All language subtitles for Doom.Patrol.S03E05.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,757 --> 00:00:08,884 Previously on doom patrol... 2 00:00:08,967 --> 00:00:10,802 Cyborg let a criminal go free. 3 00:00:10,886 --> 00:00:13,472 Grid, what are you... 4 00:00:15,015 --> 00:00:16,058 Hey, dipshit. 5 00:00:16,433 --> 00:00:17,434 We're going on vacation. 6 00:00:18,227 --> 00:00:22,105 When this transponder gives the signal, she must be eliminated. 7 00:00:24,816 --> 00:00:25,816 I'm sorry. 8 00:00:28,111 --> 00:00:29,547 Are we seriously fucking dead? 9 00:00:29,571 --> 00:00:30,840 Are you fucking kidding me? 10 00:00:30,864 --> 00:00:33,242 Are you fucking kidding me? We're not fucking dead. 11 00:00:33,534 --> 00:00:36,745 I mean, if one ignores the fact that we appear to be dead, 12 00:00:36,828 --> 00:00:38,914 it's almost peaceful. 13 00:00:44,670 --> 00:00:46,296 "Online pharmacy." 14 00:00:46,713 --> 00:00:48,507 "No prescription necessary"? 15 00:00:51,927 --> 00:00:52,970 What the hell? 16 00:00:56,014 --> 00:00:57,683 I know who I am! 17 00:01:03,146 --> 00:01:05,774 "Laura de Mille is a disloyal and self-serving cancer... 18 00:01:06,066 --> 00:01:11,572 It is my strong recommendation that she be terminated immediately." 19 00:02:26,104 --> 00:02:32,361 Now this could be the last of all the rides we take 20 00:02:35,280 --> 00:02:39,368 80 hold on tight and don't look back 21 00:02:42,287 --> 00:02:48,543 and you only live forever in the lights you make 22 00:02:50,921 --> 00:02:55,092 when we were young we used to say 23 00:02:58,261 --> 00:03:00,889 now we are the kids from... 24 00:03:01,682 --> 00:03:03,562 How long have you felt like this? 25 00:03:04,685 --> 00:03:05,894 Kay? 26 00:03:09,106 --> 00:03:10,315 Whoa! 27 00:03:11,358 --> 00:03:13,694 Whoa, you're getting so big. 28 00:03:13,777 --> 00:03:16,780 Kay and I were just having a little morning session, if you don't mind. 29 00:03:17,155 --> 00:03:18,990 Since when do you give Kay sessions? 30 00:03:19,074 --> 00:03:21,576 I just said my feet hurt. See? 31 00:03:22,202 --> 00:03:24,162 Oof! 32 00:03:24,913 --> 00:03:29,000 Well, you know, driller bill has some killer unicorn band-aids. 33 00:03:29,084 --> 00:03:31,461 I don't want band-aids. I want new shoes. 34 00:03:31,545 --> 00:03:34,715 And we were discussing whether or not that was a good idea. 35 00:03:35,048 --> 00:03:36,888 What's the big deal? I'll just go pick some up. 36 00:03:37,801 --> 00:03:38,969 What if I go? 37 00:03:39,970 --> 00:03:41,763 I don't know what size I am now. 38 00:03:42,931 --> 00:03:44,433 I need to try them on myself. 39 00:03:46,268 --> 00:03:47,352 You want to go up? 40 00:03:48,145 --> 00:03:52,733 But as I was explaining to Kay, there are rules in place. 41 00:03:53,734 --> 00:03:56,737 The underground is a delicate ecosystem, 42 00:03:57,446 --> 00:03:59,948 and brash decisions affect us all. 43 00:04:00,490 --> 00:04:02,033 Brash decisions? 44 00:04:02,909 --> 00:04:05,996 This is her body. Everything here is hers. 45 00:04:06,955 --> 00:04:08,373 So if she wants to go up, then... 46 00:04:08,498 --> 00:04:09,750 She's a little girl, 47 00:04:09,958 --> 00:04:12,002 and she cannot make these decisions alone. 48 00:04:12,085 --> 00:04:14,087 And she won't, because I'm here. 49 00:04:16,006 --> 00:04:17,883 You don't have the right. 50 00:04:18,383 --> 00:04:20,927 Hey. 51 00:04:22,971 --> 00:04:26,516 God! Do you get off on being a cranky old bitch? 52 00:04:27,726 --> 00:04:29,895 Kay wants to go up. I think that's a good thing. 53 00:04:32,063 --> 00:04:33,063 Is it? 54 00:04:34,024 --> 00:04:35,024 Fuck off. 55 00:04:35,150 --> 00:04:39,362 We all ate a piece of it, Jane. We're all a part of this. 56 00:04:40,113 --> 00:04:43,700 Whatever decisions need to be made, and whatever happens, 57 00:04:43,909 --> 00:04:46,787 we are all a part of it. 58 00:04:58,340 --> 00:05:01,968 How goddamn cute is that? 59 00:05:04,095 --> 00:05:06,765 Check it out. 60 00:05:07,015 --> 00:05:10,227 The Steele family biceps coming in already! 61 00:05:10,393 --> 00:05:12,187 He's going to be one hell of a pitcher. 62 00:05:12,646 --> 00:05:14,356 Or whatever he wants to be. 63 00:05:14,439 --> 00:05:16,149 No pressure, only support. 64 00:05:16,733 --> 00:05:19,820 L-m-f-a-o. 65 00:05:20,987 --> 00:05:22,089 Do you even know what that means? 66 00:05:22,113 --> 00:05:24,366 Yeah. "Love my fucking awesome offspring." 67 00:05:24,491 --> 00:05:25,491 What? 68 00:05:26,910 --> 00:05:28,054 Where did you get these exactly? 69 00:05:28,078 --> 00:05:29,621 World wide web, baby. 70 00:05:29,788 --> 00:05:31,206 You want it? They got it. 71 00:05:32,165 --> 00:05:33,917 Ooh! 72 00:05:35,252 --> 00:05:37,712 Whoa, whoa, whoa, hey. Rule number one of the Internet. 73 00:05:37,796 --> 00:05:38,964 Don't click pop-ups. 74 00:05:39,047 --> 00:05:40,215 - But I... - Hey. 75 00:05:41,508 --> 00:05:43,176 Pay attention. 76 00:05:44,594 --> 00:05:49,349 Okay, um, recommended dosage, "take two capsules." 77 00:05:51,685 --> 00:05:54,813 Check. Take with food. Check. 78 00:05:55,772 --> 00:05:58,292 It says here that you should start to see improvement in a couple of months. 79 00:05:58,316 --> 00:05:59,609 Couple months? 80 00:06:04,781 --> 00:06:05,991 What the hell? 81 00:06:09,160 --> 00:06:10,328 Booyah. 82 00:06:11,538 --> 00:06:12,956 Be right back. 83 00:06:28,930 --> 00:06:32,893 "May take up to two-to-three months to become effective." 84 00:06:35,061 --> 00:06:36,229 Three whole months? 85 00:07:01,379 --> 00:07:04,257 Ha! Eat shit, Parkinson's. 86 00:07:05,300 --> 00:07:06,134 I don't get it. 87 00:07:06,217 --> 00:07:07,737 I didn't like the thought of my son running around 88 00:07:07,761 --> 00:07:09,179 without any way to protect himself. 89 00:07:09,846 --> 00:07:11,086 What about s.T.A.R. Labs? 90 00:07:11,431 --> 00:07:13,631 I've disabled their tracking and surveillance protocols. 91 00:07:15,226 --> 00:07:16,266 This is our little secret. 92 00:07:17,562 --> 00:07:18,842 Are you sure that's a good idea? 93 00:07:24,194 --> 00:07:25,320 I'm sorry, Vic. 94 00:07:25,779 --> 00:07:28,406 Obviously, that word has been lacking in my vocabulary, 95 00:07:29,282 --> 00:07:31,201 but I'm saying it now, and I mean it. 96 00:07:32,077 --> 00:07:33,912 I never wanted to be the kind of dad 97 00:07:34,663 --> 00:07:37,040 who pushes his son down some preconceived path. 98 00:07:37,999 --> 00:07:41,211 Maybe turning into one's own father is an unavoidable tragedy. 99 00:07:42,212 --> 00:07:44,047 Great. 100 00:07:45,006 --> 00:07:46,883 Hey, now. 101 00:07:50,553 --> 00:07:53,932 Cyborg was never meant to be a means to reinvent you. 102 00:07:57,519 --> 00:07:58,520 I know. 103 00:07:58,937 --> 00:08:01,481 Vic, if this is something you don't want anymore... 104 00:08:01,815 --> 00:08:03,274 That's not what I'm saying. 105 00:08:03,817 --> 00:08:05,402 I appreciate what you're doing for me. 106 00:08:06,778 --> 00:08:07,779 And what you did. 107 00:08:14,452 --> 00:08:18,164 Um... sorry, I gotta take this. 108 00:08:18,873 --> 00:08:21,626 We can talk more soon, if you want. 109 00:08:22,419 --> 00:08:23,586 You know where to find me. 110 00:08:42,063 --> 00:08:45,442 It's gone, without a trace. 111 00:08:45,525 --> 00:08:46,919 - You sure? - Trust me. 112 00:08:46,943 --> 00:08:49,696 I can spot a clogged pore upstage left from a mezzanine. 113 00:08:51,197 --> 00:08:52,198 Hmm. 114 00:08:55,201 --> 00:08:56,953 Maybe it was all part of the zombie thing. 115 00:08:57,120 --> 00:08:59,456 Please, no more talk of the z-word, 116 00:08:59,581 --> 00:09:03,001 or anything pertaining to that day in question, thank you. 117 00:09:03,418 --> 00:09:04,586 Sorry. Sorry. 118 00:09:04,878 --> 00:09:08,673 I'd do well enough never to hear the word "brain" again either. 119 00:09:10,633 --> 00:09:12,427 Nevertheless... 120 00:09:12,510 --> 00:09:15,680 I suppose this means you aren't dying. 121 00:09:20,977 --> 00:09:22,103 Huh? 122 00:09:22,228 --> 00:09:24,773 - What? - Oh, it's just, uh... 123 00:09:29,235 --> 00:09:30,612 What? Oh, my god! 124 00:09:30,737 --> 00:09:32,113 - Don't panic. - Don't panic? 125 00:09:32,280 --> 00:09:35,075 We”, clearly, it's not a tumor, because tumors don't move. Ha. 126 00:09:35,241 --> 00:09:37,827 There is a thing underneath my skin, 127 00:09:38,578 --> 00:09:39,954 running around my body. 128 00:09:42,207 --> 00:09:43,291 Oh. 129 00:09:43,458 --> 00:09:44,898 Team meeting, three minutes. 130 00:09:45,668 --> 00:09:48,088 - What? - Three minutes! 131 00:09:49,339 --> 00:09:50,340 Okay. 132 00:09:51,591 --> 00:09:52,759 Hey! 133 00:09:53,760 --> 00:09:56,012 You can't call a team meeting. 134 00:09:56,096 --> 00:09:57,555 You're not a team leader. 135 00:09:58,556 --> 00:09:59,974 And we're not even a team! 136 00:10:15,490 --> 00:10:17,534 Hey, doctor who. 137 00:10:18,910 --> 00:10:21,788 Did you get us all in here so we can watch you do your kegels, 138 00:10:21,913 --> 00:10:23,553 or did you actually have something to say? 139 00:10:24,624 --> 00:10:26,918 The next time you have a question, young lady, 140 00:10:27,252 --> 00:10:28,878 I suggest you raise your hand, okay? 141 00:10:30,505 --> 00:10:33,466 The ant farm. Do you recall a jailbreak 142 00:10:33,633 --> 00:10:36,052 your merry band orchestrated there some time ago? 143 00:10:37,554 --> 00:10:38,554 Uh, yeah? 144 00:10:39,931 --> 00:10:41,516 Of course! 145 00:10:42,308 --> 00:10:44,018 That's why I'm here. 146 00:10:44,811 --> 00:10:46,354 You freed them, 147 00:10:47,063 --> 00:10:49,649 those insidious, cutthroat terrorists. 148 00:10:49,983 --> 00:10:51,067 Terrorists? 149 00:10:52,193 --> 00:10:54,612 - The sisterhood of dada. - The sisterhood of what? 150 00:10:54,696 --> 00:10:58,199 These escapees, you want to find and corral them? 151 00:10:58,449 --> 00:11:02,162 No, actually... I'd like you to kill them. 152 00:11:03,997 --> 00:11:05,683 We are not the kind of people that kill people. 153 00:11:05,707 --> 00:11:08,668 Unless they're Nazis or butts. 154 00:11:08,793 --> 00:11:09,895 Yeah, and not to mention, 155 00:11:09,919 --> 00:11:11,880 I was a prisoner of the ant farm. 156 00:11:12,088 --> 00:11:15,091 We all were. And we're not bad people. 157 00:11:15,175 --> 00:11:17,510 What makes you so sure that the sisterhood of the dada are? 158 00:11:17,635 --> 00:11:19,596 What exactly is dada? 159 00:11:19,679 --> 00:11:22,432 Uh, it's just this insufferable thing the French came up with 160 00:11:22,515 --> 00:11:25,602 so they could make crude nudie films and call it art. 161 00:11:25,685 --> 00:11:26,769 Really? 162 00:11:26,853 --> 00:11:28,747 I thought it was that thing where you do bad shit, 163 00:11:28,771 --> 00:11:30,148 the universe does bad shit to you. 164 00:11:30,231 --> 00:11:32,859 - That's Karma, dick slit. - Oh. 165 00:11:32,942 --> 00:11:36,029 Exhibita, left behind in one of their cells 166 00:11:36,112 --> 00:11:37,906 after your little jailbreak. 167 00:11:42,535 --> 00:11:44,704 "The eternal flatulation is coming." 168 00:11:52,295 --> 00:11:54,464 The insignia was also found in Prague, 169 00:11:54,547 --> 00:11:57,842 Mumbai, Wellington and Kuala Lumpur, 170 00:11:58,426 --> 00:12:00,845 and dozens of other cities throughout the globe. 171 00:12:00,929 --> 00:12:03,181 Striking evidence of a global conspiracy. 172 00:12:04,474 --> 00:12:08,519 Luckily, Jones also tracked them 173 00:12:08,603 --> 00:12:11,564 to what appears to be their current location. 174 00:12:16,569 --> 00:12:17,569 They're close. 175 00:12:17,612 --> 00:12:19,864 Why does it say "join us"? 176 00:12:19,948 --> 00:12:21,616 For what, exactly? 177 00:12:21,783 --> 00:12:23,159 Oh, it's probably nothing, dear. 178 00:12:23,952 --> 00:12:26,371 You know, I'm sure I just crawled through the earth currents 179 00:12:26,454 --> 00:12:30,333 of time and space to simply sit around drinking weak tea 180 00:12:30,416 --> 00:12:33,544 in a halfway house for a bunch of self-loathing layabouts. 181 00:12:34,003 --> 00:12:35,129 Ouch. 182 00:12:35,213 --> 00:12:38,508 Or maybe I came here, 183 00:12:38,591 --> 00:12:41,552 because something very big and very ugly, 184 00:12:41,636 --> 00:12:45,431 an eternal flagellation, perhaps, is set to occur, 185 00:12:45,515 --> 00:12:47,517 and it needs to be stopped. 186 00:12:48,351 --> 00:12:52,188 Oh. And you don't want to do this yourself because... 187 00:12:52,814 --> 00:12:55,984 Uh, they'd spot me a mile off. Right? 188 00:12:56,067 --> 00:12:57,110 Bird or no bird. 189 00:13:07,412 --> 00:13:08,413 Fine. 190 00:13:09,998 --> 00:13:12,959 If you won't dirty your little pacifist hands, 191 00:13:13,042 --> 00:13:16,796 then all I ask is for you to observe and report. 192 00:13:17,130 --> 00:13:19,382 And how do you want us to do that, exactly? 193 00:13:19,799 --> 00:13:24,971 They said, "join us." So, join. Infiltrate. 194 00:13:31,311 --> 00:13:32,395 What? 195 00:13:32,478 --> 00:13:34,814 If we do this, will you go away forever? 196 00:13:34,897 --> 00:13:35,897 Ooh! 197 00:13:38,526 --> 00:13:39,569 Yeah, probably... 198 00:13:39,652 --> 00:13:40,987 - Cool. - I'm down. 199 00:13:41,070 --> 00:13:42,780 All right, Rita, you come with me. 200 00:13:45,450 --> 00:13:47,035 You're not team leader. 201 00:13:55,293 --> 00:13:57,879 Right there, in the glass cabinet. 202 00:14:00,381 --> 00:14:02,967 - Is that... me? - Yes. 203 00:14:03,843 --> 00:14:06,346 And why is that you? 204 00:14:06,429 --> 00:14:08,473 I knew it. I knew it! 205 00:14:08,556 --> 00:14:12,226 Rita farr, world-renowned time traveler. It's true! 206 00:14:12,727 --> 00:14:15,188 Uh-huh. So you admit it? 207 00:14:15,313 --> 00:14:17,440 Admit it? I'm overjoyed. 208 00:14:19,442 --> 00:14:23,196 Oh, I thought I was going mad after I saw myself, 209 00:14:23,279 --> 00:14:25,656 but there's the proof. 210 00:14:27,658 --> 00:14:29,744 Prepare to eat your words, Larry trainor. 211 00:14:30,411 --> 00:14:31,411 Ooh! 212 00:14:31,954 --> 00:14:35,958 Yeah, isuppose, but, I, um... 213 00:14:39,128 --> 00:14:41,339 - Uh... - Laura? 214 00:14:42,131 --> 00:14:43,131 Hello? 215 00:14:50,723 --> 00:14:52,433 Hang a left up here, Larry. Now! 216 00:14:52,600 --> 00:14:54,185 I got it. I got it. 217 00:14:54,268 --> 00:14:56,187 Jeez, Vic, don't get too excited, 218 00:14:56,312 --> 00:14:58,231 or we'll have to get the bus detailed. 219 00:15:02,568 --> 00:15:04,654 Hey, Van gogh, what the fuck? 220 00:15:08,199 --> 00:15:10,576 Cliff... you okay? 221 00:15:10,660 --> 00:15:11,786 Whoa. 222 00:15:12,620 --> 00:15:16,124 Is it just me, or are you extra shiny today? 223 00:15:16,207 --> 00:15:17,500 Man, what the hell? 224 00:15:17,583 --> 00:15:20,753 You know, I was a little skeptical about those pills, 225 00:15:20,837 --> 00:15:24,507 but... whoa! Look at my hands. 226 00:15:25,091 --> 00:15:28,553 - They're amazing. - What pills? 227 00:15:28,719 --> 00:15:31,305 They're his new meds. They're not supposed to... 228 00:15:33,182 --> 00:15:34,342 Cliff, how many did you take? 229 00:15:39,147 --> 00:15:42,150 - You do not want to know. - What the hell is wrong with you? 230 00:15:43,276 --> 00:15:44,694 Those are dopamine stimulators. 231 00:15:45,695 --> 00:15:47,280 - Boop. - Get your hands away from me. 232 00:15:48,114 --> 00:15:49,699 Oh, my god. Larry! 233 00:15:50,658 --> 00:15:51,826 You have a neck zit. 234 00:15:52,034 --> 00:15:53,744 Oh... oh, my god. 235 00:15:54,495 --> 00:15:55,329 Don't worry, I got it! 236 00:15:55,413 --> 00:15:56,956 No, no, no, no, no, no, no. 237 00:15:57,081 --> 00:15:58,725 - Cliff, sit down. - Squish it! Squish it! 238 00:15:58,749 --> 00:16:00,429 Get away from me. Get away from me. 239 00:16:06,215 --> 00:16:08,342 Oh, god! 240 00:16:14,015 --> 00:16:15,349 God. 241 00:16:23,357 --> 00:16:24,525 Whoa. 242 00:16:25,443 --> 00:16:28,738 So grey. 243 00:16:31,407 --> 00:16:33,409 This has gotta be the sisterhood, right? 244 00:16:35,453 --> 00:16:36,537 Grid's lost signal. 245 00:16:37,705 --> 00:16:38,705 But, yeah. 246 00:16:40,541 --> 00:16:41,417 Everyone stay close. 247 00:16:41,542 --> 00:16:43,419 Let's go, motherfuckers! 248 00:16:43,503 --> 00:16:45,296 Cliff! God damn it! 249 00:16:45,379 --> 00:16:46,923 Wait! 250 00:16:49,217 --> 00:16:50,468 Great. Awesome. 251 00:16:51,719 --> 00:16:53,721 How does this crap keep happening to us? 252 00:16:54,180 --> 00:16:57,391 Because no one else gets sent on a mission 253 00:16:57,475 --> 00:17:00,436 by a time-traveling bird lady to go hunt down some art freaks 254 00:17:00,520 --> 00:17:03,064 who pissed off a half-man, half-butt monster 255 00:17:03,147 --> 00:17:04,982 who may be trying to destroy the world. 256 00:17:05,858 --> 00:17:06,858 Yeah, got it. 257 00:17:07,318 --> 00:17:09,695 Um, someone should stay with the bus. 258 00:17:10,404 --> 00:17:11,404 What? 259 00:17:11,948 --> 00:17:15,159 Uh, I'm not completely useless without "it," you know? 260 00:17:18,120 --> 00:17:20,248 But you're right. Someone should stay with the bus. 261 00:17:21,832 --> 00:17:23,334 Smell you later, bacne boy. 262 00:17:23,876 --> 00:17:24,876 Hey. 263 00:17:28,881 --> 00:17:30,508 Ow. God. 264 00:17:35,888 --> 00:17:39,350 My mother wasn't exactly an oracle of clever thought, 265 00:17:39,433 --> 00:17:42,311 but she was wise about one thing. 266 00:17:42,812 --> 00:17:45,690 There's nothing a Martini, or three, can't fix. 267 00:17:49,235 --> 00:17:52,071 Well, sometimes it takes a couple more than three. 268 00:17:52,196 --> 00:17:54,699 Okay, good. 269 00:17:59,787 --> 00:18:01,747 It's dead, Rita. 270 00:18:03,499 --> 00:18:06,127 My body elephant's deceased. 271 00:18:07,795 --> 00:18:12,258 Cremated under a... A burning hearth of doubt. 272 00:18:12,508 --> 00:18:14,927 - Oh, no. Why? - Why? Why? 273 00:18:15,052 --> 00:18:16,470 Why, indeed, and who and what. 274 00:18:18,014 --> 00:18:19,223 Then, niles's head... 275 00:18:20,725 --> 00:18:23,686 Told me about a letter he wrote some years ago. 276 00:18:25,646 --> 00:18:26,766 The things he says about me. 277 00:18:30,610 --> 00:18:32,194 "Disloyal." 278 00:18:32,445 --> 00:18:33,821 "Conniving." 279 00:18:34,071 --> 00:18:35,406 "Danger..." oh! 280 00:18:36,282 --> 00:18:37,783 Pish-posh. Ha! 281 00:18:38,743 --> 00:18:42,705 Who knows what drove that manipulative old insect to write this? 282 00:18:43,039 --> 00:18:46,167 Okay, look, the others will be back before you know it, 283 00:18:46,250 --> 00:18:50,171 and I'm sure whatever they derive from the dada folk will help. 284 00:18:50,254 --> 00:18:53,007 Mmm. Well, yeah, about that. 285 00:18:53,132 --> 00:18:59,013 Um, you know, I have no idea, um, what the sisterhood of dada will yield. 286 00:19:00,181 --> 00:19:04,560 Every time I think I've found another vital piece of the puzzle, 287 00:19:04,644 --> 00:19:07,563 you know, you, the film, that letter, it's just... 288 00:19:11,692 --> 00:19:14,654 I can manage the despair of not knowing my history, 289 00:19:15,196 --> 00:19:17,490 my favorite song, or my favorite color, 290 00:19:17,573 --> 00:19:20,785 not knowing if I have loved, or have been loved, 291 00:19:21,869 --> 00:19:26,248 but this polarizing pool inside... 292 00:19:28,584 --> 00:19:30,711 You know, one moment, I recall an endless joy... 293 00:19:30,795 --> 00:19:31,796 Hmm. 294 00:19:31,921 --> 00:19:33,756 And the next, a... 295 00:19:35,508 --> 00:19:37,009 An impenetrable hatred. 296 00:19:38,803 --> 00:19:44,392 Like I could very well be the woman in... that letter. 297 00:19:48,229 --> 00:19:49,980 Ah, here I am, yeah. 298 00:19:52,191 --> 00:19:56,195 Pouring my heart and soul out like some dizzy old housewife. 299 00:19:58,239 --> 00:20:00,574 To you... Of all people. 300 00:20:00,741 --> 00:20:01,992 Oh, I... 301 00:20:02,076 --> 00:20:04,745 Apparently, my name is Laura de Mille. 302 00:20:05,871 --> 00:20:08,582 Perhaps I came from decades ago 303 00:20:08,666 --> 00:20:12,545 to maybe hunt some malicious evil. 304 00:20:14,130 --> 00:20:16,507 It's... it's ridiculous. All of it. 305 00:20:20,302 --> 00:20:23,389 And that... is truly dreadful. 306 00:20:25,182 --> 00:20:29,812 Well, sometimes, you just have to fake it till you make it. Ha! 307 00:20:32,231 --> 00:20:37,236 Apparently, I'm a time traveler who makes films, 308 00:20:37,528 --> 00:20:39,530 and has allies in the afterlife. 309 00:20:41,532 --> 00:20:43,909 I don't feel worthy of that either, 310 00:20:44,160 --> 00:20:47,455 but I have to believe that, 311 00:20:47,538 --> 00:20:50,875 eventually, my purpose or destiny 312 00:20:51,584 --> 00:20:55,045 will come and snatch me from this infernal stasis. 313 00:20:58,299 --> 00:21:00,718 In the meantime, I drink. 314 00:21:00,801 --> 00:21:02,762 Oh, drink. 315 00:21:02,970 --> 00:21:04,638 And make friends. 316 00:21:04,930 --> 00:21:05,931 Mmm-hmm. 317 00:21:12,772 --> 00:21:14,315 Wow. 318 00:21:14,398 --> 00:21:17,151 That's some... phew! That was very good. 319 00:21:18,152 --> 00:21:20,404 However, I do not think that my destiny 320 00:21:21,030 --> 00:21:25,201 can quite come and snatch me up when it's on ice. 321 00:21:26,368 --> 00:21:28,120 There's no way for me to get home again. 322 00:21:28,412 --> 00:21:29,914 The time machine is broken, 323 00:21:29,997 --> 00:21:32,416 and no amount of faking it will fix it. 324 00:21:33,250 --> 00:21:34,460 About that. 325 00:21:46,388 --> 00:21:49,934 Oh, Rita farr. 326 00:21:58,400 --> 00:21:59,527 What are you? 327 00:22:04,865 --> 00:22:07,993 Toad bonnet bee. Thatcher's blue bum. 328 00:22:08,160 --> 00:22:11,455 Toad bonnet bee. Thatcher's blue bum. 329 00:22:11,539 --> 00:22:13,874 Toad bonnet bee. Thatcher's blue bum. 330 00:22:13,958 --> 00:22:15,876 I am so fucking high. 331 00:22:26,595 --> 00:22:28,138 - Whoa. - Whoa. 332 00:22:29,890 --> 00:22:31,725 - Did you just... - Did you just... 333 00:22:50,286 --> 00:22:51,286 Wow. 334 00:22:55,749 --> 00:22:56,749 Whoa! 335 00:22:57,001 --> 00:22:58,043 Shit. 336 00:23:02,047 --> 00:23:03,382 Sorry, didn't mean to... 337 00:23:04,675 --> 00:23:06,844 Okay. 338 00:23:11,807 --> 00:23:14,351 Cherry two-ball screwballs? Fuck, yeah! 339 00:23:21,817 --> 00:23:23,152 What the fuck? 340 00:23:28,657 --> 00:23:29,700 Cliff? 341 00:23:32,036 --> 00:23:33,036 Cliff? 342 00:23:36,874 --> 00:23:38,417 Narc-bot 2000. 343 00:23:38,542 --> 00:23:39,710 Jane! 344 00:23:42,755 --> 00:23:43,839 Hammerhead? 345 00:24:33,347 --> 00:24:35,015 Where are you? 346 00:24:35,516 --> 00:24:36,934 She never listens. 347 00:24:37,017 --> 00:24:38,457 Get the fuck back here! 348 00:24:39,061 --> 00:24:40,061 Jane. 349 00:24:40,813 --> 00:24:42,856 Mind closing the door? 350 00:24:43,607 --> 00:24:45,651 It's a nasty draft and all that. 351 00:24:57,955 --> 00:25:00,374 Don't worry. They can't bother you in here. 352 00:25:02,334 --> 00:25:03,419 Who's they? 353 00:25:04,128 --> 00:25:07,214 You know, the others, the underground. 354 00:25:07,506 --> 00:25:11,260 - How the fuck did you... - Ah! I didn't mean to pry. Trust me. 355 00:25:11,385 --> 00:25:13,637 And in fact, you're the one that's inside my head. 356 00:25:14,596 --> 00:25:17,599 You all are. You and the superhero, and the robot, 357 00:25:17,683 --> 00:25:20,019 the little radioactive mummy, is it? 358 00:25:21,937 --> 00:25:24,398 Anyway, as much as I enjoy a good party, 359 00:25:25,482 --> 00:25:27,082 you're the one I wanted to talk to, Jane. 360 00:25:28,610 --> 00:25:29,778 Justyou. 361 00:25:34,324 --> 00:25:36,284 You separated me from the rest of the underground? 362 00:25:37,536 --> 00:25:38,996 From all but one little voice. 363 00:25:43,667 --> 00:25:44,835 Kay? 364 00:25:45,669 --> 00:25:47,588 There's more on the bottom shelf here, love. 365 00:25:47,671 --> 00:25:49,214 There's some chocolate buttons, too. 366 00:25:49,965 --> 00:25:51,008 Yeah. 367 00:25:54,803 --> 00:25:55,971 How is this... 368 00:25:58,015 --> 00:25:59,892 What do you mean we're inside your head? 369 00:25:59,975 --> 00:26:01,393 Well, that's what this is. 370 00:26:02,978 --> 00:26:05,272 Oh, my manners. Pardon me. 371 00:26:06,565 --> 00:26:10,194 I'm shelley Byron. Also known as the fog... 372 00:26:10,569 --> 00:26:12,446 If you like, as you like. 373 00:26:13,655 --> 00:26:15,657 You care for a little red velvet? 374 00:26:15,783 --> 00:26:17,618 The frosting is seraphic. 375 00:26:19,161 --> 00:26:21,705 - You're with the sisterhood. - Beguiling and perceptive. 376 00:26:22,790 --> 00:26:23,916 What a combination. 377 00:26:23,999 --> 00:26:27,711 You sure I can't tempt you with something... 378 00:26:28,712 --> 00:26:29,838 Something sweet? 379 00:26:30,422 --> 00:26:31,965 You said you wanted to talk. 380 00:26:32,758 --> 00:26:34,468 - So let's talk. - All right. 381 00:26:36,095 --> 00:26:39,014 - I wanna join the sisterhood. - Join... 382 00:26:39,181 --> 00:26:40,181 Did I stutter? 383 00:26:42,184 --> 00:26:45,604 All right, then. Answer me this. 384 00:26:48,107 --> 00:26:49,525 Who are you, Jane? 385 00:26:53,237 --> 00:26:55,155 Cliff? 386 00:27:09,086 --> 00:27:10,295 Hey. 387 00:27:12,005 --> 00:27:13,173 Hey, brother. 388 00:27:15,425 --> 00:27:16,745 I'm here to join, this the place? 389 00:27:18,345 --> 00:27:20,681 Brother, why are you? 390 00:27:34,736 --> 00:27:36,280 Where in the fuck... 391 00:27:36,905 --> 00:27:40,576 Oh, hey. Sorry, I didn't mean to... 392 00:27:41,034 --> 00:27:44,580 Uh, actually, I have no idea how I... 393 00:27:50,335 --> 00:27:52,212 I'm Jane. You already know that. 394 00:27:52,296 --> 00:27:55,090 Yes. But who are you? 395 00:27:55,591 --> 00:27:58,844 My god. Really? 396 00:27:59,970 --> 00:28:01,597 - This is what we're doing? - Yes. 397 00:28:02,347 --> 00:28:05,350 Fine. I'm the person who's gonna rip your eyes out 398 00:28:05,475 --> 00:28:07,769 if you touch one hair on that little girl's head. 399 00:28:07,853 --> 00:28:09,021 Oh, amazing. 400 00:28:11,523 --> 00:28:13,859 But still doesn't really answer the question. 401 00:28:13,942 --> 00:28:15,736 Cool. How about you go first? 402 00:28:15,861 --> 00:28:16,862 Who the fuck are you 403 00:28:16,945 --> 00:28:18,923 and what the fuck are you and the sisterhood planning, 404 00:28:18,947 --> 00:28:21,027 because I'm guessing you weren't leaving bread crumbs 405 00:28:21,074 --> 00:28:23,452 all across the world just so that we can sit here 406 00:28:23,535 --> 00:28:27,039 and talk in your weird candy land fuck-pad. 407 00:28:27,998 --> 00:28:29,124 Mmm. 408 00:28:31,084 --> 00:28:32,961 You're here for the eternal flagellation. 409 00:28:34,963 --> 00:28:37,257 Sure. What the fuck is it? 410 00:28:37,341 --> 00:28:40,844 Oh. Well, the eternal flagellation, it's... 411 00:28:41,428 --> 00:28:45,641 It's a vulture cleaning the carcass of an overfed sow. 412 00:28:46,183 --> 00:28:50,020 A powdered donut sinking into an outhouse pit. 413 00:28:50,103 --> 00:28:51,521 Wow. 414 00:28:51,605 --> 00:28:54,107 That's some art-school level pretentious bullshit. 415 00:28:54,191 --> 00:28:56,068 Well, maybe that's what I am, Jane. 416 00:28:56,151 --> 00:28:57,444 Pretentious bullshit. 417 00:28:57,527 --> 00:28:59,404 Manure coursing through my shrunken veins, 418 00:28:59,488 --> 00:29:00,864 but at least I know. 419 00:29:01,198 --> 00:29:03,742 And the question still remains, dearjane_. 420 00:29:05,285 --> 00:29:06,453 Who are you? 421 00:29:06,662 --> 00:29:07,663 Okay, bye-bye. 422 00:29:08,247 --> 00:29:09,967 You're limiting yourself, you know? 423 00:29:10,707 --> 00:29:12,000 You and the girl. 424 00:29:12,626 --> 00:29:15,254 You're never truly free until you know yourself. 425 00:29:15,963 --> 00:29:17,130 I know myself. 426 00:29:17,256 --> 00:29:22,636 - She does, yes. - But you? No. 427 00:29:28,809 --> 00:29:31,520 Go on. Who do you think I am? 428 00:29:31,979 --> 00:29:33,647 I think you're scared. 429 00:29:34,856 --> 00:29:38,235 I think you're prone to leaning back on old habits. 430 00:29:39,528 --> 00:29:43,490 You think denying your desires makes you who you are, makes you strong. 431 00:29:44,783 --> 00:29:46,785 You are the sort of person, Jane, 432 00:29:46,868 --> 00:29:50,330 who could be staring an opportunity straight in the face... 433 00:29:50,998 --> 00:29:52,499 And resent the promise of it. 434 00:29:54,835 --> 00:29:56,795 What you believe isn't true. 435 00:29:58,588 --> 00:30:01,591 Even a sorrowful and unquenchable thing... 436 00:30:03,385 --> 00:30:06,179 Must savor the taste of honey sometimes. 437 00:30:11,184 --> 00:30:12,227 Why am I? 438 00:30:12,936 --> 00:30:15,105 Do you mean why am I here, or why do I look like this? 439 00:30:16,356 --> 00:30:17,733 It's a simple question. 440 00:30:18,567 --> 00:30:19,693 I'm cyborg. 441 00:30:21,278 --> 00:30:23,905 I am, because the world needs justice and order. 442 00:30:24,531 --> 00:30:26,533 I am because I want to serve and protect. 443 00:30:26,908 --> 00:30:31,663 That was rehearsed and cliché for a half-man, half-tin-can. 444 00:30:32,914 --> 00:30:34,194 And what are you supposed to be? 445 00:30:34,791 --> 00:30:36,001 Half-man, half-bicycle? 446 00:30:39,338 --> 00:30:44,134 I assure you, cyborg, I'm at least three-fifths man. 447 00:30:46,553 --> 00:30:51,475 But what or why I am should be of no importance to you, the great cyborg. 448 00:30:52,351 --> 00:30:54,728 Come. 449 00:30:57,522 --> 00:30:58,607 Sit. 450 00:31:00,859 --> 00:31:03,487 And maybe I will tell you of the eternal flagellation. 451 00:31:18,126 --> 00:31:20,045 I think you asked me a question, 452 00:31:20,128 --> 00:31:21,880 but I'm sorry, I don't understand. 453 00:32:04,297 --> 00:32:06,216 Okay, thanks. Um... 454 00:32:07,342 --> 00:32:11,179 So I guess I'm not really a robot, technically. 455 00:32:12,139 --> 00:32:14,975 I have a brain. A human brain. 456 00:32:15,100 --> 00:32:17,310 Although it's not working so good anymore. 457 00:32:18,103 --> 00:32:21,815 It's weird. I was made to last forever, 458 00:32:21,898 --> 00:32:23,733 but I guess I can't even do that right. 459 00:32:24,818 --> 00:32:26,778 I didn't think I'd ever be scared of death. 460 00:32:27,279 --> 00:32:28,905 Spent most of my life chasing it, 461 00:32:28,989 --> 00:32:31,533 and then decades thinking about it and wishing for it. 462 00:32:31,616 --> 00:32:33,910 I mean, I've been dead two times over. 463 00:32:34,244 --> 00:32:37,664 Undead, too. But now it's scary. 464 00:32:39,332 --> 00:32:40,542 I think about Rory. 465 00:32:41,460 --> 00:32:43,420 I think about never holding him again, 466 00:32:43,503 --> 00:32:46,131 or seeing him do his dumb little baby-fart smile, 467 00:32:46,214 --> 00:32:47,466 andljust_ 468 00:32:48,717 --> 00:32:53,180 If I could cry... I'd cry. 469 00:32:54,014 --> 00:32:55,265 A lot. 470 00:33:30,967 --> 00:33:33,428 Whoa. 471 00:33:45,982 --> 00:33:47,359 Wow, that's... 472 00:33:47,734 --> 00:33:50,278 Is this a hug moment? It feels like a hug moment. 473 00:33:50,487 --> 00:33:51,821 Bring it in, sister. 474 00:34:02,582 --> 00:34:04,000 What the hell are you? 475 00:34:07,420 --> 00:34:08,838 If you turn out to be a rat... 476 00:34:10,173 --> 00:34:14,469 Okay, Larry, maybe stop talking to your magic zit-thing. 477 00:34:28,984 --> 00:34:31,903 "Yeah, Larry, you're really going bananas over here." 478 00:34:33,446 --> 00:34:34,948 {935951 479 00:34:35,031 --> 00:34:36,324 What the hell? 480 00:34:39,327 --> 00:34:41,705 Hello? 481 00:34:41,997 --> 00:34:44,457 Stolen toast, weather pony. 482 00:34:45,292 --> 00:34:47,586 Oh, shit. Shit, shit, shit, shit, shit! 483 00:34:54,009 --> 00:34:55,051 Paul? 484 00:34:58,972 --> 00:35:00,015 Paul trainor! 485 00:35:08,690 --> 00:35:10,130 And the company jumps 486 00:35:10,191 --> 00:35:11,568 when he plays reveille 487 00:35:11,651 --> 00:35:15,447 he's the boogie woogie bugle boy of company b 488 00:35:22,662 --> 00:35:24,497 Good as new! 489 00:35:25,165 --> 00:35:27,208 So, what do we set it to? 490 00:35:28,960 --> 00:35:31,463 The letter was dated 1949, but... 491 00:35:33,423 --> 00:35:35,717 The film was 1917. 492 00:35:36,718 --> 00:35:41,014 The possibilities really are endless, aren't they? 493 00:35:41,598 --> 00:35:44,225 Oh, there, there. 494 00:35:44,559 --> 00:35:47,646 Larry and the others will be home with news soon 495 00:35:47,729 --> 00:35:50,607 and whatever they find out, big or small, 496 00:35:50,690 --> 00:35:52,942 will be a step in the right direction. 497 00:35:53,026 --> 00:35:58,323 And then Laura de Mille will hop into her time machine 498 00:35:58,406 --> 00:36:02,410 and go back to figure all the rest of it out. 499 00:36:02,577 --> 00:36:06,956 And... you will have yourself again. 500 00:36:07,374 --> 00:36:10,335 And I know that self is good. 501 00:36:12,170 --> 00:36:14,214 I have an intuition for this sort of thing. 502 00:36:15,840 --> 00:36:17,217 I need more gin. 503 00:36:18,510 --> 00:36:20,679 That's the spirit! 504 00:36:22,806 --> 00:36:23,973 I'll be here. 505 00:36:25,517 --> 00:36:31,439 Rita farr. World-renowned time traveler. 506 00:36:34,401 --> 00:36:37,237 Waiting for my destiny. 507 00:36:42,200 --> 00:36:43,400 You have to try this. 508 00:36:45,578 --> 00:36:47,747 - Thank you. - You're very welcome, my dear. 509 00:37:00,051 --> 00:37:02,220 So what's with this whole sweet-treats bullshit? 510 00:37:03,555 --> 00:37:07,726 I don't remember. I built this place a while ago. 511 00:37:08,184 --> 00:37:09,519 Decades, I think. 512 00:37:10,520 --> 00:37:13,398 Time, it moved like a hummingbird at the ant farm. 513 00:37:13,857 --> 00:37:16,943 Fast ellipses, beats of nothing in between. 514 00:37:17,026 --> 00:37:18,403 Too much of everything. 515 00:37:19,612 --> 00:37:21,740 I was their dragon, you know? 516 00:37:22,741 --> 00:37:25,118 They would drop me into towns and villages 517 00:37:25,201 --> 00:37:27,454 and I would eat the whole place up. 518 00:37:28,747 --> 00:37:32,876 Hundreds and thousands of people crying, praying, screaming. 519 00:37:33,835 --> 00:37:35,336 And all up in here. 520 00:37:36,629 --> 00:37:39,674 So, as you can imagine, it got a little crowded. 521 00:37:40,467 --> 00:37:43,052 And I needed a space that was just for me. 522 00:37:43,344 --> 00:37:44,804 So it's not just for lost girls. 523 00:37:48,183 --> 00:37:49,476 The eternal whatever. 524 00:37:51,936 --> 00:37:53,188 That's what this is all about. 525 00:37:54,272 --> 00:37:57,275 You were wronged, and now you wanna burn the whole world down. 526 00:37:57,358 --> 00:37:59,944 Sometimes you have to set worlds on fire 527 00:38:00,069 --> 00:38:01,571 so you can make something new. 528 00:38:03,490 --> 00:38:04,532 Mmm. 529 00:38:05,825 --> 00:38:07,327 Make something of your pain. 530 00:38:10,330 --> 00:38:12,582 Maybe we have more in common than you think, Jane. 531 00:38:27,222 --> 00:38:30,350 Paul! Oh, my god. 532 00:38:32,727 --> 00:38:34,771 What... what are you doing here? 533 00:38:37,816 --> 00:38:40,485 No! No, Paul. Paul, listen to me. 534 00:39:05,718 --> 00:39:07,053 Bang, bang bagel. 535 00:39:11,182 --> 00:39:12,350 Pink and blue. 536 00:39:23,194 --> 00:39:24,554 What was that thing you mentioned? 537 00:39:25,405 --> 00:39:26,823 Eternal flagellation? 538 00:39:29,325 --> 00:39:30,577 Is that part of the sisterhood? 539 00:39:31,077 --> 00:39:32,412 I asked you a question. 540 00:39:34,330 --> 00:39:35,331 Why are you? 541 00:39:36,666 --> 00:39:38,626 Didn't I just answer that? 542 00:39:39,502 --> 00:39:42,922 Did you? Or did someone else just answer with your voice? 543 00:39:43,882 --> 00:39:46,259 - Excuse me? - Why are you? 544 00:39:46,467 --> 00:39:48,136 Answer your own damn question. 545 00:39:48,845 --> 00:39:49,888 Why are you? 546 00:39:50,096 --> 00:39:53,474 I am because I have loved with torrid abandon. 547 00:39:55,393 --> 00:39:58,229 I am because I've laughed my father's laugh... 548 00:40:00,231 --> 00:40:04,402 And I sang the songs my grandmother sang in a ship crossing water. 549 00:40:04,527 --> 00:40:09,949 I am because I've bled and I've suffered and found joy 550 00:40:10,575 --> 00:40:14,787 from between the fetid trees and in barber shops. 551 00:40:15,747 --> 00:40:18,917 But as I said, why I am is of no importance to you, 552 00:40:19,375 --> 00:40:20,877 the great cyborg. 553 00:40:22,211 --> 00:40:23,880 A man who doesn't even know himself. 554 00:40:25,548 --> 00:40:28,551 A man who knows only that he is a raised hand. 555 00:40:30,428 --> 00:40:32,188 And what do you get when you raise your hand? 556 00:40:33,598 --> 00:40:35,058 Walk down the street? 557 00:40:37,602 --> 00:40:38,853 Drive through town? 558 00:40:39,812 --> 00:40:41,522 Lay asleep in your bed? 559 00:40:41,606 --> 00:40:43,483 Man, what the hell are you getting at? 560 00:40:44,692 --> 00:40:46,532 Are you saying that I don't know how to suffer? 561 00:40:46,736 --> 00:40:48,154 That I don't know discrimination? 562 00:40:48,613 --> 00:40:52,325 How can you know suffering orjoy without knowing who you are? 563 00:40:52,408 --> 00:40:53,618 Fuck this bullshit! 564 00:40:54,118 --> 00:40:55,798 You don't get to tell me who the fuck I am! 565 00:40:56,621 --> 00:40:58,790 The only goddamn reason you're free in the first place 566 00:40:58,873 --> 00:40:59,874 is because of me. 567 00:41:01,542 --> 00:41:03,628 The language of the oppressor. 568 00:41:04,796 --> 00:41:07,840 And to spill from your mouth with such careless ease. 569 00:41:08,424 --> 00:41:10,134 Imagine my surprise, brother. 570 00:41:11,344 --> 00:41:13,513 I sat in a cage for near a century 571 00:41:13,596 --> 00:41:17,600 and I emerged Lazarus and beheld a world the same. 572 00:41:18,309 --> 00:41:20,353 And this is why 573 00:41:20,436 --> 00:41:22,563 the eternal flagellation is so important. 574 00:41:25,608 --> 00:41:27,318 You can tune them out if you want, Jane. 575 00:41:27,443 --> 00:41:28,796 You're letting them overpower you. 576 00:41:28,820 --> 00:41:30,464 They're not overpowering me, they're afraid for Kay. 577 00:41:30,488 --> 00:41:31,489 Come on, time to go. 578 00:41:31,614 --> 00:41:33,408 Are they afraid for the girl, or of the girl? 579 00:41:33,491 --> 00:41:35,910 Kay, please, I will get you more ice cream later, I promise. 580 00:41:35,994 --> 00:41:37,036 Jane, listen to me. 581 00:41:37,120 --> 00:41:38,681 Come. Kay, come on! 582 00:41:38,705 --> 00:41:40,665 Jane, you're denying yourself again. 583 00:41:40,748 --> 00:41:42,250 Wouldn't it be nice to be free? 584 00:41:42,333 --> 00:41:43,960 To express yourself unbridled? 585 00:41:44,043 --> 00:41:46,671 To get lost in your thoughts and only your thoughts? 586 00:41:47,005 --> 00:41:49,007 Your wants. Your desires. 587 00:41:50,049 --> 00:41:51,134 I'd like that. 588 00:41:52,343 --> 00:41:53,943 Kay! 589 00:41:58,433 --> 00:42:01,194 You know, this is definitely the most fun I've had in a while. 590 00:42:01,561 --> 00:42:03,361 And don't get me wrong, you're cool and all... 591 00:42:03,813 --> 00:42:07,108 But I should be with Rory. I should be living! 592 00:42:08,067 --> 00:42:11,696 Trying new things! Being the best grandpa ever! 593 00:42:12,363 --> 00:42:14,240 Not running around on some bullshit mission 594 00:42:14,323 --> 00:42:16,242 because of Laura fucking de Mille. 595 00:42:22,165 --> 00:42:25,418 Laura de Mille. She sent you. 596 00:42:26,794 --> 00:42:29,047 Laura fucking de Mille. 597 00:42:36,804 --> 00:42:38,681 You can't stop this. 598 00:42:39,640 --> 00:42:43,144 The world needs it. You need it! 599 00:42:46,272 --> 00:42:48,775 Stop! I said stop! 600 00:42:51,527 --> 00:42:53,321 Why are you, cyborg? 601 00:42:54,489 --> 00:42:56,783 Because you're born with this black skin? 602 00:42:56,866 --> 00:43:00,286 Or because you're made with their metal disguise? 603 00:43:00,369 --> 00:43:01,412 Fuck you! 604 00:43:01,788 --> 00:43:02,997 And they had each other 605 00:43:03,081 --> 00:43:04,791 who could ask for more 606 00:43:04,916 --> 00:43:06,375 at the copa... 607 00:43:06,459 --> 00:43:08,419 Oh, hey, ice cream lady! What's up? 608 00:43:18,805 --> 00:43:21,182 - There you are, little monkey... - No, I don't wanna! 609 00:43:21,265 --> 00:43:23,351 Kay, we should go now. Come on... 610 00:43:26,896 --> 00:43:29,065 I'll see you on the other side. 611 00:43:31,526 --> 00:43:33,569 And give Laura de Mille my best. 612 00:43:39,283 --> 00:43:40,493 What the fuck? 613 00:43:40,576 --> 00:43:42,745 - Hey. - What the fuck? 614 00:43:43,204 --> 00:43:45,957 Come on. 615 00:43:51,129 --> 00:43:52,129 My son. 616 00:43:55,883 --> 00:43:58,594 You're okay, you're okay, bud. 617 00:43:59,387 --> 00:44:00,555 It's okay. 618 00:44:03,099 --> 00:44:04,517 You're back! 619 00:44:04,809 --> 00:44:07,687 Larry, I've got news... 620 00:44:07,770 --> 00:44:09,522 Excuse you. 621 00:44:10,189 --> 00:44:11,691 Oh, my god. Is that... 622 00:44:11,899 --> 00:44:13,860 The king. Crow pies... 623 00:44:13,943 --> 00:44:14,986 What the hell happened? 624 00:44:15,069 --> 00:44:16,654 Got our asses handed to us. 625 00:44:16,737 --> 00:44:18,337 But you came back with something? 626 00:44:18,364 --> 00:44:20,384 - Nope. - Well, then we'll just have to 627 00:44:20,408 --> 00:44:21,701 go back and try again. 628 00:44:21,784 --> 00:44:23,452 Give the sisterhood of dada the what for! 629 00:44:23,536 --> 00:44:24,912 Nope. Fuck them. 630 00:44:25,163 --> 00:44:26,956 Sorry, Rita, but I'm with cliff. 631 00:44:28,082 --> 00:44:31,085 No, no, no, no, no, no. I've spent all day giving pep talks 632 00:44:31,169 --> 00:44:34,297 and fixing up that blasted time machine so Laura can go... 633 00:44:34,380 --> 00:44:36,140 Look, let me put this as plainly as possible. 634 00:44:36,465 --> 00:44:39,302 Fuck the time machine. Fuck the sisterhood of dada. 635 00:44:39,760 --> 00:44:40,761 And fuck Laura de Mille! 636 00:45:42,740 --> 00:45:47,787 "Grandpa's getting better." 637 00:46:03,844 --> 00:46:06,013 Well, I'm not fucking dying today. 638 00:46:07,431 --> 00:46:09,141 Click. 639 00:46:10,893 --> 00:46:12,019 What's going on? 640 00:46:12,103 --> 00:46:13,437 We're keeping an eye on the girl. 641 00:46:14,897 --> 00:46:16,023 Okay. 642 00:46:18,567 --> 00:46:20,069 Maybe you should give her some space? 643 00:46:23,155 --> 00:46:24,955 What happened to "we're all in this together"? 644 00:46:26,993 --> 00:46:29,078 She's just throwing a tantrum. That's what kids do. 645 00:46:29,954 --> 00:46:32,975 She wants something new, so I'll get her some shoes and everything will be fine. 646 00:46:32,999 --> 00:46:35,459 I can handle the girl and her yearnings. 647 00:46:36,085 --> 00:46:39,213 You, however, I don't know what to do with you. 648 00:47:36,771 --> 00:47:38,939 I can't believe they sucked you into all this. 649 00:47:41,901 --> 00:47:43,444 I'm gonna get you well again. 650 00:47:45,696 --> 00:47:46,989 I promise. 651 00:47:47,490 --> 00:47:49,992 And nothing is going to come between us. 652 00:47:55,539 --> 00:47:56,707 As the saying goes, 653 00:47:56,832 --> 00:47:58,834 "if you want something done right... 654 00:47:59,710 --> 00:48:01,087 You have to do it yourself." 655 00:48:05,299 --> 00:48:06,425 You. 656 00:48:08,219 --> 00:48:09,219 Listen. 657 00:48:11,305 --> 00:48:14,058 You leave it up to me. Rita farr. 658 00:48:14,892 --> 00:48:16,519 World-renowned time traveler. 659 00:48:16,602 --> 00:48:18,854 Oh, okay. All right. 660 00:48:18,938 --> 00:48:22,400 Rita farr. Rita farr. 661 00:48:22,483 --> 00:48:28,239 You know, I've known you... For a little less than 48 hours, 662 00:48:28,948 --> 00:48:34,787 and even I know that that is not who you are. Mmm-mmm. 663 00:48:34,870 --> 00:48:37,998 No. No, no, no. 664 00:48:38,082 --> 00:48:41,502 That's never gonna be who you are. 665 00:49:18,122 --> 00:49:19,623 Fuck it. 44736

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.