 00:26:46,856 --> 00:26:48,107 -Rod. -We got a flood... 506 00:26:48,274 --> 00:26:50,902 ...in Tee Pee's room, Jerry. Hang on. Say hello to Jerry Maguire. 507 00:26:51,068 --> 00:26:53,446 -Rod, listen. -Hello, brother Maguire. 508 00:26:53,654 --> 00:26:54,655 Hello, Tee Pee. 509 00:26:54,822 --> 00:26:58,451 Jerry, my house is falling apart! Nobody's looking out for Rod Tidwell. 510 00:26:58,618 --> 00:27:00,369 We don't know where we gonna live in a year. 511 00:27:00,536 --> 00:27:03,372 And I'm supposed to be a superstar, man! 512 00:27:03,539 --> 00:27:06,459 Rod, I need a decision. Are you in or are you out? 513 00:27:06,626 --> 00:27:08,586 You'll be so happy you stayed with Bob Sugar... 514 00:27:08,753 --> 00:27:10,379 ...because I am the fucking terminator! 515 00:27:10,630 --> 00:27:15,593 I am a role model. I have a family to support! Hear me? 516 00:27:15,843 --> 00:27:18,513 I wanna stay in Arizona. I want my new contract. 517 00:27:18,721 --> 00:27:21,641 But I like you. Yes, I like you. 518 00:27:21,891 --> 00:27:25,853 My wife likes you. You're good to my wife. 519 00:27:26,020 --> 00:27:29,148 -I will stay with you. -That's great. I'm very happy. 520 00:27:29,398 --> 00:27:30,691 -Are you listening? -Yes. 521 00:27:30,858 --> 00:27:33,986 That's what I'm gonna do for you. God bless you, Jerry. 522 00:27:34,153 --> 00:27:37,740 This is what you'll do for me-- Are you listening? Jerry? 523 00:27:37,990 --> 00:27:41,911 What can I do for you? Just tell me, what can I do? 524 00:27:42,161 --> 00:27:46,082 It's a very personal, very important thing. 525 00:27:46,332 --> 00:27:48,084 Hell, it's a family motto. 526 00:27:48,251 --> 00:27:49,627 -Are you ready, Jerry? -Ready. 527 00:27:49,877 --> 00:27:51,921 I just wanna make sure you're ready, brother. 528 00:27:52,713 --> 00:27:54,173 Here it is: 529 00:27:54,340 --> 00:27:55,883 [LOWERS VOLUME OF HIP-HOP MUSIC] 530 00:27:56,050 --> 00:27:57,510 Show me the money. 531 00:27:57,677 --> 00:27:59,262 [LAUGHING AND RAISES VOLUME] 532 00:28:00,054 --> 00:28:01,222 Show... 533 00:28:02,098 --> 00:28:05,393 …me the… 534 00:28:05,560 --> 00:28:07,353 ...money! 535 00:28:08,354 --> 00:28:10,439 Jerry, doesn't that make you feel good? 536 00:28:10,898 --> 00:28:14,402 -Say it with me, Jerry. -Show you the money. 537 00:28:14,652 --> 00:28:17,864 You can do better than that! Say it! 538 00:28:18,030 --> 00:28:22,201 -Bob Sugar's on the other line. -Show you the money. 539 00:28:22,368 --> 00:28:26,914 -No, not you, show me the money. -Show me the money. 540 00:28:27,081 --> 00:28:29,125 -Louder! -Show me the money. 541 00:28:29,292 --> 00:28:32,128 -That's it, but you got to yell! -Show me the money! 542 00:28:32,378 --> 00:28:34,797 -I need to feel you. -Show me the money! 543 00:28:34,964 --> 00:28:36,007 Jerry, you better yell. 544 00:28:36,215 --> 00:28:38,885 Show me the money! 545 00:28:39,385 --> 00:28:42,763 Show me the money! 546 00:28:42,930 --> 00:28:46,017 -Say you love this black man. JERRY: I love the black man! 547 00:28:46,183 --> 00:28:49,562 -Show me the money! -I love black people! 548 00:28:49,729 --> 00:28:51,397 I love black people! 549 00:28:51,647 --> 00:28:55,401 -Who's your motherfucker? -You're my motherfucker! 550 00:28:55,568 --> 00:28:59,906 -What you gonna do, Jerry? Unh. -Show me the money! 551 00:29:00,489 --> 00:29:02,909 Congratulations, you're still my agent. 552 00:29:33,022 --> 00:29:38,527 Well, don't worry. Don't worry. 553 00:29:38,694 --> 00:29:41,280 I'm not gonna do what you all think I'm gonna do... 554 00:29:41,530 --> 00:29:43,574 ...which is just flip out! 555 00:29:48,371 --> 00:29:51,707 Let me just say as I... 556 00:29:51,874 --> 00:29:56,379 ...ease out of the office I helped build. 557 00:29:56,629 --> 00:29:59,340 I'm sorry, but it's a fact... 558 00:29:59,590 --> 00:30:03,803 ...that there is such a thing as manners. 559 00:30:05,388 --> 00:30:07,765 A way of treating people. 560 00:30:10,393 --> 00:30:12,478 These fish have manners. 561 00:30:12,728 --> 00:30:15,356 These fish have manners. 562 00:30:16,148 --> 00:30:19,485 In fact, they're coming with me. I'm starting a new company... 563 00:30:19,735 --> 00:30:22,697 ...and the fish will come with me. 564 00:30:22,989 --> 00:30:25,950 You can call me sentimental... 565 00:30:26,117 --> 00:30:29,120 ...but the fish are coming with me. 566 00:30:30,830 --> 00:30:33,833 Come on. Come on. Come on. 567 00:30:38,504 --> 00:30:40,089 Okay. 568 00:30:43,217 --> 00:30:47,388 If anybody else wants to come with me... 569 00:30:47,638 --> 00:30:50,766 ...this will be a moment of something... 570 00:30:51,017 --> 00:30:54,228 ...real and fun and inspiring... 571 00:30:54,395 --> 00:30:57,273 ...in this godforsaken business... 572 00:30:57,440 --> 00:30:59,942 ...and we will do it together. 573 00:31:02,653 --> 00:31:04,572 Who's coming with me? 574 00:31:04,739 --> 00:31:06,449 Who's coming with me? 575 00:31:07,199 --> 00:31:09,243 Who's coming with me?! 576 00:31:09,410 --> 00:31:10,703 [MAN COUGHS] 577 00:31:13,330 --> 00:31:17,251 Who's coming with me besides Flipper here? 578 00:31:23,799 --> 00:31:25,885 This is embarrassing. 579 00:31:31,140 --> 00:31:32,641 All right. 580 00:31:33,976 --> 00:31:35,686 Wendy. 581 00:31:36,103 --> 00:31:38,814 -Shall we? -Oh, Jerry... 582 00:31:39,065 --> 00:31:42,401 ...I'm three months away from the pay increase. 583 00:31:42,568 --> 00:31:43,652 I… 584 00:31:47,198 --> 00:31:48,491 Okay. 585 00:31:49,325 --> 00:31:50,993 Okay. 586 00:31:58,334 --> 00:32:01,295 I will go with you. 587 00:32:01,921 --> 00:32:04,757 Dorothy Boyd, thank you. 588 00:32:05,091 --> 00:32:06,634 [♪♪♪] 589 00:32:11,722 --> 00:32:13,724 [WH ISPERS] Right now? 590 00:32:15,976 --> 00:32:17,895 WOMAN: Don't do it. -Shh! 591 00:32:24,026 --> 00:32:25,820 DOROTHY: Bye. 592 00:32:34,870 --> 00:32:38,749 We'll see you all again. Sleep tight. 593 00:32:38,916 --> 00:32:39,959 Bye. 594 00:32:41,001 --> 00:32:43,754 JERRY: Let's see how they do without us. 595 00:32:49,718 --> 00:32:51,720 [PEOPLE CHATTERING] 596 00:32:55,432 --> 00:32:58,978 -I'll just-- -Oh. Thank you. 597 00:32:59,812 --> 00:33:03,023 I know this is a bad time, but you will have a medical program, right? 598 00:33:03,274 --> 00:33:05,651 Oh, sure, yes, medical. 599 00:33:06,819 --> 00:33:08,571 I don't know. 600 00:33:09,864 --> 00:33:12,992 When you think about what you did, don't panic. 601 00:33:13,159 --> 00:33:16,162 We're gonna be okay. We're gonna be great. 602 00:33:16,412 --> 00:33:19,081 We're gonna be great! 603 00:33:19,248 --> 00:33:21,250 [ELEVATOR BELL DINGS] 604 00:33:39,143 --> 00:33:41,145 [ELEVATOR BELL DINGS] 605 00:33:53,115 --> 00:33:55,284 I wonder what he said. 606 00:33:55,701 --> 00:33:58,329 My favorite aunt is hearing-impaired. 607 00:33:58,579 --> 00:34:01,916 He just said, "You complete me." 608 00:34:09,298 --> 00:34:10,716 [♪♪♪] 609 00:34:11,091 --> 00:34:12,885 [WOMEN CHATTERING INDISTINCTLY] 610 00:34:23,479 --> 00:34:27,733 That's an excellent point. We come to support each other... 611 00:34:27,983 --> 00:34:30,819 ...but we don't listen to one another. 612 00:34:30,986 --> 00:34:35,241 Women are taught not to see each other as good people. 613 00:34:35,407 --> 00:34:40,079 We see each other as enemies. We compete over men, jobs-- 614 00:34:40,246 --> 00:34:42,248 WOMAN 1: It's true, we compete. 615 00:34:42,414 --> 00:34:45,251 WOMAN 2: I used to really hate women. 616 00:34:45,417 --> 00:34:49,672 And then I met you guys, and you're like me. 617 00:34:49,838 --> 00:34:53,550 It's important because I know you can be my friends. 618 00:34:54,176 --> 00:34:57,012 -What about medical? -Of course medical. 619 00:34:57,263 --> 00:34:59,807 A single mother can't be frivolous. 620 00:34:59,974 --> 00:35:02,726 If you read what he wrote, you'd have left too. 621 00:35:02,893 --> 00:35:05,354 And I can always take that job in San Diego. 622 00:35:05,521 --> 00:35:09,525 -Do you know the cost of child exams? -Yes, $150. 623 00:35:09,775 --> 00:35:11,610 And that's when he's well. 624 00:35:11,777 --> 00:35:13,946 -Where is Ray? -Asleep in the living room. 625 00:35:14,113 --> 00:35:17,825 That's wonderful. Next time you lecture me... 626 00:35:17,992 --> 00:35:22,454 ...don't leave my boy in that room with that divorced women's group. 627 00:35:22,621 --> 00:35:25,666 So I finally, finally got in touch with my anger. 628 00:35:25,833 --> 00:35:27,126 [WOMEN CHEERING] 629 00:35:36,010 --> 00:35:38,304 What did I do? 630 00:35:39,722 --> 00:35:43,350 AVERY: Function, function. Forward motion is everything. 631 00:35:43,517 --> 00:35:46,020 Cush saves all. 632 00:35:46,312 --> 00:35:50,691 You go to Texas. You keep one superstar, and they'll all follow. 633 00:35:50,941 --> 00:35:52,568 -There's no loyalty. -None. 634 00:35:52,818 --> 00:35:56,155 The first person who told me that was you. 635 00:35:56,322 --> 00:36:00,034 -l was trying to sleep with you. -Well, it worked. 636 00:36:00,326 --> 00:36:05,497 And I will not let you fail. You are Jerry Ma-fucking-guire! 637 00:36:05,664 --> 00:36:08,459 -That's right. -King of the house calls. 638 00:36:08,709 --> 00:36:11,587 -Master of the living room. -Okay, okay. 639 00:36:11,837 --> 00:36:16,342 -Okay, this is working. -You are not a loser. 640 00:36:17,926 --> 00:36:20,054 -Who said anything about "loser"? -Mistake. 641 00:36:20,220 --> 00:36:23,557 I meant something else. When do you wanna leave? 642 00:36:52,628 --> 00:36:55,464 MATT: I'm in the back den, Jerry. 643 00:36:56,882 --> 00:36:59,676 -Hey, you like a bloody beer? -I'm fine. 644 00:36:59,927 --> 00:37:02,596 Beer and tomato juice. Huh? 645 00:37:02,763 --> 00:37:04,223 I'm fine. 646 00:37:04,598 --> 00:37:07,267 We've spent a lot of time together, Matt. 647 00:37:07,518 --> 00:37:10,062 You know I care about you and your son. 648 00:37:10,312 --> 00:37:14,274 You know I'm a straight shooter. If you stay with SMI-- 649 00:37:14,441 --> 00:37:17,444 We decided to stay with you. 650 00:37:18,904 --> 00:37:24,284 Ha! Oh. Okay. 651 00:37:24,493 --> 00:37:26,578 JERRY: I'm not really a hugger. And yet... -Ha-ha-ha. 652 00:37:27,413 --> 00:37:29,331 -...I can't let go. -Ha, ha. 653 00:37:29,498 --> 00:37:34,586 I told myself, "If he shows up, we stick with him." 654 00:37:35,212 --> 00:37:36,213 -Hey! -Whoa. 655 00:37:36,380 --> 00:37:39,675 -Hey, Jerry. How's it going? -Hey, Cush. 656 00:37:39,925 --> 00:37:42,094 How are you, Cush? How are you? 657 00:37:42,261 --> 00:37:44,596 CUSH: You remember Keith? -Yeah. How you doing? 658 00:37:44,763 --> 00:37:49,435 I want him to go number one in the draft, and I want him to play. 659 00:37:49,601 --> 00:37:53,147 It'll either be Denver or San Diego. He'll go number one. 660 00:37:53,313 --> 00:37:55,649 I'll either surf or ski. Ha-ha-ha. 661 00:37:55,941 --> 00:37:59,528 -Denver's where he should be. -I'II give it everything. 662 00:37:59,695 --> 00:38:04,616 You know I don't do contracts, but what you do have is my word. 663 00:38:06,368 --> 00:38:08,036 And it's stronger than oak. 664 00:38:08,203 --> 00:38:10,080 [♪♪♪] 665 00:38:12,958 --> 00:38:14,626 [UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 666 00:38:14,793 --> 00:38:16,462 ♪ I was so ♪ 667 00:38:17,421 --> 00:38:18,505 ♪ Can't-- ♪♪ 668 00:38:21,175 --> 00:38:22,551 ♪ Me angel ♪ 669 00:38:22,718 --> 00:38:24,052 ♪ Of the morning ♪♪ 670 00:38:24,386 --> 00:38:26,180 ♪ She had faith ♪ 671 00:38:26,346 --> 00:38:28,098 ♪ And she had belief ♪♪ 672 00:38:28,682 --> 00:38:29,683 ♪ Her heart ♪ 673 00:38:30,225 --> 00:38:32,936 ♪ Now I'm free ♪ 674 00:38:35,981 --> 00:38:38,650 ♪ Free fallin' ♪ 675 00:38:38,901 --> 00:38:40,277 [LAUGHS] 676 00:38:41,612 --> 00:38:45,491 ♪ Yeah, I'm free ♪ 677 00:38:47,075 --> 00:38:49,828 ♪ I'm free fallin' ♪ 678 00:38:51,371 --> 00:38:52,581 Whoo! 679 00:38:53,165 --> 00:38:55,542 ♪ Yeah, I'm free ♪♪ 680 00:38:56,376 --> 00:38:57,586 [PHONE RINGS] 681 00:38:59,588 --> 00:39:01,798 -Hello. -Dorothy? Jerry Maguire. 682 00:39:01,965 --> 00:39:03,592 -Hi. -Is Avery there? 683 00:39:03,759 --> 00:39:07,346 She had to fly to Atlanta. She had a meeting at the NFL. 684 00:39:07,554 --> 00:39:08,639 Rocks, Dottie. Wait-- 685 00:39:08,805 --> 00:39:10,349 Wait-- Oh, God. Oh. 686 00:39:10,516 --> 00:39:12,935 RAY: Jerry. -Hello? Hello? Hello? 687 00:39:13,185 --> 00:39:18,482 -Sorry, that was my son and the nanny. -What are they all doing in our office? 688 00:39:18,649 --> 00:39:21,902 -Nanny? I prefer child technician. -Dorothy? 689 00:39:22,069 --> 00:39:24,154 -Hello? -Yeah. I had the calls transferred... 690 00:39:24,321 --> 00:39:26,740 ...to my house so that I could go over some of your stuff. 691 00:39:26,907 --> 00:39:29,618 That's fine. Dorothy, we are back. 692 00:39:29,785 --> 00:39:32,955 We are so very, very back. 693 00:39:33,205 --> 00:39:35,290 I resigned Cush. We're set. 694 00:39:35,541 --> 00:39:38,961 -I am so happy for you. -Happy for us. 695 00:39:39,211 --> 00:39:42,464 Happy for us. Okay, happy for us. 696 00:39:42,798 --> 00:39:45,384 JERRY: Rod, being at the draft with me is a good idea. Trust me. 697 00:39:45,551 --> 00:39:49,888 No, Rod, just get on the plane and meet us at the gate, okay? 698 00:39:50,055 --> 00:39:52,724 -Good. We'll see you there. ROD: God bless you. 699 00:39:52,975 --> 00:39:56,395 Okay, Avery will meet you at the B-gate at 4:15. Don't be late. 700 00:39:56,645 --> 00:40:00,566 Jerry, do you know the human head weighs eight pounds? 701 00:40:01,483 --> 00:40:03,652 Did you know Troy Aikman, in only six years... 702 00:40:03,819 --> 00:40:07,114 ...has passed for 16,303 yards? 703 00:40:07,489 --> 00:40:10,284 Do you know bees and dogs can smell fear? 704 00:40:10,450 --> 00:40:13,078 Oh, I booked Tidwell on the same floor at the Marriott Marquis. 705 00:40:13,328 --> 00:40:15,706 -He doesn't smoke, does he? -I don't know. 706 00:40:15,956 --> 00:40:19,585 Did you know the career record for most hits is 4256 by Pete Rose... 707 00:40:19,751 --> 00:40:21,336 ...who is not in the Hall of Fame? 708 00:40:21,587 --> 00:40:24,673 Do you know that my next door neighbor has three rabbits? 709 00:40:25,090 --> 00:40:26,592 [BOTH LAUGHING] 710 00:40:27,593 --> 00:40:29,303 I can't compete with that. 711 00:40:29,469 --> 00:40:30,721 [♪♪♪] 712 00:40:30,887 --> 00:40:33,348 Okay, so did we go over everything? Yes? 713 00:40:33,515 --> 00:40:36,143 -Yep. -Back on Tuesday, right? 714 00:40:36,310 --> 00:40:37,978 Yeah. 715 00:40:40,314 --> 00:40:43,191 Ray, have a good time at school. Wish me luck. 716 00:40:43,358 --> 00:40:45,485 BOTH: Luck! 717 00:40:45,902 --> 00:40:50,032 ♪ That's the way it's gonna be Little darlin' ♪ 718 00:40:51,116 --> 00:40:55,787 ♪ We'll be riding on the horses, yeah ♪ 719 00:40:57,247 --> 00:40:58,624 ♪ Way up in the sky ♪ 720 00:40:58,790 --> 00:40:59,833 [INAUDIBLE DIALOGUE] 721 00:41:02,002 --> 00:41:04,546 ♪ And if you fall I'll pick you up ♪♪ 722 00:41:04,713 --> 00:41:08,008 -Hey, Rod. -Hey, Jerry-- 723 00:41:09,885 --> 00:41:12,638 JERRY: Cush, how are you, man? 724 00:41:12,804 --> 00:41:15,641 CUSH: Jerry, we should be selling these. 725 00:41:15,891 --> 00:41:19,394 Terrific. This is my agent, you might want his autograph. Heh, heh. 726 00:41:19,645 --> 00:41:21,355 Man, my hand's getting tired. 727 00:41:21,521 --> 00:41:24,399 -Excuse me. -Hey, what's happening? 728 00:41:24,650 --> 00:41:25,901 Are you Hootie? 729 00:41:26,652 --> 00:41:30,656 No, I am not Hootie. 730 00:41:35,160 --> 00:41:36,161 [REPORTERS SHOUTING INDISTINCTLY] 731 00:41:36,328 --> 00:41:39,081 What is it gonna be, San Diego or Denver? 732 00:41:39,539 --> 00:41:41,208 CUSH: I'll surf or ski. 733 00:41:41,500 --> 00:41:43,210 [REPORTERS CONTINUE SHOUTING] 734 00:41:45,337 --> 00:41:47,673 He'll either surf or ski. 735 00:41:54,805 --> 00:41:58,684 Rod, at last I find you. 736 00:41:58,850 --> 00:42:01,728 What am I doing here? I feel like I'm five years late for the prom. 737 00:42:01,895 --> 00:42:03,230 Come on. Come with me. 738 00:42:03,397 --> 00:42:05,399 Nobody gives a damn about me being here. 739 00:42:05,565 --> 00:42:08,485 We're gonna go downstairs and we're gonna walk through this lobby. 740 00:42:08,652 --> 00:42:11,363 Because I want every media guy, every player's rep... 741 00:42:11,530 --> 00:42:13,990 ...everybody to see you for what you are: 742 00:42:14,157 --> 00:42:16,368 The best-kept secret in the NFL. 743 00:42:16,535 --> 00:42:18,078 [♪♪♪] 744 00:42:18,745 --> 00:42:20,747 The most commanding wide receiver in the game. 745 00:42:20,914 --> 00:42:23,792 You are fast, fierce, wildly charismatic. 746 00:42:23,959 --> 00:42:26,712 You are the man. You are the man. You ready? 747 00:42:27,003 --> 00:42:28,797 -Let's go. ROD: Let's walk. 748 00:42:28,964 --> 00:42:30,590 [SPEAKS INDISTINCTLY] 749 00:42:30,882 --> 00:42:33,969 The fiercest. You are the man. 750 00:42:34,219 --> 00:42:36,304 -Let's do it. JERRY: Hi, Mel. How are you? 751 00:42:36,471 --> 00:42:38,014 -Good to see you. -How you doing? Tom. 752 00:42:38,181 --> 00:42:40,016 -How's it going? Upstairs. -Where's Cush? 753 00:42:40,267 --> 00:42:42,102 Good thing you were able to hang onto Cushman. 754 00:42:42,269 --> 00:42:43,520 What'll it be? San Diego or Denver? 755 00:42:43,687 --> 00:42:45,689 We'll know tomorrow. I want you to meet Rod Tidwell. 756 00:42:45,856 --> 00:42:47,566 -How you doing? -Arizona, 110 receptions... 757 00:42:47,733 --> 00:42:49,985 -...1550 yards last year. -How you doing, baby? 758 00:42:50,152 --> 00:42:52,446 I'd like you to meet Rod Tidwell. 759 00:42:52,612 --> 00:42:54,072 ROD: What's up, man? 760 00:42:54,573 --> 00:42:56,616 JERRY: Rod Tidwell-- ROD: How you doing? 761 00:42:58,076 --> 00:42:59,870 JERRY: I want you to meet Rod Tidwell. 762 00:43:00,036 --> 00:43:01,830 MAN: How are you, Rod? -Good, hey. 763 00:43:02,080 --> 00:43:04,416 -Rod ran for 1150 yards last year. -That's right. 764 00:43:04,583 --> 00:43:06,209 [♪♪♪] 765 00:43:06,376 --> 00:43:08,420 -Good? Good. -I'm doing great, baby. 766 00:43:08,670 --> 00:43:13,508 Now I wanna talk about Rod Tidwell. He's the fiercest wide receiver in the NFL. 767 00:43:13,675 --> 00:43:15,927 MAN 1: Hey, man. How are you? MAN 2: Nice to meet you. 768 00:43:16,094 --> 00:43:17,220 [SPEAKING INDISTINCTLY] 769 00:43:24,102 --> 00:43:26,938 I came all that way just to walk the lobby. Heh. 770 00:43:27,105 --> 00:43:30,066 Yeah. It might have even worked too. 771 00:43:30,317 --> 00:43:32,694 Yeah? Shit. Let's do that shit again. 772 00:43:32,861 --> 00:43:33,862 [ROD CHUCKLES] 773 00:43:34,029 --> 00:43:35,280 Hey, hey. Stop. 774 00:43:35,989 --> 00:43:38,325 Shooting a Reebok ad down there. Hey, Jerry... 775 00:43:38,492 --> 00:43:40,535 ...where are my endorsements? Know what I'm saying? 776 00:43:40,702 --> 00:43:44,456 You know, I didn't get no love from Chevy. I didn't get no love from Pepsi. 777 00:43:44,623 --> 00:43:47,417 Shit. I didn't even get no love from that little Energizer Bunny. 778 00:43:47,751 --> 00:43:49,753 -I didn't get no love from Nike. -Rod-- 779 00:43:49,920 --> 00:43:51,838 Obviously, I didn't get love from Reebok. 780 00:43:52,088 --> 00:43:53,965 Did I ever tell you about my Reebok story? 781 00:43:54,132 --> 00:43:56,134 Rod, I gotta get back to Cushman. 782 00:43:56,301 --> 00:43:58,345 Oh, you gotta get back to your golden paycheck. 783 00:43:58,512 --> 00:44:01,973 But wait. Just, I'II boil it down for you. 784 00:44:02,140 --> 00:44:03,850 Fuck Reebok! 785 00:44:04,100 --> 00:44:06,603 All they do is ignore me. Always have. 786 00:44:07,187 --> 00:44:08,939 Always have. 787 00:44:09,105 --> 00:44:10,690 Know what was great about you down there? 788 00:44:10,857 --> 00:44:14,236 For about five minutes, you unloaded that rather large chip... 789 00:44:14,402 --> 00:44:16,196 ...that resides right there on your shoulder. 790 00:44:16,363 --> 00:44:18,824 And you know what? You let people in. 791 00:44:20,408 --> 00:44:22,327 You were brilliant. 792 00:44:23,411 --> 00:44:24,871 -Brilliant? -Brilliant. 793 00:44:25,038 --> 00:44:28,542 -Really? -Now take care, I'll see you tomorrow. 794 00:44:28,834 --> 00:44:31,086 -You're loving me now, aren't you? -I'm not about love. 795 00:44:31,253 --> 00:44:32,671 I'm about showing you the money! 796 00:44:32,921 --> 00:44:36,883 I-- I was just testing you, Jerry. But to hear you say that... 797 00:44:37,133 --> 00:44:40,512 ...makes me love you, baby. You know? 798 00:44:40,679 --> 00:44:42,848 Jerry, come back! 799 00:44:45,350 --> 00:44:47,310 MATT: How was your flight? -Good. How was yours? 800 00:44:47,477 --> 00:44:49,062 -Good. CUSH: Hey, man. What size are you? 801 00:44:49,229 --> 00:44:50,397 BELLHOP: Twelve and a half. 802 00:44:50,564 --> 00:44:53,358 Grab a couple pairs of them new shoes by the door. 803 00:44:53,525 --> 00:44:54,860 [MATT CHUCKLING AND CUSH PLAYING GUITAR] 804 00:44:55,026 --> 00:45:01,741 ♪ It's okay to kill fish 'Cause they haven't got no feeling ♪♪ 805 00:45:01,908 --> 00:45:05,537 Cush, Matt, we have a decision to make. 806 00:45:06,913 --> 00:45:11,501 San Diego just came in with a last-minute scenario. It's big. 807 00:45:11,751 --> 00:45:14,462 -Well, he's got to go number one. -Oh, he still goes number one. 808 00:45:14,629 --> 00:45:18,633 But San Diego wants to trade up with Denver. They want him bad. 809 00:45:18,800 --> 00:45:19,843 What happened to Denver? 810 00:45:20,010 --> 00:45:22,429 This stuff happens the night before a draft. People get crazy. 811 00:45:22,596 --> 00:45:24,264 Let me tell you something. San Diego, Matt-- 812 00:45:24,431 --> 00:45:25,432 [PHONE RINGING] 813 00:45:25,599 --> 00:45:26,600 San Diego is crazy... 814 00:45:26,766 --> 00:45:29,811 ...to the tune of seven years for 30. Signing bonus of 8. 815 00:45:29,978 --> 00:45:32,063 -Should I unplug the phone? Reporters, Jerry. 816 00:45:32,230 --> 00:45:33,732 They've been calling all night long. 817 00:45:33,899 --> 00:45:35,817 You just be friendly and you say, "No comment." 818 00:45:35,984 --> 00:45:37,360 We'll tell the world in 12 hours. 819 00:45:38,236 --> 00:45:41,323 Talking and saying nothing, man. It is an art I have not mastered. 820 00:45:41,573 --> 00:45:45,285 Well, let me do that... 821 00:45:45,535 --> 00:45:48,079 For you, it's a pleasure. 822 00:45:48,747 --> 00:45:50,874 -[IMITATING CUSH] This is Cush. -Ha, ha. 823 00:45:51,041 --> 00:45:53,627 SUGAR: It's Sugar. Is Maguire there? Just sniff if he's there. 824 00:45:53,793 --> 00:45:54,794 [SNIFFS] 825 00:45:55,128 --> 00:45:56,338 Okay. All right, buddy. 826 00:45:56,504 --> 00:45:58,632 Dude, remember. You're swimming with the big boys now. 827 00:45:58,798 --> 00:46:00,467 You let your dad do all the talking. 828 00:46:00,634 --> 00:46:02,844 Remember I'm the one that got you the deal you needed. 829 00:46:03,011 --> 00:46:06,514 This is business, not friendship. You gotta be strong… 830 00:46:06,765 --> 00:46:09,142 …because you're global now. Worldwide. 831 00:46:09,309 --> 00:46:13,229 Okay, buddy? I'll see you later. Bye. 832 00:46:17,651 --> 00:46:19,194 JERRY: No comment. 833 00:46:26,159 --> 00:46:28,995 -He's got it all wrong. -Hey, it's Cush on the big TV again. 834 00:46:29,245 --> 00:46:31,957 I'm sick of me, already. I got Cush-Iash. 835 00:46:32,457 --> 00:46:33,458 [CUSH PLAYING GUITAR] 836 00:46:33,625 --> 00:46:38,088 ♪ Cush-Iash, Cush-lash Cush-Iash, Cush-Iash, Cush-Iash ♪♪ 837 00:46:38,421 --> 00:46:39,631 [CHUCKLES] 838 00:46:43,635 --> 00:46:46,596 Now, Matt, before I go back to Denver... 839 00:46:46,763 --> 00:46:48,682 ...I think we should put something down on paper. 840 00:46:48,848 --> 00:46:51,393 You know, something that says, "Hey, I'm with Jerry Maguire." 841 00:46:51,643 --> 00:46:54,062 Not right now, Jerry. 842 00:47:00,276 --> 00:47:03,989 Do I know everything there is to know here, Matt? 843 00:47:07,409 --> 00:47:10,662 You fellas aren't talking with Bob Sugar, are you? 844 00:47:11,287 --> 00:47:15,041 Apparently, Denver wanted to deal with him instead of you. 845 00:47:15,875 --> 00:47:18,753 Said who? Sugar? 846 00:47:19,713 --> 00:47:21,840 I'm learning as I go here. 847 00:47:22,007 --> 00:47:26,928 So you empowered Bob Sugar to deal with Denver behind my back? 848 00:47:27,220 --> 00:47:29,264 I'm sorry. I, uh.... 849 00:47:31,016 --> 00:47:34,102 -I love my son. -I love your son. I love your son! 850 00:47:34,811 --> 00:47:39,357 I brought Denver to 20 million. Denver deals with me all the time. 851 00:47:39,607 --> 00:47:43,778 You listened to Sugar. Bob Sugar, Matt, is a child. 852 00:47:44,029 --> 00:47:47,699 You let that snake in the door? 853 00:47:49,325 --> 00:47:50,910 Okay, hey, Matt. 854 00:47:51,077 --> 00:47:55,790 Listen, rookie mistake. You want Denver. I'll fix this whole thing up for you. 855 00:47:56,041 --> 00:47:58,418 You didn't sign anything with Sugar, right? 856 00:48:01,463 --> 00:48:05,925 Matt? Tell me you didn't sign. 857 00:48:06,968 --> 00:48:09,679 Tell me you didn't sign because I'm still sort of moved by your... 858 00:48:09,929 --> 00:48:13,850 ..."my word is stronger than oak" thing. 859 00:48:15,560 --> 00:48:18,396 We signed an hour ago. 860 00:48:19,272 --> 00:48:23,151 You were in the lobby with the black fella. 861 00:48:26,071 --> 00:48:29,699 CUSH: Sorry, Jerry. I just want to play football. 862 00:48:32,702 --> 00:48:37,332 -What do I do? How do I spin this? -Oh, honey, it's spun. 863 00:48:37,582 --> 00:48:39,959 What did I do to you? 864 00:48:40,210 --> 00:48:42,045 It's all about you, isn't it? 865 00:48:42,212 --> 00:48:44,172 "Soothe me, save me, love me." 866 00:48:44,339 --> 00:48:46,758 -Would you stop moving? -I have to finish my job. 867 00:48:46,925 --> 00:48:49,511 Everything's on the fucking run with us. Everything. 868 00:48:49,761 --> 00:48:53,348 Jerry, you and I are sales people. We sell. 869 00:48:53,515 --> 00:48:55,016 -Look, I don't-- -It's not "Love me." 870 00:48:55,183 --> 00:48:58,520 It's not "Trust my handshake." It's "Make the sale! Get it signed." 871 00:48:58,686 --> 00:49:00,688 -There shouldn't be confusion about that. -Okay. 872 00:49:00,855 --> 00:49:02,816 Jump right into my nightmare. The water is warm. 873 00:49:02,982 --> 00:49:06,194 Oh, so honestly is outlawed here? I can't be honest? 874 00:49:06,361 --> 00:49:08,321 Tell you what, I would prefer loyalty. 875 00:49:08,947 --> 00:49:11,449 What was our deal when we were first got together? 876 00:49:11,616 --> 00:49:13,535 Brutal truth. Remember? 877 00:49:14,410 --> 00:49:16,913 I think you added the "brutal." 878 00:49:17,163 --> 00:49:22,544 Jerry, there is a sensitivity thing that some people have. I don't have it. 879 00:49:22,794 --> 00:49:25,922 I don't cry at movies. I don't gush over babies. 880 00:49:26,172 --> 00:49:28,383 I don't start celebrating Christmas five months early. 881 00:49:28,550 --> 00:49:30,927 And I don't tell a man who just screwed up both our lives: 882 00:49:31,094 --> 00:49:35,890 "Oh, poor baby." That's me, for better or worse. 883 00:49:36,141 --> 00:49:37,934 But I do love you. 884 00:49:41,980 --> 00:49:43,314 -Avery…. -No. 885 00:49:43,481 --> 00:49:45,400 -It's over. -I didn't hear it. 886 00:49:46,359 --> 00:49:48,319 There's something missing here. Don't you think? 887 00:49:48,653 --> 00:49:49,988 You have never been alone. 888 00:49:50,155 --> 00:49:52,115 -Listen to me. -And you can't be alone. 889 00:49:52,282 --> 00:49:54,284 It's over. 890 00:49:57,912 --> 00:50:00,790 No one has ever dumped me. 891 00:50:01,958 --> 00:50:04,169 I'm not trying to make history here. 892 00:50:05,003 --> 00:50:08,590 I did the 23-hour nose route to the top of El Capitan... 893 00:50:08,840 --> 00:50:13,094 ...in 18 hours and 23 minutes. I can make this work. 894 00:50:16,097 --> 00:50:17,932 No. 895 00:50:18,808 --> 00:50:21,060 Oh, Jerry. 896 00:50:29,611 --> 00:50:32,322 JERRY: I didn't ever want to hurt you. 897 00:50:37,327 --> 00:50:38,703 [GROANING] 898 00:50:41,915 --> 00:50:46,544 I won't let you hurt me, Jerry. I'm too strong for you. Loser! 899 00:50:46,711 --> 00:50:48,171 [♪♪♪] 900 00:50:52,717 --> 00:50:56,012 Roll with the punches. Tomorrow's another day. 901 00:50:57,764 --> 00:50:59,224 Taxi! 902 00:50:59,641 --> 00:51:02,143 You're loving me now, aren't you? 903 00:51:02,852 --> 00:51:05,521 Very much. Taxi! 904 00:51:05,772 --> 00:51:09,275 Is it my imagination or didn't we arrive in a limo? 905 00:51:09,442 --> 00:51:11,110 The question I have to say to you is this. 906 00:51:11,277 --> 00:51:14,864 And I hope this doesn't come off too much like I'm a shrink here, okay. 907 00:51:15,740 --> 00:51:19,369 -What's wrong? -Man, I'm just a big disappointment. 908 00:51:19,535 --> 00:51:20,703 [CRYING] 909 00:51:20,870 --> 00:51:25,250 Jerry, everybody cries on this show. 910 00:51:25,625 --> 00:51:28,294 You're mad you tested positive? Quit doing blow. 911 00:51:28,836 --> 00:51:32,715 Upset about your baby girl? Why'd you leave the mother? 912 00:51:32,882 --> 00:51:34,300 I knew her, she was all right. 913 00:51:34,467 --> 00:51:36,469 People like media, they don't understand… 914 00:51:36,636 --> 00:51:39,555 …what kind of problems and pressures $54 million comes with. 915 00:51:39,806 --> 00:51:44,477 ROD: This is some bullshit. -What are you doing with me, Rod? 916 00:51:45,144 --> 00:51:50,316 -What? -Don't you even see? I'm finished. 917 00:51:50,775 --> 00:51:53,444 I am fucked. 918 00:51:53,778 --> 00:51:56,823 Twenty-four hours ago, man, I was hot. 919 00:51:56,990 --> 00:51:58,658 Now.... 920 00:51:59,325 --> 00:52:01,411 I'm a cautionary tale. 921 00:52:01,661 --> 00:52:03,538 You see this jacket I'm wearing? You like it? 922 00:52:03,705 --> 00:52:06,666 Because I don't really need it because I'm cloaked in failure! 923 00:52:07,333 --> 00:52:10,545 I lost the number one draft pick the night before the draft! 924 00:52:10,712 --> 00:52:12,714 Why? Let's recap. 925 00:52:12,880 --> 00:52:17,552 Because a hockey player's kid made me feel like a superficial jerk. 926 00:52:17,719 --> 00:52:21,848 I ate two slices of bad pizza, went to bed and grew a conscience! 927 00:52:22,307 --> 00:52:26,519 Well, boo-fucking-hoo. 928 00:52:27,103 --> 00:52:28,313 [SCOFFS] 929 00:52:28,604 --> 00:52:31,232 I got a shelf life of 10 years tops. 930 00:52:31,482 --> 00:52:36,571 My next contract has got to bring dollars that'll last me and mine a very long time. 931 00:52:36,738 --> 00:52:39,407 Shit, I'm out of this sport in five years. 932 00:52:39,657 --> 00:52:41,868 What's my family gonna live on? 933 00:52:42,035 --> 00:52:45,371 Huh? What you get me. 934 00:52:45,538 --> 00:52:47,498 So I don't wanna hear your shit, Jerry. 935 00:52:47,749 --> 00:52:52,670 I don't want to hear your "Nah, nah, nah. Oh, I lost Cush and Avery" and shit. 936 00:52:52,920 --> 00:52:55,506 Could I have another drink, please? Could I--? 937 00:52:55,757 --> 00:52:58,760 Anybody else would have left you by now. 938 00:52:59,010 --> 00:53:02,347 But I'm sticking with you. I said I would. 939 00:53:02,597 --> 00:53:06,434 And if I got to ride your ass like Zorro, you gonna show me the money. 940 00:53:06,684 --> 00:53:09,145 You gonna show me the money. 941 00:53:09,771 --> 00:53:11,105 [SCOFFS] 942 00:53:11,689 --> 00:53:14,859 We together on this. You know what I'm saying? We gonna be one. 943 00:53:15,026 --> 00:53:16,569 [UPBEAT JAZZ MUSIC PLAYING ON HEADPHONES] 944 00:53:16,736 --> 00:53:18,029 [GRUNTS] 945 00:53:18,196 --> 00:53:20,948 The both of us! You know?! 946 00:53:21,199 --> 00:53:23,534 Oh, my God. 947 00:53:25,870 --> 00:53:27,580 [♪♪♪] 948 00:53:27,747 --> 00:53:29,665 WOMAN [ON MACHINE]: You have no messages. 949 00:53:29,832 --> 00:53:30,833 [ANSWERING MACHINE BEEPS] 950 00:53:47,392 --> 00:53:48,601 [KEYPAD BEEPING] 951 00:53:49,977 --> 00:53:51,354 [LINE RINGING] 952 00:53:56,484 --> 00:53:58,236 -He's coming over. -Tonight? 953 00:53:58,403 --> 00:54:01,406 He just lost his best client. I invited the guy over. 954 00:54:01,656 --> 00:54:04,534 Dorothy, this is not a guy. It's a syndrome. 955 00:54:04,700 --> 00:54:06,994 "Early midlife, hanging onto the bottom rung. 956 00:54:07,328 --> 00:54:10,331 Dear God, don't let me be alone. I'll call my newly long-suffering assistant... 957 00:54:10,498 --> 00:54:12,834 ...without medical for company" syndrome. If knowing that... 958 00:54:13,000 --> 00:54:14,961 ...you still want him to come over, I'm not saying a thing. 959 00:54:15,128 --> 00:54:16,712 Honey, he's engaged. 960 00:54:16,963 --> 00:54:19,257 And for the first time in my professional life... 961 00:54:19,424 --> 00:54:21,467 ...I'm part of something that I believe in. 962 00:54:21,968 --> 00:54:24,929 Okay. But he better not be good-looking! 963 00:54:25,263 --> 00:54:26,889 [DOORBELL RINGS] 964 00:54:27,640 --> 00:54:28,641 Hi. 965 00:54:31,144 --> 00:54:32,979 I'm Jerry Maguire. 966 00:54:34,147 --> 00:54:38,776 Hello. You're just the way I pictured you. 967 00:54:39,193 --> 00:54:43,197 -l'm her disapproving sister, Laurel. -Honesty. 968 00:54:43,948 --> 00:54:46,242 -Thank you. -Mm. Mm. 969 00:54:47,452 --> 00:54:50,037 Thank you. Dorothy! 970 00:54:53,166 --> 00:54:56,961 Dorothy, your boss is here. 971 00:54:57,462 --> 00:54:58,629 Hello. 972 00:54:58,796 --> 00:55:00,214 [CHUCKLING] 973 00:55:01,799 --> 00:55:02,842 -Oh, careful. -Ho! 974 00:55:03,009 --> 00:55:04,469 DOROTHY: Hey, you. 975 00:55:04,802 --> 00:55:07,346 -Hi, hi. Thanks for inviting me over. -Sure. 976 00:55:07,597 --> 00:55:11,309 Where's--? Where's the little guy? 977 00:55:11,476 --> 00:55:13,144 -He's sleeping. -Oh, yeah. Sleeping. 978 00:55:15,396 --> 00:55:16,522 I'm so glad you're home. 979 00:55:17,023 --> 00:55:21,402 You know, just, that alone thing is not my specialty. 980 00:55:21,736 --> 00:55:22,862 Oh, my God! 981 00:55:23,196 --> 00:55:24,822 Oh, yeah. Oh, my God. 982 00:55:27,658 --> 00:55:31,204 Well, I broke up with Avery. Heh, heh. 983 00:55:32,580 --> 00:55:34,040 Just, uh.... 984 00:55:36,000 --> 00:55:40,838 -That-- Gosh, you know, that's too bad. -No, it's better... 985 00:55:41,088 --> 00:55:44,592 ...because we'll still be friends. And it's better now than later. 986 00:55:44,759 --> 00:55:46,802 -Sure, sure. -You know what I mean.... 987 00:55:48,804 --> 00:55:52,558 -I'm dying here, aren't I? -It's a really bad cut. 988 00:55:52,725 --> 00:55:55,937 Just think if I got her the ring she really wanted. 989 00:55:56,312 --> 00:55:58,231 [LAUGHING] 990 00:56:01,067 --> 00:56:04,278 -Yeah. -Why don't you have a seat? 991 00:56:05,196 --> 00:56:06,447 I'll, uh.... 992 00:56:07,031 --> 00:56:10,952 I'll get some aloe vera for the cut. 993 00:56:11,619 --> 00:56:14,539 -Do you have something to drink? -Sure. 994 00:56:20,503 --> 00:56:21,504 I heard. 995 00:56:21,837 --> 00:56:26,342 No kidding. I saw the shadow of curious shoes under the door. 996 00:56:26,509 --> 00:56:30,555 He'd go home with a gardening tool if it showed interest. 997 00:56:31,472 --> 00:56:33,766 Don't use those. Use the frosted glasses. 998 00:56:34,058 --> 00:56:35,810 DOROTHY: Thank you. -You're welcome. 999 00:56:35,977 --> 00:56:39,564 -l warmed up some chicken. -Oh! That's the girl I love. 1000 00:56:40,064 --> 00:56:42,400 I'm not gonna say anything. I'm just gonna say this: 1001 00:56:42,567 --> 00:56:44,819 -You've always been responsible with Ray. -Don't start. 1002 00:56:44,986 --> 00:56:48,739 I don't think it's right for him to wake up and hear some strange man's voice. 1003 00:56:48,906 --> 00:56:52,076 -Some drunken stranger. -As opposed to 10 angry women? 1004 00:56:52,243 --> 00:56:53,911 -Whoa! -Ow! 1005 00:56:54,579 --> 00:56:57,498 Lean forward. Okay, I've got it. 1006 00:56:57,748 --> 00:56:59,500 It's still edible. Change your shirt. 1007 00:56:59,667 --> 00:57:01,377 -Oh. -Everything's fine. 1008 00:57:07,508 --> 00:57:09,135 Hi, Jerry. 1009 00:57:10,886 --> 00:57:15,850 Hi, Ray. Aren't you supposed to be in bed? 1010 00:57:16,183 --> 00:57:18,102 -Yeah. -Yeah. 1011 00:57:18,477 --> 00:57:22,523 Don't worry, I won't tell. 1012 00:57:23,441 --> 00:57:26,944 The human head weighs eight pounds. 1013 00:57:27,737 --> 00:57:28,863 [LAUGHING] 1014 00:57:30,948 --> 00:57:32,366 [CELL PHONE RINGING] 1015 00:57:37,955 --> 00:57:40,791 -Jerry Maguire. RAY: I think it's this one. 1016 00:57:43,252 --> 00:57:44,920 ROD: You should be dreaming about me, baby. 1017 00:57:45,087 --> 00:57:46,505 I should be on your mind constantly. 1018 00:57:46,672 --> 00:57:48,341 My agent should be thinking, "Rod Tidwell." 1019 00:57:48,507 --> 00:57:50,217 That's when the big dollars are gonna flow. 1020 00:57:50,384 --> 00:57:52,595 That's when we truly will materialize the kwan. 1021 00:57:52,762 --> 00:57:54,680 -Who is this? -Who is this? 1022 00:57:54,847 --> 00:57:56,807 You are speaking to the Rod Tidwell. 1023 00:57:57,058 --> 00:57:59,310 I need to speak with my agent. I need to be my agent. 1024 00:57:59,477 --> 00:58:00,770 My agent and I should be one. 1025 00:58:00,936 --> 00:58:02,605 Are you a football player? 1026 00:58:03,105 --> 00:58:04,482 Am I a football player? 1027 00:58:04,649 --> 00:58:07,401 I'm a school teacher about to whomp your ass! 1028 00:58:07,652 --> 00:58:09,403 Put Jerry Maguire on the phone! 1029 00:58:09,570 --> 00:58:13,115 Just one more thing. You don't have the luxury of falling for some drowning man. 1030 00:58:13,366 --> 00:58:15,201 -Be practical. -Practical? 1031 00:58:15,368 --> 00:58:19,038 Which top? High turtleneck, sensible. Low V-neck, sexy. Turtleneck, turtleneck. 1032 00:58:19,205 --> 00:58:20,706 Don't tell me to be practical. 1033 00:58:20,873 --> 00:58:24,043 Do you know what other women my age are doing right now? 1034 00:58:24,210 --> 00:58:27,630 They're out partying, trying to get a man. 1035 00:58:27,797 --> 00:58:31,842 Trying to keep a man. Not me, I'm trying to raise a man. 1036 00:58:32,218 --> 00:58:37,682 This one. I've got a 24-hour-a-day reminder of Roger for the rest of my life. 1037 00:58:37,848 --> 00:58:42,311 -I've had three lovers in four years. -That's not bad. 1038 00:58:42,561 --> 00:58:46,899 All of them ran a distant second to a good book and a warm bath. 1039 00:58:47,066 --> 00:58:51,654 Look at me. I'm the oldest 26-year-old in the world. 1040 00:58:51,904 --> 00:58:53,989 -Now, how do I look? -Good. 1041 00:58:54,657 --> 00:58:56,075 Yeah? Thanks. 1042 00:58:56,242 --> 00:58:59,036 ROD: Seventy-two percent of new buyers are African-American. 1043 00:58:59,203 --> 00:59:00,746 I am African-American. 1044 00:59:00,913 --> 00:59:02,081 You talk too much. 1045 00:59:02,248 --> 00:59:05,292 Talking is only a primitive form of communication. 1046 00:59:05,459 --> 00:59:08,295 -It was fun talking to you. Bye, Rod. -Jerry--! 1047 00:59:08,462 --> 00:59:09,463 [♪♪♪] 1048 00:59:09,630 --> 00:59:10,840 LAUREL: I'll make a sandwich. DOROTHY: Good idea. 1049 00:59:11,006 --> 00:59:13,467 -Ham sandwich. -I wanna say one thing. 1050 00:59:13,634 --> 00:59:16,804 -You do listen to me. -Well, I love you. Mayo? 1051 00:59:16,971 --> 00:59:20,808 DOROTHY: Yeah. JERRY: --repression, as a religion. 1052 00:59:20,975 --> 00:59:25,062 When my daddy retired from the United Way after 38 years... 1053 00:59:25,354 --> 00:59:28,691 ...he said, "I wish they'd given me a more comfortable chair." 1054 00:59:28,858 --> 00:59:32,153 RAY: Wait, wait, wait. And then my dad died. 1055 00:59:32,403 --> 00:59:36,824 My mom took me to the zoo, and I loved the 200. And-- 1056 00:59:36,991 --> 00:59:38,200 Wait. 1057 00:59:38,367 --> 00:59:43,164 -I want to tell you more about my dad. -No, let's go to the zoo. 1058 00:59:44,457 --> 00:59:46,375 Okay, okay.... 1059 00:59:46,542 --> 00:59:47,960 You're right. Heh, heh. 1060 00:59:48,252 --> 00:59:52,590 It's just my whole life, I've been trying to talk. I mean... 1061 00:59:52,882 --> 00:59:55,301 ...really talk. 1062 00:59:55,551 --> 00:59:59,430 But no one wants to listen. You know that feeling? 1063 00:59:59,597 --> 01:00:03,642 -They just look at you-- -Let's go right now, let's go to the zoo. 1064 01:00:03,893 --> 01:00:08,606 Ray, the zoo, you know-- The fucking zoo's closed, Ray. 1065 01:00:11,567 --> 01:00:13,611 [WHISPERS] You said "fuck." 1066 01:00:14,737 --> 01:00:16,739 Yeah, I did. I.... 1067 01:00:17,239 --> 01:00:19,492 -ls that--? -[IN NORMAL VOICE] I won't tell. 1068 01:00:22,453 --> 01:00:26,582 Well, then I'm gonna have to take you to the zoo. 1069 01:00:26,749 --> 01:00:28,584 [LAUREL & DOROTHY SPEAKING INDISTINCTLY] 1070 01:00:28,793 --> 01:00:33,672 -I gotta go to bed, my mom's coming. -Ooh, wait, uh-- 1071 01:00:34,924 --> 01:00:37,718 RAY: I hear my mom. I gotta go to bed. 1072 01:00:38,260 --> 01:00:41,138 -Thanks for listening. RAY: Sure. 1073 01:00:43,057 --> 01:00:47,603 Okay. Drinks, food, and I called you a cab. 1074 01:00:50,147 --> 01:00:51,315 Good idea. 1075 01:00:51,482 --> 01:00:55,152 Oh, and we should keep our voices down. I have a little boy asleep. 1076 01:00:56,237 --> 01:00:57,279 Right. 1077 01:00:58,197 --> 01:00:59,240 Our company. 1078 01:01:02,284 --> 01:01:08,457 Okay, okay. Look. A little.... A little speech before I go. 1079 01:01:13,754 --> 01:01:18,592 Do not worry about your future. 1080 01:01:18,968 --> 01:01:23,889 You and your son, we, are just fine. 1081 01:01:24,139 --> 01:01:25,975 You still have a job. 1082 01:01:26,559 --> 01:01:31,605 But let me tell you something about Jerry Maguire, okay? 1083 01:01:31,856 --> 01:01:36,026 You come after me, and you will lose. 1084 01:01:36,777 --> 01:01:41,490 No, because I am a survivor. I'm a survivor! 1085 01:01:42,116 --> 01:01:47,538 Dorothy Boyd, you are with the Lord of the Living Room. 1086 01:01:47,872 --> 01:01:50,833 The King of the Kingdom! 1087 01:01:51,083 --> 01:01:53,294 And I am... 1088 01:01:57,339 --> 01:01:58,424 ...drunk. 1089 01:02:08,017 --> 01:02:09,768 We meet again. 1090 01:02:16,275 --> 01:02:17,943 [SIGHS] 1091 01:02:24,241 --> 01:02:25,284 Here. 1092 01:02:35,377 --> 01:02:36,879 Truth? 1093 01:02:38,631 --> 01:02:43,385 -Sure. -I care about the job, of course. 1094 01:02:43,552 --> 01:02:46,972 But mostly, I just want to be inspired. 1095 01:02:48,933 --> 01:02:49,934 Me too. 1096 01:02:50,601 --> 01:02:52,519 What you wrote inspired me. 1097 01:02:53,562 --> 01:02:55,189 No, no, no. No, hey. 1098 01:02:55,814 --> 01:02:59,234 I'm working with you because of that memo. 1099 01:03:01,070 --> 01:03:02,905 I loved that memo. 1100 01:03:06,784 --> 01:03:08,827 It's a mission statement. 1101 01:03:19,588 --> 01:03:20,756 [CAR HORN HON KS] 1102 01:03:22,341 --> 01:03:23,801 Well.... 1103 01:03:24,426 --> 01:03:26,303 Sorry about the hand. 1104 01:03:26,470 --> 01:03:27,596 Huh? 1105 01:03:31,100 --> 01:03:33,811 You know that feeling? 1106 01:03:34,103 --> 01:03:37,773 You're not completely embarrassed yet... 1107 01:03:38,023 --> 01:03:41,235 ...but you glimpse tomorrow's embarrassment? 1108 01:03:41,402 --> 01:03:44,446 Don't worry about it, boss. 1109 01:03:45,114 --> 01:03:47,366 Oh, shit. You said "boss." 1110 01:03:47,533 --> 01:03:50,995 -Yeah, I did. -Now I feel like Clarence Thomas. 1111 01:03:51,161 --> 01:03:55,708 -No, don't feel like Clarence Thomas. -I do. I feel like Clarence Thomas. 1112 01:03:55,874 --> 01:04:00,587 -l'm, like, harassing you right now. -Well, I may not sue. Ha-ha-ha. 1113 01:04:13,475 --> 01:04:15,853 -Good evening. -Good evening. 1114 01:04:18,897 --> 01:04:21,900 Look, don't worry, okay? I mean, don't-- 1115 01:04:24,153 --> 01:04:27,906 We'll be okay because I am gonna take my one client... 1116 01:04:29,450 --> 01:04:32,202 ...and we are gonna go all the way. 1117 01:04:33,871 --> 01:04:37,499 Because, hey.... I'm back. 1118 01:04:39,877 --> 01:04:42,212 Don't worry. 1119 01:04:42,755 --> 01:04:44,214 [CHUCKLES] 1120 01:04:44,381 --> 01:04:45,424 [WHISTLE BLOWING] 1121 01:04:45,591 --> 01:04:47,593 [MAN SHOUTING INDISTINCTLY] 1122 01:04:47,760 --> 01:04:50,220 [♪♪♪] 1123 01:04:50,554 --> 01:04:51,847 [MEN GRUNTING] 1124 01:04:57,519 --> 01:05:01,815 -Way to go, Rod. Good catch. ROD: You can't-- 1125 01:05:03,108 --> 01:05:05,194 COACH: All right, good job. 1126 01:05:08,113 --> 01:05:13,202 -Gotta talk about his contract, Dennis. -Meet me at The Crocodile, 8:00. 1127 01:05:14,203 --> 01:05:15,579 You bet. 1128 01:05:18,040 --> 01:05:19,500 MAN: Yeah. 1129 01:05:19,666 --> 01:05:21,418 [WHISTLE BLOWS] 1130 01:05:35,599 --> 01:05:36,934 Thank you. 1131 01:05:37,101 --> 01:05:39,061 JERRY: Tell me you got lost on the way last night. 1132 01:05:39,228 --> 01:05:40,896 I know you wouldn't do that to a friend. 1133 01:05:41,063 --> 01:05:43,273 -Something came up. JERRY: It's okay. 1134 01:05:43,440 --> 01:05:45,442 $10 million for four years. 1135 01:05:45,609 --> 01:05:48,237 -You're dreaming. -Ten for four. It's a deal. 1136 01:05:48,403 --> 01:05:49,947 Look. 1137 01:05:50,405 --> 01:05:55,119 -He's got an attitude problem. -He listens to me. I can help you. 1138 01:05:55,285 --> 01:05:57,037 -He's a shrimp. -A shrimp? 1139 01:05:57,204 --> 01:05:59,790 Rod broke every receiving record you had last year. 1140 01:05:59,957 --> 01:06:04,002 I want a prototypical wide receiver who's 6'3", 220. 1141 01:06:04,253 --> 01:06:07,506 Not some guy who's 5'10" and bitches. 1142 01:06:07,673 --> 01:06:11,051 Dennis, I'm asking you... 1143 01:06:12,761 --> 01:06:13,804 ...for a favor. 1144 01:06:14,471 --> 01:06:19,685 I introduced you to your wife. We've spent Christmases together. 1145 01:06:19,852 --> 01:06:24,022 -Holiday cheer. Dennis. -Jerry, you're reaching. 1146 01:06:24,189 --> 01:06:28,861 I'm asking you for a favor. Don't do this to me. We have history, Dennis. 1147 01:06:29,027 --> 01:06:33,907 We got history, all right, Jerry. You drove the prices up on me for years. 1148 01:06:34,074 --> 01:06:39,496 -It's your turn at the back of the line. -No, no. Dennis, don't-- 1149 01:06:39,997 --> 01:06:41,999 [♪♪♪] 1150 01:06:44,084 --> 01:06:48,589 I started talking with Dennis Wilburn about your renegotiation this morning. 1151 01:06:52,926 --> 01:06:54,219 Talking? 1152 01:06:54,678 --> 01:06:59,850 Jerry Rice, Andre Reed, Chris Carter. I smoked all these fools! 1153 01:07:00,017 --> 01:07:01,059 MAN: Yeah, yeah, yeah. 1154 01:07:01,226 --> 01:07:03,896 ROD: Yet they are making the big sweet dollar. 1155 01:07:04,146 --> 01:07:08,817 They are making the kwan. And you're talking. 1156 01:07:12,196 --> 01:07:16,033 -Kwan? That's your word? -Hell yeah, that's my word. 1157 01:07:16,200 --> 01:07:20,204 Some dudes might have coin, but they'll never have kwan. 1158 01:07:20,370 --> 01:07:21,538 What is--? 1159 01:07:21,705 --> 01:07:27,127 It means love, respect, community and dollars. The entire package. 1160 01:07:29,338 --> 01:07:30,339 The kwan. 1161 01:07:31,423 --> 01:07:32,591 Great word. 1162 01:07:34,676 --> 01:07:37,596 -Towel? -No, I air-dry. 1163 01:07:39,139 --> 01:07:44,561 Listen, Rod. I say this with great respect for you. 1164 01:07:45,854 --> 01:07:49,608 But those players you mentioned are marquee players. 1165 01:07:51,276 --> 01:07:55,239 -And this deal where, you know, we-- -Marquee? 1166 01:07:55,405 --> 01:07:59,117 Here's what I'm saying. This is a renegotiation. We want more from them. 1167 01:07:59,284 --> 01:08:02,788 Show them your pure joy of the game. 1168 01:08:02,955 --> 01:08:05,791 Bury the attitude a bit, and show them-- 1169 01:08:06,041 --> 01:08:07,417 Wait. 1170 01:08:07,876 --> 01:08:11,588 -You're telling me to dance. -No. I'm saying... 1171 01:08:12,297 --> 01:08:16,301 ...to get back to the guy who first started playing. Remember? 1172 01:08:16,468 --> 01:08:21,390 Way back when you were a kid, it wasn't just about the money, was it? 1173 01:08:22,266 --> 01:08:23,684 Was it? 1174 01:08:24,810 --> 01:08:25,936 Was it? 1175 01:08:28,105 --> 01:08:31,650 Do your job. Don't you tell me to dance! 1176 01:08:31,900 --> 01:08:33,193 -Fine. -Hey. Hey! 1177 01:08:33,360 --> 01:08:35,612 -Fine! -I am an athlete. 1178 01:08:35,904 --> 01:08:38,323 -I am not an entertainer! -Fine! 1179 01:08:38,490 --> 01:08:40,117 These are the ABC's of me, baby. 1180 01:08:40,617 --> 01:08:43,912 I do not dance, and I do not start preseason without a contract! 1181 01:08:44,454 --> 01:08:48,125 -Fine, fine, fine! -Jerry, talk to me. 1182 01:08:49,293 --> 01:08:52,045 Breathe! Breathe, Jerry. 1183 01:08:54,548 --> 01:08:56,967 I am out here for you. 1184 01:08:57,759 --> 01:09:00,887 You don't know what it's like to be me out here for you. 1185 01:09:01,054 --> 01:09:05,183 It is an up-at-dawn, pride-swallowing siege... 1186 01:09:05,434 --> 01:09:09,146 ...that I will never fully tell you about, okay?! 1187 01:09:12,482 --> 01:09:13,942 God. Help me! 1188 01:09:15,068 --> 01:09:18,113 Help me, Rod. Help me help you. 1189 01:09:19,448 --> 01:09:23,076 Help me help you. 1190 01:09:23,744 --> 01:09:26,663 Help me help you. 1191 01:09:28,790 --> 01:09:30,334 [LAUGHING] 1192 01:09:33,587 --> 01:09:35,213 I'm sorry. 1193 01:09:36,340 --> 01:09:40,469 You are hanging on by a very thin thread. 1194 01:09:41,470 --> 01:09:43,555 And I dig that about you! 1195 01:09:45,474 --> 01:09:49,644 No contract? I'll help me, I'll help you, help everybody! 1196 01:09:50,062 --> 01:09:54,608 -That's my man. -Hey, I'm happy to entertain you. 1197 01:09:54,775 --> 01:09:57,069 Help me! Help me! 1198 01:09:58,737 --> 01:10:03,241 -See you in Los Angeles. -Jerry. Come on, man. 1199 01:10:03,408 --> 01:10:06,244 Hey. See, that's the difference between us. 1200 01:10:06,411 --> 01:10:10,207 You think we're fighting. And I think we're finally talking. 1201 01:10:10,665 --> 01:10:12,042 [♪♪♪] 1202 01:10:14,920 --> 01:10:19,049 Unless you love everybody, you can't sell anybody. 1203 01:10:29,017 --> 01:10:33,939 Dennis Wilburn is faxing in the new offer for Tidwell on Thursday morning. 1204 01:10:34,106 --> 01:10:37,943 -He said you'd be happy-- Glad. -Did he say happy or glad? 1205 01:10:39,528 --> 01:10:42,322 Glad. He said glad. Glad. 1206 01:10:43,532 --> 01:10:45,242 -Glad is good. Glad is good. -Yeah. 1207 01:10:45,409 --> 01:10:48,203 -Glad's good. -We could sure use that commission. 1208 01:10:48,370 --> 01:10:52,374 Here. I did a rundown on where you stand financially. 1209 01:10:55,669 --> 01:10:57,712 I spent most of what I had in this condo. 1210 01:10:57,879 --> 01:11:00,549 -You don't have to explain. -Devalued and.... 1211 01:11:01,216 --> 01:11:04,803 Look, the other night... Uh, I wanna apologize. 1212 01:11:05,011 --> 01:11:07,013 Yeah. What happened there? 1213 01:11:07,180 --> 01:11:10,475 We're coworkers. We can't have atmosphere. 1214 01:11:10,642 --> 01:11:13,103 Mm. No. I'm really relieved that you said that. 1215 01:11:13,270 --> 01:11:16,648 You know, the other night, I was lonely. 1216 01:11:16,815 --> 01:11:19,151 I felt you understood something. 1217 01:11:20,152 --> 01:11:23,029 -But we've got a company to think about. -Yes. 1218 01:11:23,196 --> 01:11:26,241 I will never take advantage of you in that way again. 1219 01:11:26,658 --> 01:11:28,201 -Good. -You walked out on a job for me. 1220 01:11:28,535 --> 01:11:32,080 This is how I repay you-- Can this be right? 1221 01:11:32,789 --> 01:11:34,249 Exactly. 1222 01:11:35,625 --> 01:11:39,588 I know this is one of those times when you need to be alone with your thoughts. 1223 01:11:39,754 --> 01:11:42,883 Think about everything that's gone wrong and how to fix it. 1224 01:11:43,133 --> 01:11:45,760 And, you know, just be alone. 1225 01:11:46,344 --> 01:11:48,054 Alone. Alone, alone, alone. 1226 01:11:50,640 --> 01:11:51,933 Alone. 1227 01:11:54,102 --> 01:11:57,772 -You wanna go out to dinner? -I know a great place. 1228 01:11:57,939 --> 01:12:02,486 The guy's a loser so I broke up with him, and then he started stalking me. 1229 01:12:02,652 --> 01:12:05,697 -What is her definition of stalking? WOMAN 1: Coming over uninvited. 1230 01:12:05,864 --> 01:12:07,365 [WOMEN LAUGHING] 1231 01:12:07,532 --> 01:12:11,161 "Coming over uninvited"? So Romeo on your balcony is a stalker? 1232 01:12:11,328 --> 01:12:12,913 -Exactly. WOMAN 2: Oh, stop. 1233 01:12:13,079 --> 01:12:14,289 [WOMEN ARGUING INDISTINCTLY] 1234 01:12:15,624 --> 01:12:17,083 [KNOCKING ON DOOR] 1235 01:12:23,131 --> 01:12:26,593 Excuse me. Ladies? Ladies? Hi. 1236 01:12:26,760 --> 01:12:31,431 Good evening, I'm looking for Dorothy Boyd. 1237 01:12:31,932 --> 01:12:34,100 She's in the kitchen. 1238 01:12:34,267 --> 01:12:37,103 -Laurel. Hello. -Jerry, hi. 1239 01:12:37,979 --> 01:12:42,442 -Where are you taking her tonight, huh? -You're the nanny? 1240 01:12:43,401 --> 01:12:45,820 -Au pair. -Au pair? I see. 1241 01:12:46,154 --> 01:12:48,156 -Yeah. -Jerry! 1242 01:12:48,323 --> 01:12:50,408 Whoa. Hey. Hey. 1243 01:12:51,535 --> 01:12:52,661 He likes you. 1244 01:12:54,287 --> 01:12:57,374 My goodness. Look, look. Ray, I've got some gifts for you. 1245 01:12:58,416 --> 01:12:59,834 -Do you like presents? -Yeah, yeah. 1246 01:13:00,001 --> 01:13:01,878 Good, all right. 1247 01:13:02,587 --> 01:13:06,591 Arizona Cardinals. It's the team Rod plays for. 1248 01:13:06,758 --> 01:13:10,303 -Dropping your laundry off? -Want a Steelers hat? 1249 01:13:10,470 --> 01:13:13,056 LAUREL: For me? Wow. -I got some things. 1250 01:13:13,223 --> 01:13:15,767 -I've got it in gray too. RAY: Thanks, Jerry. 1251 01:13:16,017 --> 01:13:19,729 JERRY: You're very welcome. Oh, my goodness. Look what I've got here. 1252 01:13:19,896 --> 01:13:23,191 This is an energy bar. This will keep you up all night. 1253 01:13:23,358 --> 01:13:27,696 See, that's not a good idea. I'll take that. Aunt Laurel will eat that. 1254 01:13:29,239 --> 01:13:33,368 Hey. It looks like you've got a fan. 1255 01:13:35,495 --> 01:13:39,624 Wow. That's more than a dress, that's an Audrey Hepburn movie. 1256 01:13:39,791 --> 01:13:44,045 Yeah. I guess I got a little revved up at the idea of an evening among adults. 1257 01:13:44,212 --> 01:13:47,132 -No offense, buddy. -Jerry, you meet Chad? Chad, Jerry. 1258 01:13:47,299 --> 01:13:50,176 Yeah, we did. Am I dressed okay? I didn't realize-- 1259 01:13:50,343 --> 01:13:52,470 [WOMEN CHATTERING INDISTINCTLY] 1260 01:13:55,056 --> 01:13:57,434 Hey, listen, Chad. Don't let him stay up too late. 1261 01:13:57,601 --> 01:14:02,105 Tonight, I'm going to teach Ray here about jazz. 1262 01:14:02,272 --> 01:14:04,524 Good. That'll put him to sleep early. Heh. 1263 01:14:06,234 --> 01:14:08,111 I want to go too. 1264 01:14:08,278 --> 01:14:13,617 Oh, no, no, sweetheart, you stay here with Chad and be good. Give me a kiss. 1265 01:14:14,701 --> 01:14:18,371 -Let's go. Seriously, let's go. Let's go. -Hm? Okay. 1266 01:14:18,538 --> 01:14:20,123 -Good night. -Good night. 1267 01:14:20,373 --> 01:14:22,375 Give me a hug. 1268 01:14:29,090 --> 01:14:31,426 [♪♪♪] 1269 01:15:01,665 --> 01:15:02,957 LAUREL: Hey. 1270 01:15:04,459 --> 01:15:07,629 -Go ahead, I'll meet you at the car. -Okay. 1271 01:15:07,879 --> 01:15:09,923 You just forgot the keys, no big deal. 1272 01:15:10,090 --> 01:15:14,344 That is the first time I have ever seen him kiss a man just like a dad! 1273 01:15:14,803 --> 01:15:16,471 -Wasn't that thrilling? -Yeah, it was. 1274 01:15:16,638 --> 01:15:19,224 -He must have been needing that. -Take it easy. 1275 01:15:19,391 --> 01:15:22,477 Don't cry at the beginning of a date. Cry at the end, like I do. 1276 01:15:23,186 --> 01:15:24,896 -You all right? All right. -Okay, okay. 1277 01:15:25,063 --> 01:15:28,274 And don't be a shoulder for him to cry on either. 1278 01:15:28,441 --> 01:15:31,152 -Keys. -Oh, keys. 1279 01:15:32,654 --> 01:15:34,322 Oh, dear. 1280 01:15:35,490 --> 01:15:39,619 ♪ She'll let you in her house ♪ 1281 01:15:40,161 --> 01:15:44,958 ♪ If you come knocking late at night ♪ 1282 01:15:46,543 --> 01:15:50,255 ♪ She'll let you in her mouth ♪ 1283 01:15:51,381 --> 01:15:55,176 ♪ If the words you say are right ♪♪ 1284 01:15:55,343 --> 01:15:57,345 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 1285 01:15:59,931 --> 01:16:03,059 JERRY: Ever since you've met me, I've been-- 1286 01:16:03,226 --> 01:16:05,103 [GIBBERING] 1287 01:16:06,020 --> 01:16:07,188 [LAUGHING] 1288 01:16:08,648 --> 01:16:13,111 It was laziness, my breakup with Avery. You know that saying? 1289 01:16:13,278 --> 01:16:17,991 "It's nobody's fault." It's a lie. Somebody is always to blame. 1290 01:16:18,158 --> 01:16:22,203 You go for it like you do a job. You work at it. 1291 01:16:22,370 --> 01:16:26,583 But maybe love shouldn't be such hard work. 1292 01:16:27,792 --> 01:16:30,003 Yeah, maybe so. 1293 01:16:31,129 --> 01:16:36,050 But it's not every day you say goodbye to a woman like that. 1294 01:16:38,303 --> 01:16:41,598 MAN: A song for the lovers? -No. No, thank you. 1295 01:16:41,765 --> 01:16:47,187 -No, no, we work together. -This is like an office meeting. 1296 01:16:47,979 --> 01:16:50,023 But I know what you mean. 1297 01:16:50,607 --> 01:16:55,862 It wasn't like my marriage to Roger was any good, even before... 1298 01:16:56,029 --> 01:16:57,614 [MARIACHI BAND PLAYING IN DISTANCE] 1299 01:16:58,531 --> 01:17:00,241 Before? 1300 01:17:02,202 --> 01:17:04,537 -Jerry? -What? 1301 01:17:05,163 --> 01:17:08,583 Let's not tell our sad stories. 1302 01:17:13,254 --> 01:17:16,758 I'll be back in just a second, okay? 1303 01:17:35,276 --> 01:17:37,987 [MARIACHI BAND PLAYING DOWN-TEMPO BALLAD] 1304 01:17:46,162 --> 01:17:49,874 DOROTHY: They sting. Let Chad catch the bee in the glass. 1305 01:17:50,041 --> 01:17:55,129 He won't hurt him. You've got such a good heart, buddy. I love you. 1306 01:17:55,296 --> 01:17:57,799 ♪ Your temperamental, moody side ♪ 1307 01:17:57,966 --> 01:18:02,512 ♪ The one you always try to hide From me ♪♪ 1308 01:18:04,848 --> 01:18:07,892 [CONTINUES SINGING IN SPANISH] 1309 01:18:23,408 --> 01:18:26,786 Well, this would be good night. 1310 01:18:27,495 --> 01:18:28,872 Good night. 1311 01:18:29,581 --> 01:18:31,332 -I'll see you tomorrow. -See you tomorrow. 1312 01:18:31,499 --> 01:18:32,625 -It's a big day. -Mm-hm. 1313 01:18:59,027 --> 01:19:00,069 Well, good night. 1314 01:19:01,821 --> 01:19:03,281 Good night. 1315 01:19:09,412 --> 01:19:11,414 [♪♪♪] 1316 01:19:30,141 --> 01:19:31,142 [BOTH CHUCKLING] 1317 01:19:35,438 --> 01:19:36,481 Oops. 1318 01:19:36,689 --> 01:19:38,691 [BOTH LAUGHING] 1319 01:19:41,110 --> 01:19:44,989 -Let me fix this. -Good idea. 1320 01:20:39,502 --> 01:20:42,130 I think you should not come in. 1321 01:20:43,673 --> 01:20:46,300 Or come in. 1322 01:20:48,636 --> 01:20:53,224 -Depending on how you feel. -The same to you. 1323 01:20:53,391 --> 01:20:54,976 No. 1324 01:20:56,185 --> 01:20:58,396 I have to go in. 1325 01:20:59,731 --> 01:21:01,733 I live here. 1326 01:21:09,699 --> 01:21:11,159 Right. 1327 01:21:15,788 --> 01:21:17,373 I'll come in. 1328 01:21:19,667 --> 01:21:21,335 Good. 1329 01:21:30,261 --> 01:21:33,014 Are you sure we want to do this? 1330 01:21:37,185 --> 01:21:39,062 -Oh, hell, yes. -Yeah. 1331 01:21:41,522 --> 01:21:44,067 -Hey. -Hi. 1332 01:21:48,738 --> 01:21:51,282 -How is he? Did he have a good night? -Yeah, he's asleep. 1333 01:21:51,449 --> 01:21:54,368 -Good. -How'd it go with sport-boy? 1334 01:21:54,535 --> 01:21:56,370 Still going. 1335 01:21:57,914 --> 01:21:59,999 -All right. -Heh, heh. 1336 01:22:03,753 --> 01:22:06,589 Chad. How are you? 1337 01:22:09,300 --> 01:22:10,718 Treat her right. 1338 01:22:11,427 --> 01:22:13,179 -Yeah, uh.... -She's.... 1339 01:22:15,223 --> 01:22:17,725 -She's great. -Yeah. 1340 01:22:19,393 --> 01:22:20,728 And, uh.... 1341 01:22:21,437 --> 01:22:26,734 I know this might be a bit awkward, but I want you to use this. 1342 01:22:27,443 --> 01:22:30,738 No, look. God.... Chad. No, no. 1343 01:22:30,905 --> 01:22:35,910 This is Miles Davis and John Coltrane. 1344 01:22:36,452 --> 01:22:38,996 Stockholm 1963. 1345 01:22:39,580 --> 01:22:44,127 Two masters of freedom, playing before their art was corrupted... 1346 01:22:44,293 --> 01:22:47,213 ...by a zillion cocktail-lounge performers... 1347 01:22:47,380 --> 01:22:52,802 ...who destroyed the legacy of the only American art form: 1348 01:22:54,595 --> 01:22:56,389 Jazz. 1349 01:22:57,849 --> 01:23:00,601 I've put some Mingus on there too. 1350 01:23:08,192 --> 01:23:13,406 -No barriers, no boundaries. -Chad, I got it. 1351 01:23:17,243 --> 01:23:19,787 [JAZZ MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 1352 01:23:36,179 --> 01:23:38,014 [CHUCKLES] 1353 01:23:41,267 --> 01:23:42,727 [LAUGHING] 1354 01:23:46,689 --> 01:23:48,149 DOROTHY: Come here. 1355 01:24:06,876 --> 01:24:10,254 You know this is gonna change everything. 1356 01:24:13,466 --> 01:24:15,051 Promise? 1357 01:24:21,182 --> 01:24:23,517 What is this music? 1358 01:24:23,684 --> 01:24:25,353 [BOTH LAUGHING] 1359 01:24:28,856 --> 01:24:30,441 [JAZZ MUSIC CONTINUES PLAYING] 1360 01:24:32,860 --> 01:24:34,987 [DOROTHY & JERRY LAUGHING] 1361 01:24:46,666 --> 01:24:48,292 [CHUCKLES] 1362 01:24:55,841 --> 01:24:57,760 [UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING] 1363 01:24:57,927 --> 01:25:01,722 I love getting up in the morning! I clap my hands and say: 1364 01:25:01,889 --> 01:25:03,683 "This is gonna be a great day!" 1365 01:25:03,849 --> 01:25:06,394 ♪ We salute you ♪♪ 1366 01:25:06,560 --> 01:25:10,439 Great! Did you really need to do this? 1367 01:25:11,148 --> 01:25:13,484 [TOY GUITAR PLAYS TUNE] 1368 01:25:23,494 --> 01:25:26,163 I'm getting him up, so don't worry. 1369 01:25:26,539 --> 01:25:30,126 What? I'm just waiting for coffee. I don't care. 1370 01:25:30,751 --> 01:25:33,421 -Just tell me one thing. -No. 1371 01:25:36,924 --> 01:25:38,050 -Why--? -I'm worried. 1372 01:25:38,217 --> 01:25:40,094 I'm worried you're putting your faith in this guy... 1373 01:25:40,261 --> 01:25:42,054 ...who, because of the way things are going... 1374 01:25:42,221 --> 01:25:43,764 ...might not have an emotional marble in his head. 1375 01:25:43,931 --> 01:25:46,600 -Please, if I start talking.... -You "please." 1376 01:25:46,767 --> 01:25:50,062 DOROTHY: What am I for taking the opportunity? 1377 01:25:50,229 --> 01:25:53,190 LAUREL: Men are different people when they're hanging onto the bottom rung. 1378 01:25:53,357 --> 01:25:55,568 DOROTHY: Maybe I am taking advantage. 1379 01:25:55,735 --> 01:25:58,946 Does that make me a bad person? Huh? 1380 01:25:59,113 --> 01:26:02,366 Look, all I know is I found someone popular and charming... 1381 01:26:02,533 --> 01:26:04,535 ...and not so nice to me, and he died, okay? 1382 01:26:04,827 --> 01:26:07,038 So why should I let this guy go? Why? 1383 01:26:07,204 --> 01:26:11,959 When everything in my body says that this one is the one? 1384 01:26:12,126 --> 01:26:15,254 LAUREL: Take it easy. I was just looking for a few fun details. 1385 01:26:15,671 --> 01:26:18,507 Oh. Well, why didn't you say so? 1386 01:26:19,008 --> 01:26:22,094 Well, I don't know if you're interested in this one little detail. 1387 01:26:22,261 --> 01:26:24,555 -Yeah, what? -I was just about to tell you.... 1388 01:26:24,722 --> 01:26:26,307 Uh-huh? 1389 01:26:27,433 --> 01:26:29,977 That I love him. 1390 01:26:31,270 --> 01:26:35,733 I do! I love him, I love him, and I don't care what you think. 1391 01:26:35,900 --> 01:26:38,986 I love him for the man he wants to be... 1392 01:26:39,236 --> 01:26:42,448 ...and I love him for the man that he almost is. 1393 01:26:42,615 --> 01:26:45,826 I love him, Laurel. I love him. 1394 01:26:46,077 --> 01:26:49,580 -I love him! -Hi, Jerry. 1395 01:26:52,166 --> 01:26:53,793 Act natural. 1396 01:26:57,254 --> 01:26:58,339 Hi. 1397 01:26:59,382 --> 01:27:02,718 -Tell me he's not there. -He's not there. 1398 01:27:03,010 --> 01:27:04,804 Oh, God. 1399 01:27:05,054 --> 01:27:08,140 -Easy, ladies, easy. -Coffee, Jerry? 1400 01:27:08,724 --> 01:27:12,436 Oh, no, thanks. We bottom-feeders prefer cereal first. 1401 01:27:12,603 --> 01:27:13,854 [LAUGHS] 1402 01:27:14,021 --> 01:27:18,567 RAY: Let's have Apple Jacks. -Apple Jacks? Apple Jacks it is. 1403 01:27:18,734 --> 01:27:20,361 Dorothy. 1404 01:27:21,153 --> 01:27:22,947 Good morning, darling. 1405 01:27:23,197 --> 01:27:24,323 [GIGGLES] 1406 01:27:25,699 --> 01:27:26,867 Morning. 1407 01:27:27,410 --> 01:27:29,787 RAY: What's going on, Jerry? -Well, a lot, actually. 1408 01:27:30,037 --> 01:27:33,833 We've got a big fax today. We need this commission, buddy. 1409 01:27:34,208 --> 01:27:36,210 Need this commission. Milk? 1410 01:27:36,502 --> 01:27:37,837 RAY: Yeah. 1411 01:27:38,629 --> 01:27:40,256 JERRY: Cheers. 1412 01:27:47,388 --> 01:27:50,474 That was really great of you this morning. 1413 01:27:51,559 --> 01:27:56,564 Look, let's just root for a big offer so we can move out of this room... 1414 01:27:56,814 --> 01:27:59,275 ...into a real office. 1415 01:27:59,442 --> 01:28:02,153 Would you mind? Thanks a lot. 1416 01:28:10,578 --> 01:28:12,163 Shit. 1417 01:28:18,085 --> 01:28:22,256 1.7 for three years? Man, we owe more than that! 1418 01:28:22,423 --> 01:28:25,384 It's okay. This is how the game is played. I'll go back to them. 1419 01:28:25,593 --> 01:28:28,387 And say what? "Please remove your dick from my ass"? 1420 01:28:28,554 --> 01:28:29,763 -Marcee. -I'm sorry. 1421 01:28:29,930 --> 01:28:32,933 -l'm just a little pregnant right now. -That's okay. That's okay. 1422 01:28:33,100 --> 01:28:38,272 ROD: I feel like crying. -Let's not take this emotionally. 1423 01:28:38,439 --> 01:28:42,693 -We're gonna roll with this problem. -What are you so calm about? 1424 01:28:42,860 --> 01:28:46,572 What do you mean, roll with this problem? Don't take it emotionally? 1425 01:28:46,739 --> 01:28:48,199 You haven't gotten emotional... 1426 01:28:48,365 --> 01:28:50,993 -...enough over this man! -Well, I disagree. 1427 01:28:51,160 --> 01:28:53,287 -Give me Bob Sugar on the phone. -Marcee.... 1428 01:28:56,123 --> 01:28:59,210 -You wanna leave me? -A lot of agents say a lot of shit. 1429 01:28:59,376 --> 01:29:01,712 -So, what do you stand for? JERRY: You wanna leave me? 1430 01:29:01,879 --> 01:29:03,172 MARCEE: What do you stand for?! 1431 01:29:03,339 --> 01:29:08,552 How about a little piece of integrity? There's so much greed in the world... 1432 01:29:08,719 --> 01:29:11,722 ...I don't know what to tell my son! Except, "Here. 1433 01:29:11,889 --> 01:29:15,267 Have a look at a guy who isn't yelling, 'Show me the money!" 1434 01:29:15,434 --> 01:29:20,439 You know he's broke? He is broke and working for you for free. 1435 01:29:21,482 --> 01:29:24,735 Broke! Broke, broke, broke. 1436 01:29:25,361 --> 01:29:29,907 -I'm not as good at the insults as she is. -No. That was pretty good. 1437 01:29:30,157 --> 01:29:32,034 No shit. 1438 01:29:33,327 --> 01:29:35,788 Let me show you something. 1439 01:29:39,375 --> 01:29:44,171 -Here. Rod, read this. -Whoa. No, no, no. 1440 01:29:44,672 --> 01:29:48,509 I just think that-- I think it's important. 1441 01:29:48,926 --> 01:29:51,220 I appreciate this, but.... 1442 01:29:51,387 --> 01:29:54,765 You should be proud of that. I still think they should read it. 1443 01:29:55,474 --> 01:30:00,729 Tell me what to do. Tell me to eat lima beans, I'll eat lima beans. 1444 01:30:01,855 --> 01:30:04,817 You tell me this is the best we can get, all we can get-- 1445 01:30:04,984 --> 01:30:08,404 MARCEE: All we can get? -I'm talking with my agent. 1446 01:30:08,571 --> 01:30:13,993 This is what you're gonna do. You're gonna reject that shitty contract. 1447 01:30:14,451 --> 01:30:18,831 Play out your existing shitty contract, and you're a free agent next year. 1448 01:30:18,998 --> 01:30:20,332 Come on, hey, hey. 1449 01:30:20,499 --> 01:30:26,046 Baby, this is us. You and me. We determine our worth. 1450 01:30:26,338 --> 01:30:28,674 Baby, you are a strong, proud... 1451 01:30:28,841 --> 01:30:32,511 ...surviving, splendid black man. 1452 01:30:35,097 --> 01:30:36,515 Marcee... 1453 01:30:37,641 --> 01:30:39,810 ...you are the shit. 1454 01:30:42,980 --> 01:30:44,815 Oh, baby. 1455 01:30:47,359 --> 01:30:51,947 -If you get injured, you get zero. -Won't happen. I'm strong in mind. 1456 01:30:52,114 --> 01:30:54,074 -That's right. -Rod. 1457 01:30:55,951 --> 01:31:00,789 -It's a risk. -You bet on me, like I bet on you. 1458 01:31:02,708 --> 01:31:03,917 Huh? 1459 01:31:07,046 --> 01:31:09,673 You know? My man! 1460 01:31:09,840 --> 01:31:13,218 -You know? MARCEE: Yeah, you know? 1461 01:31:13,385 --> 01:31:15,763 You know, baby? 1462 01:31:15,929 --> 01:31:17,139 [♪♪♪] 1463 01:31:17,306 --> 01:31:21,101 -Aw, you're so crazy. ROD: I love you, baby. 1464 01:31:22,436 --> 01:31:25,272 MARCEE: Let me kiss that head. ROD: Come on, girl. Thank you, boo. 1465 01:31:25,981 --> 01:31:27,107 Thank you, boo. 1466 01:31:27,316 --> 01:31:29,610 [MARCEE KISSING] 1467 01:31:34,031 --> 01:31:35,783 I'm taking that job in San Diego. 1468 01:31:35,949 --> 01:31:38,619 -Don't even talk about that yet. -You can't afford me. 1469 01:31:38,952 --> 01:31:41,622 You can't afford me, Jerry. 1470 01:31:41,997 --> 01:31:44,541 I'll find something fast for Tidwell. 1471 01:31:44,708 --> 01:31:47,086 -I refuse to be a drain. -We'II stay afloat. 1472 01:31:48,712 --> 01:31:53,217 We will stay afloat. Don't leave. 1473 01:31:53,384 --> 01:31:55,386 -Get on the camel. -Been on my ass all day. 1474 01:31:55,552 --> 01:31:57,179 I told you to put the camera low. 1475 01:31:57,388 --> 01:32:00,224 -He's my client. -Then get him on the camel. 1476 01:32:00,391 --> 01:32:01,975 -l'm gonna. -We don't need a camel. 1477 01:32:02,142 --> 01:32:03,143 You got Rod Tidwell. 1478 01:32:03,310 --> 01:32:06,480 -It's Camel Chevrolet. ROD: You see that? That's how I feel. 1479 01:32:06,647 --> 01:32:07,648 [CAMEL GRUNTING] 1480 01:32:07,898 --> 01:32:10,943 -Do you hear him? He's feeling my pain! -Get on the camel! 1481 01:32:11,110 --> 01:32:16,073 -I'm pulling him from this. -Not saying that. Just get rid of the camel. 1482 01:32:16,240 --> 01:32:19,952 -This isn't what I had in mind. -You're pulling him? 1483 01:32:20,119 --> 01:32:21,995 You're right, let's bounce. 1484 01:32:22,913 --> 01:32:27,251 Pulling him? Then you shouldn't have begged me to hire him. 1485 01:32:28,127 --> 01:32:32,548 I know you needed that commission, but we won't bring Reebok to their knees... 1486 01:32:32,715 --> 01:32:35,551 ...with no regional Camel ad. Excuse me, darling. 1487 01:32:35,843 --> 01:32:38,262 Can I ask you a question unrelated to your career? 1488 01:32:38,429 --> 01:32:40,973 What, are we gonna be friends now? 1489 01:32:41,223 --> 01:32:43,684 What do you know about dating a single mother? 1490 01:32:43,851 --> 01:32:46,228 Plenty. I was raised by a single mother. 1491 01:32:46,395 --> 01:32:51,817 Tell me. Because I think after this, she'll have to take that job in San Diego. 1492 01:32:51,984 --> 01:32:56,321 First of all, single mothers don't date. They've-- Watch yourself. 1493 01:32:56,488 --> 01:33:01,034 They don't date. They've been to the circus. You know what I mean? Heh. 1494 01:33:01,201 --> 01:33:04,705 They've been to the puppet show and they've seen the strings. 1495 01:33:04,872 --> 01:33:07,458 -Do you love her? -How do I know? 1496 01:33:07,624 --> 01:33:10,210 What do you mean? You know when you know. 1497 01:33:10,377 --> 01:33:14,214 I'm feeling little-- I don't want her to go. I've been hanging out at her place a lot. 1498 01:33:14,381 --> 01:33:19,303 Wait, wait. That right there, that's bullshit. You gotta be fair to her. 1499 01:33:19,470 --> 01:33:23,974 Single mother, man, that's a sacred thing. You gotta have the talk. 1500 01:33:25,809 --> 01:33:30,814 She loves you. If you don't love her, you have got to tell her. 1501 01:33:33,776 --> 01:33:36,570 The kid's amazing. He.... 1502 01:33:36,737 --> 01:33:37,946 [ROD CHUCKLING] 1503 01:33:39,907 --> 01:33:42,534 I feel you. I feel you, dog. 1504 01:33:42,701 --> 01:33:47,289 But a real man wouldn't shoplift the pootie from a single mother. 1505 01:33:48,415 --> 01:33:51,585 I didn't shoplift the pootie. 1506 01:33:56,924 --> 01:34:01,303 All right. I shoplifted the pootie. 1507 01:34:01,512 --> 01:34:03,514 [♪♪♪] 1508 01:34:10,145 --> 01:34:15,067 You know, John Coltrane once said to Miles Davis.... 1509 01:34:15,734 --> 01:34:18,320 When you say goodbye to him, just be cool. 1510 01:34:18,487 --> 01:34:20,864 -Okay. -What's meant to be will be. 1511 01:34:21,031 --> 01:34:24,827 You'll still see each other. I'm losing the only person that ever listens to me... 1512 01:34:24,993 --> 01:34:26,411 ...and you only listen partially. 1513 01:34:26,578 --> 01:34:30,207 -No, no. Quit making me laugh. -You're doing the right thing. 1514 01:34:30,457 --> 01:34:33,669 You need to start your life. He needs a warm body to cushion the fall. 1515 01:34:33,836 --> 01:34:36,797 Check out Exhibit A on the front lawn. Look at that. 1516 01:34:36,964 --> 01:34:38,924 We should hang out. 1517 01:34:39,091 --> 01:34:41,260 LAUREL: I'm almost sympathetic to the guy. 1518 01:34:41,426 --> 01:34:42,803 Goodbye. 1519 01:34:42,970 --> 01:34:44,847 All right. Goodbye. 1520 01:34:47,850 --> 01:34:49,476 Bye. 1521 01:34:56,358 --> 01:35:00,070 Listen, you're gonna like it in San Diego, Ray. 1522 01:35:01,572 --> 01:35:02,614 Ray? 1523 01:35:02,781 --> 01:35:04,157 [RAY SNIFFLES] 1524 01:35:04,575 --> 01:35:08,871 It's gonna be great there. You'll make a lot of friends. 1525 01:35:09,746 --> 01:35:14,251 -I'm gonna see you this weekend. -Go ahead and go. 1526 01:35:19,631 --> 01:35:22,009 Go ahead and go. 1527 01:35:32,853 --> 01:35:36,940 -Sure you're okay to drive this? -This rig? No problem. 1528 01:35:37,107 --> 01:35:38,442 -I'II see you this weekend. -Okay. 1529 01:35:38,650 --> 01:35:42,279 Get in the car. Get in the car, Dorothy. 1530 01:35:42,446 --> 01:35:47,117 I'll see you in a couple of days, and I love you. 1531 01:35:48,452 --> 01:35:50,537 I love you too. 1532 01:35:52,205 --> 01:35:54,041 -What? -Nothing. 1533 01:35:54,541 --> 01:35:56,585 JERRY: I'll see you soon. DOROTHY: Okay. 1534 01:35:57,544 --> 01:36:02,132 Look, if this weekend should turn into next month... 1535 01:36:02,299 --> 01:36:07,721 ...and next month turns into whenever, don't make a joke of your life. 1536 01:36:07,888 --> 01:36:11,058 Go back and read what you wrote. You're better than the rest of them. 1537 01:36:11,224 --> 01:36:16,647 You're better than the Bob Sugars. Don't forget that. 1538 01:36:33,914 --> 01:36:35,707 Wait! Wait a second. 1539 01:36:35,874 --> 01:36:37,626 No, no! Oh, God. 1540 01:36:39,586 --> 01:36:44,341 -We can save on medical, rent.... -Don't listen to him. 1541 01:36:44,591 --> 01:36:48,303 What if we stay together? What if we got married? 1542 01:36:49,638 --> 01:36:55,143 -If I said that, would you stay? -Don't do that. Don't say that unless-- 1543 01:36:55,310 --> 01:36:58,522 Well, say it if you want to. 1544 01:37:03,735 --> 01:37:05,404 Will you marry me? 1545 01:37:11,827 --> 01:37:13,537 What are you thinking? 1546 01:37:43,275 --> 01:37:44,735 [BOTH LAUGHING] 1547 01:37:45,986 --> 01:37:47,487 DOROTHY: Laurel! 1548 01:37:48,030 --> 01:37:49,489 We're getting married. 1549 01:37:49,656 --> 01:37:50,991 Mm.... 1550 01:37:51,491 --> 01:37:56,329 MINISTER: Do you, Jerry Maguire, take this woman to be your wife? 1551 01:37:56,747 --> 01:37:57,831 JERRY: Not yet. 1552 01:37:57,998 --> 01:38:03,420 MINISTER: And do you, Dorothy Boyd, take this man to be your husband? 1553 01:38:04,588 --> 01:38:05,756 DOROTHY: Almost. 1554 01:38:05,922 --> 01:38:08,467 MINISTER: I now pronounce you husband and wife. 1555 01:38:08,717 --> 01:38:11,178 DOROTHY: Okay, sweetie. ROD: Aw, yeah. 1556 01:38:11,470 --> 01:38:13,722 [MARIACHI BAND PLAYING DOWN-TEMPO BALLAD] 1557 01:38:18,727 --> 01:38:25,358 ♪ Mother, mother There's too many of you cryin' ♪ 1558 01:38:25,692 --> 01:38:27,694 [ALL CHATTERING INDISTINCTLY AND LAUGHING] 1559 01:38:28,028 --> 01:38:34,242 ♪ Brother, brother, brother Far too many of you dyin' ♪ 1560 01:38:36,119 --> 01:38:39,247 ♪ You know we've got to find a way ♪ 1561 01:38:39,414 --> 01:38:40,749 MAN: Get down, Ray! 1562 01:38:40,916 --> 01:38:46,421 ♪ To bring some Iovin' here today, yeah ♪ 1563 01:38:46,588 --> 01:38:49,841 ♪ Picket lines, sister And picket signs ♪ 1564 01:38:50,008 --> 01:38:51,009 I should go. 1565 01:38:51,176 --> 01:38:54,304 ♪ Don't punish me Through brutality ♪ 1566 01:38:54,471 --> 01:38:57,182 Come on, brother. Come on and talk to me, brother. 1567 01:38:58,183 --> 01:38:59,810 ♪ 'Cause you can see ♪ 1568 01:38:59,976 --> 01:39:02,729 ♪ -Oh, what's goin' on -What's goin' on ♪ 1569 01:39:02,896 --> 01:39:05,190 ♪ -What's goin' on -What's goin' on ♪ 1570 01:39:05,357 --> 01:39:07,109 ♪ -What's goin' on -What's goin' on ♪ 1571 01:39:07,275 --> 01:39:10,195 ♪ -What's goin' on -What's goin' on ♪♪ 1572 01:39:11,404 --> 01:39:13,281 We did it. 1573 01:39:14,741 --> 01:39:16,409 We sure did. 1574 01:39:36,221 --> 01:39:38,181 You fuck this up, I'll kill you. 1575 01:39:45,313 --> 01:39:47,649 I'm glad we had this talk. 1576 01:39:48,233 --> 01:39:49,526 [ALL CHEERING AND APPLAUDING] 1577 01:39:49,734 --> 01:39:51,945 MARCEE: Oh, look at them. 1578 01:39:54,072 --> 01:39:57,450 Oh. She is so beautiful. 1579 01:40:03,832 --> 01:40:05,834 [ORGAN PLAYING UPBEAT MUSIC ON VIDEO] 1580 01:40:13,300 --> 01:40:16,636 I do not believe they have this on tape. 1581 01:40:17,971 --> 01:40:20,182 MAN: Hey, that's my bro. 1582 01:40:20,891 --> 01:40:22,851 ROD: ♪ Mother, mother ♪♪ 1583 01:40:23,393 --> 01:40:26,104 See, now I'm gonna release this to ESPN. 1584 01:40:26,271 --> 01:40:28,106 [MARCEE LAUGHS] 1585 01:40:28,899 --> 01:40:33,403 -You think I'm joking. -No, it's all right. I know where you live. 1586 01:40:33,570 --> 01:40:35,155 [LAUGHS] 1587 01:40:36,865 --> 01:40:39,868 You didn't have the talk, did you? 1588 01:40:40,035 --> 01:40:41,661 Hm? 1589 01:40:42,579 --> 01:40:43,747 No. 1590 01:40:45,165 --> 01:40:48,335 Well, this definitely was another way to go. Ha-ha-ha. 1591 01:40:49,878 --> 01:40:53,256 Hey, hey. Hey, Dorothy, come here. 1592 01:40:53,423 --> 01:40:57,260 Ladies and gentlemen, Mr. and Mrs. Maguire. Ha-ha-ha. 1593 01:40:57,427 --> 01:40:59,429 RAY: Yay! Yay! -We're gonna have a great season! 1594 01:40:59,596 --> 01:41:00,597 Woo-hoo! 1595 01:41:02,557 --> 01:41:03,725 [CROWD CHEERING] 1596 01:41:06,895 --> 01:41:08,605 [WHISTLE BLOWS] 1597 01:41:09,189 --> 01:41:11,608 Scotty, Tidwell did four for 36. 1598 01:41:11,775 --> 01:41:13,693 TOM: Hey, Jerry. JERRY: Hey, Tom. 1599 01:41:14,819 --> 01:41:16,655 -Jerry. -Dennis. 1600 01:41:16,905 --> 01:41:19,282 -He's having a good game. So far. -You bet he is. 1601 01:41:19,699 --> 01:41:21,952 You're gonna miss him next year. 1602 01:41:22,118 --> 01:41:25,080 [MOUTHING] Loser. 1603 01:41:27,540 --> 01:41:31,378 I've got a great team behind me and I'm loving it. I'm loving life. 1604 01:41:36,383 --> 01:41:38,009 [CHEERING] 1605 01:41:38,176 --> 01:41:39,886 That's my mo'fo! 1606 01:41:40,220 --> 01:41:41,221 [ALL GASPING] 1607 01:41:41,388 --> 01:41:42,389 Uh-uh. Come here. 1608 01:41:44,307 --> 01:41:49,354 Come here. Why don't you be the first man in your family not to use that word? 1609 01:41:49,604 --> 01:41:53,608 And then we'll let you live. Now go kiss Daddy, quick. 1610 01:41:56,736 --> 01:41:57,737 Come on, now! 1611 01:41:58,697 --> 01:42:00,907 Come on, Rod! 1612 01:42:01,866 --> 01:42:03,201 [WHISTLE BLOWS] 1613 01:42:04,119 --> 01:42:06,871 Now, I saw you limping a little bit after the first quarter. 1614 01:42:07,038 --> 01:42:08,581 Yeah, I-- 1615 01:42:08,748 --> 01:42:10,583 [MICROPHONE FEEDS BACK] 1616 01:42:11,501 --> 01:42:15,255 I sprained my ankle on the ice out there. It was cold. Twisted my ankle. 1617 01:42:15,422 --> 01:42:17,257 REPORTER: All right. Thanks. 1618 01:42:17,424 --> 01:42:22,178 Okay, that went well. Anybody else here worth talking to? No. 1619 01:42:22,345 --> 01:42:24,097 All right, let's get out of here. 1620 01:42:25,640 --> 01:42:28,435 -How's your head? -Bubblicious. 1621 01:42:28,601 --> 01:42:29,602 MAN 1: Can you sign? -Hey. 1622 01:42:29,769 --> 01:42:31,938 -How are you? MAN 2: Hey, Rod. 1623 01:42:32,105 --> 01:42:36,484 -How you doing, man? -Hanging in there. Good game. 1624 01:42:38,653 --> 01:42:43,033 That quarterback sucks, man. He's gonna get me killed. 1625 01:42:43,199 --> 01:42:46,745 He's throwing high and across the middle. I'm worried. 1626 01:42:46,911 --> 01:42:50,749 I'm worried I'm getting my brains blown because you weren't asshole enough... 1627 01:42:50,915 --> 01:42:55,086 ...to get me my 10 million three fucking months ago. Shit. 1628 01:42:56,421 --> 01:43:01,009 You take care of yourself out on that field, you hear? You're my entire client roster. 1629 01:43:01,176 --> 01:43:05,388 Don't I know this? Now go home to your wife. 1630 01:43:05,638 --> 01:43:08,600 -What's that supposed to mean? -What are you doing here? 1631 01:43:08,767 --> 01:43:13,313 -You could've told me on the phone. -How about dedication, personal attention? 1632 01:43:13,480 --> 01:43:16,900 -You don't want to go home, do you? -What are you saying? 1633 01:43:17,150 --> 01:43:21,529 I'm just trying to talk to you. How's your marriage, Jerry? 1634 01:43:21,696 --> 01:43:24,741 The husband and wife thing, how is that? 1635 01:43:26,951 --> 01:43:28,661 Huh? 1636 01:43:31,956 --> 01:43:36,836 -Not everyone has what you have. -Then why did you get married? 1637 01:43:37,670 --> 01:43:41,674 -I'm just asking as a friend. -You want an answer? 1638 01:43:41,925 --> 01:43:43,510 Loyalty. 1639 01:43:44,594 --> 01:43:46,221 She was loyal. 1640 01:43:50,767 --> 01:43:55,188 I mean, you know, everything grew from there. 1641 01:43:55,605 --> 01:43:57,524 It just... 1642 01:43:58,566 --> 01:44:00,193 ...grew from there. 1643 01:44:01,486 --> 01:44:05,615 -That's an answer. -That's the answer. 1644 01:44:05,907 --> 01:44:10,703 It's not sexy. Shit! But that's an answer. 1645 01:44:10,870 --> 01:44:14,290 "Tell him what he's won, Bob." "A beautiful marriage!" 1646 01:44:14,457 --> 01:44:15,792 [ROD LAUGHING] 1647 01:44:15,959 --> 01:44:17,544 Shit! 1648 01:44:17,710 --> 01:44:22,507 Well, I'm happy to entertain you, as always, Rod. 1649 01:44:24,050 --> 01:44:27,971 -Shit. -I-- I have a question for you, Rod. 1650 01:44:28,221 --> 01:44:30,223 -Are we really friends? -Why not? 1651 01:44:30,473 --> 01:44:35,186 Friends can tell each other anything if we have our "friends hats" on, right? 1652 01:44:35,353 --> 01:44:37,272 -Yeah, I think so. -All right. 1653 01:44:38,565 --> 01:44:41,025 I'll tell you why you don't have your $10 million yet. 1654 01:44:41,901 --> 01:44:46,823 Right now. You are a paycheck player. You play with your head, not your heart. 1655 01:44:46,990 --> 01:44:49,325 In your personal life? Heart. 1656 01:44:49,492 --> 01:44:52,871 But when you get on the field, it's all about what you didn't get... 1657 01:44:53,246 --> 01:44:55,498 ...who's to blame, who underthrew the pass... 1658 01:44:55,748 --> 01:44:59,961 ...who's got the contract you don't, who's not giving you your love! 1659 01:45:00,128 --> 01:45:05,175 That is not what inspires people. That is not what inspires people! 1660 01:45:05,341 --> 01:45:09,429 Just shut up. Play the game, play it from your heart. And you know what? 1661 01:45:09,596 --> 01:45:13,933 I will show you the kwan. And that's the truth, man! That's the truth. 1662 01:45:14,100 --> 01:45:16,936 Can you handle it? It's just a question between friends. 1663 01:45:17,103 --> 01:45:19,022 [IMITATING ROD] You know? 1664 01:45:20,273 --> 01:45:24,736 [IN NORMAL VOICE] Oh. When they call you shrimp, I'm the one who defends you! 1665 01:45:25,195 --> 01:45:27,822 -I don't wanna be friends no more. -Fine. 1666 01:45:27,989 --> 01:45:31,659 Quit using that word "kwan." That's my word! 1667 01:45:31,826 --> 01:45:34,496 -I'II see you in LA. -No heart. No heart?! 1668 01:45:35,622 --> 01:45:38,416 I'm all heart, motherfucker! 1669 01:45:39,417 --> 01:45:40,627 [♪♪♪] 1670 01:45:44,839 --> 01:45:47,050 [GRUNTING] 1671 01:45:55,433 --> 01:45:56,643 [INAUDIBLE DIALOGUE] 1672 01:46:16,162 --> 01:46:17,705 MAN: How many concussions has he had? 1673 01:46:17,872 --> 01:46:21,251 But he keeps a brother-- I ain't get no respect. This is bullshit. 1674 01:46:21,417 --> 01:46:23,086 I'm making miracles happen. 1675 01:46:40,937 --> 01:46:45,817 Oh, you guys. I go to see this so-called black film the other day, okay? 1676 01:46:46,276 --> 01:46:49,571 Honey, no more salt for you. Your biggest game is coming up. 1677 01:46:49,737 --> 01:46:53,491 I don't want you dehydrated for Monday Night Football. 1678 01:46:54,742 --> 01:46:55,743 [TYSON & RAY GIGGLING] 1679 01:46:55,910 --> 01:47:00,957 Anyway, 20 minutes of coming attractions. All black films, all violent. 1680 01:47:01,124 --> 01:47:05,795 -Brothers shooting brothers. -I hate you going to the movies alone. 1681 01:47:05,962 --> 01:47:09,882 -Oh, baby. -My Pisces queen. 1682 01:47:10,049 --> 01:47:12,218 Oh, baby. 1683 01:47:13,386 --> 01:47:17,473 -I hate seeing movies without you. -Heh-heh-heh. 1684 01:47:18,808 --> 01:47:21,269 -I won't do it anymore, okay? ROD: Okay. 1685 01:47:21,436 --> 01:47:23,646 MARCEE: I promise. ROD: Okay. 1686 01:47:23,813 --> 01:47:25,481 [MARCEE & ROD KISSING] 1687 01:47:25,648 --> 01:47:27,900 MARCEE: Ooh, ooh, another one. ROD: Mm-hm. 1688 01:47:28,484 --> 01:47:29,485 MARCEE: Chee-chee bear. 1689 01:47:30,778 --> 01:47:33,031 -Baby. -Baby! 1690 01:47:33,197 --> 01:47:34,907 -Oh, baby. -Oh, baby. 1691 01:47:35,074 --> 01:47:36,451 -Baby. -Oh, baby! 1692 01:47:36,618 --> 01:47:39,245 -Now? ROD: Baby, baby, baby now! 1693 01:47:39,412 --> 01:47:40,747 Baby. 1694 01:47:40,913 --> 01:47:44,042 DOROTHY: Ray, it's time to go. -Come on. 1695 01:47:44,208 --> 01:47:47,920 -You got them? -Hey, you take Visa? Take it! 1696 01:47:49,297 --> 01:47:51,591 What were you thinking tonight... 1697 01:47:51,758 --> 01:47:56,721 ...watching them go through the entire human emotional experience? 1698 01:47:56,971 --> 01:47:59,932 I was thinking, "I hope he doesn't get injured." 1699 01:48:02,143 --> 01:48:03,895 I felt responsible. 1700 01:48:05,605 --> 01:48:10,234 Sometimes I can't tell at all what's going on in your head. 1701 01:48:11,194 --> 01:48:12,528 [CHUCKLES] 1702 01:48:13,404 --> 01:48:15,114 Ah.... 1703 01:48:16,324 --> 01:48:19,619 And I really don't know your noises yet. 1704 01:48:20,453 --> 01:48:25,875 -Well, when you wonder, ask me. -Okay, I will. 1705 01:48:27,210 --> 01:48:29,462 -I thought I just did. -Heh. 1706 01:48:34,634 --> 01:48:37,428 -Why do you love me? -Why do you love me? 1707 01:48:37,595 --> 01:48:38,596 [DOOR OPENS] 1708 01:48:38,763 --> 01:48:40,598 Jerry, can I come in and watch TV? 1709 01:48:40,973 --> 01:48:43,601 -In just a minute. -Just for a few minutes, buddy. 1710 01:48:46,145 --> 01:48:47,980 Oh.... 1711 01:48:50,942 --> 01:48:52,944 [SPORTS ANNOUNCER CHATTERING ON TV] 1712 01:48:57,990 --> 01:49:00,201 [♪♪♪] 1713 01:49:02,995 --> 01:49:05,081 LAUREL: Hang in there. He's not going anywhere. 1714 01:49:05,707 --> 01:49:07,166 DOROTHY: I know. 1715 01:49:07,834 --> 01:49:11,587 -Can we talk about something else? -I don't think so. 1716 01:49:11,754 --> 01:49:16,759 I'm incapable of small talk. But that's why you love me, right? 1717 01:49:30,189 --> 01:49:33,693 I'm about personal attention. This is my life. 1718 01:49:33,943 --> 01:49:36,612 I'm available to you 24 hours a day. 1719 01:49:36,863 --> 01:49:40,867 Call me anytime. I'll be in Phoenix tomorrow for Monday Night Football. 1720 01:49:41,033 --> 01:49:44,620 I can be in Indiana by 11:30 Tuesday morning. 1721 01:49:44,787 --> 01:49:46,789 Just give me 20 minutes. 1722 01:49:47,415 --> 01:49:50,376 I'm not asking for an answer now. 1723 01:49:50,543 --> 01:49:54,714 I'll call you tomorrow. Just enjoy your day. Tell Douglas hello, would you please? 1724 01:49:55,214 --> 01:49:58,551 All right, thank you. Same to you, Marilee. Bye-bye. 1725 01:50:01,846 --> 01:50:05,558 Indiana, Tuesday. I'll be there. 1726 01:50:09,771 --> 01:50:11,063 It's my fault. 1727 01:50:13,316 --> 01:50:14,317 What? 1728 01:50:14,692 --> 01:50:18,070 It's not fair to you, this whole thing. 1729 01:50:21,783 --> 01:50:23,075 Come here. 1730 01:50:24,327 --> 01:50:27,246 Tell me. Let me help. 1731 01:50:27,705 --> 01:50:31,626 I took advantage of you. And the worst of it is I'm not alone. 1732 01:50:31,793 --> 01:50:34,337 I did this with a kid. 1733 01:50:34,587 --> 01:50:39,675 l was just on some wild ride where I thought that... 1734 01:50:39,926 --> 01:50:44,597 That I was in love enough for both of us. 1735 01:50:45,848 --> 01:50:48,643 I pretended that proposal by the car was real... 1736 01:50:48,810 --> 01:50:52,104 ...and it might have just been a hypothetical. 1737 01:50:54,649 --> 01:50:56,651 I did this. 1738 01:50:57,109 --> 01:51:00,404 And at least I can do something about it now. 1739 01:51:01,280 --> 01:51:03,991 I'm not a guy who runs. 1740 01:51:04,242 --> 01:51:06,035 I stick. 1741 01:51:08,162 --> 01:51:11,249 Well, I don't need you to stick. 1742 01:51:11,833 --> 01:51:14,961 What do you want? My soul or something? 1743 01:51:15,127 --> 01:51:20,967 -Why not? I deserve that. -What if I'm not built that way? 1744 01:51:22,927 --> 01:51:26,889 -I think we made a mistake. -No, listen, what if it's true? 1745 01:51:29,225 --> 01:51:32,603 "Great at friendship, bad at intimacy." 1746 01:51:32,770 --> 01:51:36,774 It's the theme of my bachelor film, for God's sake. 1747 01:51:36,941 --> 01:51:41,737 I know, I watched it. I sort of know it by heart. 1748 01:51:45,199 --> 01:51:50,037 -I don't like to give up. -Please, Jerry. 1749 01:51:50,204 --> 01:51:55,293 My need to make the best of things and your need to be responsible... 1750 01:51:55,459 --> 01:52:00,298 If one of us doesn't say something about it now, we could lose 10 years... 1751 01:52:00,464 --> 01:52:02,341 ...being polite. 1752 01:52:04,343 --> 01:52:09,015 Let's just call this next road trip what it really is: 1753 01:52:10,224 --> 01:52:11,726 A nice long break. 1754 01:52:20,985 --> 01:52:22,069 What about Ray? 1755 01:52:26,699 --> 01:52:28,534 Well, you'll be friends. 1756 01:52:30,369 --> 01:52:32,705 -Fflends? -Yeah, friends. 1757 01:52:36,542 --> 01:52:40,963 -Of course you'll be friends. -I'II take him to the zoo. 1758 01:52:45,217 --> 01:52:48,304 So this break is a breakup? That's-- 1759 01:52:48,471 --> 01:52:53,017 Come on, Jerry. You know this isn't easy for me. 1760 01:52:53,684 --> 01:52:56,771 On the surface, everything looks fine. 1761 01:52:57,647 --> 01:53:00,733 I've got this great guy. 1762 01:53:01,567 --> 01:53:04,487 And he loves my kid. 1763 01:53:06,822 --> 01:53:09,742 And he sure does like me a lot. 1764 01:53:16,332 --> 01:53:19,085 And I can't live like that. 1765 01:53:22,088 --> 01:53:24,924 It's not how I'm built. 1766 01:53:25,216 --> 01:53:27,093 [♪♪♪] 1767 01:53:27,259 --> 01:53:30,846 ♪ She's got a secret garden ♪ 1768 01:53:31,472 --> 01:53:35,184 ♪ Where everything you want ♪ 1769 01:53:37,144 --> 01:53:40,940 ♪ Where everything you need ♪ 1770 01:53:43,317 --> 01:53:46,278 ♪ Will always stay ♪ 1771 01:53:46,445 --> 01:53:54,412 ♪ A million miles away ♪♪ 1772 01:53:57,540 --> 01:54:02,294 If this is empty, this doesn't matter. 1773 01:54:24,358 --> 01:54:26,861 [WHISPERS] It was just a mission statement. 1774 01:54:39,123 --> 01:54:41,125 [SOBBING] 1775 01:54:42,877 --> 01:54:46,922 WOMAN: Put your arms up, please. All right. 1776 01:54:55,556 --> 01:54:56,807 [CROWD CHATTERING] 1777 01:54:58,976 --> 01:55:03,064 Hey, Rod, buddy. I was wondering where you were. How's it going? 1778 01:55:03,355 --> 01:55:05,232 Get out of here. Go. 1779 01:55:07,902 --> 01:55:11,280 -Where's your agent? -I don't know. 1780 01:55:11,864 --> 01:55:16,327 Rod, you belong with the big boys. You belong with the big money. 1781 01:55:16,494 --> 01:55:20,414 -Hey! Hey. Get away from my guy. -You're fucking Rod Tidwell! 1782 01:55:20,581 --> 01:55:25,544 -Hey, Jerry, I was just telling-- -Just go. Flee. 1783 01:55:25,711 --> 01:55:30,049 This is a nice moment for you. I'm gonna let you have it. 1784 01:55:32,176 --> 01:55:34,512 Give me a call, Rod. Say hi to Marcee. 1785 01:55:42,978 --> 01:55:45,815 -Thanks for coming. -I missed you. 1786 01:55:48,442 --> 01:55:52,154 What can I say? You're all I've got. 1787 01:55:52,571 --> 01:55:54,031 [CROWD CHEERING] 1788 01:55:54,448 --> 01:55:57,284 Frank Gifford with AI Michaels and Dan Dierdorf. 1789 01:55:57,451 --> 01:55:59,954 Welcome to Tempe, Arizona, Sun Devil Stadium. 1790 01:56:00,121 --> 01:56:04,667 The story tonight is the Cardinals. They are still alive for a playoff spot. 1791 01:56:04,917 --> 01:56:06,252 [ON TV] The reason for that… 1792 01:56:06,418 --> 01:56:10,631 …is the outstanding play of Rod Tidwell. We'll talk about that too. 1793 01:56:10,798 --> 01:56:11,966 [CHEERING] 1794 01:56:12,133 --> 01:56:15,803 The Dallas Cowboys continue to roll, they know they're in the playoffs. 1795 01:56:15,970 --> 01:56:19,014 Going for a second consecutive Super Bowl. 1796 01:56:19,431 --> 01:56:22,768 Here's the deal. If Arizona wins tonight and next week... 1797 01:56:22,935 --> 01:56:27,523 …the Cardinals will make the playoffs for the first time in 21 years. 1798 01:56:27,690 --> 01:56:28,941 Whoo! 1799 01:56:29,108 --> 01:56:32,778 Better not mess up for Monday Night Football. 1800 01:56:33,320 --> 01:56:37,575 What? Everybody knows he gets nervous for nationally televised games. 1801 01:56:37,741 --> 01:56:42,538 GIFFORD: The Cowboys continue their mission on Monday Night Football. 1802 01:56:50,087 --> 01:56:51,755 -Hey, Shannon. -Hi, Jerry, good game. 1803 01:56:51,922 --> 01:56:55,759 -Yeah. Hey, great column this morning. SHANNON: Thanks. 1804 01:57:01,182 --> 01:57:02,558 Fuck you, punk! 1805 01:57:03,434 --> 01:57:04,518 [MEN GRUNTING] 1806 01:57:09,815 --> 01:57:12,234 Boy, guys, it's a real bruiser out there tonight. 1807 01:57:12,401 --> 01:57:15,362 MICHAELS: The Cardinals refuse to go quietly… 1808 01:57:15,529 --> 01:57:16,697 ...into the desert night... 1809 01:57:16,864 --> 01:57:21,744 ...as their seemingly interminable season winds down. I'm just trying to be poetic. 1810 01:57:21,911 --> 01:57:23,454 DIERDORF: Wax on, Al. Wax on. 1811 01:57:23,621 --> 01:57:24,622 [GRUNTING] 1812 01:57:24,788 --> 01:57:28,083 MICHAELS: Ouch! DIERDORF: A tough hit on Tidwell. 1813 01:57:28,250 --> 01:57:29,668 Nothing poetic about that. 1814 01:57:29,835 --> 01:57:31,921 I would have taken it for the touchdown. 1815 01:57:32,087 --> 01:57:34,423 MICHAELS: That's his sixth catch of the night. 1816 01:57:34,590 --> 01:57:37,468 Split to the right. Swenson looks that way. 1817 01:57:37,635 --> 01:57:40,262 Enough for a first down at the 19-yard line. 1818 01:57:40,429 --> 01:57:45,226 DIERDORF: Another savage hit across the middle on Rod Tidwell. 1819 01:57:46,018 --> 01:57:47,937 MICHAELS: They are working Tidwell, aren't they? 1820 01:57:48,103 --> 01:57:52,900 -Hey. What does Daddy always say? -It looks worse than it really is. 1821 01:57:53,067 --> 01:57:54,276 That's right. 1822 01:57:54,526 --> 01:57:57,029 TEE PEE: He ain't gonna have nothing left. He'll kill himself. 1823 01:57:57,196 --> 01:57:59,198 -Can you be quiet? -What did I say? 1824 01:57:59,365 --> 01:58:02,743 Less than two minutes to play. Dallas leading by three. 1825 01:58:02,910 --> 01:58:07,456 Second down and one now at the Dallas 11-yard line. 1826 01:58:07,623 --> 01:58:11,126 Swenson backs to pass. A blitz! 1827 01:58:11,293 --> 01:58:13,671 And down he goes! He's sacked for a six-yard loss. 1828 01:58:14,213 --> 01:58:16,924 DIERDORF: Good move coming with the blitz after Swenson. 1829 01:58:17,091 --> 01:58:19,260 GIFFORD: He had too many men in that pattern. 1830 01:58:19,426 --> 01:58:22,680 They just did not have enough to pick up the blitz. 1831 01:58:22,846 --> 01:58:24,223 [MEN CHATTERING INDISTINCTLY] 1832 01:58:24,598 --> 01:58:27,726 QUARTERBACK: 90 razor, X-out on one, ready? 1833 01:58:27,893 --> 01:58:28,894 ALL: Break! 1834 01:58:29,353 --> 01:58:31,146 All right. Here we go, here we go! 1835 01:58:31,313 --> 01:58:34,316 MICHAELS: He had a chance to get rid of it. Had to tuck it away. 1836 01:58:34,483 --> 01:58:37,820 From second and one, they've now gone to third and seven. 1837 01:58:38,070 --> 01:58:43,075 In the waning moments of this game, Dallas 17, Arizona 14. 1838 01:58:43,575 --> 01:58:47,454 Tidwell in motion. Moving back to his left now. 1839 01:58:47,621 --> 01:58:52,543 Play fake. Swenson, protected well, lofts one to the end zone. 1840 01:58:52,710 --> 01:58:55,296 Tidwell! Touchdown, Cardinals! 1841 01:58:55,462 --> 01:58:57,464 GIFFORD: Did you see him go up on that ball? 1842 01:58:57,631 --> 01:58:59,216 DIERDORF: He held onto the football. 1843 01:58:59,383 --> 01:59:04,054 He's still down on the ground. Tidwell, upside down, hits the ground hard. 1844 01:59:04,221 --> 01:59:08,726 -He maintains control of the football. MICHAELS: He's hurt too. 1845 01:59:08,892 --> 01:59:13,564 DIERDORF: He's not getting up. Look at the faces of these Cardinals' players. 1846 01:59:14,023 --> 01:59:15,691 Oh, my God. Get up, baby. 1847 01:59:17,026 --> 01:59:20,487 MICHAELS: The trainer comes racing out. It's Tidwell's ninth catch. 1848 01:59:20,654 --> 01:59:21,947 Oh, my God. 1849 01:59:22,114 --> 01:59:24,241 MICHAELS: He gives Arizona the lead. 1850 01:59:25,534 --> 01:59:26,910 Hey! 1851 01:59:29,997 --> 01:59:31,582 GUARD: Hey, hey, hey! 1852 01:59:32,374 --> 01:59:36,337 DOCTOR 1: Can you hear me? DOCTOR 2: Blink! Come on, blink! 1853 01:59:36,503 --> 01:59:39,840 [THEME MUSIC PLAYING ON TV] 1854 01:59:40,507 --> 01:59:42,384 [UPBEAT MUSIC PLAYING ON TV] 1855 01:59:43,844 --> 01:59:47,389 Why are they cutting to a commercial? Show me what's wrong with my husband. 1856 01:59:47,639 --> 01:59:50,809 -Told you he was too small for the NFL. -Shut up. 1857 01:59:50,976 --> 01:59:54,980 -I'm telling the truth. I'm keeping it real! -Tee Pee, shut up! 1858 01:59:55,147 --> 01:59:56,148 [PHONE RINGING] 1859 01:59:56,315 --> 02:00:01,362 Can't you be loyal to your brother? Get the hell out of my house! Get out! 1860 02:00:02,071 --> 02:00:05,449 Hello? Hold on. It's Jerry Maguire. 1861 02:00:06,450 --> 02:00:07,826 Punk! 1862 02:00:10,162 --> 02:00:13,499 Jerry? Oh, my God, Jerry, I am freaking out. 1863 02:00:13,665 --> 02:00:16,251 -Marcee, he's unconscious. -Jerry, Jerry. 1864 02:00:16,418 --> 02:00:21,173 No, I know. Just stay calm. Keep the lines open, I will call you back. 1865 02:00:21,340 --> 02:00:24,051 There's good doctors on the field. Just stay calm. 1866 02:00:24,218 --> 02:00:28,055 You have to tell me something. I am freaking here. 1867 02:00:28,222 --> 02:00:32,851 Please, we gotta stay calm. Your family needs you to stay calm. 1868 02:00:33,352 --> 02:00:37,356 I know, but my whole life is this family... 1869 02:00:37,523 --> 02:00:40,567 ...and it does not work without him! 1870 02:00:41,276 --> 02:00:44,738 DIERDORF [ON TV]: All eyes at Sun Devil Stadium… 1871 02:00:44,905 --> 02:00:46,740 …are focused on Rod Tidwell. 1872 02:00:46,907 --> 02:00:49,785 MARCEE: I am so sorry about everything I said about your job. 1873 02:00:49,952 --> 02:00:53,747 Just do whatever you can to get Rod to me, please. 1874 02:00:53,914 --> 02:00:58,210 Just do whatever you can. Please, Jerry. 1875 02:00:58,752 --> 02:01:00,587 DIERDORF: At a time like this… 1876 02:01:00,754 --> 02:01:03,715 you just hope his family is not watching this. 1877 02:01:04,842 --> 02:01:08,095 It could be his neck. It could be his back. 1878 02:01:12,099 --> 02:01:15,227 Blink, baby! Come on, wake up! 1879 02:01:17,229 --> 02:01:19,481 WOMAN: We love you, Rod! 1880 02:01:20,441 --> 02:01:21,692 [INAUDIBLE DIALOGUE] 1881 02:01:24,069 --> 02:01:25,404 [CLAPS] 1882 02:01:25,571 --> 02:01:26,738 [♪♪♪] 1883 02:01:28,073 --> 02:01:31,243 DOCTOR 1: Rod? Rod? Can you hear me? 1884 02:01:31,869 --> 02:01:33,620 Can you hear me? 1885 02:01:33,787 --> 02:01:36,331 Do you know where you are? 1886 02:01:36,498 --> 02:01:39,501 DIERDORF: The trainer's still trying to revive Rod. 1887 02:01:39,668 --> 02:01:42,004 You'd love to see some movement. 1888 02:01:42,254 --> 02:01:45,507 -Rod? DOCTOR 2: Let's get him off the field. 1889 02:01:45,757 --> 02:01:47,301 -No. DOCTOR 2: Get the gurney. 1890 02:01:47,468 --> 02:01:48,886 Let's get him off the field now. 1891 02:01:49,052 --> 02:01:53,807 No, wait, wait. Just let me enjoy this for a minute. 1892 02:01:53,974 --> 02:01:56,977 DIERDORF [ON TV]: You're looking for any movement. 1893 02:01:57,144 --> 02:01:58,395 Is that his head coming up? 1894 02:01:59,104 --> 02:02:01,148 GIFFORD: He's gonna try to get up. 1895 02:02:01,690 --> 02:02:02,691 [♪♪♪] 1896 02:02:02,858 --> 02:02:04,401 And he is getting up. 1897 02:02:06,778 --> 02:02:08,030 [CROWD CHEERING] 1898 02:02:12,951 --> 02:02:16,038 Oh, my God. Look at him! Mommy, he's okay. 1899 02:02:16,455 --> 02:02:17,789 [ALL CHEERING] 1900 02:02:18,207 --> 02:02:19,541 Oh, my God! 1901 02:02:20,042 --> 02:02:22,961 MICHAELS: Everybody's standing at Sun Devil Stadium. 1902 02:02:23,128 --> 02:02:25,797 He's up on his feet and the crowd loves it. 1903 02:02:29,718 --> 02:02:31,720 [CROWD CHEERING AND HORNS BLOWING] 1904 02:02:44,775 --> 02:02:46,318 ROD: Whoo! 1905 02:02:51,949 --> 02:02:53,116 [LAUGHING] 1906 02:02:54,201 --> 02:02:59,623 Here's a guy who's has been very truculent with the media, standoffish.... 1907 02:03:15,055 --> 02:03:18,308 DIERDORF: We're happy for you. GIFFORD: He'll get a flag on this. 1908 02:03:18,475 --> 02:03:20,644 Who cares! 1909 02:03:31,238 --> 02:03:32,948 [ROD CHEERING] 1910 02:03:36,076 --> 02:03:39,162 MAN: Congratulations. -Thank you. Hell of a game. 1911 02:03:40,247 --> 02:03:42,082 -Congratulations. -Thanks. 1912 02:03:42,583 --> 02:03:44,001 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 1913 02:03:45,085 --> 02:03:48,255 Jerry. Jerry. Maguire! 1914 02:03:50,215 --> 02:03:52,551 [MOUTHING] You are gonna pay. 1915 02:03:52,718 --> 02:03:55,429 I know. I know. 1916 02:04:00,934 --> 02:04:02,102 It's Tidwell. Come on. 1917 02:04:02,269 --> 02:04:03,895 [REPORTERS SHOUTING INDISTINCTLY] 1918 02:04:15,324 --> 02:04:17,326 ROD: Where's Jerry? 1919 02:04:37,220 --> 02:04:39,014 You did it. 1920 02:04:39,431 --> 02:04:41,099 You did. 1921 02:04:42,809 --> 02:04:45,937 Why don't we have that kind of relationship? 1922 02:04:49,066 --> 02:04:50,692 Psh. 1923 02:04:53,111 --> 02:04:54,655 [CELL PHONE RINGING] 1924 02:04:54,821 --> 02:04:57,157 ROD: Is that your porty or mine? 1925 02:05:00,369 --> 02:05:01,953 Dorothy? 1926 02:05:03,205 --> 02:05:06,333 Marcee. No, no, no, he's right here. He's right here. 1927 02:05:06,583 --> 02:05:10,295 It's Marcee. She couldn't get through on your phone. 1928 02:05:12,673 --> 02:05:17,219 We did it. I love you. I love you so much! 1929 02:05:17,594 --> 02:05:18,595 [♪♪♪] 1930 02:05:18,762 --> 02:05:19,763 Oh! Yeah. 1931 02:05:19,930 --> 02:05:21,181 [ROD SOBBING] 1932 02:05:21,640 --> 02:05:23,642 I love you! 1933 02:05:25,894 --> 02:05:27,813 Whoo! 1934 02:05:28,689 --> 02:05:32,109 I love you, Tyson. I love you, baby. 1935 02:05:32,275 --> 02:05:34,903 How's the baby? How's Katie? 1936 02:05:35,612 --> 02:05:37,447 Oh, I love you so much. 1937 02:05:40,033 --> 02:05:43,245 No, I'm okay. You know ain't nothing gonna happen to me. 1938 02:05:44,037 --> 02:05:46,039 [♪♪♪] 1939 02:05:51,628 --> 02:05:56,091 The problem is, Alice, you were saying earlier, the biorhythms. 1940 02:05:56,258 --> 02:05:57,884 [WOMEN LAUGHING] 1941 02:05:58,051 --> 02:06:01,221 I was saying the neural pathways are set. 1942 02:06:01,388 --> 02:06:03,390 And that's why it's hard for people to change. 1943 02:06:03,557 --> 02:06:05,934 That's why behavior doesn't change very often. 1944 02:06:06,101 --> 02:06:07,811 [WOMEN CHATTERING INDISTINCTLY] 1945 02:06:09,896 --> 02:06:14,568 I'm sorry, these stupid holidays make me feel more divorced. 1946 02:06:15,026 --> 02:06:19,740 You know? With the songs, the constant chocolate-eating... 1947 02:06:21,324 --> 02:06:22,868 [WOMEN CONTINUE CHATTERING] 1948 02:06:35,756 --> 02:06:38,717 I have a confession to make. 1949 02:06:39,217 --> 02:06:44,139 I've listened to you all tell a thousand sob stories. 1950 02:06:44,306 --> 02:06:46,725 I've been very judgmental. 1951 02:06:46,892 --> 02:06:51,229 Maybe you're all correct. Men are the enemy. 1952 02:06:51,396 --> 02:06:54,983 WOMAN: No, they're not the enemy. 1953 02:06:55,233 --> 02:06:57,944 But I still love the enemy. 1954 02:06:58,111 --> 02:06:59,696 [WOMEN CHATTERING INDISTINCTLY] 1955 02:07:12,459 --> 02:07:14,711 Hello. Hello. 1956 02:07:16,213 --> 02:07:17,923 I'm looking for my wife. 1957 02:07:31,102 --> 02:07:32,270 Wait. 1958 02:07:33,772 --> 02:07:35,899 Okay, okay. 1959 02:07:39,820 --> 02:07:41,404 Okay. 1960 02:07:42,614 --> 02:07:47,118 If this is where it has to happen, then this is where it has to happen. 1961 02:07:48,245 --> 02:07:52,249 I'm not letting you get rid of me. How about that? 1962 02:07:58,755 --> 02:08:02,968 This used to be my specialty. I was good in a living room. They'd send me in there... 1963 02:08:03,134 --> 02:08:04,761 ...I'd do it alone. 1964 02:08:05,554 --> 02:08:07,556 And now, I just... 1965 02:08:13,645 --> 02:08:15,063 I don't know. 1966 02:08:20,569 --> 02:08:22,362 But tonight... 1967 02:08:23,280 --> 02:08:28,660 ...our little project, our company had a very big night. 1968 02:08:29,160 --> 02:08:33,415 A very, very big night. 1969 02:08:36,376 --> 02:08:38,420 But it wasn't complete. 1970 02:08:40,922 --> 02:08:46,553 It wasn't nearly close to being in the same vicinity as complete... 1971 02:08:47,012 --> 02:08:48,889 ...because I couldn't share it with you. 1972 02:08:51,016 --> 02:08:53,059 I couldn't hear your voice... 1973 02:08:55,395 --> 02:08:58,023 ...or laugh about it with you. 1974 02:09:00,400 --> 02:09:03,570 I missed my-- I missed my wife. 1975 02:09:19,920 --> 02:09:25,133 We live in a cynical world. A cynical world. 1976 02:09:25,634 --> 02:09:29,638 And we work in a business of tough competitors. 1977 02:09:40,023 --> 02:09:41,816 I love you. 1978 02:09:42,067 --> 02:09:43,485 You... 1979 02:09:45,236 --> 02:09:47,030 ...complete me. 1980 02:09:48,448 --> 02:09:49,449 And I just-- 1981 02:09:49,616 --> 02:09:51,743 Shut up. 1982 02:09:51,910 --> 02:09:53,495 Just shut up. 1983 02:09:54,245 --> 02:09:56,414 You had me at "hello." 1984 02:09:57,624 --> 02:09:59,960 You had me at "hello." 1985 02:10:07,759 --> 02:10:08,927 [WOMEN SIGHING] 1986 02:10:12,555 --> 02:10:15,308 WOMAN: You know this is the best talking group I've ever been in. 1987 02:10:15,475 --> 02:10:20,230 Your father leaves home on Christmas Eve, leaves your family all alone. 1988 02:10:20,397 --> 02:10:24,859 Your mother had to sweep at a prison to earn enough money for your tuition. 1989 02:10:25,276 --> 02:10:28,697 Your brother loses a leg in a tragic bass-fishing accident. 1990 02:10:28,863 --> 02:10:32,993 There's been a horrific list of things that have happened to you in your life. 1991 02:10:33,159 --> 02:10:36,871 -I'm not gonna cry, Roy. -Ha-ha-ha. We have some good news. 1992 02:10:37,038 --> 02:10:39,958 This has just been handed to me. A memo, it's signed. 1993 02:10:40,125 --> 02:10:44,379 It's a contract, guaranteed. Arizona Cardinals. Four years. 1994 02:10:44,546 --> 02:10:49,718 $11.2 million. You're gonna get to play in Arizona, where it all started. 1995 02:10:49,884 --> 02:10:51,845 What do you think of that? 1996 02:10:56,808 --> 02:10:57,809 [SIGHS] 1997 02:10:57,976 --> 02:10:59,352 Oh, my God. 1998 02:11:06,818 --> 02:11:08,153 [SOBBING] 1999 02:11:08,319 --> 02:11:10,572 Whoo! Whoo! 2000 02:11:11,322 --> 02:11:17,662 I love everybody. I love my wife! Whoo! Marcee! 2001 02:11:17,829 --> 02:11:19,497 -Baby, I love you. ROD: I love my kids! 2002 02:11:19,664 --> 02:11:21,958 Tyson. My new baby, Katie. 2003 02:11:22,125 --> 02:11:27,297 My older brother, who got one leg, and my younger brother, Tee Pee. 2004 02:11:27,464 --> 02:11:31,259 You're militant, but I ain't mad at you. Nothing but love for you. 2005 02:11:31,426 --> 02:11:34,554 I love my teammates. I'm leaving somebody out here. 2006 02:11:34,846 --> 02:11:40,060 -We only have a half-hour show. -I send love to my offensive line. 2007 02:11:41,061 --> 02:11:45,774 -Nice to see you. Congratulations. -Thank you. How are you? 2008 02:11:45,940 --> 02:11:49,152 Hey, Jerry, how you doing? You remember Troy from the Super Bowl? 2009 02:11:49,319 --> 02:11:50,361 We met in '93. 2010 02:11:50,528 --> 02:11:53,865 -That's right. I enjoyed your memo. -Thank you. 2011 02:11:54,199 --> 02:11:58,369 -A little slow but you come around. -We're out of time. About 10 seconds-- 2012 02:11:58,536 --> 02:12:01,372 ROD: Wait, wait, wait. Roy, I'm forgetting somebody. 2013 02:12:03,041 --> 02:12:05,085 Jerry Maguire... 2014 02:12:05,794 --> 02:12:07,587 ...my agent. 2015 02:12:10,757 --> 02:12:12,842 You are my ambassador of kwan, man. 2016 02:12:15,386 --> 02:12:19,474 Rod, thank you so much. Congratulations. We'll be right back. 2017 02:12:20,016 --> 02:12:21,935 [RAY SQUEALS] 2018 02:12:23,311 --> 02:12:27,857 JERRY: How did you like the zoo, buddy? -It was great! 2019 02:12:28,024 --> 02:12:30,902 One, two, three. Swing! 2020 02:12:33,613 --> 02:12:35,824 BOYS: Hey, kid, throw the ball. 2021 02:12:36,616 --> 02:12:38,243 -Hurry up! -Come on! 2022 02:12:42,872 --> 02:12:44,415 Whoa. 2023 02:12:45,959 --> 02:12:48,586 BOY 1: Good throw, man. BOY 2: Nice throw. 2024 02:12:50,338 --> 02:12:52,006 Did you see? 2025 02:12:52,674 --> 02:12:54,634 Oh, no. Ha, ha. Let's go. 2026 02:12:54,801 --> 02:12:55,885 [♪♪♪] 2027 02:12:56,052 --> 02:12:58,012 JERRY: What? DOROTHY: Nothing. 2028 02:12:58,179 --> 02:13:00,807 JERRY: I'm not saying we'll throw him into the major leagues tomorrow... 2029 02:13:00,974 --> 02:13:03,810 ...but if he's got natural talent, pure joy for the game.... 2030 02:13:03,977 --> 02:13:07,564 I know the right people that will help develop his talent. 2031 02:13:07,856 --> 02:13:12,068 ♪ When blackness was a virtue And the road was full of mud ♪ 2032 02:13:12,235 --> 02:13:16,239 ♪ I come in from the wilderness A creature void of form ♪ 2033 02:13:16,406 --> 02:13:20,577 ♪ Come in, she said I'll give you shelter from the storm ♪ 2034 02:13:21,494 --> 02:13:24,539 Hey, I don't have all the answers. 2035 02:13:24,789 --> 02:13:30,211 In life, to be honest, I've failed as much as I've succeeded. 2036 02:13:30,545 --> 02:13:34,132 But I love my wife, I love my life... 2037 02:13:34,299 --> 02:13:37,135 ...and I wish you my kind of success. 2038 02:13:37,302 --> 02:13:41,389 ♪ If I pass this way again You can rest assured ♪ 2039 02:13:41,556 --> 02:13:45,643 ♪ I'll always do my best for her On that I give my word ♪ 2040 02:13:45,810 --> 02:13:49,772 ♪ in a world of steel-eyed death And men who are fighting to be warm ♪ 2041 02:13:49,939 --> 02:13:54,402 ♪ Come in, she said I'll give you shelter from the storm ♪ 2042 02:13:59,240 --> 02:14:03,870 ♪ Not a word was spoke between us There was no risk involved ♪ 2043 02:14:04,037 --> 02:14:07,957 ♪ Nothing up to that point Had even been resolved ♪ 2044 02:14:08,124 --> 02:14:12,253 ♪ Try imagining a place Where it's always safe and warm ♪ 2045 02:14:12,420 --> 02:14:16,591 ♪ Come in, she said I'll give you shelter from the storm ♪ 2046 02:14:24,557 --> 02:14:29,020 ♪ I was burned out from exhaustion Buried in the hail ♪ 2047 02:14:29,187 --> 02:14:33,483 ♪ Poisoned in the bushes And blown out on the trail ♪ 2048 02:14:33,650 --> 02:14:37,612 ♪ Hunted like a crocodile Ravaged in the corn ♪ 2049 02:14:37,779 --> 02:14:42,075 ♪ Come in, she said I'll give you shelter from the storm ♪ 2050 02:14:50,416 --> 02:14:54,462 ♪ Suddenly I turned around And she was standing there ♪ 2051 02:14:54,629 --> 02:14:58,591 ♪ With silver bracelets on her wrists And flowers in her hair ♪ 2052 02:14:58,758 --> 02:15:03,054 ♪ She walked up to me so gracefully And took my crown of thorns ♪ 2053 02:15:03,221 --> 02:15:07,392 ♪ Come in, she said I'll give you shelter from the storm ♪♪ 2054 02:15:29,080 --> 02:15:30,915 [♪♪♪] 2055 02:17:40,128 --> 02:17:44,382 ♪ I know the language of your laugh ♪ 2056 02:17:45,591 --> 02:17:49,053 ♪ Tripping over circumstance ♪ 2057 02:17:50,721 --> 02:17:55,435 ♪ I know the story of your walk ♪ 2058 02:17:56,227 --> 02:17:59,897 ♪ I taste the sugar and the salt ♪ 2059 02:18:01,607 --> 02:18:06,904 ♪ I taste and savor your little ways ♪ 2060 02:18:08,531 --> 02:18:12,618 ♪ The colors that you choose ♪ 2061 02:18:13,161 --> 02:18:15,371 ♪ To paint your day ♪♪ 154611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.