All language subtitles for Hot stove leagu E16

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,448 --> 00:00:34,698 THIS DRAMA IS FICTION AND THE ELEMENTS OF THE STORY HAVE NO REALTION TO REALITY 2 00:00:35,827 --> 00:00:37,997 JAESONG-GANGSEONG DINING EVENT 3 00:00:52,927 --> 00:00:53,847 Who are you? 4 00:00:54,596 --> 00:00:56,096 You somewhat look familiar. 5 00:00:56,181 --> 00:00:57,311 Move aside. 6 00:00:58,975 --> 00:01:02,725 I'm the Dreams' general manager, Baek Seung-soo. If you give me some time... 7 00:01:04,439 --> 00:01:05,399 I will... 8 00:01:06,816 --> 00:01:08,646 sell the Dreams off. 9 00:01:11,196 --> 00:01:13,156 So you're the general manager of the baseball team. 10 00:01:13,239 --> 00:01:14,739 You created noise while doing your job. 11 00:01:14,824 --> 00:01:15,874 Yes. 12 00:01:16,993 --> 00:01:19,543 It's the same baseball team that you created 13 00:01:20,330 --> 00:01:21,580 after starting Jaesong Group, 14 00:01:22,415 --> 00:01:24,955 at a plywood factory. The baseball team that was founded as soon as 15 00:01:25,627 --> 00:01:29,337 -Korean professional baseball started. -What's with this punk? 16 00:01:30,882 --> 00:01:33,722 I can get that you have no love for the baseball team. 17 00:01:34,469 --> 00:01:36,599 You shifted your company's field to the heavy industry. 18 00:01:36,679 --> 00:01:40,269 I know that you have no interest in keeping a baseball team as well. 19 00:01:40,350 --> 00:01:42,480 So, what is it that you want to tell me? 20 00:01:42,560 --> 00:01:44,150 Don't just walk away from it. 21 00:01:44,229 --> 00:01:48,269 I suggest you at least collect the investment that you initially put in. 22 00:01:48,358 --> 00:01:49,648 It's not like 23 00:01:49,734 --> 00:01:52,034 we haven't attempted to sell the team. 24 00:01:52,112 --> 00:01:53,282 I will do that. 25 00:01:56,950 --> 00:01:59,290 And also, old people's time 26 00:01:59,911 --> 00:02:02,371 is more valuable than that of the youth. 27 00:02:05,041 --> 00:02:06,841 Young ones fail to know that. 28 00:02:07,627 --> 00:02:10,457 Even if it's Jaesong Group, the team is worth tens of billions of won. 29 00:02:10,547 --> 00:02:12,507 Rather than throwing it away, you can sell it and-- 30 00:02:12,590 --> 00:02:15,180 If you need a job, come find me. 31 00:02:27,981 --> 00:02:28,981 Yes. 32 00:02:30,525 --> 00:02:33,145 What's the reason for suddenly breaking up the team? 33 00:02:33,236 --> 00:02:35,656 The stars of the hot stove league now were the Dreams. 34 00:02:36,447 --> 00:02:39,867 We have decided to break up the team, 35 00:02:39,951 --> 00:02:41,541 taking responsibility 36 00:02:41,619 --> 00:02:43,289 for the underwhelming performance 37 00:02:43,371 --> 00:02:45,501 that the team has shown to our fans. 38 00:02:46,916 --> 00:02:52,126 It is the right moment to leave while we can still receive a goodbye ovation. 39 00:02:52,213 --> 00:02:55,383 In a practice match, the Dreams have scored a win against the Vikings. 40 00:02:55,466 --> 00:02:57,836 After that, Lim Dong-gyu has been added to the team. 41 00:02:57,927 --> 00:02:59,297 At least for this year, it seemed 42 00:02:59,387 --> 00:03:01,677 like the Dreams were getting recognized as the dark horse. 43 00:03:01,764 --> 00:03:03,524 You must not know the Dreams that well. 44 00:03:04,267 --> 00:03:05,887 Creating buzz in the winter to make it seem 45 00:03:07,103 --> 00:03:09,863 like something is going to happen during the season 46 00:03:10,607 --> 00:03:13,107 is a way for weak teams, despite unintended, 47 00:03:13,192 --> 00:03:14,742 to deceive their fans. 48 00:03:14,819 --> 00:03:16,609 Are bad performance and management to blame? 49 00:03:16,696 --> 00:03:19,986 -Is there something we aren't aware of? -That's it. 50 00:03:20,074 --> 00:03:21,494 Excuse me, sir! 51 00:03:21,576 --> 00:03:26,536 -Please say something. -Is it because you don't have enough time? 52 00:03:35,131 --> 00:03:36,301 Welcome. 53 00:03:37,342 --> 00:03:40,602 Please give me the same thing as what this man is having. 54 00:03:40,678 --> 00:03:41,718 Yes. 55 00:03:48,478 --> 00:03:49,478 What are you doing? 56 00:03:51,356 --> 00:03:52,896 Do you own this place or what? 57 00:03:52,982 --> 00:03:54,282 How rude. 58 00:03:58,363 --> 00:03:59,363 Fine. 59 00:04:00,406 --> 00:04:03,156 I'm not your boss anymore. 60 00:04:03,243 --> 00:04:05,873 You acted like some noble or high class 61 00:04:05,954 --> 00:04:07,754 even though it didn't suit you. 62 00:04:07,830 --> 00:04:11,080 -But you drink at a place like this. -What's wrong with a place like this? 63 00:04:11,167 --> 00:04:13,127 If someone who'd even sell his soul to work 64 00:04:13,211 --> 00:04:16,261 is going to enjoy his drinks at a place like this, 65 00:04:16,339 --> 00:04:17,799 5hat's a bit disappointing. 66 00:04:19,884 --> 00:04:21,474 You haven't sold your soul while working? 67 00:04:23,263 --> 00:04:25,933 -No. -That's the problem. 68 00:04:27,642 --> 00:04:29,852 All the workers out there 69 00:04:31,020 --> 00:04:32,310 sell their souls when working. 70 00:04:34,232 --> 00:04:37,692 It's because you act all proud that you get fired 71 00:04:38,444 --> 00:04:40,494 and cause trouble for your employees. 72 00:04:41,990 --> 00:04:43,620 Now that the team has even disbanded, 73 00:04:43,700 --> 00:04:46,700 you're causing a lot of damage to all the employees. 74 00:04:48,371 --> 00:04:50,871 If I heard this sometime before, 75 00:04:50,957 --> 00:04:53,997 it would have delivered a blow, but now, it doesn't. 76 00:04:55,336 --> 00:04:58,046 Even if I listened to you well, 77 00:04:58,131 --> 00:05:01,551 you wouldn't have increased your investment in the team 78 00:05:02,635 --> 00:05:04,965 or done better to the employees. 79 00:05:05,054 --> 00:05:08,064 If nothing is going to change, don't waste your emotions. 80 00:05:09,183 --> 00:05:10,393 That's a wise choice. 81 00:05:11,477 --> 00:05:13,397 If nothing is going to change, 82 00:05:13,479 --> 00:05:16,269 it means Jaesong and the Dreams don't want each other. 83 00:05:16,357 --> 00:05:17,567 So Jaesong Group should 84 00:05:18,151 --> 00:05:19,691 at least take its money. 85 00:05:19,777 --> 00:05:20,947 So, you're attempting 86 00:05:22,196 --> 00:05:23,066 to sell the team? 87 00:05:25,158 --> 00:05:26,578 You'll do something I failed to do? 88 00:05:27,994 --> 00:05:30,834 -Our capabilities differ. -Baek Seung-soo. 89 00:05:32,290 --> 00:05:33,540 In this region, 90 00:05:34,667 --> 00:05:37,457 there isn't a single person 91 00:05:37,545 --> 00:05:40,255 who can afford to manage the Dreams that hasn't rejected to do so. 92 00:05:40,339 --> 00:05:43,549 I'm sure you know very well that I am 93 00:05:43,634 --> 00:05:44,934 a man of my word. 94 00:05:46,220 --> 00:05:47,850 Rather than just disbanding it, 95 00:05:47,930 --> 00:05:49,810 if you take at least 20 billion won, 96 00:05:49,891 --> 00:05:52,561 I'm sure Chairman Kwon Il-do will appreciate you more. 97 00:05:53,269 --> 00:05:55,269 Why is a future jobless man worrying about me? 98 00:05:56,606 --> 00:05:59,146 With the help of his brother, a successful self-made businessman, 99 00:05:59,233 --> 00:06:01,403 your father became the president of a baseball team. 100 00:06:03,112 --> 00:06:05,032 Despite failing to take it to the championships, 101 00:06:05,114 --> 00:06:07,624 I heard he had a special affection for the team. 102 00:06:07,700 --> 00:06:08,660 You punk! 103 00:06:08,743 --> 00:06:10,833 There isn't anyone left who will 104 00:06:10,912 --> 00:06:13,752 remember the former president, 105 00:06:13,831 --> 00:06:17,291 who took his son to the baseball field every day. 106 00:06:17,835 --> 00:06:18,745 Stop it. 107 00:06:18,836 --> 00:06:20,796 I'll make just one request. 108 00:06:21,964 --> 00:06:25,304 Give me one week to set up talks to sell the team. 109 00:06:28,262 --> 00:06:29,432 Baek Seung-soo. 110 00:06:30,181 --> 00:06:31,311 You mentioned 20 billion won. 111 00:06:31,390 --> 00:06:34,060 The chairman is managing a business worth one billion. 112 00:06:34,143 --> 00:06:35,813 So he's going to look at you, 113 00:06:35,895 --> 00:06:38,145 who argue that 20 billion won is a reason to sell the team, 114 00:06:38,481 --> 00:06:40,321 as nothing but petty flies. 115 00:06:42,401 --> 00:06:44,701 I'm barely keeping him satisfied. 116 00:06:45,613 --> 00:06:48,033 Do you expect me to mess this up just because of the Dreams? 117 00:06:48,991 --> 00:06:50,911 You feel emotions too. 118 00:06:52,453 --> 00:06:55,213 Achieve nine times, but fail once, and you feel terrible. 119 00:07:05,133 --> 00:07:06,553 You should eat the food. 120 00:07:07,135 --> 00:07:08,175 It's easier on the stomach. 121 00:07:18,229 --> 00:07:19,479 You hardly have a chance. 122 00:07:27,029 --> 00:07:28,779 The disbandment is not final. 123 00:07:28,865 --> 00:07:30,405 Management is sorting it out. 124 00:07:30,491 --> 00:07:33,201 Even if the team gets disbanded, there will be a draft anyway. 125 00:07:33,953 --> 00:07:35,753 So please refrain from contacting me like this. 126 00:07:36,664 --> 00:07:38,294 No, I'll hang up. 127 00:07:41,836 --> 00:07:42,666 Sir. 128 00:07:43,588 --> 00:07:46,878 The younger players are also receiving calls asking about their health. 129 00:07:48,801 --> 00:07:49,681 Give them a talk. 130 00:07:51,220 --> 00:07:52,050 Sure. 131 00:07:56,476 --> 00:07:58,186 The team has not disbanded yet. 132 00:07:58,269 --> 00:08:01,689 I know it's hard playing baseball with a worried mind. 133 00:08:02,356 --> 00:08:04,436 But you all are skilled enough to be chosen elsewhere. 134 00:08:05,234 --> 00:08:07,494 Resist for now, even if you get a call from other teams. 135 00:08:08,279 --> 00:08:09,109 Let's do... 136 00:08:10,239 --> 00:08:11,569 what we're supposed to do. 137 00:08:11,657 --> 00:08:12,737 -Yes. -Yes. 138 00:08:12,825 --> 00:08:14,035 Do you understand? 139 00:08:14,118 --> 00:08:15,448 -Yes! -Yes! 140 00:08:19,832 --> 00:08:21,962 We have yet to find a company to negotiate with. 141 00:08:22,043 --> 00:08:25,593 The general manager plans to seek approval from Jaesong Group first. 142 00:08:25,671 --> 00:08:28,091 The company is proceeding with a new big business 143 00:08:28,174 --> 00:08:29,764 that makes this baseball team look small. 144 00:08:29,842 --> 00:08:32,052 So it seems to think of the cost as tiny. 145 00:08:38,518 --> 00:08:39,388 Excuse me. 146 00:08:39,477 --> 00:08:41,057 Why are you leaving? 147 00:08:43,523 --> 00:08:44,693 Please excuse me as well. 148 00:08:45,858 --> 00:08:46,978 Where are you going? 149 00:08:47,068 --> 00:08:49,898 -Where are you going? -In the middle of a meeting! 150 00:08:50,655 --> 00:08:52,695 -He must have a package waiting. -What is this? 151 00:08:53,741 --> 00:08:55,621 Why are the Red Hawks calling? 152 00:08:57,453 --> 00:08:58,873 I understand why 153 00:08:58,955 --> 00:09:00,365 the two team leaders went out. 154 00:09:00,456 --> 00:09:03,326 Our team leaders are quite popular. 155 00:09:03,918 --> 00:09:05,038 I will firmly 156 00:09:05,878 --> 00:09:07,548 reject their offer and come back! 157 00:09:07,630 --> 00:09:08,880 Please sit. 158 00:09:08,965 --> 00:09:09,795 Yes. 159 00:09:11,759 --> 00:09:13,219 Why am I not receiving any calls? 160 00:09:13,844 --> 00:09:16,354 -What? -No one from another team is... 161 00:09:17,265 --> 00:09:18,465 Well... 162 00:09:18,558 --> 00:09:21,558 I ordered a game pack, but the order is... 163 00:09:21,644 --> 00:09:22,854 being delayed. 164 00:09:25,356 --> 00:09:26,566 I apologize. 165 00:09:27,108 --> 00:09:28,438 So where did we leave off? 166 00:09:29,110 --> 00:09:31,240 What are you looking at? 167 00:09:31,320 --> 00:09:32,450 It's not what you think. 168 00:09:33,739 --> 00:09:34,819 Yes, it is. 169 00:09:38,119 --> 00:09:42,159 Yes. I'm Lee Se-young, the Dreams' operations manager forever. 170 00:09:44,000 --> 00:09:44,880 Sabers? 171 00:09:46,002 --> 00:09:46,842 Sabers? 172 00:09:48,004 --> 00:09:50,924 Our disbandment has not been determined yet. 173 00:09:51,007 --> 00:09:53,127 So I do not think this call is appropriate. 174 00:09:53,759 --> 00:09:55,429 Why would you...? 175 00:09:55,511 --> 00:09:56,471 Hey! 176 00:09:56,554 --> 00:09:58,224 Introduce me to them! 177 00:09:59,974 --> 00:10:01,644 I can't introduce you. 178 00:10:03,102 --> 00:10:04,652 If you want to leave, then leave. 179 00:10:04,729 --> 00:10:07,399 This is a meeting to bring the Dreams back to normal. 180 00:10:20,494 --> 00:10:24,044 YOU HAVE RECEIVED ONE MILLION WON FROM KOWN JAE-WOO. 181 00:10:38,304 --> 00:10:39,564 Why did you send me the money? 182 00:10:43,434 --> 00:10:45,444 Can't a son pay for his father's medical treatment? 183 00:10:48,230 --> 00:10:50,780 Can't a son even pay for his father's medical treatment? 184 00:10:52,526 --> 00:10:54,356 And why did you take care of someone else's...? 185 00:10:55,404 --> 00:10:57,574 Do you think they'll ever thank you for it? 186 00:11:01,494 --> 00:11:02,454 Father. 187 00:11:13,547 --> 00:11:14,757 It's nothing. I'll hang up. 188 00:11:37,530 --> 00:11:38,610 Why are you giving this? 189 00:11:40,282 --> 00:11:41,372 I know you threw it out. 190 00:11:42,993 --> 00:11:44,543 But I was worried you might regret it. 191 00:11:45,871 --> 00:11:47,421 You're being thoughtful for no purpose. 192 00:11:49,083 --> 00:11:50,713 Send me back to the scout team. 193 00:11:53,462 --> 00:11:54,552 Why? 194 00:11:55,381 --> 00:11:59,221 I want to do real work rather than interfering with others. 195 00:12:12,064 --> 00:12:12,944 Mr. Chairman. 196 00:12:14,024 --> 00:12:15,154 Will you give me... 197 00:12:16,652 --> 00:12:18,862 one week before disbanding the team? 198 00:12:18,946 --> 00:12:20,776 Hey, Kyung-min. 199 00:12:21,323 --> 00:12:23,413 Can't you distinguish between the big and little deals? 200 00:12:23,492 --> 00:12:25,952 I think we can get at least 20 billion won. 201 00:12:26,662 --> 00:12:28,872 We can expand our facilities with that much money 202 00:12:28,956 --> 00:12:31,326 and put spurs to our new businesses 203 00:12:31,417 --> 00:12:32,877 to have a good start. 204 00:12:33,586 --> 00:12:36,086 Can you do something we failed in the last few years in a week? 205 00:12:36,172 --> 00:12:37,422 Not me, 206 00:12:38,424 --> 00:12:39,434 but Mr. Baek will. 207 00:12:39,508 --> 00:12:40,588 Then, 208 00:12:41,218 --> 00:12:44,848 that general manager can do in a week 209 00:12:44,930 --> 00:12:46,850 what you couldn't do for years, right? 210 00:12:48,142 --> 00:12:50,812 The baseball team that showed a loss of seven billion won a year 211 00:12:50,895 --> 00:12:53,475 can fill in the losses of three years in one week. 212 00:12:54,857 --> 00:12:56,647 And it's unnecessary for Jaesong Group 213 00:12:57,359 --> 00:12:59,609 to leave the region with a bad image. 214 00:13:01,780 --> 00:13:03,120 It's only a week. 215 00:13:04,742 --> 00:13:05,582 All right. 216 00:13:06,619 --> 00:13:07,749 If you return 217 00:13:07,828 --> 00:13:09,908 without the 20 billion won, 218 00:13:11,373 --> 00:13:13,083 can I send you back to your father 219 00:13:14,001 --> 00:13:15,671 instead of our heavy industry? 220 00:13:18,047 --> 00:13:19,167 I'll take the risk. 221 00:13:20,341 --> 00:13:22,801 You must have liked baseball a lot. 222 00:13:23,969 --> 00:13:24,889 Weren't you 223 00:13:24,970 --> 00:13:27,060 predicting this would happen? 224 00:13:27,139 --> 00:13:30,979 How would a single general manager predict the big deal between firms? 225 00:13:31,936 --> 00:13:35,646 What will you do with the schedule for the exhibition game and the regular season? 226 00:13:35,731 --> 00:13:39,991 I'm the one who's the most flustered, but I still am sorry. 227 00:13:41,111 --> 00:13:43,361 Do you have any measures prepared? 228 00:13:43,989 --> 00:13:46,369 Before I set up any measures, by any chance... 229 00:13:47,076 --> 00:13:48,036 By any chance what? 230 00:13:48,118 --> 00:13:49,828 If we negotiate, 231 00:13:49,912 --> 00:13:53,292 will you be able to adjust the league entrance fee 232 00:13:53,374 --> 00:13:55,424 to the firm that will take over our team? 233 00:13:56,126 --> 00:13:58,546 Are you even planning to negotiate? 234 00:13:59,380 --> 00:14:01,590 Is the adjustment possible? 235 00:14:04,593 --> 00:14:06,303 PRESIDENT KWON KYUNG-MIN 236 00:14:07,096 --> 00:14:09,136 All right. We'll do our best then. 237 00:14:11,892 --> 00:14:12,772 Yes. 238 00:14:20,442 --> 00:14:21,322 Have a seat. 239 00:14:26,198 --> 00:14:27,908 You were promised one week, right? 240 00:14:28,993 --> 00:14:31,753 Why do you never start a conversation by saying thank you? 241 00:14:33,706 --> 00:14:34,916 Right. Thank you. 242 00:14:34,999 --> 00:14:36,879 "I'm grateful" would be better. 243 00:14:36,959 --> 00:14:39,089 Yes, I'm grateful. It is one week, right? 244 00:14:42,840 --> 00:14:43,760 Do well. 245 00:14:45,217 --> 00:14:46,547 Yes, I'm planning to. 246 00:14:46,635 --> 00:14:49,175 Even if you succeed in negotiating, it doesn't mean 247 00:14:49,263 --> 00:14:51,433 that you're more capable than me. You know that, right? 248 00:14:52,349 --> 00:14:54,519 I've never even made that comparison before. 249 00:14:56,061 --> 00:14:57,861 So which company did you find? 250 00:14:58,480 --> 00:15:00,360 -PF. -The IT company? 251 00:15:01,191 --> 00:15:02,111 The web portal? 252 00:15:02,818 --> 00:15:03,898 Yes, you're right. 253 00:15:08,949 --> 00:15:10,029 Haven't you left work yet? 254 00:15:10,868 --> 00:15:12,198 Mr. Baek. 255 00:15:12,286 --> 00:15:13,576 Why did you come back? 256 00:15:13,662 --> 00:15:15,752 We have a meeting with PF. 257 00:15:16,582 --> 00:15:18,712 Is PF the past...? 258 00:15:18,792 --> 00:15:20,292 Yes. 259 00:15:20,377 --> 00:15:22,167 Why do you have so much work these days? 260 00:15:22,922 --> 00:15:25,592 If we fail to sell our team, we're thinking of getting 261 00:15:25,674 --> 00:15:28,684 a title sponsor to make it into a publicly-owned team. 262 00:15:28,761 --> 00:15:31,391 I have work to do because I have to visit Dongjin City Hall tomorrow. 263 00:15:31,472 --> 00:15:34,022 Are you also thinking of making it into a publicly-owned team? 264 00:15:34,099 --> 00:15:36,139 If we'll be supported like we were by Jaesong Group, 265 00:15:36,226 --> 00:15:37,646 we're better off without it. 266 00:15:38,812 --> 00:15:41,572 -But selling the team is the best way. -Yes. 267 00:15:43,108 --> 00:15:44,608 But if I make this work, 268 00:15:45,569 --> 00:15:48,529 -at least you can stay. -Pardon? 269 00:15:48,614 --> 00:15:52,374 You could modify the contract that you renewed with Jaesong Group. 270 00:15:52,451 --> 00:15:55,581 Whether we're selling the team or making a publicly-owned team, 271 00:15:55,663 --> 00:15:57,673 they won't be able to exclude you. 272 00:15:58,332 --> 00:16:00,752 Can we afford to consider that? 273 00:16:00,834 --> 00:16:02,294 Of course. 274 00:16:02,378 --> 00:16:04,838 We are very determined right now. 275 00:16:27,569 --> 00:16:28,569 Mr. President. 276 00:16:32,825 --> 00:16:34,785 Oh, welcome. 277 00:16:36,870 --> 00:16:38,830 -Have a seat. -Yes. 278 00:16:48,966 --> 00:16:51,136 When is my next meeting? 279 00:16:51,218 --> 00:16:52,548 It's at 47 minutes. 280 00:16:52,636 --> 00:16:53,886 At 47 minutes. 281 00:16:54,763 --> 00:16:55,933 We don't have a lot of time. 282 00:16:57,141 --> 00:16:58,231 Right. Let's begin. 283 00:16:58,308 --> 00:16:59,978 Sure. 284 00:17:00,060 --> 00:17:03,020 Our biggest requirement is 285 00:17:03,105 --> 00:17:04,565 an employment buyout. 286 00:17:04,648 --> 00:17:07,068 Not only the players, but also our employees 287 00:17:07,151 --> 00:17:08,861 and the coaching staff. 288 00:17:08,944 --> 00:17:10,154 That'd be difficult. 289 00:17:11,697 --> 00:17:12,697 Would it? 290 00:17:14,158 --> 00:17:15,328 I didn't know 291 00:17:15,409 --> 00:17:18,119 our negotiation would stop here. 292 00:17:18,203 --> 00:17:21,083 But PF has never run a sports team before. 293 00:17:21,165 --> 00:17:24,535 We should still have room to recruit some people of our own. 294 00:17:24,626 --> 00:17:27,166 The Dreams have enough personnel prepared 295 00:17:27,254 --> 00:17:28,964 to run the team. 296 00:17:29,048 --> 00:17:30,218 They'll be able to run it. 297 00:17:30,299 --> 00:17:33,089 But I'd like to hire people who could do it better. 298 00:17:33,177 --> 00:17:34,427 And the selection process 299 00:17:34,511 --> 00:17:36,971 can be evaluated using various indicators. 300 00:17:37,598 --> 00:17:39,308 So you would use different indicators 301 00:17:39,391 --> 00:17:42,941 to evaluate the personnel even if you have no experience. 302 00:17:43,020 --> 00:17:44,940 May I interpret it that way? 303 00:17:45,522 --> 00:17:46,572 Mr. Baek. 304 00:17:46,648 --> 00:17:48,228 Have you sold used cars before? 305 00:17:50,778 --> 00:17:52,278 When you sell your used car, 306 00:17:52,362 --> 00:17:55,072 do you ask the buyer how he will use the car? 307 00:17:56,825 --> 00:18:00,195 You can't really compare the team to a used car. 308 00:18:00,287 --> 00:18:01,997 Is that so? 309 00:18:02,664 --> 00:18:05,294 It's fine. You can describe it as you please. 310 00:18:05,375 --> 00:18:10,335 I merely wonder why you would choose to take the instability of forming a new team 311 00:18:10,422 --> 00:18:13,052 when you're taking over an existing team. 312 00:18:13,133 --> 00:18:14,383 That's what I meant. 313 00:18:16,178 --> 00:18:19,138 You don't have a different opinion on the hometown, do you? 314 00:18:20,474 --> 00:18:22,854 I think it's better for both parties 315 00:18:22,935 --> 00:18:24,645 to stay in the current hometown. 316 00:18:26,772 --> 00:18:27,772 What do you think? 317 00:18:28,982 --> 00:18:31,282 I think staying is the answer. 318 00:18:31,360 --> 00:18:32,950 I'm thinking the opposite. 319 00:18:34,363 --> 00:18:35,283 Sir. 320 00:18:36,573 --> 00:18:41,413 We don't have much time. And baseball is known to be the most local sport. 321 00:18:42,412 --> 00:18:45,422 If it's a local sport, why did you come to PF? 322 00:18:45,958 --> 00:18:47,838 There are other companies in the local area. 323 00:18:50,295 --> 00:18:51,585 Which region do you want? 324 00:18:53,423 --> 00:18:54,263 Seoul. 325 00:18:56,009 --> 00:18:59,139 Do you mean Seoul, where it's crowded with three teams already? 326 00:18:59,763 --> 00:19:01,643 Are you aware that you must offer 327 00:19:01,723 --> 00:19:03,183 other expenses to the other teams, 328 00:19:03,267 --> 00:19:04,807 you must pay for the league entrance fee 329 00:19:04,893 --> 00:19:07,103 if you choose Seoul as your hometown? 330 00:19:07,813 --> 00:19:09,983 I think that's way better 331 00:19:10,065 --> 00:19:11,775 than staying in Dongjin 332 00:19:11,859 --> 00:19:13,859 which is completely irrelevant to PF. 333 00:19:17,364 --> 00:19:18,414 Sure. 334 00:19:19,324 --> 00:19:22,914 Will you be able to share your thoughts on the sales price today? 335 00:19:25,998 --> 00:19:27,418 I'm not sure. 336 00:19:30,335 --> 00:19:32,415 Is PF really willing to buy the team? 337 00:19:35,507 --> 00:19:36,337 No. 338 00:19:37,801 --> 00:19:41,431 The Dreams called me if I'm interested in it. 339 00:19:41,513 --> 00:19:43,933 We're planning to organize a sports team, 340 00:19:44,558 --> 00:19:46,638 but running a baseball team seems 341 00:19:46,727 --> 00:19:48,097 a bit burdensome. 342 00:19:49,563 --> 00:19:50,693 Do you like baseball? 343 00:19:50,772 --> 00:19:54,362 Yes, I do. But I'm not totally into it. 344 00:19:56,153 --> 00:19:57,113 But... 345 00:19:58,822 --> 00:20:01,452 is Kang Doo-ki that good at pitching? 346 00:20:02,034 --> 00:20:04,084 -Sir. -Yes? 347 00:20:07,456 --> 00:20:10,246 I was a bit rude, wasn't I? Was I too frivolous? 348 00:20:11,668 --> 00:20:13,998 It was a bit of both. 349 00:20:14,087 --> 00:20:16,417 Okay. I apologize. 350 00:20:17,758 --> 00:20:20,928 I don't know much about baseball, 351 00:20:21,762 --> 00:20:24,852 but I've heard a lot about you, Mr. Baek. 352 00:20:24,932 --> 00:20:26,982 They were mostly good things. 353 00:20:28,060 --> 00:20:31,150 Trading is supposed to be done secretly, 354 00:20:31,230 --> 00:20:32,610 and you've done it greatly. 355 00:20:33,398 --> 00:20:35,398 Yes, I only did my best. 356 00:20:37,194 --> 00:20:40,204 I heard you gave a presentation to convince the staff. 357 00:20:40,280 --> 00:20:41,240 That's right. 358 00:20:42,199 --> 00:20:43,529 Can you do the same 359 00:20:44,409 --> 00:20:45,989 for me? 360 00:20:48,163 --> 00:20:49,963 About why PF 361 00:20:50,040 --> 00:20:52,080 has to take over the Dreams. 362 00:20:53,126 --> 00:20:55,586 Sure, I can do it here right now. 363 00:20:55,671 --> 00:20:56,761 Really? 364 00:20:57,422 --> 00:20:58,592 You mean, 100 percent? 365 00:20:59,174 --> 00:21:01,894 Are you 100 percent sure that you can convince me? 366 00:21:01,969 --> 00:21:04,429 That's up to your intention. 367 00:21:04,513 --> 00:21:06,273 I doubt it. 368 00:21:06,348 --> 00:21:07,978 -Sir. -No. 369 00:21:08,767 --> 00:21:10,517 I think I'm not doing wrong now. 370 00:21:13,605 --> 00:21:15,565 I believe a perfect speech 371 00:21:16,233 --> 00:21:18,073 has the power to convince 372 00:21:18,151 --> 00:21:20,031 someone who is determined to say no. 373 00:21:20,612 --> 00:21:23,072 That is how I've reached this far. 374 00:21:23,907 --> 00:21:24,827 Isn't that right? 375 00:21:24,908 --> 00:21:26,828 Yes, that is right. 376 00:21:26,910 --> 00:21:28,290 Good. 377 00:21:29,830 --> 00:21:31,620 Okay, I better do it if I have time 378 00:21:31,707 --> 00:21:33,627 to be torn whether or not to do it. 379 00:21:34,793 --> 00:21:36,503 I'll get ready and come back. 380 00:21:36,586 --> 00:21:38,256 Thank you for your time. 381 00:21:38,338 --> 00:21:39,258 No problem. 382 00:21:47,514 --> 00:21:49,144 I think he's a little strange. 383 00:21:49,224 --> 00:21:52,234 Yes, I'll prepare for the presentation as soon as we arrive. 384 00:21:52,853 --> 00:21:55,313 What do you think about making it a publicly-owned franchise? 385 00:21:55,397 --> 00:21:58,227 The city of Dongjin didn't sound that negative about it. 386 00:21:58,317 --> 00:22:01,187 I bet the reality would be different from what they said. 387 00:22:01,945 --> 00:22:04,695 A sponsoring company or a small local company 388 00:22:04,781 --> 00:22:06,661 managing a baseball franchise 389 00:22:06,742 --> 00:22:09,242 may look like a beautiful picture from the outside. 390 00:22:09,328 --> 00:22:12,748 It could be different in Seoul, but for a countryside club like us, 391 00:22:12,831 --> 00:22:15,961 the employees' salary might be reduced to half all of a sudden, 392 00:22:16,043 --> 00:22:18,053 or it might be managed barely 393 00:22:18,128 --> 00:22:19,758 with the least number of staff. 394 00:22:20,380 --> 00:22:22,340 Then what is your opinion? 395 00:22:22,424 --> 00:22:23,344 Well, 396 00:22:23,425 --> 00:22:25,885 I think PF is our only way through. 397 00:22:29,598 --> 00:22:33,228 CEO isn't easy to deal with. Why this place out of all the others? 398 00:22:33,977 --> 00:22:36,307 Big companies are being very conservative 399 00:22:36,396 --> 00:22:38,316 because they don't expect any advertising effect. 400 00:22:38,398 --> 00:22:40,778 But this company is young and not based on any community. 401 00:22:40,859 --> 00:22:42,399 I think it's their strength. 402 00:22:42,986 --> 00:22:44,696 Right, and crucially, 403 00:22:44,780 --> 00:22:47,160 they wanted to open a baseball franchise once. 404 00:22:47,240 --> 00:22:49,160 Their plan didn't come true due to some reasons, 405 00:22:49,242 --> 00:22:52,912 but it's those reasons why I think PF is the best option we have. 406 00:22:52,996 --> 00:22:53,826 Figures. 407 00:22:54,581 --> 00:22:57,541 If there were a lot of other alternatives, I would've sold it off already. 408 00:22:57,626 --> 00:22:59,796 Just because he isn't easy to deal with 409 00:22:59,878 --> 00:23:02,048 doesn't mean we can't communicate. 410 00:23:07,886 --> 00:23:10,426 REASONS TO TAKE OVER THE DREAMS FIRST, ADVERTISING EFFECT 411 00:23:13,600 --> 00:23:15,020 ON AVERAGE, 28.1 BILLION WON 412 00:23:15,102 --> 00:23:18,312 It comparatively costs a lot to run a domestic baseball franchise. 413 00:23:18,396 --> 00:23:21,396 Thus, the industry is dominated by big companies. 414 00:23:21,983 --> 00:23:23,743 Advertising was its original purpose, 415 00:23:23,819 --> 00:23:25,739 but it doesn't hold any meaning at the moment. 416 00:23:25,821 --> 00:23:29,781 So those big companies want to back out from the industry now. 417 00:23:30,450 --> 00:23:31,410 However, 418 00:23:32,369 --> 00:23:35,369 Taegang Bank signed a contract with the Whales 419 00:23:36,081 --> 00:23:37,961 as their main sponsor in 2015. 420 00:23:38,041 --> 00:23:41,881 Their image had been low in the financial circle, 421 00:23:41,962 --> 00:23:43,592 -but it hiked up dramatically and-- -Okay. 422 00:23:44,339 --> 00:23:47,259 I know that story. Next. 423 00:23:47,884 --> 00:23:48,724 Okay. 424 00:23:49,219 --> 00:23:50,219 GOOD CHEMISTRY WITH PF 425 00:23:51,012 --> 00:23:54,312 All right, PF struck the youth with their web portal, 426 00:23:54,391 --> 00:23:55,851 and their strength is that 427 00:23:55,934 --> 00:23:57,854 it's highly inclined to entertainment. 428 00:23:57,936 --> 00:23:59,146 And this goes very well 429 00:23:59,229 --> 00:24:01,519 with managing a baseball franchise. 430 00:24:01,606 --> 00:24:03,146 Fine. 431 00:24:03,233 --> 00:24:04,573 Tell me something new. 432 00:24:06,903 --> 00:24:07,863 DREAMS' CHANCE TO WIN 433 00:24:10,574 --> 00:24:11,744 We have 434 00:24:11,825 --> 00:24:15,365 scouted Kang Doo-ki, the top player of the national baseball team. 435 00:24:15,453 --> 00:24:18,423 His WAR is 436 00:24:18,498 --> 00:24:20,038 more than seven. 437 00:24:21,209 --> 00:24:22,789 And as for the foreign player, 438 00:24:22,878 --> 00:24:25,048 we've scouted Robert Gil, 439 00:24:25,130 --> 00:24:26,510 the former Major League player, 440 00:24:26,590 --> 00:24:28,470 instead of the okay player, Andy Gordon. 441 00:24:28,550 --> 00:24:31,430 Moreover, we've strengthened our stable defense 442 00:24:31,511 --> 00:24:35,431 and as reported in the articles, we're the winner of the Rule 5 drafts. 443 00:24:35,515 --> 00:24:36,555 Lastly... 444 00:24:36,641 --> 00:24:37,731 LIM DONG-GYU 445 00:24:37,809 --> 00:24:40,599 the scariest batter in the fall is to return late summer. 446 00:24:40,687 --> 00:24:42,187 That's Lim Dong-gyu. 447 00:24:44,566 --> 00:24:46,986 But you placed last for four years in a row. 448 00:24:47,068 --> 00:24:48,698 Isn't it a bit too much 449 00:24:48,778 --> 00:24:49,778 to expect to win? 450 00:24:49,863 --> 00:24:50,703 All right. 451 00:24:51,948 --> 00:24:55,198 Let me show you the record of our practice game with the Vikings. 452 00:24:55,285 --> 00:24:58,455 Kang Doo-ki and Robert Gil have proved 453 00:24:58,538 --> 00:25:00,208 their skills in the league 454 00:25:00,290 --> 00:25:03,670 by playing against two pitchers with 15 wins. 455 00:25:03,752 --> 00:25:05,962 And regarding our defeat in the second match, 456 00:25:06,046 --> 00:25:08,376 you'll know if you look at the details. 457 00:25:09,925 --> 00:25:12,255 It was the process for our promising pitcher 458 00:25:12,344 --> 00:25:13,894 to overcome his yips. 459 00:25:15,096 --> 00:25:17,426 You might be able to escape last place. 460 00:25:17,515 --> 00:25:19,515 I agree to that point. 461 00:25:20,936 --> 00:25:23,356 Exhibition games started recently. 462 00:25:23,438 --> 00:25:24,438 Kang Doo-ki... 463 00:25:25,398 --> 00:25:27,358 and Robert Gil went up the mound 464 00:25:27,442 --> 00:25:28,652 in turns. 465 00:25:28,735 --> 00:25:31,355 Our team won two times against the Whales, 466 00:25:31,446 --> 00:25:32,906 that placed fourth last year. 467 00:25:32,989 --> 00:25:34,199 And today... 468 00:25:36,159 --> 00:25:37,579 THE DREAMS TAKE DOWN THE PELICANS 469 00:25:37,661 --> 00:25:39,371 Who was the opposing team today? 470 00:25:39,454 --> 00:25:41,084 The Pelicans, that placed third. 471 00:25:41,957 --> 00:25:43,377 Irrelevant to the disbandment issue, 472 00:25:43,458 --> 00:25:45,498 I'd like to stress that we continued to prepare 473 00:25:45,585 --> 00:25:46,835 for this season. 474 00:25:49,422 --> 00:25:50,552 Thanks for the speech. 475 00:25:52,050 --> 00:25:52,930 Is this all? 476 00:25:54,511 --> 00:25:55,511 Weren't you 477 00:25:56,221 --> 00:25:58,271 going to found a baseball franchise? 478 00:25:59,224 --> 00:26:02,394 I must say it's not so creative to come to a company 479 00:26:02,936 --> 00:26:04,516 that gave up on founding a franchise. 480 00:26:05,522 --> 00:26:08,232 You should've rather avoided coming to such a company. 481 00:26:08,316 --> 00:26:11,646 You had to start from scratch at that time, 482 00:26:11,736 --> 00:26:12,816 but now, 483 00:26:13,530 --> 00:26:16,030 this team has the most-wanted national athlete, Kang Doo-ki, 484 00:26:16,116 --> 00:26:19,076 and the fifth batter of the national team, Lim Dong-gyu. 485 00:26:19,160 --> 00:26:20,910 I'm suggesting that you take it over. 486 00:26:22,122 --> 00:26:24,582 I bet none of the baseball fans in the country wants 487 00:26:24,666 --> 00:26:25,916 the Dreams to be disbanded 488 00:26:26,001 --> 00:26:28,881 and the industry to be left with nine teams. 489 00:26:30,130 --> 00:26:32,970 You took action to fund a new franchise, but failed, 490 00:26:33,049 --> 00:26:35,009 which caused the fans to criticize you. 491 00:26:35,802 --> 00:26:37,472 I wish you take nice revenge. 492 00:26:37,554 --> 00:26:38,974 It's all in the past. 493 00:26:39,055 --> 00:26:40,135 An outdated story. 494 00:26:45,478 --> 00:26:46,348 Are you done? 495 00:26:47,063 --> 00:26:48,113 No. 496 00:26:48,189 --> 00:26:49,269 There's more. 497 00:26:51,026 --> 00:26:53,896 I've given you logical reasons. 498 00:26:53,987 --> 00:26:55,317 May I tell you 499 00:26:55,405 --> 00:26:58,905 what I really want to say from now on? 500 00:26:58,992 --> 00:27:01,372 Can it be more effective 501 00:27:01,453 --> 00:27:02,953 than the logical reasons? 502 00:27:04,372 --> 00:27:05,502 WHAT KIND OF COMPANY IS PF? 503 00:27:08,251 --> 00:27:09,341 What could it be? 504 00:27:09,419 --> 00:27:10,749 What is this? 505 00:27:12,088 --> 00:27:14,008 KOREAN INNOVATIVE ENTREPRENEUR AWARDS 506 00:27:18,053 --> 00:27:20,563 Aside from the web portal, 507 00:27:20,638 --> 00:27:23,098 you've developed various programs 508 00:27:23,183 --> 00:27:25,063 such as an anti-virus program. 509 00:27:25,143 --> 00:27:28,023 You've won various awards with your friends too. 510 00:27:29,230 --> 00:27:31,070 You've run a startup company as well. 511 00:27:31,149 --> 00:27:32,569 Let's stick to the Dreams. 512 00:27:32,650 --> 00:27:34,030 No, this is necessary. 513 00:27:34,694 --> 00:27:37,034 I couldn't find why the company was named PF 514 00:27:37,113 --> 00:27:39,373 anywhere on the website. 515 00:27:39,449 --> 00:27:41,949 But I found the answer from the interview you did 516 00:27:42,035 --> 00:27:44,365 when you were running the startup company. 517 00:27:44,454 --> 00:27:47,374 I was surprised because it was simpler than I thought. 518 00:27:48,333 --> 00:27:50,883 Playground Friends. 519 00:27:50,960 --> 00:27:51,960 PLAYGROUND FRIENDS 520 00:27:52,045 --> 00:27:54,625 When all the others went to academies in Daechi-dong, 521 00:27:54,714 --> 00:27:56,344 you and your two friends played together 522 00:27:56,424 --> 00:27:59,474 at the playground. Your friendship is older than 20 years. 523 00:28:00,095 --> 00:28:02,805 Where are those friends now? 524 00:28:02,889 --> 00:28:04,059 Why are they... 525 00:28:04,974 --> 00:28:06,484 working in another industry? 526 00:28:11,481 --> 00:28:12,821 WHAT KIND OF COMPANY IS PF? 527 00:28:12,899 --> 00:28:14,859 "I'd like to return the company's profits 528 00:28:14,943 --> 00:28:17,243 to the society through a healthy method." 529 00:28:17,779 --> 00:28:19,239 Your young resolution 530 00:28:19,823 --> 00:28:21,413 was so nice. 531 00:28:21,491 --> 00:28:24,041 Stop now. This is personal. 532 00:28:24,119 --> 00:28:26,199 Let's hear him out to see how far he goes. 533 00:28:26,287 --> 00:28:28,957 In the process of expanding the business in the beginning, 534 00:28:29,040 --> 00:28:32,540 you must've lost a lot of things under the excuse of inevitability. 535 00:28:33,878 --> 00:28:34,998 But if you... 536 00:28:36,381 --> 00:28:38,091 keep the promise that you made 537 00:28:38,675 --> 00:28:41,045 to your friends over a canned beer 538 00:28:41,636 --> 00:28:42,966 together in a small office, 539 00:28:43,054 --> 00:28:45,934 they might come back to you. 540 00:28:48,143 --> 00:28:49,393 You even know that? 541 00:28:49,477 --> 00:28:52,937 The existing information is enough to figure this out. 542 00:28:54,524 --> 00:28:56,324 There was someone's hard work who memorizes 543 00:28:56,401 --> 00:28:58,491 all the information about entrepreneurs. 544 00:29:09,289 --> 00:29:10,959 The shareholders weren't fond of the idea. 545 00:29:11,708 --> 00:29:13,668 The size of the company was smaller than now too. 546 00:29:14,669 --> 00:29:16,209 Instead of sharing the value, 547 00:29:16,755 --> 00:29:18,795 they put priority on development. 548 00:29:19,632 --> 00:29:21,012 I decided to respect their opinion. 549 00:29:21,926 --> 00:29:25,306 Efficiency, intensiveness, growth first. 550 00:29:25,805 --> 00:29:28,765 You have achieved a lot of results 551 00:29:28,850 --> 00:29:31,100 under these words. 552 00:29:32,187 --> 00:29:34,017 You need strength to be generous. 553 00:29:35,023 --> 00:29:36,273 You're here 554 00:29:36,858 --> 00:29:40,278 to convince me, and it proves that notion. 555 00:29:41,029 --> 00:29:43,489 Right, I've run 556 00:29:43,573 --> 00:29:44,823 several sports teams. 557 00:29:46,034 --> 00:29:47,744 I also have experience 558 00:29:47,827 --> 00:29:49,247 of failing to protect my people 559 00:29:49,329 --> 00:29:51,329 even after leading them to victory. 560 00:29:52,999 --> 00:29:54,959 It would've been different 561 00:29:55,043 --> 00:29:56,293 if you made bigger results. 562 00:29:56,377 --> 00:29:58,917 Results better than victory? 563 00:30:00,423 --> 00:30:02,883 Probably. 564 00:30:02,967 --> 00:30:04,047 But here's the thing. 565 00:30:05,595 --> 00:30:07,005 Growth by a certain percent. 566 00:30:07,096 --> 00:30:09,056 Achieving sales worth hundreds of billions of won. 567 00:30:09,140 --> 00:30:10,770 Have you never felt empty 568 00:30:11,893 --> 00:30:13,523 while repeating these words? 569 00:30:21,152 --> 00:30:24,572 You must all be mistaken. 570 00:30:25,573 --> 00:30:26,873 I'm okay. 571 00:30:26,950 --> 00:30:29,330 I'm doing just fine. 572 00:30:29,410 --> 00:30:31,120 I always thought 573 00:30:31,204 --> 00:30:33,674 I was responsible for someone. 574 00:30:34,332 --> 00:30:36,672 So I always felt that I was going to take responsibility. 575 00:30:38,336 --> 00:30:39,706 But one day, I realized 576 00:30:39,796 --> 00:30:42,796 that all my colleagues around me were also taking care of me. 577 00:30:44,634 --> 00:30:46,594 And sometimes when I was arbitrary, 578 00:30:47,637 --> 00:30:49,307 they just went with my opinions too. 579 00:30:50,682 --> 00:30:53,982 I'm sure you also experienced an argument with your friends. 580 00:30:54,060 --> 00:30:57,520 And was it always you who persuaded the others 581 00:30:58,565 --> 00:31:00,145 when that happened? 582 00:31:02,068 --> 00:31:06,278 Or wasn't it you who wasn't persuaded? 583 00:31:10,618 --> 00:31:14,618 The results tell me I wasn't wrong. 584 00:31:14,706 --> 00:31:17,956 Your friends also might have anticipated the same results. 585 00:31:18,042 --> 00:31:21,672 But they must've thought the achievement was meaningless 586 00:31:22,422 --> 00:31:24,632 since you and they hadn't shared the same values. 587 00:31:25,091 --> 00:31:26,431 "The achievement was meaningless"? 588 00:31:28,761 --> 00:31:29,761 Does it make sense? 589 00:31:30,513 --> 00:31:32,973 We should keep making achievements even if they're meaningless. 590 00:31:33,641 --> 00:31:35,981 If I had invested in the baseball club, 591 00:31:36,060 --> 00:31:37,770 we would've ended up like the Dreams by now. 592 00:31:39,105 --> 00:31:41,185 I thought spending such a large sum of money 593 00:31:41,274 --> 00:31:42,984 just to promote our company was too much. 594 00:31:44,110 --> 00:31:46,610 So many people's livelihood depends on my decision. 595 00:31:48,865 --> 00:31:50,155 I must protect my workers... 596 00:31:52,160 --> 00:31:53,580 even if it costs losing two friends. 597 00:31:53,661 --> 00:31:54,951 I see. 598 00:31:55,038 --> 00:31:57,498 I used to be very like you. 599 00:31:57,582 --> 00:31:59,752 So here's my offer. 600 00:32:02,045 --> 00:32:04,505 Why don't you forget about the numbers 601 00:32:04,589 --> 00:32:06,629 regarding the company's growth and sales 602 00:32:06,716 --> 00:32:07,796 and... 603 00:32:09,552 --> 00:32:10,642 focusing on the story 604 00:32:10,720 --> 00:32:13,470 about a company that started to run a baseball club? 605 00:32:14,766 --> 00:32:18,346 You'll be the CEO of a company that took over the team 606 00:32:18,436 --> 00:32:20,146 that was about to be disbanded. 607 00:32:20,229 --> 00:32:23,609 And by doing so, you let the league have ten teams. 608 00:32:26,027 --> 00:32:27,357 Isn't it pretty cool? 609 00:32:28,738 --> 00:32:30,488 If I've run my company to look cool, 610 00:32:31,699 --> 00:32:36,199 my people wouldn't have been able to work hard like now. 611 00:32:38,373 --> 00:32:40,083 Looking cool is not everything, 612 00:32:40,166 --> 00:32:42,286 but it'd be good news for your old friends 613 00:32:42,794 --> 00:32:46,974 who must've been watching your company somewhere. 614 00:32:47,048 --> 00:32:48,378 Gosh. 615 00:32:49,342 --> 00:32:50,262 Mr. Baek. 616 00:32:51,094 --> 00:32:54,144 Watching your presentation, things must be very urgent. 617 00:32:54,806 --> 00:32:57,096 You even opened up my old wound. 618 00:32:57,183 --> 00:32:58,773 Do you call it a successful persuasion? 619 00:32:59,519 --> 00:33:01,099 Your strategy tells me 620 00:33:01,187 --> 00:33:04,397 that you're still goal-oriented. You know that, don't you? 621 00:33:10,989 --> 00:33:11,819 Nevertheless... 622 00:33:14,117 --> 00:33:15,237 if... 623 00:33:17,328 --> 00:33:22,998 PF takes over the Dreams, it's just a what-if scenario. 624 00:33:27,422 --> 00:33:28,552 The Dreams would be... 625 00:33:31,426 --> 00:33:32,966 disbanded first and then re-established. 626 00:33:33,052 --> 00:33:35,972 THEN, THE TEAM IS REGARDED AS A NEW TEAM WITH NO RECORDS. 627 00:33:36,055 --> 00:33:39,845 PF has become one of the largest web portals in the nation. 628 00:33:39,934 --> 00:33:42,944 So I don't want my team to go with the history of the bottom. 629 00:33:43,438 --> 00:33:45,188 It'll be no longer the team that has never won 630 00:33:45,273 --> 00:33:47,403 the championship since its foundation in 1982. 631 00:33:47,483 --> 00:33:49,573 Instead, it'll have a new name. 632 00:33:49,652 --> 00:33:55,202 For the existing fans of the Dreams to be grateful for PF... 633 00:33:55,283 --> 00:33:57,043 The only goal of investing 634 00:33:57,118 --> 00:33:59,368 tens of billions of won plus extra billions annually in it 635 00:33:59,454 --> 00:34:01,294 is to promote the company. 636 00:34:02,248 --> 00:34:04,208 No matter if they feel grateful for PF or not. 637 00:34:11,841 --> 00:34:13,011 NO FANS FORGOT THE HISTORY 638 00:34:13,092 --> 00:34:14,182 Gosh. 639 00:34:15,386 --> 00:34:18,096 Do you have the silk pouches of Zhuge Liang or something? 640 00:34:18,598 --> 00:34:19,718 Is there more? 641 00:34:22,310 --> 00:34:24,150 Among the existing ten clubs, 642 00:34:24,228 --> 00:34:27,438 there's only one team that was disbanded and re-established. 643 00:34:28,107 --> 00:34:29,107 The Sabers. 644 00:34:29,942 --> 00:34:31,742 The Sabers, the champion, 645 00:34:31,819 --> 00:34:33,319 became even a stronger team 646 00:34:33,404 --> 00:34:35,244 with the full support of the parent company 647 00:34:35,323 --> 00:34:38,413 and the active communication within the club. 648 00:34:38,951 --> 00:34:40,411 Still, they have a concern. 649 00:34:41,329 --> 00:34:42,159 Take a look at this. 650 00:34:42,663 --> 00:34:43,923 THE AVERAGE NUMBER OF SPECTATORS 651 00:34:43,998 --> 00:34:46,078 They're having trouble attracting spectators. 652 00:34:46,167 --> 00:34:49,207 They've won the championship for years, but the number 653 00:34:49,295 --> 00:34:50,955 of spectators is stagnant. 654 00:34:51,714 --> 00:34:52,884 You shouldn't be taken in. 655 00:34:54,133 --> 00:34:55,433 But the Dreams 656 00:34:56,094 --> 00:34:59,394 have a lot of sincere fans based on its home ground. 657 00:34:59,472 --> 00:35:01,932 In 2014 when the Dreams took second place, 658 00:35:02,016 --> 00:35:03,806 they got the most sellouts, 659 00:35:03,893 --> 00:35:06,103 and the average attendance number was the largest 660 00:35:06,187 --> 00:35:07,607 among non-Seoul-based teams. 661 00:35:07,688 --> 00:35:09,478 It means the Dreams have many fans secured 662 00:35:09,565 --> 00:35:12,985 that are willing to come to watch games if the team leads the league. 663 00:35:14,320 --> 00:35:16,240 Many baseball fans often say this. 664 00:35:17,824 --> 00:35:19,084 "The team really sucks, 665 00:35:20,201 --> 00:35:22,201 but I can never support another team." 666 00:35:23,913 --> 00:35:26,713 You know there are certain words used to describe the Dreams. 667 00:35:26,791 --> 00:35:28,711 I'm a businessman to the core. 668 00:35:28,793 --> 00:35:30,383 I don't want such a reputation. 669 00:35:31,963 --> 00:35:34,723 Just like you cherish PF, 670 00:35:34,799 --> 00:35:36,339 there are many fans 671 00:35:36,425 --> 00:35:39,465 who treasure the memories of the Dreams. 672 00:35:41,013 --> 00:35:43,143 It's true that the Dreams lost the most. 673 00:35:43,724 --> 00:35:48,944 But they won four out of ten games on average over three decades. 674 00:35:50,648 --> 00:35:55,438 The fans might not remember if the Dreams won or lost in the game, 675 00:35:55,528 --> 00:35:57,028 but some of them might still 676 00:35:57,113 --> 00:35:59,913 remember the days he visited the stadium 677 00:35:59,991 --> 00:36:03,291 with his father and had fried chicken when he was little. 678 00:36:05,746 --> 00:36:08,076 I'm not saying PF should take the Dreams' image as the last. 679 00:36:08,624 --> 00:36:10,334 I'm saying PF can imbue 680 00:36:10,418 --> 00:36:12,708 the Dreams with its entrepreneurship and passion. 681 00:36:14,046 --> 00:36:17,296 I hope PF chooses the image of a company 682 00:36:17,925 --> 00:36:22,965 challenging for a better future instead of the best IT firm. 683 00:36:24,015 --> 00:36:25,015 Please don't be fooled. 684 00:36:25,766 --> 00:36:27,096 Gosh, you fell for it. 685 00:36:31,856 --> 00:36:32,816 The Dreams... 686 00:36:35,568 --> 00:36:36,778 won't be disbanded. 687 00:36:42,033 --> 00:36:43,123 Thank you. 688 00:36:43,201 --> 00:36:45,751 The takeover fee is 20 billion won, no more. 689 00:36:48,164 --> 00:36:50,884 And it's your job to cut the membership fee 690 00:36:50,958 --> 00:36:52,338 to join the KPB to three billion. 691 00:36:52,418 --> 00:36:54,668 Okay. It won't be easy, but I'll do my best. 692 00:36:54,754 --> 00:36:56,714 And the current staff of the Dreams will remain. 693 00:36:57,632 --> 00:36:59,382 And there will be no relocation either. 694 00:37:00,176 --> 00:37:01,176 And... 695 00:37:03,137 --> 00:37:05,637 I'd like to talk to Mr. Baek 696 00:37:06,474 --> 00:37:07,394 alone. 697 00:37:27,745 --> 00:37:28,955 There's a condition. 698 00:37:38,756 --> 00:37:40,296 MARKETING TEAM LEADER 699 00:37:42,218 --> 00:37:43,678 SCOUT TEAM LEADER 700 00:37:56,023 --> 00:37:57,443 PRO BASEBALL CLUB, DREAMS 701 00:38:07,201 --> 00:38:08,791 Hurray! 702 00:38:22,300 --> 00:38:25,090 -Go, Dreams! -Go, Dreams! 703 00:38:25,177 --> 00:38:29,847 -Go, Dreams! -Go, Dreams! 704 00:38:44,697 --> 00:38:48,117 It's loud out there. Why don't we join them and dance together? 705 00:38:51,662 --> 00:38:53,212 You can just compliment me. 706 00:38:56,584 --> 00:38:58,384 Why would you need my compliment? 707 00:38:59,670 --> 00:39:01,130 You're all high and mighty. 708 00:39:02,089 --> 00:39:04,679 It's not that I want your compliment. 709 00:39:04,759 --> 00:39:08,049 It just seems like you're trying to repress your urge to compliment me. 710 00:39:08,137 --> 00:39:09,677 You got a smart mouth. 711 00:39:12,266 --> 00:39:13,096 You never step back. 712 00:39:14,769 --> 00:39:15,809 Never. 713 00:39:22,693 --> 00:39:23,993 It's not so sweet that it's good. 714 00:39:43,589 --> 00:39:44,759 Jae-hee. 715 00:39:45,883 --> 00:39:48,513 Why do you call a guy in another team so casually? 716 00:39:49,762 --> 00:39:50,722 Get up, you punk. 717 00:39:53,599 --> 00:39:56,269 I was going to get up. What is it? 718 00:40:00,439 --> 00:40:01,319 Pack your stuff. 719 00:40:01,399 --> 00:40:02,859 Sorry? Why? 720 00:40:02,942 --> 00:40:04,612 There's no desk for you here. 721 00:40:04,693 --> 00:40:06,993 I thought all of us will remain in the Dreams. 722 00:40:07,071 --> 00:40:09,411 Mr. Jang will come back 723 00:40:09,490 --> 00:40:11,530 as the assistant chief of the scout team soon. 724 00:40:11,617 --> 00:40:13,827 -Then, what about me? -You'd better 725 00:40:14,412 --> 00:40:16,082 be prepared for a heavy workload. 726 00:40:16,872 --> 00:40:18,622 Do I return to the operations team? 727 00:40:19,166 --> 00:40:22,036 I can see you smile even from your back! 728 00:40:22,128 --> 00:40:24,508 No way! What are you talking about? 729 00:40:25,381 --> 00:40:27,971 I'm glad that I no longer have to keep such a traitor in my team. 730 00:40:28,050 --> 00:40:29,590 -Are you that happy? -Of course. 731 00:40:33,764 --> 00:40:35,184 Should I sit where I used to sit? 732 00:40:36,809 --> 00:40:38,189 You can work like you used to. 733 00:40:38,269 --> 00:40:41,189 But with some things, you shouldn't deal with them like you used to. 734 00:40:41,272 --> 00:40:42,152 You know that, right? 735 00:40:43,732 --> 00:40:46,362 I just got here, and you're already nagging me. 736 00:40:57,580 --> 00:40:59,250 The prospects in college... 737 00:41:01,792 --> 00:41:03,002 The prospects in high school... 738 00:41:04,003 --> 00:41:04,963 You already have it. 739 00:41:11,010 --> 00:41:12,090 What is it? 740 00:41:14,263 --> 00:41:17,893 We used to get our monthly pay in an envelope, instead of wiring. 741 00:41:18,392 --> 00:41:19,692 My father went to... 742 00:41:20,769 --> 00:41:22,769 his big brother's factory 743 00:41:22,855 --> 00:41:24,935 and his big brother's baseball club. 744 00:41:25,691 --> 00:41:28,611 The pay envelopes got thicker as he started working there, 745 00:41:29,570 --> 00:41:31,110 and he brought fried chicken 746 00:41:31,822 --> 00:41:34,742 once a week, not once a month. And I loved it. 747 00:41:35,367 --> 00:41:37,077 Too much information. 748 00:41:40,372 --> 00:41:42,462 Stop telling us old stories. It's pathetic. 749 00:41:47,630 --> 00:41:49,090 Kwon Kyung-min! 750 00:41:49,173 --> 00:41:51,593 "I have to do as my older brother says." 751 00:41:55,054 --> 00:41:57,314 That's what he used to say on his way to work. 752 00:41:59,266 --> 00:42:01,886 And one day, he said it'd be better to work without his big brother, 753 00:42:03,354 --> 00:42:04,234 and he cried. 754 00:42:04,855 --> 00:42:05,765 Let go of this. 755 00:42:06,440 --> 00:42:07,360 Let go of this. 756 00:42:07,942 --> 00:42:08,982 Let me go! 757 00:42:11,362 --> 00:42:12,532 Since then, 758 00:42:13,239 --> 00:42:15,069 we had fried chicken once a month, 759 00:42:16,617 --> 00:42:18,537 and the envelopes got thinner. 760 00:42:20,120 --> 00:42:22,750 I couldn't understand why his pride mattered so much. 761 00:42:23,457 --> 00:42:24,787 I studied doggedly, 762 00:42:25,626 --> 00:42:26,916 and I even kneeled with my father 763 00:42:27,670 --> 00:42:29,760 to borrow my tuition from you. 764 00:42:29,838 --> 00:42:31,878 Since when have you been so talkative? 765 00:42:31,966 --> 00:42:35,136 Now I'm finally realizing what my father figured out then. 766 00:42:36,595 --> 00:42:38,555 You should never work with your family. 767 00:42:44,895 --> 00:42:47,855 The interest is included with the money I borrowed kneeling. 768 00:42:48,566 --> 00:42:49,776 I can pay you as I'm standing. 769 00:42:51,318 --> 00:42:53,738 Stop being rude to my father. Darn it. 770 00:43:07,042 --> 00:43:08,042 Kwon Kyung-min! 771 00:43:11,922 --> 00:43:13,172 You're quite courageous. 772 00:43:13,716 --> 00:43:15,586 Don't let them know that you're close to me. 773 00:43:15,676 --> 00:43:17,926 I'm done with promotions anyway. 774 00:43:18,554 --> 00:43:20,144 I'm only holding on until my retirement. 775 00:43:20,222 --> 00:43:21,602 When is your daughter's wedding? 776 00:43:22,182 --> 00:43:25,142 I told her to try and move up the date. Do kids these days even listen? 777 00:43:25,227 --> 00:43:26,307 They don't. 778 00:43:28,772 --> 00:43:29,982 Are you going up soon? 779 00:43:30,566 --> 00:43:32,146 -Yes. -Just a moment. 780 00:43:42,661 --> 00:43:44,081 May I see it? 781 00:43:44,705 --> 00:43:45,705 Thank you. 782 00:43:47,666 --> 00:43:48,576 Gosh. 783 00:43:49,126 --> 00:43:49,996 My skin looks fine. 784 00:43:50,085 --> 00:43:51,705 You have to go, Min-ho. 785 00:43:52,379 --> 00:43:55,089 Yes. But you can hear crunchy sounds here. 786 00:43:55,174 --> 00:43:57,184 I'd like to crunch you, Min-ho. 787 00:43:58,052 --> 00:43:59,302 Yes. I'm sorry. 788 00:44:00,137 --> 00:44:01,007 What is it for anyway? 789 00:44:01,680 --> 00:44:03,520 There are a lot of cameras up there, 790 00:44:03,599 --> 00:44:06,809 and I think she applied it in case my face looks oily. 791 00:44:08,020 --> 00:44:10,230 Min-ho, you're almost like a celebrity now. 792 00:44:10,981 --> 00:44:12,401 -Stick to your guns. -Yes. 793 00:44:13,609 --> 00:44:15,989 Actually, I wanted to look good to Pengsoo. 794 00:44:16,070 --> 00:44:17,110 And my grandmother. 795 00:44:17,821 --> 00:44:20,871 -Who's Pengsoo? -Peng? 796 00:44:21,450 --> 00:44:22,620 Peng? 797 00:44:22,701 --> 00:44:25,701 -Is it a celebrity? -He's very hot these days. 798 00:44:26,455 --> 00:44:28,865 He's the celebrities' celebrity. Don't you know? 799 00:44:30,042 --> 00:44:32,502 -Let's go. It's time. -Yes. 800 00:44:33,212 --> 00:44:34,212 Right. 801 00:44:34,797 --> 00:44:36,297 Let's go. 802 00:44:36,882 --> 00:44:38,182 -Go ahead. -Pardon? 803 00:44:38,258 --> 00:44:39,178 Yes. 804 00:44:39,802 --> 00:44:40,972 Can I get some of that? 805 00:44:44,890 --> 00:44:47,230 Now I will introduce 806 00:44:47,309 --> 00:44:49,269 the players of the Dreams! 807 00:44:51,563 --> 00:44:54,783 PF DREAMS INAUGURATION CEREMONY 808 00:44:57,027 --> 00:44:58,737 PF DREAMS INAUGURATION CEREMONY 809 00:44:58,821 --> 00:45:00,991 All right. Yes! 810 00:45:04,076 --> 00:45:05,196 Pengsoo! 811 00:45:09,123 --> 00:45:12,843 I will now interview the players. 812 00:45:12,918 --> 00:45:15,998 -Everyone, Peng Hi! -Peng Hi! 813 00:45:17,172 --> 00:45:18,222 Gosh. 814 00:45:18,298 --> 00:45:21,258 Wait. Don't you know my greeting? 815 00:45:21,343 --> 00:45:23,143 Here's a compliment for you, Yoo Min-ho. 816 00:45:24,638 --> 00:45:27,018 All the players of Dreams, repeat after me. Peng Hi. 817 00:45:27,099 --> 00:45:28,139 -Peng Hi. -Peng Hi. 818 00:45:28,225 --> 00:45:30,185 -Peng Hi. -Peng Hi. 819 00:45:30,269 --> 00:45:32,559 No, you have to put your hand up. Peng Hi! 820 00:45:32,646 --> 00:45:33,856 -Peng Hi! -Peng Hi! 821 00:45:33,939 --> 00:45:36,149 No, put your one hand up, not both hands. 822 00:45:36,233 --> 00:45:38,033 -Peng Hi! -Peng Hi! 823 00:45:38,110 --> 00:45:39,900 That's very good. You can put them down now. 824 00:45:39,987 --> 00:45:43,527 I'll ask you the first question now. 825 00:45:43,615 --> 00:45:45,985 What are your thoughts on the re-inauguration? 826 00:45:46,952 --> 00:45:49,502 I'm overwhelmed, and my heart is full. 827 00:45:49,580 --> 00:45:51,290 Since we're born again, 828 00:45:51,373 --> 00:45:54,503 we'll do our best to show you the new image of the Dreams. 829 00:45:54,585 --> 00:45:57,915 What does the word "overwhelmed" mean? I don't know well since I'm 10 years old. 830 00:45:58,547 --> 00:46:00,417 -You get overwhelmed by-- -Okay, pass! 831 00:46:03,760 --> 00:46:05,800 I'll move on to the next question. 832 00:46:05,888 --> 00:46:07,218 The Dreams have been 833 00:46:07,306 --> 00:46:09,596 in the last place until now, right? 834 00:46:09,683 --> 00:46:12,103 Do you think you'll be able to move up the ranking this time? 835 00:46:13,270 --> 00:46:14,940 In this season, the Dreams are 836 00:46:15,898 --> 00:46:18,358 -going for the championship. -Please give it up! 837 00:46:21,862 --> 00:46:22,912 The championship! 838 00:46:23,864 --> 00:46:25,324 Go, Kang Doo-ki! 839 00:46:26,283 --> 00:46:27,333 Go, Kang Doo-ki! 840 00:46:28,785 --> 00:46:30,115 That was very cool. 841 00:46:30,913 --> 00:46:32,663 Kang Doo-ki, when you say it, 842 00:46:32,748 --> 00:46:34,578 it sounds you'll really win the championship. 843 00:46:34,666 --> 00:46:36,876 However, wouldn't the world 844 00:46:36,960 --> 00:46:39,960 be a better place when people can also clap for the team in the last place? 845 00:46:41,757 --> 00:46:42,967 Yes! 846 00:46:45,594 --> 00:46:48,974 This is a question I was very curious about. Robert Gil. 847 00:46:49,056 --> 00:46:51,636 -Yes. -If I were to join the Dreams, 848 00:46:51,725 --> 00:46:53,725 which position do you think I'd fit in? 849 00:46:54,811 --> 00:46:58,441 I'm sorry, but I'm afraid we won't have a place for you in the Dreams. 850 00:47:00,192 --> 00:47:01,282 Have some wits, Chang-ju! 851 00:47:16,667 --> 00:47:17,537 Mr. Baek. 852 00:47:47,990 --> 00:47:49,660 -What's wrong with her? -She's fast. 853 00:47:49,741 --> 00:47:51,331 Where are you going, Ms. Lee? 854 00:48:18,604 --> 00:48:19,524 Mr. Baek. 855 00:48:21,398 --> 00:48:23,228 Why did you take out all your stuff? 856 00:48:26,236 --> 00:48:27,486 I have one condition. 857 00:48:27,571 --> 00:48:29,451 In the employment buyout, 858 00:48:29,990 --> 00:48:32,620 you will not be included. 859 00:48:33,952 --> 00:48:35,082 Okay, good. 860 00:48:38,624 --> 00:48:41,544 -Why don't you listen to my reason? -Right. Yes. 861 00:48:43,462 --> 00:48:46,212 We had a regular general meeting of stockholders this morning. 862 00:48:46,298 --> 00:48:48,508 There's opposition against buying the baseball team. 863 00:48:50,010 --> 00:48:52,970 I'm planning to persuade them again on the social value 864 00:48:53,055 --> 00:48:54,595 and the marketing effect. 865 00:48:55,599 --> 00:48:58,479 Even if I fail to persuade them, I can still push ahead. 866 00:48:58,560 --> 00:48:59,850 But... 867 00:49:01,063 --> 00:49:04,483 But it seems that your extraordinary history is 868 00:49:05,442 --> 00:49:08,322 a problem to the conservative shareholders. 869 00:49:09,279 --> 00:49:10,949 If I were to insist 870 00:49:11,031 --> 00:49:13,991 on buying the team and guaranteeing your post as well, 871 00:49:15,160 --> 00:49:17,910 I'd probably be the only one in the company. 872 00:49:20,290 --> 00:49:21,460 I'm used to it. 873 00:49:23,043 --> 00:49:26,003 I'm sorry. We'll see how the public opinion goes in the future and-- 874 00:49:26,088 --> 00:49:27,918 Seeing that the weather is warm now, 875 00:49:28,423 --> 00:49:30,433 the general manager's time has passed. 876 00:49:32,135 --> 00:49:34,095 The coaches and the players will do a good job now. 877 00:49:34,763 --> 00:49:36,103 The decision you've made today 878 00:49:36,598 --> 00:49:39,058 must have been a tough one for you. 879 00:49:39,601 --> 00:49:42,521 It took a huge load off my mind. 880 00:49:44,815 --> 00:49:47,475 I thought we'd get closer while managing the team 881 00:49:47,567 --> 00:49:49,107 through thick and thin. 882 00:49:50,904 --> 00:49:52,324 Will you go out for a drink? 883 00:49:54,032 --> 00:49:56,122 I do want to get close to you, 884 00:49:56,201 --> 00:49:58,371 but I don't think I should at the same time. 885 00:49:58,453 --> 00:49:59,793 What is this feeling? 886 00:49:59,871 --> 00:50:02,961 I also want to get close, but I don't think I should. 887 00:50:03,542 --> 00:50:05,292 So I decline your offer. 888 00:50:05,377 --> 00:50:06,457 Gosh. 889 00:50:07,629 --> 00:50:10,469 Mr. Baek, you're really charming. 890 00:50:15,137 --> 00:50:16,347 We'll shake hands then. 891 00:50:22,060 --> 00:50:24,400 I've been telling numerous players 892 00:50:24,479 --> 00:50:27,109 that their time as athletes is over until now. 893 00:50:28,358 --> 00:50:30,358 It's something I could also hear at any time. 894 00:50:30,444 --> 00:50:32,114 I thought... 895 00:50:33,572 --> 00:50:35,572 you could stay if the parent company changed. 896 00:50:36,241 --> 00:50:37,451 I'm okay. 897 00:50:38,034 --> 00:50:39,584 Should I try to persuade them again? 898 00:50:39,661 --> 00:50:41,661 No, he's busy. 899 00:50:42,706 --> 00:50:44,916 And he's yielded so many things already. 900 00:51:01,475 --> 00:51:02,515 It's over there. 901 00:51:03,310 --> 00:51:04,270 I'm sure of it. 902 00:51:06,938 --> 00:51:09,188 My dad often worked at construction sites, 903 00:51:10,484 --> 00:51:12,364 but he didn't get paid for his work. 904 00:51:13,737 --> 00:51:15,907 My mom was always frustrated. 905 00:51:17,616 --> 00:51:19,986 But he said those people had their reasons. 906 00:51:21,870 --> 00:51:23,580 He just smoked cigarettes 907 00:51:24,456 --> 00:51:25,996 and struggled inside. 908 00:51:28,168 --> 00:51:30,128 But when he got money somehow, 909 00:51:31,379 --> 00:51:32,629 he came to a ballpark 910 00:51:33,715 --> 00:51:34,925 with me. 911 00:51:36,301 --> 00:51:37,551 My mom wouldn't come, 912 00:51:38,220 --> 00:51:39,600 so he dragged me instead. 913 00:51:41,264 --> 00:51:42,524 But that day, 914 00:51:43,600 --> 00:51:45,850 maybe he was really short on money. 915 00:51:47,229 --> 00:51:49,979 He didn't buy me hotteok at the ballpark 916 00:51:50,690 --> 00:51:51,690 unlike usually. 917 00:51:52,943 --> 00:51:55,073 He watched the game speechlessly. 918 00:51:58,031 --> 00:52:01,451 I didn't even get to ask him for some hotteok. 919 00:52:03,370 --> 00:52:06,580 The Dreams were on their seventh defeat in a row. 920 00:52:07,332 --> 00:52:09,172 But of all pitchers, the Titans sent 921 00:52:09,709 --> 00:52:11,749 Choi Soo-won, the most-wanted national athlete, 922 00:52:12,379 --> 00:52:15,219 who was like Kang Doo-ki now. 923 00:52:18,635 --> 00:52:19,925 All the teams 924 00:52:20,428 --> 00:52:22,638 wanted to take three wins against the Dreams, 925 00:52:23,598 --> 00:52:26,228 so they sent good pitchers 926 00:52:26,309 --> 00:52:27,729 on the mound. 927 00:52:28,311 --> 00:52:31,441 It's cowardly to defeat a weak team completely, 928 00:52:31,523 --> 00:52:33,193 but it's an effective way. 929 00:52:33,900 --> 00:52:35,440 Some men were yelling 930 00:52:35,527 --> 00:52:38,697 to fire the manager. 931 00:52:40,657 --> 00:52:41,737 It was a mess. 932 00:52:43,577 --> 00:52:44,537 But then, 933 00:52:45,161 --> 00:52:46,541 Um Sang Gu... 934 00:52:47,747 --> 00:52:49,617 hit a home run worth three points. 935 00:52:52,127 --> 00:52:54,627 Those middle-aged men who were shouting, 936 00:52:54,713 --> 00:52:56,093 my dad, 937 00:52:56,172 --> 00:52:57,762 and everyone jumped up and down 938 00:52:58,550 --> 00:53:00,680 because of that one home run. 939 00:53:03,722 --> 00:53:04,762 They cried... 940 00:53:06,474 --> 00:53:07,734 as grownups. 941 00:53:10,562 --> 00:53:11,982 It was a nice match. 942 00:53:12,606 --> 00:53:14,226 The next day, 943 00:53:14,733 --> 00:53:17,073 my dad went to his boss who didn't pay him. 944 00:53:18,069 --> 00:53:19,569 He grabbed him by the collar. 945 00:53:20,614 --> 00:53:22,704 So did he get paid? 946 00:53:23,909 --> 00:53:25,739 I'm not sure, 947 00:53:26,453 --> 00:53:28,413 but I guess he didn't get the full amount. 948 00:53:28,496 --> 00:53:31,076 I remember having braised tofu for dinner that day. 949 00:53:32,125 --> 00:53:34,165 You even remember the side dish? 950 00:53:35,545 --> 00:53:36,545 Anyway... 951 00:53:38,340 --> 00:53:40,720 I went to a ballpark again with my dad. 952 00:53:40,800 --> 00:53:43,470 I ate hotteok during the game that day. 953 00:53:45,221 --> 00:53:46,221 Sometimes 954 00:53:47,182 --> 00:53:49,602 when it's hard working for the backmarker team... 955 00:53:51,478 --> 00:53:53,858 I look at that seat at the ballpark. 956 00:53:55,440 --> 00:53:56,730 It becomes bearable then. 957 00:53:58,360 --> 00:53:59,400 You've protected 958 00:54:00,236 --> 00:54:02,526 such a place. 959 00:54:07,410 --> 00:54:08,580 Won't there be any way 960 00:54:09,829 --> 00:54:11,459 for you to stay? 961 00:54:12,707 --> 00:54:15,837 I'm used to leaving like this. 962 00:54:17,754 --> 00:54:20,724 It's the first time in my career that my team will exist 963 00:54:21,549 --> 00:54:23,469 even after I leave. 964 00:54:26,054 --> 00:54:27,104 No one... 965 00:54:29,891 --> 00:54:32,311 got to protect you this time either. 966 00:54:34,312 --> 00:54:35,902 No, for me, 967 00:54:36,481 --> 00:54:40,361 I'll remember it as a team that I protected for the first time. 968 00:54:43,113 --> 00:54:44,203 This will... 969 00:54:52,872 --> 00:54:53,962 give me... 970 00:54:55,834 --> 00:54:57,254 a lot of strength. 971 00:56:14,204 --> 00:56:16,084 Hello, viewers. I'm Jung Woo-Young. 972 00:56:16,164 --> 00:56:18,794 This will mark the best finale of Korean professional baseball. 973 00:56:18,875 --> 00:56:20,455 It's the 2020 Korean Series. 974 00:56:20,543 --> 00:56:22,633 The Dreams and the Sabers are up against each other. 975 00:56:23,129 --> 00:56:25,009 The Sabers were the champions last year. 976 00:56:25,090 --> 00:56:28,260 And the Dreams were the last. The two teams are going to fight 977 00:56:28,343 --> 00:56:29,893 an unprecedented match. 978 00:56:33,223 --> 00:56:34,353 Hello. 979 00:56:34,432 --> 00:56:35,522 -Hello. -Hello. 980 00:56:35,600 --> 00:56:37,350 -Hello. -Hello. 981 00:56:37,435 --> 00:56:39,055 Are you nervous, everyone? 982 00:56:42,065 --> 00:56:43,015 Relax. 983 00:56:43,108 --> 00:56:44,688 Jin-woo seems most nervous. 984 00:56:46,820 --> 00:56:50,660 Guys. Are you going to make Jin-woo retire without a victory ring? 985 00:56:50,740 --> 00:56:52,200 We're not going to! 986 00:56:52,283 --> 00:56:53,833 I haven't decided on retiring yet. 987 00:56:55,745 --> 00:56:57,785 JANG JIN-WOO, FIVE WINS, THREE LOSSES, 25 HOLDS 988 00:56:57,872 --> 00:56:59,922 Kang Doo-ki, how's your condition today? 989 00:56:59,999 --> 00:57:01,879 Great, sir! 990 00:57:01,960 --> 00:57:03,880 KANG DOO-KI 991 00:57:03,962 --> 00:57:06,262 KANG DOO-KI, 20 WINS, THREE LOSSES, 201 STRIKEOUTS 992 00:57:06,339 --> 00:57:07,589 Gosh, that was loud. 993 00:57:07,674 --> 00:57:09,804 You should become a vocal singer when you retire. 994 00:57:10,718 --> 00:57:11,588 Doo-ki. 995 00:57:11,678 --> 00:57:14,178 We were strong against the Sabers. I'm counting on you. 996 00:57:14,889 --> 00:57:15,769 Sure. 997 00:57:15,849 --> 00:57:17,429 Count on me already. 998 00:57:17,517 --> 00:57:20,187 I'll do a great job leading our pitchers. 999 00:57:22,313 --> 00:57:24,653 SEO YEONG-JU, BA: 0.268, OBP: 0.327, SLG: 0.389 1000 00:57:24,732 --> 00:57:25,822 Hey, Lim Dong-gyu. 1001 00:57:25,900 --> 00:57:28,030 That drunk man shook the fence and was dragged out. 1002 00:57:28,111 --> 00:57:29,651 Really? 1003 00:57:29,737 --> 00:57:31,357 That man should cut down on his drinking. 1004 00:57:32,240 --> 00:57:34,240 LIM DONG-GYU, HOME RUNS: 17, RBIS: 60 1005 00:57:34,325 --> 00:57:36,825 Sorry, Dong-gyu. Your foot. 1006 00:57:43,168 --> 00:57:45,168 KWAK HAN-YOUNG, HOME RUNS: 20, RBIS:101 1007 00:57:45,253 --> 00:57:46,213 Chang-ju. 1008 00:57:46,838 --> 00:57:48,968 Why are you praying so hard? You're up tomorrow. 1009 00:57:49,048 --> 00:57:51,508 I prayed that we just win today. 1010 00:57:53,428 --> 00:57:55,428 ROBERT GIL, 17 WINS, 6 LOSSES, 179 STRIKEOUTS 1011 00:57:57,348 --> 00:57:58,308 Hello. 1012 00:57:58,850 --> 00:58:01,100 Min-ho. Where have you been? 1013 00:58:01,186 --> 00:58:03,016 I called my grandma. 1014 00:58:03,104 --> 00:58:05,944 She thought I was playing today. 1015 00:58:07,442 --> 00:58:09,402 YOO MIN-HO, 11 WINS, 7 LOSSES, 98 STRIKEOUTS 1016 00:58:09,486 --> 00:58:10,946 -Hello. -Hello. 1017 00:58:11,029 --> 00:58:12,609 -Hello. -Hello. 1018 00:58:12,697 --> 00:58:13,987 -Hello. -Hello. 1019 00:58:18,328 --> 00:58:21,868 We've come this far. You know it, right? 1020 00:58:21,956 --> 00:58:25,246 The Sabers are ranked the first in this season. 1021 00:58:25,335 --> 00:58:27,165 Who is the only team that defeated them? 1022 00:58:27,253 --> 00:58:29,053 -Dreams! -Dreams! 1023 00:58:29,130 --> 00:58:32,180 Let's show them how determined we are! 1024 00:58:32,258 --> 00:58:34,638 Dreams! Dreams! Dreams! 1025 00:58:34,719 --> 00:58:36,219 All right, let's go! 1026 00:58:57,700 --> 00:58:58,990 JANG JIN-WOO, LIM DONG-GYU 1027 00:59:41,786 --> 00:59:44,406 Whatever I do, wherever I am, 1028 00:59:44,497 --> 00:59:47,327 whatever I eat, or whatever I see, 1029 00:59:47,917 --> 00:59:49,497 I'm good 1030 00:59:49,586 --> 00:59:50,706 as long as I'm with you. 1031 00:59:52,338 --> 00:59:54,418 During this season, Kang Doo-ki has completely broken 1032 00:59:54,507 --> 00:59:56,797 his image of being weak against the Sabers. 1033 00:59:56,884 --> 00:59:58,094 Against the Sabers, 1034 00:59:58,177 --> 01:00:01,177 he has recorded an average earned run of 1.31 1035 01:00:01,264 --> 01:00:03,144 and become a Sabers killer. 1036 01:00:04,017 --> 01:00:06,807 According to fans of the Dreams, 1037 01:00:07,395 --> 01:00:09,645 there may be several teams who could defeat the Dreams, 1038 01:00:09,731 --> 01:00:11,861 but they are the only team who could defeat the Sabers. 1039 01:00:12,483 --> 01:00:14,823 The third batting. Starting pitcher Kang Doo-ki 1040 01:00:14,902 --> 01:00:17,242 has caught the starting hitter with a grounder. 1041 01:00:17,322 --> 01:00:18,322 One out. 1042 01:00:20,992 --> 01:00:24,412 Kwak Han-young on the first base keeps irritating the pitcher. 1043 01:00:25,038 --> 01:00:27,828 Lim Dong-gyu is the hitter, and fast Kwak Han-young is on the base. 1044 01:00:28,374 --> 01:00:30,004 It must be a nightmare for the pitcher. 1045 01:00:30,877 --> 01:00:33,917 Lim Dong-gyu hits the ball, and it goes high toward the center. 1046 01:00:34,005 --> 01:00:34,875 High! 1047 01:00:34,964 --> 01:00:37,134 -High! -It went over. 1048 01:00:37,216 --> 01:00:39,256 -It's a home run. -It went over the fence! 1049 01:00:39,344 --> 01:00:41,104 He hits a home run and marks the first score. 1050 01:00:41,179 --> 01:00:42,679 He's impressive. 1051 01:00:42,764 --> 01:00:44,854 I can tell he's determined 1052 01:00:44,932 --> 01:00:47,022 not to let the Sabers seize this fall. 1053 01:01:03,451 --> 01:01:04,831 Are you going to be there on time? 1054 01:01:06,037 --> 01:01:08,617 -Yes. -I told them that you're very rude, 1055 01:01:08,706 --> 01:01:10,996 but good at work. 1056 01:01:11,084 --> 01:01:12,044 They liked it. 1057 01:01:12,126 --> 01:01:15,796 They might prefer someone who's only good at work. What a shame for them. 1058 01:01:16,422 --> 01:01:17,342 Mr. Baek. 1059 01:01:18,257 --> 01:01:19,087 Yes? 1060 01:01:19,592 --> 01:01:23,812 Are you sure you can do it? You barely got used to baseball. 1061 01:01:23,888 --> 01:01:25,058 But another sport? 1062 01:01:25,682 --> 01:01:28,942 I'm not sure. I might have to give it a go, 1063 01:01:29,018 --> 01:01:30,398 but I'll do my best. 1064 01:01:33,314 --> 01:01:34,324 Isn't it the same... 1065 01:01:35,900 --> 01:01:37,030 for everyone? 1066 01:01:54,752 --> 01:01:58,842 You may not be strong, but it's okay because we'll help each other. 1067 01:01:58,923 --> 01:02:01,183 SPECIAL THANKS TO LEE JE-HOON, PENGSOO, 1068 01:02:01,259 --> 01:02:03,259 LEE SOON-CHEOL, AND JEONG WOO-YOUNG 1069 01:03:00,610 --> 01:03:03,570 THANKS FOR WATCHING. 74246

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.