Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,946 --> 00:00:03,239
Previously, onWill Trent...
2
00:00:03,240 --> 00:00:04,239
How long
has this been going on for?
3
00:00:04,240 --> 00:00:05,979
25 years.
4
00:00:05,980 --> 00:00:07,719
Do you really want
to be in a relationship
5
00:00:07,720 --> 00:00:08,329
with someone who reminds you of
the worst times of your life?
6
00:00:08,330 --> 00:00:09,419
I need a favor.
7
00:00:09,420 --> 00:00:10,809
I want you to talk
about your mom.
8
00:00:10,810 --> 00:00:13,509
I was five the first time
she pimped me out.
9
00:00:13,510 --> 00:00:15,679
- That was a lot to ask.
- It just
10
00:00:15,680 --> 00:00:17,379
made it clear to me
why we don't work.
11
00:00:17,380 --> 00:00:19,639
All we do is remind each other
how broken we are.
12
00:00:19,640 --> 00:00:21,039
I should not
have been in that position.
13
00:00:21,040 --> 00:00:23,169
I just wanted to say
that I'm sorry.
14
00:00:23,170 --> 00:00:25,039
Also, I never told anybody
about us.
15
00:00:25,040 --> 00:00:26,909
Actually, you can tell me
why you're doing this to me.
16
00:00:26,910 --> 00:00:28,169
Putting you with my best agent?
17
00:00:28,170 --> 00:00:30,309
Handcuffing me to this
strange man.
18
00:00:30,310 --> 00:00:31,609
I've known you your entire life.
19
00:00:31,610 --> 00:00:33,309
Will can take you
to the next level.
20
00:00:33,310 --> 00:00:35,569
You're going to the school
without me, aren't you?
21
00:00:35,570 --> 00:00:36,770
Yes.
22
00:00:38,750 --> 00:00:41,099
This... This is why
you keep me in the loop.
23
00:00:41,100 --> 00:00:42,539
You did okay.
24
00:00:42,540 --> 00:00:45,060
Thank you for saving
my life today, Faith.
25
00:00:52,848 --> 00:00:55,787
You're okay now.
26
00:00:56,936 --> 00:00:58,630
I got you.
27
00:00:59,420 --> 00:01:01,899
We'll figure this...
28
00:01:01,900 --> 00:01:03,039
Hey, hey, hey, hey, hey.
29
00:01:03,040 --> 00:01:04,379
- I got you.
- Come on. Come on.
30
00:01:04,380 --> 00:01:05,729
Let's get you back
to your room, Mr. Merrick.
31
00:01:05,730 --> 00:01:06,869
Come on.
32
00:01:06,870 --> 00:01:07,949
That's the third
damn time this week.
33
00:01:07,950 --> 00:01:09,559
You've got to quit this, okay?
34
00:01:09,560 --> 00:01:11,169
Come on. Come on.
35
00:01:11,170 --> 00:01:14,550
- I'm...
- Come on. There you go.
36
00:01:17,010 --> 00:01:18,226
Come on.
37
00:01:25,710 --> 00:01:28,799
You came back for me!
You came...
38
00:01:28,800 --> 00:01:32,409
- Shh, shh, shh, shh, shh.
- I'm sorry!
39
00:01:32,410 --> 00:01:35,289
I'm sorry.
40
00:01:35,290 --> 00:01:37,279
I'm sorry!
41
00:01:38,737 --> 00:01:40,999
Randy Cordett,
mayor of Oakmeade.
42
00:01:41,000 --> 00:01:42,303
One gunshot to the shoulder,
43
00:01:42,305 --> 00:01:44,049
second to the head was fatal.
44
00:01:44,050 --> 00:01:46,219
Then they set his boat on fire?
45
00:01:46,220 --> 00:01:47,439
That's dramatic.
46
00:01:47,440 --> 00:01:48,699
You think someone's
making a statement?
47
00:01:48,700 --> 00:01:50,839
- Maybe political?
- Or it was ghosts.
48
00:01:50,840 --> 00:01:51,969
It's Lake Lanier.
49
00:01:51,970 --> 00:01:53,847
They stole land,
dug up cemeteries,
50
00:01:53,849 --> 00:01:55,489
or just plowed over them.
51
00:01:55,490 --> 00:01:56,929
And for what?
52
00:01:56,930 --> 00:01:59,059
A tourist spot?
53
00:01:59,060 --> 00:02:00,889
You build a lake over a town
full of Black folks,
54
00:02:00,890 --> 00:02:02,478
you're gonna get a haunted lake.
55
00:02:02,480 --> 00:02:04,069
True, but I need you both there.
56
00:02:04,070 --> 00:02:06,512
Are we on good terms with
the sheriff in Oakmeade?
57
00:02:06,514 --> 00:02:07,979
She's new,
58
00:02:07,980 --> 00:02:09,940
but I'm hoping less
of a racist pain in the ass
59
00:02:09,942 --> 00:02:11,210
than the last sheriff.
60
00:02:11,990 --> 00:02:13,250
Enjoy the road trip.
61
00:02:16,120 --> 00:02:17,469
Betty likes
a little bit of pumpkin
62
00:02:17,470 --> 00:02:18,960
- with her kibble.
- Got it.
63
00:02:18,962 --> 00:02:21,039
But you gotta make sure
that you mix it well, or else,
64
00:02:21,040 --> 00:02:22,949
you know, she'll just move
the kibble aside
65
00:02:22,950 --> 00:02:24,349
and just only eat the pumpkin,
66
00:02:24,350 --> 00:02:25,389
'cause she's a smart girl,
aren't you?
67
00:02:25,390 --> 00:02:26,909
- Mm-hmm.
- By the way, whoa.
68
00:02:26,910 --> 00:02:29,529
Make sure that she gets
at least one long walk,
69
00:02:29,530 --> 00:02:30,829
but not too fast.
70
00:02:30,830 --> 00:02:32,089
Did you know that
the leading cause of death
71
00:02:32,090 --> 00:02:33,928
amongst all the Chihuahuas
is heart disease?
72
00:02:33,930 --> 00:02:35,630
Do you want to just
take her with you?
73
00:02:41,042 --> 00:02:42,391
Special Agent Trent.
74
00:02:44,699 --> 00:02:47,269
Um, hi, Ava.
75
00:02:49,330 --> 00:02:50,727
What can I do you for?
76
00:02:51,900 --> 00:02:55,069
♪ Sinner man ♪
77
00:02:55,070 --> 00:02:58,560
♪ Oh, sinner man ♪
78
00:02:59,860 --> 00:03:01,847
♪ Sinner ♪
79
00:03:01,849 --> 00:03:06,905
♪ You can't get away ♪
80
00:03:08,610 --> 00:03:10,569
I just re-upped
your laundry card.
81
00:03:10,570 --> 00:03:11,900
Ma, you want your son
out in these streets
82
00:03:11,901 --> 00:03:13,089
looking raggedy?
83
00:03:13,090 --> 00:03:15,349
By "these streets," do you
mean the campus library?
84
00:03:15,350 --> 00:03:17,789
I don't want to see
another mediocre grade, Jeremy.
85
00:03:17,790 --> 00:03:20,049
Will, how are you doing
on this long drive?
86
00:03:20,050 --> 00:03:21,189
Not good.
87
00:03:21,190 --> 00:03:22,879
Just hoping
I make it there alive.
88
00:03:22,880 --> 00:03:25,449
Where do you even find
a cup holder for dipping sauce?
89
00:03:25,451 --> 00:03:27,128
Ma, you skipped breakfast again?
90
00:03:27,130 --> 00:03:29,546
Go, study, now!
91
00:03:29,548 --> 00:03:31,477
I can't help but notice
your energy's matching
92
00:03:31,479 --> 00:03:33,778
your car's interior right now.
93
00:03:33,780 --> 00:03:35,869
It's hectic.
What's up?
94
00:03:35,870 --> 00:03:37,874
It's Lake Lanier.
Creeps me out.
95
00:03:37,876 --> 00:03:39,609
Okay, but ghosts?
96
00:03:39,610 --> 00:03:41,220
How can there not be?
97
00:03:47,530 --> 00:03:48,619
See?
98
00:03:48,620 --> 00:03:50,449
I knew I should have
driven myself.
99
00:03:50,450 --> 00:03:51,749
You probably hit a rock.
100
00:03:51,750 --> 00:03:53,269
Can you just be helpful
and call for a tow?
101
00:03:53,270 --> 00:03:54,579
My phone's in the back.
102
00:03:54,580 --> 00:03:55,629
Your phone's in front of you.
103
00:03:55,630 --> 00:03:57,149
No, this is my Jeremy-phone.
104
00:03:57,150 --> 00:03:58,239
- Why do you have two...
- Can you just...
105
00:03:58,240 --> 00:03:59,369
Fine!
106
00:03:59,370 --> 00:04:00,409
Pop the trunk.
107
00:04:00,410 --> 00:04:01,719
I'll put on the spare.
108
00:04:01,720 --> 00:04:03,799
Actually, I want you to time me.
109
00:04:05,173 --> 00:04:06,979
Yeah, no. Will.
110
00:04:07,611 --> 00:04:09,402
Will, we're driving
on the spare.
111
00:04:10,740 --> 00:04:11,919
How?
112
00:04:11,921 --> 00:04:13,682
How do you live like this?
113
00:04:16,510 --> 00:04:18,739
You don't have a single tire
in all this mess?
114
00:04:18,740 --> 00:04:21,349
It's not mess.
This is beautiful.
115
00:04:21,350 --> 00:04:22,779
Look, ma'am, I'm real sorry,
116
00:04:22,780 --> 00:04:25,037
but folks around here
don't drive these tiny cars.
117
00:04:25,039 --> 00:04:26,739
Now, I can get you one
in a few days.
118
00:04:26,740 --> 00:04:29,582
Is that a whole box
of Silverados?
119
00:04:29,584 --> 00:04:31,569
- Silverado Pitmans are...
- I don't care.
120
00:04:31,570 --> 00:04:34,319
Got over five grand
in that box alone.
121
00:04:34,320 --> 00:04:36,668
Just out in the open, huh?
122
00:04:36,670 --> 00:04:38,229
Trust me, brother.
123
00:04:38,230 --> 00:04:39,571
They're safe.
124
00:04:40,709 --> 00:04:42,578
This out here, this is you, too?
125
00:04:43,180 --> 00:04:44,791
This is a gold mine.
126
00:04:44,793 --> 00:04:46,786
I restored my '73 Targa.
127
00:04:46,788 --> 00:04:49,718
It would have been much faster
if I had half of this stuff.
128
00:04:49,720 --> 00:04:52,509
Hey, I heard what happened
to the mayor.
129
00:04:52,510 --> 00:04:53,679
That's wild, huh?
130
00:04:53,680 --> 00:04:55,859
Yeah, me and Randy,
we grew up together,
131
00:04:55,860 --> 00:04:57,599
all the way up through
high school.
132
00:04:57,600 --> 00:05:00,119
'Course, he got elected
and did what they all do...
133
00:05:00,120 --> 00:05:01,949
Screw the working man, right?
134
00:05:01,950 --> 00:05:03,801
He won his reelection
by a considerable margin,
135
00:05:03,803 --> 00:05:05,039
though, didn't he?
136
00:05:05,040 --> 00:05:07,609
Well, yeah, but that's just
'cause people are sheep.
137
00:05:07,610 --> 00:05:09,219
Not me.
138
00:05:09,220 --> 00:05:10,609
I'm prepared for what's coming.
139
00:05:10,610 --> 00:05:12,328
What do you think
the mayor was involved in?
140
00:05:12,329 --> 00:05:13,619
Think?
141
00:05:13,620 --> 00:05:14,820
Brother, I know.
142
00:05:17,095 --> 00:05:18,839
He was one of the lizard people.
143
00:05:25,280 --> 00:05:26,669
All right.
144
00:05:26,670 --> 00:05:29,239
So what is it?
Accident or homicide?
145
00:05:29,240 --> 00:05:30,809
He just fell, right?
146
00:05:30,810 --> 00:05:33,639
Well, your guy definitely
would have died from the fall,
147
00:05:33,640 --> 00:05:37,029
but see the gravel
settled around the edges?
148
00:05:38,298 --> 00:05:40,659
Yeah, sure.
So what?
149
00:05:40,661 --> 00:05:43,299
The gravel isn't embedded.
150
00:05:43,300 --> 00:05:46,457
That means someone hit your guy
on the noggin so hard
151
00:05:46,459 --> 00:05:49,732
it sent him sailing,
and then, thud.
152
00:05:51,012 --> 00:05:53,389
Hey, thanks
for coming in, Mr. Parnell.
153
00:05:53,390 --> 00:05:56,049
So why don't you, uh,
tell us what you saw?
154
00:05:56,050 --> 00:05:58,229
So I'm doing my outside check
of a new apartment building...
155
00:05:58,230 --> 00:06:00,099
It's gonna be nice,
by the way...
156
00:06:00,100 --> 00:06:01,659
But I told them
I'm not going up inside,
157
00:06:01,660 --> 00:06:03,399
not 'til the building's
done passing code
158
00:06:03,400 --> 00:06:04,749
and the windows are in.
159
00:06:04,750 --> 00:06:06,579
And look what happened.
You see what happened?
160
00:06:06,580 --> 00:06:08,889
No, why don't you finish
telling us what happened?
161
00:06:08,890 --> 00:06:10,459
Well, John...
That's the other guard,
162
00:06:10,460 --> 00:06:11,629
- the one that died...
- Uh-huh.
163
00:06:11,630 --> 00:06:13,918
I hear John yell
for someone, "Stop!"
164
00:06:13,920 --> 00:06:16,159
So I look through a hole
where a window's gonna be,
165
00:06:16,160 --> 00:06:17,899
I see this idiot spin around,
166
00:06:17,900 --> 00:06:19,939
a bunch of copper plumbing
slung over his shoulder.
167
00:06:19,940 --> 00:06:21,754
Idiot?
Why an idiot?
168
00:06:21,756 --> 00:06:23,095
'Cause he was an idiot.
169
00:06:23,097 --> 00:06:24,729
One of the pipes knocks John
right in the head,
170
00:06:24,730 --> 00:06:26,249
sends him flying out
the window...
171
00:06:26,250 --> 00:06:27,339
Or where the window's gonna be,
172
00:06:27,340 --> 00:06:28,779
- you know.
- Right.
173
00:06:28,780 --> 00:06:30,793
Then the guy runs out
the building straight at me.
174
00:06:30,795 --> 00:06:33,429
I didn't move,
and he says "'Scuse me."
175
00:06:33,430 --> 00:06:36,919
Now I done seen the idiot's face
and heard the idiot's voice.
176
00:06:36,920 --> 00:06:38,349
Great.
177
00:06:38,350 --> 00:06:39,619
Thank you so much.
178
00:06:39,620 --> 00:06:41,544
We'll have you look
at some photos now, okay?
179
00:06:42,010 --> 00:06:43,709
Thought you'd be happier
about an easier solve.
180
00:06:43,710 --> 00:06:45,009
"I'm coming for
Will Trent's record."
181
00:06:45,010 --> 00:06:46,099
I don't sound like that.
182
00:06:46,100 --> 00:06:47,749
Look, I need to...
183
00:06:47,750 --> 00:06:49,889
Do you want to come over
to dinner tomorrow night?
184
00:06:49,890 --> 00:06:51,629
No.
Why would I...
185
00:06:51,630 --> 00:06:52,719
Is your wife gonna be there?
186
00:06:52,720 --> 00:06:54,539
Of course she is.
It was her idea.
187
00:06:54,540 --> 00:06:56,490
Somebody invite me
to dinner, I'm going.
188
00:06:56,492 --> 00:06:58,549
- You should go.
- Shh.
189
00:06:58,550 --> 00:07:01,069
C-Can...
Does she know that we...
190
00:07:01,070 --> 00:07:02,119
No, dummy.
191
00:07:02,120 --> 00:07:03,159
Why would she invite you
to our home
192
00:07:03,160 --> 00:07:04,639
- if she knew we had sex?
- I...
193
00:07:04,640 --> 00:07:06,550
No, she just wants
to get to know my new partner.
194
00:07:06,551 --> 00:07:08,171
- That's all.
- No.
195
00:07:11,337 --> 00:07:13,994
Oh, I'm very glad GBI is here.
196
00:07:14,947 --> 00:07:17,439
You know, we don't see this
kind of thing very often.
197
00:07:17,440 --> 00:07:19,219
Occasional B and E,
kids out drinking.
198
00:07:19,220 --> 00:07:20,439
That's about it.
199
00:07:20,440 --> 00:07:21,699
However we can help, Sheriff.
200
00:07:21,700 --> 00:07:23,139
And thank you for having
the boat brought here.
201
00:07:23,140 --> 00:07:25,269
Oh, of course.
And please, call me Josie.
202
00:07:25,270 --> 00:07:26,749
The ME said
the shot to the shoulder
203
00:07:26,750 --> 00:07:28,099
was from a long-range gun?
204
00:07:28,100 --> 00:07:29,667
That's right.
205
00:07:29,669 --> 00:07:31,019
Excuse me.
206
00:07:32,117 --> 00:07:36,059
So, this is the mayor's
private dock.
207
00:07:36,060 --> 00:07:37,941
Surprisingly nice.
208
00:07:37,943 --> 00:07:41,663
Lake Lanier's tranquility is...
a contradiction.
209
00:07:43,180 --> 00:07:44,832
Mayor was on his boat.
210
00:07:45,479 --> 00:07:48,350
The shooter was out here
somewhere on land.
211
00:07:48,806 --> 00:07:50,230
Why so far?
212
00:07:51,406 --> 00:07:52,790
They're experienced.
213
00:07:53,670 --> 00:07:55,880
Over-confident that
they'd hit their target.
214
00:07:56,296 --> 00:07:58,255
But the first shot
didn't kill him.
215
00:08:00,280 --> 00:08:01,574
There's blood here.
216
00:08:02,106 --> 00:08:03,325
Faith!
217
00:08:08,408 --> 00:08:10,269
Sheriff, would you bag this?
218
00:08:10,270 --> 00:08:11,749
Think that's the killer's blood?
219
00:08:11,750 --> 00:08:13,839
Running with adrenaline.
220
00:08:13,840 --> 00:08:15,791
They didn't even notice
they were cut.
221
00:08:16,643 --> 00:08:18,165
You know what, Faith?
222
00:08:18,167 --> 00:08:20,449
Come at me like you
want to kill me.
223
00:08:20,450 --> 00:08:21,629
Gladly.
224
00:08:21,630 --> 00:08:22,979
Okay.
225
00:08:22,980 --> 00:08:25,109
So the killer boarded the boat.
226
00:08:25,110 --> 00:08:26,549
The mayor was fighting
for his life.
227
00:08:26,550 --> 00:08:28,769
They fight, they fight,
they fight,
228
00:08:28,770 --> 00:08:30,729
then the killer
shoots the mayor, bam.
229
00:08:30,730 --> 00:08:33,249
Leaves the dead body
hanging off the boat.
230
00:08:33,250 --> 00:08:34,594
Like a warning.
231
00:08:34,596 --> 00:08:36,599
Well, that's quite a jump.
232
00:08:36,600 --> 00:08:38,649
It's a thought.
You aske...
233
00:08:38,650 --> 00:08:39,819
Didn't he just ask for my help?
234
00:08:39,820 --> 00:08:41,349
It was the blood.
235
00:08:41,350 --> 00:08:43,521
The killer realized their blood
was all over the boat,
236
00:08:44,239 --> 00:08:45,535
and so they...
237
00:08:46,682 --> 00:08:48,121
Come on. So they...
238
00:08:48,500 --> 00:08:49,669
Burned the evidence.
239
00:08:49,671 --> 00:08:51,091
Very good.
240
00:08:51,093 --> 00:08:52,402
What are you doing right now?
241
00:08:52,404 --> 00:08:53,879
Amanda asked me to mentor you.
242
00:08:53,880 --> 00:08:55,529
There's still DNA on that nail.
243
00:08:55,530 --> 00:08:57,009
That's who killed the mayor.
244
00:08:59,494 --> 00:09:01,669
Whew, talk about over-confident.
245
00:09:01,670 --> 00:09:03,669
Oh, you have no idea.
246
00:09:03,670 --> 00:09:06,199
Do you know if
your husband had any enemies,
247
00:09:06,200 --> 00:09:07,814
political or otherwise?
248
00:09:07,816 --> 00:09:09,719
Uh, someone's always
249
00:09:09,720 --> 00:09:11,239
pitching a fit
over a land easement
250
00:09:11,240 --> 00:09:13,329
or the high school
teaching Anne Frank,
251
00:09:13,330 --> 00:09:15,989
but nothing worth
killing a man over.
252
00:09:15,990 --> 00:09:17,029
Any recent visitors?
253
00:09:17,030 --> 00:09:18,976
Arguments you may
have overheard?
254
00:09:19,731 --> 00:09:21,916
I-I'm sorry.
No.
255
00:09:22,430 --> 00:09:24,775
If you think of anything,
anything at all,
256
00:09:24,777 --> 00:09:26,132
give us a call.
257
00:09:29,210 --> 00:09:31,259
Um, it... it's probably nothing,
258
00:09:31,260 --> 00:09:32,919
but maybe a week ago,
259
00:09:32,920 --> 00:09:36,969
somebody left a...
A toy on our doorstep.
260
00:09:36,970 --> 00:09:38,399
It was one of those little cars
261
00:09:38,400 --> 00:09:40,669
that kids race with the tracks.
262
00:09:40,670 --> 00:09:43,618
This was, um,
a station wagon, orange.
263
00:09:44,410 --> 00:09:46,579
With wood paneling?
Oh, my gosh.
264
00:09:46,580 --> 00:09:47,979
Hold it down, Deputy.
265
00:09:47,980 --> 00:09:49,239
Sorry.
266
00:09:49,240 --> 00:09:53,199
So you found a
toy car on the porch.
267
00:09:53,200 --> 00:09:54,979
Did that seem strange to you?
268
00:09:54,980 --> 00:09:56,329
The toy, no.
269
00:09:56,330 --> 00:09:58,119
Just kids, probably.
270
00:09:58,120 --> 00:10:03,689
But Randy, he got so upset,
and that was odd.
271
00:10:03,690 --> 00:10:05,389
He needs to watch
his blood pressure.
272
00:10:05,390 --> 00:10:07,039
I-I keep telling him.
273
00:10:07,041 --> 00:10:08,373
Thanks, Irene.
274
00:10:09,040 --> 00:10:10,519
I'll be in touch.
275
00:10:14,576 --> 00:10:16,629
Deputy Riley, bring it in!
276
00:10:18,660 --> 00:10:21,890
We, uh, pulled this off
Allen Cramer, a local.
277
00:10:21,892 --> 00:10:24,359
His body was found in
the woods a few days ago.
278
00:10:24,360 --> 00:10:25,619
Why didn't you
mention that sooner?
279
00:10:25,620 --> 00:10:27,019
Well, everything pointed
to Cramer's death
280
00:10:27,020 --> 00:10:28,319
being a hunting accident.
281
00:10:28,320 --> 00:10:29,579
Start of the season,
282
00:10:29,580 --> 00:10:32,019
a lot of eager folks
with no experience.
283
00:10:32,020 --> 00:10:34,149
A safety vest...
He... he wasn't wearing one.
284
00:10:34,150 --> 00:10:35,849
Yes, Deputy Riley,
285
00:10:35,850 --> 00:10:38,036
it's unfortunate,
but not unusual.
286
00:10:38,038 --> 00:10:40,711
So now we have two bodies,
287
00:10:40,713 --> 00:10:42,852
both with the same token
left behind?
288
00:10:45,263 --> 00:10:46,487
Great.
289
00:10:47,717 --> 00:10:49,731
I knew that car
sounded familiar.
290
00:10:49,733 --> 00:10:51,698
I made some calls to confirm.
291
00:10:51,700 --> 00:10:53,738
There was a case there
30 years ago...
292
00:10:53,740 --> 00:10:55,569
Involved an orange
station wagon.
293
00:10:55,570 --> 00:10:56,919
Was it a homicide?
294
00:10:56,920 --> 00:10:58,309
Three.
295
00:10:58,310 --> 00:11:00,690
A couple and their teenage son.
296
00:11:00,692 --> 00:11:04,323
Minding their Black business
one Saturday afternoon...
297
00:11:04,325 --> 00:11:06,229
Fourth of July weekend.
298
00:11:06,230 --> 00:11:08,139
And the whole family was killed?
299
00:11:08,140 --> 00:11:09,794
In their station wagon.
300
00:11:11,230 --> 00:11:12,929
The case was never solved.
301
00:11:12,930 --> 00:11:14,799
Should have been open and shut,
302
00:11:14,800 --> 00:11:17,069
but the sheriff back then,
he just looked the other way.
303
00:11:17,070 --> 00:11:19,584
Sheriff Miller, you didn't
hear about that case?
304
00:11:19,586 --> 00:11:21,609
I was a baby when that happened,
305
00:11:21,611 --> 00:11:23,590
and I'm from Arkansas, so no.
306
00:11:23,592 --> 00:11:26,052
The mayor, the hunter,
and the family
307
00:11:26,054 --> 00:11:28,429
killed in that station
wagon 30 years ago.
308
00:11:28,430 --> 00:11:31,470
They're all connected.
Let's find out how.
309
00:11:41,120 --> 00:11:43,559
- Can you move your...
- Would you just hold on?
310
00:11:43,560 --> 00:11:45,649
One room.
One damn room.
311
00:11:45,650 --> 00:11:47,609
Stupid Buck-o-Rama convention.
312
00:11:47,610 --> 00:11:49,649
Oh, is it hard sharing a room
with another person?
313
00:11:49,650 --> 00:11:51,869
Try six, and the kid
in the top bunk's a bed-wetter.
314
00:11:51,870 --> 00:11:53,884
Oh, how'd you get the top bunk?
315
00:11:53,886 --> 00:11:56,220
Good one.
'Bout damn time.
316
00:12:03,922 --> 00:12:07,513
What's scarier, a bunch of
white folks with guns, or ghosts?
317
00:12:08,259 --> 00:12:09,534
It's not funny.
318
00:12:10,153 --> 00:12:12,059
Bad things happened
when they built this town
319
00:12:12,060 --> 00:12:14,348
and that lake,
and it creeps me out.
320
00:12:14,350 --> 00:12:16,569
Some stuff you gotta
compartmentalize.
321
00:12:16,570 --> 00:12:17,879
Get the job done.
322
00:12:17,880 --> 00:12:20,399
Oh, is that what you do...
Compartmentalize?
323
00:12:20,400 --> 00:12:21,969
Like when you
beat up Paul Campano
324
00:12:21,970 --> 00:12:23,841
in the middle of the GBI?
325
00:12:23,843 --> 00:12:25,753
I didn't say it was
a perfect system.
326
00:12:25,755 --> 00:12:26,799
Yeah.
327
00:12:26,801 --> 00:12:28,450
Growing up in the
children's home,
328
00:12:28,452 --> 00:12:32,019
you learn to bury your
feelings in boxes quickly.
329
00:12:32,020 --> 00:12:34,980
Sometimes it comes up
in an active kidnapping case.
330
00:12:35,311 --> 00:12:37,572
Other times, when
you're grocery shopping.
331
00:12:37,966 --> 00:12:41,209
That is the most personal thing
you've ever told me.
332
00:12:41,210 --> 00:12:42,559
- Hmm.
- You know what?
333
00:12:42,560 --> 00:12:43,899
Actually, keep going.
334
00:12:43,900 --> 00:12:47,274
Tell me something else.
One thing, partner.
335
00:12:48,910 --> 00:12:50,259
You were right.
336
00:12:50,260 --> 00:12:51,609
I have a date.
337
00:12:51,610 --> 00:12:52,779
And what about Angie?
338
00:12:52,780 --> 00:12:54,349
I didn't say I was going.
339
00:12:54,350 --> 00:12:55,659
You didn't answer my question.
340
00:12:55,939 --> 00:12:57,322
It's complicated.
341
00:12:57,610 --> 00:12:59,139
I've known Ange forever,
342
00:12:59,140 --> 00:13:03,529
but there are parts of her
she holds back from me,
343
00:13:03,530 --> 00:13:05,426
like a wall
I'm never gonna get past.
344
00:13:05,428 --> 00:13:07,298
Sounds familiar.
345
00:13:07,300 --> 00:13:09,019
You know what?
I think you should go.
346
00:13:09,020 --> 00:13:10,109
Have fun.
347
00:13:10,110 --> 00:13:11,860
She mentioned a gallery opening.
348
00:13:11,862 --> 00:13:13,880
Definitely don't wear that suit.
349
00:13:16,150 --> 00:13:17,459
Something's off.
350
00:13:17,919 --> 00:13:19,509
Everyone's claiming their spot
351
00:13:19,511 --> 00:13:20,939
for Fourth of July fireworks,
352
00:13:20,940 --> 00:13:23,244
but the family parked
all the way over here
353
00:13:23,246 --> 00:13:24,757
under these trees.
354
00:13:24,759 --> 00:13:26,899
The report says that
there was a witness.
355
00:13:28,300 --> 00:13:31,855
Got it. Witness saw four men
at the scene, Ford Bronco.
356
00:13:31,857 --> 00:13:33,788
They gave the sheriff
a partial plate,
357
00:13:33,790 --> 00:13:36,851
but of course, the
sheriff never followed up.
358
00:13:36,853 --> 00:13:38,053
Sheriff Merrick...
359
00:13:39,537 --> 00:13:41,609
why the hell'd
you bury this case?
360
00:13:43,568 --> 00:13:45,606
Anything, man?
We've been here all day.
361
00:13:45,608 --> 00:13:47,667
Thinner... I told you
he was much thinner.
362
00:13:47,669 --> 00:13:48,891
Okay.
363
00:13:50,750 --> 00:13:52,499
It's a meal, Ange, okay?
364
00:13:52,500 --> 00:13:53,709
It'll be a little awkward.
365
00:13:53,710 --> 00:13:55,189
It's just... It's like traffic.
366
00:13:55,190 --> 00:13:56,799
You sit through it
and it's over with, okay?
367
00:13:56,800 --> 00:13:58,279
It's not like
we're screwing anymore.
368
00:13:58,280 --> 00:14:00,986
We were not screw-ing.
It was one time.
369
00:14:00,988 --> 00:14:02,769
Whoa, whoa, whoa.
Hold on, hold on.
370
00:14:02,770 --> 00:14:04,587
Y'all didn't mention
y'all were intimate.
371
00:14:04,589 --> 00:14:07,069
That changes everything.
Don't go over there.
372
00:14:07,070 --> 00:14:09,029
- Just find the perp.
- Shut up.
373
00:14:09,030 --> 00:14:10,339
Found him right here.
374
00:14:10,340 --> 00:14:12,299
- Really?
- Mm-hmm.
375
00:14:12,300 --> 00:14:13,500
You sure?
376
00:14:13,788 --> 00:14:15,128
Yeah, that's him.
377
00:14:16,036 --> 00:14:17,554
Unless he has a twin.
378
00:14:23,830 --> 00:14:25,699
Oh, you gotta be kidding me.
379
00:14:25,700 --> 00:14:27,229
Wait, what?
380
00:14:27,230 --> 00:14:29,024
Our guy is an identical triplet.
381
00:14:30,329 --> 00:14:31,570
No.
382
00:14:33,460 --> 00:14:35,023
Ooh! Oh, God.
383
00:14:35,840 --> 00:14:37,319
Really?
Why?
384
00:14:37,320 --> 00:14:39,319
Well, good morning to you, too.
385
00:14:39,320 --> 00:14:42,069
Look, I couldn't
sit still last night.
386
00:14:42,070 --> 00:14:45,239
This station wagon case
bugged me even as a rookie cop,
387
00:14:45,240 --> 00:14:46,899
but I had no power back then.
388
00:14:46,900 --> 00:14:48,679
Well, that's not an issue now.
389
00:14:48,680 --> 00:14:49,959
You damn right.
390
00:14:49,961 --> 00:14:52,859
I'm taking up space and flexing
some serious GBI muscle.
391
00:14:52,860 --> 00:14:54,769
We are solving this thing.
392
00:14:54,770 --> 00:14:57,039
- You up for this, Sheriff?
- Yes, ma'am.
393
00:14:57,040 --> 00:14:58,304
All right.
394
00:14:58,306 --> 00:15:00,909
I ran the partial plates the
witness got off the Bronco...
395
00:15:00,910 --> 00:15:03,081
- 40,000 hits.
- Oh, needle in a haystack.
396
00:15:03,083 --> 00:15:04,642
No, I'm not done yet.
397
00:15:04,644 --> 00:15:06,043
I cross-checked the vehicles
398
00:15:06,045 --> 00:15:07,728
registered at the time
of the killings
399
00:15:07,730 --> 00:15:09,681
to our most recent victims.
400
00:15:10,605 --> 00:15:11,992
Found our needle.
401
00:15:13,683 --> 00:15:16,004
Allen Cramer, the dead hunter.
402
00:15:16,470 --> 00:15:19,040
Okay, so we have four men
in this Bronco...
403
00:15:19,042 --> 00:15:20,911
One's Allen Cramer.
404
00:15:20,913 --> 00:15:22,677
Mayor Cordett was raised here.
405
00:15:22,679 --> 00:15:24,248
He might have been one of them.
406
00:15:24,250 --> 00:15:26,049
Yeah, somebody thought so.
They're both dead days apart.
407
00:15:26,050 --> 00:15:27,789
What if one of the remaining two
408
00:15:27,790 --> 00:15:29,529
were trying to keep
Cordett and Cramer quiet?
409
00:15:29,530 --> 00:15:31,070
Yeah, but why now?
410
00:15:31,072 --> 00:15:32,829
We need to find
those last two...
411
00:15:32,830 --> 00:15:33,999
alive.
412
00:15:34,000 --> 00:15:35,869
They need to pay
for what they did.
413
00:15:35,870 --> 00:15:38,139
Well, the original eyewitness
who saw the Bronco
414
00:15:38,140 --> 00:15:39,789
died over 10 years ago.
415
00:15:39,790 --> 00:15:43,180
Internet wasn't around,
no social media to rely on.
416
00:15:43,950 --> 00:15:45,178
Children.
417
00:15:45,660 --> 00:15:50,017
Before there was social media, th...
there were these things with pages.
418
00:15:50,019 --> 00:15:52,189
Ah. Newspapers.
419
00:15:52,597 --> 00:15:54,799
I have a contact who can help.
420
00:15:54,800 --> 00:15:56,459
- I'll drive.
- Actually,
421
00:15:56,460 --> 00:15:58,499
the former sheriff...
Can you get me his address?
422
00:15:58,500 --> 00:16:00,825
I'd like to ask him why he
didn't follow up on that Bronco.
423
00:16:01,426 --> 00:16:02,732
Good luck with that.
424
00:16:04,742 --> 00:16:08,389
I'm here to ask you about an
investigation that you handled.
425
00:16:08,703 --> 00:16:10,135
It was quite awhile ago,
426
00:16:10,137 --> 00:16:12,778
so whatever details
you can provide...
427
00:16:12,780 --> 00:16:14,717
They've come for me?
428
00:16:16,147 --> 00:16:17,462
Your family?
429
00:16:17,881 --> 00:16:20,593
Let's start with what happened.
430
00:16:21,576 --> 00:16:23,575
Walk me through it.
You got a call.
431
00:16:23,936 --> 00:16:26,370
A call... lo... lots of calls.
432
00:16:26,920 --> 00:16:28,189
Complaints.
433
00:16:28,190 --> 00:16:29,799
Tell me about the call
434
00:16:29,800 --> 00:16:32,471
about the station wagon,
the family.
435
00:16:34,056 --> 00:16:40,154
It was the most
terrible thing I'd ever seen.
436
00:16:40,756 --> 00:16:42,201
Tell me what you found.
437
00:16:43,088 --> 00:16:45,933
The... The worst part was...
438
00:16:46,936 --> 00:16:48,497
Was the noise.
439
00:16:49,329 --> 00:16:50,809
What noise?
440
00:16:51,713 --> 00:16:53,346
You're okay.
441
00:16:54,535 --> 00:16:55,892
I've got you.
442
00:16:56,910 --> 00:16:58,654
I got you.
443
00:16:59,233 --> 00:17:00,893
Who do you have?
444
00:17:00,895 --> 00:17:02,814
Who are you talking to?
445
00:17:02,816 --> 00:17:05,205
Was the father still alive
when you arrived?
446
00:17:05,819 --> 00:17:07,614
I got you.
447
00:17:07,616 --> 00:17:09,748
- I'll fix this.
- Shh, shh, shh, shh, shh, shh.
448
00:17:09,750 --> 00:17:10,919
Quiet down. Breathe.
449
00:17:10,920 --> 00:17:12,789
Shh, shh, shh, shh, shh, shh.
450
00:17:12,790 --> 00:17:14,929
What happened
to the station wagon?
451
00:17:14,930 --> 00:17:16,539
Where's the car?
452
00:17:16,540 --> 00:17:17,839
Excuse me.
What's happening?
453
00:17:17,840 --> 00:17:19,580
Okay, I need you both
to step outside.
454
00:17:24,460 --> 00:17:25,877
How long has he been like this?
455
00:17:25,879 --> 00:17:28,633
Well, he started slipping
away two years ago, but lately...
456
00:17:29,800 --> 00:17:32,019
His nurse called,
told me I should come.
457
00:17:32,020 --> 00:17:34,279
Got back in town yesterday.
458
00:17:34,280 --> 00:17:37,016
So what's this really about?
459
00:17:37,018 --> 00:17:39,979
GBI's investigating one
of your father's old cases...
460
00:17:39,980 --> 00:17:41,809
A multiple homicide
of a Black family
461
00:17:41,810 --> 00:17:43,196
killed in their station wagon.
462
00:17:44,030 --> 00:17:46,277
Yeah, that.
463
00:17:46,910 --> 00:17:49,383
Pops got messed up over
what happened with that family.
464
00:17:50,040 --> 00:17:51,909
Yeah, I guess it makes
sense that he's still...
465
00:17:51,910 --> 00:17:53,479
Haunted?
466
00:17:53,480 --> 00:17:55,169
He ever talk to you about it?
467
00:17:55,170 --> 00:17:56,909
No, no, I heard second
hand from my mom.
468
00:17:56,911 --> 00:17:58,597
I was already away at college.
469
00:17:58,599 --> 00:18:00,330
I'd like to speak
with your mother.
470
00:18:01,471 --> 00:18:03,272
She passed away six years ago.
471
00:18:04,239 --> 00:18:06,017
Agent Trent, I hope you find
what you need,
472
00:18:06,019 --> 00:18:08,462
but please, let him be.
473
00:18:15,145 --> 00:18:16,840
We know you did it.
474
00:18:17,612 --> 00:18:19,039
I'm trying to help you.
475
00:18:19,041 --> 00:18:20,383
Do you really want to do time
476
00:18:20,385 --> 00:18:21,725
for what your brother did?
477
00:18:23,099 --> 00:18:25,058
Your brothers
already sold you out!
478
00:18:25,512 --> 00:18:26,792
No, they didn't.
479
00:18:27,750 --> 00:18:29,322
Stonewall me...
480
00:18:32,811 --> 00:18:34,349
Oh, you think this is funny?
481
00:18:34,351 --> 00:18:35,838
Yeah, it's pretty funny.
482
00:18:36,902 --> 00:18:38,169
Shut up, Franklin.
483
00:18:38,170 --> 00:18:39,959
- You asked.
- Hey, it's my case, too.
484
00:18:39,960 --> 00:18:41,829
Hey, I got a plan.
Back me up.
485
00:18:41,830 --> 00:18:43,179
Uh, wait, wait, wait.
486
00:18:43,180 --> 00:18:44,529
Don't mess around
and get our case thrown out.
487
00:18:44,530 --> 00:18:46,009
What the hell do you think
I'm gonna do?
488
00:18:46,010 --> 00:18:48,439
I don't know, excessive
force comes to mind.
489
00:18:48,440 --> 00:18:50,439
This works on my kids
every time, okay?
490
00:18:50,441 --> 00:18:52,621
Nobody wants to go down
for something their sibling did.
491
00:18:52,622 --> 00:18:55,279
Eventually, two of them are
gonna turn on the guilty one.
492
00:18:55,280 --> 00:18:56,648
All right, let's do it.
493
00:19:01,773 --> 00:19:04,032
- Hey, T.
- Hey, how you doing?
494
00:19:04,034 --> 00:19:05,253
Hi.
495
00:19:05,255 --> 00:19:07,434
Theresa's a pioneer
in Black journalism.
496
00:19:07,436 --> 00:19:09,099
She ran the Crusader
for 40 years.
497
00:19:09,100 --> 00:19:10,709
42.
498
00:19:10,710 --> 00:19:12,109
But what is time.
499
00:19:12,110 --> 00:19:14,059
Come on.
The files are out back.
500
00:19:14,060 --> 00:19:15,279
I like you in that green.
501
00:19:15,280 --> 00:19:16,499
You're looking good as ever.
502
00:19:16,500 --> 00:19:18,459
Mandy, why don't you
come into the house
503
00:19:18,460 --> 00:19:21,064
and I'll get you
a cup of iced tea?
504
00:19:21,066 --> 00:19:22,729
You still like it sweet?
505
00:19:22,730 --> 00:19:24,830
Stop playing, T.
You know how I like it.
506
00:19:25,156 --> 00:19:26,761
I'm sorry, can we, um...
507
00:19:26,763 --> 00:19:29,469
Ms. Rothwell, your paper covered
the station wagon murders?
508
00:19:29,470 --> 00:19:32,214
Well, big city papers
certainly didn't.
509
00:19:32,216 --> 00:19:35,105
I mean, nobody here
actually believed
510
00:19:35,107 --> 00:19:38,309
that justice would be served,
but a whole family?
511
00:19:38,310 --> 00:19:39,831
Lord help.
512
00:19:39,833 --> 00:19:42,269
Everything you need
are in the boxes out back.
513
00:19:42,270 --> 00:19:43,619
You just need to sift
through them.
514
00:19:43,620 --> 00:19:45,603
Back in the day,
I took pictures of everything.
515
00:19:45,605 --> 00:19:47,077
- Thank you.
- Mm-hmm.
516
00:19:48,660 --> 00:19:49,709
Well, how you been?
517
00:19:49,710 --> 00:19:51,337
I've been fine.
518
00:19:51,339 --> 00:19:53,799
Yes, she did.
Called the cops on me.
519
00:19:53,800 --> 00:19:56,110
Said I was stealing
a patrol car.
520
00:19:56,112 --> 00:19:57,759
While you were in uniform?
521
00:19:57,760 --> 00:20:00,149
Girl, yes.
It was my first week.
522
00:20:00,150 --> 00:20:03,304
That shirt was crisp.
The badge, shimmering.
523
00:20:03,306 --> 00:20:04,616
I should have arrested her
on principle.
524
00:20:04,617 --> 00:20:06,356
Absolutely.
525
00:20:06,358 --> 00:20:08,398
You know, when I first started,
I had this former captain say
526
00:20:08,399 --> 00:20:09,658
that he couldn't promote me
527
00:20:09,660 --> 00:20:12,507
because it was against
the Constitution.
528
00:20:12,509 --> 00:20:13,989
- Former captain?
- Mm-hmm.
529
00:20:13,990 --> 00:20:15,599
He get transferred, or you?
530
00:20:15,600 --> 00:20:17,429
Oh, I had friends in higher
places than he realized.
531
00:20:17,430 --> 00:20:19,089
He got decertified.
532
00:20:19,090 --> 00:20:21,089
Amanda did that for you?
533
00:20:21,090 --> 00:20:22,439
No.
534
00:20:22,440 --> 00:20:23,869
It was actually my mother,
535
00:20:23,870 --> 00:20:25,269
but she's no longer
on the force.
536
00:20:25,270 --> 00:20:26,562
Oh. By choice?
537
00:20:27,210 --> 00:20:29,603
Um, let's just say that...
538
00:20:30,883 --> 00:20:34,817
she crossed a line
and lost purpose.
539
00:20:36,690 --> 00:20:38,054
It happens.
540
00:20:38,630 --> 00:20:39,830
I'm sorry.
541
00:20:43,340 --> 00:20:45,849
Where did Amanda and
Theresa disappear to?
542
00:20:45,850 --> 00:20:47,109
Oh, no.
Unh-unh.
543
00:20:47,110 --> 00:20:48,849
I do not want that
information in my head.
544
00:20:48,850 --> 00:20:52,379
I am good. Thank you so much.
545
00:20:52,380 --> 00:20:53,559
Oh, hold up.
546
00:20:53,560 --> 00:20:55,559
July 4, 1994.
547
00:20:55,560 --> 00:20:57,430
That's it. That's the
day of the murders.
548
00:20:58,943 --> 00:21:01,011
Oh, wait.
Let me see this one.
549
00:21:01,013 --> 00:21:02,389
Is that the Bronco?
550
00:21:02,390 --> 00:21:03,699
Do the plates match?
551
00:21:07,946 --> 00:21:10,205
Mm-hmm.
There they are.
552
00:21:10,207 --> 00:21:11,883
I can't see this one's face.
I need to see his face.
553
00:21:11,884 --> 00:21:14,229
We'll figure it out. Do you
recognize any of the others?
554
00:21:14,231 --> 00:21:16,287
Uh, man on the right,
that's Cramer.
555
00:21:16,289 --> 00:21:18,059
The hunter.
Are you sure?
556
00:21:18,060 --> 00:21:19,669
Yep, and the green shirt,
that's Mayor Cordett.
557
00:21:19,670 --> 00:21:20,839
More hair, but that's him.
558
00:21:20,840 --> 00:21:22,750
The other one looks so familiar,
559
00:21:22,752 --> 00:21:24,255
but I just can't place him.
560
00:21:24,257 --> 00:21:26,109
I'm trying to imagine him older,
561
00:21:26,110 --> 00:21:27,628
more facial hair, maybe?
562
00:21:27,630 --> 00:21:29,069
Well, don't have to imagine.
563
00:21:29,070 --> 00:21:30,810
GBI flex. Let's go.
564
00:21:43,483 --> 00:21:45,352
This must be you, huh?
565
00:21:45,354 --> 00:21:47,909
Yeah, I saw you walk in
for your coffee.
566
00:21:47,910 --> 00:21:49,479
- Did you...
- Yeah.
567
00:21:49,480 --> 00:21:51,999
'Cause I figured if you could
take up two parking spots,
568
00:21:52,000 --> 00:21:54,830
I can spread myself out
as much as I want.
569
00:21:57,360 --> 00:21:58,817
Let's go.
570
00:21:58,819 --> 00:22:00,229
Get in here.
571
00:22:00,230 --> 00:22:01,759
Move your feet.
572
00:22:01,761 --> 00:22:02,961
Let's go.
573
00:22:04,340 --> 00:22:05,840
He touched my car.
574
00:22:09,674 --> 00:22:11,589
I'm running the age progression
software on the photo
575
00:22:11,590 --> 00:22:13,420
we found at Theresa's.
576
00:22:13,422 --> 00:22:15,379
Your friend?
577
00:22:15,380 --> 00:22:17,174
Mind your business.
578
00:22:17,176 --> 00:22:18,809
Computer's done.
579
00:22:18,810 --> 00:22:20,899
Thank goodness.
580
00:22:20,900 --> 00:22:22,639
I still can't place him.
581
00:22:22,640 --> 00:22:24,250
Less facial hair?
582
00:22:27,003 --> 00:22:28,302
That's the mechanic.
583
00:22:28,304 --> 00:22:30,429
Otis Granger.
He's a prepper.
584
00:22:30,430 --> 00:22:32,259
Lives off the grid
at the edge of town.
585
00:22:32,260 --> 00:22:33,519
Then let's be careful.
586
00:22:33,520 --> 00:22:35,412
He could be the next
victim or our killer.
587
00:22:35,414 --> 00:22:37,726
Either way, we've gotta get to
him before any more bodies drop.
588
00:22:37,727 --> 00:22:38,927
Let's go.
589
00:22:44,528 --> 00:22:46,013
Merrick was all over the place,
590
00:22:46,015 --> 00:22:47,799
but he definitely
knew something.
591
00:22:47,800 --> 00:22:49,669
What about this guy... Otis?
592
00:22:49,670 --> 00:22:51,240
Faith said you two bonded.
593
00:22:52,760 --> 00:22:54,019
God.
594
00:22:54,020 --> 00:22:56,029
Otis, hey, it's me.
595
00:22:56,030 --> 00:22:57,290
Remember?
596
00:22:57,292 --> 00:22:59,671
Yeah, you came in
with that Mini.
597
00:22:59,673 --> 00:23:01,419
What are you doing here
with that sheriff?
598
00:23:01,420 --> 00:23:03,029
We're with the GBI, Otis.
599
00:23:03,030 --> 00:23:04,509
You never said that.
600
00:23:04,510 --> 00:23:06,599
You are required
to identify yourselves!
601
00:23:06,600 --> 00:23:07,823
She just did.
602
00:23:08,209 --> 00:23:09,467
Shut up!
603
00:23:10,975 --> 00:23:12,959
So that's why you were
poking around my shop.
604
00:23:12,960 --> 00:23:15,389
Probably screwed up
that tire on purpose, too.
605
00:23:17,130 --> 00:23:18,569
I am a sovereign citizen!
606
00:23:18,570 --> 00:23:20,699
You have no jurisdiction
on this land.
607
00:23:20,700 --> 00:23:22,879
Otis, hey. It's okay.
608
00:23:22,880 --> 00:23:25,359
I'm just gonna need you
to talk to me
609
00:23:25,360 --> 00:23:27,749
about what happened to that
family in the station wagon.
610
00:23:27,751 --> 00:23:29,409
I ain't got nothing
to do with that.
611
00:23:29,410 --> 00:23:30,799
Go ask Merrick.
He'll tell you.
612
00:23:30,800 --> 00:23:32,430
All right, let's just talk.
613
00:23:32,432 --> 00:23:33,868
Put down the gun, Otis.
614
00:23:37,083 --> 00:23:39,206
How about I put your
gal down instead?
615
00:23:53,059 --> 00:23:54,339
How's Josie?
616
00:23:54,341 --> 00:23:56,149
First officer-involved shooting.
617
00:23:56,150 --> 00:23:57,669
It's gonna take some time.
618
00:23:57,670 --> 00:23:59,369
A life's a life.
619
00:23:59,370 --> 00:24:00,679
- How's the leg?
- Leg's fine.
620
00:24:00,680 --> 00:24:02,459
I'm pissed off
about the damn suit,
621
00:24:02,460 --> 00:24:03,849
and the fact Otis
gave us nothing.
622
00:24:03,850 --> 00:24:05,119
The guy in the
Chipper Jones jersey
623
00:24:05,120 --> 00:24:06,899
could have moved away
20 years ago,
624
00:24:06,900 --> 00:24:08,187
or be long dead.
625
00:24:08,189 --> 00:24:09,758
Could also be the killer.
626
00:24:09,760 --> 00:24:11,630
Guess I'll go ask Merrick.
627
00:24:12,650 --> 00:24:14,708
Well, we got nothing.
Can't hurt.
628
00:24:20,256 --> 00:24:21,500
Hey.
629
00:24:22,260 --> 00:24:25,817
Um, look, I know Amanda is a lot
630
00:24:25,819 --> 00:24:29,164
but you couldn't have a better
person getting you through this.
631
00:24:30,790 --> 00:24:31,929
Where you headed?
632
00:24:31,930 --> 00:24:33,359
To see Merrick.
633
00:24:33,360 --> 00:24:36,293
Sometimes photos can jar
dementia patients' memory.
634
00:24:36,295 --> 00:24:39,239
You know, Merrick was nice to me
when I first started here.
635
00:24:39,240 --> 00:24:40,669
Let me come with you.
636
00:24:40,670 --> 00:24:42,278
I want to see this through.
637
00:24:42,280 --> 00:24:43,760
Let's take your car.
638
00:24:44,508 --> 00:24:45,721
Let's go.
639
00:24:53,990 --> 00:24:55,777
Don't trust the
bike rack outside?
640
00:24:55,779 --> 00:24:57,859
Oh, that's not mine.
641
00:24:57,860 --> 00:25:00,258
Don't tell anybody...
I can't ride a bike.
642
00:25:00,260 --> 00:25:02,195
Never learned. Crazy, right?
643
00:25:02,197 --> 00:25:04,309
No, that one's evidence
from a robbery.
644
00:25:04,310 --> 00:25:05,519
What... What's today?
645
00:25:05,520 --> 00:25:07,789
Tuesday?
I get so...
646
00:25:07,790 --> 00:25:09,699
Tuesday, yeah, it was scheduled.
647
00:25:09,700 --> 00:25:11,439
I think it's going to
off-site storage next week,
648
00:25:11,440 --> 00:25:14,229
but Otis won't be making
any more pickups, so...
649
00:25:14,230 --> 00:25:16,799
You think Sheriff Miller's
gonna make me do it now?
650
00:25:16,800 --> 00:25:18,761
- I'll have to rent a truck...
- Wait, stop.
651
00:25:18,763 --> 00:25:22,001
You said your off-site evidence
storage is Otis's salvage yard?
652
00:25:27,236 --> 00:25:28,625
Hey, give me one of those.
653
00:25:28,627 --> 00:25:30,249
Look, I'm binge eating
as a temporary replacement
654
00:25:30,250 --> 00:25:31,859
for my addiction,
telling myself it'll pass.
655
00:25:31,860 --> 00:25:33,639
- So, no, you cannot have one.
- Okay.
656
00:25:33,640 --> 00:25:35,599
What's going on with you?
657
00:25:35,600 --> 00:25:38,639
Gina Ormewood wants me
to come over for dinner,
658
00:25:38,640 --> 00:25:40,079
- and... and...
- And?
659
00:25:40,080 --> 00:25:41,689
And I'm crawling
out of my skin, man.
660
00:25:41,690 --> 00:25:43,259
How do I... In her home?
661
00:25:43,260 --> 00:25:45,831
Look, meeting a partner's spouse
is a time-honored tradition.
662
00:25:45,833 --> 00:25:48,259
She's trusting you
with the father of her kids,
663
00:25:48,260 --> 00:25:50,439
so you go eat
that woman's dry chicken
664
00:25:50,440 --> 00:25:51,959
and if you feel
the pull for a drink,
665
00:25:51,960 --> 00:25:54,359
you come knock on my door
instead, no matter how late.
666
00:25:54,360 --> 00:25:55,969
We need those rooms, Polaski.
667
00:25:55,970 --> 00:25:57,701
You got a confession
coming any time soon?
668
00:25:57,703 --> 00:25:59,332
Ormewood's real close, Cap.
669
00:26:00,252 --> 00:26:02,125
Get it closed, Polaski.
670
00:26:04,320 --> 00:26:05,539
Screw it.
671
00:26:05,540 --> 00:26:06,589
What are you doing?
672
00:26:06,590 --> 00:26:07,889
Finishing it.
673
00:26:07,890 --> 00:26:09,589
I told you, it takes time, okay?
674
00:26:09,590 --> 00:26:11,109
It's a solid plan.
675
00:26:11,110 --> 00:26:13,199
You know what my
least favorite thing is?
676
00:26:13,200 --> 00:26:14,640
Waiting.
677
00:26:15,845 --> 00:26:17,969
Hey. I know y'all are hungry.
678
00:26:17,970 --> 00:26:20,149
Two candy bars, three of you.
679
00:26:20,150 --> 00:26:21,803
Fight for it, bitches.
680
00:26:25,153 --> 00:26:26,514
Give it to me!
681
00:26:27,740 --> 00:26:29,979
- I'm hungry!
- We can split it!
682
00:26:29,980 --> 00:26:32,989
You can't split
two things three ways!
683
00:26:32,990 --> 00:26:34,469
Shut up, Steve!
684
00:26:34,470 --> 00:26:36,423
We wouldn't be here
if it wasn't for you!
685
00:26:37,386 --> 00:26:38,784
You want to do the paperwork?
686
00:26:45,819 --> 00:26:47,239
Can I have the... Thanks.
687
00:26:48,353 --> 00:26:50,387
Take a look at this for me,
Dale.
688
00:26:50,960 --> 00:26:53,355
Tell me who you see
in the picture.
689
00:26:54,823 --> 00:26:57,172
It's them, isn't it?
690
00:26:58,426 --> 00:26:59,868
It's them.
691
00:27:00,770 --> 00:27:02,208
Say their names.
692
00:27:05,136 --> 00:27:06,826
Allen Cramer.
693
00:27:08,403 --> 00:27:09,801
Otis.
694
00:27:10,994 --> 00:27:12,375
Randy...
695
00:27:15,548 --> 00:27:17,021
Who's the other man?
696
00:27:17,609 --> 00:27:18,958
In the jersey.
697
00:27:19,300 --> 00:27:20,520
Chip.
698
00:27:21,372 --> 00:27:22,681
Chip.
699
00:27:22,950 --> 00:27:25,039
- Chip.
- Chip's not coming today,
700
00:27:25,040 --> 00:27:26,299
- Sheriff.
- Chip.
701
00:27:26,300 --> 00:27:27,609
Who is Chip?
Do you know Chip?
702
00:27:27,610 --> 00:27:30,429
Chip is Mr. Merrick's
nickname for his son.
703
00:27:30,430 --> 00:27:33,829
Big Chipper Jones fan before
Jones even came to the Braves.
704
00:27:33,830 --> 00:27:35,439
Think he was still playing
high school ball
705
00:27:35,440 --> 00:27:36,829
- in Florida, right?
- Mm-hmm.
706
00:27:36,830 --> 00:27:38,768
Mr. Merrick,
is this your son?
707
00:27:39,296 --> 00:27:40,568
Chip.
708
00:27:42,786 --> 00:27:44,021
Chip.
709
00:27:46,970 --> 00:27:49,748
Merrick buried the case
because his son was involved.
710
00:27:49,750 --> 00:27:51,359
I'm headed to pick up David now.
711
00:27:51,360 --> 00:27:52,749
He's no Otis,
but back in the day,
712
00:27:52,750 --> 00:27:54,269
they were birds of a feather.
713
00:27:54,270 --> 00:27:55,470
I'll be careful.
714
00:27:57,567 --> 00:27:59,768
It's the lab.
I'll be right there.
715
00:28:02,281 --> 00:28:04,979
Hey, so, uh, how'd you get
Merrick to talk?
716
00:28:05,378 --> 00:28:07,629
Josie came with me
to see Merrick.
717
00:28:07,630 --> 00:28:08,719
Josie?
718
00:28:08,720 --> 00:28:10,517
She's on administrative leave.
719
00:28:10,519 --> 00:28:12,939
- You know you can't...
- Unbelievable!
720
00:28:12,940 --> 00:28:14,199
Are you kidding me?
721
00:28:14,200 --> 00:28:15,599
I know, I know.
722
00:28:15,600 --> 00:28:17,273
But Josie got him to talk.
723
00:28:17,275 --> 00:28:19,379
Well, Amanda's busy
yelling at the lab,
724
00:28:19,380 --> 00:28:20,950
so consider it a blessing.
725
00:28:25,759 --> 00:28:27,368
We sent you the nail!
726
00:28:27,958 --> 00:28:29,519
You have it.
727
00:28:29,520 --> 00:28:31,387
I don't want any more excuses!
728
00:28:32,910 --> 00:28:35,169
They can't find the nail
from the boat dock?
729
00:28:35,170 --> 00:28:37,163
I told you, I hate small towns.
730
00:28:39,650 --> 00:28:41,569
Look, let's split up,
find that car.
731
00:28:41,570 --> 00:28:42,774
I'll go this way.
732
00:28:50,096 --> 00:28:55,353
Otis, Mayor Cordett,
Allen Cramer, and David Merrick.
733
00:28:56,930 --> 00:28:58,499
Why'd the family park
where they couldn't see
734
00:28:58,500 --> 00:29:00,124
the fireworks display?
735
00:29:01,393 --> 00:29:03,002
Maybe it doesn't matter.
736
00:29:03,004 --> 00:29:04,483
Bugs me, though.
737
00:29:07,940 --> 00:29:09,140
And then it happened.
738
00:29:11,550 --> 00:29:14,349
They shoot the family,
speed off.
739
00:29:14,559 --> 00:29:17,298
Witness calls it in, but David
already called his father.
740
00:29:17,300 --> 00:29:20,129
The sheriff arrives quickly
to clean up his son's mess.
741
00:29:20,130 --> 00:29:21,169
The father
742
00:29:21,170 --> 00:29:22,609
was still alive.
743
00:29:22,610 --> 00:29:24,238
Is that the noise
Merrick was hearing?
744
00:29:24,240 --> 00:29:26,809
You're okay.
I got you. I got you.
745
00:29:33,188 --> 00:29:34,641
Amanda, over here!
746
00:29:39,970 --> 00:29:41,930
Well this is one way
to cover up a crime...
747
00:29:41,932 --> 00:29:44,282
Put one of the killers on the
payroll to hide the evidence.
748
00:29:50,810 --> 00:29:52,199
Teeth marks?
749
00:30:12,530 --> 00:30:14,349
Be right back.
750
00:30:14,350 --> 00:30:15,569
- You good?
- Yep.
751
00:30:15,570 --> 00:30:16,770
Thanks.
752
00:30:23,020 --> 00:30:26,499
Oh, so you want to be grown
but ask your mother for money?
753
00:30:26,500 --> 00:30:28,329
God, I just called
to say hi, Ma.
754
00:30:28,330 --> 00:30:29,889
Mm-hmm, right.
How much do you need?
755
00:30:29,890 --> 00:30:32,160
And Jeremy, I can't keep... Oh.
756
00:30:33,482 --> 00:30:35,078
All right, I'll call you back.
757
00:30:35,080 --> 00:30:36,613
Okay. Ah.
758
00:30:39,990 --> 00:30:41,712
Great. Wonderful.
759
00:30:46,170 --> 00:30:47,649
Here's a song that I'm sure
760
00:30:47,650 --> 00:30:48,999
a lot of you will know.
761
00:30:49,000 --> 00:30:51,169
I've been singing it
many, many times
762
00:30:51,170 --> 00:30:52,699
with numerous girls and boys.
763
00:30:52,700 --> 00:30:56,349
♪ Miss Mary Mack, Mack, Mack ♪
764
00:30:56,350 --> 00:30:58,269
♪ All dressed in black,
black, black ♪
765
00:30:58,270 --> 00:31:00,099
There were teeth marks
on the seatbelt.
766
00:31:00,100 --> 00:31:03,489
♪ With silver buttons,
buttons, buttons ♪
767
00:31:03,490 --> 00:31:06,865
The noise Merrick heard
wasn't from a car horn.
768
00:31:07,514 --> 00:31:09,422
The family didn't care
about the fireworks.
769
00:31:09,917 --> 00:31:11,639
They parked to feed their baby.
770
00:31:14,680 --> 00:31:16,069
Oh, my goodness.
771
00:31:16,070 --> 00:31:17,730
You're okay. It's okay.
772
00:31:18,380 --> 00:31:19,604
It's okay. I got you.
773
00:31:20,460 --> 00:31:21,939
Shh.
774
00:31:21,940 --> 00:31:24,159
Don't cry, don't cry.
I got you.
775
00:31:24,160 --> 00:31:28,689
♪ They jumped so high,
high high ♪
776
00:31:28,690 --> 00:31:30,689
Girl, I really do hope
777
00:31:30,690 --> 00:31:32,909
you have one of those
bleach pens in here.
778
00:31:32,910 --> 00:31:36,129
♪ And they never came back,
back, back ♪
779
00:31:36,130 --> 00:31:39,790
♪ Till the Fourth
of July-ly-ly ♪
780
00:31:39,792 --> 00:31:42,046
All dressed in black, black...
781
00:31:42,048 --> 00:31:43,709
Faith, there was
a baby in the car.
782
00:31:43,710 --> 00:31:46,009
- Will, I just found...
- Listen to me!
783
00:31:46,010 --> 00:31:48,359
I think I know
who the killer is.
784
00:31:48,360 --> 00:31:49,669
♪ Back, back, back ♪
785
00:31:49,670 --> 00:31:52,309
I was a baby when it happened.
786
00:31:53,006 --> 00:31:54,426
It's Josie.
787
00:31:55,850 --> 00:31:57,239
Your side arm and your phone.
788
00:31:57,240 --> 00:31:58,759
Now.
789
00:31:58,760 --> 00:32:00,329
♪ Elephants, elephants,
elephants ♪
790
00:32:00,330 --> 00:32:01,769
♪ Jumped the ♪
791
00:32:01,770 --> 00:32:03,809
♪ Fence, fence, fence ♪
792
00:32:03,810 --> 00:32:05,419
♪ They jumped so ♪
793
00:32:05,420 --> 00:32:07,339
♪ High, high, high ♪
794
00:32:07,340 --> 00:32:08,639
♪ They touched the ♪
795
00:32:08,640 --> 00:32:10,819
- Time to get Chip.
- ♪ Sky, sky, sky ♪
796
00:32:10,820 --> 00:32:12,389
♪ And they never came ♪
797
00:32:12,390 --> 00:32:14,339
♪ Back, back, back ♪
798
00:32:14,340 --> 00:32:16,618
♪ Till the Fourth of July ♪
799
00:32:17,610 --> 00:32:19,439
All your buddies are dead...
800
00:32:19,440 --> 00:32:22,325
Randy Cordett, Cramer, Otis.
801
00:32:24,180 --> 00:32:25,529
It's just you now, Chipper.
802
00:32:25,530 --> 00:32:28,920
- Josie, don't.
- I think you know I will.
803
00:32:29,476 --> 00:32:31,005
What...
804
00:32:31,320 --> 00:32:32,670
happened?
805
00:32:34,020 --> 00:32:35,685
We were stupid.
806
00:32:35,687 --> 00:32:37,189
Got drunk, Allen was driving,
807
00:32:37,190 --> 00:32:38,669
and then we saw
the station wagon.
808
00:32:38,670 --> 00:32:40,459
They were in an area
where nobody was supposed to be.
809
00:32:40,460 --> 00:32:42,442
Were they bothering anybody?
810
00:32:44,243 --> 00:32:45,722
We tried talking to them,
811
00:32:45,724 --> 00:32:47,249
but the man
in the station wagon...
812
00:32:47,250 --> 00:32:48,889
You mean my father?
813
00:32:50,820 --> 00:32:52,020
Yeah.
814
00:32:53,336 --> 00:32:55,599
Your father ignored us,
815
00:32:55,600 --> 00:32:57,129
and that pissed off
Allen even more, so he...
816
00:32:57,130 --> 00:33:00,136
No, you!
What did you do, David?
817
00:33:03,310 --> 00:33:04,699
I shot him.
818
00:33:12,270 --> 00:33:17,368
Then your daddy went to fix
your mess, but he heard a noise.
819
00:33:17,370 --> 00:33:18,724
He heard me.
820
00:33:18,726 --> 00:33:21,006
My Aunt Louise would have
taken it to her grave,
821
00:33:21,008 --> 00:33:23,321
but I had a heath scare and
needed to know about my family.
822
00:33:23,322 --> 00:33:25,279
So you got into
law enforcement to...
823
00:33:25,280 --> 00:33:26,899
For revenge?
824
00:33:26,900 --> 00:33:29,030
Purpose, Faith.
825
00:33:30,326 --> 00:33:32,465
I wish you hadn't opened
that glove compartment,
826
00:33:33,080 --> 00:33:34,304
but here we are.
827
00:33:34,820 --> 00:33:36,599
So you gonna shoot a GBI agent?
828
00:33:36,943 --> 00:33:38,779
No, sis.
Why would I do that?
829
00:33:38,780 --> 00:33:40,552
I just have to slow you down.
Oh!
830
00:33:42,283 --> 00:33:43,490
Gah!
831
00:33:46,055 --> 00:33:48,829
I gave her a hard time
about having a second cellphone.
832
00:33:48,830 --> 00:33:50,219
Thank goodness she did.
833
00:33:50,220 --> 00:33:52,079
We might not have gotten
to her in time.
834
00:33:52,898 --> 00:33:55,839
That's a GBI agent she's got
handcuffed to her hostage.
835
00:33:55,840 --> 00:33:58,139
Keep this and the other end
of the bridge blocked.
836
00:33:58,140 --> 00:34:00,010
No one takes a shot.
837
00:34:00,360 --> 00:34:01,560
Do you understand me?
838
00:34:04,334 --> 00:34:07,069
I'll be damned if I'm going to lose
Evelyn Mitchell's daughter today.
839
00:34:07,070 --> 00:34:08,669
Let's go get Faith.
840
00:34:15,680 --> 00:34:17,079
You got your answers.
841
00:34:17,080 --> 00:34:19,404
I heard his confession.
Now let us go.
842
00:34:19,406 --> 00:34:22,358
Faith, you know I didn't
do this for an arrest.
843
00:34:25,780 --> 00:34:28,181
Faith, talk to me.
You all right?
844
00:34:28,780 --> 00:34:30,789
She's fine! Tell her.
845
00:34:30,791 --> 00:34:32,089
I'm okay.
846
00:34:32,090 --> 00:34:33,789
Suspect's been injured.
847
00:34:33,790 --> 00:34:34,879
GSW to the leg.
848
00:34:34,880 --> 00:34:37,233
Sheriff Miller, I get it.
849
00:34:38,270 --> 00:34:40,511
You want revenge on the people
who hurt your family.
850
00:34:41,178 --> 00:34:43,373
But do you know
who Agent Mitchell is to me?
851
00:34:44,280 --> 00:34:46,633
- She's my family.
- Amanda, don't! Don't!
852
00:34:48,058 --> 00:34:51,172
Josie, you need
to surrender. Now.
853
00:34:52,165 --> 00:34:54,097
It's already over.
854
00:34:54,099 --> 00:34:55,939
- Your parents, Josie.
- Don't.
855
00:34:55,940 --> 00:34:57,989
Your brother, they loved you.
856
00:34:57,990 --> 00:34:59,679
They're still here with you.
857
00:34:59,680 --> 00:35:00,989
Do you think they would want
their little girl
858
00:35:00,990 --> 00:35:04,043
to be just another dead body
in Lake Lanier?
859
00:35:07,820 --> 00:35:09,560
Josie, don't.
860
00:35:10,830 --> 00:35:12,959
Josie, please don't.
861
00:35:12,960 --> 00:35:14,439
Josie! Josie!
862
00:35:14,440 --> 00:35:16,152
Please, Josie!
863
00:35:33,540 --> 00:35:35,849
Please tell me one of those
is a milkshake
864
00:35:35,850 --> 00:35:37,499
that I can crawl into.
865
00:35:37,940 --> 00:35:39,140
Chocolate.
866
00:35:42,290 --> 00:35:44,290
You can have them both
if you want.
867
00:35:55,952 --> 00:35:57,736
They found Josie's body.
868
00:36:03,210 --> 00:36:04,437
Oh.
869
00:36:06,263 --> 00:36:07,497
Oh?
870
00:36:08,007 --> 00:36:09,966
W-What's "Oh"?
What are you doing?
871
00:36:11,760 --> 00:36:13,409
Compartmentalizing.
872
00:36:13,410 --> 00:36:15,929
No, I already took
compartmentalizing,
873
00:36:15,930 --> 00:36:16,979
so you're gonna have
to find yourself
874
00:36:16,980 --> 00:36:19,239
another coping mechanism.
875
00:36:19,386 --> 00:36:20,866
It doesn't really work, anyway.
876
00:36:23,909 --> 00:36:25,109
Your turn.
877
00:36:26,486 --> 00:36:28,557
Tell me something.
One thing.
878
00:36:31,340 --> 00:36:33,245
It's just so stupid.
879
00:36:34,080 --> 00:36:36,819
I... I have this
fantasy in my head
880
00:36:36,820 --> 00:36:38,959
where she was swimming
and she swam
881
00:36:38,960 --> 00:36:40,919
and she swam to the other
side of the lake,
882
00:36:40,920 --> 00:36:43,349
and then she got out
and there was a little plane
883
00:36:43,350 --> 00:36:46,139
waiting for her
to take her to Belize or...
884
00:36:46,140 --> 00:36:48,140
Or... or El Salvador.
885
00:36:50,750 --> 00:36:52,009
Yeah.
886
00:36:52,010 --> 00:36:54,002
I like that ending better, too.
887
00:36:55,360 --> 00:36:57,835
The whole thing is just so sad.
888
00:37:01,540 --> 00:37:02,740
And now...
889
00:37:05,450 --> 00:37:07,347
she's just another ghost.
890
00:37:31,620 --> 00:37:32,969
Oh, I definitely remember.
891
00:37:32,970 --> 00:37:34,139
- Vince's retirement party.
- Yeah. Yeah?
892
00:37:34,140 --> 00:37:35,669
How many fights
broke out that night?
893
00:37:35,670 --> 00:37:37,619
I recall breaking up
at least one.
894
00:37:37,620 --> 00:37:38,669
Vince started it!
895
00:37:38,670 --> 00:37:40,279
It was his party!
896
00:37:40,280 --> 00:37:42,059
It was his party.
897
00:37:42,060 --> 00:37:44,939
Anyway, these dishes are not
gonna clean themselves,
898
00:37:44,940 --> 00:37:46,589
and no one else
in this house will do it.
899
00:37:46,590 --> 00:37:48,159
- Well, let me help.
- No, no.
900
00:37:48,160 --> 00:37:50,289
You stay put, hang out
with the girls here.
901
00:37:50,290 --> 00:37:51,769
Yeah, just the two,
no more triplets.
902
00:37:51,770 --> 00:37:53,250
Yeah.
903
00:38:30,940 --> 00:38:33,746
Mission control,
are we cleared for landing?
904
00:38:34,112 --> 00:38:35,562
Oh, no?
905
00:38:35,764 --> 00:38:37,243
You want to handle this one?
906
00:38:41,730 --> 00:38:43,469
Is everything okay up there?
907
00:38:46,506 --> 00:38:47,899
Oh, my gosh.
908
00:38:48,740 --> 00:38:51,699
- Bye, Max, wherever you are.
- Oh, Michael,
909
00:38:51,700 --> 00:38:53,129
can you go upstairs
to check on him?
910
00:38:53,130 --> 00:38:55,219
We cannot afford to have
that tub overflow again.
911
00:38:55,220 --> 00:38:56,749
We could just give him away.
912
00:38:56,750 --> 00:38:58,099
Ha ha.
913
00:38:58,100 --> 00:39:00,359
All right, you two.
Bedtime, upstairs, go.
914
00:39:00,360 --> 00:39:01,839
Mommy, there's monsters.
915
00:39:01,840 --> 00:39:04,099
- No, none of that. Let's go.
- Good night. I love you.
916
00:39:04,100 --> 00:39:05,811
- I want to go with her.
- Let's hit it.
917
00:39:06,548 --> 00:39:08,628
Um, this was really nice.
918
00:39:08,630 --> 00:39:09,979
Thank you, again.
919
00:39:09,980 --> 00:39:12,279
I... I, uh, I can't remember
the last time I...
920
00:39:12,280 --> 00:39:13,690
Angie, stop.
921
00:39:15,690 --> 00:39:18,678
Look, I invited you here tonight
so I could look you in the eye,
922
00:39:19,199 --> 00:39:20,665
see who you are,
923
00:39:21,113 --> 00:39:22,502
and I get it now.
924
00:39:22,750 --> 00:39:23,961
You're...
925
00:39:26,483 --> 00:39:30,299
You're that cop who wants
to lock up all the bad guys
926
00:39:30,300 --> 00:39:32,009
and do the right thing
927
00:39:32,422 --> 00:39:34,440
so that no one's looking at you.
928
00:39:36,354 --> 00:39:37,659
I'm... I'm sorry.
929
00:39:37,660 --> 00:39:38,880
What... What are you...
930
00:39:39,827 --> 00:39:41,200
Cop wives talk.
931
00:39:44,579 --> 00:39:50,047
Kenny Storier's wife
saw you in a parking lot
932
00:39:50,826 --> 00:39:52,537
walking to Michael's car.
933
00:39:54,060 --> 00:39:56,409
I don't know what went on
between you two.
934
00:40:00,640 --> 00:40:02,199
Don't let it happen again.
935
00:40:04,680 --> 00:40:07,228
All right, all you little
monsters better be in bed.
936
00:40:25,478 --> 00:40:26,818
- Hey.
- Hey.
937
00:40:27,646 --> 00:40:29,437
Shut up and listen, okay?
938
00:40:29,987 --> 00:40:31,660
I've been keeping this...
939
00:40:32,150 --> 00:40:33,629
I did something.
940
00:40:33,630 --> 00:40:35,369
Not tonight, a long time ago,
941
00:40:35,370 --> 00:40:36,719
but I haven't been able
to tell you.
942
00:40:36,720 --> 00:40:38,369
Are you wearing cologne?
943
00:40:38,370 --> 00:40:40,759
No, um... I mean, yes.
It's just...
944
00:40:40,760 --> 00:40:42,369
Sh-Shut up.
It doesn't matter.
945
00:40:48,560 --> 00:40:52,114
I slept with Ormewood
a couple years ago.
946
00:40:53,840 --> 00:40:56,323
You... You two were
seeing each other?
947
00:40:57,300 --> 00:40:58,712
Uh, no. Uh...
948
00:40:59,426 --> 00:41:01,069
You and I were on a break,
949
00:41:02,740 --> 00:41:04,049
and I was high.
950
00:41:04,286 --> 00:41:05,953
I think he was, too.
I don't know.
951
00:41:06,457 --> 00:41:08,385
I was just in his car.
952
00:41:08,387 --> 00:41:10,718
It was one time.
953
00:41:12,376 --> 00:41:13,642
Okay, um...
954
00:41:16,696 --> 00:41:18,617
Why are you telling me this now?
955
00:41:19,520 --> 00:41:21,247
I'm sick of secrets.
956
00:41:21,783 --> 00:41:24,718
That whole time was so bad.
957
00:41:24,720 --> 00:41:26,069
It was so ugly.
958
00:41:26,070 --> 00:41:28,289
And I can't have you
seeing me as ugly.
959
00:41:28,290 --> 00:41:29,833
I don't... I don't want that.
960
00:41:35,740 --> 00:41:36,953
Ange.
961
00:41:39,910 --> 00:41:41,975
I could never see you as ugly.
962
00:41:54,320 --> 00:41:55,789
I'll, um...
963
00:41:55,790 --> 00:41:58,056
I'll make us some dinner, okay?
964
00:41:59,153 --> 00:42:00,363
Come here.
965
00:42:04,280 --> 00:42:06,100
I just need to make
a phone call.
67691
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.