All language subtitles for Pirates.2021.720p1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,166 --> 00:00:08,033 ♪♪ 2 00:00:08,100 --> 00:00:14,166 ♪♪ 3 00:00:15,000 --> 00:00:18,233 [ Electronic dance music playing ] 4 00:00:18,300 --> 00:00:27,133 ♪♪ 5 00:00:27,200 --> 00:00:32,301 ♪♪ 6 00:00:32,392 --> 00:00:34,829 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 7 00:00:34,936 --> 00:00:44,898 ♪♪ 8 00:00:44,966 --> 00:00:53,565 ♪♪ 9 00:00:53,631 --> 00:01:02,466 ♪♪ 10 00:01:02,531 --> 00:01:11,366 ♪♪ 11 00:01:11,432 --> 00:01:20,233 ♪♪ 12 00:01:20,299 --> 00:01:28,933 ♪♪ 13 00:01:29,000 --> 00:01:31,266 Hey, you. You, you, you, yeah. 14 00:01:31,332 --> 00:01:33,233 Yeah, yeah, yeah. You, yeah. 15 00:01:33,299 --> 00:01:34,765 You look good. 16 00:01:34,832 --> 00:01:37,832 Understand we have a lot of sexual tension going on. 17 00:01:37,898 --> 00:01:40,266 Being a sexual tractor beam's a burden. 18 00:01:40,332 --> 00:01:42,200 I find it difficult, too. 19 00:01:42,266 --> 00:01:43,498 Boom. 20 00:01:43,565 --> 00:01:46,000 Mm, mm, mm. I'm successful and sexy. 21 00:01:46,066 --> 00:01:48,066 [ Chuckles ] 22 00:01:48,133 --> 00:01:49,399 Oh, shit. 23 00:01:49,466 --> 00:01:51,299 Is it weird that I wanna kiss me? 24 00:01:51,366 --> 00:01:52,665 [ Smooching ] 25 00:01:52,732 --> 00:01:55,265 [ Clicks tongue, chuckles ] 26 00:01:55,332 --> 00:01:57,899 Relax your tits, Uncle Ibbs. 27 00:01:57,966 --> 00:02:01,000 Quick snack break and I'll be right back to work, yeah? 28 00:02:01,066 --> 00:02:03,166 [ Crunching ] 29 00:02:06,832 --> 00:02:08,565 Tell me how this snack tastes... 30 00:02:08,631 --> 00:02:10,598 - Oh! - ...dick breath. 31 00:02:13,000 --> 00:02:16,265 Oi, stop eating those "plantons" 32 00:02:16,332 --> 00:02:18,531 and get back to work. 33 00:02:18,598 --> 00:02:21,066 [ Mutters ] Smoking that ganja every night. 34 00:02:21,133 --> 00:02:22,966 It's "plantain." 35 00:02:23,033 --> 00:02:31,399 ♪♪ 36 00:02:31,466 --> 00:02:33,133 [ Door slams ] 37 00:02:33,200 --> 00:02:37,432 ♪♪ 38 00:02:37,498 --> 00:02:40,765 [ Brakes squeal ] 39 00:02:47,200 --> 00:02:48,966 Guys... 40 00:02:50,798 --> 00:02:53,299 Boys, this is the last time 41 00:02:53,366 --> 00:02:55,899 things will be the way they were 'cause... 42 00:02:55,966 --> 00:02:58,133 'cause I'm leaving the ICC. 43 00:02:58,199 --> 00:03:00,232 You need to find another manager 'cause I can't... 44 00:03:00,299 --> 00:03:01,765 [ Horn honking ] Shit! 45 00:03:01,833 --> 00:03:04,133 [ Engine starts ] 46 00:03:06,000 --> 00:03:09,366 [ Engine sputters, stops ] 47 00:03:09,432 --> 00:03:11,432 [ Engine starts ] 48 00:03:11,498 --> 00:03:20,798 ♪♪ 49 00:03:20,866 --> 00:03:22,332 Good job, Robert. 50 00:03:22,399 --> 00:03:24,765 When you assert yourself, respect is inevitable. 51 00:03:24,833 --> 00:03:26,933 Hey, come back! Hey! 52 00:03:27,000 --> 00:03:29,133 Hey, where you going, Robert? 53 00:03:29,199 --> 00:03:32,399 Guys, guys, I'm just... 54 00:03:32,466 --> 00:03:33,899 Bruv! 55 00:03:33,966 --> 00:03:35,765 Bruv. 56 00:03:36,565 --> 00:03:37,799 Yeah. 57 00:03:37,866 --> 00:03:41,765 [ Both making random noises ] 58 00:03:41,833 --> 00:03:43,665 [ Both laughing ] 59 00:03:43,732 --> 00:03:44,966 Ah, big Cappo. 60 00:03:45,033 --> 00:03:47,199 Man, like Two Tonne, you know? 61 00:03:47,265 --> 00:03:50,665 - You ready for tonight? - New year, prepped and rolled. 62 00:03:50,732 --> 00:03:52,899 Ohh. I'll bring my PlayStation. 63 00:03:52,966 --> 00:03:56,000 I'll bring the porn. Tekken and titties, bruv. 64 00:03:56,066 --> 00:03:58,366 Can you even use DVD's on a PlayStation? 65 00:03:58,432 --> 00:04:00,100 Of course. 66 00:04:00,165 --> 00:04:01,399 I'll google that. 67 00:04:01,466 --> 00:04:03,366 - What's "goo-goo"? - Google. 68 00:04:03,432 --> 00:04:07,066 It's a search thing we use at university that kinda helps. 69 00:04:08,332 --> 00:04:10,100 Never mind. 70 00:04:11,366 --> 00:04:13,132 Hey, Cap, listen. 71 00:04:13,866 --> 00:04:16,766 Look, you went uni, I'm still here. 72 00:04:16,833 --> 00:04:19,933 I'm done stacking Pritt Sticks and PVA. 73 00:04:20,000 --> 00:04:22,265 Like, I've found something we've gotta do, 74 00:04:22,332 --> 00:04:24,899 - and it ain't school. - What's wrong with school? 75 00:04:24,966 --> 00:04:27,199 Well, you're the only one who's still going, Cap. 76 00:04:27,265 --> 00:04:30,265 We're on pirate radio now. Yeah, we made it. 77 00:04:30,332 --> 00:04:31,966 Our demo was a classic. 78 00:04:32,033 --> 00:04:34,631 The three of us in one room got us on Freek FM. 79 00:04:34,698 --> 00:04:36,866 When we're together, it's just different. 80 00:04:36,933 --> 00:04:40,132 And while you been at uni, bro, we've blown up. 81 00:04:40,199 --> 00:04:43,099 The Ice Cold Crew ain't nothing without you, Cap. 82 00:04:43,165 --> 00:04:45,598 But look, you can still manage the ICC 83 00:04:45,665 --> 00:04:47,165 and do university. 84 00:04:47,232 --> 00:04:50,099 You can do both, bro. I know you can. 85 00:04:50,165 --> 00:04:52,698 After radio come the raves, manager man. 86 00:04:52,766 --> 00:04:55,366 ♪ Come on, come on, come on, come on ♪ 87 00:04:55,432 --> 00:04:58,799 Cap, time to step it up. 88 00:04:58,866 --> 00:05:00,866 ♪ Come on, come on, come on, come on ♪ 89 00:05:00,933 --> 00:05:03,899 So, you're gonna help us make it, right? 90 00:05:05,733 --> 00:05:08,531 Okay so I wanted to talk to you about 91 00:05:08,598 --> 00:05:10,799 About what, Caps? 92 00:05:10,866 --> 00:05:14,232 Okay, so, university has just been... 93 00:05:14,299 --> 00:05:16,366 it's been huge for me, and it's great to be back, but... 94 00:05:16,432 --> 00:05:18,099 But we haven't planned anything for the biggest 95 00:05:18,165 --> 00:05:20,000 - New Year's Eve ever. - That's not what I was gonna... 96 00:05:20,065 --> 00:05:21,866 You're right, it's the flippin millennium, 97 00:05:21,933 --> 00:05:23,399 We're the dickheads staying in. 98 00:05:23,466 --> 00:05:24,799 No. Wait, yeah. 99 00:05:24,866 --> 00:05:27,099 I can't get stuck here like sticky Bill. 100 00:05:28,766 --> 00:05:31,132 Heard he's got a willy like a witch's finger. 101 00:05:31,199 --> 00:05:32,598 Mmm. 102 00:05:32,665 --> 00:05:34,232 That can't be us. 103 00:05:34,299 --> 00:05:37,332 - No, wouldn't let that happen. - Y'alright. 104 00:05:37,399 --> 00:05:40,000 We're not stuck here, T... we're from here. 105 00:05:40,065 --> 00:05:41,833 Well, you left. 106 00:05:42,933 --> 00:05:45,366 And you're back now, so we need a real plan 107 00:05:45,432 --> 00:05:47,232 for New Year's for the ICC. 108 00:05:47,299 --> 00:05:49,833 - [ Objects clattering ] - Oi. What're you doing? 109 00:05:49,899 --> 00:05:51,432 - Shit. Sorry. - Where's your pass? 110 00:05:51,498 --> 00:05:53,165 - I'm looking for your manager. - Wait. 111 00:05:53,232 --> 00:05:54,799 - Is that...? - I don't care who you're here 112 00:05:54,866 --> 00:05:56,531 to see, twinkle tits, alright? 113 00:05:56,598 --> 00:05:58,132 The unicorn. 114 00:05:58,199 --> 00:06:02,966 ♪ It's, it's, it's my desire ♪ 115 00:06:03,032 --> 00:06:05,366 - Are you gonna talk to her? - Mm? 116 00:06:05,432 --> 00:06:08,000 She's at university now, T. If you don't make a move, 117 00:06:08,065 --> 00:06:10,099 she'll have a man by Easter break. 118 00:06:10,165 --> 00:06:11,666 You still like her? 119 00:06:11,733 --> 00:06:13,065 Cap, she's perfect. 120 00:06:13,132 --> 00:06:15,332 If she shit in my hand, I'd clap. 121 00:06:15,399 --> 00:06:17,099 - Bruv. - Yo, Terrell! 122 00:06:17,165 --> 00:06:20,565 Calvin! Hey, how are you doing? 123 00:06:20,632 --> 00:06:22,265 Ah, missed you, man. 124 00:06:22,332 --> 00:06:24,498 - Happy New Year, babe. - You good, Calvin? 125 00:06:24,565 --> 00:06:26,165 Sigiddy-sigiddy-Soph! 126 00:06:26,232 --> 00:06:27,866 [ Laughter ] 127 00:06:27,933 --> 00:06:29,498 - Y'alright, Sophie? - Yeah. 128 00:06:29,565 --> 00:06:31,065 - Yeah? - Mm. 129 00:06:31,132 --> 00:06:33,232 - Mm? - Mm. 130 00:06:33,833 --> 00:06:35,766 So, you're home for New Year's? 131 00:06:35,833 --> 00:06:37,999 I rented every Eddie Murphy movie from Blockbuster. 132 00:06:38,065 --> 00:06:39,598 What, Prince Akeem on loop, yeah? 133 00:06:39,666 --> 00:06:41,132 I'm a Jaffe Joffer girl. 134 00:06:41,199 --> 00:06:42,466 King shit only. 135 00:06:42,531 --> 00:06:44,032 - Ohh! - Oh, ah! 136 00:06:44,099 --> 00:06:46,032 [ Both laugh ] 137 00:06:50,032 --> 00:06:52,099 So, you... you heard the show? 138 00:06:52,165 --> 00:06:54,933 Can't believe you lot are pirates now. 139 00:06:54,999 --> 00:06:57,799 You're getting really good. I hear you're famous. 140 00:06:57,866 --> 00:07:00,299 In like a 2-mile radius, yeah, they're famous. 141 00:07:00,366 --> 00:07:02,699 - We're famous. - What you lot doing later? 142 00:07:02,766 --> 00:07:04,299 It's the first New Year's we can actually 143 00:07:04,366 --> 00:07:06,733 - do something that's not shit. - Facts. Mm. 144 00:07:06,799 --> 00:07:08,032 No more under-18 raves. 145 00:07:08,099 --> 00:07:09,833 Yes, and if the world's gonna end, 146 00:07:09,899 --> 00:07:12,366 I might as well be dancing to E.Z. when it does. 147 00:07:12,432 --> 00:07:14,432 [ Both laugh ] 148 00:07:14,498 --> 00:07:16,899 So, you lot going out, then? 149 00:07:16,965 --> 00:07:18,432 'Course. 150 00:07:18,498 --> 00:07:19,965 Yo, T, T, we need to talk about... 151 00:07:20,032 --> 00:07:23,265 - We need to be out tonight. - Oh, is it? 152 00:07:23,332 --> 00:07:24,632 Where we going, then? 153 00:07:24,699 --> 00:07:25,932 - The club. - Which club? 154 00:07:25,999 --> 00:07:27,566 - The big one. - Which big club? 155 00:07:27,632 --> 00:07:29,199 The big clubby club, man. Fucking hell. 156 00:07:29,265 --> 00:07:31,299 Ignore him, we're probably gonna chill out here... 157 00:07:31,366 --> 00:07:33,799 Meet me tonight and, uh... 158 00:07:33,866 --> 00:07:35,866 I'll get us in somewhere sick. 159 00:07:35,932 --> 00:07:39,498 And we can do the countdown together. 160 00:07:39,566 --> 00:07:41,866 You wanna be with me at midnight? 161 00:07:43,132 --> 00:07:45,632 So, where else would I wanna be? 162 00:07:48,766 --> 00:07:51,599 - Trust me? - T! 163 00:07:53,899 --> 00:07:55,999 - Text me where to be. - Mm, mm, mm, mm. 164 00:07:56,065 --> 00:07:58,799 - This is my new number, yeah? - Mm, mm, mm, mm. 165 00:07:58,866 --> 00:08:00,699 Oh, make sure you take it, too, Calvin. 166 00:08:00,766 --> 00:08:02,599 You know how mad phones can be, know what I mean? 167 00:08:02,666 --> 00:08:04,965 - Mad, yeah. - Yeah. 168 00:08:06,999 --> 00:08:09,666 [ Both laugh ] 169 00:08:09,733 --> 00:08:12,733 So I'll see you tonight, then. 170 00:08:14,366 --> 00:08:17,833 ♪ It's my desire ♪ 171 00:08:17,898 --> 00:08:21,232 Cap, I'm gonna make a sex on her. 172 00:08:23,065 --> 00:08:24,366 Mate, how? 173 00:08:24,432 --> 00:08:28,132 You got no money, no garms, and nowhere to go. 174 00:08:31,499 --> 00:08:35,032 ♪♪ 175 00:08:35,099 --> 00:08:37,965 Top-tier counterfeits, little man. 176 00:08:38,032 --> 00:08:40,833 - Sure. - Proper tier. 177 00:08:43,833 --> 00:08:45,366 I swear Evisu ain't spelled like that. 178 00:08:45,432 --> 00:08:47,132 Since when you become the expert in German? 179 00:08:47,199 --> 00:08:48,999 Evisu ain't German. It's Japanese. 180 00:08:49,065 --> 00:08:51,299 - Same shit. - Or shit fakes. 181 00:08:51,366 --> 00:08:53,599 Shit? The only shit thing around here 182 00:08:53,666 --> 00:08:56,833 - is your facial hair. - What? No, it's not. 183 00:08:58,566 --> 00:09:00,566 What's the matter with them two? 184 00:09:00,632 --> 00:09:01,932 You make 'em nervous. 185 00:09:01,999 --> 00:09:03,965 That tracksuit makes me nervous. 186 00:09:04,032 --> 00:09:06,399 - Flippin' fire hazard. - What's wrong with this? 187 00:09:06,467 --> 00:09:08,766 Oi, cat flap! 188 00:09:09,599 --> 00:09:11,265 I-It's Cappo. 189 00:09:11,332 --> 00:09:13,499 Cuppa what? Cuppa shit. 190 00:09:13,566 --> 00:09:14,799 [ Both laugh ] 191 00:09:14,865 --> 00:09:16,366 Make sure you get these two idiots 192 00:09:16,432 --> 00:09:17,865 over to my ting later, yeah? 193 00:09:17,932 --> 00:09:20,299 Uncle Ibbs, we're going out out. 194 00:09:20,366 --> 00:09:21,898 Why, bredren? 195 00:09:21,965 --> 00:09:24,865 Come to my ting later, do some chattin', whatever. 196 00:09:24,932 --> 00:09:27,165 - It's at the old place. - The people trafficking place? 197 00:09:27,232 --> 00:09:28,999 Yeah, that place. Don't tell your mum. 198 00:09:29,065 --> 00:09:30,733 - Oh, no. - You see sense, 199 00:09:30,799 --> 00:09:32,999 you know where to find me. 200 00:09:33,065 --> 00:09:40,599 ♪♪ 201 00:09:40,666 --> 00:09:42,366 Welcome home, manager man. 202 00:09:42,433 --> 00:09:45,332 Oi, I proper missed the custard cream, Cap. 203 00:09:45,399 --> 00:09:47,965 - Innit? - Made some tweaks. 204 00:09:48,032 --> 00:09:53,566 ♪♪ 205 00:09:53,632 --> 00:09:55,399 [ Chuckles ] 206 00:09:55,467 --> 00:10:00,766 ♪♪ 207 00:10:00,832 --> 00:10:03,165 - Wow! - Low it, T. 208 00:10:03,232 --> 00:10:05,065 - My mum wanted me to... - What, look like a chief? 209 00:10:05,132 --> 00:10:07,999 She had 'em done before I left. 210 00:10:08,065 --> 00:10:10,400 She wanted to keep an eye on me. 211 00:10:10,467 --> 00:10:12,965 This is mad! 212 00:10:13,032 --> 00:10:14,666 Ay, choose me on the Monster Munch, T. 213 00:10:14,733 --> 00:10:16,733 - Why you so craven? - Hey, sharing is godly. 214 00:10:16,798 --> 00:10:18,433 God wants you to rest your gums. 215 00:10:18,499 --> 00:10:20,532 You two got good at bitching whilst I was gone, innit? 216 00:10:20,599 --> 00:10:21,832 Without you and the custard cream, 217 00:10:21,898 --> 00:10:23,499 we got good at the bus, bruv. 218 00:10:23,566 --> 00:10:25,400 And we got amazing at ducking DTI. 219 00:10:25,467 --> 00:10:27,965 - Mm-hmm. - Ducking who? 220 00:10:28,032 --> 00:10:30,765 - Dep... The Department... - Department... of Trade and... 221 00:10:30,832 --> 00:10:32,832 Department of Trade and Industry. Shut up, Kid. 222 00:10:32,898 --> 00:10:34,699 They kicked off the doors at Heat FM. 223 00:10:34,765 --> 00:10:36,532 Everyone was in the cells for 48 hours. 224 00:10:36,599 --> 00:10:38,832 Yo, records, decks, rig, skeleton keys. 225 00:10:38,898 --> 00:10:41,699 - All confiscated. Mad. - Mad! 226 00:10:41,765 --> 00:10:44,467 Whatever it takes to get on the airwaves, Caps. 227 00:10:44,532 --> 00:10:49,765 ♪♪ 228 00:10:49,832 --> 00:10:51,499 Bet your mum knows my bars. 229 00:10:51,566 --> 00:10:53,232 My mum knows your bars? 230 00:10:53,299 --> 00:10:55,467 Everywhere we go, they know Ice Cold Crew. 231 00:10:55,532 --> 00:10:56,832 They know who we are now, Cap. 232 00:10:56,898 --> 00:10:59,765 - Is it? - Caps, it flippin' is. 233 00:10:59,832 --> 00:11:01,765 That's it for the bags, yeah? 234 00:11:01,832 --> 00:11:03,499 It's always me, innit? 235 00:11:03,566 --> 00:11:06,265 - Hey, hurry up, Cap! - Come on, bro! 236 00:11:06,332 --> 00:11:10,467 ♪♪ 237 00:11:10,532 --> 00:11:14,898 ♪♪ 238 00:11:14,965 --> 00:11:19,099 ♪♪ 239 00:11:19,165 --> 00:11:21,099 I missed us, man. 240 00:11:28,265 --> 00:11:30,265 - Too much? - A little. 241 00:11:30,333 --> 00:11:32,265 I thought it was romantic. 242 00:11:33,400 --> 00:11:35,165 See? 243 00:11:35,265 --> 00:11:37,499 [ Static, radio tuning ] 244 00:11:37,566 --> 00:11:42,499 It's Freek FM, 101.8, down to the ICC. 245 00:11:42,566 --> 00:11:44,832 The Ice Cold Crew to the emcee... 246 00:11:44,898 --> 00:11:46,765 [ Continues indistinctly ] 247 00:11:46,832 --> 00:11:48,832 What's the plan for later, then, Caps? 248 00:11:48,898 --> 00:11:51,832 Plan? I didn't promise Sophie... you did. 249 00:11:51,898 --> 00:11:55,132 Fine, I'll just get us in somewhere, then. 250 00:11:55,199 --> 00:11:56,532 How? 251 00:11:56,599 --> 00:11:58,433 I dunno, bruv. I'll magic up something. 252 00:11:58,499 --> 00:12:01,032 - You an illusionist now, yeah? - Your mum's an illusionist. 253 00:12:01,099 --> 00:12:02,698 Bruv, I told you about the mum... 254 00:12:02,765 --> 00:12:06,499 The ICC's here live on Freek FM North London. 255 00:12:06,566 --> 00:12:09,665 Text all your requests on the re... 256 00:12:10,433 --> 00:12:12,232 Kid. We're live. 257 00:12:12,300 --> 00:12:14,665 You gonna be a part of this radio show or what? 258 00:12:14,732 --> 00:12:16,199 I'm peeling a satsuma. 259 00:12:16,266 --> 00:12:18,300 We're on air and you're fucking sucking citrus. 260 00:12:18,367 --> 00:12:19,665 [ Sucks teeth ] 261 00:12:19,732 --> 00:12:21,999 How we ever gonna end up playing... 262 00:12:24,065 --> 00:12:26,266 Yo, that's it. 263 00:12:26,333 --> 00:12:28,467 Yo. Hey, man! 264 00:12:28,532 --> 00:12:30,199 Oh, shit! 265 00:12:30,266 --> 00:12:31,798 - Oh! - What? 266 00:12:31,865 --> 00:12:33,532 He's playing that game, the one your mum made us play 267 00:12:33,599 --> 00:12:35,065 at Christmas... uh, Shanaynays? 268 00:12:35,132 --> 00:12:36,765 - Charades. - Shanaynays, bro. 269 00:12:36,832 --> 00:12:38,832 Okay, it's a film, two words. 270 00:12:38,898 --> 00:12:40,367 First word... anal. 271 00:12:40,433 --> 00:12:44,032 Tonight, that's us. That poster, that's us. 272 00:12:44,099 --> 00:12:45,932 Tonight, we're going Twice As Nice 273 00:12:45,999 --> 00:12:47,732 - at flippin' Club Colosseum. - You reckon. 274 00:12:47,798 --> 00:12:49,266 Yeah, we ain't' starting a new millennium 275 00:12:49,333 --> 00:12:51,132 with porn, zoots, and a flippin' PlayStation. 276 00:12:51,199 --> 00:12:54,433 - Ooh, FIFA tournament. - Not tonight, Kid. 277 00:12:54,499 --> 00:12:56,400 Tonight, getting into that party 278 00:12:56,467 --> 00:12:58,165 is the only thing that matters. 279 00:12:58,233 --> 00:13:00,631 Caps, if you and your big brain can make it happen, 280 00:13:00,698 --> 00:13:02,132 I'll get Sophie. 281 00:13:02,199 --> 00:13:04,698 If I get Sophie... 282 00:13:04,765 --> 00:13:07,300 I might touch a boob. 283 00:13:07,367 --> 00:13:09,333 Wow! Boob! 284 00:13:09,400 --> 00:13:11,665 Anything could happen after that, I wouldn't care. 285 00:13:11,732 --> 00:13:15,698 But this isn't just any New Year, it's the New Year. 286 00:13:15,765 --> 00:13:18,099 Anyone who's anyone is gonna be there. 287 00:13:18,165 --> 00:13:20,798 And I'm gonna be there. We're gonna be there! 288 00:13:21,832 --> 00:13:24,300 Look, whatever happens with Sophie, 289 00:13:24,367 --> 00:13:27,598 I'm starting the year 2000 at Twice As flippin' Nice 290 00:13:27,665 --> 00:13:29,798 with my best mates. 291 00:13:29,865 --> 00:13:31,999 You want the same thing, right? 292 00:13:33,965 --> 00:13:35,965 Look, I know you're not asking me, yeah, 293 00:13:36,032 --> 00:13:37,999 but for what it's worth, I do. 294 00:13:38,065 --> 00:13:41,631 Yeah, I want things to be nice... twice. 295 00:13:41,698 --> 00:13:43,832 You do too, innit, Cap? 296 00:13:45,099 --> 00:13:46,865 Caps? 297 00:13:50,200 --> 00:13:53,898 - I'm in. - Yes! Oh, yes! 298 00:13:53,965 --> 00:13:57,698 [ Shouting, laughing ] 299 00:13:57,765 --> 00:13:59,898 [ Sighs ] 300 00:14:01,367 --> 00:14:03,400 So, what you so desperate to talk about, eh, Caps? 301 00:14:03,467 --> 00:14:05,233 Ah, it can wait. 302 00:14:05,300 --> 00:14:07,200 Priorities, T. 303 00:14:08,631 --> 00:14:11,732 Let's get these fucking tickets. 304 00:14:11,798 --> 00:14:14,132 - Yeah! - Yeah! 305 00:14:18,032 --> 00:14:20,166 [ Beeping ] 306 00:14:23,200 --> 00:14:25,266 [ Engine revs ] 307 00:14:28,631 --> 00:14:31,932 - [ Engine shuts off ] - So, what's the plan, T? 308 00:14:31,999 --> 00:14:34,865 Well, I hadn't really thought past this bit. 309 00:14:34,932 --> 00:14:36,932 What, so we drove all this way just to be... 310 00:14:36,999 --> 00:14:39,698 Normally you're the man with the plan, not me. 311 00:14:39,765 --> 00:14:41,798 Look, it's probably the only place with tickets left. 312 00:14:41,865 --> 00:14:43,598 So, how we gonna buy them? 313 00:14:43,665 --> 00:14:45,433 Buy 'em? 314 00:14:45,498 --> 00:14:47,498 Kid is gonna nick a set. 315 00:14:47,565 --> 00:14:50,099 - Is he? - Man like Kid. 316 00:14:50,166 --> 00:14:52,665 I heard that Kid isn't gonna do that. 317 00:14:54,865 --> 00:14:58,133 Wait, doesn't your ex work in there? 318 00:14:58,200 --> 00:15:03,200 We don't really talk like that, so... nah... 319 00:15:04,400 --> 00:15:06,032 Hey! 320 00:15:06,100 --> 00:15:07,598 These are twisted Levi's, you chief! 321 00:15:07,665 --> 00:15:08,898 I saw you got those from Uncle Ibbs. 322 00:15:08,965 --> 00:15:10,400 Bruv, you got fake ones? 323 00:15:10,466 --> 00:15:11,932 Not you, Two Tonne. Not you. 324 00:15:11,999 --> 00:15:13,965 Look, these ain't no pirate jeans. 325 00:15:14,032 --> 00:15:20,233 Look, me and Kelly, we're not on the most amicable terms. 326 00:15:20,300 --> 00:15:23,498 - What'd you do? - It's... it's complicated. 327 00:15:23,565 --> 00:15:25,698 What happened? 328 00:15:26,565 --> 00:15:28,200 Oh, fuck sakes. 329 00:15:28,266 --> 00:15:30,898 Yo, Two Tonne, if she pies you off, 330 00:15:30,965 --> 00:15:33,832 ask for Ronnie... probably feel sorry for you. 331 00:15:33,898 --> 00:15:35,698 - Was it that bad? - Worse. 332 00:15:35,765 --> 00:15:37,965 [ Door bell chimes ] 333 00:15:38,032 --> 00:15:45,432 ♪♪ 334 00:15:45,498 --> 00:15:53,066 ♪♪ 335 00:15:53,133 --> 00:15:55,233 [ Slurping ] 336 00:15:59,432 --> 00:16:02,999 Hey, Kel, h-how you been? 337 00:16:03,066 --> 00:16:05,498 [ Slurping ] 338 00:16:06,598 --> 00:16:08,999 [ Slurping intensifies ] 339 00:16:09,066 --> 00:16:15,166 ♪♪ 340 00:16:15,233 --> 00:16:17,367 Well! 341 00:16:17,432 --> 00:16:19,698 It's good to see you, T. 342 00:16:19,765 --> 00:16:22,932 You're looking well, considering. 343 00:16:23,765 --> 00:16:25,300 Yeah, yeah, I, uh... 344 00:16:25,367 --> 00:16:28,999 Considering you're in a coma. 345 00:16:29,066 --> 00:16:30,100 I-I got better? 346 00:16:30,166 --> 00:16:32,233 You told me you were terminal. 347 00:16:33,200 --> 00:16:36,898 - Surprise! [ Laughs ] - Six months. 348 00:16:36,965 --> 00:16:40,233 It's been six months since you dumped me so you could 349 00:16:40,300 --> 00:16:42,598 go on holiday with your mates as a single man. 350 00:16:42,665 --> 00:16:44,367 Kelly, look, I didn't dump you. 351 00:16:44,432 --> 00:16:47,200 You're right, the doctor you pretended to be 352 00:16:47,266 --> 00:16:49,565 told me you were dying. 353 00:16:49,631 --> 00:16:54,432 ♪♪ 354 00:16:54,498 --> 00:16:56,266 Kels... 355 00:16:57,066 --> 00:17:01,631 I messed up, but I'm a pretty messed-up guy. 356 00:17:02,765 --> 00:17:04,333 But you were always there for me in ways 357 00:17:04,399 --> 00:17:06,965 I just wasn't grown enough to understand. 358 00:17:07,033 --> 00:17:11,066 Because, like... you're my fire, Kel. 359 00:17:11,732 --> 00:17:13,432 [ Chuckles ] 360 00:17:13,498 --> 00:17:15,166 The one desire. 361 00:17:15,233 --> 00:17:18,066 Believe when I say, 362 00:17:18,133 --> 00:17:21,133 I want it that way, but we're two worlds apart. 363 00:17:21,200 --> 00:17:23,366 I can't reach to your heart when you say 364 00:17:23,432 --> 00:17:26,765 that I want it that way. Like tell me why, Kel. 365 00:17:26,832 --> 00:17:31,233 Ain't nothing but a heartache. Tell me why, Kel. 366 00:17:31,300 --> 00:17:34,832 Ain't nothing but a mistake. Like, tell me why, Kel. 367 00:17:34,898 --> 00:17:40,033 I never wanna hear you say, like, that I want it that way. 368 00:17:40,100 --> 00:17:45,166 ♪♪ 369 00:17:45,233 --> 00:17:46,531 Kel. 370 00:17:46,598 --> 00:17:50,399 Wait... is that J.Lo? 371 00:17:50,466 --> 00:17:52,266 - Hm? - Nah. 372 00:17:52,332 --> 00:17:55,200 That's those boys, the American ones. 373 00:17:55,266 --> 00:17:58,332 - The backdoor something. - Back-a-yard bush boys. 374 00:17:58,399 --> 00:17:59,933 - T? - Mm? 375 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 I know you didn't just try to explain yourself to me 376 00:18:02,066 --> 00:18:04,531 using the lyrics from "I Want It That Way" 377 00:18:04,598 --> 00:18:06,732 - by the Back-a-bush... - Backstreet Boys. 378 00:18:06,798 --> 00:18:08,765 Backstreet fucking Boys. 379 00:18:08,832 --> 00:18:10,498 The words chimed with me, you know what I mean. 380 00:18:10,565 --> 00:18:11,898 Terrell, I swear to God. 381 00:18:11,966 --> 00:18:13,665 Whoa, whoa, wait, you don't happen to have 382 00:18:13,732 --> 00:18:16,266 like four tickets left for Twice As... 383 00:18:16,332 --> 00:18:17,865 Don't call me, don't text me. 384 00:18:17,933 --> 00:18:20,898 I never wanna see you again, pencil dick! 385 00:18:22,100 --> 00:18:24,466 Look, why don't we just go Uncle Ibbs' thing, yeah? 386 00:18:24,531 --> 00:18:26,832 - It's gonna be... - Shut up, Kid. 387 00:18:30,466 --> 00:18:32,798 How about you just call Soph? 388 00:18:32,865 --> 00:18:35,798 Tell her you made a promise you can't keep. 389 00:18:36,598 --> 00:18:38,865 Can... Can we not, though? 390 00:18:38,933 --> 00:18:40,865 It's... I-I don't really like change. 391 00:18:40,933 --> 00:18:44,066 He's right, I can't mess up my chance with Sophie. 392 00:18:44,133 --> 00:18:46,200 She knows all the words to "Gangsta's Paradise." 393 00:18:46,265 --> 00:18:47,498 Bruh! 394 00:18:47,565 --> 00:18:49,133 She's one of the special ones. 395 00:18:49,200 --> 00:18:50,665 So why change the plan? 396 00:18:50,732 --> 00:18:52,133 There's gotta be some snides about. 397 00:18:52,200 --> 00:18:53,698 I can have a go on Microsoft Paint. 398 00:18:53,765 --> 00:18:55,265 I'm hard with the clip art. 399 00:18:55,332 --> 00:18:56,832 What, fake tickets, Kid? 400 00:18:56,899 --> 00:18:59,698 Who's stupid enough to make fake tick... 401 00:19:09,066 --> 00:19:10,299 What? 402 00:19:10,366 --> 00:19:13,399 [ Door bangs, creaks ] 403 00:19:13,466 --> 00:19:15,232 Uncle Ibbs! 404 00:19:17,732 --> 00:19:19,399 - Aah! - Aah! 405 00:19:19,466 --> 00:19:21,698 [ Shouting indistinctly ] 406 00:19:21,765 --> 00:19:24,000 Oh! Thought you were the old bill. 407 00:19:24,066 --> 00:19:26,966 - Oh, God. - Don't tell your mum. 408 00:19:27,033 --> 00:19:28,665 Tickets. 409 00:19:28,732 --> 00:19:30,565 - We're after tickets. - For my party? 410 00:19:30,631 --> 00:19:31,899 - Nah. - Mnh-mnh. 411 00:19:31,966 --> 00:19:33,399 What tickets do you want, then? 412 00:19:33,466 --> 00:19:35,133 [ Groans ] Rewind, selecta! 413 00:19:35,199 --> 00:19:38,299 Can you sort Twice As Nice? Like knock-offs or something. 414 00:19:38,366 --> 00:19:41,066 - Like a printout, even. - You got no pubies yet, man. 415 00:19:41,133 --> 00:19:44,498 We're 18 now. We can finally go out for real. 416 00:19:44,565 --> 00:19:46,399 18? Since when? 417 00:19:46,466 --> 00:19:47,798 Since this year. 418 00:19:47,866 --> 00:19:49,598 - Grown. - Adults. 419 00:19:49,665 --> 00:19:51,665 Yeah, men, ah? [ Chuckles ] 420 00:19:51,732 --> 00:19:53,665 Well, whatever happens, this year... 421 00:19:53,732 --> 00:19:55,299 [echoing] we're getting it. 422 00:19:55,366 --> 00:19:57,833 - Go home, boys. - You just let in dickheads. 423 00:19:57,899 --> 00:19:59,498 His Mosch ain't even real. 424 00:19:59,565 --> 00:20:01,332 - Edges ain't even laid, bro. - Innit? 425 00:20:01,399 --> 00:20:02,698 Go home. 426 00:20:02,765 --> 00:20:04,299 Look, is there any way we can sort... 427 00:20:04,366 --> 00:20:06,100 This ain't no under-18 ting. 428 00:20:06,166 --> 00:20:08,199 - Come back when you're... - What? 429 00:20:08,265 --> 00:20:09,698 Fat? 430 00:20:09,765 --> 00:20:11,232 - You calling me... - Yes. 431 00:20:11,299 --> 00:20:12,866 I'm saying you're built like a double-decker bus. 432 00:20:12,933 --> 00:20:14,531 You are fat. You got hips, bruv. 433 00:20:14,598 --> 00:20:17,432 I wanna take you in there, I wanna slow dance with you. 434 00:20:17,498 --> 00:20:19,100 Ooh, you remind me of his mum. 435 00:20:19,165 --> 00:20:20,399 Don't come back... 436 00:20:20,466 --> 00:20:23,133 [echoing] till you're 18! 437 00:20:23,199 --> 00:20:26,066 We were kids then, but we're men now. 438 00:20:26,133 --> 00:20:29,833 [ Chuckles ] I remember New Year's when I was 18. 439 00:20:31,199 --> 00:20:34,033 Gyal dem. Ahh. 440 00:20:34,100 --> 00:20:36,399 Batty crease. 441 00:20:36,466 --> 00:20:38,565 It was a movie. 442 00:20:38,631 --> 00:20:40,133 [ Laughs ] 443 00:20:40,199 --> 00:20:42,833 [ Laughter echoing ] 444 00:20:50,232 --> 00:20:54,000 What's a movie without cock-porn, eh, T? 445 00:20:54,066 --> 00:20:55,466 What? 446 00:20:55,531 --> 00:20:57,299 What? 447 00:20:57,866 --> 00:20:59,698 - Popcorn. - I said "popcorn." 448 00:20:59,766 --> 00:21:01,066 - He said popcorn. - Yeah, popcorn. 449 00:21:01,132 --> 00:21:02,631 What's a movie without popcorn? 450 00:21:02,698 --> 00:21:04,598 Yeah, yeah, yeah, yeah. 451 00:21:05,933 --> 00:21:09,066 Alright, yeah, I'll make some calls. 452 00:21:09,132 --> 00:21:10,598 You'll do it? 453 00:21:10,665 --> 00:21:13,631 Four tickets, Twice As Nice, tonight? 454 00:21:14,598 --> 00:21:16,631 Yeah, bad man. 455 00:21:16,698 --> 00:21:18,665 I think that's a yes. 456 00:21:18,733 --> 00:21:22,466 - [ Laughs ] Yeah. - Yes! 457 00:21:22,531 --> 00:21:25,799 [ Siren wailing in distance ] 458 00:21:25,866 --> 00:21:28,165 Ah, he's taking the piss now. 459 00:21:31,766 --> 00:21:34,099 - It's been about 40 minutes. - Yeah. 460 00:21:34,165 --> 00:21:36,598 You think we should call him? 461 00:21:36,665 --> 00:21:38,799 He'll call. 462 00:21:40,066 --> 00:21:43,299 - Kid, I think we should... - I'm playing Snake. 463 00:21:43,366 --> 00:21:46,000 [ Game beeps ] Rude. 464 00:21:46,933 --> 00:21:48,766 - Cap, I swear... - Chill, please. 465 00:21:48,833 --> 00:21:50,531 [ Beeping continues ] 466 00:21:50,598 --> 00:21:53,000 Oh. Hello. 467 00:21:53,065 --> 00:21:54,531 Yeah. 468 00:21:54,598 --> 00:21:56,833 Yeah, yeah. I'm with them now, yeah. 469 00:21:57,799 --> 00:22:00,000 What, the ugly one or the one with the big head? 470 00:22:00,065 --> 00:22:03,033 [ Laughs ] No, no, you can't say that. 471 00:22:03,099 --> 00:22:06,165 Okay, I'll let them know. I'll let them know now. 472 00:22:06,232 --> 00:22:07,733 Okay, bye. 473 00:22:07,799 --> 00:22:12,665 [ Beeping continues ] 474 00:22:12,733 --> 00:22:14,899 - Kid. - You're right, 475 00:22:14,966 --> 00:22:16,631 We should've got more chips. 476 00:22:16,699 --> 00:22:18,666 - I swear to God, Kid! - No, no, no! 477 00:22:18,733 --> 00:22:20,065 - Kid. - Listen, if I don't play 478 00:22:20,132 --> 00:22:22,232 - with her, she'll be sad. - Has he text back? 479 00:22:22,299 --> 00:22:24,666 - Kid, how long's he gonna be? - Listen, Uncle Ibrahim said 480 00:22:24,733 --> 00:22:26,299 he's always late, yeah? He'll have tickets. 481 00:22:26,366 --> 00:22:28,833 - Real ones. - Real ones? From your uncle? 482 00:22:28,899 --> 00:22:31,199 Yo, Kid, look, just tell us what he said to you. 483 00:22:31,265 --> 00:22:32,933 Can we just call him? I'm gonna call him. 484 00:22:33,000 --> 00:22:34,666 Look, my uncle called my brother, yeah? 485 00:22:34,733 --> 00:22:35,966 He called a guy who owes him one. 486 00:22:36,032 --> 00:22:37,631 The guy who owes him one has tickets. 487 00:22:37,699 --> 00:22:39,531 Those tickets are now ours, yeah? 488 00:22:39,598 --> 00:22:41,531 Ours, bruv. You need to Radox relax. 489 00:22:41,598 --> 00:22:43,132 - Oh my... I swear to God... - Oi, Cap. 490 00:22:43,199 --> 00:22:44,833 You know they do bar snacks at Camden Palace now? 491 00:22:44,899 --> 00:22:46,733 - What? - Camden Palace. Bar snacks. 492 00:22:46,799 --> 00:22:48,199 I prefer the olives at Leisure Lounge, though. 493 00:22:48,265 --> 00:22:50,366 My bar snack league table goes Eros, The End, 494 00:22:50,432 --> 00:22:51,666 Destiny's, Area, Hanover Grand... 495 00:22:51,733 --> 00:22:53,000 - Kid. - Still going. 496 00:22:53,065 --> 00:22:54,899 Gas Club, Brixton Mass, Ezekiel's, 497 00:22:54,966 --> 00:22:56,466 Hollywood's, Orleans. 498 00:22:56,531 --> 00:22:58,366 The one went to with your mum, two weeks ago I think. 499 00:22:58,432 --> 00:23:01,132 Kid, who still has tickets for New Year's Eve 500 00:23:01,199 --> 00:23:02,598 on New Year's Eve? 501 00:23:02,666 --> 00:23:04,933 My brother's mate. I swear I just said. 502 00:23:04,999 --> 00:23:08,699 - W-w-w-which mate? - Err... Mega? Megan? 503 00:23:08,766 --> 00:23:10,432 Might have been Marvin. 504 00:23:10,498 --> 00:23:12,265 Ah... 505 00:23:12,332 --> 00:23:14,966 - M-M-M-Megaman? - Oh, yeah, that's the one. 506 00:23:16,531 --> 00:23:18,466 Well, you're welcome. 507 00:23:18,598 --> 00:23:20,232 - W-What? - I never tell you 508 00:23:20,299 --> 00:23:21,866 what happened to T when he went south? 509 00:23:21,933 --> 00:23:24,599 South? You went to South London? 510 00:23:24,666 --> 00:23:31,899 ♪♪ 511 00:23:31,965 --> 00:23:38,733 ♪♪ 512 00:23:38,799 --> 00:23:40,833 - Mega! - Yo, what we say? 513 00:23:40,899 --> 00:23:42,833 I get love in South London, Kid. 514 00:23:42,899 --> 00:23:44,132 Alright, darling? 515 00:23:44,199 --> 00:23:47,766 Whenever I'm there, yo, I'm VIP. 516 00:23:50,099 --> 00:23:52,199 Oh, shit! Bruh! 517 00:23:52,265 --> 00:23:55,132 [ Dance music playing ] 518 00:23:55,199 --> 00:23:59,165 Well, you know me. I'll do mad tings. 519 00:24:00,432 --> 00:24:02,666 I'm like [indistinct]. 520 00:24:02,733 --> 00:24:05,099 Dem gyal, they just can't leave me alone! 521 00:24:05,165 --> 00:24:09,199 [ Deejay shouting ] 522 00:24:09,265 --> 00:24:12,799 [ Crowd booing ] 523 00:24:12,866 --> 00:24:14,399 [ Music stops ] 524 00:24:14,466 --> 00:24:16,232 Megaman, I see you. 525 00:24:17,065 --> 00:24:19,065 Emcee was bigging me up, bruv. 526 00:24:20,032 --> 00:24:22,899 Game recognize game, know what I'm saying? 527 00:24:22,965 --> 00:24:26,531 So I'm popping bottles, yeah, lit my zoot. 528 00:24:26,599 --> 00:24:28,766 [ Deejay talking indistinctly ] 529 00:24:28,833 --> 00:24:31,498 And Mega just wouldn't leave me alone. 530 00:24:32,632 --> 00:24:35,366 So I was like, "Let's just vibe, Mega." 531 00:24:35,432 --> 00:24:37,199 Yeah, big man T! 532 00:24:37,265 --> 00:24:40,965 I wanna see you shake it, shake it, see you get low. 533 00:24:43,666 --> 00:24:45,898 Bro, everyone was acting like fans. 534 00:24:45,965 --> 00:24:48,498 But me, well, I was playing it cool. 535 00:24:48,566 --> 00:24:50,498 ♪ My lyrical word ♪ 536 00:24:50,566 --> 00:24:52,099 ♪ Oh, no, that's the word ♪ 537 00:24:52,165 --> 00:24:54,132 ♪ Oh, no, that's the word ♪ 538 00:24:54,199 --> 00:24:55,999 Then it happened. 539 00:24:57,466 --> 00:24:59,132 ♪ Oh, no, that's the word ♪ 540 00:24:59,199 --> 00:25:01,566 - [ Gasps ] - ♪ Oh, no, that's the word ♪ 541 00:25:01,632 --> 00:25:04,165 ♪ Romeo's in the premises ♪ 542 00:25:04,232 --> 00:25:05,599 Mega! 543 00:25:05,666 --> 00:25:07,799 Energy, energy, big man. 544 00:25:08,466 --> 00:25:11,766 Energy crew, energy, energy. 545 00:25:12,065 --> 00:25:13,833 ♪ And if you wanna boo this ♪ 546 00:25:13,898 --> 00:25:16,165 ♪ Gonna make you jump up, move ya feet to this ♪ 547 00:25:16,232 --> 00:25:18,332 Hey, Megaman on fire. 548 00:25:18,399 --> 00:25:20,699 - Megaman? - Hold up! 549 00:25:20,766 --> 00:25:23,733 Shit. Megaman's on fire. 550 00:25:23,799 --> 00:25:26,132 - Megaman? - Well, let's spray him, lads! 551 00:25:26,199 --> 00:25:30,466 Oh, my days. I like it when it's crispy. 552 00:25:30,532 --> 00:25:32,699 Aaaah! 553 00:25:32,766 --> 00:25:35,399 So, what, he's on his way here now? 554 00:25:35,467 --> 00:25:38,666 Oh, no, he's here. 555 00:25:41,065 --> 00:25:43,832 - Is he gonna recognize you? - I dunno. Like, it was dark. 556 00:25:43,898 --> 00:25:46,232 - He was on fire. - Huh? 557 00:25:48,532 --> 00:25:50,666 Yes, Kid! What's good? 558 00:25:52,467 --> 00:25:54,965 Good to see you, good to see you. 559 00:25:55,032 --> 00:25:57,399 - Oh, my God, he's so solid. - You not gonna spud, man? 560 00:25:57,467 --> 00:25:59,499 Mm, mm, mm, mm, mm... 561 00:25:59,566 --> 00:26:01,632 [ Sucks teeth ] Anyway... 562 00:26:01,699 --> 00:26:03,499 It's your lucky day, little man. 563 00:26:03,566 --> 00:26:06,832 VIP, champs on entry, the full ting. 564 00:26:06,898 --> 00:26:09,433 Let's say, what, 60 quid? 565 00:26:09,499 --> 00:26:11,165 - Each? - You know what? Fuck it. 566 00:26:11,232 --> 00:26:14,766 For you young ones, 60 all in. Call it a late Christmas. 567 00:26:14,832 --> 00:26:17,199 And don't thank me, thank your brother. 568 00:26:17,265 --> 00:26:18,865 Now, let me get that Lizzy 569 00:26:18,932 --> 00:26:20,632 and I'll see you young'uns in the VIP, yeah? 570 00:26:20,699 --> 00:26:22,299 Wait, can we just have a team talk quickly? 571 00:26:22,366 --> 00:26:25,099 - Eh, it won't take a second. - Team talk? 572 00:26:25,165 --> 00:26:26,932 Do your ting, man. 573 00:26:27,433 --> 00:26:29,366 - Get here now. - Yo. 574 00:26:30,366 --> 00:26:33,232 - Do I know you, bredren? - Eh, he'll just be one second. 575 00:26:33,299 --> 00:26:35,132 He saw me, he's gonna smash me, he's gonna smash my face. 576 00:26:35,199 --> 00:26:37,065 Shut up, empty your pockets, give me what you've got. 577 00:26:37,132 --> 00:26:39,865 - But we're broke. - Whatever you have, now! 578 00:26:39,932 --> 00:26:42,999 - Oh, yeah. Nice one. - That's it. 579 00:26:43,065 --> 00:26:44,965 Oh, sexy. 580 00:26:45,032 --> 00:26:46,932 Remember that clown-face youth from Ezekiel's? 581 00:26:46,999 --> 00:26:50,099 18 quid, Tamagotchi, and an empty packet 582 00:26:50,165 --> 00:26:51,666 of Fizz Wizz. We're brassic. 583 00:26:51,733 --> 00:26:53,232 Fuck the money. He knows it's me, man. 584 00:26:53,299 --> 00:26:55,332 Yeah, bruv, that dickhead. Yeah, it's him, bruv. 585 00:26:55,400 --> 00:26:57,065 - Okay, so he knows it's you. - Who's he calling? 586 00:26:57,132 --> 00:26:58,898 - Can you take a punch? - What's that got to do... 587 00:26:58,965 --> 00:27:00,400 - Can you take a punch or not? - I'mma call you back. 588 00:27:00,467 --> 00:27:01,666 - Gimme two secs. - I'll negotiate. 589 00:27:01,733 --> 00:27:03,232 - No, no. - No, please don't do anything. 590 00:27:03,299 --> 00:27:04,932 Ay, Mr. Man! Megan. Marvin. 591 00:27:04,999 --> 00:27:07,165 - Listen. I've got a plan. - So have I. 592 00:27:07,232 --> 00:27:09,099 Let me chat to my man real quick. 593 00:27:09,165 --> 00:27:10,467 One punch, yeah? 594 00:27:10,532 --> 00:27:12,199 One clean solid punch to the face, then we're quits. 595 00:27:12,265 --> 00:27:14,199 This dude tried to cook my fucking Avirex... 596 00:27:14,265 --> 00:27:16,865 - with me in it! - Mr. Man, Marvin, listen. 597 00:27:16,932 --> 00:27:18,765 One delicious, undefended punch, yeah? 598 00:27:18,832 --> 00:27:20,165 No chase, no resistance. 599 00:27:20,232 --> 00:27:22,132 Imagine how good that would feel, mm? Mwah! 600 00:27:22,199 --> 00:27:24,199 - Undefended who now? - Chill, chill, chill. 601 00:27:26,032 --> 00:27:28,499 So let's get this done, then. Come now. 602 00:27:28,566 --> 00:27:30,898 Whoa, come... c-come where? 603 00:27:30,965 --> 00:27:33,467 You wanna bun up people? You wanna have the best 604 00:27:33,566 --> 00:27:34,765 - New Year's ever? - But he's gonna punch me 605 00:27:34,832 --> 00:27:36,132 - in the face. - Just once. 606 00:27:36,199 --> 00:27:37,865 One punch, best time of your life. 607 00:27:37,932 --> 00:27:40,765 - Wow, really Cap? - One punch, T. One. 608 00:27:44,299 --> 00:27:46,065 One punch. 609 00:27:51,532 --> 00:27:53,099 Come on. 610 00:27:53,165 --> 00:27:55,165 - Wait, wait, wait, wait! - What's wrong? 611 00:27:55,232 --> 00:27:57,732 [ Stammering ] Is this gonna leave a mark? 612 00:27:59,265 --> 00:28:00,932 You got this, champ. 613 00:28:00,999 --> 00:28:08,698 ♪♪ 614 00:28:08,765 --> 00:28:11,099 [ Sucks teeth ] 615 00:28:11,165 --> 00:28:14,400 We don't have to do all this, you know. 616 00:28:14,467 --> 00:28:16,065 Look... 617 00:28:18,599 --> 00:28:21,400 Are you sorry? 618 00:28:21,467 --> 00:28:23,632 Yo, Mega, of course. 619 00:28:23,698 --> 00:28:25,765 Hey, you know I love your music, you know. 620 00:28:25,832 --> 00:28:28,698 - Yeah, yeah. - Like "Oh, No," you know. 621 00:28:28,765 --> 00:28:30,765 ♪ Deep, deep inside ♪ 622 00:28:30,832 --> 00:28:32,999 ♪ Deep, deep down inside ♪ 623 00:28:33,065 --> 00:28:35,132 Aah! Alright. [ Groaning ] 624 00:28:35,199 --> 00:28:38,566 Happy New Year, you lot. Enjoy the party, yeah? 625 00:28:39,032 --> 00:28:40,300 [ Chuckles ] 626 00:28:40,367 --> 00:28:42,999 Oh, shit! 627 00:28:51,865 --> 00:28:53,532 Biggest I could find. 628 00:28:53,599 --> 00:28:55,765 T, how's your eye? Hey, T. 629 00:28:55,832 --> 00:28:58,698 It was worth it, bruv. That thump got us the tickets. 630 00:28:58,765 --> 00:29:00,898 But he got you good, you know. 631 00:29:00,965 --> 00:29:03,300 He was like bang! And you were like good night. 632 00:29:03,367 --> 00:29:06,199 So, like, in a way, you were just as tough, 633 00:29:06,266 --> 00:29:08,798 because you didn't give him the satisfaction of tears. 634 00:29:08,865 --> 00:29:10,631 Or, like, a fight. 635 00:29:10,698 --> 00:29:12,065 [Quietly] Pussy. 636 00:29:12,132 --> 00:29:14,631 Sorry, Cap. Oh, Uncle Ibbs wants to know 637 00:29:14,698 --> 00:29:16,865 if anyone wants to buy a prosthetic leg. 638 00:29:16,932 --> 00:29:19,132 [ Cellphone chimes ] 639 00:29:19,199 --> 00:29:21,132 Comes with a Gucci shoe. 640 00:29:22,865 --> 00:29:25,165 Comes with a Gucci shoe-ah! 641 00:29:26,631 --> 00:29:29,132 [ Cellphone chimes ] Oh, he's asking 642 00:29:29,199 --> 00:29:30,965 if we're definitely not going to his tonight. 643 00:29:31,032 --> 00:29:34,765 We ain't spending New Year's Eve with your uncle. 644 00:29:34,832 --> 00:29:36,433 Why not? We'll get free drinks. 645 00:29:36,499 --> 00:29:39,032 Soph could bring her girls. Y'know the one you like, Caps. 646 00:29:39,099 --> 00:29:40,865 - You know the one. - Which, which one? 647 00:29:40,932 --> 00:29:42,631 The one that looks like you but with the long hair. 648 00:29:42,698 --> 00:29:44,165 I mean, ugly, a little bit. 649 00:29:44,233 --> 00:29:46,832 After that punch, we're going Twice As Nice, Kid. 650 00:29:46,898 --> 00:29:51,266 All of us. You, Caps, me, and my big eye. 651 00:29:55,165 --> 00:29:56,631 Wee-wee-wee-wee-wee-wee! 652 00:29:56,698 --> 00:29:58,865 [ Laughs ] 653 00:29:58,932 --> 00:30:01,999 [ Growls ] [ Cellphone chimes ] 654 00:30:04,400 --> 00:30:07,598 [ Chuckling ] 655 00:30:07,665 --> 00:30:10,433 Ahh, Sophie. 656 00:30:10,499 --> 00:30:12,932 Boom. Inside the club it is. 657 00:30:12,999 --> 00:30:14,631 [ Laughs ] 658 00:30:14,698 --> 00:30:17,032 What you wearing, then, Caps? 659 00:30:17,099 --> 00:30:20,032 - No hats, no trainers, bruv. - Mm. 660 00:30:20,099 --> 00:30:22,631 Might have to break out the plum number still. 661 00:30:22,698 --> 00:30:24,400 [ Chuckles ] 662 00:30:24,467 --> 00:30:31,765 ♪♪ 663 00:30:31,832 --> 00:30:34,165 [ Chuckles ] Yeah. 664 00:30:34,233 --> 00:30:36,798 You got anything else you might wanna try? 665 00:30:36,865 --> 00:30:38,598 Plum makes the ladies hum, innit? 666 00:30:38,665 --> 00:30:40,665 - Mnh-mnh. - Uh... 667 00:30:40,732 --> 00:30:42,898 But you don't know any ladies. 668 00:30:43,698 --> 00:30:45,598 Nah, nah, my mum hums "Amazing Grace" 669 00:30:45,665 --> 00:30:48,499 whenever I wear my plum suit, so that makes me feel at home 670 00:30:48,565 --> 00:30:49,798 sometimes, you know what I mean. 671 00:30:49,865 --> 00:30:51,367 Huh? Your mum does what? 672 00:30:51,433 --> 00:30:53,099 - She what? - What? 673 00:30:53,166 --> 00:30:55,999 [ Both laugh ] 674 00:30:56,065 --> 00:30:57,333 Holy shit! 675 00:30:57,400 --> 00:30:59,665 Ay, bruv, never share that with anyone else. 676 00:30:59,732 --> 00:31:01,233 Well, I think I look smart in it. 677 00:31:01,300 --> 00:31:02,798 - It's a coffin suit. - Well, I like my suit, guys. 678 00:31:02,865 --> 00:31:04,132 No one likes your suit! 679 00:31:04,200 --> 00:31:05,698 My Tamagotchi don't like your suit. 680 00:31:05,765 --> 00:31:07,233 Hey, what you wearing then, Kid? 681 00:31:07,300 --> 00:31:09,499 - Dax wax on the curls. - Ooh, red tin? 682 00:31:09,565 --> 00:31:11,032 Standard! Off-key everything. 683 00:31:11,099 --> 00:31:12,531 - Rah! - Full Mosch-ah! 684 00:31:12,598 --> 00:31:15,367 - Shades? - Nah. You? 685 00:31:16,266 --> 00:31:18,133 Looks like you caught that Y2K bug, bruv. 686 00:31:18,200 --> 00:31:19,732 You know the sexual ting. 687 00:31:19,798 --> 00:31:21,467 What creps you lot wearing? 688 00:31:21,531 --> 00:31:24,698 Mm, mm. 689 00:31:24,765 --> 00:31:26,932 Gooch or Cox. 690 00:31:29,099 --> 00:31:30,732 Can't decide. 691 00:31:30,798 --> 00:31:33,732 Know this, I took a thump for them tickets, 692 00:31:33,798 --> 00:31:35,965 so me and my big eye are gonna shut it down. 693 00:31:36,032 --> 00:31:37,631 [ Laughter ] 694 00:31:37,698 --> 00:31:40,631 Two Tonne and Cappo on the dance floor! 695 00:31:40,698 --> 00:31:42,698 And Kidda. 696 00:31:42,765 --> 00:31:44,433 You know I ain't spending this new millennium 697 00:31:44,498 --> 00:31:45,832 dressed like some granddad 698 00:31:45,898 --> 00:31:47,732 while you lot are all designered out. 699 00:31:47,798 --> 00:31:49,631 [ Seat belt thunking ] 700 00:31:49,698 --> 00:31:50,999 Just... [ Seat belt slides ] 701 00:31:51,065 --> 00:31:52,898 - I know, I know. - Just... There we go. 702 00:31:52,965 --> 00:31:55,166 - Fuckin' hell, man. - Easy does it. 703 00:31:55,233 --> 00:31:57,565 There we go. 704 00:31:57,631 --> 00:31:59,400 Where we going? 705 00:31:59,466 --> 00:32:01,133 ♪ Deep, deep inside ♪ 706 00:32:01,200 --> 00:32:03,865 Boys, we're going on a mission. 707 00:32:03,932 --> 00:32:05,932 Yeah! 708 00:32:05,999 --> 00:32:08,965 Look, look, look, I know we're brass, but I got a plan. 709 00:32:09,032 --> 00:32:11,598 First we fly by Sophie's and drop off her ticket. 710 00:32:11,665 --> 00:32:13,333 Yo, yo, that's smart, Cap. 711 00:32:13,400 --> 00:32:16,433 Then we pull a garms plan. 712 00:32:16,498 --> 00:32:19,333 So, who's doing it? 713 00:32:19,400 --> 00:32:22,665 Well, as the manager, gotta make a managerial call. 714 00:32:22,732 --> 00:32:24,531 Mm, mm, mm, mm, mm. 715 00:32:24,598 --> 00:32:26,233 Not me. 716 00:32:26,300 --> 00:32:30,400 I got my shit, plus I can barely see, so, ain't on me. 717 00:32:30,466 --> 00:32:38,965 ♪♪ 718 00:32:40,432 --> 00:32:42,100 What are you lot on about? 719 00:32:42,166 --> 00:32:47,531 ♪♪ 720 00:32:47,598 --> 00:32:50,066 Kid, time to step up. 721 00:32:51,100 --> 00:32:54,965 All you gotta do is look casual. 722 00:32:55,999 --> 00:32:57,832 Grab me some expensive garms. 723 00:32:57,898 --> 00:33:02,033 Wait. Fuck it. Get enough for all of us. 724 00:33:04,898 --> 00:33:07,732 Then get to that changing room. 725 00:33:09,166 --> 00:33:10,999 But look natural. 726 00:33:11,066 --> 00:33:17,399 ♪♪ 727 00:33:17,466 --> 00:33:20,965 Get 'em on, all the garms. 728 00:33:22,598 --> 00:33:24,898 Yeah, and that's when I show up. 729 00:33:26,333 --> 00:33:27,965 Chill. 730 00:33:28,033 --> 00:33:31,200 Cooler than Kriss Akabusi. 731 00:33:33,233 --> 00:33:34,965 Blending in. 732 00:33:35,932 --> 00:33:38,233 When you're done, give me the signal. 733 00:33:39,765 --> 00:33:42,300 Then you pay attention, Kid. 734 00:33:42,366 --> 00:33:44,932 It's gonna be so... 735 00:33:45,000 --> 00:33:48,898 Ow! My leg! My leg! Help, help, help, help! 736 00:33:48,965 --> 00:33:51,000 Up you get, son. You're alright. 737 00:33:51,066 --> 00:33:53,765 - Come on, up you get. - Oh, oh, my leg, my leg. 738 00:33:53,832 --> 00:33:55,932 And that's when you bounce. 739 00:34:02,033 --> 00:34:03,565 Aaaaah! 740 00:34:03,631 --> 00:34:05,932 My leg, my leg! This one! 741 00:34:09,399 --> 00:34:11,865 Well? Well, did you get 'em? 742 00:34:11,932 --> 00:34:13,598 Kid! 743 00:34:17,133 --> 00:34:18,598 All the garms! 744 00:34:18,665 --> 00:34:21,832 - Ahhh! - Yes! 745 00:34:21,898 --> 00:34:25,765 - I told you! I told you! - Oh, shit! 746 00:34:25,832 --> 00:34:28,432 Twice As fucking Nice! 747 00:34:28,498 --> 00:34:31,133 - Ooh! - Whoo! 748 00:34:31,200 --> 00:34:33,200 ♪ Getta widda rhythm, getta widda drum ♪ 749 00:34:33,266 --> 00:34:35,133 ♪ Getta widda rhythm, getta widda drum ♪ 750 00:34:35,200 --> 00:34:37,033 Hunh! Hunh! 751 00:34:37,100 --> 00:34:38,399 Are you ready?! 752 00:34:38,466 --> 00:34:39,798 ♪ Feel the bad gyal bass ♪ 753 00:34:39,865 --> 00:34:41,332 ♪ Feel the bad gyal bass injection ♪ 754 00:34:41,399 --> 00:34:43,233 ♪ Here's the deejay wid the boom selection ♪ 755 00:34:43,299 --> 00:34:45,133 ♪ This one psychotic, it should be sectioned ♪ 756 00:34:45,200 --> 00:34:47,200 ♪ It's the rage insane when I feel no pain ♪ 757 00:34:47,266 --> 00:34:49,033 ♪ Excuse while I get into your brain ♪ 758 00:34:49,100 --> 00:34:50,933 ♪ Let the bass vibrate them veins ♪ 759 00:34:51,000 --> 00:34:52,898 ♪ Go fuck you up like it was cocaine 'cause ♪ 760 00:34:52,966 --> 00:34:54,631 ♪ Dib-e-dee the dyna-mi-tie ♪ 761 00:34:54,698 --> 00:34:56,565 ♪ To get the people dem a lively ♪ 762 00:34:56,631 --> 00:34:59,200 ♪ Lively, lively ♪ 763 00:34:59,266 --> 00:35:01,200 ♪ And den we shout "Boo" inna yo ed ♪ 764 00:35:01,266 --> 00:35:03,100 ♪ Lyrical shot, get pop, vibes spread ♪ 765 00:35:03,166 --> 00:35:04,933 ♪ Gotta give you something that everybody dread ♪ 766 00:35:05,000 --> 00:35:06,933 ♪ Make the gunman run and call feds I said ♪ 767 00:35:07,000 --> 00:35:08,698 ♪ Den we shout "Boo" inna yo ed ♪ 768 00:35:08,765 --> 00:35:10,399 ♪ Lyrical shot, get pop, vibes spread ♪ 769 00:35:10,466 --> 00:35:12,200 ♪ Gotta give you something that everybody dread ♪ 770 00:35:12,265 --> 00:35:14,233 ♪ Make the gunman run and call feds I said ♪ 771 00:35:14,299 --> 00:35:17,531 ♪ Getta widda plantain chip, getta widda plantain chip ♪ 772 00:35:17,598 --> 00:35:19,631 [ Beeping ] 773 00:35:19,698 --> 00:35:22,066 [ Laughter ] 774 00:35:24,531 --> 00:35:26,966 Ay, tonight's already a classic. 775 00:35:27,765 --> 00:35:30,332 And we haven't even been to Twice As Nice yet. 776 00:35:30,399 --> 00:35:34,100 And, Sophie's gonna be there so that's a massive boner. 777 00:35:36,631 --> 00:35:38,798 Wait, you said "boner." 778 00:35:38,866 --> 00:35:41,399 Yeah, "bonus," yeah. 779 00:35:41,466 --> 00:35:42,933 I meant bonus. 780 00:35:43,000 --> 00:35:45,133 - Ha-ha-ha! - Good green. 781 00:35:45,200 --> 00:35:46,765 Amazing manager. 782 00:35:46,832 --> 00:35:48,732 See what happens when you're here, Caps? 783 00:35:48,798 --> 00:35:50,265 Ay, shit just clicks. 784 00:35:50,332 --> 00:35:52,332 The way I'm gonna flex in my new shit. 785 00:35:52,399 --> 00:35:54,765 Ha-ha! 786 00:35:54,832 --> 00:35:56,466 [Sound fading] I'll be irresistible... 787 00:35:56,531 --> 00:35:58,232 Boys, this is the last time 788 00:35:58,299 --> 00:36:00,332 things will be the way they were 'cause... 789 00:36:00,399 --> 00:36:02,232 'cause I'm leaving the ICC. 790 00:36:05,432 --> 00:36:07,466 Let's go Millennium Dome. 791 00:36:07,531 --> 00:36:09,200 I wanna climb it. 792 00:36:09,265 --> 00:36:10,866 Hey, Cap. Hey, Cap, Cap. 793 00:36:10,933 --> 00:36:12,665 - Mm? - Hey, Sophie's the kinda girl 794 00:36:12,732 --> 00:36:14,732 I hold my farts in for, you know. 795 00:36:14,798 --> 00:36:17,100 [ Laughter ] 796 00:36:20,399 --> 00:36:22,665 I'm gonna make a sex on her. 797 00:36:23,565 --> 00:36:27,531 It's finally her turn for some of this black magic. 798 00:36:27,598 --> 00:36:29,265 [ Laughter ] 799 00:36:29,332 --> 00:36:31,698 It's gonna be like when we were kids. 800 00:36:31,765 --> 00:36:33,498 Ah, she's gonna be a sixth Spice Girl. 801 00:36:33,565 --> 00:36:36,066 - [ Coughing ] - Hey, no, no, no, no, no. 802 00:36:36,133 --> 00:36:38,366 She wasn't there when we made this. 803 00:36:38,432 --> 00:36:40,199 She's not part of ICC, the crew. 804 00:36:40,265 --> 00:36:42,265 How many times have we listened to that damn tape? 805 00:36:42,332 --> 00:36:44,966 No, listen, between you coming back and this tape, 806 00:36:45,033 --> 00:36:47,133 everything changes in the year two million, yeah. 807 00:36:47,199 --> 00:36:49,466 How can you not wanna listen to our demo? 808 00:36:49,531 --> 00:36:51,332 [Echoing] Demo, demo, demo... 809 00:36:51,399 --> 00:36:52,899 ♪ Come on, come on ♪ 810 00:36:52,966 --> 00:36:55,399 Are you mad? This tape is our big bang. 811 00:36:55,466 --> 00:36:57,631 It goes demo, radio, raves... 812 00:36:57,698 --> 00:37:01,432 [ Demo playing indistinctly ] 813 00:37:01,498 --> 00:37:03,665 Wait. 814 00:37:03,732 --> 00:37:05,698 What's wrong? 815 00:37:06,631 --> 00:37:08,100 I didn't book. 816 00:37:08,165 --> 00:37:09,866 Kid, you don't need a haircut. 817 00:37:09,933 --> 00:37:11,765 I haven't trimmed in three days. 818 00:37:11,833 --> 00:37:14,531 - Yeah, I need a haircut. - You look fine. 819 00:37:14,598 --> 00:37:17,066 Fine?! Caps. 820 00:37:17,133 --> 00:37:20,899 The only plaster for my pain is my barber. 821 00:37:20,966 --> 00:37:22,332 Yeah? 822 00:37:22,399 --> 00:37:24,531 Dr-dr-drive. 823 00:37:26,531 --> 00:37:28,000 Get me to the barber shop. 824 00:37:28,066 --> 00:37:29,732 Wanna take your hands off the wheel now. 825 00:37:29,799 --> 00:37:31,665 - Five, four, three, two, one. - Oh! 826 00:37:31,732 --> 00:37:35,299 [ Engine starts, tires squeal ] 827 00:37:35,366 --> 00:37:38,899 ♪♪ 828 00:37:38,966 --> 00:37:42,399 [ Indistinct conversations ] 829 00:37:42,466 --> 00:37:44,000 Trust me. What do you mean? 830 00:37:44,066 --> 00:37:47,565 You don't know football. What you know about football? 831 00:37:47,631 --> 00:37:51,000 Yo, Clips. Yo, wassup? 832 00:37:51,066 --> 00:37:53,833 - You got an appointment? - No, but I, um... 833 00:37:53,899 --> 00:37:55,733 Did you book an appointment? 834 00:37:55,799 --> 00:37:58,332 No, but see what happened was my phone, actually... 835 00:37:58,399 --> 00:37:59,866 Do you have an appointment? 836 00:37:59,933 --> 00:38:03,033 - 'Course I do. - Mm, that's right. 837 00:38:03,099 --> 00:38:05,799 - So what can I do for you, Kid? - I need a trim, bad. 838 00:38:05,866 --> 00:38:09,299 No, no, what you need to do, you need to learn, yeah? 839 00:38:09,366 --> 00:38:11,366 'Cause you need to stop coming in my shop, yeah, 840 00:38:11,432 --> 00:38:14,099 jumping the queue without an appointment asking for a trim, 841 00:38:14,165 --> 00:38:16,265 'cause you ain't gonna get one, alright? 842 00:38:16,332 --> 00:38:17,733 - And you? - Mm. 843 00:38:17,799 --> 00:38:19,099 Ugh, that looks contagious, man. 844 00:38:19,165 --> 00:38:20,833 You need an eye patch or something. 845 00:38:20,899 --> 00:38:22,332 It's minor, bruv. What you talking about? 846 00:38:22,399 --> 00:38:23,833 Are you gonna start the new year like that? 847 00:38:23,899 --> 00:38:25,466 Who punched off your face for you? 848 00:38:25,531 --> 00:38:26,933 Was it Steven Seagal? 849 00:38:27,000 --> 00:38:29,000 He done works on your face, brudda, yeah. 850 00:38:29,065 --> 00:38:30,733 Why you laughing? It's not funny. 851 00:38:30,799 --> 00:38:33,399 - It's minor, man. - It's massive. 852 00:38:33,466 --> 00:38:35,299 So are my tips, yeah? 853 00:38:35,366 --> 00:38:37,000 A pound. 854 00:38:37,065 --> 00:38:40,665 - Pound down. - Alright, sorry. 855 00:38:40,733 --> 00:38:42,531 Shame. 856 00:38:42,598 --> 00:38:44,766 [ Clippers whir ] 857 00:38:44,833 --> 00:38:47,232 - [ Whirring stops ] - I got it. 858 00:38:47,299 --> 00:38:49,466 Thank you. 859 00:38:49,531 --> 00:38:51,366 [ Clippers whir ] 860 00:38:51,432 --> 00:38:53,565 - Sorry. - [ Muttering ] 861 00:38:57,466 --> 00:38:58,766 Yo, 'cause I like you, yeah? 862 00:38:58,833 --> 00:39:00,799 - Yeah, yeah? - I'm gonna do you a favor. 863 00:39:00,866 --> 00:39:02,332 Thank you, thank you. Move, brother, move. 864 00:39:02,399 --> 00:39:05,165 No, no, no, no, no listen, alright, listen, listen. 865 00:39:05,232 --> 00:39:08,165 - I'm gonna refer you to Jim. - To... to who, now? 866 00:39:08,232 --> 00:39:09,531 Jim. Jim, yeah. 867 00:39:09,598 --> 00:39:11,432 Go to Jim. Jim. 868 00:39:11,498 --> 00:39:13,833 Are you that Wesley Snipes? 869 00:39:13,899 --> 00:39:16,199 Play it! Who's next? 870 00:39:16,265 --> 00:39:17,466 - He is, Jim. - Ah? 871 00:39:17,531 --> 00:39:19,565 - Come now. - Oh, nah. 872 00:39:19,631 --> 00:39:20,933 Nah, mi nuh have appointment. 873 00:39:21,000 --> 00:39:22,598 - It's alright. - Huh? 874 00:39:22,666 --> 00:39:24,498 - He's free. - Nah, nah, Jim. 875 00:39:24,565 --> 00:39:26,000 - Mi busy. - You busy? 876 00:39:26,065 --> 00:39:28,065 Everything irie, man. Yeah, everything criss. 877 00:39:28,132 --> 00:39:29,799 Alright, seeing as you're busy, 878 00:39:29,866 --> 00:39:31,598 come out my shop if you're not trimming. 879 00:39:31,666 --> 00:39:33,833 Come out my shop if you ain't trimming, yeah? 880 00:39:33,899 --> 00:39:35,866 Stop coming in here wasting my time, bruv. 881 00:39:35,933 --> 00:39:39,165 Listen, nah, nah, nah. Ayo, Clips, come outside bruv. 882 00:39:39,232 --> 00:39:40,598 What? 883 00:39:40,666 --> 00:39:42,498 Who? Are you punkin' me? 884 00:39:42,565 --> 00:39:44,399 I'm going, I'm going! 885 00:39:44,466 --> 00:39:51,165 ♪♪ 886 00:39:51,366 --> 00:39:53,132 Sophie's good for eleven. 887 00:39:54,332 --> 00:39:55,598 Jesus. 888 00:39:55,666 --> 00:39:58,132 She has no idea how sexy I'm gonna look. 889 00:39:58,199 --> 00:39:59,531 [ Laughs ] 890 00:39:59,598 --> 00:40:01,699 Ah, poor kid. 891 00:40:03,132 --> 00:40:05,232 Yeah, I feel sorry for her, too. 892 00:40:06,299 --> 00:40:07,565 Anyone else hungry? 893 00:40:07,632 --> 00:40:09,999 A patty would go down wicked right now. 894 00:40:12,332 --> 00:40:14,099 Cap? 895 00:40:16,399 --> 00:40:18,265 - [ Engine revs ] - Alright Cap. 896 00:40:18,332 --> 00:40:19,599 What? 897 00:40:19,666 --> 00:40:21,132 You know what he's like when he's hungry? 898 00:40:21,199 --> 00:40:22,666 Me? I'm adorable. 899 00:40:22,733 --> 00:40:24,498 [ Horn honking ] 900 00:40:24,565 --> 00:40:27,833 Kid, where we're going you need to hold it down, 901 00:40:27,899 --> 00:40:30,332 Relax your little ball bags. 902 00:40:30,399 --> 00:40:32,099 I'm adorable, ask your mum. 903 00:40:32,632 --> 00:40:36,232 - [ Bell dinging ] - Hello? 904 00:40:36,299 --> 00:40:38,065 Chill man! 905 00:40:38,132 --> 00:40:41,132 [ Clanging ] 906 00:40:41,199 --> 00:40:42,566 [ Bell dinging ] 907 00:40:42,632 --> 00:40:44,399 Bruv. 908 00:40:44,466 --> 00:40:45,599 [ Thud ] 909 00:40:45,666 --> 00:40:46,766 What's that smell? 910 00:40:46,833 --> 00:40:49,466 Garlic. I been seasoning. 911 00:40:49,531 --> 00:40:51,399 What can I get you? 912 00:40:51,466 --> 00:40:53,599 All the food, Bruv. 913 00:40:54,265 --> 00:40:55,466 All the food? 914 00:40:55,531 --> 00:40:56,632 You know that we're closing s... 915 00:40:56,699 --> 00:40:58,833 Safe. Can I order now? 916 00:41:05,332 --> 00:41:07,165 What would you like? 917 00:41:07,232 --> 00:41:09,498 Okay. Wait. 918 00:41:09,566 --> 00:41:11,032 Oh, actually, what will you man get? 919 00:41:11,099 --> 00:41:13,498 Er, can I have red... red pea soup please? 920 00:41:13,566 --> 00:41:14,999 Just wings and a patty please? 921 00:41:15,065 --> 00:41:16,833 And? 922 00:41:17,466 --> 00:41:20,099 Let me get a small, no large. 923 00:41:20,165 --> 00:41:23,165 Oh, no, actually can I grab a... 924 00:41:24,632 --> 00:41:25,699 Wait. 925 00:41:25,766 --> 00:41:29,232 [ Mumbling indistinctly ] 926 00:41:33,733 --> 00:41:34,932 Bruv, I think you should probably just... 927 00:41:34,999 --> 00:41:36,332 Alright, let me get a stew fish... 928 00:41:36,399 --> 00:41:37,932 It finish. 929 00:41:37,999 --> 00:41:41,332 - Curry mutton. - Sold out. 930 00:41:41,399 --> 00:41:42,466 Two chicken and rice. 931 00:41:42,532 --> 00:41:43,599 What rice? 932 00:41:43,666 --> 00:41:44,999 - White rice. - It finish. 933 00:41:45,065 --> 00:41:46,766 - Rice and peas? - Safe. 934 00:41:46,833 --> 00:41:48,699 Let me get plenty of gravy with that though, yeah? 935 00:41:48,766 --> 00:41:51,165 Uh, two festival. 936 00:41:51,232 --> 00:41:52,299 Sold out. 937 00:41:52,366 --> 00:41:53,432 Fried dumpling. 938 00:41:53,499 --> 00:41:54,766 How many? 939 00:41:54,833 --> 00:41:56,833 - Two. - No. 940 00:41:59,165 --> 00:42:00,466 One left. 941 00:42:00,532 --> 00:42:02,965 Just, just... Just take the one. 942 00:42:03,032 --> 00:42:04,898 - Anything else? - Yeah. 943 00:42:04,965 --> 00:42:07,833 Let me grab a large order of plantain. 944 00:42:09,666 --> 00:42:11,699 Plantain. 945 00:42:13,499 --> 00:42:15,865 Reggae banana. 946 00:42:17,132 --> 00:42:19,199 - You mean plantin? - Plan-tain! 947 00:42:19,265 --> 00:42:20,332 Plan-tin! 948 00:42:20,399 --> 00:42:22,132 Listen, shabba, plan-tain! 949 00:42:22,199 --> 00:42:24,898 Where you find that? On a moun-tain? 950 00:42:27,467 --> 00:42:29,165 So why your face look so stupid? 951 00:42:29,232 --> 00:42:32,099 - Eh, what? - So that's a red pea soup, 952 00:42:32,165 --> 00:42:33,999 - wings and patty... - Yes, Miss. 953 00:42:34,065 --> 00:42:36,832 Stew chicken, plenty of gravy, rice and peas, 954 00:42:36,898 --> 00:42:39,932 one dumpling, and a large plantin. 955 00:42:39,999 --> 00:42:42,232 Or you want something else? 956 00:42:44,299 --> 00:42:46,733 You see the way you said it was kind of offensive. 957 00:42:46,799 --> 00:42:49,832 That's per-perfect, perfect. Everything's cool. 958 00:42:50,099 --> 00:42:51,299 It's cool, right? 959 00:42:51,366 --> 00:42:52,965 Right? 960 00:42:53,265 --> 00:42:56,099 Yeah, plantin. That's everything. 961 00:42:56,165 --> 00:42:57,932 Thank you very much. 962 00:42:58,932 --> 00:43:00,566 Awwo... 963 00:43:00,632 --> 00:43:02,265 Owwww... 964 00:43:02,499 --> 00:43:04,666 Happy New Year. 965 00:43:06,433 --> 00:43:08,199 I think she's into me. 966 00:43:09,332 --> 00:43:10,798 See what she said, "Awwo." 967 00:43:10,865 --> 00:43:13,065 - Oh, chills man. - [ Laughs ] 968 00:43:13,999 --> 00:43:16,666 [ Beeping ] 969 00:43:16,733 --> 00:43:18,499 You sure it's no jeans tonight? 970 00:43:18,932 --> 00:43:21,265 This ain't no Wasteman Uni rave. 971 00:43:21,332 --> 00:43:22,532 The ticket said no... 972 00:43:22,599 --> 00:43:24,132 No hats, no trainers, I know, 973 00:43:24,199 --> 00:43:25,798 but I don't remember it saying anything about denim. 974 00:43:25,865 --> 00:43:27,965 It's on the back of the tickets. 975 00:43:28,599 --> 00:43:30,366 Pass 'em then. 976 00:43:30,433 --> 00:43:32,965 [ Sighs ] Kid? 977 00:43:33,499 --> 00:43:34,932 You asking me for? 978 00:43:34,999 --> 00:43:36,566 Cap's been reading and re-reading those tickets 979 00:43:36,632 --> 00:43:37,865 since you took a tump. 980 00:43:37,932 --> 00:43:39,299 No. 981 00:43:39,366 --> 00:43:41,265 I gave you the envelope with the tickets and bands. 982 00:43:41,332 --> 00:43:43,099 No, you didn't. 983 00:43:46,332 --> 00:43:47,733 Okay. 984 00:43:47,798 --> 00:43:50,032 I'm gonna need you to be real with me, yeah? 985 00:43:50,099 --> 00:43:52,132 What did you do with the envelope? 986 00:43:55,499 --> 00:43:57,367 What did I do with the envelope? 987 00:43:57,433 --> 00:43:58,666 Fuckin' patty! 988 00:43:58,733 --> 00:44:00,367 - What? - Where are the tickets, Kid? 989 00:44:00,433 --> 00:44:03,032 Wait. Was that my patty? 990 00:44:03,099 --> 00:44:04,265 I dunno. 991 00:44:04,332 --> 00:44:06,699 When did you last see 'em? 992 00:44:06,765 --> 00:44:08,599 Uh, we were in the car. 993 00:44:10,299 --> 00:44:11,699 - Yeah. - Yeah. 994 00:44:11,765 --> 00:44:14,165 Um, I had a read. 995 00:44:14,232 --> 00:44:15,332 Yeah? 996 00:44:15,400 --> 00:44:16,699 I put them in my pocket. 997 00:44:16,765 --> 00:44:18,499 Well, have you checked your pockets? 998 00:44:18,566 --> 00:44:19,765 Empty. Sorry. 999 00:44:19,832 --> 00:44:21,666 All my fuckin' days, man. 1000 00:44:21,732 --> 00:44:23,299 When I gave you the tickets in the car... 1001 00:44:23,367 --> 00:44:24,865 Yeah, yeah. 1002 00:44:24,932 --> 00:44:26,699 ...where did you put them? 1003 00:44:26,765 --> 00:44:29,765 In my... top pocket. 1004 00:44:30,265 --> 00:44:31,333 Or my joggers. 1005 00:44:31,400 --> 00:44:33,165 Where's the last place... 1006 00:44:36,032 --> 00:44:37,832 Oh, shit. 1007 00:44:38,599 --> 00:44:40,199 Oh, shit what? 1008 00:44:40,265 --> 00:44:41,400 What's "Oh, shit"? 1009 00:44:41,467 --> 00:44:42,666 Oh, shit. 1010 00:44:42,732 --> 00:44:44,165 What's "Oh, shit"? What's happened? 1011 00:44:44,232 --> 00:44:45,532 Oh, shit! 1012 00:44:45,599 --> 00:44:47,333 What's "Oh, shit"? 1013 00:44:47,400 --> 00:44:50,032 Oi! Yo, talk to me, man! 1014 00:44:50,099 --> 00:44:51,165 Probito? 1015 00:44:51,232 --> 00:44:52,333 The changing room. 1016 00:44:52,400 --> 00:44:53,832 Oh, shit! 1017 00:44:53,898 --> 00:44:55,400 What's "Oh, shit"? 1018 00:44:55,467 --> 00:44:57,599 What's "Oh, shit"? 1019 00:45:05,099 --> 00:45:06,099 You ready, Kid? 1020 00:45:06,165 --> 00:45:08,599 Me? I thought you were going in. 1021 00:45:08,665 --> 00:45:09,732 I don't wanna get clocked. 1022 00:45:09,798 --> 00:45:11,032 Well, neither do I. So... 1023 00:45:11,099 --> 00:45:12,499 Well, they might know my face. 1024 00:45:12,566 --> 00:45:14,400 Well, they definitely know mine. 1025 00:45:14,467 --> 00:45:15,932 Yeah. You were in and out. 1026 00:45:15,999 --> 00:45:17,798 But I been shopping in there for time. 1027 00:45:17,865 --> 00:45:19,467 Look, we're nearly there. Can we just focus on the... 1028 00:45:19,532 --> 00:45:21,599 Since when they them entry level Avirex at Probito? 1029 00:45:21,665 --> 00:45:22,765 You're too cheap, man. 1030 00:45:22,832 --> 00:45:24,765 Cheap?! Moi? 1031 00:45:24,832 --> 00:45:26,433 Come on, man. Your Uncle Ibraheem has been 1032 00:45:26,499 --> 00:45:28,199 feeding you some mad garms since NAF-NAF puffers. 1033 00:45:28,265 --> 00:45:30,832 What? Mine wasn't fake. It was an import. 1034 00:45:30,898 --> 00:45:33,333 - It said NUFF NUFF. - It was Italian actually! 1035 00:45:33,400 --> 00:45:34,965 - You man! - Shut up Cap! 1036 00:45:35,032 --> 00:45:36,798 - Hating on my wardrobe. - Well, your Mum's a wardrobe. 1037 00:45:36,865 --> 00:45:38,367 No, it is in fact your mum that is a wardrobe. 1038 00:45:38,433 --> 00:45:39,698 Built like a fridge, bruv! 1039 00:45:39,765 --> 00:45:41,333 A big ting with a freezer on top! 1040 00:45:41,400 --> 00:45:43,232 In fact, your Mum's the biggest wardrobe of all. 1041 00:45:43,300 --> 00:45:44,665 Your Mum's Narnia, bruv! 1042 00:45:44,732 --> 00:45:45,932 I went in there, couldn't find my way out! 1043 00:45:45,999 --> 00:45:47,300 Or what, what are you gonna do? 1044 00:45:47,367 --> 00:45:48,765 - Shut up! - You man! 1045 00:45:48,832 --> 00:45:50,865 - What?! - They're closing the shutters! 1046 00:45:53,132 --> 00:45:55,599 No, no, no, no. No, no, no, no, no, no! 1047 00:45:55,665 --> 00:45:57,798 Please, please, please! 1048 00:45:58,199 --> 00:45:59,798 Fuck sakes! 1049 00:45:59,865 --> 00:46:01,532 We keep changing our plan. 1050 00:46:01,599 --> 00:46:03,065 Yeah, I don't like change. 1051 00:46:03,132 --> 00:46:04,599 Yeah, so why don't we just go to Uncle... 1052 00:46:04,665 --> 00:46:06,165 If we don't get in, 1053 00:46:06,232 --> 00:46:08,199 I'm gonna lose Soph to some university prick. 1054 00:46:08,266 --> 00:46:09,467 Ask Cappo. 1055 00:46:09,532 --> 00:46:10,698 Why are you lot acting like... 1056 00:46:10,765 --> 00:46:12,233 Well, what? 1057 00:46:12,300 --> 00:46:14,732 Stupid? Can't keep up with your uni boys? 1058 00:46:14,798 --> 00:46:16,566 What's your problem with me going to university? 1059 00:46:16,631 --> 00:46:18,598 I didn't tell you to stay here. 1060 00:46:18,665 --> 00:46:20,400 - Your grades did. - What? 1061 00:46:20,467 --> 00:46:21,798 Well, fuck uni! 1062 00:46:21,865 --> 00:46:24,367 Me and Kid built something without you. 1063 00:46:24,999 --> 00:46:26,199 Like next year we're gonna... 1064 00:46:26,266 --> 00:46:28,065 Well, I won't be here! 1065 00:46:33,467 --> 00:46:35,598 Well, why not? 1066 00:46:40,132 --> 00:46:41,832 You're abandoning us 'cause you think you're better. 1067 00:46:41,898 --> 00:46:43,333 Better? What are you... 1068 00:46:43,400 --> 00:46:45,132 Well, you've always put yourself first, 1069 00:46:45,200 --> 00:46:47,333 so why pretend you care about the same things as us? 1070 00:46:47,400 --> 00:46:48,665 T, I put you on the station. 1071 00:46:48,732 --> 00:46:52,233 No, no. You sent in the demo we made. 1072 00:46:52,300 --> 00:46:53,798 Yeah? 1073 00:46:53,865 --> 00:46:57,099 You're only our manager 'cause you can't MC or DJ. 1074 00:46:57,165 --> 00:46:58,999 But you can't even manage this. 1075 00:46:59,065 --> 00:47:01,032 You, man, look, why don't we just get back in the car. 1076 00:47:01,099 --> 00:47:02,898 Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah. 1077 00:47:02,965 --> 00:47:04,698 I was there when we made the demo, and I'm not part of 1078 00:47:04,765 --> 00:47:05,798 - the I.C.C.? - But apart from drive, 1079 00:47:05,865 --> 00:47:06,932 what do you do? 1080 00:47:06,999 --> 00:47:08,300 We do the show every week. 1081 00:47:08,367 --> 00:47:11,132 We got bigger without you, you bounced! 1082 00:47:11,200 --> 00:47:12,233 Bounced? 1083 00:47:12,300 --> 00:47:14,132 Uni isn't me giving up on you lot. 1084 00:47:14,200 --> 00:47:15,765 Oh, my God! How? 1085 00:47:15,832 --> 00:47:17,166 Like, we're your best friends, 1086 00:47:17,233 --> 00:47:19,367 and you left us when we need you most! 1087 00:47:19,832 --> 00:47:22,200 Like I do a job I hate to pay for records, 1088 00:47:22,266 --> 00:47:24,531 to pay to go on air, and after a year, 1089 00:47:24,598 --> 00:47:26,200 they're finally paying us to play in clubs 1090 00:47:26,266 --> 00:47:28,099 and you just wanna fuckin' leave? 1091 00:47:28,166 --> 00:47:30,665 I've been driving you around the city all day for you. 1092 00:47:30,732 --> 00:47:33,099 You want Sophie, you wanted tickets. 1093 00:47:33,531 --> 00:47:35,333 But what about what I want, huh? 1094 00:47:35,798 --> 00:47:37,333 Look, I been put what I care about aside 1095 00:47:37,400 --> 00:47:39,032 to keep you happy, and now I'm supposed to feel 1096 00:47:39,099 --> 00:47:40,698 guilty because we don't want the same things? 1097 00:47:40,765 --> 00:47:42,932 - T, I want more! - You, man! 1098 00:47:42,999 --> 00:47:45,898 Low it yeah, before you say something you can't take back. 1099 00:47:45,965 --> 00:47:47,732 Caps. 1100 00:47:52,233 --> 00:47:54,032 Nah, it's too late. 1101 00:47:56,498 --> 00:48:00,032 - Get off me, man. - Leave it Cap. 1102 00:48:00,400 --> 00:48:03,498 [ Car doors close ] 1103 00:48:17,631 --> 00:48:19,200 [ Song changes ] 1104 00:48:19,266 --> 00:48:25,133 ♪♪ 1105 00:48:25,200 --> 00:48:26,631 [ Song changes ] 1106 00:48:26,698 --> 00:48:32,065 ♪♪ 1107 00:48:32,133 --> 00:48:36,166 - Yo, T. - Caps. 1108 00:48:36,233 --> 00:48:37,999 This is gold. 1109 00:48:38,498 --> 00:48:41,832 You man. I've got our demo. 1110 00:48:42,531 --> 00:48:44,266 You know the one you dubbed for me, T? 1111 00:48:44,333 --> 00:48:45,531 It actually needs rewinding. 1112 00:48:45,598 --> 00:48:47,531 - Shut up, Kid! - Shut up, Kid! 1113 00:48:47,598 --> 00:48:52,598 ♪♪ 1114 00:48:52,665 --> 00:48:54,531 [ Song changes ] 1115 00:48:54,598 --> 00:48:57,100 ♪♪ 1116 00:48:57,166 --> 00:48:58,932 [ Song changes ] 1117 00:48:58,999 --> 00:49:00,400 ♪♪ 1118 00:49:00,466 --> 00:49:02,266 [ Song changes ] 1119 00:49:02,333 --> 00:49:05,865 [ Song changing ] 1120 00:49:06,965 --> 00:49:11,266 ♪ Wait a minute, can't you see ♪ 1121 00:49:11,333 --> 00:49:14,166 ♪ That I ♪ 1122 00:49:14,233 --> 00:49:17,698 ♪ Would have fell from the stars ♪ 1123 00:49:17,765 --> 00:49:20,066 ♪ Straight into you arms ♪ 1124 00:49:20,133 --> 00:49:24,233 ♪ I ♪ 1125 00:49:24,300 --> 00:49:26,565 ♪ I feel, yeah ♪ 1126 00:49:26,631 --> 00:49:30,266 ♪ I hope you comprehend ♪ 1127 00:49:35,898 --> 00:49:38,333 Yeah, Happy New Year, you dickheads! 1128 00:49:39,133 --> 00:49:41,531 - Fuckin' seatbelt! - Just gotta press the button. 1129 00:49:41,598 --> 00:49:43,932 Yeah, I know, I know, I know! 1130 00:49:47,066 --> 00:49:48,832 Yeah, bye! 1131 00:49:52,300 --> 00:49:57,033 ♪ States the reason why I'm trying to hide ♪ 1132 00:49:57,100 --> 00:50:01,300 ♪ As for all the things you taught me ♪ 1133 00:50:01,367 --> 00:50:06,466 ♪ Sends my future into clearer dimensions ♪ 1134 00:50:06,531 --> 00:50:10,732 ♪ You'll never know how much you hurt me ♪ 1135 00:50:10,798 --> 00:50:14,798 ♪ Wait a minute, can't you see ♪ 1136 00:50:14,865 --> 00:50:16,631 ♪ That I ♪ 1137 00:50:16,698 --> 00:50:18,732 [ Radio turns off ] 1138 00:50:28,466 --> 00:50:31,399 What are you doing? 1139 00:50:31,466 --> 00:50:33,598 Rewinding the tape. 1140 00:50:34,200 --> 00:50:36,798 [ Sighs ] Fuckin' hell. 1141 00:50:37,166 --> 00:50:39,631 Oh, fuck sakes, man. 1142 00:50:58,598 --> 00:51:00,100 [ Chuckles ] 1143 00:51:00,166 --> 00:51:01,531 Mm, mm. 1144 00:51:01,598 --> 00:51:03,698 Sigiddy-sigiddy-Soph. 1145 00:51:03,765 --> 00:51:04,865 [ Chuckles ] 1146 00:51:04,932 --> 00:51:06,498 You're so sexy and that. 1147 00:51:06,565 --> 00:51:08,698 Anyway, look, yeah. 1148 00:51:10,066 --> 00:51:13,432 We can't go out tonight 'cause Cappo messed up. 1149 00:51:13,498 --> 00:51:14,698 Yeah, yeah, yeah. 1150 00:51:14,765 --> 00:51:16,233 Cappo's big African head, innit? 1151 00:51:16,966 --> 00:51:19,399 You'd think there's a brain in there but... 1152 00:51:19,466 --> 00:51:21,366 Yeah, yeah, he's a dickhead. 1153 00:51:21,432 --> 00:51:23,233 Um... 1154 00:51:40,432 --> 00:51:43,765 [ Cellphone rings ] 1155 00:51:45,565 --> 00:51:47,399 - T. - Sigiddy-sigiddy-Soph. 1156 00:51:47,466 --> 00:51:48,899 [ Chuckles ] 1157 00:51:48,966 --> 00:51:50,531 Um... 1158 00:51:50,598 --> 00:51:52,100 What, what are you wearing, luv? 1159 00:51:52,166 --> 00:51:53,066 What am I wearing? 1160 00:51:53,133 --> 00:51:54,399 No, never mind. Never mind. 1161 00:51:54,466 --> 00:51:55,598 Uh... 1162 00:51:55,665 --> 00:51:58,732 Look, you got a minute, Soph? 1163 00:51:59,732 --> 00:52:01,366 - I'm downstairs. - Gimme a sec. 1164 00:52:01,432 --> 00:52:03,865 - But me quick, okay? - Good. 1165 00:52:03,933 --> 00:52:05,200 I wear Lynx Africa. 1166 00:52:05,265 --> 00:52:06,933 Okay. 1167 00:52:32,432 --> 00:52:34,432 [ Breathes heavily ] 1168 00:52:34,798 --> 00:52:36,732 Jesus Christ! 1169 00:52:37,866 --> 00:52:40,000 What are you doing here? 1170 00:52:40,066 --> 00:52:41,832 Um... 1171 00:52:42,466 --> 00:52:44,765 I need to talk to you, 1172 00:52:44,832 --> 00:52:46,765 uh, face to face. 1173 00:52:47,200 --> 00:52:49,531 Um... 1174 00:52:49,598 --> 00:52:51,265 - Wait, is your dad in? - Hm? 1175 00:52:51,332 --> 00:52:52,432 Your dad, is he in? 1176 00:52:52,498 --> 00:52:54,033 Stop being silly. 1177 00:52:54,100 --> 00:52:55,866 Come here. 1178 00:52:58,966 --> 00:53:00,732 T, your eye! 1179 00:53:01,598 --> 00:53:03,066 What happened? 1180 00:53:03,133 --> 00:53:03,966 Mm, mm. 1181 00:53:04,033 --> 00:53:06,033 Had to bang one you still. 1182 00:53:06,466 --> 00:53:08,100 Fighting? 1183 00:53:08,166 --> 00:53:09,299 Terrell, what? 1184 00:53:09,366 --> 00:53:10,565 No, it really wasn't a fight. 1185 00:53:10,631 --> 00:53:11,866 Well, what happened? 1186 00:53:11,933 --> 00:53:13,933 It's just, it's been a long day. 1187 00:53:21,332 --> 00:53:23,133 Soph. 1188 00:53:24,665 --> 00:53:26,232 You see tonight, yeah, I just... 1189 00:53:26,299 --> 00:53:28,133 I know what you're gonna say. 1190 00:53:28,199 --> 00:53:29,265 Hmm? 1191 00:53:29,332 --> 00:53:30,399 Earlier. 1192 00:53:30,466 --> 00:53:31,799 I made it weird didn't I? 1193 00:53:31,866 --> 00:53:33,531 That whole being together at midnight thing. 1194 00:53:33,598 --> 00:53:36,199 Nah, no, no, no, no. I... 1195 00:53:36,265 --> 00:53:38,066 I just miss the boys so much. 1196 00:53:39,466 --> 00:53:42,232 I miss you. 1197 00:53:44,199 --> 00:53:47,033 ♪ It's my desire ♪ 1198 00:53:47,100 --> 00:53:48,933 No pressure. 1199 00:53:49,265 --> 00:53:51,466 Let's just have a wicked new year. 1200 00:53:51,866 --> 00:53:53,833 - Yeah? - Yeah, yeah. 1201 00:53:57,466 --> 00:54:00,199 Yeah. 1202 00:54:00,265 --> 00:54:02,565 Uh, Soph, wait. 1203 00:54:07,199 --> 00:54:08,432 I'm... 1204 00:54:08,498 --> 00:54:09,531 Excited? 1205 00:54:09,598 --> 00:54:10,899 Mm. 1206 00:54:10,966 --> 00:54:12,531 Me too. 1207 00:54:12,598 --> 00:54:15,165 I will meet you inside the club. 1208 00:54:15,232 --> 00:54:17,766 [ Both laugh ] 1209 00:54:17,833 --> 00:54:20,033 - I can't wait. - Yeah. 1210 00:54:20,100 --> 00:54:23,665 - [ Laughs ] - See you at 11:00, Terrell. 1211 00:54:23,732 --> 00:54:25,631 - [ Door closes ] - Oh, fuck. 1212 00:54:27,000 --> 00:54:29,565 [ Beeping ] 1213 00:54:34,466 --> 00:54:35,866 So, what you gonna do? 1214 00:54:35,933 --> 00:54:38,199 Watch MTV Base in my stolen clothes. 1215 00:54:38,698 --> 00:54:40,799 Pretend I'm at a Lick Party. 1216 00:54:41,199 --> 00:54:42,366 You? 1217 00:54:42,432 --> 00:54:44,631 I dunno. 1218 00:54:45,966 --> 00:54:47,733 Call him. 1219 00:54:53,332 --> 00:54:55,099 Well, Happy New Year I guess. 1220 00:54:59,698 --> 00:55:01,598 [ Car door slams ] 1221 00:55:03,498 --> 00:55:05,132 Fuck! 1222 00:55:05,598 --> 00:55:08,899 Wait, so, so that's it? 1223 00:55:08,966 --> 00:55:10,933 Yeah? We had a plan. Caps, yeah? 1224 00:55:11,000 --> 00:55:12,366 You know I don't like change. 1225 00:55:12,432 --> 00:55:15,065 Well, people change. 1226 00:55:15,132 --> 00:55:17,199 Eventually everything changes, Kid. 1227 00:55:23,033 --> 00:55:24,833 Whatever, man. 1228 00:55:27,265 --> 00:55:29,132 You coming in, love? 1229 00:55:29,199 --> 00:55:30,332 Not yet, Mum. 1230 00:55:30,399 --> 00:55:34,631 Calvin? Are you crying? 1231 00:55:50,265 --> 00:55:52,232 [ Cellphone rings ] 1232 00:56:03,265 --> 00:56:05,466 Yo, this is daddy Two Tonne. 1233 00:56:05,531 --> 00:56:07,432 Unfortunately, I can't come to the phone right now 1234 00:56:07,498 --> 00:56:11,199 'cause I'm in the gym, working on my abs and that. 1235 00:56:18,032 --> 00:56:20,899 Cap! I know where the tickets are. 1236 00:56:21,099 --> 00:56:23,065 [ Beeping ] 1237 00:56:57,165 --> 00:56:58,933 Fuck this. 1238 00:57:04,332 --> 00:57:06,833 [ Song plays ] 1239 00:57:12,065 --> 00:57:13,833 Boom! 1240 00:57:17,965 --> 00:57:20,899 Mm. Moschino thing, yeah? [ Chuckles ] 1241 00:57:27,032 --> 00:57:29,965 Hey, you know what? You're sexy, you know. 1242 00:57:34,299 --> 00:57:36,065 Ladies. 1243 00:57:43,999 --> 00:57:46,032 [ Sniffs ] 1244 00:57:56,232 --> 00:57:57,766 You gonna tidy that up? 1245 00:57:57,833 --> 00:57:59,366 We were just looking for our... 1246 00:57:59,432 --> 00:58:00,833 Ya sense? 1247 00:58:00,898 --> 00:58:03,132 You can't just run up in here making a mess! 1248 00:58:03,199 --> 00:58:04,265 Sorry, I just... 1249 00:58:04,332 --> 00:58:06,132 You are. 1250 00:58:06,199 --> 00:58:07,599 Both of you. 1251 00:58:07,666 --> 00:58:09,999 Sorry and forgetful. 1252 00:58:10,232 --> 00:58:11,699 You have no idea. 1253 00:58:11,766 --> 00:58:13,232 We've been looking for our tickets every... 1254 00:58:13,299 --> 00:58:14,733 Your tickets? 1255 00:58:14,799 --> 00:58:16,232 [ Chuckles ] I don't see your name on them. 1256 00:58:16,299 --> 00:58:17,699 Do you? 1257 00:58:17,766 --> 00:58:20,733 So you gonna buy them back or what, caaa... 1258 00:58:22,265 --> 00:58:24,032 We're closed. 1259 00:58:26,332 --> 00:58:29,099 Yeah, she even showed up at my workplace, bro. 1260 00:58:29,666 --> 00:58:31,965 By midnight, she gonna be my girlfriend. 1261 00:58:32,366 --> 00:58:33,466 Believe. 1262 00:58:33,532 --> 00:58:34,733 [ Laughs ] Are you sure? 1263 00:58:34,799 --> 00:58:36,898 You cutting it a bit fine, ain't ya? 1264 00:58:40,865 --> 00:58:42,965 Single ladies and couples come forward. 1265 00:58:43,032 --> 00:58:45,532 Have your tickets ready or names on the door. 1266 00:58:45,599 --> 00:58:49,232 Single guys, go home! 1267 00:58:49,299 --> 00:58:51,099 Sophie! 1268 00:58:51,432 --> 00:58:52,499 Sigiddy-sigiddy. 1269 00:58:52,566 --> 00:58:53,666 Shit. Sorry. 1270 00:58:53,733 --> 00:58:56,599 - I mean... - What? 1271 00:58:56,666 --> 00:58:58,165 Can you help me get in? 1272 00:58:58,232 --> 00:59:00,932 I wanna get in. Let's go in together. 1273 00:59:00,999 --> 00:59:03,799 Jesus! Someone went a bit heavy on the aftershave. 1274 00:59:03,865 --> 00:59:05,832 Look, we rolling, or do I have to find 1275 00:59:05,898 --> 00:59:07,332 another fake girlfriend? 1276 00:59:07,399 --> 00:59:09,432 My real girlfriend's probably already in there. 1277 00:59:09,499 --> 00:59:11,467 You got a girlfriend? 1278 00:59:11,898 --> 00:59:13,898 Well, not yet but... 1279 00:59:15,566 --> 00:59:17,699 Mind ya business, man. 1280 00:59:18,898 --> 00:59:21,566 Look, single guys ain't getting in. 1281 00:59:22,165 --> 00:59:23,932 Just help a brother out. 1282 00:59:24,733 --> 00:59:27,265 - Ella. - Two Tonne. 1283 00:59:27,332 --> 00:59:28,399 What kind of a name's... 1284 00:59:28,467 --> 00:59:29,965 Goo goo me. 1285 00:59:30,032 --> 00:59:31,265 What's goo goo? 1286 00:59:31,332 --> 00:59:32,499 You don't know goo goo? 1287 00:59:32,566 --> 00:59:36,467 - No. - Goo goo. It's a... 1288 00:59:36,532 --> 00:59:38,666 Internet galactic thing. 1289 00:59:39,065 --> 00:59:40,832 Oh, fuckin' Cap. 1290 00:59:41,467 --> 00:59:43,832 My name means King in Botswana. 1291 00:59:44,832 --> 00:59:47,666 Well, I guess it's on you your highness. 1292 00:59:47,733 --> 00:59:49,999 I got this. 1293 00:59:50,065 --> 00:59:52,132 Have your tickets ready or names on the door! 1294 00:59:52,199 --> 00:59:53,599 Excuse me. Celebrities coming through. 1295 00:59:53,666 --> 00:59:55,399 Yes, I'm a celebrity, thank you. 1296 00:59:55,467 --> 00:59:57,299 What are you saying, big man? 1297 00:59:57,366 --> 00:59:58,733 It's bloody Puff Daddy. 1298 00:59:58,798 --> 01:00:00,299 VIPs or couples? 1299 01:00:00,366 --> 01:00:03,299 Couples. The sexy ones. 1300 01:00:03,366 --> 01:00:05,132 Names? 1301 01:00:05,865 --> 01:00:07,499 Do you not know your own name, babe? 1302 01:00:07,566 --> 01:00:08,832 Say your name. 1303 01:00:08,898 --> 01:00:10,366 Do you need to phone a fuckin' friend? 1304 01:00:10,433 --> 01:00:12,232 What's your name? 1305 01:00:13,832 --> 01:00:15,599 Ella... 1306 01:00:16,065 --> 01:00:17,865 and... 1307 01:00:19,733 --> 01:00:22,865 Fitz... Gerald. 1308 01:00:23,566 --> 01:00:24,865 House! 1309 01:00:24,932 --> 01:00:26,733 Why you doing that for? Nah. Nah. 1310 01:00:26,798 --> 01:00:28,366 - We're down, my name's there. - What's he done? 1311 01:00:28,433 --> 01:00:29,532 Your name's down? You sure? 1312 01:00:29,599 --> 01:00:31,032 - Yeah. - You sure, son? 1313 01:00:31,099 --> 01:00:32,467 [ Mimicking ] Yes, I am sure, son. 1314 01:00:32,532 --> 01:00:34,032 I'll go and get my manager. 1315 01:00:34,099 --> 01:00:35,965 Look, man, I'm telling you my name's on... 1316 01:00:41,332 --> 01:00:43,065 Terrell? 1317 01:00:43,400 --> 01:00:45,165 Kelly. 1318 01:00:47,199 --> 01:00:48,832 Looking good. 1319 01:00:48,898 --> 01:00:52,065 - Safe. - What happened to your eye? 1320 01:00:52,132 --> 01:00:53,433 It was a bee. 1321 01:00:53,499 --> 01:00:55,032 Pricked me in my eyelid. 1322 01:00:55,099 --> 01:00:57,832 Tickets. Terrell. I don't have time for this. 1323 01:00:58,199 --> 01:01:00,965 Mm, mm, mm, mm, mm. 1324 01:01:01,699 --> 01:01:05,765 Kel, you know you're my sugar plum. 1325 01:01:05,832 --> 01:01:08,099 House! I beg you, grab this idiot! 1326 01:01:08,165 --> 01:01:11,798 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 1327 01:01:11,865 --> 01:01:14,666 ♪ Just tell me why ♪ 1328 01:01:14,732 --> 01:01:17,199 ♪ Ain't nothing but a heart ♪ 1329 01:01:18,666 --> 01:01:21,832 House, get rid of him! 1330 01:01:22,467 --> 01:01:24,400 [ Sniffs ] 1331 01:01:24,467 --> 01:01:26,400 Is that cocoa butter? 1332 01:01:26,865 --> 01:01:27,932 100 quid then. 1333 01:01:27,999 --> 01:01:30,265 - Deal. - What? No! 1334 01:01:30,333 --> 01:01:32,299 I can't take any more of this sexual tension. 1335 01:01:32,367 --> 01:01:33,599 Mnh-mnh. 1336 01:01:33,666 --> 01:01:35,165 We're taking our tickets back. 1337 01:01:35,232 --> 01:01:36,232 Kid, lock the door. 1338 01:01:38,865 --> 01:01:42,898 Locking... the... door. 1339 01:01:44,698 --> 01:01:47,832 Cap, I'm unlocking the door. 1340 01:01:49,367 --> 01:01:50,433 This machete knife, lady... 1341 01:01:50,499 --> 01:01:52,099 It's Princess. 1342 01:01:52,165 --> 01:01:53,932 Princess, yeah? 1343 01:01:53,999 --> 01:01:55,065 Rah. 1344 01:01:55,132 --> 01:01:58,099 I'm not gonna let you make today worse. 1345 01:01:58,165 --> 01:02:00,566 Look, Kid, you don't have to pretend I'm a good manager 1346 01:02:00,632 --> 01:02:04,367 'cause... I can't pretend we want the same things anymore. 1347 01:02:04,698 --> 01:02:07,665 I know I should have said something sooner, 1348 01:02:07,732 --> 01:02:10,965 but I just want my boys back, man! 1349 01:02:12,099 --> 01:02:15,532 Not all this. And Miss Machete knife lady... 1350 01:02:15,599 --> 01:02:19,065 I mean Princess. I'm sorry about the mess. 1351 01:02:19,132 --> 01:02:24,765 And then tickets, just keep 'em. 1352 01:02:30,367 --> 01:02:32,599 [ Sighs ] 1353 01:02:33,599 --> 01:02:35,932 You're supposed to spend New Year's 1354 01:02:35,999 --> 01:02:37,665 with your loved ones. 1355 01:02:39,467 --> 01:02:41,631 Wherever doesn't matter. 1356 01:02:42,433 --> 01:02:44,065 [ Book thuds ] 1357 01:02:44,132 --> 01:02:47,099 Sounds like you're starting to understand that. 1358 01:02:55,965 --> 01:02:57,631 Mm. 1359 01:02:58,065 --> 01:03:00,065 [ Digital beeps ] 1360 01:03:05,300 --> 01:03:07,732 Sophie, man. 1361 01:03:09,132 --> 01:03:11,732 Yeah, I'm buzzed, mate, I'm buzzed. 1362 01:03:17,266 --> 01:03:19,999 [ Vehicle approaching ] 1363 01:03:20,065 --> 01:03:22,233 Oh, shit! 1364 01:03:29,598 --> 01:03:31,065 Aaaaah! 1365 01:03:31,132 --> 01:03:35,032 ♪ You just took in hiding from yourself ♪ 1366 01:03:35,099 --> 01:03:37,132 ♪ Always slip-sliding ♪ 1367 01:03:37,200 --> 01:03:40,898 ♪ Every day a mask you're wearing ♪ 1368 01:03:40,965 --> 01:03:44,367 ♪ Trying to show you're surviving ♪ 1369 01:03:44,433 --> 01:03:49,565 ♪ On the run from soul 2 soul, but you can never ♪ 1370 01:03:49,631 --> 01:03:55,132 ♪ Find your goal, you lose the spirit at the cost ♪ 1371 01:03:55,200 --> 01:04:00,531 ♪ And now your soul it could be lost, lost, lost, lost! ♪ 1372 01:04:00,598 --> 01:04:03,598 ♪♪ 1373 01:04:06,665 --> 01:04:08,099 Yeah, there's seven in there now, mate. 1374 01:04:08,166 --> 01:04:11,032 Yeah. cool. I'll come back round, as well. 1375 01:04:11,099 --> 01:04:12,965 Gimme a minute. 1376 01:04:15,333 --> 01:04:17,099 [ Exhales ] 1377 01:04:28,133 --> 01:04:29,932 [ Laughs ] 1378 01:04:47,565 --> 01:04:49,233 You reckon he's definitely there? 1379 01:04:49,300 --> 01:04:50,467 Look, whatever happens, 1380 01:04:50,531 --> 01:04:51,798 we're doing New Years together. 1381 01:04:51,865 --> 01:04:53,999 And there's only one place T's going. 1382 01:04:54,065 --> 01:04:55,999 - Your Mum's house. - Where Sophie is. 1383 01:04:56,065 --> 01:04:58,467 - Where Sophie is. - So what's the plan then? 1384 01:04:58,531 --> 01:04:59,732 Colosseum's the plan. 1385 01:04:59,798 --> 01:05:01,467 We're going Twice As Nice, bruv. 1386 01:05:01,531 --> 01:05:02,999 [ Laughs ] Yeah. 1387 01:05:03,065 --> 01:05:04,832 Yeah. 1388 01:05:05,531 --> 01:05:07,999 [ Horns honking ] 1389 01:05:15,300 --> 01:05:18,665 Mm, mm, mm, mm, mm. 1390 01:05:21,698 --> 01:05:24,300 What are you doing back here? 1391 01:05:24,367 --> 01:05:25,898 I lost my friends at the bar. 1392 01:05:25,965 --> 01:05:27,665 I can't find my sort of girlfriend. 1393 01:05:27,732 --> 01:05:30,598 I-I went through some door and ended up here, so... 1394 01:05:30,665 --> 01:05:33,898 That way. 1395 01:05:35,466 --> 01:05:37,032 Yeee! 1396 01:06:07,898 --> 01:06:09,133 Yeah! 1397 01:06:09,200 --> 01:06:12,133 [ Shouting indistinctly ] 1398 01:06:15,732 --> 01:06:18,399 [ Crowd booing ] 1399 01:06:18,665 --> 01:06:22,200 ♪♪ 1400 01:06:22,266 --> 01:06:26,033 ♪ In such a short time ♪ 1401 01:06:26,100 --> 01:06:30,233 ♪♪ 1402 01:06:30,300 --> 01:06:33,266 Hey, yeah! 1403 01:06:34,466 --> 01:06:38,066 ♪ Grow wiser ♪ 1404 01:06:38,133 --> 01:06:41,531 ♪♪ 1405 01:06:41,598 --> 01:06:43,200 [ Shouting indistinctly ] 1406 01:06:43,266 --> 01:06:44,399 Oi! Oi! Oi! 1407 01:06:44,466 --> 01:06:46,366 Come on. 1408 01:06:46,432 --> 01:06:57,166 ♪♪ 1409 01:06:57,233 --> 01:07:07,932 ♪♪ 1410 01:07:08,000 --> 01:07:18,531 ♪♪ 1411 01:07:18,598 --> 01:07:21,399 You wanna be with me at midnight. 1412 01:07:21,466 --> 01:07:25,366 Whatever happens with Sophie, I'm starting the year 2000 1413 01:07:25,432 --> 01:07:28,631 at Twice As flippin' Nice with my best mates. 1414 01:07:28,698 --> 01:07:31,366 Terrell, let's just have a wicked new year. 1415 01:07:31,432 --> 01:07:33,066 Yeah? 1416 01:07:35,033 --> 01:07:35,832 ♪♪ 1417 01:07:35,898 --> 01:07:37,300 Where's my massive crew? 1418 01:07:37,366 --> 01:07:40,100 Booo! 1419 01:07:40,166 --> 01:07:46,631 ♪♪ 1420 01:07:46,698 --> 01:07:53,332 ♪♪ 1421 01:07:53,399 --> 01:07:55,399 Oi, Fitz! How'd you get in? 1422 01:07:55,466 --> 01:07:57,898 Sophie, where are ya? 1423 01:08:03,066 --> 01:08:04,631 Fuck. 1424 01:08:10,000 --> 01:08:12,765 [ Digital beeps ] 1425 01:08:13,033 --> 01:08:14,531 Look, we're never gonna get there on time. 1426 01:08:14,598 --> 01:08:15,966 I don't even know where we are. 1427 01:08:16,033 --> 01:08:18,299 - Kid, you looking? - Hm? 1428 01:08:18,366 --> 01:08:19,898 Kid, Kid, Kid, Kid, are you looking? 1429 01:08:19,966 --> 01:08:22,100 - I'm on it, Cap! - Thank you. 1430 01:08:22,166 --> 01:08:23,933 Imagine if you computerized this book, Caps. 1431 01:08:24,000 --> 01:08:25,832 Satellite navigation thing, like what the planes have. 1432 01:08:25,899 --> 01:08:28,265 Like a little screen that told you where you were 1433 01:08:28,332 --> 01:08:29,665 and where you wanted to go. 1434 01:08:29,732 --> 01:08:31,631 - Ooh, like imagine typing... - Shut up! 1435 01:08:31,698 --> 01:08:33,332 - ...in your mum's house... - Shut up! Shut up! 1436 01:08:33,399 --> 01:08:36,066 - Bit rude really, but safe. - Sorry, man. 1437 01:08:36,133 --> 01:08:37,899 - Alright, left or right? - I dunno. 1438 01:08:37,966 --> 01:08:39,832 According to my calculations, we should be in a park. 1439 01:08:39,899 --> 01:08:41,933 Is it on your left, or is it on your right? 1440 01:08:42,000 --> 01:08:44,865 - Which one? - This one or this one. 1441 01:08:44,933 --> 01:08:47,000 - Left or right? - We're near Boroughga. 1442 01:08:47,066 --> 01:08:48,698 - Borough. - What Borough? 1443 01:08:48,765 --> 01:08:50,000 Uh, it's just saying Borough here, bro. 1444 01:08:50,066 --> 01:08:51,598 Look at the map! What borough? 1445 01:08:51,665 --> 01:08:53,598 On the left of South-wark Bridge. 1446 01:08:53,665 --> 01:08:55,200 Sounds like a Turkish food, bruv. 1447 01:08:55,265 --> 01:08:56,765 South-wark. 1448 01:08:56,832 --> 01:08:58,399 Right, I need to know, I need to know now. 1449 01:08:58,466 --> 01:08:59,531 - Left, left right! - Safe, safe. 1450 01:09:00,265 --> 01:09:01,866 London is in Europe because London... 1451 01:09:01,933 --> 01:09:04,332 - London is in England! - England is in Europe! 1452 01:09:04,399 --> 01:09:06,133 No, but don't worry, bruv. I know where to go! 1453 01:09:06,200 --> 01:09:07,798 But, bro, bro, what if the police stop us, huh? 1454 01:09:07,866 --> 01:09:09,531 What did NWA say? 1455 01:09:09,598 --> 01:09:11,033 Fuck the police! 1456 01:09:11,100 --> 01:09:12,899 That way. 1457 01:09:13,332 --> 01:09:15,066 Turn that way... 1458 01:09:15,133 --> 01:09:17,899 Oi, Two Tonne! 1459 01:09:17,966 --> 01:09:19,732 - Fuck do you want now, man? - Cap, where you going, man? 1460 01:09:19,798 --> 01:09:21,866 - Cap! - T... 1461 01:09:22,166 --> 01:09:25,598 T... Bruv, got the tickets, but, you know, 1462 01:09:25,665 --> 01:09:27,665 we got lost and couldn't find the club, so... 1463 01:09:27,732 --> 01:09:29,366 Yo, T, man, where you going? 1464 01:09:29,432 --> 01:09:32,166 Home. I'm done, bruv. 1465 01:09:32,232 --> 01:09:33,833 You lot just go, innit. 1466 01:09:33,899 --> 01:09:35,399 The best thing for all of us is just to... 1467 01:09:35,466 --> 01:09:37,732 Nah, nah, the best thing I could do as your manager 1468 01:09:37,798 --> 01:09:40,000 is fire your manager. 1469 01:09:40,066 --> 01:09:41,498 What? 1470 01:09:41,966 --> 01:09:44,765 Listen, T, this is the last time things 1471 01:09:44,833 --> 01:09:47,299 are gonna be the way they were. 1472 01:09:47,366 --> 01:09:50,531 'Cause I'm leaving the I.C.C. 1473 01:09:50,598 --> 01:09:54,598 It's for the best. For everyone. 1474 01:09:55,833 --> 01:09:58,732 I've been practicing that since this morning. 1475 01:10:02,466 --> 01:10:06,833 T, I can't deejay, I can't emcee. 1476 01:10:08,332 --> 01:10:10,100 But I love you both. 1477 01:10:14,665 --> 01:10:16,799 Just let me do that, man. 1478 01:10:26,631 --> 01:10:28,732 Cap... 1479 01:10:30,399 --> 01:10:32,732 We can't do this without you. 1480 01:10:35,833 --> 01:10:37,232 What happens if we don't... 1481 01:10:37,299 --> 01:10:39,100 You will! 1482 01:10:40,132 --> 01:10:41,432 I don't know, man. 1483 01:10:41,498 --> 01:10:44,631 You never needed me to do what you're good at. 1484 01:10:46,066 --> 01:10:49,033 It's about time you started to believe that, too. 1485 01:10:52,033 --> 01:10:55,598 The home ain't going anywhere, Caps. 1486 01:10:58,132 --> 01:11:00,199 Just make sure you come back, innit. 1487 01:11:01,000 --> 01:11:02,766 - [ Chuckles ] - Come on. 1488 01:11:02,833 --> 01:11:05,265 Are you man gonna snog? 1489 01:11:05,466 --> 01:11:07,598 - Shut up, Kid! - Shut up, Kid! 1490 01:11:12,866 --> 01:11:16,799 You two are gonna be massive without me. 1491 01:11:17,466 --> 01:11:19,866 I know it. Alright? 1492 01:11:19,933 --> 01:11:21,866 That change I can handle. 1493 01:11:22,232 --> 01:11:23,265 Just. 1494 01:11:23,332 --> 01:11:24,866 [ Laughter ] 1495 01:11:24,933 --> 01:11:26,432 Alright, so where are we going for midnight? 1496 01:11:26,498 --> 01:11:27,733 I already been Twice As Nice. 1497 01:11:27,799 --> 01:11:30,033 I can't do another crappy club man. 1498 01:11:32,498 --> 01:11:33,899 It was crap? 1499 01:11:33,966 --> 01:11:35,631 Nah, nah. It was amazing. 1500 01:11:35,698 --> 01:11:37,466 [ Laughter ] 1501 01:11:37,531 --> 01:11:40,799 But I couldn't find Soph, and you man weren't there, 1502 01:11:40,866 --> 01:11:43,766 so we need a new plan for midnight. 1503 01:11:43,833 --> 01:11:46,165 New plan? Sophie couldn't get through to you. 1504 01:11:46,232 --> 01:11:49,265 She called me, bruv. She'll be there now, T. 1505 01:11:49,332 --> 01:11:51,766 Oh, shit. Oh, shit! 1506 01:11:51,833 --> 01:11:54,099 - Oh, shit, yeah. - Oh, shit! 1507 01:11:54,165 --> 01:11:57,132 - Sophie, Sophie. - Come on, man! 1508 01:12:01,531 --> 01:12:03,466 [ Engine starts, revs ] 1509 01:12:03,531 --> 01:12:06,265 [ Engine stalls ] 1510 01:12:07,232 --> 01:12:09,799 [ Digital beeps ] 1511 01:12:09,866 --> 01:12:11,899 I couldn't find her. 1512 01:12:11,966 --> 01:12:14,132 She probably just changed her mind and just went somewhere. 1513 01:12:14,199 --> 01:12:16,265 - She'll be there, T. - She'll be there, bro. 1514 01:12:16,332 --> 01:12:17,833 Oh, Shit! 1515 01:12:17,899 --> 01:12:20,199 Wait, there! Bruv, there, taxi rank. 1516 01:12:20,265 --> 01:12:21,666 There, there, there, there, there! 1517 01:12:21,733 --> 01:12:22,899 It's Sophie, T. She's waiting! 1518 01:12:22,966 --> 01:12:25,065 Look! Look! Cap, stop the car! 1519 01:12:25,132 --> 01:12:26,933 No, no, no. I can't, not here. 1520 01:12:27,000 --> 01:12:28,631 No, just chill man. Just let me park up over there. 1521 01:12:28,699 --> 01:12:30,132 Just stop the fuckin' car, man! 1522 01:12:30,199 --> 01:12:31,466 Nah, nah, nah, it's a double yellow. 1523 01:12:31,531 --> 01:12:33,132 I can't stop. 1524 01:12:33,199 --> 01:12:34,531 [ All shouting ] 1525 01:12:34,598 --> 01:12:36,132 Aaah! 1526 01:12:36,199 --> 01:12:43,432 [ People cheering, fireworks exploding ] 1527 01:12:43,699 --> 01:12:47,199 [ Phone beeps, Big Ben chimes ] 1528 01:12:47,265 --> 01:12:49,565 Happy New Year. 1529 01:12:49,632 --> 01:12:51,531 Yo, go get your midnight kiss. 1530 01:12:51,598 --> 01:12:53,699 She's waiting. 1531 01:12:55,366 --> 01:12:58,165 - Alright, just, just... - Just pop, pop the red button. 1532 01:12:58,232 --> 01:12:59,498 No, no, the red one, the red one. 1533 01:12:59,565 --> 01:13:01,099 - Hold it. - No, don't, don't! 1534 01:13:01,165 --> 01:13:02,332 No, no, no, no, no, no! 1535 01:13:02,399 --> 01:13:05,966 Gentle. Gentle like that, man! 1536 01:13:06,032 --> 01:13:09,666 [ All shouting ] 1537 01:13:09,733 --> 01:13:12,165 - Okay! Okay! - Fuckin' hell! 1538 01:13:12,232 --> 01:13:13,833 Come on, T boss! 1539 01:13:13,899 --> 01:13:17,531 [ Shouting indistinctly ] 1540 01:13:17,598 --> 01:13:19,466 Check your breath, check your breath. 1541 01:13:19,531 --> 01:13:21,132 - Yeah! - Yeah! 1542 01:13:21,199 --> 01:13:24,999 What happened, T? Where were you? 1543 01:13:26,232 --> 01:13:27,965 I tried to tell you. 1544 01:13:28,032 --> 01:13:31,399 I messed up. We lost our tickets, Soph. 1545 01:13:32,232 --> 01:13:34,531 Actually, I snuck in without the boys. 1546 01:13:34,599 --> 01:13:36,265 I even left my phone at home. 1547 01:13:36,332 --> 01:13:39,132 I thought you were the one standing me up. 1548 01:13:39,199 --> 01:13:41,565 He needs to go full monster boy. 1549 01:13:41,632 --> 01:13:43,766 Huh? 1550 01:13:44,866 --> 01:13:48,466 ♪ I can't live without you ♪ 1551 01:13:48,531 --> 01:13:52,432 ♪ Know I did you wrong, girl, know I did you wrong, girl ♪ 1552 01:13:52,498 --> 01:13:54,366 ♪ It's my fault ♪ 1553 01:13:54,432 --> 01:13:55,766 Look, I'm not good at this. 1554 01:13:55,833 --> 01:14:00,498 I mean, I pretend I am, but I just... 1555 01:14:00,566 --> 01:14:02,965 I just need to be a better friend. 1556 01:14:05,799 --> 01:14:10,432 If you wanna be a good boyfriend, then you'd better. 1557 01:14:10,498 --> 01:14:12,833 - Huh? - Hm? 1558 01:14:12,899 --> 01:14:15,032 - [ Laughs ] - ♪ I can see my whole world ♪ 1559 01:14:15,099 --> 01:14:18,232 ♪ Changing 'cause of you, it's upside down ♪ 1560 01:14:18,299 --> 01:14:19,666 ♪ I'm lonely ♪ 1561 01:14:19,733 --> 01:14:23,733 I told you, I want to be with you at 12:00. 1562 01:14:24,332 --> 01:14:27,498 - Yeah? - Yeah. 1563 01:14:27,566 --> 01:14:28,866 Alright. 1564 01:14:28,932 --> 01:14:33,065 ♪ Try, try, try, try, try, try ♪ 1565 01:14:33,132 --> 01:14:36,766 ♪ I can see my whole world changing ♪ 1566 01:14:36,833 --> 01:14:38,599 ♪ There's no need to live if I can't be ♪ 1567 01:14:38,666 --> 01:14:40,099 ♪ I can't be with you ♪ 1568 01:14:40,165 --> 01:14:42,999 ♪ And what I did was wrong, I'm sorry ♪ 1569 01:14:43,065 --> 01:14:46,232 ♪ Doesn't know how much I really miss you ♪ 1570 01:14:46,299 --> 01:14:47,666 Your hair looks nice. 1571 01:14:47,733 --> 01:14:51,432 [ Laughs ] Thanks. 1572 01:14:51,498 --> 01:14:53,733 - Barely touched it. - Nah, I love it. 1573 01:14:53,799 --> 01:14:56,265 - [ Laughs ] - Swirly and that. 1574 01:14:56,332 --> 01:15:00,032 Wow! [ Laughs ] 1575 01:15:06,399 --> 01:15:08,165 [ Fireworks exploding ] 1576 01:15:08,232 --> 01:15:10,065 [ Laughs ] 1577 01:15:10,132 --> 01:15:13,999 You ain't gotta pretend to be someone you're not for me, T. 1578 01:15:15,265 --> 01:15:18,466 I'm still the same me. 1579 01:15:18,532 --> 01:15:20,566 That's what I want. 1580 01:15:29,299 --> 01:15:31,032 [ Chuckles ] 1581 01:15:31,099 --> 01:15:37,499 ♪♪ 1582 01:15:37,566 --> 01:15:39,632 Caps... 1583 01:15:39,699 --> 01:15:41,366 Are we stuck here? 1584 01:15:41,432 --> 01:15:44,199 We ain't stuck here, T. 1585 01:15:44,265 --> 01:15:46,199 We're from here. 1586 01:15:48,265 --> 01:15:50,999 - Alright. - [ Laughs ] 1587 01:15:51,065 --> 01:15:57,666 ♪♪ 1588 01:15:57,733 --> 01:16:04,532 ♪♪ 1589 01:16:04,599 --> 01:16:09,499 ♪ He had good news ♪ 1590 01:16:09,566 --> 01:16:12,232 ♪ Good news, good news ♪ 1591 01:16:12,299 --> 01:16:15,898 ♪ For those ♪ 1592 01:16:15,965 --> 01:16:19,733 ♪ Dedicating their lives ♪ 1593 01:16:19,798 --> 01:16:24,433 ♪ To the spirit ♪ 1594 01:16:24,499 --> 01:16:27,332 ♪ Spirit, spirit ♪ 1595 01:16:27,399 --> 01:16:30,766 ♪ Once, love ♪ 1596 01:16:30,832 --> 01:16:34,566 ♪ Was the focus of ♪ 1597 01:16:34,632 --> 01:16:39,467 ♪ The true message ♪ 1598 01:16:39,532 --> 01:16:41,965 ♪ Message, message ♪ 1599 01:16:42,032 --> 01:16:49,666 ♪ Every body felt attention ♪ 1600 01:16:49,733 --> 01:16:54,299 ♪ Time was fading ♪ 1601 01:16:54,366 --> 01:16:57,232 ♪ Fading, Gabriel play ♪ 1602 01:16:57,316 --> 01:16:59,902 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1603 01:17:00,003 --> 01:17:02,566 ♪♪ 1604 01:17:02,632 --> 01:17:05,699 ♪ Gabriel play ♪ 1605 01:17:09,965 --> 01:17:15,132 ♪ Gabriel play, play ♪ 1606 01:17:17,699 --> 01:17:23,199 ♪ Gabriel, play, ay, ay, ay ♪ 1607 01:17:27,099 --> 01:17:30,599 ♪ Dancing ♪ 1608 01:17:30,666 --> 01:17:34,433 ♪ Soon became a way ♪ 1609 01:17:34,499 --> 01:17:38,032 ♪ To communicate ♪ 1610 01:17:38,099 --> 01:17:41,965 ♪ Municate, municate, municate ♪ 1611 01:17:42,032 --> 01:17:49,566 ♪ If the music deep in your soul ♪ 1612 01:17:49,632 --> 01:17:51,965 Gabriel 1613 01:17:52,032 --> 01:17:55,599 ♪ Playing, playing, hold on ♪ 1614 01:17:55,666 --> 01:17:57,765 ♪ Hold on ♪ 1615 01:18:02,532 --> 01:18:04,932 ♪ Gabriel play ♪ 1616 01:18:10,132 --> 01:18:13,732 ♪ Gabriel play ♪ 1617 01:18:13,798 --> 01:18:17,232 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 1618 01:18:17,299 --> 01:18:20,632 ♪ Gabriel play ♪ 1619 01:18:26,798 --> 01:18:30,333 ♪ Those that ♪ 1620 01:18:30,400 --> 01:18:34,165 ♪ Stand aside and watch ♪ 1621 01:18:34,232 --> 01:18:36,865 ♪ The soul ♪ 1622 01:18:36,932 --> 01:18:41,599 ♪ Moving, grooving, moving, grooving ♪ 1623 01:18:41,665 --> 01:18:43,566 ♪ Stand ♪ 1624 01:18:43,632 --> 01:18:45,632 ♪ Clap your hands ♪ 1625 01:18:45,698 --> 01:18:49,265 ♪ Be the one to show ♪ 1626 01:18:49,333 --> 01:18:51,898 ♪ Your love ♪ 1627 01:18:51,965 --> 01:18:54,599 ♪ Overflowing, overflowing, overflowing ♪ 1628 01:18:54,665 --> 01:18:58,765 ♪ Gabriel play ♪ 1629 01:19:01,665 --> 01:19:06,232 ♪ Sweet Gabriel play ♪ 1630 01:19:09,665 --> 01:19:11,999 ♪ Gabriel play ♪ 1631 01:19:17,566 --> 01:19:20,099 ♪ Gabriel play ♪ 1632 01:19:24,698 --> 01:19:30,132 ♪ Just release your soul to the love that's holding you ♪ 1633 01:19:31,599 --> 01:19:34,898 ♪ That's consoling you ♪ 1634 01:19:37,333 --> 01:19:42,999 ♪ Your eyes are dancing, wear it out ♪ 112587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.