All language subtitles for Rookie.Cops.S01E09.KOREAN.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,376 --> 00:00:03,420 (emotive music) 2 00:00:16,808 --> 00:00:18,685 (emotive music continues) 3 00:00:23,064 --> 00:00:26,901 EUNKANG: All relationships change when you cross the line. 4 00:00:39,039 --> 00:00:41,291 (emotive music continues) 5 00:00:52,385 --> 00:00:54,387 Today, I... 6 00:00:57,474 --> 00:00:58,850 ...kissed a boy. 7 00:01:01,686 --> 00:01:03,396 (slurping) 8 00:01:05,648 --> 00:01:06,858 (chuckles, clears throat) 9 00:01:08,401 --> 00:01:09,569 Hey. (clears throat) 10 00:01:10,070 --> 00:01:12,155 Do you want to have breakfast with me tomorrow? 11 00:01:12,906 --> 00:01:14,282 I always skip breakfast. 12 00:01:15,450 --> 00:01:17,327 -Sorry. -I see. 13 00:01:21,623 --> 00:01:24,626 EUNKANG: And some relationships don't change as much as you expect. 14 00:01:25,418 --> 00:01:27,295 But one thing for sure is that 15 00:01:27,378 --> 00:01:31,508 if you want change in a relationship, you need the courage to cross the line. 16 00:01:32,300 --> 00:01:33,176 MR. KANG 17 00:01:33,259 --> 00:01:36,387 HANNA: I don't think I can do you favors anymore. I'm sorry. 18 00:01:39,057 --> 00:01:39,933 (sent message tone) 19 00:01:40,016 --> 00:01:41,184 (whimsical music) 20 00:01:41,267 --> 00:01:43,978 EUNKANG: The courage to put an end to the current relationship. 21 00:01:44,562 --> 00:01:45,855 ARI: Okay. 22 00:01:45,939 --> 00:01:49,067 You don't seem to get it, so let me ask again. 23 00:01:50,568 --> 00:01:52,654 Why did you give me the strawberries? 24 00:01:52,737 --> 00:01:55,365 -Because you like them. -ARI: Exactly! 25 00:01:55,448 --> 00:01:57,408 Why would you care what I like? 26 00:01:57,492 --> 00:02:00,036 And you did it only for me, acting like you didn't care. 27 00:02:00,120 --> 00:02:01,496 Why did you do that? 28 00:02:03,248 --> 00:02:04,666 (heart pounding) 29 00:02:04,749 --> 00:02:07,127 EUNKANG: The courage to risk rejections. 30 00:02:07,335 --> 00:02:09,337 (heart pounding) 31 00:02:09,629 --> 00:02:10,630 I like you. 32 00:02:15,385 --> 00:02:16,427 Tsss... (gasps) 33 00:02:16,928 --> 00:02:18,721 See? I knew it. 34 00:02:18,805 --> 00:02:20,557 I had the feeling you did. 35 00:02:21,141 --> 00:02:22,892 I don't want to give you any pressure, though. 36 00:02:22,976 --> 00:02:26,604 I know it's one-sided, so don't worry about it. 37 00:02:27,188 --> 00:02:29,649 How can I not worry about it when it's so obvious? 38 00:02:32,026 --> 00:02:33,111 (sniffs) Was it obvious? 39 00:02:33,194 --> 00:02:34,487 Of course. 40 00:02:34,821 --> 00:02:37,198 I know you helped Hanna with the training to make me jealous. 41 00:02:37,282 --> 00:02:38,741 That's not true. (chuckles) 42 00:02:38,825 --> 00:02:40,785 At the time, my circumstances... 43 00:02:41,786 --> 00:02:45,039 Well, anyway, it had nothing to do with you. 44 00:02:45,123 --> 00:02:48,835 Whatever. You failed to make me jealous anyway. 45 00:02:49,419 --> 00:02:51,337 I'm sorry if I offended you. 46 00:02:52,213 --> 00:02:54,841 -You didn't hear anything from me today... -(in English) Stop. 47 00:02:57,093 --> 00:02:58,094 (sighs) 48 00:02:58,178 --> 00:02:59,888 (quirky music) 49 00:02:59,971 --> 00:03:00,847 Give me some time. 50 00:03:01,764 --> 00:03:03,975 I mean, I need some time to think. 51 00:03:04,058 --> 00:03:07,270 I'm shocked because I didn't know you'd suddenly confess your feelings. 52 00:03:07,353 --> 00:03:09,564 I understand. So don't worry about it... 53 00:03:09,647 --> 00:03:11,024 (screaming) I said, give me some time! 54 00:03:11,691 --> 00:03:12,775 (meows) 55 00:03:15,695 --> 00:03:16,571 (clears throat) 56 00:03:18,907 --> 00:03:21,075 I'll let you know when I'm ready to give you my answer. 57 00:03:22,160 --> 00:03:23,453 (swallows) 58 00:03:25,371 --> 00:03:27,373 (quirky music continues) 59 00:03:36,466 --> 00:03:38,676 (theme music) 60 00:03:42,931 --> 00:03:44,807 (thrilling music) 61 00:03:47,977 --> 00:03:49,103 (rasps) 62 00:03:52,065 --> 00:03:53,983 (thrilling music continues) 63 00:03:55,526 --> 00:03:56,444 (clears throat) 64 00:03:57,320 --> 00:03:59,822 (sighs) It wasn't easy, but I got it. 65 00:03:59,906 --> 00:04:04,744 Released eight months ago, it's been out of stock since. 66 00:04:04,827 --> 00:04:06,120 PC Four Pro. 67 00:04:06,204 --> 00:04:08,998 At last, it has come into my hands. 68 00:04:09,207 --> 00:04:11,167 -(applauding) -(Juyoung exhales sharply) 69 00:04:11,960 --> 00:04:15,129 It's a used one, but it's just as good as new. 70 00:04:15,213 --> 00:04:17,423 Now, let me tell you about this video game console... 71 00:04:17,507 --> 00:04:18,675 (yawning) 72 00:04:19,092 --> 00:04:19,968 (mouthing) Hurry up. 73 00:04:20,551 --> 00:04:24,138 (clears throat) All right. Now, let me open 74 00:04:24,222 --> 00:04:27,058 this gorgeous PC Four Pro. 75 00:04:29,644 --> 00:04:30,937 -(drum roll) -JUYOUNG: Come closer. 76 00:04:31,020 --> 00:04:32,063 Here we go. 77 00:04:35,066 --> 00:04:36,234 -Hey, film it. -Okay. 78 00:04:36,734 --> 00:04:38,194 -JUYOUNG: It's packed really nicely. -(Daeil chuckling) 79 00:04:38,278 --> 00:04:39,737 -JUYOUNG: My gosh. It's here. -Wow. 80 00:04:39,821 --> 00:04:41,739 -Film it. -Do you see it? 81 00:04:41,823 --> 00:04:44,367 Make sure to film everything. What do you think? 82 00:04:45,910 --> 00:04:48,162 (paper rustling) 83 00:04:51,416 --> 00:04:52,625 I got it. I got it. (gasps) 84 00:04:53,126 --> 00:04:54,210 (exclaiming) 85 00:04:54,794 --> 00:04:56,337 -JUYOUNG: I got it. -Ta-da... 86 00:04:57,588 --> 00:04:58,881 JUYOUNG: What's this? 87 00:04:58,965 --> 00:04:59,841 Huh? 88 00:05:04,053 --> 00:05:05,346 SEUNGHYUN: And? 89 00:05:05,430 --> 00:05:06,931 That's the end of the story. 90 00:05:07,015 --> 00:05:08,891 She spent her 450,000 won for nothing. 91 00:05:08,975 --> 00:05:11,144 Did she not check the fraud database beforehand? 92 00:05:11,227 --> 00:05:13,313 She did, but the number wasn't on the list then. 93 00:05:13,438 --> 00:05:15,773 She wired the money to someone named Lee Sehyun, 94 00:05:15,857 --> 00:05:18,067 but she couldn't reach the seller since. They just vanished. 95 00:05:18,151 --> 00:05:20,903 -Did she call the police? -She did, but I doubt they'll be caught. 96 00:05:21,237 --> 00:05:24,240 The police said it's a burner phone. Even if they find out whose phone it is, 97 00:05:24,324 --> 00:05:26,659 -it'll be hard to get the money back. -A burner phone? 98 00:05:27,577 --> 00:05:29,579 My. They sound like professional crooks. 99 00:05:29,662 --> 00:05:31,831 It was just a stroke of bad luck. 100 00:05:31,914 --> 00:05:34,042 You can never catch those meticulous frauds. 101 00:05:34,917 --> 00:05:35,877 (sighs) 102 00:05:38,296 --> 00:05:39,172 Hey. 103 00:05:39,756 --> 00:05:41,424 Do you know you're the talk of the town now? 104 00:05:41,507 --> 00:05:43,051 So you're the princes of KNPU? 105 00:05:43,634 --> 00:05:44,510 (Jieun scoffs) 106 00:05:44,594 --> 00:05:45,803 (whimsical music) 107 00:05:45,887 --> 00:05:49,182 47TH CHEONGRAM SPORTS FESTIVAL TALENT SHOW #1 108 00:05:50,808 --> 00:05:52,143 Wooyong, did you see this? 109 00:05:52,518 --> 00:05:55,897 So many people are watching the video I posted. 110 00:05:56,397 --> 00:05:59,525 "The princes of KNPU rocked the stage." 111 00:05:59,609 --> 00:06:03,029 "You guys are thieves. You stole my heart in broad daylight." 112 00:06:03,112 --> 00:06:05,740 "These guys should be national treasures." 113 00:06:05,823 --> 00:06:07,742 (quirky music) 114 00:06:10,078 --> 00:06:13,706 Hey, I told you to write about the festival, not the talent show. 115 00:06:14,374 --> 00:06:16,584 The talent show is also a part of the sports festival. 116 00:06:17,168 --> 00:06:20,713 Still. The winning team's games are supposed to be the main video. 117 00:06:21,798 --> 00:06:24,759 -And the dean's speech is too short. -Now, let's begin the 47th... 118 00:06:25,551 --> 00:06:28,012 -WOOYONG: Anyway, change the main video. -Okay. 119 00:06:30,515 --> 00:06:33,017 Oh, right. Good luck with the field trip on the weekend. 120 00:06:34,018 --> 00:06:34,936 ARI: Thank you. 121 00:06:37,897 --> 00:06:38,731 (door shuts) 122 00:06:38,856 --> 00:06:40,358 But people love it. 123 00:06:40,483 --> 00:06:42,568 (whimsical music) 124 00:06:44,153 --> 00:06:45,279 (keyboard clacking) 125 00:06:48,908 --> 00:06:49,742 (keyboard clacks) 126 00:06:50,368 --> 00:06:51,285 (scoffs) 127 00:06:52,412 --> 00:06:54,539 Why is he so cute? 128 00:06:55,331 --> 00:06:57,542 ARI: You handsome country boy. 129 00:06:58,084 --> 00:06:59,710 This is why you're getting so many comments. 130 00:06:59,794 --> 00:07:00,878 (giggles) 131 00:07:04,090 --> 00:07:06,843 Anyway, I told him to wait. When should I call him? 132 00:07:09,554 --> 00:07:11,264 It's been three days, so... 133 00:07:12,098 --> 00:07:14,600 (sighs) I should wait at least a week. 134 00:07:16,227 --> 00:07:17,395 (gasps) Oh, my class. 135 00:07:18,604 --> 00:07:21,482 RESEARCH & LECTURE BUILDING 136 00:07:23,776 --> 00:07:25,820 (suspenseful music) 137 00:07:30,992 --> 00:07:32,285 (paper rustling) 138 00:07:34,454 --> 00:07:36,581 (suspenseful music continues) 139 00:07:44,172 --> 00:07:46,132 Since there is only one beer glass, 140 00:07:46,632 --> 00:07:49,927 we can assume that the victim was sitting here, drinking alone. 141 00:07:52,263 --> 00:07:54,265 ICE CAPSULE 142 00:07:54,432 --> 00:07:56,517 I think there were more than two people here. 143 00:07:56,601 --> 00:07:59,020 There are two cigarette butts in the ashtray. 144 00:07:59,103 --> 00:08:00,605 And they're from different brands. 145 00:08:00,688 --> 00:08:03,107 HANNA: Smokers usually stick to one brand they like. 146 00:08:03,191 --> 00:08:04,859 There's a chance one belongs to the culprit. 147 00:08:04,942 --> 00:08:06,444 Good. What else? 148 00:08:06,527 --> 00:08:08,070 There's no sign of forced entry. 149 00:08:08,738 --> 00:08:10,406 It's likely it was done by an acquaintance. 150 00:08:10,490 --> 00:08:12,241 Did the victim have company? 151 00:08:13,367 --> 00:08:16,370 She was with her boyfriend when she checked in. 152 00:08:16,454 --> 00:08:20,166 Then her boyfriend is the prime suspect. 153 00:08:20,791 --> 00:08:23,920 The case report says the boyfriend's semen was found in her body. 154 00:08:24,003 --> 00:08:25,838 EUNKANG: Seeing the victim's belongings are on the floor, 155 00:08:25,922 --> 00:08:29,258 the man seems to have run away after raping her and killing her on impulse. 156 00:08:29,342 --> 00:08:30,885 At the beginning of the investigation, 157 00:08:31,344 --> 00:08:33,763 the detectives also considered her boyfriend the key suspect. 158 00:08:34,347 --> 00:08:37,767 Because the DNA samples from the semen and the cigarette butt 159 00:08:37,850 --> 00:08:39,769 matched the boyfriend's. 160 00:08:39,852 --> 00:08:40,895 But there's a twist... 161 00:08:41,938 --> 00:08:43,022 in this case. 162 00:08:43,105 --> 00:08:45,691 Has anyone found anything else in this crime scene? 163 00:08:46,943 --> 00:08:49,862 There's a possibility that the victim wasn't murdered in this room. 164 00:08:50,363 --> 00:08:52,615 There's a bloodstain here. 165 00:08:54,033 --> 00:08:55,618 SEUNGHYUN: I think the victim was already bleeding 166 00:08:56,118 --> 00:08:57,203 when she entered the room. 167 00:08:57,787 --> 00:09:00,748 Maybe the victim had a scuffle with the culprit in here. 168 00:09:00,831 --> 00:09:01,832 That can't be the case 169 00:09:02,250 --> 00:09:05,211 because there are no other bloodstains on the walls or furniture, 170 00:09:05,711 --> 00:09:07,838 and the room is fairly clean. 171 00:09:08,297 --> 00:09:10,967 It's hard to imagine there was a scuffle here. 172 00:09:11,050 --> 00:09:14,387 I think it's more reasonable to assume that she was hurt outside, 173 00:09:14,804 --> 00:09:17,848 and died in this room after being moved here. 174 00:09:17,932 --> 00:09:18,766 (chuckles) 175 00:09:21,394 --> 00:09:24,647 Sometimes, a small clue on the crime scene can change 176 00:09:25,231 --> 00:09:27,233 the whole flow of the investigation. 177 00:09:27,984 --> 00:09:29,569 And that's what happened in this case. 178 00:09:33,614 --> 00:09:35,908 (foreboding music) 179 00:09:42,540 --> 00:09:43,708 UGON: The lead detective of the case 180 00:09:44,542 --> 00:09:46,877 also found the bloodstain in front of the door suspicious. 181 00:09:49,338 --> 00:09:52,008 So he went out of the room and searched the entire corridor. 182 00:09:56,721 --> 00:09:58,764 (foreboding music continues) 183 00:10:06,105 --> 00:10:07,857 And there he found another bloodstain of the victim, 184 00:10:07,940 --> 00:10:10,109 which was made while the victim was being moved. 185 00:10:11,152 --> 00:10:13,738 He kept following the clues and eventually, 186 00:10:13,821 --> 00:10:17,617 he caught the culprit who murdered two more women in the same way. 187 00:10:17,700 --> 00:10:19,035 What about her boyfriend then? 188 00:10:19,118 --> 00:10:20,494 Did he have nothing to do with it? 189 00:10:21,078 --> 00:10:22,747 Six hours before the incident... 190 00:10:28,377 --> 00:10:30,212 6 HOURS BEFORE THE INCIDENT 191 00:10:30,296 --> 00:10:31,213 JUYOUNG: Don't go. 192 00:10:33,257 --> 00:10:36,427 UGON: The two had a little squabble after having sex. 193 00:10:36,510 --> 00:10:39,263 The woman's boyfriend got angry and went home. 194 00:10:39,764 --> 00:10:41,557 (suspenseful music) 195 00:10:44,185 --> 00:10:47,563 Left alone, the woman drank some beer ordered through room service. 196 00:10:48,397 --> 00:10:51,067 Then she went to the bar on the basement floor to cheer herself up. 197 00:10:51,192 --> 00:10:52,693 (both laughing) 198 00:10:54,820 --> 00:10:58,991 There, she met the man, who had almost raped her... 199 00:11:00,701 --> 00:11:01,952 (bottle shatters) 200 00:11:02,370 --> 00:11:03,287 ...but then murdered her. 201 00:11:04,497 --> 00:11:06,290 (suspenseful music continues) 202 00:11:08,376 --> 00:11:10,211 (heavy footsteps) 203 00:11:12,963 --> 00:11:14,090 (splats) 204 00:11:17,301 --> 00:11:19,220 (foreboding music) 205 00:11:23,140 --> 00:11:27,103 The culprit went into her room using her keycard, laid her on the bed, 206 00:11:31,774 --> 00:11:34,360 made the room look as if there'd been a sexual assault, 207 00:11:34,443 --> 00:11:35,653 and ran away. 208 00:11:39,990 --> 00:11:42,326 (foreboding music continues) 209 00:11:48,374 --> 00:11:49,667 (music fades) 210 00:11:49,750 --> 00:11:51,168 (class exclaims) 211 00:11:51,252 --> 00:11:54,296 But unfortunately, they failed to reveal the truth then. 212 00:11:55,089 --> 00:11:56,841 So her innocent boyfriend 213 00:11:56,924 --> 00:11:59,468 had to live in prison for three years. 214 00:11:59,552 --> 00:12:01,011 How did they catch the culprit then? 215 00:12:01,095 --> 00:12:02,596 (inhales) Let me ask you a question first. 216 00:12:02,680 --> 00:12:05,099 What are the three principles of criminal investigation? 217 00:12:05,558 --> 00:12:06,809 May I? 218 00:12:06,892 --> 00:12:09,145 Quick start, preservation of evidence, 219 00:12:09,228 --> 00:12:11,313 -and cooperation. -(in English) Good. 220 00:12:11,897 --> 00:12:14,859 Correct. However, that's not the answer I wanted. 221 00:12:14,942 --> 00:12:16,694 The three principles of criminal investigation 222 00:12:17,445 --> 00:12:20,030 are blood, sweat, and tears. 223 00:12:20,114 --> 00:12:20,990 (uplifting music) 224 00:12:21,073 --> 00:12:22,742 Never overlook even a single drop of blood. 225 00:12:22,825 --> 00:12:24,952 Keep running until your feet get all sweaty. 226 00:12:25,035 --> 00:12:27,496 And eventually, wipe the victim and their family's tears. 227 00:12:27,580 --> 00:12:29,665 These are the three principles of criminal investigation. 228 00:12:30,916 --> 00:12:33,586 Now, let me tell you how they caught the real culprit. 229 00:12:33,669 --> 00:12:37,339 The wrongly imprisoned man filed a petition, 230 00:12:37,423 --> 00:12:40,468 and the detective who got the petition reopened the case. 231 00:12:40,551 --> 00:12:42,511 If the detective had given up in the middle... 232 00:12:44,054 --> 00:12:46,223 (uplifting music continues) 233 00:12:49,018 --> 00:12:50,519 ...this case would have remained a mystery, 234 00:12:51,228 --> 00:12:52,938 and they wouldn't have been able to catch the real culprit. 235 00:12:53,981 --> 00:12:55,608 In reality, 236 00:12:55,691 --> 00:12:58,611 crime scenes are nothing like those from novels and TV shows. 237 00:12:59,695 --> 00:13:02,573 Track down the criminal at all costs. 238 00:13:03,574 --> 00:13:04,742 If you don't give up, 239 00:13:05,534 --> 00:13:08,412 eventually you're bound to find the real culprit. Understood? 240 00:13:08,496 --> 00:13:09,789 STUDENTS: Yes, sir. 241 00:13:10,414 --> 00:13:12,333 (uplifting music) 242 00:13:18,881 --> 00:13:19,715 (sighs) 243 00:13:20,049 --> 00:13:21,133 Was it fun? 244 00:13:21,634 --> 00:13:23,636 -JUYOUNG: Hey, wait. -Blood, sweat, and tears. 245 00:13:23,719 --> 00:13:25,888 Guys. Are you free tomorrow? 246 00:13:27,014 --> 00:13:28,015 Why? 247 00:13:28,516 --> 00:13:30,976 I'm going to catch that punk myself. 248 00:13:32,061 --> 00:13:33,395 What? 249 00:13:33,479 --> 00:13:34,730 JUYOUNG: Look. 250 00:13:34,814 --> 00:13:38,400 This is the invoice of the package that fraud, Lee Sehyun sent me. 251 00:13:38,484 --> 00:13:41,987 I tracked the shipment, and look. 252 00:13:42,071 --> 00:13:44,323 The package was first picked up 253 00:13:44,406 --> 00:13:46,617 at West Warehouse in Cheongu, Gyeonggi Province. 254 00:13:47,535 --> 00:13:51,997 This means that punk sent the package to Cheongu. 255 00:13:52,581 --> 00:13:56,126 If we go there and search the tracking number, 256 00:13:56,210 --> 00:13:59,046 we'll find out which convenience store that punk sent it from. 257 00:13:59,338 --> 00:14:00,714 -I see. -Right. 258 00:14:01,298 --> 00:14:03,884 Then I'll go to the convenience store and... 259 00:14:03,968 --> 00:14:06,262 When was it sent? What does the invoice say? 260 00:14:06,345 --> 00:14:07,471 JUYOUNG: It's 3:34 p.m. 261 00:14:07,555 --> 00:14:09,849 If I check the footage of the security camera in the store, 262 00:14:09,932 --> 00:14:12,476 I can see this fraudster's face. 263 00:14:12,560 --> 00:14:13,477 (gasps) 264 00:14:13,769 --> 00:14:15,980 Oh, my gosh. That's so logical. 265 00:14:16,063 --> 00:14:19,358 Cheongu isn't that far from here. It's like an hour away. 266 00:14:19,942 --> 00:14:21,443 (stammering) Are you going there? 267 00:14:22,027 --> 00:14:25,614 -Of course! -Wow. You're even going to the scene. 268 00:14:26,407 --> 00:14:27,241 (clears throat) 269 00:14:27,575 --> 00:14:31,579 You see, he even used a burner phone. It means he does this all the time. 270 00:14:31,662 --> 00:14:32,913 (mouthing) Let's go. 271 00:14:32,997 --> 00:14:35,332 If I don't do anything about this, there will be another victim. 272 00:14:35,416 --> 00:14:37,167 I need to go there and crush him. 273 00:14:39,712 --> 00:14:40,963 Good luck, my friend. 274 00:14:42,715 --> 00:14:44,425 What? You want me to go there alone? 275 00:14:45,009 --> 00:14:48,220 What a shame. I have so many things to do tomorrow. 276 00:14:48,304 --> 00:14:50,431 Oh, no. I also have so much homework to do. 277 00:14:52,516 --> 00:14:54,351 -JUYOUNG: Oh, come on. -(feet squeak) 278 00:14:54,435 --> 00:14:57,313 As squadmates, you can't do this to me. 279 00:14:57,396 --> 00:14:59,106 If you keep acting like this, 280 00:14:59,189 --> 00:15:01,775 I won't let you play my consoles again. 281 00:15:02,943 --> 00:15:04,278 I need your cooperation. 282 00:15:04,361 --> 00:15:06,405 (quirky music) 283 00:15:07,615 --> 00:15:08,741 Sit. 284 00:15:09,283 --> 00:15:10,701 -Did you say it was Cheongu? -Yes. 285 00:15:10,784 --> 00:15:12,661 -It's only an hour away from here. -Cheongu... 286 00:15:15,956 --> 00:15:17,041 (keyboard clacking) 287 00:15:17,499 --> 00:15:18,834 (clears throat) 288 00:15:19,668 --> 00:15:20,961 Aren't you going home? 289 00:15:21,045 --> 00:15:21,962 What? 290 00:15:22,504 --> 00:15:23,339 Uh... 291 00:15:24,089 --> 00:15:26,008 I'm staying at school this weekend. 292 00:15:26,091 --> 00:15:26,967 I see. 293 00:15:27,968 --> 00:15:30,137 I'm going to stop by the cleaner's on my way out. 294 00:15:30,721 --> 00:15:33,432 We can wear casual outside this week, so I'm getting my uniforms cleaned. 295 00:15:34,016 --> 00:15:35,684 I can drop off yours too if you want. 296 00:15:36,435 --> 00:15:37,603 No, I'm good. 297 00:15:38,187 --> 00:15:39,355 -Okay. -HANNA: Leave it here. 298 00:15:40,105 --> 00:15:42,232 I'll drop yours off later on my way to lunch. 299 00:15:43,359 --> 00:15:46,570 Really? That's so nice of you. 300 00:15:50,199 --> 00:15:51,325 -(bag rustles) -Thank you. 301 00:15:52,201 --> 00:15:53,285 Have a good weekend. 302 00:15:53,369 --> 00:15:55,454 -Okay. Have fun. -Thanks. 303 00:15:57,039 --> 00:16:00,751 (engine revving) 304 00:16:06,423 --> 00:16:07,549 (awkward music sting) 305 00:16:10,219 --> 00:16:11,053 (sucks lips) 306 00:16:16,433 --> 00:16:18,352 (quirky music) 307 00:16:35,035 --> 00:16:36,954 (quirky music continues) 308 00:16:37,037 --> 00:16:37,997 (rasps) 309 00:16:47,965 --> 00:16:49,925 (quirky music) 310 00:16:52,678 --> 00:16:53,929 What? Really? 311 00:16:54,013 --> 00:16:55,973 Yes. Sunyu is going abroad 312 00:16:56,056 --> 00:16:58,559 because Juchan dumped her. 313 00:16:58,642 --> 00:17:00,352 They were going out? 314 00:17:00,436 --> 00:17:02,521 You didn't know? They were together for two years. 315 00:17:02,604 --> 00:17:04,189 (gasps) That's a long time. 316 00:17:05,274 --> 00:17:08,569 They've probably gotten to home base already then. 317 00:17:09,153 --> 00:17:10,154 FEMALE STUDENT 1: Of course. 318 00:17:10,738 --> 00:17:11,989 FEMALE STUDENT 2: Unbelievable. 319 00:17:12,072 --> 00:17:13,323 FEMALE STUDENT 1: I know, right? 320 00:17:20,789 --> 00:17:25,377 YANGJAE STATION (SEOCHO-GU OFFICE) EXIT 8 321 00:17:25,461 --> 00:17:29,465 YANGJAE STATION 322 00:17:29,548 --> 00:17:31,050 (hissing) 323 00:17:33,761 --> 00:17:34,887 (sighs) 324 00:17:34,970 --> 00:17:36,263 How about tteokbokki for dinner? 325 00:17:36,346 --> 00:17:37,639 That sounds awesome. 326 00:17:37,723 --> 00:17:38,599 (chuckles) 327 00:17:43,854 --> 00:17:45,189 -Hey, Seunghyun. -Yes? 328 00:17:45,564 --> 00:17:48,317 Are... you free today? 329 00:17:48,400 --> 00:17:50,027 What, today? 330 00:17:50,110 --> 00:17:51,570 Well, it's Myunghoon's birthday today. 331 00:17:51,653 --> 00:17:54,740 We're going to grab a drink around here. Do you want to join us? 332 00:17:55,240 --> 00:17:56,408 But I... 333 00:17:56,492 --> 00:17:58,243 -Do you have plans? -Yes. 334 00:17:58,911 --> 00:18:00,829 Actually, Myunghoon said 335 00:18:01,789 --> 00:18:04,500 he'd like to make up with you. That's why I asked. 336 00:18:04,583 --> 00:18:05,751 WOOYONG: Oh, well. 337 00:18:06,251 --> 00:18:07,336 All right, then. 338 00:18:10,714 --> 00:18:14,093 -I think Myunghoon wants to talk to you. -We can talk later. 339 00:18:14,176 --> 00:18:17,054 -I think you should just join them. -But what about tteokbokki? 340 00:18:17,137 --> 00:18:18,097 We can have it tomorrow. 341 00:18:18,680 --> 00:18:21,433 -But I don't want to go. -You know how Myunghoon can be petty. 342 00:18:21,517 --> 00:18:23,852 Just go. Otherwise he'll talk behind your back today. 343 00:18:23,936 --> 00:18:25,854 Then could you wait for me in a café nearby? 344 00:18:25,938 --> 00:18:26,855 I'll be right back. 345 00:18:27,606 --> 00:18:28,982 -See you later. -Okay. 346 00:18:29,691 --> 00:18:30,859 SEUNGHYUN: Wooyong! 347 00:18:31,443 --> 00:18:32,486 Wooyoung. 348 00:18:37,825 --> 00:18:40,160 (vehicles honking) 349 00:18:40,244 --> 00:18:42,162 (trilling) 350 00:18:57,970 --> 00:19:00,681 Do what you want to do. 351 00:19:00,764 --> 00:19:04,101 Then I will buy 352 00:19:04,184 --> 00:19:05,602 your dream. 353 00:19:05,686 --> 00:19:08,689 The future and the company you dream of. 354 00:19:08,772 --> 00:19:10,816 We will make that together. 355 00:19:11,358 --> 00:19:13,110 (audience cheering) 356 00:19:14,278 --> 00:19:16,738 (uplifting music) 357 00:19:18,740 --> 00:19:20,534 INVESTING IN YOUNG ADULTS' DREAMS 358 00:19:20,617 --> 00:19:24,163 I was like you once. 359 00:19:24,246 --> 00:19:25,831 When I was studying in the US, 360 00:19:27,332 --> 00:19:30,544 I stayed up all night, writing a business plan with my colleagues 361 00:19:30,627 --> 00:19:33,338 and I worked my butt off to find investors. 362 00:19:33,422 --> 00:19:36,675 I had scholarships in an Ivy League school, 363 00:19:36,758 --> 00:19:38,427 so I was pretty confident. 364 00:19:38,927 --> 00:19:41,805 But my hopes were brutally crushed. 365 00:19:41,889 --> 00:19:44,308 (audience laughing) 366 00:19:45,642 --> 00:19:50,022 I knocked on numerous doors and got rejected countless times. 367 00:19:51,064 --> 00:19:52,983 Do you know what I learned from that? 368 00:19:53,567 --> 00:19:58,989 I learned how to get used to rejection and adjusting to change. 369 00:19:59,072 --> 00:20:00,741 As Charles Darwin once said, 370 00:20:01,408 --> 00:20:04,369 "It is not the strongest of the species that survives, 371 00:20:04,453 --> 00:20:06,788 nor the most intelligent. 372 00:20:06,872 --> 00:20:09,625 It is the one most adaptable to change." 373 00:20:09,708 --> 00:20:12,252 So I want you to keep 374 00:20:12,336 --> 00:20:15,255 these two things in mind 375 00:20:15,923 --> 00:20:19,343 if you want to sell your dreams. 376 00:20:19,801 --> 00:20:21,178 Thank you. 377 00:20:21,887 --> 00:20:25,140 (audience cheering, applauding) 378 00:20:25,224 --> 00:20:27,059 (uplifting music) 379 00:20:32,356 --> 00:20:33,482 (phone camera clicks) 380 00:20:33,565 --> 00:20:35,317 ARI: Jo Hansol's Talk Concert. 381 00:20:35,400 --> 00:20:37,694 Fifty seats only, and I got one of them. 382 00:20:38,195 --> 00:20:40,906 CEO Jo Hansol is so cool! 383 00:20:42,532 --> 00:20:44,159 (music fades) 384 00:20:44,243 --> 00:20:46,536 (crickets creaking) 385 00:20:48,914 --> 00:20:51,583 -(girls giggling) -(approaching footsteps) 386 00:20:53,418 --> 00:20:54,711 It's okay. 387 00:20:55,128 --> 00:20:57,464 -How can I help you? -Can I please take a photo with you? 388 00:20:57,547 --> 00:20:58,882 Oh, sure. (chuckles) 389 00:20:58,966 --> 00:21:00,842 BOTH: Thank you. 390 00:21:00,926 --> 00:21:02,386 I'm not a celebrity, though. (chuckles) 391 00:21:02,469 --> 00:21:03,720 In three, two, one. 392 00:21:03,971 --> 00:21:05,097 (phone camera clicks) 393 00:21:05,222 --> 00:21:06,348 Thank you. 394 00:21:07,808 --> 00:21:10,227 -Please. -Three, two, one. 395 00:21:10,310 --> 00:21:11,144 (phone camera clicks) 396 00:21:11,687 --> 00:21:12,521 ARI: Thank you. 397 00:21:12,604 --> 00:21:14,356 -Thank you. -Thank you. 398 00:21:14,439 --> 00:21:15,649 Can I... 399 00:21:15,732 --> 00:21:16,858 Thank you. 400 00:21:18,110 --> 00:21:19,319 (giggling) 401 00:21:19,403 --> 00:21:21,196 (footsteps receding) 402 00:21:26,410 --> 00:21:27,828 What's next? 403 00:21:27,911 --> 00:21:29,079 You have an appointment in Migeun-dong. 404 00:21:29,663 --> 00:21:31,415 (crickets creaking) 405 00:21:33,500 --> 00:21:34,710 MIGEUN FORTUNE RESTAURANT 406 00:21:34,793 --> 00:21:36,378 This really hits the spot. 407 00:21:36,545 --> 00:21:37,796 SINYU CLUB'S REGULAR GATHERING 408 00:21:37,879 --> 00:21:39,172 Hey, Mr. Commissioner. 409 00:21:39,965 --> 00:21:43,176 About Senior Superintendent Park from Class 20... 410 00:21:43,260 --> 00:21:45,637 Why did Superintendent General turn down his promotion? 411 00:21:45,721 --> 00:21:47,556 He's a smart kid. 412 00:21:47,639 --> 00:21:49,808 Apparently, he had a hand in stock manipulation 413 00:21:50,392 --> 00:21:52,602 when working at the Financial Supervisory Service. 414 00:21:52,686 --> 00:21:55,397 You should have stood up for him as his senior. 415 00:21:55,480 --> 00:21:58,608 CHANGHO: I can't really defend him because the article is already published. 416 00:21:58,692 --> 00:22:00,485 It seemed like he had to fix the whole thing 417 00:22:00,569 --> 00:22:01,903 and was about to be investigated. 418 00:22:02,487 --> 00:22:04,406 -Gosh, that punk... -(cellphone buzzes) 419 00:22:04,489 --> 00:22:06,116 Anyway, 420 00:22:06,199 --> 00:22:09,369 this is the first time that all our KNPU graduates 421 00:22:09,453 --> 00:22:11,204 failed to get promoted. 422 00:22:11,288 --> 00:22:13,623 INMYEON: It's so embarrassing. I can't even look at my seniors! 423 00:22:13,707 --> 00:22:15,917 Get it together, okay? 424 00:22:20,380 --> 00:22:21,882 Hey. You. 425 00:22:21,965 --> 00:22:22,883 JANG DUKJIN (CURRENT CONGRESSMAN, KNPU CLASS 16) 426 00:22:22,966 --> 00:22:23,800 Yes? 427 00:22:23,884 --> 00:22:26,845 You're close to Secretary Hong at the Office of Civil Affairs, right? 428 00:22:27,471 --> 00:22:31,183 You once worked with him in the Blue House. 429 00:22:31,266 --> 00:22:32,517 Right. I did. 430 00:22:32,601 --> 00:22:34,853 -Arrange a dinner together. -Well... 431 00:22:35,979 --> 00:22:38,774 (chuckles awkwardly) Well, it may seem suspicious, so... 432 00:22:39,483 --> 00:22:43,070 -Goodness. Hey, take his badge away. -Yes, sir. 433 00:22:43,153 --> 00:22:44,529 (exclaiming) 434 00:22:44,738 --> 00:22:48,075 Come on. Don't be like that. (chuckles) 435 00:22:49,117 --> 00:22:50,243 Let me fill your glass. 436 00:22:51,578 --> 00:22:53,205 Don't forget, 437 00:22:53,288 --> 00:22:57,125 you got that badge all thanks to our alumni's hard work. 438 00:22:57,459 --> 00:22:59,586 -Okay. I won't. -(cup clinks) 439 00:23:00,087 --> 00:23:01,254 Salute! 440 00:23:01,338 --> 00:23:03,006 (cups clinking) 441 00:23:03,882 --> 00:23:05,092 Why aren't you drinking? 442 00:23:05,175 --> 00:23:07,302 I have a meeting tomorrow morning. 443 00:23:07,886 --> 00:23:09,471 I'm meeting the Commissioner. 444 00:23:09,554 --> 00:23:11,306 Staying dry since you're still on the force? 445 00:23:11,390 --> 00:23:13,308 -That's not it. -Hey, Giyong. 446 00:23:14,101 --> 00:23:18,772 Soon, you'll be the one leading this club. 447 00:23:18,980 --> 00:23:23,151 You should be the leader, so don't act like a guest. 448 00:23:23,235 --> 00:23:24,486 Sorry, sir. 449 00:23:27,614 --> 00:23:29,908 He's my junior, but he's so unfriendly to me. 450 00:23:29,991 --> 00:23:32,744 Well, that's just how he is. He's always cold. 451 00:23:32,911 --> 00:23:36,498 He's very loyal to the agency, though. 452 00:23:37,082 --> 00:23:40,877 Being loyal to this group is being loyal to the agency. 453 00:23:40,961 --> 00:23:43,630 All right. Now, raise your glasses. 454 00:23:43,713 --> 00:23:46,091 (chairs scrape) 455 00:23:47,717 --> 00:23:51,471 Those, who pass through here, are trusted... 456 00:23:51,555 --> 00:23:53,557 ALL: By the country! 457 00:23:53,640 --> 00:23:54,516 (glass clinks) 458 00:23:56,893 --> 00:23:58,687 (all exclaiming) 459 00:24:01,565 --> 00:24:02,691 (beeps) 460 00:24:03,316 --> 00:24:05,402 -MALE RESTAURANT OWNER: Here you go. -Thank you. 461 00:24:05,527 --> 00:24:06,778 MALE RESTAURANT OWNER: Thank you. 462 00:24:06,862 --> 00:24:08,363 (indistinct chattering) 463 00:24:09,072 --> 00:24:10,115 (Inmyeon laughing) 464 00:24:10,449 --> 00:24:12,242 It's like you're the president of this club. 465 00:24:12,993 --> 00:24:15,454 You show up every time I try to pay the bill. 466 00:24:15,537 --> 00:24:18,999 Well, I didn't want to ruin the long-awaited KNPU reunion. 467 00:24:19,082 --> 00:24:21,042 Come on. Don't be like that. 468 00:24:21,126 --> 00:24:22,919 -We're family. -(chuckles) 469 00:24:23,003 --> 00:24:24,004 Right? 470 00:24:24,087 --> 00:24:25,338 You disappointed me, Mr. Jo. 471 00:24:25,422 --> 00:24:27,466 I promise to join you next time. 472 00:24:27,549 --> 00:24:28,633 (all laughing) 473 00:24:28,717 --> 00:24:30,051 It's a promise. 474 00:24:30,135 --> 00:24:31,428 (laughing) 475 00:24:31,970 --> 00:24:33,346 Hello, Commissioner Wi. 476 00:24:34,681 --> 00:24:37,267 (exclaims) Now that Mr. Jo is here, 477 00:24:37,350 --> 00:24:39,811 why don't we go to somewhere nice for another round? 478 00:24:39,895 --> 00:24:41,813 I'll get going now, sir. 479 00:24:42,689 --> 00:24:44,024 Oh, will you? 480 00:24:44,524 --> 00:24:48,111 All right. We will meet another time then. 481 00:24:49,196 --> 00:24:51,490 I'll see you guys at the next get-together then. 482 00:24:52,282 --> 00:24:53,450 (Inmyeon laughing) 483 00:24:54,159 --> 00:24:55,702 -Good night, sir. -(coughs) 484 00:24:56,495 --> 00:24:59,039 Oh, well. Who's gone is gone. 485 00:24:59,122 --> 00:25:01,082 Let's go have another round. 486 00:25:01,166 --> 00:25:03,627 -(laughing) -I know a good place. Follow me. 487 00:25:03,710 --> 00:25:04,794 That sounds great. 488 00:25:05,086 --> 00:25:06,755 (club members laughing) 489 00:25:06,838 --> 00:25:09,508 (indistinct chattering) 490 00:25:10,091 --> 00:25:11,718 -MYUNGHOON: Seunghyun. -Yes? 491 00:25:11,801 --> 00:25:14,054 MYUNGHOON: You know we went to the same high school, right? 492 00:25:14,137 --> 00:25:14,971 Yes, I do. 493 00:25:15,931 --> 00:25:18,475 Now, I want your honest answer. Okay? 494 00:25:18,808 --> 00:25:21,353 Who do you like better? Insik? 495 00:25:21,436 --> 00:25:24,231 Or me, who you spent such a long time with? 496 00:25:24,314 --> 00:25:25,899 -(Myunghoon clears throat) -(glass thuds) 497 00:25:25,982 --> 00:25:28,235 (upbeat music playing) 498 00:25:29,110 --> 00:25:29,986 This is like 499 00:25:31,029 --> 00:25:35,283 asking which of my parents I like better. I don't know what to say. 500 00:25:35,367 --> 00:25:37,661 Why can't you just say it's Mom? 501 00:25:37,744 --> 00:25:41,206 You see, seniors are supposed to love and care 502 00:25:41,289 --> 00:25:42,457 about their juniors. I know that. 503 00:25:42,541 --> 00:25:44,960 Are you saying I wasn't like that to you? Then I'm sorry! 504 00:25:45,043 --> 00:25:48,004 If I have to choose one, I guess it's Mom. 505 00:25:49,005 --> 00:25:51,258 (Myunghoon giggling) 506 00:25:51,341 --> 00:25:52,384 (shushes) 507 00:25:52,884 --> 00:25:54,928 I was a little upset today. 508 00:25:55,011 --> 00:25:56,388 And I'm sure you were upset too. 509 00:25:56,471 --> 00:25:59,975 Today, we will drink all those grudges away. Okay? 510 00:26:00,058 --> 00:26:01,685 -The drinks are on you then. -Okay! 511 00:26:01,768 --> 00:26:03,019 -Sounds good. -Drink up! 512 00:26:03,103 --> 00:26:04,312 -All right. -Okay! 513 00:26:04,396 --> 00:26:06,231 MYUNGHOON: Drink it in one go. Keep going. 514 00:26:06,314 --> 00:26:07,983 (chuckles) Bottoms up. 515 00:26:09,067 --> 00:26:10,193 (sips) 516 00:26:10,277 --> 00:26:12,445 (light music playing) 517 00:26:14,322 --> 00:26:15,156 (glass clinks) 518 00:26:20,078 --> 00:26:21,496 SEUNGHYUN: You're still there, right? 519 00:26:21,580 --> 00:26:24,499 I'm leaving soon. So please wait a little longer. 520 00:26:24,583 --> 00:26:25,458 I'm sorry. 521 00:26:26,251 --> 00:26:27,460 MYUNGHOON: Hey! 522 00:26:28,003 --> 00:26:29,588 -Yes? -To be honest, 523 00:26:29,671 --> 00:26:31,756 when I was a freshman, 524 00:26:31,840 --> 00:26:32,841 I couldn't even 525 00:26:33,592 --> 00:26:36,636 look at Hyuk's eyes. Right? Agreed? 526 00:26:36,720 --> 00:26:38,346 -WOOYONG: Agreed. -Of course. 527 00:26:38,430 --> 00:26:40,098 You freshmen... 528 00:26:40,473 --> 00:26:44,102 (stammering) ...should know how lucky you are. Okay? 529 00:26:45,103 --> 00:26:48,565 You see, now that we don't really discipline the freshmen, 530 00:26:49,316 --> 00:26:52,193 I feel like the bond between us is gone. 531 00:26:52,777 --> 00:26:54,237 -Tell me about it. -Right? 532 00:26:54,321 --> 00:26:56,823 This is why we need to discipline our juniors. 533 00:26:56,906 --> 00:26:58,491 MYUNGHOON: Tell me about it. 534 00:26:58,575 --> 00:27:02,454 It really upsets me, Seunghyun. (yelps) 535 00:27:03,330 --> 00:27:04,581 I'm sorry, sir. 536 00:27:05,123 --> 00:27:06,625 Let me fill your glass. 537 00:27:06,708 --> 00:27:08,668 (quirky music) 538 00:27:10,503 --> 00:27:11,796 (exclaiming) 539 00:27:11,880 --> 00:27:12,797 That's a lot. 540 00:27:13,548 --> 00:27:14,466 Drink up. 541 00:27:14,883 --> 00:27:21,348 Honestly, we couldn't even look at Hyuk's eyes. Okay? 542 00:27:21,431 --> 00:27:22,641 MYUNGHOON: Right? Agreed? 543 00:27:22,724 --> 00:27:23,558 Of course. 544 00:27:23,642 --> 00:27:25,268 You know, you freshmen... 545 00:27:25,352 --> 00:27:27,771 INSIK: You should know how lucky you are. 546 00:27:27,854 --> 00:27:30,982 But really, now that we don't really discipline the freshmen, 547 00:27:31,316 --> 00:27:33,943 (munching) I feel like the bond 548 00:27:34,569 --> 00:27:35,945 between us is gone. 549 00:27:36,029 --> 00:27:37,822 -MYUNGHOON: Tell me about it. -INSIK: We need discipline. 550 00:27:37,906 --> 00:27:40,408 I'm so upset. Seunghyun! 551 00:27:40,492 --> 00:27:43,161 -Yes? -You're so cool. Let me fill your glass. 552 00:27:44,037 --> 00:27:47,165 Myunghoon, you seem pretty drunk. 553 00:27:47,248 --> 00:27:48,750 Me? Not at all. 554 00:27:50,043 --> 00:27:51,920 (in English, Korean) Water. This is water. (chuckles) 555 00:27:52,003 --> 00:27:54,756 INSIK: Hey, you're drunk. How about this? 556 00:27:56,216 --> 00:27:57,550 Let's go when we finish this. 557 00:28:01,429 --> 00:28:03,848 Honestly, when I was a freshman, 558 00:28:03,932 --> 00:28:07,102 I couldn't even look at Hyuk's eyes. 559 00:28:07,185 --> 00:28:10,021 Gosh! You freshmen should know how lucky you are. 560 00:28:10,105 --> 00:28:12,232 -You were born at a great time. -INSIK: Tell me about it. 561 00:28:12,315 --> 00:28:14,859 Honestly, now we don't discipline the freshmen... 562 00:28:14,943 --> 00:28:17,612 -We need discipline! We do! -MYUNGHOON: How many times did I tell you? 563 00:28:17,696 --> 00:28:19,322 -WOOYONG: Discipline! -MYUNGHOON: What do you say? 564 00:28:19,406 --> 00:28:20,865 -We need it! -MYUNGHOON: Don't you agree? 565 00:28:20,949 --> 00:28:23,076 -Hey, Seunghyun. Thanks. -I'll get going then. 566 00:28:23,159 --> 00:28:25,578 -Okay. Good night then. -Hey. That's not important. 567 00:28:25,662 --> 00:28:28,123 -You're drunk. -This is the heaviest. 568 00:28:28,206 --> 00:28:29,082 (groans) 569 00:28:29,416 --> 00:28:30,583 -Heaviest... -Let's go. 570 00:28:32,127 --> 00:28:34,879 -MYUNGHOON: Seunghyun! -Have a good night! 571 00:28:36,339 --> 00:28:37,757 Salute. 572 00:28:39,884 --> 00:28:40,719 (blows raspberry) 573 00:28:41,678 --> 00:28:42,804 (groans) 574 00:28:47,392 --> 00:28:49,894 (light music playing) 575 00:28:58,403 --> 00:29:00,655 EUNKANG: It's getting late, so I'll go home. 576 00:29:00,739 --> 00:29:03,700 We're practicing driving tomorrow, so don't drink too much. 577 00:29:03,783 --> 00:29:05,744 Right. Here's my address. 578 00:29:07,203 --> 00:29:08,163 (sighs) 579 00:29:12,500 --> 00:29:13,334 (thuds) 580 00:29:13,626 --> 00:29:14,961 -(clatters) -(flame whooshes) 581 00:29:15,462 --> 00:29:17,714 Hey. You said you'd have dinner outside. 582 00:29:17,797 --> 00:29:19,424 I wasn't able to. 583 00:29:19,507 --> 00:29:20,925 -(clatters) -Hmm. 584 00:29:21,009 --> 00:29:22,427 We don't have any noodles? 585 00:29:22,510 --> 00:29:24,971 We don't? If it isn't in there, we don't have any. 586 00:29:25,054 --> 00:29:26,139 -Mm. -(clatters) 587 00:29:26,222 --> 00:29:28,850 -I can make you some noodle soup. -What? No, I'm good. 588 00:29:29,976 --> 00:29:31,686 I can just go to the convenience store. 589 00:29:31,770 --> 00:29:33,271 Go to bed. I'll go grab something there. 590 00:29:33,354 --> 00:29:34,355 Okay, then. 591 00:29:35,398 --> 00:29:37,025 (dogs barking in distance) 592 00:29:38,818 --> 00:29:40,820 -(beeps) -(crickets creaking) 593 00:29:41,905 --> 00:29:43,573 -(sighs) -SEUNGHYUN: I'm here... 594 00:29:47,327 --> 00:29:49,954 Jeez, what's this guy doing here? 595 00:29:55,210 --> 00:29:57,253 -Gosh... -(Seunghyun mumbles) 596 00:29:58,379 --> 00:30:00,215 (Seunghyun mumbling) 597 00:30:01,132 --> 00:30:03,259 (emotive music) 598 00:30:04,052 --> 00:30:04,886 Huh? 599 00:30:12,769 --> 00:30:13,978 Hey! Seunghyun! 600 00:30:14,896 --> 00:30:18,441 -Hey! It's Eunkang. -What are you doing here? 601 00:30:20,068 --> 00:30:21,820 (in sing-song) Tteokbokki. 602 00:30:21,903 --> 00:30:23,613 (rustling) 603 00:30:24,447 --> 00:30:25,406 (chuckles) 604 00:30:25,490 --> 00:30:27,659 You came all the way here to give me this? 605 00:30:27,742 --> 00:30:29,244 You said you wanted some. 606 00:30:30,537 --> 00:30:33,957 Hey. Can you stand up? Wake up. 607 00:30:34,541 --> 00:30:35,667 Stand up, Seunghyun. 608 00:30:36,918 --> 00:30:38,962 (emotive music continues) 609 00:30:41,422 --> 00:30:43,299 (crickets creaking) 610 00:30:47,136 --> 00:30:48,096 (munches) 611 00:30:54,435 --> 00:30:56,646 (munching) 612 00:30:56,729 --> 00:30:58,565 (emotive music) 613 00:31:09,450 --> 00:31:10,910 (plastic rustles) 614 00:31:12,161 --> 00:31:15,331 Seunghyun. I'm done eating. Wake up. 615 00:31:16,082 --> 00:31:17,375 (mumbling) 616 00:31:17,458 --> 00:31:18,418 You should go home. 617 00:31:18,501 --> 00:31:19,961 (groans) 618 00:31:23,172 --> 00:31:25,341 (whimsical music) 619 00:31:26,551 --> 00:31:27,635 (water burbles) 620 00:31:33,391 --> 00:31:34,350 (thuds) 621 00:31:36,769 --> 00:31:38,062 (Seunghyun groans) 622 00:31:40,773 --> 00:31:41,816 (door closes) 623 00:31:41,900 --> 00:31:44,027 (whimsical music continues) 624 00:31:52,035 --> 00:31:52,994 (grunts) 625 00:32:08,301 --> 00:32:09,427 (grunts) 626 00:32:15,224 --> 00:32:16,392 (sighs) 627 00:32:20,146 --> 00:32:21,940 (whimsical music) 628 00:32:23,524 --> 00:32:24,400 (grunts) 629 00:32:26,986 --> 00:32:27,946 (exhales sharply) 630 00:32:29,072 --> 00:32:30,782 I don't know. I'm sleepy too. 631 00:32:31,532 --> 00:32:32,951 I'm so sleepy. 632 00:32:34,494 --> 00:32:35,703 (sighs) 633 00:32:38,414 --> 00:32:40,625 (whimsical music continues) 634 00:32:46,130 --> 00:32:47,340 (sighs) 635 00:32:48,508 --> 00:32:51,552 You know what? You took the blanket, 636 00:32:51,636 --> 00:32:53,763 so it's only fair that I take the pillow. 637 00:32:58,101 --> 00:32:59,227 (sighs) 638 00:33:02,897 --> 00:33:04,816 (whimsical music) 639 00:33:07,860 --> 00:33:08,861 (music stops) 640 00:33:11,239 --> 00:33:14,075 (birds chirping) 641 00:33:26,129 --> 00:33:27,547 Hey! Seunghyun! 642 00:33:27,630 --> 00:33:28,548 It's Eunkang. 643 00:33:28,631 --> 00:33:30,466 -(in sing-song) Tteokbokki. -(chuckles) 644 00:33:31,342 --> 00:33:32,552 EUNKANG: Hey. 645 00:33:36,723 --> 00:33:37,598 (exhales sharply) 646 00:33:40,101 --> 00:33:42,186 (birds chirping) 647 00:34:09,505 --> 00:34:10,715 Where is it? 648 00:34:14,343 --> 00:34:15,344 (groans) 649 00:34:16,596 --> 00:34:17,764 You're awake. 650 00:34:18,431 --> 00:34:19,265 What? 651 00:34:19,891 --> 00:34:20,767 SEUNGHYUN: Yes. 652 00:34:21,392 --> 00:34:22,643 (Eunkang groans) 653 00:34:22,935 --> 00:34:25,563 I was curled up the whole night, my body aches. 654 00:34:26,147 --> 00:34:27,482 Sorry. 655 00:34:27,899 --> 00:34:29,525 So you remember what happened? 656 00:34:31,778 --> 00:34:34,530 Well, let's talk about it later. 657 00:34:34,614 --> 00:34:37,033 You should go before my family wakes up. 658 00:34:37,408 --> 00:34:39,327 If they see you, things will get complicated. 659 00:34:41,996 --> 00:34:44,248 HIUSUK: Eunkang! Are you awake? 660 00:34:44,874 --> 00:34:46,751 (tense music) 661 00:34:46,834 --> 00:34:48,169 What do we do? 662 00:34:48,252 --> 00:34:49,337 (sizzling) 663 00:34:52,048 --> 00:34:52,882 (doorknob clicks) 664 00:34:53,591 --> 00:34:54,926 (door creaks open) 665 00:34:57,178 --> 00:34:58,513 (crockery clanging) 666 00:35:05,895 --> 00:35:07,021 (door creaks open) 667 00:35:07,105 --> 00:35:09,649 -MIKANG: Mom, we're out of conditioner. -HIUSUK: What? Okay. 668 00:35:09,732 --> 00:35:10,900 -Mikang. -Yes? 669 00:35:10,983 --> 00:35:13,027 -One second. -MIKANG: What are you doing? 670 00:35:13,111 --> 00:35:15,571 -EUNKANG: There's something here. -MIKANG: What is it? 671 00:35:17,031 --> 00:35:18,491 -EUNKANG: Here. -MIKANG: What? 672 00:35:18,574 --> 00:35:19,659 What is it? 673 00:35:19,742 --> 00:35:21,744 EUNKANG: There's something. Really. There's something here. 674 00:35:21,828 --> 00:35:23,746 -MIKANG: What are you doing? -EUNKANG: Here... 675 00:35:23,830 --> 00:35:25,998 MIKANG: What? What is it? 676 00:35:26,874 --> 00:35:28,459 I must have seen it wrong. 677 00:35:29,001 --> 00:35:30,211 Sorry. 678 00:35:33,965 --> 00:35:36,384 (whimsical music) 679 00:35:41,556 --> 00:35:43,307 Who are you? 680 00:35:44,016 --> 00:35:44,892 Hello. 681 00:35:47,145 --> 00:35:48,521 (crockery clanging) 682 00:35:58,948 --> 00:36:00,533 Come on. Eat up. 683 00:36:01,200 --> 00:36:02,577 Yes, ma'am. 684 00:36:04,537 --> 00:36:05,830 (slurps) 685 00:36:06,205 --> 00:36:07,582 (munches) 686 00:36:08,708 --> 00:36:09,625 So you're 687 00:36:10,501 --> 00:36:12,420 -Eunkang's classmate? -Yes. 688 00:36:12,503 --> 00:36:14,046 He's one year older than her. 689 00:36:14,630 --> 00:36:15,548 We've met before, right? 690 00:36:16,591 --> 00:36:17,758 -Yes. -How? 691 00:36:17,842 --> 00:36:19,427 He's my ex's friend. 692 00:36:20,011 --> 00:36:23,931 He's going to help me practice driving today. 693 00:36:24,015 --> 00:36:26,392 You know, I need to get a driver's license to graduate. 694 00:36:26,475 --> 00:36:29,353 EUNKANG: And apparently, he already got one in high school. 695 00:36:29,437 --> 00:36:30,646 So I asked him to help me. 696 00:36:30,730 --> 00:36:33,399 -I can save money this way. -So... 697 00:36:34,233 --> 00:36:36,444 -he came this morning? -Yes. 698 00:36:36,527 --> 00:36:39,113 But he smells like alcohol. Is he going to drive drunk? 699 00:36:39,906 --> 00:36:40,990 (grunts) 700 00:36:41,073 --> 00:36:42,533 -What are you talking about? -(groaning) 701 00:36:43,367 --> 00:36:45,244 (whimsical music) 702 00:36:45,703 --> 00:36:46,537 Seunghyun. 703 00:36:48,080 --> 00:36:49,624 Where's your other sock? 704 00:36:49,707 --> 00:36:51,751 (whimsical music continues) 705 00:36:53,711 --> 00:36:54,795 (chuckles) 706 00:36:58,007 --> 00:37:02,511 Is it in Eunkang's room? Do you want me to go look for it? 707 00:37:03,095 --> 00:37:04,805 Gosh! Please! 708 00:37:08,184 --> 00:37:10,102 (whimsical music) 709 00:37:10,645 --> 00:37:11,896 (sighs) 710 00:37:12,605 --> 00:37:15,816 Fine! He did sleep here. He slept in my room last night. Happy? 711 00:37:15,900 --> 00:37:18,152 Not together though. I slept on the bed and Eunkang slept on the floor. 712 00:37:18,694 --> 00:37:19,737 Why did my daughter sleep on the floor? 713 00:37:20,321 --> 00:37:23,074 Well, I couldn't move him. He was so drunk. 714 00:37:23,741 --> 00:37:27,453 He came here so late, and I didn't know where he lived, 715 00:37:27,536 --> 00:37:30,289 so I just brought him in and let him sleep here. 716 00:37:30,373 --> 00:37:31,958 (sighs) My gosh. 717 00:37:32,041 --> 00:37:33,542 (chuckles awkwardly) 718 00:37:34,126 --> 00:37:36,629 Call me old-fashioned, 719 00:37:36,712 --> 00:37:38,214 but even if you're just classmates, 720 00:37:38,297 --> 00:37:40,216 a man and woman shouldn't sleep in the same room. 721 00:37:41,008 --> 00:37:42,677 What you did was not right. 722 00:37:42,760 --> 00:37:44,178 But nothing happened... 723 00:37:44,262 --> 00:37:45,388 Then why was he sneaking out? 724 00:37:45,972 --> 00:37:47,848 If he didn't do anything wrong, he should have greeted us. 725 00:37:47,932 --> 00:37:49,725 -He's right. -I'm sorry. 726 00:37:49,809 --> 00:37:53,396 Dad, you don't need to worry. They almost hate each other. 727 00:37:54,146 --> 00:37:57,024 Eunkang once even called him a bastard. 728 00:37:57,108 --> 00:37:59,944 And Seunghyun also said to her that if he ever sees her again 729 00:38:00,027 --> 00:38:01,320 he'd kill her. 730 00:38:01,404 --> 00:38:02,405 Well, that's... 731 00:38:02,488 --> 00:38:04,699 That was all because of you. 732 00:38:06,200 --> 00:38:07,535 Was it? 733 00:38:07,994 --> 00:38:10,955 Anyway, they'll never ever date each other. 734 00:38:11,539 --> 00:38:13,332 MIKANG: Right? (chuckles) 735 00:38:13,416 --> 00:38:15,876 HUISUK: You never know. Anything can happen. 736 00:38:15,960 --> 00:38:20,381 You see, your dad and I used to be sworn enemies. 737 00:38:20,464 --> 00:38:21,674 (clears throat) 738 00:38:22,466 --> 00:38:26,053 He was the volleyball coach when I was in high school. 739 00:38:26,137 --> 00:38:29,640 He was such a nagger, and he had such a bad temper too. 740 00:38:29,724 --> 00:38:31,058 He would cuss all the time. 741 00:38:31,142 --> 00:38:34,020 HUISUK: Gosh, he was so horrible. 742 00:38:34,103 --> 00:38:36,480 In the end, I quit volleyball because I hated him so much. 743 00:38:36,564 --> 00:38:40,234 Gosh, your mom is just being shy. (chuckling) 744 00:38:40,318 --> 00:38:44,613 If you hated me so much, why did you do that on graduation day? 745 00:38:44,697 --> 00:38:46,782 -(chuckling) -What did I do? 746 00:38:46,866 --> 00:38:48,743 Don't you remember what you did to my car? 747 00:38:50,328 --> 00:38:52,038 (quirky music) 748 00:38:52,121 --> 00:38:53,372 -You knew it was me? -Of course. 749 00:38:53,456 --> 00:38:55,666 You're the only one who would do something like that. 750 00:38:55,750 --> 00:38:58,502 Your mom put a rose... (laughing) 751 00:38:58,586 --> 00:39:03,257 ...on the hood of my car with a card. 752 00:39:03,341 --> 00:39:04,508 YANGCHUL: So I read the card. 753 00:39:04,592 --> 00:39:09,013 "Coach Ko, I will never forget you. I love you." 754 00:39:09,638 --> 00:39:11,599 (chuckling) "From H." 755 00:39:11,682 --> 00:39:13,309 And there was a heart next to it. 756 00:39:13,392 --> 00:39:14,977 She was practically proposing to me! 757 00:39:15,061 --> 00:39:17,229 And it made me weak. 758 00:39:17,313 --> 00:39:18,564 Gosh. Seriously. 759 00:39:18,647 --> 00:39:21,150 If she hadn't done that, you wouldn't even exist right now. 760 00:39:21,233 --> 00:39:23,194 -Okay? Geez. -HUISUK: Wait. 761 00:39:23,277 --> 00:39:25,613 -(Yangchul clears throat, chuckles) -HUISUK: What do you mean? 762 00:39:26,113 --> 00:39:27,531 What do you mean, a rose and a card? 763 00:39:28,074 --> 00:39:30,159 (whimsical music) 764 00:39:30,868 --> 00:39:31,827 (gasps) 765 00:39:34,872 --> 00:39:37,208 I thought you put them. 766 00:39:37,291 --> 00:39:38,584 HUISUK: Why would I do that? 767 00:39:38,667 --> 00:39:42,630 I hated you so much I even scratched your car! 768 00:39:42,963 --> 00:39:44,215 (gasps) 769 00:39:46,384 --> 00:39:49,845 It was you. You're the one who scratched my car. 770 00:39:50,513 --> 00:39:55,726 That was... my first car! 771 00:39:55,810 --> 00:40:00,398 HUISUK: I know! I scratched it because it was your precious first car! 772 00:40:00,481 --> 00:40:01,649 Gosh! 773 00:40:02,942 --> 00:40:03,984 (exhales sharply) 774 00:40:04,485 --> 00:40:05,444 (blows air) 775 00:40:05,653 --> 00:40:07,196 -Hey, you. -Yes? 776 00:40:07,279 --> 00:40:08,864 -You better leave. -Pardon? 777 00:40:08,948 --> 00:40:12,993 We're about to find out what happened 25 years ago. 778 00:40:13,494 --> 00:40:15,413 So anyone who is not our family must leave now. 779 00:40:17,081 --> 00:40:18,749 Yes, that sounds fair. 780 00:40:18,833 --> 00:40:21,377 We'll go now. Good luck with the fight. 781 00:40:21,460 --> 00:40:22,461 Thanks. 782 00:40:23,879 --> 00:40:24,797 EUNKANG: Good luck. 783 00:40:25,840 --> 00:40:27,675 -Goodbye. -You can do it. 784 00:40:27,758 --> 00:40:28,634 Keep it up. 785 00:40:30,136 --> 00:40:33,013 So what about the rose and card? Explain that first. 786 00:40:33,097 --> 00:40:34,390 That's not the problem. 787 00:40:35,015 --> 00:40:38,269 I hope you understand. Still, we managed to escape. 788 00:40:38,352 --> 00:40:40,229 I bet they don't like me. 789 00:40:40,479 --> 00:40:41,313 (laughs) 790 00:40:41,439 --> 00:40:44,358 No way. This is actually the best thing about my family. 791 00:40:44,442 --> 00:40:47,486 -They're so forgiving. -It didn't seem so. At least Mikang isn't. 792 00:40:48,070 --> 00:40:49,113 Ahh... 793 00:40:49,947 --> 00:40:51,115 Right. 794 00:40:53,617 --> 00:40:55,119 The bus is here. 795 00:40:56,954 --> 00:40:58,164 Get home safely. 796 00:40:58,247 --> 00:41:00,207 -Rest up. See you tomorrow. -SEUNGHYUN: Okay. 797 00:41:02,001 --> 00:41:02,835 Seunghyun. 798 00:41:04,378 --> 00:41:05,463 Thanks for the tteokbokki. (chuckles) 799 00:41:06,046 --> 00:41:08,132 (uplifting music) 800 00:41:12,845 --> 00:41:14,972 (bus hissing) 801 00:41:17,975 --> 00:41:20,311 (engine revs) 802 00:41:24,231 --> 00:41:27,067 CHEONGU STATION 803 00:41:29,695 --> 00:41:31,572 JUYOUNG: Hey. Hurry up, will you? 804 00:41:31,655 --> 00:41:34,283 I am coming. 805 00:41:34,366 --> 00:41:35,701 Could you smile a bit? 806 00:41:36,118 --> 00:41:37,620 Don't be so cranky. 807 00:41:38,704 --> 00:41:39,872 ALL: What? 808 00:41:39,955 --> 00:41:41,582 We don't work today. 809 00:41:41,665 --> 00:41:43,417 Don't you know about the five-day workweek? 810 00:41:43,501 --> 00:41:46,045 All staff went home this afternoon. 811 00:41:46,128 --> 00:41:48,964 I mean, look. It's all closed. 812 00:41:49,048 --> 00:41:50,299 (sighs) 813 00:41:50,799 --> 00:41:52,218 NO ENTRY 814 00:41:52,301 --> 00:41:54,261 JUYOUNG: What do we do now? 815 00:41:55,221 --> 00:41:56,597 What else do we do? 816 00:41:56,680 --> 00:41:58,599 We should come back on a weekday. 817 00:41:58,682 --> 00:42:01,477 JUYOUNG: But we came all the way here. No way. 818 00:42:01,560 --> 00:42:02,603 Gosh. 819 00:42:03,771 --> 00:42:05,606 -The code. -What? 820 00:42:05,689 --> 00:42:06,565 (tense music) 821 00:42:06,649 --> 00:42:09,235 I heard every convenience store has a store code. 822 00:42:09,693 --> 00:42:12,655 If the invoice has the code on it, we can find out which store it is. 823 00:42:13,948 --> 00:42:15,866 (tense music continues) 824 00:42:17,076 --> 00:42:19,787 -DAEIL: But the invoice doesn't... -JUYOUNG: Hey! 825 00:42:19,870 --> 00:42:21,080 Isn't this it? 826 00:42:21,163 --> 00:42:22,623 STORE CODE: 12902300453 827 00:42:23,499 --> 00:42:25,584 Let's call the head office of this convenience chain. 828 00:42:25,668 --> 00:42:28,671 They'll tell us which store's code this is. 829 00:42:28,754 --> 00:42:31,507 -Gosh. I got goosebumps. -Wait. 830 00:42:33,509 --> 00:42:35,594 -(phone beeps) -(phone line ringing) 831 00:42:37,096 --> 00:42:38,556 Hello? 832 00:42:38,639 --> 00:42:40,474 FEMALE OPERATOR (on phone): We're sorry to inform you 833 00:42:40,558 --> 00:42:42,101 that our offices are currently closed. 834 00:42:42,184 --> 00:42:44,895 Our regular business hours are weekdays from 10 a.m. to... 835 00:42:44,979 --> 00:42:46,063 (phone beeps) 836 00:42:49,191 --> 00:42:50,818 I guess we have only one option now. 837 00:42:51,902 --> 00:42:53,153 Let's go. 838 00:42:53,946 --> 00:42:57,366 -Go where? -All the Hi Convenience Stores in Cheongu. 839 00:42:58,242 --> 00:43:00,744 We barely just started. And we can't give up here. 840 00:43:00,828 --> 00:43:01,954 What has gotten into him? 841 00:43:02,496 --> 00:43:05,666 You know, you sometimes get all excited about totally random things. 842 00:43:05,749 --> 00:43:08,043 I mean, this store has so many branches. 843 00:43:08,627 --> 00:43:10,879 What's the three principles of criminal investigation? 844 00:43:11,380 --> 00:43:13,591 Blood, sweat, and tears? 845 00:43:14,174 --> 00:43:15,175 That's right. 846 00:43:15,259 --> 00:43:17,636 Let's run around until our feet get all sweaty. 847 00:43:18,679 --> 00:43:21,599 I'm with you. If I get a new console, you'll be the first to play. 848 00:43:22,349 --> 00:43:23,809 -Let's go. -Let's go. 849 00:43:25,477 --> 00:43:26,562 Wait up. 850 00:43:30,566 --> 00:43:31,775 NAMGI: You've been wondering 851 00:43:32,568 --> 00:43:34,737 why I was sent to the countryside 852 00:43:35,613 --> 00:43:37,948 when I was a successful detective in Seoul. 853 00:43:38,032 --> 00:43:40,284 It's because the police are corrupt. 854 00:43:42,911 --> 00:43:44,496 And KNPU is the main cause. 855 00:43:45,914 --> 00:43:48,751 Frontline officers like me do all the hard work 856 00:43:49,209 --> 00:43:52,212 just so that the higher-ups can get promotions. 857 00:43:52,296 --> 00:43:54,381 Then when they're caught, they turn a blind eye to it. 858 00:43:55,633 --> 00:43:56,717 Do you know what happened 859 00:43:57,384 --> 00:43:59,178 -ten years ago? -No. 860 00:43:59,261 --> 00:44:00,220 (dramatic music) 861 00:44:00,304 --> 00:44:01,597 And I don't want to hear it. 862 00:44:02,640 --> 00:44:04,475 You can tell me how unfair everything is, 863 00:44:05,017 --> 00:44:06,477 but I can't help you anymore. 864 00:44:08,270 --> 00:44:11,774 After all, I'm also a student of the school you hate so much. 865 00:44:15,110 --> 00:44:16,612 You've changed a lot. 866 00:44:17,821 --> 00:44:20,115 I had no idea you had this ambition to succeed 867 00:44:20,199 --> 00:44:24,203 -using the fancy KNPU connection you have. -Mr. Kang. Don't judge me. 868 00:44:24,286 --> 00:44:26,163 I don't even know myself what I will become. 869 00:44:28,082 --> 00:44:31,669 The reason I helped you was because I owed you. 870 00:44:32,503 --> 00:44:35,839 You were the only grown-up who cared about me. 871 00:44:37,174 --> 00:44:38,258 (sighs) 872 00:44:38,342 --> 00:44:39,802 But I can't help you anymore. 873 00:44:40,719 --> 00:44:42,429 Thank you for everything. 874 00:44:44,932 --> 00:44:46,809 (dramatic music continues) 875 00:44:55,567 --> 00:44:58,320 (wind chimes tinkle) 876 00:44:58,404 --> 00:45:00,406 (foreboding music) 877 00:45:05,536 --> 00:45:08,122 UGON: I thought I could do some reading here on the weekend. 878 00:45:08,205 --> 00:45:11,166 Then I heard a familiar voice. May I sit? 879 00:45:12,209 --> 00:45:14,461 (chair thuds, scrapes) 880 00:45:16,088 --> 00:45:17,589 This café is so quiet, 881 00:45:18,173 --> 00:45:19,883 I couldn't help but overhear you. 882 00:45:21,677 --> 00:45:23,554 I thought you said you didn't know Ms. Gi Hanna. 883 00:45:24,054 --> 00:45:27,474 Well, I'm not obligated to tell you all about my relationship with others. 884 00:45:27,558 --> 00:45:28,726 Right. 885 00:45:28,809 --> 00:45:31,019 But as a teacher, it is my duty to protect my students 886 00:45:31,687 --> 00:45:33,981 from anyone who harasses them. 887 00:45:36,150 --> 00:45:37,609 I won't let you do this. 888 00:45:37,693 --> 00:45:38,694 Interesting. 889 00:45:40,070 --> 00:45:43,407 You said before that you'd protect your students. 890 00:45:44,366 --> 00:45:47,202 But the question is, can you really protect others? 891 00:45:47,995 --> 00:45:51,123 You ran away when Hyunsoo died in vain. 892 00:45:51,206 --> 00:45:53,542 NAMGI: How do you intend on protecting them now? 893 00:45:54,042 --> 00:45:55,919 (dramatic music) 894 00:45:57,004 --> 00:45:58,297 You're right. 895 00:45:58,380 --> 00:45:59,965 I was a coward then. 896 00:46:00,090 --> 00:46:01,091 (breathes deeply) 897 00:46:01,800 --> 00:46:02,926 And I'm regretting it. 898 00:46:03,927 --> 00:46:06,597 So I don't want to make that same mistake. 899 00:46:07,181 --> 00:46:08,098 Whatever. 900 00:46:11,685 --> 00:46:13,937 You're not so different from Commissioner Wi. 901 00:46:14,688 --> 00:46:17,941 You were going to use her for your own motives and abandon her. 902 00:46:18,901 --> 00:46:19,902 What? 903 00:46:20,861 --> 00:46:23,447 You don't know even one-tenth of what Commissioner Wi did. 904 00:46:23,530 --> 00:46:26,366 -What do you mean? -Why don't you go ask him yourself? 905 00:46:26,867 --> 00:46:28,744 Ask him what he sold off to join Sinyu Club. 906 00:46:28,827 --> 00:46:29,912 Sinyu Club? 907 00:46:30,370 --> 00:46:31,371 (inhales) 908 00:46:32,289 --> 00:46:33,707 Is that the reason... 909 00:46:34,541 --> 00:46:38,212 you used a student to try to abolish KNPU? 910 00:46:43,717 --> 00:46:46,512 Even if KNPU gets abolished, Sinyu Club won't be disbanded. 911 00:46:47,846 --> 00:46:49,973 The club will always exist in the police 912 00:46:50,641 --> 00:46:52,935 in different forms, under different names. 913 00:46:53,018 --> 00:46:55,187 Looks like being in the school made you a dogmatist. 914 00:46:55,813 --> 00:46:56,647 (sucks lips) 915 00:46:57,606 --> 00:46:59,483 (dramatic music) 916 00:47:01,235 --> 00:47:02,402 You'll see. 917 00:47:03,987 --> 00:47:05,531 The ones who'll disband Sinyu Club 918 00:47:06,240 --> 00:47:07,908 won't be you or me, 919 00:47:09,159 --> 00:47:10,702 but those kids. 920 00:47:16,542 --> 00:47:18,418 (dramatic music rises) 921 00:47:22,089 --> 00:47:23,423 (music fades) 922 00:47:24,716 --> 00:47:27,052 Hey, if you have a criminal history on your school record, 923 00:47:27,135 --> 00:47:28,595 you won't be able to go to a good college. 924 00:47:29,179 --> 00:47:31,515 It was reckless of you. Go home now. 925 00:47:32,015 --> 00:47:35,143 NAMGI: Stop cutting class and focus on your studies. 926 00:47:36,478 --> 00:47:38,272 (light music) 927 00:47:39,314 --> 00:47:40,440 (sighs) 928 00:47:40,524 --> 00:47:42,693 (engine revs) 929 00:47:44,444 --> 00:47:45,487 (horn honks) 930 00:47:47,364 --> 00:47:48,574 Hello, sir. 931 00:47:49,408 --> 00:47:51,243 -Are you going to school now? -Yes. 932 00:47:51,326 --> 00:47:54,037 -I was just taking some fresh air. -I'm on my way to school too. 933 00:47:54,121 --> 00:47:57,624 -I can give you a ride. -No, sir. It's okay. I'd like to walk. 934 00:47:58,333 --> 00:47:59,918 -Okay, then. -Thank you. 935 00:48:00,752 --> 00:48:01,795 UGON: Hanna. 936 00:48:02,504 --> 00:48:03,338 Remember? 937 00:48:04,172 --> 00:48:06,508 You can't fix what's already happened, 938 00:48:06,592 --> 00:48:08,886 but what you do in the future is up to you. 939 00:48:09,636 --> 00:48:12,222 -Yes, sir. -Good. Don't get lost 940 00:48:12,556 --> 00:48:13,515 and see you at school. 941 00:48:14,474 --> 00:48:15,475 Thank you, sir. 942 00:48:18,478 --> 00:48:20,814 (engine revs) 943 00:48:21,565 --> 00:48:22,983 (engine revving) 944 00:48:26,612 --> 00:48:27,613 STORE CLERK: Store code? 945 00:48:28,071 --> 00:48:30,157 All convenience stores have store codes. 946 00:48:30,240 --> 00:48:33,410 Could you tell me what yours is? I need that code... Whoa! 947 00:48:33,911 --> 00:48:35,579 DAEIL: What? 948 00:48:37,247 --> 00:48:38,332 PACKAGE SHIPPING FOR NON-MEMBERS 949 00:48:38,415 --> 00:48:39,750 HI CONVENIENCE STORE 950 00:48:39,833 --> 00:48:43,170 (female voice on machine) Please attach the printed invoice on your package 951 00:48:43,253 --> 00:48:45,255 and give it to the staff at the counter. 952 00:48:45,339 --> 00:48:47,007 STORE CODE: 12902400454 CUSTOMER COPY 953 00:48:47,591 --> 00:48:48,717 Not here. 954 00:48:49,092 --> 00:48:51,929 This is going to take a while. Let's split up and look for the store. 955 00:48:52,596 --> 00:48:55,349 HI CONVENIENCE STORE 956 00:48:55,432 --> 00:48:57,434 (whimsical music) 957 00:48:58,602 --> 00:48:59,478 (wind chime tinkles) 958 00:49:00,812 --> 00:49:01,647 (Daeil sighs) 959 00:49:02,189 --> 00:49:03,398 (wind chime tinkles) 960 00:49:04,316 --> 00:49:06,276 (whimsical music continues) 961 00:49:11,406 --> 00:49:12,449 Have a good day. 962 00:49:13,325 --> 00:49:16,119 HI CONVENIENCE STORE CHEONGU BEST BRANCH 963 00:49:19,915 --> 00:49:20,832 (sighs) 964 00:49:22,709 --> 00:49:24,878 That was a hell of a lot of work. 965 00:49:27,089 --> 00:49:29,967 Hey. We checked like 50 stores today, right? 966 00:49:30,968 --> 00:49:31,802 Mm-mm. 967 00:49:32,135 --> 00:49:33,345 Just 47. 968 00:49:35,138 --> 00:49:38,642 We only have 73 to check tomorrow. 969 00:49:38,725 --> 00:49:42,145 (laughing) 970 00:49:43,105 --> 00:49:44,022 Hey. 971 00:49:44,898 --> 00:49:46,233 Am I the only one feeling like... 972 00:49:47,067 --> 00:49:50,821 we're working more than we should because we're stupid? 973 00:49:51,822 --> 00:49:53,407 But there's no other way. 974 00:49:53,490 --> 00:49:55,617 It might not be the smartest way, but it's the best way. 975 00:49:55,701 --> 00:49:56,535 (dramatic music) 976 00:49:56,618 --> 00:49:57,703 (sighs) 977 00:49:57,786 --> 00:49:59,997 That damn blood, sweat, and tears... 978 00:50:00,539 --> 00:50:01,999 It's making me tear up. 979 00:50:03,542 --> 00:50:04,751 (sighs) Let's go. 980 00:50:05,669 --> 00:50:09,381 We've got to go to bed early so we can wake up early. 981 00:50:10,340 --> 00:50:11,299 (chuckling) 982 00:50:11,800 --> 00:50:12,968 (sighs) 983 00:50:14,302 --> 00:50:15,303 SOOKJA: Seunghyun. 984 00:50:16,555 --> 00:50:19,016 I'm going to the temple today. Could you drive me... 985 00:50:21,101 --> 00:50:22,310 Are you going somewhere? 986 00:50:22,394 --> 00:50:23,979 Yes. I'm meeting a friend. 987 00:50:24,813 --> 00:50:25,731 Is that so? 988 00:50:28,525 --> 00:50:30,694 -Who's the friend? -A friend from school. 989 00:50:31,486 --> 00:50:32,946 We're going to practice driving. 990 00:50:33,030 --> 00:50:33,947 Is it a girl? 991 00:50:34,031 --> 00:50:35,574 Yes, she's a classmate. 992 00:50:36,575 --> 00:50:37,409 Mm... 993 00:50:37,826 --> 00:50:42,164 (gasps) Hey. Were you with that friend yesterday 994 00:50:42,247 --> 00:50:43,790 -and not at school? -What? 995 00:50:43,874 --> 00:50:45,917 -Were you? -No. 996 00:50:46,001 --> 00:50:47,627 I've got to go. I'm late. 997 00:50:47,711 --> 00:50:49,588 Wait. I want to talk to you. 998 00:50:49,671 --> 00:50:51,006 Hey. Let's talk... 999 00:50:51,673 --> 00:50:52,716 (gasps) 1000 00:50:52,799 --> 00:50:54,968 There's something fishy going on. 1001 00:50:56,344 --> 00:50:57,179 (Eunkang sighs) 1002 00:50:57,262 --> 00:51:00,640 -Did you tell her? -If I did, I wouldn't be here right now. 1003 00:51:00,724 --> 00:51:03,226 Because my mom would have asked me so many questions. 1004 00:51:03,769 --> 00:51:05,062 Good. 1005 00:51:05,145 --> 00:51:06,897 We should be really careful now. 1006 00:51:06,980 --> 00:51:08,982 Don't even tell Tak about this. 1007 00:51:09,399 --> 00:51:11,818 He is good at keeping secrets. 1008 00:51:11,902 --> 00:51:14,905 He might be able to keep a secret, but it shows on his face. 1009 00:51:14,988 --> 00:51:17,908 -He can't hide his feelings. -Okay. I'll be careful. 1010 00:51:17,991 --> 00:51:19,076 (smack lips) 1011 00:51:19,159 --> 00:51:22,746 By the way, you're qualified to teach me driving, right? 1012 00:51:22,829 --> 00:51:25,207 I got my driver's license when I was a high school senior, 1013 00:51:25,290 --> 00:51:26,666 which was two years ago. 1014 00:51:27,292 --> 00:51:29,836 All right. Now, shall we? 1015 00:51:29,920 --> 00:51:31,296 (engine rumbles) 1016 00:51:31,797 --> 00:51:33,924 Wait, what's wrong with this? 1017 00:51:34,508 --> 00:51:35,467 (engine rumbles) 1018 00:51:35,675 --> 00:51:37,844 Relax and try again slowly. 1019 00:51:37,928 --> 00:51:38,845 (chuckles) 1020 00:51:39,012 --> 00:51:41,264 I've never driven on the actual road, so... Hold on. 1021 00:51:41,348 --> 00:51:42,724 -It's okay. Take your time. -Okay. 1022 00:51:42,808 --> 00:51:44,893 -Oh, it worked. -Good. 1023 00:51:45,727 --> 00:51:46,603 Excellent. 1024 00:51:46,686 --> 00:51:47,813 (engine rumbling) 1025 00:51:47,896 --> 00:51:49,439 That's right. 1026 00:51:50,148 --> 00:51:51,274 -Slowly. -Here we go. 1027 00:51:51,358 --> 00:51:53,318 -(Eunkang yelps) -Very good, Ms. Ko. 1028 00:51:53,985 --> 00:51:56,571 STUDENT DRIVER 1029 00:51:56,655 --> 00:51:58,073 SENGHYUN: Slowly. 1030 00:51:59,825 --> 00:52:00,826 HI CONVENIENCE STORE 1031 00:52:06,206 --> 00:52:09,417 Can you believe how unlucky we are? (munching) 1032 00:52:09,876 --> 00:52:12,462 Maybe we'll end up checking all 120 branches. 1033 00:52:12,546 --> 00:52:13,588 I know. 1034 00:52:14,089 --> 00:52:17,342 We should be really close though. We have to find it today. 1035 00:52:17,425 --> 00:52:18,760 Oh, well. 1036 00:52:19,970 --> 00:52:21,930 -Let's ask for backup. -What? 1037 00:52:24,141 --> 00:52:26,143 We can ask the guys who are at school this weekend. 1038 00:52:27,936 --> 00:52:29,229 What's Ari doing? 1039 00:52:29,896 --> 00:52:32,566 This is the Tower of Justice, the symbol of our school. 1040 00:52:32,649 --> 00:52:35,694 It was donated by the first graduates. 1041 00:52:35,777 --> 00:52:38,947 As you can see, it's a scale with a pillar that looks like a pen. 1042 00:52:39,030 --> 00:52:42,617 It means we will make justice by learning. 1043 00:52:42,701 --> 00:52:44,536 Now, I'll give you some time to take photos here. 1044 00:52:44,619 --> 00:52:45,829 (students clamoring) 1045 00:52:45,912 --> 00:52:46,788 Let's take photos. 1046 00:52:48,290 --> 00:52:50,709 -Excuse me. -Yes? 1047 00:52:50,792 --> 00:52:52,669 Where are the KNPU princes? 1048 00:52:52,752 --> 00:52:54,838 -Pardon? -Are they not in school today? 1049 00:52:56,339 --> 00:52:59,009 Ahh... it's the weekend, so I'm not sure. 1050 00:52:59,843 --> 00:53:03,054 Does this guy have a girlfriend? 1051 00:53:04,514 --> 00:53:06,266 -Does he? -Or doesn't he? 1052 00:53:06,349 --> 00:53:07,601 I think he does. 1053 00:53:07,684 --> 00:53:08,518 (sighs) 1054 00:53:08,935 --> 00:53:11,771 (whining) 1055 00:53:12,355 --> 00:53:13,440 I told you! 1056 00:53:13,815 --> 00:53:17,903 This is devastating. This is so annoying! 1057 00:53:18,486 --> 00:53:19,613 ARI: Are you done taking photos? 1058 00:53:19,696 --> 00:53:21,698 Now, let's move on to the indoor shooting range. 1059 00:53:22,365 --> 00:53:23,408 Follow me. 1060 00:53:23,700 --> 00:53:25,160 (indistinct chattering) 1061 00:53:25,493 --> 00:53:28,205 In the indoor shooting range, 1062 00:53:28,288 --> 00:53:32,083 you'll get to try the virtual shooting program yourself. 1063 00:53:32,542 --> 00:53:34,461 (students clamoring) 1064 00:53:36,129 --> 00:53:37,839 Hey! It's him! 1065 00:53:37,923 --> 00:53:39,799 -Hey! -It's him! 1066 00:53:40,133 --> 00:53:42,260 (female students screaming) 1067 00:53:42,344 --> 00:53:43,970 -Hi! -Hello! 1068 00:53:44,638 --> 00:53:45,639 -Hi! -Hey! 1069 00:53:45,722 --> 00:53:46,890 Hey! 1070 00:53:46,973 --> 00:53:48,808 I saw you online. You're such a great dancer. 1071 00:53:48,892 --> 00:53:49,893 Hey! 1072 00:53:49,976 --> 00:53:52,729 -Can we take a photo together? -Girls, let's take a photo with him. 1073 00:53:52,896 --> 00:53:54,064 (female students clamoring) 1074 00:53:54,147 --> 00:53:55,065 (Ari blows whistle) 1075 00:53:55,148 --> 00:53:56,358 Hey! 1076 00:53:56,816 --> 00:53:57,984 Girls! 1077 00:53:58,443 --> 00:54:00,362 Come back! That's not where we're going. 1078 00:54:01,154 --> 00:54:02,197 Gosh! 1079 00:54:02,280 --> 00:54:03,406 -Quick, the photo! -(whistle blows) 1080 00:54:03,490 --> 00:54:05,450 (engine rumbling) 1081 00:54:06,952 --> 00:54:09,329 No. You have to make a wider turn. 1082 00:54:09,412 --> 00:54:12,123 If you turn it so close, you'll step on the line and lose a point. 1083 00:54:12,207 --> 00:54:14,501 I'm doing it. 1084 00:54:18,797 --> 00:54:19,923 (engine stops) 1085 00:54:20,006 --> 00:54:22,175 (groans) Why is this stalling again? 1086 00:54:22,425 --> 00:54:23,760 (sighs) 1087 00:54:25,011 --> 00:54:26,721 Why did it turn off again? 1088 00:54:26,805 --> 00:54:28,265 (whimsical music) 1089 00:54:28,348 --> 00:54:29,224 Why... 1090 00:54:30,141 --> 00:54:34,062 LITTLE JUYOUNG 1091 00:54:34,145 --> 00:54:37,482 (phone line ringing) 1092 00:54:39,609 --> 00:54:40,610 She's not picking up. 1093 00:54:40,986 --> 00:54:42,612 Let's just get it over with ourselves. 1094 00:54:43,405 --> 00:54:46,241 -All right. Call me if you find it. -Okay. 1095 00:54:46,324 --> 00:54:47,534 (engine rumbling) 1096 00:54:48,743 --> 00:54:50,996 (breathes heavily) 1097 00:54:53,707 --> 00:54:55,792 UNPROTECTED LEFT TURN 1098 00:54:57,919 --> 00:54:58,962 -(engine stops) -Oh... 1099 00:54:59,713 --> 00:55:01,006 (clacking) 1100 00:55:03,633 --> 00:55:05,051 Step on the clutch. 1101 00:55:05,135 --> 00:55:06,386 Right. 1102 00:55:06,469 --> 00:55:07,971 (engine starts) 1103 00:55:12,183 --> 00:55:13,018 (sighs) 1104 00:55:13,101 --> 00:55:14,519 (engine revving) 1105 00:55:18,398 --> 00:55:20,317 (machine whirring) 1106 00:55:20,900 --> 00:55:24,154 (female voice on machine) Please attach the printed invoice on your package 1107 00:55:24,237 --> 00:55:26,448 and give it to the staff at the counter. 1108 00:55:27,073 --> 00:55:29,159 One, two, nine, zero, 1109 00:55:31,161 --> 00:55:33,121 two, three, zero, zero. 1110 00:55:33,830 --> 00:55:34,998 Four, five, three? 1111 00:55:35,081 --> 00:55:36,624 Four... Four, five, three? 1112 00:55:37,500 --> 00:55:38,835 (exclaiming) Yes! I found it! 1113 00:55:38,918 --> 00:55:41,046 (tense music) 1114 00:55:42,005 --> 00:55:46,509 HI CONVENIENCE STORE 1115 00:55:46,593 --> 00:55:48,720 Hey, look. It's him. 1116 00:55:49,512 --> 00:55:52,390 He's wearing slippers. He must live in this neighborhood. 1117 00:55:55,018 --> 00:55:56,978 -Excuse me, ma'am. -Yes. 1118 00:55:57,062 --> 00:56:00,190 Does this guy come here often? 1119 00:56:00,273 --> 00:56:02,233 (suspenseful music) 1120 00:56:03,443 --> 00:56:04,819 Ah... 1121 00:56:04,903 --> 00:56:07,447 He comes often these days to send packages. 1122 00:56:08,406 --> 00:56:09,616 Nice. 1123 00:56:10,033 --> 00:56:11,743 Now, it's only a matter of time before we catch him. 1124 00:56:11,868 --> 00:56:13,203 -All right. -One. 1125 00:56:13,286 --> 00:56:14,746 -One. -One. 1126 00:56:14,829 --> 00:56:15,914 One, two, three. 1127 00:56:15,997 --> 00:56:17,999 -Gosh. we're such a horrible team. -Take this. 1128 00:56:18,083 --> 00:56:19,376 Let's go. 1129 00:56:19,459 --> 00:56:21,544 (engine revving) 1130 00:56:23,004 --> 00:56:24,631 (vehicles honking) 1131 00:56:25,965 --> 00:56:27,467 Seunghyun. 1132 00:56:27,550 --> 00:56:29,886 (vehicles honking) 1133 00:56:30,011 --> 00:56:31,805 Hey. Wake up. 1134 00:56:31,888 --> 00:56:33,139 (car honking) 1135 00:56:35,642 --> 00:56:37,602 (honking) 1136 00:56:38,228 --> 00:56:40,021 Hey! You think you own this road or what? 1137 00:56:40,605 --> 00:56:41,606 DRIVER: Hey! 1138 00:56:42,190 --> 00:56:43,942 Learn how to drive, you idiot! 1139 00:56:44,984 --> 00:56:46,152 How did you even get a license? 1140 00:56:49,447 --> 00:56:51,366 -Where are we? -I don't know. 1141 00:56:52,575 --> 00:56:55,578 -Are we on the highway? -I don't know. I just drove straight. 1142 00:56:55,995 --> 00:56:57,872 (sighs) You've really got no fear. 1143 00:56:59,124 --> 00:57:00,542 Hey. Take that road. 1144 00:57:00,625 --> 00:57:03,044 What if the power goes off again? 1145 00:57:03,128 --> 00:57:04,963 It's okay. I'll help you. 1146 00:57:05,046 --> 00:57:06,965 Slowly. Put your turn signal on. 1147 00:57:09,342 --> 00:57:10,385 STUDENT DRIVER 1148 00:57:10,468 --> 00:57:14,264 CHEONGU TERMINAL, CHEONGU 1149 00:57:14,347 --> 00:57:16,766 (slurping) 1150 00:57:17,100 --> 00:57:19,394 -BUMJU: Maybe he's not coming today. -(slurps) 1151 00:57:19,477 --> 00:57:21,980 Be patient. Crime scene rule number one, 1152 00:57:22,063 --> 00:57:24,190 criminals always return to the crime scene. 1153 00:57:26,693 --> 00:57:27,986 Why isn't he coming, though? 1154 00:57:30,071 --> 00:57:31,948 (engine revs) 1155 00:57:33,908 --> 00:57:34,742 DAEIL: Hmm? 1156 00:57:36,286 --> 00:57:37,579 (engine rumbling) 1157 00:57:37,954 --> 00:57:39,122 (engine stops) 1158 00:57:40,206 --> 00:57:41,082 (sighs) 1159 00:57:42,792 --> 00:57:45,086 I get that you're frustrated, 1160 00:57:45,503 --> 00:57:48,673 but I wouldn't be learning from you if I was a good driver. 1161 00:57:48,756 --> 00:57:50,800 I'm practicing because I'm not good. 1162 00:57:51,259 --> 00:57:54,012 But you keep yelling at me like that... 1163 00:57:55,972 --> 00:57:58,725 I can't do anything then. 1164 00:57:58,808 --> 00:58:00,977 I can't do it anymore. 1165 00:58:04,105 --> 00:58:04,939 I'm sorry. 1166 00:58:05,773 --> 00:58:07,901 I thought I'd teach you properly since it's your first time. 1167 00:58:08,985 --> 00:58:10,153 (Eunkang sniffles) 1168 00:58:11,571 --> 00:58:13,573 (somber music) 1169 00:58:13,656 --> 00:58:14,782 Don't cry. 1170 00:58:16,659 --> 00:58:18,119 Eunkang, I'm sorry. 1171 00:58:20,038 --> 00:58:21,831 (somber music continues) 1172 00:58:24,042 --> 00:58:24,918 I'm sorry. 1173 00:58:27,754 --> 00:58:30,507 -Please don't be mad. -Whatever. 1174 00:58:31,174 --> 00:58:32,175 (sobs) 1175 00:58:33,134 --> 00:58:34,302 I'm sorry. 1176 00:58:35,470 --> 00:58:37,555 (somber music) 1177 00:58:40,934 --> 00:58:41,809 (slurps) 1178 00:58:41,893 --> 00:58:44,479 Gosh. Kids these days... 1179 00:58:46,147 --> 00:58:47,232 I'm so jealous. 1180 00:58:48,733 --> 00:58:50,360 (upbeat music) 1181 00:58:50,443 --> 00:58:52,737 JUYOUNG: Hey, what are you doing? 1182 00:58:52,820 --> 00:58:55,448 (sucks teeth) That's practically criminal now. 1183 00:58:55,823 --> 00:58:56,950 -(chuckles) -Hold on. 1184 00:58:57,033 --> 00:58:57,992 (exclaiming) 1185 00:58:58,660 --> 00:59:00,245 JUYOUNG: Whoa. Hey. 1186 00:59:04,165 --> 00:59:05,083 (slurps) 1187 00:59:05,416 --> 00:59:06,751 Huh? 1188 00:59:09,212 --> 00:59:10,129 (door closes) 1189 00:59:10,797 --> 00:59:11,714 Hmm? 1190 00:59:12,882 --> 00:59:14,842 She won't pick up the phone. Did something happen to her? 1191 00:59:15,134 --> 00:59:17,303 -I wonder if she found the fraudster. -What? 1192 00:59:17,887 --> 00:59:19,764 SEUNGHYUN: I talked to Daeil on the phone yesterday, 1193 00:59:19,847 --> 00:59:23,226 and he said he's going to Cheongu to find the guy who scammed Juyoung. 1194 00:59:23,309 --> 00:59:25,937 She asked Daeil and Bumju to go with her. 1195 00:59:26,020 --> 00:59:27,438 He sounded so exhausted. (chuckles) 1196 00:59:27,522 --> 00:59:31,067 Ahh... I see. I should call her after having lunch. 1197 00:59:33,152 --> 00:59:35,530 Wait. We're in Cheongu now. 1198 00:59:35,613 --> 00:59:37,574 Do you think we might run into them here? 1199 00:59:37,657 --> 00:59:39,534 Come on. It's not like we're on a sitcom. 1200 00:59:39,617 --> 00:59:41,286 Right? (chuckles) 1201 00:59:41,744 --> 00:59:42,787 -JUYOUNG: Eunkang. -(gasps) 1202 00:59:47,709 --> 00:59:49,711 (romantic music) 80114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.