All language subtitles for Panhandle.S01E05.720p.WEB.H264-CAKES - No HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,997 --> 00:00:24,715 Peacock Motor Court, possible 10-31. 2 00:00:24,888 --> 00:00:27,036 - Get out. Get, get, get, get. - Come on. 3 00:00:28,208 --> 00:00:29,745 Get. 4 00:00:29,830 --> 00:00:31,427 Save the eyeball. 5 00:00:31,512 --> 00:00:33,655 I am not touching that eyeball. 6 00:00:33,739 --> 00:00:36,123 There's a possibility that you slit his throat 7 00:00:36,207 --> 00:00:37,882 and the past few hours was just your... 8 00:00:37,966 --> 00:00:40,397 insane way of covering things up. 9 00:00:40,481 --> 00:00:41,558 - Checotah. - Hmm. 10 00:00:41,642 --> 00:00:43,519 - Get the first aid kit. - Okay. 11 00:00:43,603 --> 00:00:46,896 - I think he's a little past first aid. - I know. That's not the point. 12 00:00:47,327 --> 00:00:48,965 - Got it. - Get the thermometer. 13 00:00:49,049 --> 00:00:50,646 Why? Why, what is this? 14 00:00:50,730 --> 00:00:52,008 We need his body temperature 15 00:00:52,092 --> 00:00:53,769 to establish when he was killed. 16 00:00:53,853 --> 00:00:55,851 The most accurate reading will come from his rectum. 17 00:00:55,935 --> 00:00:58,013 - Okay, now you're just fucking around. - I am not. 18 00:00:58,097 --> 00:00:59,775 You are a suspect. 19 00:00:59,859 --> 00:01:02,057 Do you wanna solve this or not? 20 00:01:02,141 --> 00:01:04,860 Sorry, I got a latex allergy, 21 00:01:04,944 --> 00:01:06,261 which girls never believe, 22 00:01:06,345 --> 00:01:07,863 but it's why I always go sheepskin. 23 00:01:07,947 --> 00:01:10,399 I would do it myself, but... 24 00:01:11,150 --> 00:01:13,628 You want me to sing to you so you're not distracted by his anus? 25 00:01:13,712 --> 00:01:16,191 If you don't zip it, I'm gonna stick this in your nose when I'm done. 26 00:01:16,275 --> 00:01:18,727 Oh, snap. Lady's come to play. 27 00:01:19,518 --> 00:01:21,196 Ah, gentle, now. 28 00:01:21,280 --> 00:01:22,797 Ugh. 29 00:01:22,881 --> 00:01:25,333 Now we wait for the beep. 30 00:01:29,728 --> 00:01:32,286 - Jeremiah Cedar. - Never heard of him. 31 00:01:32,370 --> 00:01:35,089 Ironic that my wife's dead lover was named for a prophet 32 00:01:35,173 --> 00:01:37,171 who passed judgment on people for their wickedness. 33 00:01:37,255 --> 00:01:39,053 You wanna know what's ironic? 34 00:01:39,137 --> 00:01:41,215 I just stuck a thermometer up a dead guy's butt. 35 00:01:41,299 --> 00:01:42,616 That's not irony. 36 00:01:42,700 --> 00:01:45,024 Perhaps a paradox, a tragicomedy... 37 00:01:45,108 --> 00:01:47,521 I could argue and make a case for juxtaposition, but... 38 00:01:48,906 --> 00:01:50,645 Ugh! 39 00:01:52,273 --> 00:01:54,930 Uh, 97.0. 40 00:01:55,014 --> 00:01:58,511 Postmortem temperature drops 1.5 degrees every hour. 41 00:01:58,595 --> 00:02:01,234 Even given this heat, an hour ago, 42 00:02:01,318 --> 00:02:03,770 this man was very much alive. 43 00:02:06,723 --> 00:02:09,682 Well, you were with me, so you couldn't have done it. 44 00:02:09,766 --> 00:02:11,083 Uh-huh. 45 00:02:11,167 --> 00:02:13,566 All right. 46 00:02:13,650 --> 00:02:17,720 And I do this very reluctantly. 47 00:02:19,219 --> 00:02:23,426 All righty, just FYI, Sheriff Grant should be here in about a half an hour. 48 00:02:26,266 --> 00:02:29,092 Well, hello there. I was just heading to the gym. 49 00:02:29,176 --> 00:02:31,588 I... I need you to take a look at a body. 50 00:02:31,672 --> 00:02:34,150 That is so much more appealing than free weights. 51 00:02:34,234 --> 00:02:36,912 Your place, 30 minutes? 52 00:02:36,996 --> 00:02:39,350 We can pick up where we left off. 53 00:02:39,434 --> 00:02:41,437 I'm talking about a dead body. 54 00:02:41,521 --> 00:02:43,010 Jesus, another one? 55 00:02:43,094 --> 00:02:45,773 Otis, we need you. 56 00:02:45,857 --> 00:02:48,043 I'll text you the location. 57 00:02:58,537 --> 00:03:03,938 Oh, hell no. Nope, nope. Step away from the eyeball. 58 00:03:04,022 --> 00:03:05,740 Has it occurred to you that this neck injury 59 00:03:05,824 --> 00:03:08,543 bears a striking resemblance to my wife's fatal wound? 60 00:03:08,627 --> 00:03:10,745 Do not try to distract me. 61 00:03:10,829 --> 00:03:12,146 You have motive for both murders. 62 00:03:12,230 --> 00:03:14,348 But not opportunity for this one, 63 00:03:14,432 --> 00:03:18,260 and the only person who could conceivably commit murder on my behalf is Checotah. 64 00:03:18,344 --> 00:03:21,275 Oh, no, man. I couldn't kill anyone. Except maybe Hitler. 65 00:03:21,359 --> 00:03:23,157 But I'm worried that would mess up the time lines in ways, 66 00:03:23,241 --> 00:03:26,591 like, we could only begin to imagine. 67 00:03:27,244 --> 00:03:29,643 Let's maybe put a pin in that. 68 00:03:29,727 --> 00:03:34,247 Also consider that we got put onto Mr. Cedar's trail by Alicia Perez. 69 00:03:34,331 --> 00:03:36,569 You think she only used us to flush him out? 70 00:03:36,653 --> 00:03:38,051 What do you think? 71 00:03:38,135 --> 00:03:40,342 Well, if that's true, then he's only dead 72 00:03:40,426 --> 00:03:42,172 because we went looking for him. 73 00:03:42,256 --> 00:03:45,188 Good, he deserved it. 74 00:03:46,710 --> 00:03:49,926 Oh, eyeballs are so weird. 75 00:03:54,120 --> 00:03:56,572 Thank you. I owe you one. 76 00:03:58,190 --> 00:04:00,641 Where's the eyeball? 77 00:04:01,999 --> 00:04:04,103 You ruined our dinner, and now for dessert, 78 00:04:04,187 --> 00:04:06,201 we get a corpse and chunks of trachea. 79 00:04:06,285 --> 00:04:08,052 Excellent. 80 00:04:08,401 --> 00:04:10,580 I recognize the sarcasm, but I choose to ignore it. 81 00:04:12,679 --> 00:04:15,572 Cause of death: Sharp force trauma to the neck. 82 00:04:15,656 --> 00:04:17,900 Yes, we figured that out already, thank you. 83 00:04:17,984 --> 00:04:21,869 You also figure out how to apologize for spying on my date? 84 00:04:21,953 --> 00:04:25,218 Shit, you guys are acting like two bucks in a one-deer town. 85 00:04:25,302 --> 00:04:28,539 Hey, sheriff's on his way. Can we just focus here? 86 00:04:28,623 --> 00:04:31,075 Yeah, sorry. 87 00:04:32,707 --> 00:04:34,305 No defensive wounds. 88 00:04:34,389 --> 00:04:35,706 Killer must've snuck up on him. 89 00:04:35,790 --> 00:04:36,867 Obvious. 90 00:04:36,951 --> 00:04:38,549 Why am I here? 91 00:04:38,633 --> 00:04:39,870 You know, if you want me here, 92 00:04:39,954 --> 00:04:42,766 the least you could do is not be so rude. 93 00:04:48,962 --> 00:04:51,321 His fingernails, top halves are brown. 94 00:04:51,405 --> 00:04:53,243 Bottom are white. That's called Lindsay's nails. 95 00:04:53,327 --> 00:04:55,845 He must've had crazy-high creatinine levels. 96 00:04:55,929 --> 00:04:59,088 Is that consistent with a youngish, 97 00:04:59,172 --> 00:05:01,624 otherwise healthy-looking scoundrel? 98 00:05:02,215 --> 00:05:04,253 No, it is not. 99 00:05:04,337 --> 00:05:06,095 Sheriff Grant. 100 00:05:06,179 --> 00:05:08,631 You better hurry it the fuck up. 101 00:05:09,222 --> 00:05:11,540 What are you doing? What is that? 102 00:05:11,624 --> 00:05:13,942 It's the eyeball. They'll think the peacock ate it. 103 00:05:14,026 --> 00:05:15,264 So now I'm your accomplice? 104 00:05:15,348 --> 00:05:18,747 Otis, you are a fine man and a fine doctor, 105 00:05:18,831 --> 00:05:22,724 and I apologize for any dinner-ruining shenanigans. 106 00:05:22,973 --> 00:05:24,986 I am not taking the eyeball. 107 00:05:25,070 --> 00:05:29,047 Is anyone listening to me? I am not taking the eyeball. 108 00:05:29,435 --> 00:05:31,887 I'm gonna go find the nearest Coke machine. 109 00:05:33,950 --> 00:05:37,083 You two... just wait here. 110 00:05:40,482 --> 00:05:43,170 There better be a good explanation for why you're here. 111 00:05:43,254 --> 00:05:44,411 There's an honest explanation, 112 00:05:44,495 --> 00:05:48,307 so in a... in a sense, it's good. 113 00:05:48,859 --> 00:05:52,979 But you might get upset, so it's both bad and good. 114 00:05:53,063 --> 00:05:55,422 So you just stumbled on a homicide 115 00:05:55,506 --> 00:05:58,983 hours after telling me you'd found a murder weapon from another homicide, 116 00:05:59,067 --> 00:06:01,628 a weapon which, by the way, I still haven't seen. 117 00:06:01,712 --> 00:06:03,109 It's at my house. I... 118 00:06:03,193 --> 00:06:05,191 I got a lead, so we followed it here. 119 00:06:05,275 --> 00:06:07,727 Who is "we"? 120 00:06:08,306 --> 00:06:12,111 Okay... come on out. 121 00:06:12,963 --> 00:06:16,202 Oh, good God almighty, it's the Scooby gang. 122 00:06:16,286 --> 00:06:19,932 Everyone who does not have a badge, 123 00:06:20,016 --> 00:06:22,814 leave. Now. 124 00:06:23,773 --> 00:06:26,892 Did you even consider that bringing civilians 125 00:06:26,976 --> 00:06:29,935 to an active crime scene is a terrible idea? 126 00:06:30,019 --> 00:06:33,738 I expect more from you than this ass-itching bullshit. 127 00:06:33,822 --> 00:06:36,061 Okay, I've taken the Vida Prescott investigation 128 00:06:36,145 --> 00:06:38,543 further than anyone has in five years. 129 00:06:38,627 --> 00:06:40,105 - Yes, you have. - Mm-hmm. 130 00:06:40,189 --> 00:06:42,146 And you know what? You're due some credit. 131 00:06:42,230 --> 00:06:44,469 - Thank you. - Congratulations. 132 00:06:44,553 --> 00:06:46,511 You get to fill out the paperwork, 133 00:06:46,595 --> 00:06:50,755 and homicide paperwork is real, real boring, 134 00:06:50,839 --> 00:06:53,885 super detailed... I'm talking triplicate shit. 135 00:06:56,191 --> 00:06:58,643 Looking forward to it, sir! 136 00:06:59,327 --> 00:07:01,779 Love homework, sir. 137 00:07:06,854 --> 00:07:09,306 Where's his eyeball? 138 00:07:11,939 --> 00:07:14,767 I... I believe the peacock ate it. 139 00:07:15,382 --> 00:07:17,732 Theme music playing... 140 00:07:17,816 --> 00:07:19,686 *PANHANDLE* Season 01 Episode 05 141 00:07:19,770 --> 00:07:21,220 Episode Title: " One Flew Over the Peacock's Nest" 142 00:07:21,304 --> 00:07:22,305 Aired on: October17, 2022. 143 00:07:22,389 --> 00:07:24,307 It's a long shot, 144 00:07:24,391 --> 00:07:27,109 but my family knows pretty much everybody who hangs out at Peacock Motor Court. 145 00:07:29,796 --> 00:07:31,594 Tell me those are raccoons. 146 00:07:31,678 --> 00:07:34,130 No, it's tree alligators. 147 00:07:34,601 --> 00:07:37,079 Dude, trying to lighten this shit up. 148 00:07:37,163 --> 00:07:39,615 Those peacocks, like, really freaked me out. 149 00:07:40,646 --> 00:07:42,604 This would not happen in Atlanta. 150 00:07:42,688 --> 00:07:45,140 I have an eyeball in my bag. 151 00:07:45,891 --> 00:07:49,064 There's an eyeball in my bag! 152 00:07:52,418 --> 00:07:55,336 Just be friendly, you know? 153 00:07:55,420 --> 00:07:57,872 Just be real... friendly. 154 00:08:01,066 --> 00:08:02,183 Cool. 155 00:08:12,116 --> 00:08:13,914 Hey, y'all. 156 00:08:13,998 --> 00:08:15,235 Looking good. 157 00:08:15,319 --> 00:08:19,053 Remember the doctor? Dr. Wright and... Bell. 158 00:08:24,248 --> 00:08:26,406 Yeah, I would love a drink! 159 00:08:26,490 --> 00:08:27,567 Who's pouring? 160 00:08:27,651 --> 00:08:30,103 That there's local. Help yourself, Doc. 161 00:08:39,863 --> 00:08:42,542 I'm looking for information on Jeremiah Cedar. 162 00:08:42,626 --> 00:08:44,824 Don't know him. 163 00:08:44,908 --> 00:08:47,360 Now can I punch this asshole in the face? 164 00:08:49,552 --> 00:08:52,391 I embrace discomfort. I confront my fears. 165 00:08:52,475 --> 00:08:55,594 - I embrace discomfort. I confront my fears. - Are you good, man? 166 00:08:55,678 --> 00:08:58,130 I embrace discomfort. 167 00:08:58,361 --> 00:09:00,813 I confront my fears. 168 00:09:01,123 --> 00:09:03,161 I embrace discomfort. 169 00:09:03,245 --> 00:09:05,163 I confront my fears. 170 00:09:05,247 --> 00:09:07,165 I drive eight hours back from the Everglades, 171 00:09:07,249 --> 00:09:08,647 and I gotta look at this nincompoop? 172 00:09:08,731 --> 00:09:11,089 David... 173 00:09:11,173 --> 00:09:13,625 it's lovely to see you again. 174 00:09:13,775 --> 00:09:16,227 Ooh, I, for one, am delighted. 175 00:09:17,259 --> 00:09:18,576 Look at the poor guy, Uncle David. 176 00:09:18,660 --> 00:09:20,458 He's not a poor guy. 177 00:09:20,542 --> 00:09:22,780 He made all us poor guys. 178 00:09:22,864 --> 00:09:25,382 We bought all this stuff when you announced that seafront project. 179 00:09:25,466 --> 00:09:27,264 You know Floyd over there? 180 00:09:27,348 --> 00:09:29,226 He used all his savings. 181 00:09:29,310 --> 00:09:31,709 And Alice, Alice, she quit her job. 182 00:09:31,793 --> 00:09:34,031 You sold us on hope, 183 00:09:34,115 --> 00:09:35,832 and then you just walked away. 184 00:09:35,916 --> 00:09:38,795 You know, the blame thing isn't really super productive. 185 00:09:38,879 --> 00:09:40,837 You know why I was back on the reservation? 186 00:09:40,921 --> 00:09:42,399 Cousin Luke is dying, 187 00:09:42,483 --> 00:09:47,003 and we agreed that his seat on the council should stay in our family. 188 00:09:47,087 --> 00:09:49,445 - Campaigning's a lot of work. - Lazy's no excuse. 189 00:09:49,529 --> 00:09:51,007 Got other priorities, man. 190 00:09:51,091 --> 00:09:54,610 What, delivering packages and mending broken rich white folks? 191 00:09:54,694 --> 00:09:56,652 Come on, Che, you have a chance 192 00:09:56,736 --> 00:09:59,135 to do something real instead of whatever this is. 193 00:09:59,219 --> 00:10:01,671 Pardon the interruption. 194 00:10:02,342 --> 00:10:03,699 - Bell. - He is doing something real. 195 00:10:03,783 --> 00:10:06,235 - Bell. - No, no, no. 196 00:10:07,547 --> 00:10:09,999 He knows how to be a friend. 197 00:10:10,189 --> 00:10:12,641 And that is inestimably real. 198 00:10:13,993 --> 00:10:17,672 You know, the only blessing with your father's death 199 00:10:17,756 --> 00:10:20,329 is that he didn't have to see what became of his son. 200 00:10:37,175 --> 00:10:39,573 Baby, you need to listen to Bianca, okay? 201 00:10:39,657 --> 00:10:42,109 I wanna sleep at Dad's. 202 00:10:43,141 --> 00:10:44,378 So it's Dad now, huh? 203 00:10:44,462 --> 00:10:46,914 He said I could. 204 00:10:47,145 --> 00:10:49,596 Maybe soon, okay? 205 00:10:50,228 --> 00:10:52,679 - I love you, bug. - I love you. 206 00:10:53,190 --> 00:10:55,642 Bye. 207 00:11:04,681 --> 00:11:07,173 Hey, bubba. You good? 208 00:11:07,604 --> 00:11:09,682 Fantastic. 209 00:11:09,766 --> 00:11:11,164 I'm just enjoying this hooch. 210 00:11:11,248 --> 00:11:13,700 I maybe have something on Cedar. 211 00:11:16,813 --> 00:11:18,891 You knew Jeremiah Cedar? 212 00:11:18,975 --> 00:11:19,812 A little bit. 213 00:11:19,896 --> 00:11:21,974 I work for Perez Sugar in shipping. 214 00:11:22,058 --> 00:11:23,696 Used to be a quarter-Miccosukee guy 215 00:11:23,780 --> 00:11:26,779 went by the name of Jeremiah Cedar till about five years ago. 216 00:11:26,863 --> 00:11:28,020 Then he just took off. 217 00:11:28,104 --> 00:11:29,741 - He worked at Perez Sugar? - Yup. 218 00:11:29,825 --> 00:11:31,543 Other than the big-box stores on 30A, 219 00:11:31,627 --> 00:11:33,625 it's, like, the only game in town. 220 00:11:33,709 --> 00:11:35,427 Other than the strip club. 221 00:11:35,511 --> 00:11:37,028 - True. - And the other strip club. 222 00:11:37,112 --> 00:11:38,750 Did any of the others know? 223 00:11:38,834 --> 00:11:42,514 Sure, they did, but nobody wants to help you on account of you being a dick. 224 00:11:42,598 --> 00:11:45,236 Moving on, what was Jeremiah like? 225 00:11:45,320 --> 00:11:47,558 Was he a degenerate, a philanderer? 226 00:11:47,642 --> 00:11:49,480 Nicest guy in the world. 227 00:11:49,564 --> 00:11:53,604 Yeah, but was it a niceness which belied some sort of creepy ulterior motive? 228 00:11:53,688 --> 00:11:56,207 Nope, just nice. I noticed. 229 00:11:56,291 --> 00:11:58,729 Dude that handsome, you figure that he'd be a jerk. 230 00:11:58,813 --> 00:12:00,931 I mean, I'd be a jerk if I looked like that, 231 00:12:01,015 --> 00:12:02,573 but I can't, because I look like this. 232 00:12:02,657 --> 00:12:04,775 So I gotta be nice. 233 00:12:04,859 --> 00:12:09,953 I can't remember if I've ever seen masculinity and tenderness so well balanced in a fella. 234 00:12:14,028 --> 00:12:15,345 This is unbelievable. 235 00:12:15,429 --> 00:12:17,627 How many years you figure you get for a stolen eyeball? 236 00:12:17,711 --> 00:12:19,069 Because I am a doctor, 237 00:12:19,153 --> 00:12:22,165 and this shit does not play well on a resume. 238 00:12:23,156 --> 00:12:24,474 Are you even listening to me? 239 00:12:24,558 --> 00:12:27,010 Look at this. 240 00:12:27,320 --> 00:12:28,477 He had cataracts. 241 00:12:28,561 --> 00:12:30,840 How does a 32-year-old have cataracts? 242 00:12:30,924 --> 00:12:32,441 Chronic kidney disease. 243 00:12:32,525 --> 00:12:34,977 That would also explain the Lindsay's nails. 244 00:12:36,449 --> 00:12:39,301 No more dead bodies. 245 00:12:39,932 --> 00:12:41,210 I can't handle the paperwork. 246 00:12:41,294 --> 00:12:42,411 Noted. 247 00:12:42,495 --> 00:12:45,053 Somewhere around hour three, I needed a break, 248 00:12:45,137 --> 00:12:49,177 so I started looking at Vida's autopsy photos again. 249 00:12:49,261 --> 00:12:51,713 How is that a break? 250 00:12:52,504 --> 00:12:56,718 Can you, um... can you show me the photos you took of Cedar's neck? 251 00:13:02,794 --> 00:13:04,472 Those look the same to you? 252 00:13:04,556 --> 00:13:06,274 Both cuts start below the ear. 253 00:13:06,358 --> 00:13:08,916 They run obliquely down, across the mid line, 254 00:13:09,000 --> 00:13:11,118 ending slightly below the point of origin. 255 00:13:11,202 --> 00:13:13,921 Which means both throats were slit from behind. 256 00:13:14,005 --> 00:13:16,537 And both cuts run parallel to lines of cleavage. 257 00:13:16,968 --> 00:13:19,420 Neither have hesitation marks. 258 00:13:20,571 --> 00:13:23,023 It's the same killer. 259 00:13:26,897 --> 00:13:29,349 I knew you couldn't have. 260 00:13:39,990 --> 00:13:42,442 You okay? 261 00:13:45,515 --> 00:13:47,967 Jeremiah Cedar didn't kill Vida... 262 00:13:49,519 --> 00:13:51,971 and neither did I. 263 00:13:53,002 --> 00:13:55,454 What I said about you earlier, I'm... 264 00:13:56,846 --> 00:13:59,298 - I'm sorry. - It's not what you said. 265 00:14:00,850 --> 00:14:02,047 I don't care what you say. 266 00:14:02,131 --> 00:14:03,688 Well, that's nice to hear. 267 00:14:03,772 --> 00:14:06,224 No, that's not what I mean. 268 00:14:07,336 --> 00:14:09,788 For years, I've been worried that I killed her... 269 00:14:11,620 --> 00:14:14,072 that I did something so awful that... 270 00:14:15,063 --> 00:14:17,515 I couldn't remember it, but... 271 00:14:19,668 --> 00:14:22,120 I didn't do it, Cammie. 272 00:14:25,073 --> 00:14:27,525 - I didn't do it. - Hmm. 273 00:14:31,079 --> 00:14:36,320 I didn't do it! 274 00:14:38,005 --> 00:14:43,607 I didn't do it! I didn't do it! I didn't do it! I didn't do it! 275 00:14:43,691 --> 00:14:46,489 I didn't do it! Ha-ha! 276 00:14:46,573 --> 00:14:50,573 Hoo, ha, doo, doo. 277 00:14:50,657 --> 00:14:53,496 I didn't do it. I didn't do it. 278 00:14:53,580 --> 00:14:55,298 What is that? 279 00:14:55,382 --> 00:14:56,379 It's my "I didn't do it" dance. 280 00:14:56,463 --> 00:14:58,915 Okay. 281 00:15:09,435 --> 00:15:12,808 Hey, what if we could find the murder weapon? 282 00:15:13,519 --> 00:15:16,492 Even if it was somehow, 283 00:15:17,803 --> 00:15:21,216 let's say, um, connected to you... 284 00:15:22,808 --> 00:15:24,806 That could just be because somebody's trying to frame you, 285 00:15:24,890 --> 00:15:25,927 for example. 286 00:15:26,011 --> 00:15:27,649 What are you talking about? 287 00:15:27,733 --> 00:15:30,185 Who would frame me? 288 00:15:30,335 --> 00:15:32,787 I don't know. 289 00:15:33,458 --> 00:15:35,910 Cammie. 290 00:15:36,701 --> 00:15:39,153 Yeah? 291 00:15:50,715 --> 00:15:53,167 You should go. 292 00:15:56,480 --> 00:15:57,637 Yeah. 293 00:15:57,721 --> 00:16:00,173 Yeah, I should go. 294 00:16:54,776 --> 00:16:56,093 It's Bianca dropping off Tyler. 295 00:16:56,177 --> 00:16:57,855 You gotta... You gotta go. 296 00:16:57,939 --> 00:17:00,831 Good morning to you too. 297 00:17:03,224 --> 00:17:04,501 You know, I really enjoyed last night. 298 00:17:04,585 --> 00:17:07,117 Yeah, yeah, yeah, yeah, me too. It was fun. 299 00:17:07,708 --> 00:17:10,801 Thanks. I really needed that. 300 00:17:11,792 --> 00:17:13,230 I think that's a good review. 301 00:17:13,314 --> 00:17:14,751 Are you being needy? 302 00:17:14,835 --> 00:17:17,033 'Cause I can't handle a needy guy. 303 00:17:17,117 --> 00:17:19,436 I'm not a needy guy. I'm, like, the least needy guy. 304 00:17:19,520 --> 00:17:21,437 I'm more of a... 305 00:17:21,521 --> 00:17:25,241 Waking up guy who's trying to find his shirt guy. 306 00:17:25,325 --> 00:17:28,124 Oh, okay. My kid's coming home. You gotta go. Come on. 307 00:17:32,972 --> 00:17:33,849 Hey. 308 00:17:33,933 --> 00:17:36,372 Dang, looking good. 309 00:17:36,456 --> 00:17:38,854 You have, like, a real natural glow to you. Were you working out? 310 00:17:38,938 --> 00:17:41,951 No, I was, um, I was just doing some stuff. 311 00:17:42,982 --> 00:17:45,140 Oh. 312 00:17:45,224 --> 00:17:48,303 Well, anyways, uh, found out Cedar's Aunt Sam works at Yeehaw Junction. 313 00:17:48,387 --> 00:17:50,839 Did Bell send you to send me there? 314 00:17:51,790 --> 00:17:54,509 She gets off shift at noon, so... 315 00:17:54,593 --> 00:17:57,045 Why didn't he call? 316 00:17:57,436 --> 00:17:59,888 He did. 317 00:18:00,639 --> 00:18:03,091 Shit. 318 00:18:03,281 --> 00:18:05,720 - 'Sup? - Otis, you dog. 319 00:18:05,804 --> 00:18:06,961 - Uh-huh, thank you. - Uh, Aunt... 320 00:18:07,045 --> 00:18:08,883 Yeehaw! 321 00:18:08,967 --> 00:18:11,365 ♪♪ Last night I heard this politician ♪♪ 322 00:18:11,449 --> 00:18:14,288 ♪♪ Talking 'bout His brand new mission ♪♪ 323 00:18:14,372 --> 00:18:16,610 ♪♪ Liked his plans But he came undone ♪♪ 324 00:18:16,694 --> 00:18:22,830 ♪♪ When he got around To God and guns... ♪♪ 325 00:18:27,465 --> 00:18:29,903 Hey, hey, I'm looking for Sam Tucker. 326 00:18:29,987 --> 00:18:31,945 And if I say no? 327 00:18:32,029 --> 00:18:35,949 Civil society is based on having a system of laws, and if that thin veneer... 328 00:18:36,033 --> 00:18:37,430 So boring. 329 00:18:37,514 --> 00:18:39,966 I'll go get her. 330 00:18:41,438 --> 00:18:43,890 Thank you! 331 00:18:45,802 --> 00:18:48,254 Yeehaw! 332 00:18:50,086 --> 00:18:52,444 Whoo! Yeah. 333 00:18:52,528 --> 00:18:54,166 Yeehaw! 334 00:18:54,250 --> 00:18:58,010 ♪♪ That's what this country ♪♪ 335 00:18:58,094 --> 00:19:00,212 - Yeehaw! - Whoo-haw! 336 00:19:00,296 --> 00:19:02,214 Beer and guns, 337 00:19:02,298 --> 00:19:03,575 who thought that was a good idea? 338 00:19:03,659 --> 00:19:06,111 Everybody. 339 00:19:07,102 --> 00:19:09,554 You know, what you did at the restaurant, 340 00:19:09,665 --> 00:19:12,063 spying on me... not okay. 341 00:19:12,147 --> 00:19:13,865 Oh, I'm sorry, did I kill the mood? 342 00:19:13,949 --> 00:19:16,467 No. The mood survived just fine. 343 00:19:16,551 --> 00:19:18,990 - Mm-hmm. - Thank you very much. 344 00:19:19,074 --> 00:19:21,232 - Yeehaw! - Yee! 345 00:19:21,316 --> 00:19:22,433 Yeehaw! 346 00:19:22,517 --> 00:19:24,155 I'm still talking to you. 347 00:19:24,239 --> 00:19:26,691 You totally missed. 348 00:19:27,882 --> 00:19:30,334 Yeehaw! 349 00:19:35,129 --> 00:19:37,447 Yeehaw! 350 00:19:37,531 --> 00:19:38,448 Yeehaw! 351 00:19:38,532 --> 00:19:40,570 Whoo! Got a "yeehaw!" 352 00:19:40,654 --> 00:19:42,612 You're a terrible shot. 353 00:19:42,696 --> 00:19:45,148 Yes, I am. 354 00:19:45,739 --> 00:19:48,191 Look... 355 00:19:48,542 --> 00:19:50,100 I've known Bell since we were kids. 356 00:19:50,184 --> 00:19:52,502 He needs protectin', that's all. 357 00:19:52,586 --> 00:19:55,038 Far as you and Otis, I got no problem. 358 00:19:55,469 --> 00:19:57,226 Most men around here suck. 359 00:19:57,310 --> 00:19:58,788 Trust me. 360 00:19:58,872 --> 00:20:01,724 I've sampled a solid portion of the population 361 00:20:01,995 --> 00:20:04,447 and a few ladies. 362 00:20:05,919 --> 00:20:07,076 I got bored. 363 00:20:07,160 --> 00:20:09,318 Okay, well, I don't need your rating on Otis. 364 00:20:09,402 --> 00:20:11,480 Mm, but do you need my rating on Bell 365 00:20:11,564 --> 00:20:14,002 is the question. 366 00:20:14,086 --> 00:20:17,820 Officer? I'm Sam Tucker. 367 00:20:19,331 --> 00:20:21,530 Okay. 368 00:20:21,614 --> 00:20:22,931 Let's go chat. 369 00:20:23,015 --> 00:20:25,467 Oh, my God. 370 00:20:25,818 --> 00:20:27,095 Poor Jeremiah. 371 00:20:27,179 --> 00:20:29,631 I'm so sorry. 372 00:20:30,142 --> 00:20:33,114 I know how it feels to lose a family member. 373 00:20:34,786 --> 00:20:37,064 Uh, so... 374 00:20:37,148 --> 00:20:41,549 do you know of anyone who would try to hurt your nephew? 375 00:20:41,633 --> 00:20:44,205 He was afraid of someone, but I don't know who. 376 00:20:46,197 --> 00:20:48,636 He... He never mentioned any names? 377 00:20:48,720 --> 00:20:52,533 No, poor thing had to deal with being sick and scared all at once. 378 00:20:52,763 --> 00:20:54,761 Sick? 379 00:20:54,845 --> 00:20:56,483 Was it kidney disease? 380 00:20:56,567 --> 00:20:58,125 Yeah. 381 00:20:58,209 --> 00:21:00,661 Took all of his strength. 382 00:21:01,011 --> 00:21:03,530 Only way he got by is 'cause they kept paying him. 383 00:21:03,614 --> 00:21:05,732 - Who kept paying him? - The Perez family. 384 00:21:05,816 --> 00:21:08,254 Perez Sugar kept paying him even after he left? 385 00:21:08,338 --> 00:21:09,896 No, the other company. 386 00:21:09,980 --> 00:21:12,952 - The rum company, El Calvero? - That one. 387 00:21:16,947 --> 00:21:19,398 Any chance you've got one of his paychecks? 388 00:21:22,992 --> 00:21:25,391 Did you find the philanderer's aunt? 389 00:21:25,475 --> 00:21:28,474 Yeah, and it was kind of heartbreaking. 390 00:21:28,558 --> 00:21:29,955 I don't think I wanna do that again. 391 00:21:30,039 --> 00:21:32,758 The same way you didn't wanna answer my calls? 392 00:21:32,842 --> 00:21:34,199 I was busy. 393 00:21:34,283 --> 00:21:36,735 Doctor pay you a house call? 394 00:21:36,886 --> 00:21:38,603 Not your business. 395 00:21:38,687 --> 00:21:43,528 Also, I could get house calls from the entire Atlanta Falcons offensive line, 396 00:21:43,612 --> 00:21:45,490 and it still would be none of your business. 397 00:21:45,574 --> 00:21:47,372 Fine, not my business. 398 00:21:47,456 --> 00:21:49,774 But in the event that wasn't hypothetical, 399 00:21:49,858 --> 00:21:52,577 the Falcons ranked near statistical bottom last season. 400 00:21:52,661 --> 00:21:55,099 Except in sex. 401 00:21:55,183 --> 00:21:58,542 - Really? - No! Not really. 402 00:21:58,626 --> 00:22:01,345 And if you're done talking about my sex life, 403 00:22:01,429 --> 00:22:03,881 look what Aunt Sam showed me. 404 00:22:04,832 --> 00:22:07,991 So Cedar got sick while working at Perez Sugar. 405 00:22:08,075 --> 00:22:09,633 He quit, but they kept paying him. 406 00:22:09,717 --> 00:22:13,156 So either the Perezes are really generous... 407 00:22:13,240 --> 00:22:14,638 That seems unlikely. 408 00:22:14,722 --> 00:22:16,800 Or they were paying him 409 00:22:16,884 --> 00:22:19,002 to keep his mouth shut. 410 00:22:19,086 --> 00:22:20,123 Look at the signature. 411 00:22:20,207 --> 00:22:22,165 - Alicia Perez. - Mm-hmm. 412 00:22:22,249 --> 00:22:23,606 When she gave me the photo, 413 00:22:23,690 --> 00:22:26,142 she told me she had no idea who he was. 414 00:22:27,534 --> 00:22:28,571 Either she knew the name 415 00:22:28,655 --> 00:22:29,652 and not the face... 416 00:22:29,736 --> 00:22:31,974 Or she's a bigger liar than her daughter. 417 00:22:32,058 --> 00:22:34,510 Yeah. 418 00:22:38,304 --> 00:22:39,782 $249? 419 00:22:39,866 --> 00:22:41,744 And 99 cents. 420 00:22:41,828 --> 00:22:43,585 This says $49.99. 421 00:22:43,669 --> 00:22:45,267 I can see you wrote a 2 in front. 422 00:22:45,351 --> 00:22:47,829 Yeah. He definitely did that. 423 00:22:47,913 --> 00:22:50,752 This isn't even a name brand. This is some generic bullshit. 424 00:22:50,836 --> 00:22:53,155 Come on. Come on. I need it for my radar gun. 425 00:22:53,239 --> 00:22:55,637 That gun gave me a $200 ticket 426 00:22:55,721 --> 00:22:58,640 on account of I was late to the Journey concert. 427 00:22:58,724 --> 00:23:01,803 I missed "Wheel in the Sky" 'cause of you. 428 00:23:01,887 --> 00:23:03,605 "Wheel in the Sky" is why you go. 429 00:23:03,689 --> 00:23:04,806 Yes. 430 00:23:06,852 --> 00:23:09,050 Okay. 431 00:23:09,134 --> 00:23:10,571 - Hey, Urleen. - Hi. 432 00:23:10,655 --> 00:23:13,107 Cammie. 433 00:23:14,299 --> 00:23:15,896 Did you tell him I was here? 434 00:23:15,980 --> 00:23:17,818 I didn't not tell him. 435 00:23:17,902 --> 00:23:20,421 I just sort of left it open to interpretation. 436 00:23:20,505 --> 00:23:23,117 - God, Urleen. - I'm sorry. 437 00:23:24,348 --> 00:23:26,800 Why is this town so goddamn small? 438 00:23:27,071 --> 00:23:29,389 - Bye. - Uh... 439 00:23:29,473 --> 00:23:31,431 I was hoping to get a quote about the murder. 440 00:23:31,515 --> 00:23:36,636 First, how 'bout you explain why Tyler is suddenly calling you Dad. 441 00:23:36,720 --> 00:23:39,038 I told him to. Also, I'm his dad. 442 00:23:39,122 --> 00:23:40,520 It's, like, a fact. 443 00:23:40,604 --> 00:23:43,082 Did you also tell him he could have a sleepover? 444 00:23:43,166 --> 00:23:45,805 - Uh, yeah. - We're supposed to discuss these things, Marcus. 445 00:23:45,889 --> 00:23:48,047 Look, I'm trying to be better here. 446 00:23:48,131 --> 00:23:50,129 So go build a house for the poor! 447 00:23:50,213 --> 00:23:51,650 That way, if you fuck something up, 448 00:23:51,734 --> 00:23:53,012 it's just a little piece of drywall, 449 00:23:53,096 --> 00:23:54,613 not a kid for the rest of his life. 450 00:23:56,539 --> 00:23:58,991 I'll thank you to give us the room. 451 00:24:05,988 --> 00:24:10,508 So you wanna tell me what possessed you to talk to Sam Tucker? 452 00:24:10,592 --> 00:24:13,044 With all due respect, Sheriff, 453 00:24:13,756 --> 00:24:15,914 Peacock Motor Court is in my jurisdiction. 454 00:24:15,998 --> 00:24:19,117 Yeehaw Junction is in my jurisdiction. 455 00:24:19,201 --> 00:24:21,519 Jeremiah Cedar lived on a boat, 456 00:24:21,603 --> 00:24:24,682 uh, in a marina that's in my jurisdiction. 457 00:24:24,766 --> 00:24:26,844 So all notifications are on me. 458 00:24:26,928 --> 00:24:30,928 I do not like having to repeat myself, Officer Lorde, 459 00:24:31,012 --> 00:24:35,252 but Mayor Iwanaga specifically offloaded Major Crimes 460 00:24:35,336 --> 00:24:38,775 so that you can concentrate on writing citations 461 00:24:38,859 --> 00:24:42,059 so that this godforsaken town doesn't go down the crapper. 462 00:24:42,143 --> 00:24:45,582 My jurisdiction is dictated by the manual. 463 00:24:45,666 --> 00:24:47,344 I'm happy to cite the relevant section, sir. 464 00:24:47,428 --> 00:24:49,986 What section of the damn manual 465 00:24:50,070 --> 00:24:54,164 advises storing murder weapons at your personal residence? 466 00:24:55,475 --> 00:24:56,913 Yeah. 467 00:24:56,997 --> 00:24:58,995 So you and I are gonna go to your home, 468 00:24:59,079 --> 00:25:01,851 and you're gonna hand me that weapon. 469 00:25:06,366 --> 00:25:08,818 Yes, sir. 470 00:25:12,812 --> 00:25:14,129 Gonna make it explode? 471 00:25:14,213 --> 00:25:16,331 Kind of wanna see it explode, but I also kind of don't. 472 00:25:16,415 --> 00:25:18,093 This is a fluorescent dye. 473 00:25:18,177 --> 00:25:20,896 Otis identified kidney disease, which caused the cataracts, 474 00:25:20,980 --> 00:25:23,138 but what caused the kidney disease is the question. 475 00:25:23,222 --> 00:25:24,339 Maybe he was born that way, 476 00:25:24,423 --> 00:25:26,875 like I was born with two uvulas. 477 00:25:27,306 --> 00:25:29,758 - Really? - Uh-huh. 478 00:25:30,589 --> 00:25:32,106 - Oh, would you look at that. - Ah. 479 00:25:32,190 --> 00:25:35,243 You know, only 2% of the population has a bifid uvula. 480 00:25:36,234 --> 00:25:38,352 I can make a cool little sound with it. 481 00:25:40,518 --> 00:25:42,970 See? Just born that way. 482 00:25:43,201 --> 00:25:45,319 Not the case with Jeremiah Cedar. 483 00:25:45,403 --> 00:25:47,441 He was healthy enough to fornicate with my wife, 484 00:25:47,525 --> 00:25:49,243 and that was an endurance sport, trust me. 485 00:25:49,327 --> 00:25:51,779 Turn that off. 486 00:25:53,731 --> 00:25:55,169 Oh, cool. 487 00:25:55,253 --> 00:25:56,410 Not cool. 488 00:25:56,494 --> 00:25:59,252 The fluorescence indicates the presence of heavy metals: 489 00:25:59,336 --> 00:26:01,775 Cadmium, phosphorous, lead. 490 00:26:01,859 --> 00:26:03,937 It's like Daredevil. 491 00:26:04,021 --> 00:26:05,779 You know, defense attorney by day, 492 00:26:05,863 --> 00:26:08,315 masked vigilante by night? 493 00:26:08,625 --> 00:26:11,077 Anyway, it's not important. 494 00:26:15,512 --> 00:26:18,284 Those poisons are what destroyed Cedar's kidneys. 495 00:26:23,760 --> 00:26:25,678 Your uncle David's cousin, the sick one? 496 00:26:25,762 --> 00:26:27,039 Cousin Luke? 497 00:26:27,123 --> 00:26:29,441 He didn't, by any chance, work at Perez Sugar, did he? 498 00:26:29,525 --> 00:26:31,977 Yeah. 499 00:26:32,168 --> 00:26:34,660 This isn't actually you caring about people, is it? 500 00:26:44,660 --> 00:26:47,112 I didn't know you had a kid. 501 00:26:48,143 --> 00:26:49,981 Tyler. 502 00:26:50,065 --> 00:26:52,423 Yeah, he's, um... he's down the street at a friend's house. 503 00:26:52,507 --> 00:26:54,185 Mm. 504 00:26:54,269 --> 00:26:56,387 I was raised by a single mother. 505 00:26:56,471 --> 00:26:59,510 Took good care of me, too, even though it about half killed her. 506 00:26:59,594 --> 00:27:02,206 - Not an easy road, is it? - No. 507 00:27:02,997 --> 00:27:05,449 But he's... 508 00:27:06,200 --> 00:27:07,518 he's the best part of my life. 509 00:27:07,602 --> 00:27:09,720 Yeah. 510 00:27:09,804 --> 00:27:12,256 That's what my mother used to say. 511 00:27:13,087 --> 00:27:17,087 So I, uh, I found the machete at the Prescott house. 512 00:27:17,171 --> 00:27:20,904 I was worried Bell Prescott might've been involved in the murder, so I, uh... 513 00:27:21,495 --> 00:27:22,532 I took it into custody. 514 00:27:22,616 --> 00:27:24,734 Has Prescott noticed it's missing? 515 00:27:24,818 --> 00:27:27,216 No, not that I'm aware of. 516 00:27:27,300 --> 00:27:29,419 I mean, that house has so much shit in it. 517 00:27:29,503 --> 00:27:32,993 But I got new information that leads me to believe that he had no part of it. 518 00:27:35,388 --> 00:27:37,506 It was here. It was... 519 00:27:37,590 --> 00:27:39,348 I left it right here. 520 00:27:39,432 --> 00:27:41,884 Well, who else knew that you had it? 521 00:27:42,555 --> 00:27:45,007 No one. 522 00:27:49,001 --> 00:27:51,453 Just you. 523 00:27:52,605 --> 00:27:54,923 I'm gonna go talk to the neighbor. Maybe they saw someone. 524 00:27:55,007 --> 00:27:59,181 You're in a world... of bad here. 525 00:28:00,332 --> 00:28:03,665 See, your story is not making much sense, 526 00:28:03,936 --> 00:28:06,974 and that concerns me. 527 00:28:17,348 --> 00:28:19,266 Officer Lorde, 528 00:28:19,350 --> 00:28:22,389 I just did 120 on I-10, like, a few times. 529 00:28:22,473 --> 00:28:26,113 - Where the holy hell are you? - Mr. Mayor, I'm happy you called. 530 00:28:26,197 --> 00:28:28,155 I'm at home with Sheriff Grant. 531 00:28:28,239 --> 00:28:29,516 If you're not at your post pronto, 532 00:28:29,600 --> 00:28:32,052 I will come and get you myself. 533 00:28:35,966 --> 00:28:38,418 The mayor's expecting me. 534 00:28:38,889 --> 00:28:40,887 Well... 535 00:28:40,971 --> 00:28:43,423 then you better get going. 536 00:29:13,042 --> 00:29:16,401 Can you tell her to stop for, like, six minutes? 537 00:29:16,485 --> 00:29:19,524 I've been plagued by a woodpecker every morning at sunrise. 538 00:29:19,608 --> 00:29:22,807 Darby assures me a wind chime made of her high school CD collection 539 00:29:22,891 --> 00:29:24,368 is the best means of deterrence. 540 00:29:24,452 --> 00:29:26,811 Please, can you stop hammering? 541 00:29:26,895 --> 00:29:29,453 Why? Y'all having an intimate moment in there? 542 00:29:29,537 --> 00:29:32,029 Yes, Darby, we are. 543 00:29:40,868 --> 00:29:43,320 So, um... 544 00:29:43,911 --> 00:29:46,830 I found an old sugarcane machete 545 00:29:46,914 --> 00:29:48,672 in your house, 546 00:29:48,756 --> 00:29:51,208 and there's a chip in it 547 00:29:51,678 --> 00:29:54,291 that matches the shard that... 548 00:29:54,761 --> 00:29:57,213 Otis pulled from Vida. 549 00:29:57,684 --> 00:30:00,136 I took it because I thought you killed her. 550 00:30:05,372 --> 00:30:08,250 The murder weapon was... here? 551 00:30:08,334 --> 00:30:10,012 Yeah. 552 00:30:10,096 --> 00:30:11,814 But someone stole it from my house, 553 00:30:11,898 --> 00:30:14,350 and Sheriff Grant's the only one I told. 554 00:30:14,861 --> 00:30:16,819 What could possibly be his motive? 555 00:30:16,903 --> 00:30:18,500 I don't know, but I have to head over to the I-10 556 00:30:18,584 --> 00:30:19,982 long enough to get the mayor off my ass. 557 00:30:20,066 --> 00:30:23,705 Then I can see if I can find out what Grant's up to. 558 00:30:23,789 --> 00:30:26,067 I know what he's up to. 559 00:30:26,151 --> 00:30:27,669 Later, at least. 560 00:30:27,753 --> 00:30:29,911 Every Sunday at 5:00 at the Frog Pond, 561 00:30:29,995 --> 00:30:31,833 they give men in uniform a free wash. 562 00:30:31,917 --> 00:30:33,915 Sheriff Grant's a regular there. 563 00:30:33,999 --> 00:30:36,798 Total side note: He's an excellent tipper. 564 00:30:36,882 --> 00:30:39,492 - Quite the gentleman, in my opinion. - Attitude noted. 565 00:30:39,764 --> 00:30:40,721 Thank you, Darby. 566 00:30:40,805 --> 00:30:41,883 If it pleases you, 567 00:30:41,967 --> 00:30:43,004 I gotta pull some water moccasins 568 00:30:43,088 --> 00:30:45,406 from the castle moat at the mini golf. 569 00:30:45,490 --> 00:30:47,942 Later. 570 00:30:48,973 --> 00:30:50,211 You wanna drug up and come with? 571 00:30:50,295 --> 00:30:51,332 No. 572 00:30:51,416 --> 00:30:53,867 I have to talk to someone about sugar. 573 00:30:54,499 --> 00:30:57,831 I thought you did it, but I... was hoping you didn't. 574 00:31:03,627 --> 00:31:05,065 What is that? 575 00:31:05,149 --> 00:31:06,746 The "you didn't do it" dance, remember? 576 00:31:06,830 --> 00:31:09,282 Ooh, ooh, ooh. 577 00:31:10,234 --> 00:31:11,431 Cuh. 578 00:31:11,515 --> 00:31:14,327 Did I just amuse you? 579 00:31:15,639 --> 00:31:17,356 I think I did, 580 00:31:17,440 --> 00:31:18,758 just a... just a little bit. 581 00:31:18,842 --> 00:31:21,294 Okay, I'm gone. Bye. 582 00:31:28,611 --> 00:31:30,129 Thank you. 583 00:31:30,213 --> 00:31:31,650 Thank you. Thank you. 584 00:31:31,734 --> 00:31:33,532 Thank you so much for coming. 585 00:31:33,616 --> 00:31:37,055 I... I promise I will stop calling and asking for help... 586 00:31:37,139 --> 00:31:38,737 eventually. 587 00:31:38,821 --> 00:31:40,499 Please don't tell me it's another dead body. 588 00:31:40,583 --> 00:31:42,741 No, not a dead body. 589 00:31:42,825 --> 00:31:47,385 But how would you feel about trailing a suspect, hmm? 590 00:31:47,469 --> 00:31:49,587 What suspect? 591 00:31:49,671 --> 00:31:52,123 Let's just say... 592 00:31:52,434 --> 00:31:53,951 law enforcement. 593 00:31:54,035 --> 00:31:55,553 A bad cop? 594 00:31:55,637 --> 00:31:57,595 What are the odds? 595 00:31:57,679 --> 00:31:59,477 We'd need to take your car. 596 00:31:59,561 --> 00:32:01,919 - Mine's a little... - Ugly. 597 00:32:02,003 --> 00:32:03,561 Visible. 598 00:32:03,645 --> 00:32:06,097 What's in it for me? 599 00:32:07,769 --> 00:32:10,421 I'm thinking, the scenery. 600 00:32:22,222 --> 00:32:25,035 ♪♪ Told me You'd be home by ten ♪♪ 601 00:32:25,506 --> 00:32:27,957 ♪♪ Where you been? ♪♪ 602 00:32:29,229 --> 00:32:31,908 Okay, so we'll just lie low here 603 00:32:31,992 --> 00:32:33,109 until Sheriff Grant leaves, 604 00:32:33,193 --> 00:32:35,685 and, uh, then we'll follow him. 605 00:32:37,437 --> 00:32:39,795 Oh, my God, this AC is bliss. 606 00:32:41,281 --> 00:32:44,520 Normally, second date, I'd invite you over for dinner, 607 00:32:44,604 --> 00:32:48,764 make duck a I'orange paired with a Pinot gris, of course. 608 00:32:48,848 --> 00:32:51,300 Oh, I don't eat duck, just... 609 00:32:51,851 --> 00:32:55,010 chicken and hot dogs. 610 00:32:55,094 --> 00:32:56,972 You know, normal stuff. 611 00:32:57,056 --> 00:32:58,653 - Normal stuff? - Mm-hmm. 612 00:32:58,737 --> 00:33:01,056 What are you, five years old? 613 00:33:01,140 --> 00:33:03,378 My palate is, yes. 614 00:33:03,462 --> 00:33:04,739 Well, then you'll like dessert, 615 00:33:04,823 --> 00:33:07,542 'cause dessert is homemade ice cream. 616 00:33:07,626 --> 00:33:10,478 Okay, okay, listen, you don't... you don't have to do this. 617 00:33:14,232 --> 00:33:16,470 Maybe we'll pick up where we left off this morning, 618 00:33:16,554 --> 00:33:19,006 maybe we won't, but either way, 619 00:33:19,277 --> 00:33:20,794 we don't have to define things, 620 00:33:20,878 --> 00:33:24,038 and we absolutely do not need to get personal. 621 00:33:24,122 --> 00:33:26,573 I like you, Cammie. 622 00:33:28,886 --> 00:33:31,338 I like you too. I just... 623 00:33:32,449 --> 00:33:34,901 have a lot going on. 624 00:33:40,337 --> 00:33:41,654 Tip well. 625 00:33:41,738 --> 00:33:44,190 Darby keeps track. 626 00:33:53,349 --> 00:33:55,801 Mother. 627 00:33:55,912 --> 00:33:58,270 Calico Jack's dentures. 628 00:33:58,354 --> 00:34:00,673 Your great-great, 629 00:34:00,757 --> 00:34:02,634 oh, I don't even know how many greats, 630 00:34:02,718 --> 00:34:03,916 grandfather. 631 00:34:04,000 --> 00:34:05,437 You're aware that those teeth 632 00:34:05,521 --> 00:34:09,041 were likely extracted from the mouths of... slaves? 633 00:34:09,125 --> 00:34:11,443 Prescott men always had bad teeth 634 00:34:11,527 --> 00:34:14,179 and complicated intentions. 635 00:34:16,011 --> 00:34:19,010 Did Dad ever mention workers at Prescott Sugar getting sick? 636 00:34:19,094 --> 00:34:23,334 I mean, seriously sick: Kidney disease, heart problems. 637 00:34:23,418 --> 00:34:25,870 That's all ancient history now. 638 00:34:32,147 --> 00:34:33,904 Were our employees getting sick? 639 00:34:33,988 --> 00:34:35,906 A few, yes. 640 00:34:35,990 --> 00:34:38,442 That's why he sold the company... 641 00:34:39,634 --> 00:34:41,752 so someone else could watch people die. 642 00:34:41,836 --> 00:34:45,716 Alejandro told him he could fix the problem. 643 00:35:00,454 --> 00:35:02,932 Slow... slow down, nice and easy. 644 00:35:03,016 --> 00:35:05,895 You sure it's a good idea to follow an armed white cop 645 00:35:05,979 --> 00:35:08,698 out to the middle of nowhere? 646 00:35:08,782 --> 00:35:11,140 You know, this is how so many horror movies start. 647 00:35:11,224 --> 00:35:12,741 If you're nervous, you can get out here. 648 00:35:12,825 --> 00:35:13,943 I'll do the rest myself. 649 00:35:14,027 --> 00:35:16,478 If you're going, so am I. 650 00:35:16,949 --> 00:35:18,587 Can't believe I'm gonna die in Florida. 651 00:35:18,671 --> 00:35:21,123 Slow down. Slow down. 652 00:35:49,901 --> 00:35:51,018 Freeze! 653 00:35:51,102 --> 00:35:53,620 You drop that in the bayou, I'll shoot you. 654 00:35:53,704 --> 00:35:55,502 I swear I will. 655 00:35:55,586 --> 00:35:57,985 What the fuck, Lorde? 656 00:35:58,069 --> 00:36:00,387 What the hell are you doin'? 657 00:36:00,471 --> 00:36:01,388 What is that? 658 00:36:05,996 --> 00:36:07,554 Keep your hands up. 659 00:36:07,638 --> 00:36:10,090 Otis, come out. 660 00:36:11,321 --> 00:36:13,600 Are these oak trees? 661 00:36:13,684 --> 00:36:15,041 I'm allergic. 662 00:36:15,125 --> 00:36:18,164 Yes, those are damned oak trees, 663 00:36:18,248 --> 00:36:22,301 and this is a condenser pipe. 664 00:36:23,933 --> 00:36:26,385 What did you think it was? 665 00:36:28,298 --> 00:36:30,215 You're the only one who knew about the machete. 666 00:36:30,299 --> 00:36:33,472 So you thought I was tossing evidence? 667 00:36:34,143 --> 00:36:37,062 Why the hell would I be tossing evidence? 668 00:36:37,146 --> 00:36:39,598 What else would you be doing out here? 669 00:36:46,955 --> 00:36:49,407 Really? 670 00:36:52,881 --> 00:36:54,078 Oh. 671 00:36:54,162 --> 00:36:56,441 It's a moonshine distillery. 672 00:36:56,525 --> 00:36:59,403 Why does everyone out here drink so much moonshine? 673 00:36:59,487 --> 00:37:02,740 There's plenty of professionally made alcohol available at the store. 674 00:37:03,371 --> 00:37:05,823 It's time we had a talk. 675 00:37:06,054 --> 00:37:08,172 So if I've got this right, 676 00:37:08,256 --> 00:37:12,416 you figure whoever killed Cedar killed Vida Prescott, 677 00:37:12,500 --> 00:37:16,300 and Alicia Perez might be involved, 678 00:37:16,384 --> 00:37:20,904 and for some reason, I'm stealing evidence on her behalf. 679 00:37:20,988 --> 00:37:24,681 Viewed in a certain light, the chain of events suggests that. 680 00:37:25,312 --> 00:37:26,589 You're not dropping this, are you? 681 00:37:26,673 --> 00:37:28,591 No. 682 00:37:28,675 --> 00:37:30,673 No, I'm not, 683 00:37:30,757 --> 00:37:33,796 because there's a lot of bad shit going on, and turns out, I'm a cop. 684 00:37:33,880 --> 00:37:35,638 Yes, you are. 685 00:37:35,722 --> 00:37:38,120 But I'm not working for the Perezes. 686 00:37:38,204 --> 00:37:40,656 I'm investigating them. 687 00:37:42,729 --> 00:37:45,181 Here. 688 00:37:45,531 --> 00:37:50,332 You might as well know so, at the very least, you don't fuck it up. 689 00:37:50,416 --> 00:37:54,536 Now, I believe the Perez boys are using the company trucks 690 00:37:54,620 --> 00:37:57,899 to move drugs from the Panhandle to Tampa 691 00:37:57,983 --> 00:37:59,741 and then up the eastern seaboard. 692 00:37:59,825 --> 00:38:02,344 But if you didn't take the machete from my house, 693 00:38:02,428 --> 00:38:04,265 who did? 694 00:38:04,349 --> 00:38:07,749 Have you considered that baby daddy of yours might be involved 695 00:38:07,833 --> 00:38:11,632 or that your kid might have seen the machete and told him? 696 00:38:11,716 --> 00:38:14,035 I mean, any one of the Perezes could've broken in. 697 00:38:14,119 --> 00:38:17,518 That half-assed lock of yours wouldn't keep out a cracked-out bumblebee, 698 00:38:17,602 --> 00:38:18,879 let alone a Perez. 699 00:38:18,963 --> 00:38:20,080 How would they have known that? 700 00:38:20,164 --> 00:38:22,616 You tell me. 701 00:38:30,134 --> 00:38:33,533 Listen, you've got a world of potential, Cammie, 702 00:38:33,617 --> 00:38:36,576 and I don't wanna see you ruin that by getting ahead of yourself. 703 00:38:37,741 --> 00:38:40,794 So you are officially off the case. 704 00:38:42,386 --> 00:38:44,184 And any evidence will be transferred 705 00:38:44,268 --> 00:38:46,719 into the custody of Okaloosa County. 706 00:38:47,030 --> 00:38:49,482 Is that clear? 707 00:38:50,393 --> 00:38:52,845 Mm-hmm. 708 00:38:57,480 --> 00:38:58,958 Ah, it makes no sense. 709 00:38:59,042 --> 00:39:01,200 Bell, he has evidence. 710 00:39:01,284 --> 00:39:04,603 Sheriff Grant's been running surveillance for... for months, 711 00:39:04,687 --> 00:39:07,860 not just at the sugar plant, at El Calvero, in Tampa. 712 00:39:08,371 --> 00:39:09,768 Stop that. 713 00:39:09,852 --> 00:39:12,170 Stop that. It's creepy and distracting. 714 00:39:12,254 --> 00:39:14,893 God, why do you have a collection of family dentures? 715 00:39:14,977 --> 00:39:17,696 Well, excuse me for caring about my familial history. 716 00:39:17,780 --> 00:39:19,497 Rhetorical, okay? 717 00:39:19,581 --> 00:39:22,033 Rhetorical. 718 00:39:23,905 --> 00:39:26,878 Ramon and Yasiel may have been trafficking... 719 00:39:27,869 --> 00:39:30,027 drugs for years. 720 00:39:30,111 --> 00:39:31,629 Did Vida know? 721 00:39:31,713 --> 00:39:33,310 Not everything is about you and Vida. 722 00:39:33,394 --> 00:39:37,915 All I know is that someone broke into my house and stole the murder weapon, 723 00:39:37,999 --> 00:39:40,730 and right now, it's looking like that someone was a Perez. 724 00:39:41,682 --> 00:39:44,001 Something is troubling you. 725 00:39:44,085 --> 00:39:45,642 Tell me. 726 00:39:46,077 --> 00:39:48,529 Please, I will stop fiddling with the dentures. 727 00:39:49,850 --> 00:39:52,302 Fine. 728 00:39:53,334 --> 00:39:57,173 Marcus... wants a sleepover. 729 00:39:57,257 --> 00:39:58,975 - With you? - With Tyler. 730 00:39:59,059 --> 00:40:00,056 Is that a problem? 731 00:40:00,140 --> 00:40:02,779 Yes, that's a problem, because he... 732 00:40:02,863 --> 00:40:05,741 he talked to Tyler about it instead of going through me. 733 00:40:05,825 --> 00:40:08,584 Oh, so your problem is how he went about doing it, 734 00:40:08,668 --> 00:40:10,226 not that he wants to spend time with his child. 735 00:40:10,310 --> 00:40:11,467 Oh, you're missing the point. 736 00:40:11,551 --> 00:40:14,430 I think I'm clarifying the point. 737 00:40:14,514 --> 00:40:16,992 What if Tyler told him about the machete, you know? 738 00:40:17,076 --> 00:40:19,034 Have you considered that it may not be bad 739 00:40:19,118 --> 00:40:21,597 for a boy to have a relationship with his father? 740 00:40:21,681 --> 00:40:24,399 He disappeared on Tyler. What if he disappears on him again? 741 00:40:24,483 --> 00:40:26,935 Well, clearly he wants to change that. 742 00:40:27,166 --> 00:40:29,204 Why are you taking his side? 743 00:40:29,288 --> 00:40:31,046 I miss my father. 744 00:40:31,130 --> 00:40:34,169 I know I'm a disaster now, but the person I was before, 745 00:40:34,253 --> 00:40:36,451 that man was molded by him, 746 00:40:36,535 --> 00:40:39,894 and it would have been a terrible loss not to have had that. 747 00:40:39,978 --> 00:40:42,657 Well, I didn't have a relationship with mine, and I turned out fine. 748 00:40:42,741 --> 00:40:45,580 Yes, you're fine, 749 00:40:45,664 --> 00:40:48,462 and regardless of what happens, Tyler will be fine. 750 00:40:48,546 --> 00:40:50,464 Yeah, okay, that's a flippant thing to say. 751 00:40:50,548 --> 00:40:51,906 Because he has you. 752 00:40:56,994 --> 00:40:58,792 You were right. 753 00:40:58,876 --> 00:41:00,794 I made some calls. 754 00:41:00,878 --> 00:41:02,436 Do you remember the Stevens? 755 00:41:02,520 --> 00:41:04,798 Betty and Mack, they moved to the Carolina Highlands. 756 00:41:04,882 --> 00:41:07,801 Mack died of kidney disease, 757 00:41:07,885 --> 00:41:11,805 and Nancy Jo Becker man and her son are sick too. 758 00:41:11,889 --> 00:41:16,049 Their medical bills are being paid by El Calvero. 759 00:41:16,133 --> 00:41:17,250 Hush money. 760 00:41:17,334 --> 00:41:19,252 What is happening? 761 00:41:19,336 --> 00:41:20,413 They're poisoning people. 762 00:41:30,226 --> 00:41:33,025 Can you explain to me why I'm feeling empathy for the man who cuckolded me? 763 00:41:33,109 --> 00:41:36,068 I... don't wanna unpack that. 764 00:41:36,152 --> 00:41:39,071 This was my family business before the Perezes came into our lives. 765 00:41:39,155 --> 00:41:41,073 You didn't do this. 766 00:41:41,157 --> 00:41:44,035 - You didn't poison anyone. - I shut Vida out. 767 00:41:44,119 --> 00:41:47,853 I pushed her into Cedar's arms and straight into that freight train of a family. 768 00:41:49,124 --> 00:41:51,855 They will run over anyone who gets between them and money. 769 00:41:52,367 --> 00:41:54,819 Maybe that's what killed her. 770 00:41:56,251 --> 00:41:58,703 Maybe she found out. 771 00:42:05,580 --> 00:42:09,500 Hey, any, uh, wild plans for tonight? 772 00:42:09,584 --> 00:42:12,743 Me and some of my QAnon gals are gonna play Settlers of Cat an. 773 00:42:12,827 --> 00:42:14,144 - Mm. - You wanna come? 774 00:42:14,228 --> 00:42:16,506 Uh, no. 775 00:42:16,590 --> 00:42:18,508 Thank you. 776 00:42:18,592 --> 00:42:20,150 I'm treating Tyler to some pizza from Hungry Howie's. 777 00:42:20,234 --> 00:42:22,192 Oh, "gour-met." 778 00:42:22,276 --> 00:42:23,873 Lorde! 779 00:42:23,957 --> 00:42:26,396 Mr. Mayor, sir. 780 00:42:26,480 --> 00:42:28,718 What the holy heck has gotten into you? 781 00:42:28,802 --> 00:42:31,374 Is it your... moon time? 782 00:42:32,606 --> 00:42:33,963 Are you an actual person? 783 00:42:34,047 --> 00:42:36,405 Oh, I am out of patience. 784 00:42:36,489 --> 00:42:38,367 You turn on the news this afternoon? 785 00:42:38,451 --> 00:42:42,611 The Grundwald brothers tried drag racing their air boats right past your speed trap. 786 00:42:42,695 --> 00:42:45,094 - Mm, shit. - One of them flipped. 787 00:42:45,178 --> 00:42:48,377 The interstate was backed up for hours. 788 00:42:48,461 --> 00:42:50,819 Can I just move on to begging for forgiveness? 789 00:42:50,903 --> 00:42:54,102 You can move on to handing me your badge and get the heck out of here. 790 00:42:54,186 --> 00:42:56,104 What? 791 00:42:56,188 --> 00:42:59,347 No, no, I... I need this job. 792 00:42:59,431 --> 00:43:00,949 Consider yourself terminated. 793 00:43:07,639 --> 00:43:10,091 You need a court order for that. 794 00:43:10,802 --> 00:43:13,615 This boat is evidence. It's going to county impound. 795 00:43:16,408 --> 00:43:17,805 Max, please. 796 00:43:17,889 --> 00:43:19,847 This is the last gift from my wife. 797 00:43:19,931 --> 00:43:23,571 I am sorry about your loss, but that was five years ago. 798 00:43:23,655 --> 00:43:25,372 It's time to move on. 799 00:43:25,456 --> 00:43:28,856 The boat is relevant in an active murder investigation. 800 00:43:28,940 --> 00:43:30,858 After everything my father did for you, 801 00:43:30,942 --> 00:43:32,779 you can't do one decent thing for this family? 802 00:43:32,863 --> 00:43:33,900 Pardon me? 803 00:43:33,984 --> 00:43:36,383 You'd still be gutting fish and fleecing tourists 804 00:43:36,467 --> 00:43:37,744 if he hadn't given you that job. 805 00:43:37,828 --> 00:43:39,746 He was the only one who believed in you. 806 00:43:39,830 --> 00:43:43,229 Have you forgotten what happened in there about six years ago? 807 00:43:43,313 --> 00:43:47,727 'Cause I consider my debt to Indigo Prescott paid in full. 808 00:43:48,718 --> 00:43:51,955 So don't ask me to overextend my charity. 809 00:44:00,530 --> 00:44:03,152 Ooh, baby, I'm sorry. Is my music too loud? 810 00:44:03,252 --> 00:44:05,090 I know you're upstairs trying to get Tyler to... 811 00:44:05,182 --> 00:44:07,665 - I need you. - Come on, sit down. What's up? 812 00:44:14,303 --> 00:44:15,965 I got fired. 813 00:44:16,065 --> 00:44:17,246 Oh. 814 00:44:17,346 --> 00:44:19,064 I had to stick a thermometer up a dead guy's ass. 815 00:44:19,148 --> 00:44:20,369 Uh... 816 00:44:20,469 --> 00:44:23,172 I'm losing my son, and someone broke into my house. 817 00:44:23,272 --> 00:44:25,273 Oh, my God. 818 00:44:25,754 --> 00:44:27,756 - Are you okay? - No. 819 00:44:28,877 --> 00:44:31,499 No, but there are things that I... 820 00:44:31,599 --> 00:44:33,601 I don't want anyone to find. 821 00:44:34,193 --> 00:44:36,869 With the way this is going, I just... 822 00:44:38,086 --> 00:44:40,088 I need you to hold on to something for me. 823 00:44:41,209 --> 00:44:44,071 What kind of something? 824 00:44:44,171 --> 00:44:47,564 Things I should probably let go of, but I'm not sure I'm ready. 825 00:44:50,097 --> 00:44:51,919 Let Bitty take care of that. 826 00:44:52,019 --> 00:44:54,021 Hmm. 827 00:45:01,788 --> 00:45:03,790 Trust me. 828 00:45:08,635 --> 00:45:11,439 I know exactly what to do with this. 829 00:45:12,318 --> 00:45:15,603 Ain't nobody getting past Bitty's sassafras tea... 830 00:45:19,005 --> 00:45:22,775 On account of Bitty's Smith & Wesson. 831 00:45:25,531 --> 00:45:26,632 I got you, girl. 832 00:45:28,334 --> 00:45:30,336 Girl, I got you. 833 00:45:32,738 --> 00:45:35,267 Why didn't you tell me what your father was doing? 834 00:45:35,861 --> 00:45:39,142 Because you would have gotten in the way. 835 00:45:39,945 --> 00:45:42,509 We could've fixed it together, Vida. 836 00:45:44,269 --> 00:45:47,252 You might still be alive if you hadn't kept so many secrets. 837 00:45:47,352 --> 00:45:50,135 You're the one who started keeping secrets. 838 00:45:50,235 --> 00:45:52,597 Why didn't you tell anyone the truth about your father? 839 00:46:07,011 --> 00:46:09,013 The sugar plant. 840 00:46:26,469 --> 00:46:28,291 Burn it down. 841 00:46:28,391 --> 00:46:30,648 Burn it all down. 61479

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.